All language subtitles for Sons.of.anarchy.S01E12.DVDRip REWARD.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,237 --> 00:00:06,228 [Sniffs] 2 00:00:13,780 --> 00:00:17,546 ♪ May God bless and keep you always ♪ 3 00:00:17,617 --> 00:00:20,711 ♪ May your wishes all come true ♪ 4 00:00:22,355 --> 00:00:25,586 - [Kisses] - ♪ May you always do for others ♪ 5 00:00:25,658 --> 00:00:28,889 ♪ And let others do for you ♪ 6 00:00:28,962 --> 00:00:32,659 - # May you build a ladder to the stars # - I love you. 7 00:00:32,732 --> 00:00:36,668 ♪ And climb on every rung ♪ 8 00:00:36,736 --> 00:00:39,705 ♪ And may you stay ♪ 9 00:00:39,773 --> 00:00:42,367 ♪ Forever young ♪ 10 00:00:43,443 --> 00:00:46,276 ♪ May you stay ♪ 11 00:00:46,346 --> 00:00:49,213 ♪ Forever young ♪ 12 00:00:57,624 --> 00:01:01,253 Sometimes I think you love that bird more than me. 13 00:01:03,963 --> 00:01:06,523 Sometimes I do. 14 00:01:06,599 --> 00:01:10,194 ♪ May you grow up to be righteous ♪ 15 00:01:10,270 --> 00:01:13,569 ♪ May you grow up to be true ♪ 16 00:01:15,442 --> 00:01:17,842 ♪ May you always know the truth ♪ 17 00:01:17,911 --> 00:01:22,007 ♪ And see the lights surrounding you ♪ 18 00:01:22,082 --> 00:01:25,415 ♪ May you always be courageous ♪ 19 00:01:25,485 --> 00:01:29,751 ♪ Stand upright and be strong ♪ 20 00:01:29,823 --> 00:01:32,815 ♪ And may you stay ♪ 21 00:01:32,892 --> 00:01:36,419 - # Forever young # - Hey. 22 00:01:36,496 --> 00:01:39,522 - # And may you stay # - Hey. 23 00:01:39,599 --> 00:01:43,296 ♪ Forever young ♪ 24 00:01:43,369 --> 00:01:46,805 Get out of here. Go on. Beat it. 25 00:02:04,023 --> 00:02:07,288 [Snoring] 26 00:02:10,296 --> 00:02:12,423 [Snoring Continues] 27 00:02:25,712 --> 00:02:28,010 Cut that shit out. Get out of here. 28 00:02:28,081 --> 00:02:30,549 - All right, all right. - Go on. Get. 29 00:02:30,617 --> 00:02:33,017 You crazy old shithead. 30 00:02:33,086 --> 00:02:36,783 ♪ May your hands always be busy ♪ 31 00:02:36,856 --> 00:02:40,314 ♪ May your feet always be swift ♪ 32 00:02:42,061 --> 00:02:44,894 ♪ May you have a strong foundation ♪ 33 00:02:44,964 --> 00:02:48,593 ♪ When the winds of changes shift ♪ 34 00:02:48,668 --> 00:02:52,001 ♪ May your heart always bejoyful ♪ 35 00:02:52,071 --> 00:02:55,302 ♪ May your song always be sung ♪ 36 00:02:56,543 --> 00:02:59,444 ♪ And may you stay ♪ 37 00:02:59,512 --> 00:03:03,107 - # Forever young # - It's your lucky day, little boy. 38 00:03:03,183 --> 00:03:06,118 - # May you stay # - You get to join your family. 39 00:03:06,186 --> 00:03:08,746 ♪ Forever young ♪♪ 40 00:03:10,323 --> 00:03:12,450 [Man] #Riding through this world # 41 00:03:13,893 --> 00:03:16,123 ♪ All alone ♪ 42 00:03:16,196 --> 00:03:18,130 ♪ God takes your soul ♪ 43 00:03:19,399 --> 00:03:21,526 ♪ You're on your own ♪ 44 00:03:22,569 --> 00:03:25,629 ♪ The crow flies straight ♪ 45 00:03:25,705 --> 00:03:28,435 ♪ Aperfect line ♪ 46 00:03:28,508 --> 00:03:31,204 ♪ On the devil's bed ♪ 47 00:03:31,277 --> 00:03:33,211 ♪ Until you die ♪ 48 00:03:35,548 --> 00:03:37,846 ♪ Gotta look this life ♪ 49 00:03:39,219 --> 00:03:41,585 ♪ In the eye ♪♪ 50 00:03:47,961 --> 00:03:50,156 [Drill Whirs] 51 00:03:55,168 --> 00:03:58,604 Meeting's all set. Oakland. 2:30. 52 00:03:58,671 --> 00:04:00,662 Good. 53 00:04:04,043 --> 00:04:06,170 Opie's wired. There's no way in hell... 54 00:04:06,246 --> 00:04:08,510 we're gonna be able to separate him from everybody. 55 00:04:08,581 --> 00:04:12,176 Everything we're doing. We got to protect our guys. 56 00:04:12,252 --> 00:04:15,415 - It's got to happen today. - [Motorcycle Revs] 57 00:04:15,488 --> 00:04:17,080 Okay. 58 00:04:25,765 --> 00:04:27,756 The track on Opie's pickup is working. 59 00:04:27,834 --> 00:04:29,859 We're not getting anything from the bug or the cell. 60 00:04:29,936 --> 00:04:33,133 Check his truck when you can. He might have been smart enough to sweep it. 61 00:04:33,206 --> 00:04:35,970 What if Clay or one of the others found it? 62 00:04:37,343 --> 00:04:40,642 The pretrial for Hefner's murder starts tomorrow. 