Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,400 --> 00:01:17,800
मैं व्यवसाय में विश्वास करता हूं...
2
00:01:19,600 --> 00:01:21,000
मेरे अनुबंधों का सम्मान करने में.
3
00:01:23,500 --> 00:01:26,400
सम्मान के बिना, व्यापार
वे बिल्कुल बेकार हो जाते हैं.
4
00:01:28,850 --> 00:01:31,800
विलियम्स, मुझे आपकी यह बात सुनकर ख़ुशी हुई...
5
00:01:33,300 --> 00:01:34,500
मैं सचमुच इसका जश्न मनाता हूं।
6
00:01:35,500 --> 00:01:37,300
तुम्हें नहीं पता कैसे...
7
00:01:39,800 --> 00:01:43,800
क्योंकि समय ख़त्म हो रहा है,
और हमने एक सौदा किया।
8
00:01:43,801 --> 00:01:43,802
9
00:01:45,400 --> 00:01:47,700
- मेरी बात कहो...
- और?
10
00:01:47,701 --> 00:01:47,702
11
00:01:49,000 --> 00:01:51,700
- ठीक है, मैं इसका पालन करूंगा।
- अच्छा।
12
00:01:51,701 --> 00:01:51,702
13
00:01:54,100 --> 00:01:57,500
क्योंकि हमने काम किया है
आपके लिए कठिन.
14
00:01:58,850 --> 00:02:00,210
आप इससे इनकार नहीं करेंगे...
15
00:02:05,800 --> 00:02:06,800
नहीं.
16
00:02:08,000 --> 00:02:12,300
और आप निश्चित रूप से हारना नहीं चाहते
उक्त कार्य का फल...
17
00:02:13,600 --> 00:02:16,700
कुछ भी नहीं खोएगा,
हमारे पास अभी भी समय है.
18
00:02:16,701 --> 00:02:16,702
19
00:02:18,100 --> 00:02:19,300
हाँ मेरे प्रिय...
20
00:02:20,780 --> 00:02:24,200
लेकिन ऐसा लगता है कि यह चल रहा है
तुम्हारे खिलाफ.
21
00:02:27,500 --> 00:02:31,300
और हम सभी असुरक्षित हैं... कभी-कभी।
22
00:02:42,900 --> 00:02:43,900
नमस्ते।
23
00:02:52,800 --> 00:02:53,800
क्या वहां कोई है?
24
00:03:10,600 --> 00:03:12,800
बेशक "वहाँ कोई है"...
26
00:03:34,700 --> 00:03:35,800
आप कौन हैं?
27
00:03:37,050 --> 00:03:39,100
डेस्क के पीछे एक व्यक्ति.
28
00:03:40,200 --> 00:03:41,800
ख़ैर, मुझे लगता है कि इसमें मेरे लिए कुछ है।
29
00:03:42,700 --> 00:03:43,900
- आपके लिए?
- हाँ
30
00:03:44,251 --> 00:03:44,252
31
00:03:44,680 --> 00:03:46,700
यह वास्तव में इसके लिए नहीं है
आप, ठीक है?
32
00:03:50,940 --> 00:03:52,750
आप यहाँ आकर आश्चर्यचकित हैं, है ना?
33
00:03:53,450 --> 00:03:58,300
हम उतने आश्चर्यचकित नहीं हैं जितना हम हैं
जब विलियम्स ने हमसे संपर्क किया।
34
00:03:59,300 --> 00:04:03,200
यह सोचने के लिए कि वह यहाँ आएगा
हमारे साथ व्यापार करें...
35
00:04:04,470 --> 00:04:06,900
...यह एक तरह से अविश्वसनीय है, क्या आपको नहीं लगता?
36
00:04:08,800 --> 00:04:09,800
कहाँ है?
37
00:04:10,710 --> 00:04:12,800
मैं तो बस पीछे वाला व्यक्ति हूं
डेस्क...
38
00:04:14,300 --> 00:04:15,300
वह कहाँ है?
39
00:04:16,800 --> 00:04:17,800
वहां पर...
40
00:04:18,240 --> 00:04:22,000
लेकिन मैं आपको चेतावनी देता हूं कि यह आसान नहीं होगा
इसे वहीं ले जाओ जहां यह है...
41
00:04:54,700 --> 00:04:55,700
हाय एलन...
42
00:05:00,620 --> 00:05:02,400
क्या आप जानते हैं कि मैं क्या चाहूंगा
आप क्या करेंगे?
43
00:05:05,300 --> 00:05:06,300
वह?
44
00:05:07,200 --> 00:05:08,200
कुछ नहीं...
45
00:05:11,750 --> 00:05:15,400
कि आप उस कुर्सी पर बैठेंगे...
