Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,540 --> 00:00:01,660
I'm Bobby Flay.
2
00:00:01,920 --> 00:00:04,150
Each week, one brave chef will try to
3
00:00:04,160 --> 00:00:05,660
take me down in my house.
4
00:00:05,720 --> 00:00:06,600
This is my show.
5
00:00:06,720 --> 00:00:07,380
Today it is.
6
00:00:07,440 --> 00:00:08,240
Tomorrow, who knows?
7
00:00:08,560 --> 00:00:09,700
Oh, trash talking.
8
00:00:09,980 --> 00:00:11,950
This culinary battle is gonna shake down
9
00:00:11,960 --> 00:00:12,760
in two rounds.
10
00:00:13,000 --> 00:00:15,090
Round one, to get to me, two contenders
11
00:00:15,100 --> 00:00:16,930
have to go through each other using an
12
00:00:16,940 --> 00:00:18,480
ingredient of my choice.
13
00:00:18,660 --> 00:00:19,700
It's do or die, Bobby.
14
00:00:19,880 --> 00:00:21,890
Two people that know me well will decide
15
00:00:21,900 --> 00:00:23,600
who's got the skills to beat me.
16
00:00:23,640 --> 00:00:26,350
Yeah! Round two, I go head-to-head with
17
00:00:26,360 --> 00:00:27,320
the winning contender.
18
00:00:27,460 --> 00:00:29,690
Let's go! It's their turn to surprise me
19
00:00:29,700 --> 00:00:31,180
with their signature dish.
20
00:00:31,360 --> 00:00:33,720
What? Don't try this at home.
21
00:00:33,820 --> 00:00:35,280
I know you did it, Bobby!
22
00:00:36,180 --> 00:00:38,380
Bottom line, everyone's
23
00:00:39,440 --> 00:00:40,280
out to beat me.
24
00:00:45,380 --> 00:00:46,680
What's up, everybody?
25
00:00:47,560 --> 00:00:49,370
What do you get when you mix one co-host
26
00:00:49,380 --> 00:00:50,990
that knows to be better than anyone in
27
00:00:51,000 --> 00:00:52,610
the world? With another who's a
28
00:00:52,620 --> 00:00:55,280
competition veteran, a tough knife in me,
29
00:00:55,320 --> 00:00:56,890
that's what? Coming in from the West
30
00:00:56,900 --> 00:01:00,010
Coast, it's Chef Antonio Lufaso and my
31
00:01:00,020 --> 00:01:01,680
daughter Sophie Flay.
32
00:01:13,280 --> 00:01:14,220
What's up, ladies?
33
00:01:14,500 --> 00:01:16,030
What's up? The last time we were all
34
00:01:16,040 --> 00:01:17,310
hanging out together, we were in Las
35
00:01:17,320 --> 00:01:19,250
Vegas. Yes. We all celebrated a holiday
36
00:01:19,260 --> 00:01:21,330
together in Las Vegas of all places when
37
00:01:21,340 --> 00:01:22,440
I was opening my restaurant.
38
00:01:22,620 --> 00:01:24,070
Both of you were nice enough to show up.
39
00:01:24,080 --> 00:01:25,470
Nice enough I was there like four nights
40
00:01:25,480 --> 00:01:26,030
in a row.
41
00:01:26,080 --> 00:01:27,550
Yes, we have no more liquor behind the
42
00:01:27,560 --> 00:01:28,390
bar, but thanks a lot.
43
00:01:28,400 --> 00:01:29,940
Oh, don't tell them that!
44
00:01:31,240 --> 00:01:32,240
What's up with you these days?
45
00:01:32,380 --> 00:01:34,140
Thanks for waiting till now to check in.
46
00:01:34,220 --> 00:01:34,920
Well, I'm sorry.
47
00:01:35,600 --> 00:01:37,350
No, I mean, I'm just in LA working in
48
00:01:37,360 --> 00:01:39,180
local news, reporting on the scene,
49
00:01:39,400 --> 00:01:41,260
hitting Antonio's restaurant when I can.
50
00:01:41,420 --> 00:01:42,930
I love that Sophie's like part of my
51
00:01:42,940 --> 00:01:44,210
friend group. You know, you're friends
52
00:01:44,220 --> 00:01:44,880
with my friend.
53
00:01:44,960 --> 00:01:46,260
Yeah, she's in my place all the time.
54
00:01:46,360 --> 00:01:47,400
Love that. I'll send you the bill.
55
00:01:49,200 --> 00:01:50,510
Okay, any strategy tonight?
56
00:01:50,520 --> 00:01:52,480
We do have a little bit of a strategy,
57
00:01:52,640 --> 00:01:55,080
possibly bringing somebody back.
58
00:01:55,640 --> 00:01:57,950
We have two really great chefs tonight
59
00:01:57,960 --> 00:01:59,420
that we think deserve a rematch.
60
00:01:59,500 --> 00:02:00,480
All right, let's bring them out.
61
00:02:02,080 --> 00:02:04,450
So you might remember our first contender
62
00:02:04,460 --> 00:02:06,040
as the potato queen.
63
00:02:06,180 --> 00:02:08,210
Oh, God. All the way from the United
64
00:02:08,220 --> 00:02:10,760
Kingdom. Come on out, poppy-o-tool.
65
00:02:14,940 --> 00:02:17,470
Poppy's back. That our next contender
66
00:02:17,480 --> 00:02:19,630
lost in a picodeo battle because you
67
00:02:19,640 --> 00:02:21,440
served up a side of crispy rice.
68
00:02:21,600 --> 00:02:23,460
Come on out, Mica Leone.
69
00:02:26,380 --> 00:02:28,820
Whoa! Come out, swing it.
70
00:02:33,180 --> 00:02:34,080
Good evening, ladies.
71
00:02:34,320 --> 00:02:35,100
Nice to see you again.
72
00:02:35,220 --> 00:02:36,360
All right, so you got the call.
73
00:02:36,760 --> 00:02:37,440
Did you hesitate?
74
00:02:37,900 --> 00:02:38,890
I was like, I've got another chance to
75
00:02:38,900 --> 00:02:39,460
take him down.
76
00:02:39,660 --> 00:02:41,920
Absolutely. I was waiting for the call.
77
00:02:42,060 --> 00:02:43,690
I have a lot of people making fun of me
78
00:02:43,700 --> 00:02:45,420
back home. So I got to beat you guys,
79
00:02:45,480 --> 00:02:47,400
unfortunately. I like that.