63 00:04:40,713 --> 00:04:42,908 The U.S. Attorney will have to release the name of the witness... 64 00:04:42,982 --> 00:04:45,542 so SAMCRO will know that Opie isn't the snitch. 65 00:04:45,618 --> 00:04:48,781 We can start making our case tying him to Hefner's killing. 66 00:04:48,855 --> 00:04:51,619 Just have to keep him safe for another 24... 67 00:04:51,691 --> 00:04:53,682 and then we can arrest his shaggy ass. 68 00:04:53,760 --> 00:04:55,694 [Clay] I know she's here. I wanna see her. 69 00:04:55,762 --> 00:04:59,391 - Clay Morrow wants to see you. - Hey, hey, hey, hey. 70 00:04:59,465 --> 00:05:04,061 It's okay. Hey. Hey. It's okay. It's okay. 71 00:05:07,740 --> 00:05:12,768 You kick down my doors. You hurt my wife. 72 00:05:12,845 --> 00:05:15,973 You lock up one of my brothers for a crime he didn't commit. 73 00:05:16,049 --> 00:05:18,711 We'll let a jury of his peers decide that. 74 00:05:18,785 --> 00:05:21,777 What you did to Opie and his family proves one thing- 75 00:05:21,854 --> 00:05:25,517 you're desperate, 'cause you got nothing on us. 76 00:05:26,993 --> 00:05:30,224 It kills you, doesn't it? 77 00:05:30,296 --> 00:05:33,663 To see me and my guys living good lives. 78 00:05:33,733 --> 00:05:36,964 Families, friends, nice homes. 79 00:05:37,036 --> 00:05:39,266 You hate the fact... 80 00:05:39,339 --> 00:05:42,570 that we get the same rights and freedoms as you do. 81 00:05:42,642 --> 00:05:47,670 Gee, you make me so proud to be an American. 82 00:05:50,583 --> 00:05:53,143 You're a fascist pig... 83 00:05:53,219 --> 00:05:57,280 and what Otto did to you is just the tip of the iceberg. 84 00:06:08,101 --> 00:06:10,228 We're good. 85 00:06:10,303 --> 00:06:13,101 Our retainer with Rosen is good for one more week. 86 00:06:13,172 --> 00:06:15,299 If this thing with Bobby goes to trial... 87 00:06:15,375 --> 00:06:18,310 we're gonna have to pony up some serious up-front cash. 88 00:06:18,378 --> 00:06:20,903 - We have every dime in the warehouse rebuilt. - I know. 89 00:06:20,980 --> 00:06:23,972 [Sighs] I talked to Alvarez. 90 00:06:24,050 --> 00:06:27,213 - The Mayans want guns. They want them right away. - We ain't got nothing to sell. 91 00:06:27,286 --> 00:06:29,914 Irish don't start shipping till next month. 92 00:06:29,989 --> 00:06:33,049 - We pull our security surplus. We sell 'em those. - [Chibs] Wait a minute. 93 00:06:33,126 --> 00:06:35,788 - I thought we didn't sell that surplus. - We don't. 94 00:06:35,862 --> 00:06:38,126 We sell 'em those guns. It's a goodwill gesture. 95 00:06:38,197 --> 00:06:40,631 The Mayans turn around, place a big order. 96 00:06:40,700 --> 00:06:42,930 They give us half the cash in advance. 97 00:06:43,002 --> 00:06:45,027 It leaves us nothing to protect the club. 98 00:06:45,104 --> 00:06:47,095 [Clay] I'm out of ideas here, Jax. 99 00:06:47,173 --> 00:06:49,266 If we don't jump on this deal, we lose it. 100 00:06:49,342 --> 00:06:51,435 - I'm just trying to help Bobby here. - I get that. 101 00:06:51,511 --> 00:06:53,911 But A.T.F. Are still camped out at Unser's office. 102 00:06:53,980 --> 00:06:56,608 - You really wanna take that risk? - We can do this smart. 103 00:06:56,682 --> 00:07:00,948 We set up two locations in Oakland, right? 104 00:07:01,020 --> 00:07:03,648 We pick up the money from one. We drop off the guns at the other. 105 00:07:03,723 --> 00:07:07,819 This way even if the feds are watching us, they never see guns for money. 106 00:07:07,894 --> 00:07:09,885 Why would the feds still be trailing us? 107 00:07:09,962 --> 00:07:12,328 Maybe they're pissed off 'cause you didn't turn. 108 00:07:12,398 --> 00:07:16,129 You and Tig pick up the money. Me and Jax drop off the guns. 109 00:07:16,202 --> 00:07:19,763 - I'll go with Ope and Tig. - [Clay] Nah, nah, nah. The fewer the better. 110 00:07:19,839 --> 00:07:25,436 Why don't you just go up to the warehouse, let me know how that's going. 111 00:07:27,613 --> 00:07:30,582 Just some bullshit errand. 112 00:07:31,751 --> 00:07:34,083 I got stuff to do. 113 00:07:42,161 --> 00:07:44,152 - [Door Opens] - [Tara] Hey. 114 00:07:47,133 --> 00:07:49,294 I think that's all of them. 115 00:07:49,368 --> 00:07:52,895 It's just some liability stuff. 