और आपने कुछ नहीं किया.
46
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
सावधान।
47
00:06:40,100 --> 00:06:42,800
देखो मैं कैसे उत्तेजित हो जाता हूँ...
48
00:06:48,000 --> 00:06:49,400
...और आप कठोर हो जाते हैं।
49
00:07:08,030 --> 00:07:10,400
क्या तुम मेरे निपल्स को छूना चाहोगे?
ठीक है, एलन?
50
00:07:14,390 --> 00:07:15,800
आप उन्हें मेरे लिए कठिन बनाना चाहते हैं...
51
00:07:17,910 --> 00:07:21,800
...और फिर उन्हें चाटें,
ठीक है, एलन?
52
00:07:29,400 --> 00:07:30,700
मेरी चूत को सूँघो...
53
00:07:32,080 --> 00:07:33,700
मेरी चूत को सूँघो, एलन।
54
00:07:35,910 --> 00:07:37,900
यहाँ आओ और मेरी चूत को सूंघो.
55
00:08:06,710 --> 00:08:09,800
इसमें कुछ अच्छा है
चूत की गंध…
56
00:08:11,000 --> 00:08:12,100
ठीक है, एलन?
57
00:08:14,600 --> 00:08:15,800
कुछ रोमांचक...
58
00:08:18,700 --> 00:08:19,900
कुछ वर्जित है.
59
00:08:26,000 --> 00:08:27,100
जरा देखो...
60
00:08:28,870 --> 00:08:30,200
बस वहीं बैठो...
61
00:08:31,200 --> 00:08:33,000
…और देखो वह मुझे कैसे चोदता है।
62
00:08:44,250 --> 00:08:45,400
तुम जरा देखो...
63
00:09:10,870 --> 00:09:11,870
64
00:09:18,000 --> 00:09:19,700
मुझे किसी आदमी की ज़रूरत नहीं है, एलन।
65
00:09:21,700 --> 00:09:24,200
मैं अपने आप से बाहर निकल सकता हूँ...
66
00:09:25,800 --> 00:09:27,200
...और खुद को देखो.
67
00:09:29,160 --> 00:09:30,400
मेरे निपल्स को देखो.
68
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
मेरी चूत में उंगली देखो.
69
00:09:36,000 --> 00:09:39,500
मेरी गांड को तड़पते हुए देखो
और परमानंद से धड़क रहा है...
70
00:09:43,200 --> 00:09:45,900
कोई भी आदमी मुझे नहीं दे सका
बहुत आनंद...
71
00:10:16,440 --> 00:10:18,000
मैंने पुरुषों को छोड़ दिया है, एलन...
72
00:10:20,000 --> 00:10:21,100
क्या आप ऐसा कर सकते हैं?
73
00:10:23,270 --> 00:10:25,000
क्या आप खुद पर भरोसा कर सकते हैं...
74
00:10:25,500 --> 00:10:26,600
...और कोई नहीं?
75
00:10:29,800 --> 00:10:30,900
मुझे ऐसा लगता है...
76
00:10:31,630 --> 00:10:33,300
यह मानते हुए कि यह पर्याप्त नहीं है.
77
00:10:37,100 --> 00:10:38,100
इससे कोई फर्क नहीं पड़ता...
78
00:10:39,530 --> 00:10:42,100
आप जो खोज रहे हैं वह है
उस दरवाजे के पीछे.
79
00:10:44,200 --> 00:10:45,200
चलो, एलन...
80
00:10:45,890 --> 00:10:47,200
वे आपका इंतजार कर रहे हैं.
81
00:11:33,800 --> 00:11:35,300
मैं चाहता हूं कि तुम मुझे खाओ...
82
00:11:46,300 --> 00:11:47,800
होठों पर नहीं, एलन।
83
00:13:58,300 --> 00:14:00,800
मुझे बताएं कि आप कब वीर्यपात करने वाले हैं।
84
00:15:49,640 --> 00:15:51,300
एक और दरवाजा, एलन...
85
00:15:51,840 --> 00:15:53,100
एक और कमरा.
86
00:16:04,500 --> 00:16:06,500
यहां क्या बकवास चल रहा है?
87
00:16:08,700 --> 00:16:10,600
हमें पहले से ही ऐसी उम्मीद थी
आपने अनुमान लगा लिया होगा...
88
00:16:11,800 --> 00:16:13,000
खैर, नहीं.
89
00:16:13,900 --> 00:16:18,000
कुछ तो छोड़ना ही पड़ेगा
चीज़ें...दूसरों को पाने के लिए.
90
00:16:19,100 --> 00:16:20,500
हमेशा एक संतुलन रहता है.