80
00:02:47,560 --> 00:02:49,390
You've both taken me on before, but now
81
00:02:49,400 --> 00:02:50,620
this is a new battle.
82
00:02:50,780 --> 00:02:51,930
I'm going to give you an ingredient, and
83
00:02:51,940 --> 00:02:53,810
you must make that ingredient the star of
84
00:02:53,820 --> 00:02:56,400
your dish. Tonight's ingredient is...
85
00:02:56,500 --> 00:02:58,120
...pita bread. Oh!
86
00:03:00,240 --> 00:03:01,360
How do you feel?
87
00:03:01,500 --> 00:03:03,800
It's good. It's just one big canvas.
88
00:03:03,940 --> 00:03:05,050
I don't want it to be the canvas on a
89
00:03:05,060 --> 00:03:06,970
star, and I'm trying to work out how I do
90
00:03:06,980 --> 00:03:08,730
that. All right, ladies, 20 minutes on
91
00:03:08,740 --> 00:03:10,950
the clock. Knock them dead with the pita
92
00:03:10,960 --> 00:03:15,760
bread. Let's
93
00:03:16,860 --> 00:03:18,840
go, ladies. Pita bread.
94
00:03:19,660 --> 00:03:20,900
What would you do with pita?
95
00:03:21,100 --> 00:03:23,030
I would literally cut it in half, fry it,
96
00:03:23,040 --> 00:03:24,650
and then you can tell a story on top of
97
00:03:24,660 --> 00:03:27,380
it. Would you ever do like a pita pizza?
98
00:03:27,620 --> 00:03:29,450
Sure, absolutely. To me, as soon as I saw
99
00:03:29,460 --> 00:03:30,500
it, I'm like, sandwich.
100
00:03:30,820 --> 00:03:32,570
Eggplant farm. I don't know if I would do
101
00:03:32,580 --> 00:03:34,060
an eggplant farm with a pita.
102
00:03:34,720 --> 00:03:35,380
Oh, my God.
103
00:03:35,460 --> 00:03:38,010
I might be the potato queen, but 20
104
00:03:38,020 --> 00:03:39,830
minutes to make a potato dish is very
105
00:03:39,840 --> 00:03:41,330
difficult, because I take a long time to
106
00:03:41,340 --> 00:03:43,290
cook. Last time I was here, I did really
107
00:03:43,300 --> 00:03:45,790
well with the Southeast Asian flavors, so
108
00:03:45,800 --> 00:03:48,030
I'm thinking pita bread with some onion
109
00:03:48,040 --> 00:03:50,990
bargees, spiced prawns, and some crispy
110
00:03:51,000 --> 00:03:53,790
pita pieces. This is not a good time to
111
00:03:53,800 --> 00:03:54,660
get shaky hands.
112
00:03:55,160 --> 00:03:57,540
An onion barge is a fritter, essentially,
113
00:03:57,900 --> 00:03:59,850
so I chop up my onions, and then I get
114
00:03:59,860 --> 00:04:01,290
them straight into a little batter with
115
00:04:01,300 --> 00:04:03,180
madrasse curry powder, onion powder,
116
00:04:03,240 --> 00:04:05,100
garlic powder, and some cardamom.
117
00:04:05,260 --> 00:04:06,460
So, Dad, you remember Poppy.
118
00:04:06,600 --> 00:04:08,250
People know her as the potato queen
119
00:04:08,260 --> 00:04:09,750
because she's always doing recipes with
120
00:04:09,760 --> 00:04:13,730
potato. I'm Poppy O'Toole, fair known as
121
00:04:13,740 --> 00:04:15,560
Poppy Cooks, and I'm back.
122
00:04:16,740 --> 00:04:18,890
Cooking in Bobby's kitchen was very nerve
123
00:04:18,900 --> 00:04:21,910
-wracking. I made bangers and mash, but I
124
00:04:21,920 --> 00:04:23,060
cut the sausages up.
125
00:04:23,300 --> 00:04:24,320
I don't know why I did it.
126
00:04:24,360 --> 00:04:26,510
I panicked. Since I was last here, I've
127
00:04:26,520 --> 00:04:28,870
published my second book, and I've been
128
00:04:28,880 --> 00:04:31,330
rolling on with social media, TV, and
129
00:04:31,340 --> 00:04:33,270
publishing, but I still think I need to
130
00:04:33,280 --> 00:04:35,490
prove myself. So, tonight, I'm ready to
131
00:04:35,500 --> 00:04:37,570
battle. Bobby, there's no way you can
132
00:04:37,580 --> 00:04:38,480
beat me again.
133
00:04:38,640 --> 00:04:39,600
I'm a queen for reasons.
134
00:04:42,960 --> 00:04:45,290
Pita bread is just not that exciting, so
135
00:04:45,300 --> 00:04:46,480
I have to elevate this.
136
00:04:46,660 --> 00:04:48,470
I immediately think of a breading
137
00:04:48,480 --> 00:04:50,270
component, so I want to make oil and
138
00:04:50,280 --> 00:04:52,570
bunnies out with a mojopikong sauce, also
139
00:04:52,580 --> 00:04:55,370
known as pita-crusted fried chicken with
140
00:04:55,380 --> 00:04:56,680
a spicy Spanish sauce.
141
00:04:56,960 --> 00:04:59,330
I definitely feel like I'm taking a risk,
142
00:04:59,340 --> 00:05:01,360
but I don't think playing it safe,
143
00:05:01,420 --> 00:05:03,530
especially coming back for a rematch, is
144
00:05:03,540 --> 00:05:05,050
going to make me get in that arena with
145
00:05:05,060 --> 00:05:07,030
Bobby. Mika lives in Miami, and she's
146
00:05:07,040 --> 00:05:09,540
known for Cuban and Mexican street food.
147
00:05:11,680 --> 00:05:13,650
Last time I was here, I went against
148
00:05:13,660 --> 00:05:16,530
Bobby with my famous picadillo, and Bobby
149
00:05:16,540 --> 00:05:19,630
beat me with a crispy rice type
150
00:05:19,640 --> 00:05:22,280
situation. That was not picadillo.
151
00:05:22,680 --> 00:05:24,040
Hence why I'm here today.
152
00:05:24,260 --> 00:05:26,620
Ever since being on The Bobby Play Last,
153
00:05:26,920 --> 00:05:29,070
I've seen my restaurant evolve from the
154
00:05:29,080 --> 00:05:30,750
mom-and-pop to winning Best Cuban
155
00:05:30,760 --> 00:05:32,520
Restaurant two years in a row.