116 00:07:56,042 --> 00:07:59,842 - [Abel Coos] - Is something wrong? 117 00:07:59,912 --> 00:08:01,903 With Abel leaving... 118 00:08:01,981 --> 00:08:05,849 I just realized it's not just you. 119 00:08:08,087 --> 00:08:10,487 You have a son. L- 120 00:08:10,556 --> 00:08:13,719 - We need to think about what we're doing. - [Sighs] 121 00:08:13,793 --> 00:08:16,694 You really wanna talk about this, huh? 122 00:08:16,762 --> 00:08:21,722 'Cause the one upside of Wendy, she was usually too wasted for relationship chats. 123 00:08:21,801 --> 00:08:24,770 Well, I'm painfully sober. 124 00:08:24,837 --> 00:08:27,169 - I can see that. - [Abel Cooing] 125 00:08:29,041 --> 00:08:31,100 I'm not getting out of this, am I? 126 00:08:32,545 --> 00:08:34,570 No. 127 00:08:41,587 --> 00:08:44,021 My shit was crazy, Tara. 128 00:08:44,090 --> 00:08:48,390 That " I got to be with you every minute or I'm gonna kill myself" type of crazy. 129 00:08:48,461 --> 00:08:50,395 - I know. - Look... 130 00:08:50,463 --> 00:08:54,456 the way I feel about you hasn't changed. 131 00:08:54,534 --> 00:08:59,403 I can still go there. But this can't be that. 132 00:08:59,472 --> 00:09:01,770 'Cause we got to figure out what's right. 133 00:09:01,841 --> 00:09:06,938 But I'm not trying to avoid this, what we have. 134 00:09:07,013 --> 00:09:10,608 Just gotta take a minute to know what to do. 135 00:09:12,051 --> 00:09:13,985 Okay. 136 00:09:14,053 --> 00:09:16,453 You can have a minute. 137 00:09:35,675 --> 00:09:38,143 [Door Opens] 138 00:09:38,210 --> 00:09:40,940 Where you been? 139 00:09:41,013 --> 00:09:43,243 Here. Take the other end. 140 00:09:49,221 --> 00:09:51,314 I know what you're doing. 141 00:09:51,390 --> 00:09:53,483 Hanging a banner? 142 00:09:54,994 --> 00:09:57,861 With me and Tara. 143 00:09:59,765 --> 00:10:02,893 What am I doing? 144 00:10:02,969 --> 00:10:06,461 Using me to hurt her and Jax. 145 00:10:06,539 --> 00:10:09,508 Asking me if I still love him, do I want my family together. 146 00:10:09,575 --> 00:10:11,702 That was all about pushing her out of the picture. 147 00:10:11,777 --> 00:10:14,678 [Laughs] It didn't change anything. 148 00:10:14,747 --> 00:10:17,716 I still meant everything I said. 149 00:10:17,783 --> 00:10:20,183 What do you care what my motives are? 150 00:10:20,252 --> 00:10:23,153 You still get the thing you want the most. 151 00:10:23,222 --> 00:10:25,554 So do I. 152 00:10:25,625 --> 00:10:29,322 I was okay with you slipping me enough crank to kill a horse. 153 00:10:29,395 --> 00:10:32,762 Because of what I did to Abel, I deserved that. 154 00:10:32,832 --> 00:10:35,323 But I am not the same person I was two months ago. 155 00:10:35,401 --> 00:10:37,801 I can't be a part of this. 156 00:10:37,870 --> 00:10:40,168 You're playing with people's lives, Gemma. 157 00:10:40,239 --> 00:10:42,434 I'm protecting the innocent. 158 00:10:42,508 --> 00:10:45,807 If I step on a few toes in the meanwhile, so be it. 159 00:10:45,878 --> 00:10:48,472 Jesus. You really believe that, don't you? 160 00:10:51,784 --> 00:10:54,048 So what? 161 00:10:54,120 --> 00:10:58,056 Putting down that needle for a few weeks somehow gives you the right to judge me? 162 00:10:58,124 --> 00:11:02,584 You better take a good, long look, sweetheart... 163 00:11:02,662 --> 00:11:07,725 'cause you are burning a hole through the very thing you can't wait to become. 164 00:11:11,170 --> 00:11:13,434 Maybe that's why you hate yourself so much. 165 00:11:18,678 --> 00:11:21,146 The sooner you accept that... 166 00:11:21,213 --> 00:11:24,239 the sooner you put down this holy crutch. 167 00:11:26,886 --> 00:11:29,821 Jesus... 168 00:11:29,889 --> 00:11:33,450 is just a guy who cuts my lawn. 169 00:11:40,366 --> 00:11:43,096 If you need anything, I just want you to ask Agent Yost... 170 00:11:43,169 --> 00:11:46,036 - who'll be staying with you, okay? - When does the trial begin? 171 00:11:46,105 --> 00:11:48,573 We don't know exactly. But soon. 172 00:11:48,641 --> 00:11:50,871 - Is it gonna take a long time? - I'm not sure. 173 00:11:50,943 --> 00:11:54,174 Uh, don't worry, okay? We have sheriffs on the street. 