91
00:16:21,400 --> 00:16:22,700
मुझे क्या मिल रहा है?
92
00:16:23,600 --> 00:16:24,800
आप सबसे ज्यादा क्या चाहते हैं.
93
00:16:25,300 --> 00:16:28,200
शक्ति...लेकिन एक शर्त के साथ.
94
00:16:28,201 --> 00:16:28,202
95
00:16:29,600 --> 00:16:30,600
जो यह है?
96
00:16:30,950 --> 00:16:32,300
क्या आप प्रेम करना छोड़ सकते हैं?
97
00:16:33,400 --> 00:16:34,700
क्या आप प्यार छोड़ सकते हैं?
98
00:16:36,600 --> 00:16:37,600
हाँ मैं कर सकता हूं।
99
00:16:38,300 --> 00:16:40,200
क्या आप प्यार करना छोड़ देंगे?
100
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
मैं वह कर लूंगा।
101
00:16:45,700 --> 00:16:47,200
तो फिर आओ और मुझे चोदो.
102
00:19:27,000 --> 00:19:28,600
अंदर मत सहो!
103
00:19:51,400 --> 00:19:52,600
अब बाहर निकलो...
104
00:20:56,760 --> 00:20:57,760
फ़ेलिशिया!
105
00:21:01,200 --> 00:21:02,600
वह घर पर नहीं है...
106
00:21:03,750 --> 00:21:05,600
यह तुम्हारी छोटी बहन लगती है
वह कभी घर पर नहीं होता.
107
00:21:06,910 --> 00:21:08,100
यह आता है और चला जाता है...
108
00:21:17,190 --> 00:21:18,710
यह आपको थका देता है, है ना?
109
00:21:20,380 --> 00:21:21,380
बातचीत करें...
110
00:21:22,060 --> 00:21:24,800
आज हम नहीं, हम बातचीत कर रहे थे
उन्होंने अल्टीमेटम दिया.
111
00:21:24,801 --> 00:21:24,802
112
00:21:26,400 --> 00:21:27,800
यह सिर्फ व्यवसाय है.
113
00:21:29,600 --> 00:21:30,600
"सिर्फ व्यापार"...
114
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
बस इतना ही.
115
00:21:38,100 --> 00:21:39,800
यह और व्यापार
उनकी आपस में नहीं बनती...
116
00:21:49,900 --> 00:21:51,400
और कौन कहता है कि यह होना चाहिए?
117
00:21:52,110 --> 00:21:54,900
मनुष्य के कुछ कर्तव्य होते हैं...
118
00:22:03,000 --> 00:22:04,100
क्या तुम मुझसे प्यार करते हो?
119
00:22:04,500 --> 00:22:05,700
आप हाँ जानते हैं.
120
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
क्योंकि?
121
00:22:11,430 --> 00:22:12,630
वह कौन सा प्रश्न है?
122
00:22:14,700 --> 00:22:15,900
तुम मुझे क्यों चाहते हो?
123
00:22:17,800 --> 00:22:19,700
ख़ैर, आप बहुत ज़्यादा नहीं मांग रहे हैं...
124
00:22:21,400 --> 00:22:23,600
लेकिन आप मुझे सब कुछ देते हैं
मैं क्या चाहता हूँ...
125
00:22:25,850 --> 00:22:27,000
तुम्हें कभी कुछ नहीं चाहिए...
126
00:22:54,550 --> 00:22:55,900
आप चिंतित हैं, है ना?
127
00:22:57,700 --> 00:22:59,500
घंटों बाद भी बंधा हुआ।
128
00:23:02,000 --> 00:23:03,300
मैं तुम्हें भुला सकता हूँ...
129
00:23:06,000 --> 00:23:08,100
…कम से कम थोड़ी देर के लिए.
130
00:25:58,000 --> 00:25:59,200
अंदर मत सहो.
131
00:26:31,280 --> 00:26:32,900
तुम कब लौटोगे
गोली ले लो?
132
00:26:33,450 --> 00:26:34,500
डॉक्टर कहते हैं कभी नहीं.
133
00:26:35,200 --> 00:26:36,600
हमें कोई दूसरा डॉक्टर ढूंढना पड़ेगा.
134
00:26:39,200 --> 00:26:40,300
आप कहां जा रहे हैं?
135
00:26:40,700 --> 00:26:42,000
मुझे किसी से मिलना है.
136
00:26:42,900 --> 00:26:45,500
- इंतज़ार नहीं कर सकते?
- ऐसा नहीं हो सकता, और आप इसे जानते हैं।
137
00:26:45,501 --> 00:26:45,502
138
00:26:45,503 --> 00:26:45,504
139
00:26:48,580 --> 00:26:50,500
अरे, कल तो सब ख़त्म हो जाएगा.