156
00:05:32,700 --> 00:05:35,450
People know I lost to Bobby already, so I
157
00:05:35,460 --> 00:05:36,200
can't lose twice.
158
00:05:36,480 --> 00:05:38,220
I'm not going to take it easy on him.
159
00:05:38,400 --> 00:05:39,200
I'm bringing it.
160
00:05:41,500 --> 00:05:42,940
All right, chefs, 15 minutes.
161
00:05:43,480 --> 00:05:45,300
I want a protein on here, so shrimp,
162
00:05:45,700 --> 00:05:46,930
prawns, whatever you want to call them.
163
00:05:46,940 --> 00:05:48,120
They're so quick to cook.
164
00:05:48,300 --> 00:05:49,950
The curry on that shrimp smell is
165
00:05:49,960 --> 00:05:51,420
phenomenal. Tell me what you're doing.
166
00:05:51,520 --> 00:05:53,950
I'm going to do a spice onion barge and
167
00:05:53,960 --> 00:05:55,870
the pita as the base of the dish, and
168
00:05:55,880 --> 00:05:56,940
then crunch bits on top.
169
00:05:57,000 --> 00:05:57,960
That's exactly what I said.
170
00:05:58,640 --> 00:05:59,940
So you're a little more nervous?
171
00:06:00,100 --> 00:06:01,490
I am. I feel like I've got to prove
172
00:06:01,500 --> 00:06:02,780
something. Good luck to you.
173
00:06:03,260 --> 00:06:05,550
Mika, hi. Really quickly, tell me what
174
00:06:05,560 --> 00:06:06,160
you're going to do.
175
00:06:06,320 --> 00:06:08,210
I'm going to make a fried chicken cutlet
176
00:06:08,220 --> 00:06:09,650
with a Romanesco sauce.
177
00:06:09,660 --> 00:06:11,230
So you're breading the chicken with the
178
00:06:11,240 --> 00:06:12,830
pita? Yes. And then we're also using the
179
00:06:12,840 --> 00:06:13,760
bread in the sauce.
180
00:06:13,920 --> 00:06:15,350
Amazing. We're going to see who's the
181
00:06:15,360 --> 00:06:16,040
best chef today.
182
00:06:16,140 --> 00:06:17,040
Good luck to you.
183
00:06:17,300 --> 00:06:18,700
13 minutes to go.
184
00:06:19,160 --> 00:06:21,050
I know I have to pack some flavor into
185
00:06:21,060 --> 00:06:22,970
that pita breadcrumb, so I add brown
186
00:06:22,980 --> 00:06:25,040
coriander, garlic, some salt.
187
00:06:25,240 --> 00:06:27,550
So I have my flour, my eggs, and my pita
188
00:06:27,560 --> 00:06:29,790
breadcrumbs. And I want them to cook five
189
00:06:29,800 --> 00:06:30,680
to eight minutes.
190
00:06:30,940 --> 00:06:31,580
How you doing, chef?
191
00:06:31,840 --> 00:06:32,460
Very good, chef.
192
00:06:32,580 --> 00:06:33,980
Yeah, great.
193
00:06:35,780 --> 00:06:37,770
The last time I was here, I think I lost
194
00:06:37,780 --> 00:06:38,850
by one point.
195
00:06:38,860 --> 00:06:41,650
So it would mean a lot to redeem myself
196
00:06:41,660 --> 00:06:42,440
with a win.
197
00:06:42,620 --> 00:06:44,310
So I'm getting half my pita into the
198
00:06:44,320 --> 00:06:46,480
oven. Hey, Poppy, what's in your pan?
199
00:06:46,720 --> 00:06:48,600
Onion bargey. Very flat though.
200
00:06:48,640 --> 00:06:49,400
Just trying to make it quick.
201
00:06:49,680 --> 00:06:51,400
Coming up on 7 Minutes.
202
00:06:53,280 --> 00:06:54,520
Mika, how are you feeling?
203
00:06:54,620 --> 00:06:56,040
This is like your second time back.
204
00:06:56,140 --> 00:06:56,750
Are you feeling a little more
205
00:06:56,760 --> 00:06:58,000
comfortable? I feel good, Sophie.
206
00:06:58,240 --> 00:06:59,830
I just have to make a sauce, and we're
207
00:06:59,840 --> 00:07:00,460
going on a plate.
208
00:07:00,600 --> 00:07:01,720
It's going to be very simple.
209
00:07:01,740 --> 00:07:03,850
Sounds good. I start throwing in Guajillo
210
00:07:03,860 --> 00:07:06,370
chilies, lots of garlic, smoked Spanish
211
00:07:06,380 --> 00:07:08,290
paprika, some red wine vinegar.
212
00:07:08,300 --> 00:07:11,350
Cilantro and pita bread, because it would
213
00:07:11,360 --> 00:07:14,080
give this sauce that nice consistency.
214
00:07:16,220 --> 00:07:17,910
So I'm using the pita in two different
215
00:07:17,920 --> 00:07:19,530
ways. I've got the base and the crispy
216
00:07:19,540 --> 00:07:21,510
specks, because it's meant to be the
217
00:07:21,520 --> 00:07:23,320
star. Poppy, how's it going over here?
218
00:07:23,420 --> 00:07:25,010
You're de-shelling these prawns.
219
00:07:25,020 --> 00:07:26,180
What else do you have left to do?
220
00:07:26,260 --> 00:07:27,920
I'm going to make a little herb yogurt,
221
00:07:28,120 --> 00:07:29,300
and then I can start building.
222
00:07:29,420 --> 00:07:30,750
OK, I'll let you get back to it.
223
00:07:30,760 --> 00:07:32,780
Thank you. Four minutes to go.
224
00:07:33,360 --> 00:07:35,320
Now we've got Greek yogurt, mint,
225
00:07:35,620 --> 00:07:37,890
cilantro, lime. That's going to be the
226
00:07:37,900 --> 00:07:39,400
fresh, creamy element.
227
00:07:39,740 --> 00:07:42,090
As I'm building this dish, I'm extremely
228
00:07:42,100 --> 00:07:43,880
happy with all the components.
229
00:07:44,140 --> 00:07:46,330
You have the crunchy fried chicken, the
230
00:07:46,340 --> 00:07:47,940
creamy sauce, and feta cheese.