174 00:11:54,246 --> 00:11:56,237 I have my people staying with you. 175 00:11:56,315 --> 00:11:58,306 - It'll all be over before you know it. - Okay. 176 00:11:58,384 --> 00:12:00,375 Come on. 177 00:12:09,795 --> 00:12:13,492 You think this is a bad idea. 178 00:12:13,566 --> 00:12:17,297 - Yeah. I do. - Clay made a deal with the Mayans... 179 00:12:17,369 --> 00:12:20,031 to make sure the war didn't reach Charming. 180 00:12:20,106 --> 00:12:22,904 It's bigger than that now. 181 00:12:22,975 --> 00:12:24,465 What? 182 00:12:24,543 --> 00:12:26,602 Let's just get this done. 183 00:12:28,280 --> 00:12:31,010 Hey, man, if you think I'm walking into something- 184 00:12:38,724 --> 00:12:40,783 Look at the last few months, man. 185 00:12:40,860 --> 00:12:43,761 The warehouse gets blown up. 186 00:12:43,829 --> 00:12:47,026 Mayans tried to kill Clay. Bobby's in jail. 187 00:12:47,099 --> 00:12:50,125 We got A.T.F. Trying to stick RICO up our ass. 188 00:12:50,202 --> 00:12:52,830 How much longer do you think this club's got? 189 00:12:54,273 --> 00:12:56,400 We're better than this, man. 190 00:12:58,077 --> 00:13:00,238 My old man? 191 00:13:00,312 --> 00:13:02,405 He saw the nightmare coming. 192 00:13:04,350 --> 00:13:07,148 He was smart, Ope. Way smarter than me. 193 00:13:07,219 --> 00:13:09,346 He had ideas about where to take the club. 194 00:13:09,421 --> 00:13:13,118 You know? Legitimate ways to earn. 195 00:13:13,192 --> 00:13:15,524 He knew. 196 00:13:15,594 --> 00:13:18,791 Sam Crow's got to change to survive. 197 00:13:18,864 --> 00:13:22,960 Clay'll never walk away from running guns. 198 00:13:24,203 --> 00:13:26,535 I know. 199 00:13:26,605 --> 00:13:29,039 He's made that very clear. 200 00:13:30,042 --> 00:13:32,670 Well, a few more years... 201 00:13:32,745 --> 00:13:36,010 he won't be able to turn the throttle, and you'll be number one. 202 00:13:37,817 --> 00:13:40,149 And Bobby and Tig? 203 00:13:40,219 --> 00:13:42,380 Pushing them in a new direction? 204 00:13:42,454 --> 00:13:44,979 Jesus Christ. 205 00:13:45,057 --> 00:13:47,423 Two immovable objects. 206 00:13:47,493 --> 00:13:49,518 Irresistible force. 207 00:13:49,595 --> 00:13:51,859 It could happen. 208 00:13:51,931 --> 00:13:55,332 - Hey, Ope. Donna's here. - Thanks. 209 00:13:58,671 --> 00:14:01,970 Probably best not to greet her with two bags of guns. 210 00:14:02,041 --> 00:14:04,032 Yeah. 211 00:14:09,014 --> 00:14:11,073 Hey. 212 00:14:11,150 --> 00:14:13,141 Hey. 213 00:14:14,587 --> 00:14:17,556 - I'm sorry to bother you. - No. It's all right. What's up, babe? 214 00:14:17,623 --> 00:14:21,525 Your mom wants to take the kids to Fun Town and then to dinner. 215 00:14:21,594 --> 00:14:24,290 I didn't wanna say yes until I talked to you. 216 00:14:24,363 --> 00:14:28,163 Mom's volunteering to spend time with the kids. 217 00:14:28,234 --> 00:14:31,465 Yeah. I guess she had a good time with them. 218 00:14:31,537 --> 00:14:35,473 You know, you really should talk to her, Ope. 219 00:14:35,541 --> 00:14:39,602 I think she's just finding excuses to stay around until she sees you. 220 00:14:39,678 --> 00:14:42,909 Yeah. Maybe. 221 00:14:44,884 --> 00:14:47,051 Yeah. She can take the kids. 222 00:14:48,719 --> 00:14:51,984 That means we'll have the house to ourselves for a while. 223 00:14:56,460 --> 00:14:58,985 Shit. 224 00:14:59,063 --> 00:15:03,295 - Jax is having a party for Abel. It's a homecoming thing. - Oh! 225 00:15:03,367 --> 00:15:05,494 You don't have to go. 226 00:15:05,569 --> 00:15:08,231 But I got to swing by and drop off a gift. 227 00:15:08,305 --> 00:15:12,036 I wanna go. Abel coming home is a big deal. 228 00:15:12,109 --> 00:15:15,909 - Our family should be there. - Yeah, we should. 229 00:15:17,514 --> 00:15:19,505 I'd like that. 230 00:15:19,583 --> 00:15:22,108 I'll tell Mary to bring the kids home before dinner. 231 00:15:22,186 --> 00:15:24,245 Okay. 232 00:15:41,472 --> 00:15:44,635 - You really doing this for your kids? - Yes, ma'am. 233 00:15:44,708 --> 00:15:46,972 Got two boys. 234 00:15:47,044 --> 00:15:50,741 Uncle Sam cut off my aid. Again. 