140
00:26:56,220 --> 00:26:57,220
141
00:31:18,010 --> 00:32:58,930
142
00:35:35,700 --> 00:35:37,200
आप यहां पर क्या कर रहे हैं?
143
00:35:37,250 --> 00:35:39,300
यह एक प्रकार से पतनोन्मुख है।
आपके लिए, ठीक है?
144
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
अच्छा ठीक है...
145
00:35:46,100 --> 00:35:47,700
देखिये, क्या आप देखेंगे?
146
00:35:48,900 --> 00:35:50,900
नील नदी नशे में है,
वही कुतिया...
147
00:35:54,000 --> 00:35:55,700
आपके पास हमेशा से रहा है
शब्दों का उपहार...
148
00:35:57,250 --> 00:35:59,820
क्या यह आश्चर्यजनक नहीं है कि हम कैसे,
दोस्तों, हम कभी नहीं थकते...
149
00:35:59,821 --> 00:36:02,500
...आधे नशे में धुत गधा देखने के लिए?
150
00:36:28,800 --> 00:36:30,000
मुझे जानकारी चाहिए...
151
00:36:32,080 --> 00:36:36,100
यह भी आश्चर्य की बात है कि वह केवल तुम्हें ही देखता है
जब आपको किसी चीज़ की आवश्यकता हो.
152
00:36:37,300 --> 00:36:38,500
यह इसके लायक होगा...
153
00:36:39,500 --> 00:36:42,550
तुम्हारी पुत्रवधू भक्ति मुझे तोड़ देती है
कमबख्त दिल, विलियम्स।
154
00:36:43,500 --> 00:36:46,400
यानी मेरा अपना भाई
इसे "लायक" बना देगा...
155
00:36:47,000 --> 00:36:48,000
सौतेला भाई.
156
00:36:48,400 --> 00:36:50,900
हाँ, लेकिन मैं पूरी तरह से हूँ।
जब तुम्हें मेरी ज़रूरत हो, है ना?
157
00:36:50,901 --> 00:36:50,902
158
00:36:50,910 --> 00:36:53,320
यानी हर बार आप हमारे पास आते हैं
विनम्र सीवर...
159
00:36:53,321 --> 00:36:55,400
...आप मुझे गंदगी में तैरते हुए पाते हैं।
160
00:37:15,200 --> 00:37:20,200
- यह किस बारे में है?
- मैंने भेजा... एक दूत।
161
00:37:21,150 --> 00:37:22,200
एलन...
162
00:37:22,201 --> 00:37:23,140
163
00:37:25,600 --> 00:37:26,800
आपका दूत, एलन...
164
00:37:28,500 --> 00:37:29,600
तुम्हें कैसे पता?
165
00:37:30,140 --> 00:37:32,200
यहां हमारा एक बड़ा परिवार है...
166
00:37:34,700 --> 00:37:37,200
- वह कहाँ है?
- पता नहीं।
167
00:37:37,101 --> 00:37:37,102
168
00:37:38,100 --> 00:37:41,200
अरे, मैं तुम्हें बता रहा हूँ, मुझे नहीं पता!
लेकिन मेरे पास एक विचार है...
169
00:37:41,240 --> 00:37:43,500
चलो, एक बियर पी लो और
शो का आनंद लो।
170
00:37:43,501 --> 00:37:43,502
171
00:37:45,800 --> 00:37:46,800
मैं जल्दी में हूं...
172
00:37:47,850 --> 00:37:49,500
ठीक है, चिंता मत करो, रात जवान है।
173
00:37:49,561 --> 00:37:49,562
174
00:37:49,600 --> 00:37:52,400
कवर करने के लिए बहुत कुछ है
सोने से पहले.
175
00:38:35,400 --> 00:38:36,700
अरे ये कौन सी जगह है?
176
00:38:36,900 --> 00:38:38,900
बस करने की जगह
अपना आदमी ढूंढो...
177
00:38:40,100 --> 00:38:41,500
चलो आज रात मौज-मस्ती करें।
178
00:38:42,000 --> 00:38:43,100
आप इसकी गंध महसूस कर सकते हैं.
179
00:39:05,400 --> 00:39:07,900
देख लो...वक्त है.
180
00:39:07,901 --> 00:39:07,902
181
00:39:11,000 --> 00:39:12,000
लोग, लोग...
182
00:44:59,000 --> 00:45:01,100
मैंने तुमसे क्या कहा? और यह बस है
शुरुआत.
183
00:45:01,101 --> 00:45:01,102
184
00:45:02,655 --> 00:45:05,400
अरे... मेरे पास ज्यादा समय नहीं है.