231
00:07:48,140 --> 00:07:50,390
I'm worried that we actually don't see
232
00:07:50,400 --> 00:07:52,990
any pita on her dish, whereas Poppy and
233
00:07:53,000 --> 00:07:54,800
you see a pita as the entire base.
234
00:07:54,900 --> 00:07:57,210
Right. But there's a lot of flavors that
235
00:07:57,220 --> 00:07:57,940
are in that dish.
236
00:07:58,020 --> 00:07:59,010
You know, are we going to really be able
237
00:07:59,020 --> 00:07:59,820
to taste a pita?
238
00:07:59,940 --> 00:08:01,360
Exactly. 30 seconds.
239
00:08:02,220 --> 00:08:04,110
I've got my pita slabs on the plate.
240
00:08:04,120 --> 00:08:06,270
I've got my seasoned yogurt, onion
241
00:08:06,280 --> 00:08:09,070
patties, that lovely whole shrimp, and I
242
00:08:09,080 --> 00:08:10,600
need my crispy pitas on there.
243
00:08:10,740 --> 00:08:12,300
In terms of flavor, we're there.
244
00:08:12,520 --> 00:08:13,070
Everything else?
245
00:08:13,980 --> 00:08:18,780
Who knows? Seven, six, five, four, three,
246
00:08:19,940 --> 00:08:24,740
two, one. APPLAUSE Good job.
247
00:08:25,980 --> 00:08:27,900
Good job. Good job, Poppy.
248
00:08:28,260 --> 00:08:28,810
Thank you, Chef.
249
00:08:29,100 --> 00:08:30,240
Oh, good-looking food, man.
250
00:08:30,480 --> 00:08:31,460
Good-looking food.
251
00:08:34,500 --> 00:08:36,630
Poppy, Mika, I love that you guys are
252
00:08:36,640 --> 00:08:37,660
back for revenge.
253
00:08:37,960 --> 00:08:38,980
I've never seen him this nervous.
254
00:08:39,060 --> 00:08:41,210
He's, like, surrounded by so much beauty
255
00:08:41,220 --> 00:08:44,070
and talent. Chef Mika, tell us what you
256
00:08:44,080 --> 00:08:44,840
did with the pita bread.
257
00:08:44,920 --> 00:08:47,110
I made a boyon panisau with a mojopi gong
258
00:08:47,120 --> 00:08:51,550
sauce. The pita crust on the outside
259
00:08:51,560 --> 00:08:53,510
works really well, and it is cooked
260
00:08:53,520 --> 00:08:55,590
beautifully. Was there raw garlic in the
261
00:08:55,600 --> 00:08:57,480
sauce? Yes. You're not, like, oh, my God,
262
00:08:57,540 --> 00:08:59,770
raw garlic in the forward, but now...
263
00:08:59,780 --> 00:09:01,100
Yeah, it's going to be weird over here.
264
00:09:01,280 --> 00:09:02,640
It's going to be, like, breath-missing.
265
00:09:03,640 --> 00:09:05,980
The crispiness of the chicken is perfect.
266
00:09:06,240 --> 00:09:07,800
I never thought to use pita.
267
00:09:08,140 --> 00:09:09,540
It's funny because you don't see it.
268
00:09:09,600 --> 00:09:10,930
You still did a good job of making it the
269
00:09:10,940 --> 00:09:11,620
star of the dish.
270
00:09:11,900 --> 00:09:12,820
I think the sauce is great.
271
00:09:12,880 --> 00:09:14,490
And I feel like the feta complements it
272
00:09:14,500 --> 00:09:15,840
well, but you don't even need it.
273
00:09:15,960 --> 00:09:17,690
Thank you. Poppy, tell us what you did
274
00:09:17,700 --> 00:09:18,300
with the pita bread.
275
00:09:18,440 --> 00:09:20,710
So, I have toasted pita bread, some
276
00:09:20,720 --> 00:09:23,110
curried onions, madras prawns, and some
277
00:09:23,120 --> 00:09:24,380
more crispy pita on top.
278
00:09:24,580 --> 00:09:26,350
The shrimp is cooked beautifully, and the
279
00:09:26,360 --> 00:09:29,270
herbs, the spice, the curry, all work so
280
00:09:29,280 --> 00:09:31,550
well together. I love the use of the
281
00:09:31,560 --> 00:09:33,170
pita, but because you did such a strong
282
00:09:33,180 --> 00:09:35,200
toast to it, it eats very dry.
283
00:09:35,920 --> 00:09:38,090
I think the spices, the curry, and then,
284
00:09:38,100 --> 00:09:39,670
like, the sweetness from the onion, it's
285
00:09:39,680 --> 00:09:41,220
the perfect combination.
286
00:09:41,460 --> 00:09:43,390
And I really like the crispiness of this
287
00:09:43,400 --> 00:09:45,550
pita. I wish this is what the bottom of
288
00:09:45,560 --> 00:09:47,110
the pita was, just so you can pick it up
289
00:09:47,120 --> 00:09:47,670
and eat it.
290
00:09:48,020 --> 00:09:50,230
I can see where the criticisms are coming
291
00:09:50,240 --> 00:09:52,100
from, even though they're fairly minor,
292
00:09:52,200 --> 00:09:53,420
so I can't call it.
293
00:09:53,980 --> 00:09:56,570
The chef moving forward to beat my dad
294
00:09:56,580 --> 00:09:57,860
tonight is...
295
00:10:00,580 --> 00:10:02,940
Chef Mika. APPLAUSE
296
00:10:04,280 --> 00:10:06,950
I'm a bit gutted, but to be fair, I was a
297
00:10:06,960 --> 00:10:08,370
little bit worried about going against
298
00:10:08,380 --> 00:10:10,190
Poppy again, so I'm kind of a bit
299
00:10:10,200 --> 00:10:13,250
relieved. Sophie, if anyone knows that
300
00:10:13,260 --> 00:10:14,620
man's food, it's you.
301
00:10:14,780 --> 00:10:16,820
Does Mika have a shot at beating him?
302
00:10:16,840 --> 00:10:18,500
Absolutely. What? Oh, yeah.
303
00:10:18,880 --> 00:10:19,480
Without question.
304
00:10:24,420 --> 00:10:26,850
All right, Mika, we've been here before.
305
00:10:26,860 --> 00:10:27,780
Yes, we have.
306
00:10:28,100 --> 00:10:29,290
Why do you think that you didn't win?
307
00:10:29,300 --> 00:10:30,440
He made a crispy rice.
308
00:10:30,820 --> 00:10:32,020
It wasn't the dish, guys.