235 00:15:50,814 --> 00:15:54,306 You look pretty able-bodied to me. 236 00:15:54,384 --> 00:15:56,818 There's got to be something better you can be doing... 237 00:15:56,887 --> 00:15:59,617 than holding up clever signs and begging. 238 00:15:59,690 --> 00:16:02,454 It's hard for me to hold down a job, ma'am... 239 00:16:02,526 --> 00:16:05,154 on account of the mental illness. 240 00:16:05,229 --> 00:16:09,689 Tend to fly into rages. No apparent reason. 241 00:16:11,368 --> 00:16:14,360 Since when is that a mental illness? 242 00:16:20,144 --> 00:16:22,476 Don't shoot this into your arm. 243 00:16:22,546 --> 00:16:26,710 That's kind and generous. Thank you, ma'am. 244 00:16:28,652 --> 00:16:30,643 Abel will help my little boys. 245 00:16:32,890 --> 00:16:34,881 What? 246 00:16:36,994 --> 00:16:39,360 Able to help my little boys. 247 00:16:41,198 --> 00:16:43,189 Bless you. 248 00:16:50,941 --> 00:16:53,637 Glad you're still in one piece. 249 00:16:53,710 --> 00:16:56,804 Yeah. It's been a real exciting month. 250 00:16:56,880 --> 00:17:00,907 - Should I be worried about eyes on us? - Ah. 251 00:17:00,984 --> 00:17:05,387 Nobody knows I'm here, including my own crew. 252 00:17:05,455 --> 00:17:08,117 Shit looks serious, man. 253 00:17:08,192 --> 00:17:10,524 - What's giving you worry? - It's Alvarez. 254 00:17:10,594 --> 00:17:13,222 He tried to off me. 255 00:17:13,297 --> 00:17:16,596 I needed to buy some time... 256 00:17:16,667 --> 00:17:20,000 prevent the war from hitting Charming. 257 00:17:20,070 --> 00:17:22,061 Told him I'd sell him some guns. 258 00:17:22,139 --> 00:17:25,905 - You're selling to the Mayans? - That's why you and me are talking. 259 00:17:28,145 --> 00:17:31,376 There's a meet arranged for this afternoon. 260 00:17:31,448 --> 00:17:35,111 Alvarez thinks he'll be getting his first gun shipment. 261 00:17:36,486 --> 00:17:38,477 He ain't. 262 00:17:40,557 --> 00:17:43,151 Time and locations of the deal. 263 00:17:43,227 --> 00:17:45,787 Guns at one, money at the other. 264 00:17:47,197 --> 00:17:50,030 I want you and your crew to step on both ends. 265 00:17:50,100 --> 00:17:55,333 I put a bullet in Alvarez, you drop as many wetbacks as you can. 266 00:17:55,405 --> 00:17:57,839 [Chuckles] 267 00:17:57,908 --> 00:18:01,469 And why in the good Lord's name would I be doing your dirty work? 268 00:18:01,545 --> 00:18:03,570 Keep the guns. 269 00:18:04,781 --> 00:18:06,772 I keep the money... 270 00:18:06,850 --> 00:18:09,978 and, uh, this FUBAR... 271 00:18:10,053 --> 00:18:12,988 helps move our relationship back to monogamous. 272 00:18:14,825 --> 00:18:16,918 I know you've been buying guns from the Russians... 273 00:18:16,994 --> 00:18:18,985 three times the mark-up, half the selection. 274 00:18:19,062 --> 00:18:23,123 If you wanna waste your hard-earned heroin money on that shit, you be my guest. 275 00:18:23,200 --> 00:18:26,601 I'll feed the competition with the better bullet. 276 00:18:29,506 --> 00:18:31,701 What are the weapons? 277 00:18:31,775 --> 00:18:35,768 AKs, MAC-10s, combat shotguns. 278 00:18:35,846 --> 00:18:38,644 About 25Kworth of hardware. 279 00:18:43,120 --> 00:18:45,111 All right. 280 00:18:48,025 --> 00:18:50,050 We'll, uh-We'll make the deal. 281 00:18:50,127 --> 00:18:54,461 And then you wait until me and my crew are safe and clear. 282 00:18:55,966 --> 00:18:57,957 Join the party. 283 00:19:04,374 --> 00:19:06,842 Hey, look, man, I understand the need... 284 00:19:06,910 --> 00:19:08,969 to make an executive decision for the good of the club. 285 00:19:09,046 --> 00:19:11,412 I get it. The Opie thing makes sense to me. 286 00:19:11,481 --> 00:19:14,814 But this-We have made a club-wide peace with the Mayans. 287 00:19:14,885 --> 00:19:16,910 - We can't- - The peace stays intact. 288 00:19:16,987 --> 00:19:20,081 The Mayans are gonna think that the Niners got their intel off the streets... 289 00:19:20,157 --> 00:19:22,148 stepped on the deal... 290 00:19:22,225 --> 00:19:25,558 and all we got to do is spin the angry black man story. 