185
00:45:06,000 --> 00:45:07,300
बकवास भाई...
186
00:45:07,400 --> 00:45:09,700
इसे कुछ ऐसा समझो
तुम्हें क्या करना चाहिए
187
00:45:10,300 --> 00:45:11,400
मुझे कुछ नहीं करना चाहिए!
188
00:45:11,600 --> 00:45:12,800
बिल्कुल…
189
00:45:13,400 --> 00:45:15,400
आपको कुछ दायित्वों का पालन करना होगा...
190
00:45:15,970 --> 00:45:18,300
…या आप मिलेंगे
बहुत सारी समस्याएं.
191
00:45:19,000 --> 00:45:22,100
आओ, एक नज़र डालें,
आपको इसका पछतावा नहीं होगा.
192
00:45:22,101 --> 00:45:22,102
193
00:45:22,103 --> 00:45:22,104
194
00:45:22,105 --> 00:45:22,106
195
00:45:22,500 --> 00:45:23,600
मेरा वादा है तुमसे।
196
00:45:29,000 --> 00:45:32,400
बस इतना ही, इसके साथ रेंगें
जीभ बाहर, पिल्ला.
197
00:45:32,401 --> 00:45:32,402
198
00:45:34,500 --> 00:45:36,100
मेरे साथ यहाँ आओ...
199
00:45:37,700 --> 00:45:38,900
इसे चूसो.
200
00:45:43,700 --> 00:45:46,000
बहुत अच्छा... अच्छे बनो!
201
00:45:46,001 --> 00:45:46,002
202
00:46:05,160 --> 00:46:06,160
203
00:46:10,700 --> 00:46:13,200
मुझे सुनाओ तुम कैसे भौंकते हो, छोटे कुत्ते...
204
00:46:13,700 --> 00:46:14,700
चलो!
205
00:46:16,200 --> 00:46:18,900
अपने घुटनों पर, आओ, अपने घुटनों पर!
206
00:46:18,901 --> 00:46:18,902
207
00:46:21,500 --> 00:46:22,500
इसे चूमो...
208
00:46:25,200 --> 00:46:26,700
मेरे जूते चूमो!
209
00:46:27,700 --> 00:46:28,700
उन्हें चाटो!
210
00:46:35,500 --> 00:46:39,700
आप इसी के हक़दार हैं...
और आप इसे जानते हैं.
211
00:46:39,701 --> 00:46:39,702
212
00:46:41,500 --> 00:46:42,900
जूते चाटो...
213
00:46:45,000 --> 00:46:46,800
यह सही है, उन्हें चूसो!
214
00:46:46,801 --> 00:46:46,802
215
00:46:50,300 --> 00:46:53,800
मुझे लगता है कि आप उन्हें चूस सकते हैं
मास्क के बिना बेहतर...
216
00:46:57,950 --> 00:46:59,200
आख़िर हो क्या रहा है?
217
00:47:00,350 --> 00:47:01,800
कहाँ क्या हो रहा है भाई?
218
00:47:02,300 --> 00:47:04,600
चलो, वह सुअर वहाँ पर
मेरे जैसा दिखता है...
219
00:47:05,140 --> 00:47:08,000
लेकिन यह तुम नहीं हो, है ना? अर्थात्,
वह कैसे हो सकता है?
220
00:47:08,001 --> 00:47:08,002
221
00:47:08,010 --> 00:47:10,700
मेरा मतलब है, आप हैं
यहाँ मेरे साथ... ठीक है?
222
00:47:10,781 --> 00:47:10,782
223
00:47:14,780 --> 00:47:16,850
चलो, एक आखिरी दरवाजा और
हम जारी रख सकते हैं...
224
00:47:19,180 --> 00:47:20,581
मैं और दरवाजे नहीं देखना चाहता.
225
00:47:20,900 --> 00:47:23,200
खैर अब आपके पास कोई और चारा नहीं है,
भाई, गंभीरता से.
226
00:47:24,500 --> 00:47:25,500
इसके बारे में सोचो...
227
00:50:20,600 --> 00:50:21,800
मैंने काफ़ी देखा है...
228
00:50:21,900 --> 00:50:23,400
नहीं... यह लगभग वहाँ है, देखो।
229
00:50:23,700 --> 00:50:24,700
देखना!
230
00:52:36,800 --> 00:52:38,600
- क्या हम चलेंगे?
- अभी तक नहीं।
231
00:52:57,800 --> 00:52:59,000
दरवाज़ा खोलो...
232
00:53:00,000 --> 00:53:01,500
बकवास दरवाजा खोलो!
233
00:53:05,200 --> 00:53:06,200
दरवाजा खाेलें!