309
00:10:32,400 --> 00:10:33,800
Okay. That was the pass.
310
00:10:33,980 --> 00:10:34,560
Now we're here.
311
00:10:34,660 --> 00:10:36,280
What is your signature dish?
312
00:10:36,320 --> 00:10:38,020
My signature dish, Bobby.
313
00:10:40,440 --> 00:10:41,740
It's ropa vieja.
314
00:10:42,160 --> 00:10:43,680
Oh, 45 minutes?
315
00:10:43,980 --> 00:10:46,890
All right, Chef Mika, this is your chance
316
00:10:46,900 --> 00:10:49,260
for redemption. Let's beat Sophie's dad.
317
00:10:49,560 --> 00:10:50,800
We're gonna beat Sophie's dad!
318
00:10:51,180 --> 00:10:53,000
Your time starts now.
319
00:10:53,180 --> 00:10:55,500
Yeah! You're gonna beat dad!
320
00:10:55,800 --> 00:10:57,140
Yeah! Bobby's dad!
321
00:10:59,680 --> 00:11:01,200
Antonio, you compete a lot.
322
00:11:01,460 --> 00:11:03,390
You think that if more pressure and a
323
00:11:03,400 --> 00:11:05,150
rematch... Oh, 100%.
324
00:11:05,160 --> 00:11:07,110
If Mika loses again, then you're just
325
00:11:07,120 --> 00:11:09,930
like, oh, also, your dad is like, I need
326
00:11:09,940 --> 00:11:12,170
to make sure the first time I won was
327
00:11:12,180 --> 00:11:13,820
real. This takes a high for both people.
328
00:11:14,300 --> 00:11:15,620
This is what I came here for.
329
00:11:15,960 --> 00:11:17,810
Bobby's a chef that I respected and
330
00:11:17,820 --> 00:11:19,500
admired, but I still want to beat him.
331
00:11:20,480 --> 00:11:22,330
I would feel bad beating her twice, but
332
00:11:22,340 --> 00:11:23,900
hey, I'm not gonna give it to her.
333
00:11:23,940 --> 00:11:24,660
She's gotta win it.
334
00:11:25,780 --> 00:11:28,270
Ropa vieja. So this is traditionally made
335
00:11:28,280 --> 00:11:28,960
with flank steak?
336
00:11:29,100 --> 00:11:31,360
Yes. Bell peppers, tomato sauce.
337
00:11:31,480 --> 00:11:33,010
It's basically like a stew and then it
338
00:11:33,020 --> 00:11:34,870
kind of, like, breaks off into ropes
339
00:11:34,880 --> 00:11:36,320
after it's been braised.
340
00:11:36,340 --> 00:11:38,110
And then it's usually served over rice
341
00:11:38,120 --> 00:11:39,440
or, like, mashed plantain.
342
00:11:39,720 --> 00:11:41,860
This is typically braised low and slow,
343
00:11:41,900 --> 00:11:43,290
so this is gonna really come down to the
344
00:11:43,300 --> 00:11:44,300
wire in terms of time.
345
00:11:44,340 --> 00:11:46,510
Without question. That being said, Mika
346
00:11:46,520 --> 00:11:49,470
already has flank steak inside of that
347
00:11:49,480 --> 00:11:51,410
pressure cooker, and there goes Sophie's
348
00:11:51,420 --> 00:11:54,180
dad. This is gonna be tough.
349
00:11:54,260 --> 00:11:55,690
First thing I do is I get the flank steak
350
00:11:55,700 --> 00:11:57,290
into the pressure cooker with some canned
351
00:11:57,300 --> 00:11:59,680
tomatoes, cumin, garlic, and onion.
352
00:11:59,960 --> 00:12:01,170
Once you put something in the pressure
353
00:12:01,180 --> 00:12:02,480
cooker, you can't check it.
354
00:12:02,720 --> 00:12:04,140
You're like, I hope you're cooking.
355
00:12:04,560 --> 00:12:06,870
I'm making ropa vieja with yellow rice
356
00:12:06,880 --> 00:12:09,610
and black beans and some rum glazed
357
00:12:09,620 --> 00:12:11,470
plantains. Could we just make a Cuban
358
00:12:11,480 --> 00:12:12,780
sandwich and forget about this?
359
00:12:12,840 --> 00:12:14,140
No, that's too easy, Bobby.
360
00:12:15,120 --> 00:12:17,140
Now, I season the rice with turmeric,
361
00:12:17,400 --> 00:12:19,130
some cumin, a little garlic, and onion.
362
00:12:19,140 --> 00:12:21,470
Better not be making crispy rice Sophie's
363
00:12:21,480 --> 00:12:26,090
dad. My signature dish is ropa vieja with
364
00:12:26,100 --> 00:12:28,250
fufu de plátano, which is a mashed
365
00:12:28,260 --> 00:12:30,140
plantain dish in Cuba.
366
00:12:30,500 --> 00:12:31,960
Why did you choose this dish?
367
00:12:32,180 --> 00:12:35,210
Because it takes hours to stew, and I
368
00:12:35,220 --> 00:12:36,800
knew it could maybe stump him.
369
00:12:36,960 --> 00:12:37,620
I don't like this.
370
00:12:39,100 --> 00:12:41,170
Now that I have my flank steak in the
371
00:12:41,180 --> 00:12:42,940
pressure cooker with some bay leaves,
372
00:12:43,100 --> 00:12:44,970
some onion, I'm gonna be starting on my
373
00:12:44,980 --> 00:12:48,100
sauce. A sofrito is bell peppers, onion,
374
00:12:48,500 --> 00:12:50,380
garlic, and I'm adding coriander,
375
00:12:50,820 --> 00:12:53,070
oregano, beef stock, and crushed
376
00:12:53,080 --> 00:12:54,650
tomatoes. I'm seeing a lot of
377
00:12:54,660 --> 00:12:56,600
similarities, his bowl and Mica's bowl,
378
00:12:56,620 --> 00:12:58,590
that. Now I'm gonna get started on my
379
00:12:58,600 --> 00:13:01,110
sauce with sofrito, tomatoes, chicken
380
00:13:01,120 --> 00:13:02,500
stock, tomato paste.
381
00:13:02,640 --> 00:13:03,920
Chef's 33 minutes.
382
00:13:05,560 --> 00:13:07,980
Then I add cumin, some garlic powder,
383
00:13:08,000 --> 00:13:08,800
some onion powder.