291 00:19:25,629 --> 00:19:27,722 Play the niggers against the wetbacks. 292 00:19:27,798 --> 00:19:30,130 I like it. 293 00:19:30,200 --> 00:19:32,794 So how do we handle our other problem? 294 00:19:32,869 --> 00:19:34,894 Just before the Niners jump in... 295 00:19:34,971 --> 00:19:38,634 put a bullet in the back of Opie's head. 296 00:19:38,709 --> 00:19:41,337 This way even if A.T.F. Crashes the party... 297 00:19:41,411 --> 00:19:44,073 there's no illegal guns. 298 00:19:44,147 --> 00:19:47,583 Opie looks like the victim of gangland violence. 299 00:19:47,651 --> 00:19:49,846 And we blame the angry black man. 300 00:19:49,920 --> 00:19:51,911 It's the American way. 301 00:20:00,163 --> 00:20:03,929 Donna took the truck to get groceries. We checked. 302 00:20:04,000 --> 00:20:06,696 The bug's been ripped out, and Opie's cell is dead. 303 00:20:06,770 --> 00:20:11,901 Clay found it. He thinks Opie's working for us. 304 00:20:11,975 --> 00:20:14,034 That's what this morning was. 305 00:20:14,111 --> 00:20:16,636 He's feeling guilty about what he might have to do. 306 00:20:16,713 --> 00:20:19,739 - How do we handle this? - Put an extra team on him. 307 00:20:19,816 --> 00:20:23,047 - We have to keep Opie in one piece. - I'm on it. 308 00:20:28,392 --> 00:20:31,486 - I'll, uh- I'll meet you back there. - Okay. Take care. 309 00:20:31,561 --> 00:20:33,552 Hey. You looking for me? 310 00:20:33,630 --> 00:20:36,497 Yeah. I need to ask you a question. 311 00:20:36,566 --> 00:20:38,932 Okay. 312 00:20:39,002 --> 00:20:41,300 Are you with Jax? 313 00:20:41,371 --> 00:20:44,829 Uh, l- I don't know how to answer that. 314 00:20:44,908 --> 00:20:46,899 Do you love him? 315 00:20:49,079 --> 00:20:51,411 I'm not comfortable having this conversation with you. 316 00:20:51,481 --> 00:20:54,143 I don't give a shit what you're comfortable with. 317 00:20:54,217 --> 00:20:56,811 We've spoken over a half a dozen times in the past couple of days. 318 00:20:56,887 --> 00:21:00,323 You don't think you might have mentioned that you're sleeping with my husband? 319 00:21:00,390 --> 00:21:02,187 Ex-husband. 320 00:21:02,259 --> 00:21:05,422 Two more months before that's official. Okay? 321 00:21:05,495 --> 00:21:08,020 He's my husband, and Abel is our son. 322 00:21:08,098 --> 00:21:11,590 You need to check into your sober-living facility, get some time. 323 00:21:11,668 --> 00:21:14,569 If you and Jax are supposed to be together... 324 00:21:14,638 --> 00:21:17,163 he'll be there when you get out. 325 00:21:17,240 --> 00:21:19,606 And where will you be? 326 00:21:21,845 --> 00:21:24,370 I have to get back to work. 327 00:21:26,082 --> 00:21:28,414 She'll never let you be with him. 328 00:21:28,485 --> 00:21:30,476 Gemma hates you. 329 00:21:30,554 --> 00:21:33,546 She'll do whatever she can to keep you guys apart. 330 00:21:35,058 --> 00:21:38,255 You may as well quit while you're still ahead... 331 00:21:38,328 --> 00:21:40,489 or alive, for that matter. 332 00:21:45,168 --> 00:21:47,398 Let me borrow your cell. 333 00:21:47,471 --> 00:21:50,031 I got to check in with Donna. 334 00:21:51,708 --> 00:21:54,336 - Here. - Thanks. 335 00:21:54,411 --> 00:21:57,380 - Found mine in a pitcher of beer. - [Beeping] 336 00:21:57,447 --> 00:22:01,213 - You know anything about that? - Maybe it was thirsty. 337 00:22:01,284 --> 00:22:04,378 Do you ever see your kids? 338 00:22:04,454 --> 00:22:07,753 Once or twice a year. 339 00:22:07,824 --> 00:22:12,022 - Not hard for you? - Used to be. 340 00:22:12,095 --> 00:22:14,495 It was two girls, right? 341 00:22:14,564 --> 00:22:17,362 Dawn and Fawn. 342 00:22:19,469 --> 00:22:21,733 Yeah, I know. 343 00:22:21,805 --> 00:22:25,002 That's her voice mail. Thanks again. 344 00:22:38,822 --> 00:22:42,223 - You're early. - Ain't early, you're late. 345 00:22:50,934 --> 00:22:53,732 [Speaking Spanish] 346 00:23:32,309 --> 00:23:34,106 What? 347 00:23:34,177 --> 00:23:37,271 I hate dolls, man. 348 00:23:37,347 --> 00:23:39,645 - They creep me out. - Back here. 349 00:23:39,716 --> 00:23:43,311 That's some story that needs to be told. 350 00:23:45,055 --> 00:23:47,717 - Let's go. - Let's do this, man. 351 00:23:54,631 --> 00:23:58,863 That's 30 for these. Thirty up front for the order next month. 