234
00:53:07,000 --> 00:53:08,500
बकवास दरवाजा खोलो!
235
00:54:12,800 --> 00:54:14,900
तुम्हारे पास हमेशा एक कल्पना थी, विलियम्स।
236
00:54:15,200 --> 00:54:16,500
लेकिन मुझे लगता है कि आप यह पहले से ही जानते हैं।
238
00:54:17,100 --> 00:54:19,400
चलो, एलन, कोई कारण नहीं है
बहुत क्रूर हो...
239
00:54:20,900 --> 00:54:24,400
हम यहां व्यापार के लिए हैं,
मुझे लगता है कि आप यह पहले से ही जानते हैं।
240
00:54:24,401 --> 00:54:24,402
241
00:54:27,100 --> 00:54:28,900
मुझे वही चाहिए जो मेरा है,
और मैं इसे अभी चाहता हूं.
242
00:54:29,001 --> 00:54:29,002
243
00:54:29,250 --> 00:54:31,900
अभी अपने भाई को सूचित करो
यह मेरे घर में है.
244
00:54:32,300 --> 00:54:33,700
और यहां कोई मुझ पर कुछ भी नहीं थोपता.
245
00:54:34,400 --> 00:54:35,400
मुझे छोड़कर।
246
00:54:36,420 --> 00:54:38,500
मुझे बातचीत से नफरत है, है न?
247
00:54:39,600 --> 00:54:41,700
और उससे कहो कि वह मेरा आभारी है...
248
00:54:42,800 --> 00:54:43,800
धन्यवाद.
249
00:54:45,010 --> 00:54:46,800
...छोटे शो के लिए
जिसे मैंने इकट्ठा किया है.
250
00:54:46,990 --> 00:54:48,600
आपका मतलब वहां सर्कस से है?
251
00:54:48,820 --> 00:54:50,400
आपने इसे देखा, है ना?
252
00:54:51,900 --> 00:54:53,500
आप ठीक कह रहे हैं भाई...
253
00:55:05,400 --> 00:55:06,400
सुनो...
254
00:55:06,700 --> 00:55:08,500
...मैंने अपना जीवन चोदते हुए बिताया है
मेरा क्या है
255
00:55:08,640 --> 00:55:09,900
न अधिक, न कम.
256
00:55:10,800 --> 00:55:11,900
सावधान रहो दोस्त...
257
00:55:13,090 --> 00:55:17,100
...ऐसा लगता है जैसे आप मुझे धमकी देने जा रहे हैं,
और मुझे धमकियां पसंद नहीं हैं.
258
00:55:17,101 --> 00:55:17,102
259
00:55:25,700 --> 00:55:28,000
मुझे वह चाहिए जो मेरा है... और मैं इसे अभी चाहता हूं।
260
00:55:28,001 --> 00:55:28,002
261
00:55:28,200 --> 00:55:32,100
भाई प्लीज़ नियम हैं
और एक प्रोटोकॉल...
262
00:55:32,101 --> 00:55:32,102
263
00:55:33,000 --> 00:55:34,000
बैठ जाओ...
264
00:55:34,600 --> 00:55:37,900
मैंने कहा बैठो!
मैंने कहा बैठो!
265
00:55:42,300 --> 00:55:43,300
वह बेहतर है।
266
00:55:44,350 --> 00:55:45,600
बहुत, बहुत बेहतर.
267
00:55:46,340 --> 00:55:48,700
अब कम से कम हम बात तो कर सकते हैं.
268
00:55:49,800 --> 00:55:50,800
सुनना…
269
00:55:52,290 --> 00:55:58,500
तुम क्या चाहते हो, मेरे पास क्या है...
मैं इसे सबसे ऊंची बोली लगाने वाले को बेचता हूं।
270
00:56:01,970 --> 00:56:03,400
जो मैं चाहता हूं वह पहले से ही मेरा है।
271
00:56:04,760 --> 00:56:05,420
272
00:56:05,421 --> 00:56:07,900
तुम्हारा भाई सुनना नहीं जानता,
ठीक है, लैरी?
273
00:56:07,901 --> 00:56:07,902
274
00:56:08,800 --> 00:56:11,200
वह बस यह नहीं समझ पाता कि कैसे
वे यहाँ नीचे काम करते हैं।
275
00:56:14,095 --> 00:56:16,100
यहाँ भी वैसा ही है
वह वहां...
276
00:56:17,100 --> 00:56:18,541
या तुम्हें पता नहीं चला?
277
00:56:41,950 --> 00:56:42,950
डोरेन?
278
00:56:46,200 --> 00:56:47,200
कौन है भाई?
279
00:56:53,150 --> 00:56:54,350
नमस्ते, फ़ेलिशिया...