384
00:13:09,120 --> 00:13:10,160
All right, what are you making?
385
00:13:10,400 --> 00:13:12,160
I'm gonna build my grazing liquid.
386
00:13:12,320 --> 00:13:13,250
I'm gonna make some more of the
387
00:13:13,260 --> 00:13:15,510
cristianos. What language are you
388
00:13:15,520 --> 00:13:16,100
speaking? Ricin beans.
389
00:13:16,340 --> 00:13:17,490
That was all my Spanish right there.
390
00:13:17,500 --> 00:13:18,360
That was very scary.
391
00:13:19,640 --> 00:13:21,550
Now that I have my plantains in boiling
392
00:13:21,560 --> 00:13:23,610
water, I'm doing a quick pickle with red
393
00:13:23,620 --> 00:13:25,770
onions, vinegar, boiling water, and some
394
00:13:25,780 --> 00:13:27,800
sugar. Mica. What are we making?
395
00:13:27,900 --> 00:13:28,900
Besides ropa vieja.
396
00:13:29,040 --> 00:13:30,890
We're gonna put it on fufu de plátano
397
00:13:30,900 --> 00:13:32,600
with some pickled onions and bacon fat.
398
00:13:32,680 --> 00:13:34,320
Delicious. All right, yay, Mica.
399
00:13:34,520 --> 00:13:35,420
One, two, three.
400
00:13:35,540 --> 00:13:36,760
Yay, Mica!
401
00:13:38,820 --> 00:13:41,430
The base of Mica's ropa vieja.
402
00:13:41,440 --> 00:13:42,620
She's gonna use bacon.
403
00:13:42,940 --> 00:13:44,570
And then those mashed plantains will soak
404
00:13:44,580 --> 00:13:45,460
up all that juice.
405
00:13:45,740 --> 00:13:48,770
Exactly. Yeah. Your dad, he is making a
406
00:13:48,780 --> 00:13:49,840
spiced rice. Okay.
407
00:13:49,920 --> 00:13:50,620
It is smart.
408
00:13:50,820 --> 00:13:52,370
I mean, he did win with the crispy rice
409
00:13:52,380 --> 00:13:54,270
last time. If I win, I'm getting a t
410
00:13:54,280 --> 00:13:56,330
-shirt that says, I beat Bobby with no
411
00:13:56,340 --> 00:13:58,860
rice. Oh, God.
412
00:13:59,900 --> 00:14:00,780
Let me go.
413
00:14:01,840 --> 00:14:04,340
Oh. 27 minutes.
414
00:14:04,480 --> 00:14:06,330
Let's go. I bet he's gonna make pickled
415
00:14:06,340 --> 00:14:07,680
onions. Ask him.
416
00:14:07,920 --> 00:14:09,090
Dad, are you making pickled onions?
417
00:14:09,100 --> 00:14:11,080
Uh, that's a good idea.
418
00:14:12,240 --> 00:14:13,630
The only reason why I make pickled shots
419
00:14:13,640 --> 00:14:15,620
is because Sophie reminds me by accident.
420
00:14:15,720 --> 00:14:16,480
Don't give him an idea.
421
00:14:16,580 --> 00:14:17,400
You can't do that.
422
00:14:17,440 --> 00:14:17,990
I did it.
423
00:14:19,640 --> 00:14:22,150
So now I'm thinking of a garnish on top
424
00:14:22,160 --> 00:14:24,220
that Cuban food is so known for.
425
00:14:24,540 --> 00:14:26,930
Crispy maritita, which is a plantain
426
00:14:26,940 --> 00:14:29,730
strip. I've made this dish hundreds of
427
00:14:29,740 --> 00:14:32,190
times, and my mom and grandfather used to
428
00:14:32,200 --> 00:14:33,300
make it at their restaurant.
429
00:14:33,540 --> 00:14:35,630
So winning with this dish would be
430
00:14:35,640 --> 00:14:38,080
everything. 22 minutes and 30 seconds.
431
00:14:39,900 --> 00:14:41,440
This round feels very, very tight.
432
00:14:41,560 --> 00:14:42,820
I have so much going on.
433
00:14:43,060 --> 00:14:44,240
All right, Dad, how's it going?
434
00:14:44,600 --> 00:14:45,960
Not good. I've got too much to do.
435
00:14:46,360 --> 00:14:47,320
I got some plantains.
436
00:14:47,780 --> 00:14:49,330
I'm going to throw them in the fryer, and
437
00:14:49,340 --> 00:14:50,770
I'm gonna glaze them with some rum and
438
00:14:50,780 --> 00:14:51,400
some brown sugar.
439
00:14:51,860 --> 00:14:54,150
Oh, it's like, Nica fries plantain, so
440
00:14:54,160 --> 00:14:55,590
Bobby fries plantains.
441
00:14:55,600 --> 00:14:56,820
He's a little bit of a coffee cat.
442
00:14:56,940 --> 00:14:58,550
So, you guys, my dad has a new restaurant
443
00:14:58,560 --> 00:15:00,840
in Vegas, and he named a dish after me.
444
00:15:00,940 --> 00:15:02,040
It's scallops of Sophie.
445
00:15:02,140 --> 00:15:03,730
The scallops are sick, and we couldn't
446
00:15:03,740 --> 00:15:04,370
stop eating them.
447
00:15:04,380 --> 00:15:06,670
But then, I got a call from our friend
448
00:15:06,680 --> 00:15:08,810
Brooke Williamson, and she said, have you
449
00:15:08,820 --> 00:15:09,540
had the scallops?
450
00:15:09,640 --> 00:15:11,050
They're good because he stole the recipe
451
00:15:11,060 --> 00:15:11,900
off my menu.
452
00:15:12,540 --> 00:15:13,780
Is that true, Bobby?
453
00:15:13,980 --> 00:15:14,840
You left that part out.
454
00:15:14,860 --> 00:15:16,380
Get Brooke on the phone right now.
455
00:15:17,420 --> 00:15:18,760
Nica, how's it going over here?
456
00:15:18,900 --> 00:15:19,560
Very, very good.
457
00:15:20,040 --> 00:15:21,930
As I'm mashing my plantains, I wanted to
458
00:15:21,940 --> 00:15:24,370
have those crispy bacon and red onion
459
00:15:24,380 --> 00:15:26,300
bits inside for a little bit of texture.
460
00:15:26,560 --> 00:15:27,980
And is this dish special to you?