352 00:23:58,935 --> 00:24:02,666 - [Speaking Spanish] - Custom scopes. 353 00:24:02,739 --> 00:24:04,798 We know. 354 00:24:11,381 --> 00:24:15,010 [Zippers Zipping] 355 00:24:17,287 --> 00:24:20,017 [Spanish] Call him. Tell him to give 'em the cash. 356 00:24:22,626 --> 00:24:26,357 - Niners. Niners. - Hey! 357 00:24:32,702 --> 00:24:34,727 Goddamn, Laroy. 358 00:24:40,010 --> 00:24:42,410 In the back. In the back. 359 00:24:42,479 --> 00:24:44,208 Oh, shit. 360 00:25:00,130 --> 00:25:04,533 [Dolls Laughing] 361 00:25:05,602 --> 00:25:09,003 - You dead. - [Gunshot] 362 00:25:10,507 --> 00:25:12,441 Shit. Thanks, man. 363 00:25:12,509 --> 00:25:16,411 [Gunfire Continues] 364 00:25:23,119 --> 00:25:25,713 Let's go. 365 00:25:39,536 --> 00:25:41,561 What the hell happened here, Clay? 366 00:25:46,009 --> 00:25:49,035 Clay! Lay some down. 367 00:25:56,119 --> 00:25:57,814 Get in! 368 00:26:12,335 --> 00:26:16,999 - Was this a mistake, or was Laroy sending a message? - I don't know. 369 00:26:17,073 --> 00:26:19,667 This could be the worst-case scenario. 370 00:26:19,743 --> 00:26:22,268 Niners want us dead. Mayans won't trust us. 371 00:26:22,345 --> 00:26:24,939 We'll lose our customer base. 372 00:26:25,014 --> 00:26:27,175 Gain two huge beefs. 373 00:26:27,250 --> 00:26:30,515 - Broke with no guns. - [Cell Phone Rings] 374 00:26:32,188 --> 00:26:34,418 [Ringing] 375 00:26:34,491 --> 00:26:36,959 Shit. That's Gemma. 376 00:26:37,026 --> 00:26:39,586 - I'm on my way. - Can you pick up Wendy? 377 00:26:39,662 --> 00:26:42,028 Yeah. Be there in a few. 378 00:26:42,098 --> 00:26:44,532 - All right, baby. - [Clicks] 379 00:26:50,774 --> 00:26:53,607 [Exhales] I got to go pick up my kid. 380 00:26:53,676 --> 00:26:56,645 - We need something good right now. Go get him. - All right. 381 00:26:56,713 --> 00:26:58,704 - See you at the house. - Yep. 382 00:27:05,355 --> 00:27:07,482 What the hell was that, man? 383 00:27:07,557 --> 00:27:11,721 It was like the angry black man was even angrier than we thought, huh? 384 00:27:13,830 --> 00:27:16,025 Laroy definitely double-crossed us. 385 00:27:17,333 --> 00:27:19,733 And Ope? 386 00:27:19,803 --> 00:27:22,135 Nah, I couldn't. 387 00:27:22,205 --> 00:27:24,833 Couldn't get a clear shot. 388 00:27:26,442 --> 00:27:31,004 Well, if- if the Niners are that pissed, maybe- 389 00:27:32,949 --> 00:27:35,008 maybe they bring their rage to Charming. 390 00:27:35,084 --> 00:27:38,485 I mean, they saw Opie's truck at the money drop. 391 00:27:42,892 --> 00:27:45,019 What, a drive-by? 392 00:27:45,094 --> 00:27:48,120 Got to be tonight, after the party. 393 00:27:49,399 --> 00:27:52,664 - Make it ghetto. Make it gangster. - All right. 394 00:28:02,545 --> 00:28:04,536 I've been looking all over for you. 395 00:28:06,249 --> 00:28:08,240 What the hell you doing in here? 396 00:28:08,318 --> 00:28:12,049 The only place I can think without the A.T.F. Buzzing around. 397 00:28:13,690 --> 00:28:17,285 - I can relate. - I got some information. 398 00:28:18,862 --> 00:28:23,356 And if I give it to you, then I'm betraying my badge. 399 00:28:23,433 --> 00:28:25,628 And if I don't... 400 00:28:29,205 --> 00:28:31,332 someone could get hurt. 401 00:28:37,347 --> 00:28:41,181 [Sighs] That badge? 402 00:28:41,251 --> 00:28:43,242 It ain't even real silver. 403 00:28:44,387 --> 00:28:47,515 What do you need to tell me, son? 404 00:28:52,595 --> 00:28:55,359 This might be your most insidious move yet. 405 00:28:55,431 --> 00:28:58,889 [Snickers] You have to be more specific. 406 00:28:58,968 --> 00:29:03,632 Convincing Wendy she might actually have a shot of winning backJax and her family. 407 00:29:03,706 --> 00:29:07,198 That's a lot of false hope to lay on a recovering addict. 408 00:29:07,277 --> 00:29:09,939 I don't know where you're going with this... 409 00:29:10,013 --> 00:29:13,710 but I was trying to help Wendy, encourage her efforts to change. 