280
00:56:54,351 --> 00:56:54,352
281
00:57:37,800 --> 00:57:39,800
लड़की कभी भी नाचना बंद नहीं करती...
282
00:57:40,900 --> 00:57:43,000
यानी ऐसा नहीं लगता
कभी मत थकना.
283
00:57:58,600 --> 00:57:59,700
क्या आप जानते हैं कि आपने क्या किया है?
284
00:58:01,400 --> 00:58:02,500
मैने क्या कि?
285
00:58:02,800 --> 00:58:05,400
-आपने गलत लोगों के साथ व्यवहार किया है।
- यह एक अच्छा सौदा था.
286
00:58:05,401 --> 00:58:05,402
287
00:58:05,410 --> 00:58:06,500
एलन ने गड़बड़ कर दी।
288
00:58:06,900 --> 00:58:07,900
वह तुम्हारा आदमी है...
289
00:58:09,500 --> 00:58:10,600
वह मेरा आदमी था.
290
00:58:24,600 --> 00:58:26,300
खैर, आप जानते हैं क्या
यह तो करना ही पड़ेगा ना?
291
00:58:31,500 --> 00:58:33,600
मैंने तब से ऐसा कुछ नहीं किया है
बहुत समय पहले...
292
00:58:34,300 --> 00:58:35,900
क्या आप चाहते हैं कि मैं आपके लिए इसकी देखभाल करूं?
293
00:59:31,900 --> 00:59:35,000
आप पहले से ही जानते हैं कि नृत्य हैं
हमेशा वही...
294
00:59:36,000 --> 00:59:37,700
...एक सतत गति.
295
00:59:39,400 --> 00:59:40,900
उनके पास आपकी प्रेमिका की बहन है।
296
00:59:42,160 --> 00:59:44,000
फ़ेलिशिया... तुम्हें पता है मैं क्या कह रहा हूँ?
297
00:59:44,300 --> 00:59:47,300
मुझे लगता है कि उन्हें भरोसा नहीं है
उन्हें कुछ बेहतर दें...
298
00:59:47,301 --> 00:59:47,302
299
00:59:53,400 --> 00:59:55,900
- क्या यह एलन था?
- क्या हो रहा है...
300
00:59:55,901 --> 00:59:55,902
301
01:00:15,700 --> 01:00:17,700
क्या आप चाहते हैं कि मैं इसकी देखभाल करूं?
302
01:00:37,300 --> 01:00:39,100
मुझे डर है कि इससे मदद नहीं मिलेगी...
303
01:00:42,350 --> 01:00:44,000
यहां सब कुछ बहुत सुरक्षित है...
304
01:00:44,420 --> 01:00:45,420
बहुत सुरक्षित.
305
01:00:46,980 --> 01:00:50,100
आप जानते हैं कि सारी मुसीबत ख़त्म हो जाएगी
जब विलियम्स को इस बारे में पता चला।
306
01:00:50,200 --> 01:00:51,200
आप पहले से ही जानते हैं...
307
01:00:51,980 --> 01:00:52,980
मैंने इसका ख्याल रखा.
308
01:00:53,900 --> 01:00:55,800
और यह कोई रहस्य नहीं है
मैं कहाँ हूँ...
309
01:00:57,040 --> 01:00:58,200
आप बिल्कुल आश्वस्त हैं, है ना?
310
01:00:59,220 --> 01:01:00,220
अत्यंत।
311
01:01:01,260 --> 01:01:02,600
मैं अनुबंध का हिस्सा नहीं हूं...
312
01:01:04,110 --> 01:01:05,300
हाँ तुम हो, प्रिय...
313
01:01:07,300 --> 01:01:08,400
हाँ आप हैं.
314
01:01:33,200 --> 01:01:34,400
मुझे नहीं पता कि क्या करना है...
315
01:01:35,895 --> 01:01:37,200
नियम बदल गए हैं.
316
01:01:38,550 --> 01:01:40,200
नियम कभी नहीं बदलते...
317
01:01:40,700 --> 01:01:42,400
...केवल वे लोग जो खेलते हैं।
318
01:01:49,020 --> 01:01:50,600
आप कितने समय से हैं
मुझसे मिलने आ रहे हो?
319
01:01:56,400 --> 01:01:57,400
बहुत समय...
320
01:01:59,590 --> 01:02:01,400
हारना आसान है
समय की धारणा.
321
01:02:04,680 --> 01:02:06,000
चीजें जल्द ही बदल जाएंगी.
322
01:02:08,600 --> 01:02:09,800
अच्छे के लिए या बुरे के लिए?
323
01:02:10,900 --> 01:02:12,100
वे केवल बदलेंगे...