461
00:15:28,120 --> 00:15:29,750
Yeah, I've been making this dish without
462
00:15:29,760 --> 00:15:30,460
a little pit.
463
00:15:30,600 --> 00:15:31,360
I love that.
464
00:15:31,480 --> 00:15:32,390
We're gonna be here, Dad, today.
465
00:15:32,400 --> 00:15:34,260
All right, chefs, 15 minutes.
466
00:15:36,580 --> 00:15:38,750
Nica's fried plantains are crispy and
467
00:15:38,760 --> 00:15:39,850
gorgeous. Like, you just want to bite
468
00:15:39,860 --> 00:15:40,520
right into them.
469
00:15:40,600 --> 00:15:42,570
Oh, my God, look at bacon fat going into
470
00:15:42,580 --> 00:15:44,000
that fufu. Yum.
471
00:15:44,280 --> 00:15:46,240
Oh, my God, that looks so good.
472
00:15:46,840 --> 00:15:48,700
Nica, are those olives on your stations?
473
00:15:48,920 --> 00:15:49,540
Yes, they are.
474
00:15:49,700 --> 00:15:50,810
For some, and I...
475
00:15:50,820 --> 00:15:51,890
No, I'm not gonna give you my secrets
476
00:15:51,900 --> 00:15:52,780
because he's gonna hear me.
477
00:15:52,820 --> 00:15:53,420
Yeah, yeah, sorry.
478
00:15:54,560 --> 00:15:57,790
I think olives and ropa vieja depend on
479
00:15:57,800 --> 00:15:58,980
who you're talking to.
480
00:15:59,260 --> 00:16:01,410
It's a risk, but I want to cook
481
00:16:01,420 --> 00:16:03,380
authentically to who I am.
482
00:16:03,740 --> 00:16:06,310
I'm making a relish with avocados, green
483
00:16:06,320 --> 00:16:07,770
olives, and bichillos, or some
484
00:16:07,780 --> 00:16:09,950
brightness. Now you're using green olives
485
00:16:09,960 --> 00:16:12,140
like Nica? Have you no shame, man?
486
00:16:13,280 --> 00:16:14,220
11 minutes.
487
00:16:16,500 --> 00:16:19,400
Hi, Nica. Can we please try this?
488
00:16:19,560 --> 00:16:20,360
Yes, yes, yes.
489
00:16:21,620 --> 00:16:23,400
That's delicious. Oh, my God.
490
00:16:23,440 --> 00:16:24,260
Oh, my God.
491
00:16:24,280 --> 00:16:25,060
So be, Dad.
492
00:16:25,260 --> 00:16:26,460
This tastes so good.
493
00:16:26,720 --> 00:16:27,460
Moment of truth.
494
00:16:27,540 --> 00:16:28,600
He just pulled his meat.
495
00:16:28,660 --> 00:16:29,130
Oh, let's see.
496
00:16:29,140 --> 00:16:29,590
Is it ropy?
497
00:16:29,600 --> 00:16:32,460
What's up? Man, it's ropy.
498
00:16:32,820 --> 00:16:34,320
So now I throw it into my sauce.
499
00:16:34,740 --> 00:16:36,680
Okay, ready? Beat Sophie's dad.
500
00:16:37,040 --> 00:16:38,480
Beat Sophie's dad.
501
00:16:38,640 --> 00:16:40,260
Clatter! Beat Sophie's dad.
502
00:16:40,320 --> 00:16:41,980
Clatter! Beat Sophie's dad.
503
00:16:44,840 --> 00:16:46,600
I'm feeling pretty anxious now.
504
00:16:46,880 --> 00:16:48,360
Oh, please. Jesus.
505
00:16:48,880 --> 00:16:49,430
Come on, Nica.
506
00:16:49,560 --> 00:16:51,170
She's praying to the pressure cooker
507
00:16:51,180 --> 00:16:52,730
gods. Moment of truth, she's gonna fork
508
00:16:52,740 --> 00:16:54,760
it. We're good.
509
00:16:55,040 --> 00:16:57,750
Yeah. Woo! My rice is cooked, and now I'm
510
00:16:57,760 --> 00:16:59,440
adding some black beans and green onions.
511
00:16:59,680 --> 00:17:00,820
And I get it on the plate.
512
00:17:01,100 --> 00:17:02,930
Then I take some of the ropu vieja, some
513
00:17:02,940 --> 00:17:04,770
of the rum glazed plantains, and the
514
00:17:04,780 --> 00:17:06,730
avocado and red pepper relish, some
515
00:17:06,740 --> 00:17:08,230
pickled shallots, and some crunchy
516
00:17:08,240 --> 00:17:09,840
garlic. It looks pretty.
517
00:17:10,060 --> 00:17:12,050
I think the ropu vieja could be cooked a
518
00:17:12,060 --> 00:17:12,610
little bit longer.
519
00:17:12,760 --> 00:17:13,420
But we'll see.
520
00:17:13,880 --> 00:17:15,820
Both ropa viejas look so similar.
521
00:17:15,960 --> 00:17:18,210
It could come down to, again, what the
522
00:17:18,220 --> 00:17:21,210
base is. Is Nica's fufu de plantanelle
523
00:17:21,220 --> 00:17:23,000
going to be yellow rice and beans?
524
00:17:23,780 --> 00:17:25,750
I'm gonna start with the fufu de platan
525
00:17:25,760 --> 00:17:27,690
on the bottom, stacking it with my ropa
526
00:17:27,700 --> 00:17:30,310
vieja, adding crispy plantain for texture
527
00:17:30,320 --> 00:17:32,220
and micro-silanthro right on top.
528
00:17:32,520 --> 00:17:33,640
I couldn't be any happier.
529
00:17:33,920 --> 00:17:36,110
This is the dish that's going to be Bobby
530
00:17:36,120 --> 00:17:39,030
Flay, finally, and I'm gonna bring this W
531
00:17:39,040 --> 00:17:39,860
home to Miami.
532
00:17:40,200 --> 00:17:45,000
Eight, seven, six, five, four, three,
533
00:17:46,120 --> 00:17:48,800
two, one. Come on.
534
00:17:50,200 --> 00:17:51,460
He looks exhausted.
535
00:17:51,780 --> 00:17:52,330
He's exhausted.
536
00:17:54,320 --> 00:17:55,960
I could have sued a little bit more.
537
00:17:56,160 --> 00:17:57,240
I need like five more minutes.
538
00:17:57,300 --> 00:17:58,720
Me too. Looks good.
539
00:18:02,160 --> 00:18:04,370
Chef's congratulations for completing
540
00:18:04,380 --> 00:18:05,540
your ropa vieja.
541
00:18:05,620 --> 00:18:07,040
We'd like to introduce you to the judges.
542
00:18:07,340 --> 00:18:09,890
First up, chef and restaurateur, Ed
543
00:18:09,900 --> 00:18:13,410
McFarlane. Chef, restaurateur, and queen
544
00:18:13,420 --> 00:18:15,260
of soul food, Melba Wilson.
545
00:18:15,940 --> 00:18:18,670
And the owner of Havana Central, Jeremy
546
00:18:18,680 --> 00:18:22,890
Merritt. Judges, please start with the
547
00:18:22,900 --> 00:18:23,740
first plate in front of you.
548
00:18:28,580 --> 00:18:30,200
So I really enjoyed this dish.
549
00:18:30,340 --> 00:18:31,780
I liked the seasoning on the meat.
550
00:18:31,900 --> 00:18:33,120
I thought it was well cooked.
551
00:18:33,420 --> 00:18:35,330
The fried plantain, really nice and
552
00:18:35,340 --> 00:18:37,550
crisp. The olive, though, in the meat was
553
00:18:37,560 --> 00:18:38,960
really overpowering for me.
554
00:18:39,440 --> 00:18:41,190
I agree. I think this is a little olive
555
00:18:41,200 --> 00:18:43,590
forward. The fufu was good, and the
556
00:18:43,600 --> 00:18:44,620
plating was beautiful.
557
00:18:44,820 --> 00:18:47,270
Very traditional with the fried plantain
558
00:18:47,280 --> 00:18:47,970
coming out of there.
559
00:18:47,980 --> 00:18:49,890
I thought it was good, but, you know, at
560
00:18:49,900 --> 00:18:51,430
the end of the day, the main part is the
561
00:18:51,440 --> 00:18:53,150
ropa, and it was a little bit chewy for
562
00:18:53,160 --> 00:18:55,730
me. The shredded beef, I loved that it
563
00:18:55,740 --> 00:18:57,610
was a consistent shred and cut against
564
00:18:57,620 --> 00:18:59,500
the grain. It was olive forward.
565
00:18:59,620 --> 00:19:01,350
However, I haven't met an olive that I
566
00:19:01,360 --> 00:19:03,820
didn't like. I found the fufu to be very,
567
00:19:03,860 --> 00:19:06,030
very comforting. I also love the fact
568
00:19:06,040 --> 00:19:08,490
that the plantain on top added wonderful
569
00:19:08,500 --> 00:19:10,660
texture. Thank you for your comments.
570
00:19:10,860 --> 00:19:11,780
Please switch your plates.
571
00:19:16,800 --> 00:19:19,110
I thought this was an excellent take on
572
00:19:19,120 --> 00:19:19,900
the ropa vieja.
573
00:19:20,100 --> 00:19:22,090
The avocado relish, the olive didn't
574
00:19:22,100 --> 00:19:23,100
overpower it at all.
575
00:19:23,340 --> 00:19:25,080
The fried plantains were super sweet.
576
00:19:25,340 --> 00:19:26,930
The problem I did have with the dish, the
577
00:19:26,940 --> 00:19:28,400
rice, was very bland.
578
00:19:28,580 --> 00:19:29,860
It could have used more salt than it.
579
00:19:30,320 --> 00:19:32,130
One of the stars of the dish were the
580
00:19:32,140 --> 00:19:34,290
plantains. The rum just added that nice
581
00:19:34,300 --> 00:19:36,210
flavor. The ropa was cooked to
582
00:19:36,220 --> 00:19:38,370
perfection, but there were some cuts that
583
00:19:38,380 --> 00:19:39,620
were kind of large for me.
584
00:19:39,860 --> 00:19:41,670
I'm a huge rice in being done.
585
00:19:41,680 --> 00:19:43,450
I was a rice girl and the models lacked
586
00:19:43,460 --> 00:19:45,420
flavor and were overcooked.
587
00:19:45,860 --> 00:19:48,570
I thought this was a great rendition of
588
00:19:48,580 --> 00:19:50,750
ropa vieja. The meat was cooked to a
589
00:19:50,760 --> 00:19:53,210
tender point and had a very good tomato
590
00:19:53,220 --> 00:19:55,310
forward flavor. But I agree with
591
00:19:55,320 --> 00:19:56,930
everybody else. The rice lacked a lot of
592
00:19:56,940 --> 00:19:58,890
flavor. All right, judges, I'm going to
593
00:19:58,900 --> 00:19:59,500
have you vote now.
594
00:20:00,900 --> 00:20:03,510
I don't feel at ease because last time
595
00:20:03,520 --> 00:20:06,010
around, I had to hear that Bobby Flay was
596
00:20:06,020 --> 00:20:08,150
the winner. And now I'm sweating because
597
00:20:08,160 --> 00:20:09,850
it's getting really real.
598
00:20:09,860 --> 00:20:12,470
This is my first time here where the
599
00:20:12,480 --> 00:20:14,300
decision has not been unanimous.
600
00:20:14,860 --> 00:20:17,060
And the winner is...
601
00:20:19,700 --> 00:20:20,840
Chef Mika!
602
00:20:23,600 --> 00:20:26,060
I just beat Bobby Flay.
603
00:20:26,140 --> 00:20:27,320
This is huge.
604
00:20:27,640 --> 00:20:28,500
Thank you, guys.
605
00:20:28,960 --> 00:20:31,150
I really proved to myself that I'm
606
00:20:31,160 --> 00:20:34,230
involved as a chef and I could beat Bobby
607
00:20:34,240 --> 00:20:35,680
Flay. Oh, my God, I'm sweating.
608
00:20:36,040 --> 00:20:37,470
I'm sweating for you.
609
00:20:37,480 --> 00:20:39,490
I didn't know which way that was going to
610
00:20:39,500 --> 00:20:42,960
go. Oh,
611
00:20:46,000 --> 00:20:47,060
she beat Sophie's dad.
612
00:20:50,040 --> 00:20:51,930
Bobby did open up another restaurant in
613
00:20:51,940 --> 00:20:53,640
Vegas. So try your odds there.
614
00:20:53,780 --> 00:20:54,500
Better look in Vegas.
615
00:20:55,100 --> 00:20:57,230
I'm Mika Leung and I just beat Bobby
616
00:20:57,240 --> 00:20:57,790
Flay.
43627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.