324
01:02:28,140 --> 01:02:29,140
325
01:07:01,930 --> 01:07:02,930
326
01:07:03,310 --> 01:07:04,370
327
01:08:21,650 --> 01:08:23,050
328
01:09:06,010 --> 01:09:07,150
329
01:09:12,040 --> 01:09:13,440
330
01:09:25,160 --> 01:09:26,560
331
01:09:48,690 --> 01:09:50,090
332
01:10:03,900 --> 01:10:04,900
333
01:10:05,880 --> 01:10:06,880
334
01:10:11,740 --> 01:10:12,740
335
01:10:13,520 --> 01:10:14,520
336
01:10:16,220 --> 01:10:17,260
337
01:10:17,880 --> 01:10:19,280
338
01:10:38,930 --> 01:10:41,390
339
01:10:43,010 --> 01:10:44,010
340
01:10:44,950 --> 01:10:45,950
341
01:10:50,590 --> 01:10:51,590
342
01:13:03,840 --> 01:13:24,260
343
01:13:36,000 --> 01:13:38,250
मैं तुमसे प्यार करता हूँ... क्या आप यह जानते हैं?
344
01:13:40,100 --> 01:13:41,300
तुम्हें मेरी जरूरत थी.
345
01:13:43,800 --> 01:13:44,900
क्या मैं अब भी ऐसा करता हूँ?
346
01:13:46,800 --> 01:13:47,800
नहीं.
347
01:13:49,690 --> 01:13:50,800
अब और भी हैं...
348
01:13:53,360 --> 01:13:54,750
तुम्हें अब मेरी जरूरत नहीं पड़ेगी.
349
01:14:04,300 --> 01:14:07,600
जब विलियम्स ने हमसे पूछा
चलो गंदा काम करते हैं...
350
01:14:08,200 --> 01:14:12,340
...हम जानते थे कि यह सिर्फ एक मामला था
समय आ गया है कि हम इसे बेचें।
351
01:14:14,600 --> 01:14:16,300
मुझे लगता है वह भी यह जानता था.
352
01:14:16,500 --> 01:14:20,800
नहीं तो मैं नहीं भेजता
एलन को पुरुषों वाला काम करना है।
353
01:14:21,080 --> 01:14:21,140
354
01:14:21,680 --> 01:14:22,480
355
01:14:22,680 --> 01:14:23,340
356
01:14:23,460 --> 01:14:24,200
357
01:14:24,400 --> 01:14:25,400
358
01:14:27,020 --> 01:14:28,020
359
01:14:28,100 --> 01:14:29,100
360
01:14:29,340 --> 01:14:30,340
361
01:14:30,700 --> 01:14:31,700
362
01:14:31,780 --> 01:14:32,220
363
01:14:32,460 --> 01:14:32,520
364
01:14:32,521 --> 01:14:33,160
365
01:14:33,320 --> 01:14:33,460
366
01:14:33,680 --> 01:14:33,880
367
01:14:33,881 --> 01:14:34,881
368
01:15:26,600 --> 01:15:27,700
हाय एलन...
369
01:15:29,800 --> 01:15:33,000
लैरी... मैंने तुम्हें नहीं देखा था।
370
01:15:33,001 --> 01:15:33,002
371
01:15:34,450 --> 01:15:36,051
आप अपने हाथ में क्या ले जा रहे हैं?
372
01:15:39,000 --> 01:15:41,800
एक असाधारण गैजेट...
373
01:15:42,010 --> 01:15:45,400
...सीसा प्रक्षेप्य गोली मारता है
अविश्वसनीय गति से.
374
01:15:46,200 --> 01:15:47,600
आइए मैं आपको दिखाता हूं...
375
01:15:55,800 --> 01:15:57,100
क्या आप जानते हैं कि मैं क्या चाहता हूँ?
376
01:16:00,400 --> 01:16:02,000
मुझे चोदना है.
377
01:16:05,400 --> 01:16:06,600
प्यार नहीं कर रहा...
378
01:16:07,800 --> 01:16:09,900
बस... भाड़ में जाओ.
379
01:16:14,800 --> 01:16:16,000
क्या आप यह कर सकते हैं?
380
01:16:18,400 --> 01:16:19,400
मुझे नहीं पता...
381
01:16:21,200 --> 01:16:24,300
वैसे, मैं आपको यह बताना भूल गया
आपके भाई ने पहले फोन किया था.
382
01:16:26,600 --> 01:16:27,600
वह क्या चाहता था?
383
01:16:28,780 --> 01:16:31,200
मैं जानना चाहता था कि यह कैसा महसूस होता है
आपका साथी होना.
384
01:16:58,500 --> 01:16:63,500
उपशीर्षक: रात (2024)
38484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.