410 00:29:13,783 --> 00:29:16,274 Yes, you are the embodiment of encouragement. 411 00:29:16,352 --> 00:29:18,343 Hey. 412 00:29:20,490 --> 00:29:23,823 - Hey, little man. - [Laughing] 413 00:29:23,893 --> 00:29:26,384 We're busting you out of this place. 414 00:29:26,462 --> 00:29:29,192 - Aw. - Oh, it's okay. Thanks, Doc. 415 00:29:29,265 --> 00:29:31,699 Yeah. 416 00:29:31,768 --> 00:29:34,862 - Appreciate it. - All right. 417 00:29:34,938 --> 00:29:36,929 Let's get this family home. 418 00:29:41,711 --> 00:29:46,478 [People Chattering] 419 00:29:46,549 --> 00:29:48,540 Hey! 420 00:29:48,618 --> 00:29:51,678 Yes. Look at this. 421 00:29:55,291 --> 00:29:58,158 Congratulations, Jax. Look at that. 422 00:29:58,227 --> 00:30:00,957 - He's beautiful, Jax. - He ready for his first brewski? 423 00:30:01,030 --> 00:30:03,863 - Come on. - [Laughing] 424 00:30:03,933 --> 00:30:06,128 It's you and Grandpa, huh? 425 00:30:06,202 --> 00:30:08,295 [Chuckling] 426 00:30:16,746 --> 00:30:19,977 My boss is pulling the plug on Charming. 427 00:30:22,085 --> 00:30:23,416 Why? 428 00:30:23,486 --> 00:30:27,115 The Mayan body count in Oakland pissed off the F.B. I... 429 00:30:27,190 --> 00:30:30,790 and I have to settle for Munson, squeeze him for the rest. 430 00:30:30,923 --> 00:30:33,153 What about Opie? 431 00:30:34,160 --> 00:30:36,355 Opie made his own bed. 432 00:30:36,428 --> 00:30:39,761 Yeah, and Clay thinks you're in that bed with him. 433 00:30:39,832 --> 00:30:41,823 Okay, this guy's in danger. 434 00:30:41,901 --> 00:30:43,892 The witness's identity will be out tomorrow. 435 00:30:43,969 --> 00:30:46,028 SAMCRO will know that he is not the snitch. 436 00:30:46,105 --> 00:30:49,131 Look, a lot of shit can happen overnight. 437 00:30:49,208 --> 00:30:52,234 Okay? You cannot pull your detail off him. 438 00:30:52,311 --> 00:30:54,939 It's out of my hands. 439 00:30:58,417 --> 00:31:00,442 You know, you guys are unbelievable. 440 00:31:00,519 --> 00:31:04,546 You storm in here, and you turn this town upside down... 441 00:31:04,623 --> 00:31:07,023 and then you just walk away... 442 00:31:07,092 --> 00:31:10,858 and you leave us with this mess. 443 00:31:17,903 --> 00:31:20,929 We had some fun though. Right? 444 00:31:26,378 --> 00:31:31,873 ## [Blues] 445 00:31:31,951 --> 00:31:33,942 - Hey, Lowell, how you doing, man? - Good. 446 00:31:34,019 --> 00:31:37,045 - Yeah? You good? - He's gonna crawl up. Watch this. 447 00:31:37,122 --> 00:31:41,320 - You think he can keep this up? - Yeah. 448 00:31:41,393 --> 00:31:43,953 No hands. 449 00:31:44,029 --> 00:31:46,497 When these kids get older, they lose their nerve. 450 00:31:46,565 --> 00:31:49,762 No, no. Watch it. Watch my hands. Watch my hands. 451 00:31:49,835 --> 00:31:53,236 - I got to see how you drink this. - No, no. Watch it. 452 00:31:53,305 --> 00:31:55,967 Ellie, can you scare him? Scare him. 453 00:31:56,041 --> 00:31:58,805 - You're doing okay? - Yeah. 454 00:32:01,780 --> 00:32:03,839 You wanna try it again? 455 00:32:03,916 --> 00:32:06,476 Hold still. Hold very, very still. 456 00:32:06,552 --> 00:32:09,077 'Cause this could be- We're gonna sell this on the road. 457 00:32:09,154 --> 00:32:11,588 You and I are gonna make a lot of money doing this. 458 00:32:11,657 --> 00:32:13,648 I'll be right back. 459 00:32:13,726 --> 00:32:16,593 Can I talk to you for a second? 460 00:32:16,662 --> 00:32:19,256 Now I want to drink. Thank you very much. 461 00:32:25,537 --> 00:32:29,098 - What's the matter? - Nothing. It's just- 462 00:32:29,174 --> 00:32:31,404 Look, Wendy's like a heartbeat sober. 463 00:32:31,477 --> 00:32:33,775 We don't want to do anything to set her off. 464 00:32:33,846 --> 00:32:37,009 - Because she's still in love with you? - No. 465 00:32:37,082 --> 00:32:39,073 I'm just saying we should be cool... 466 00:32:39,151 --> 00:32:41,381 with whatever this is around her, you know? 467 00:32:41,453 --> 00:32:43,614 Whatever this is? 468 00:32:43,689 --> 00:32:47,216 - You know what I mean. - No, I don't. 469 00:32:47,293 --> 00:32:49,761 - Tara. - No! 470 00:32:57,970 --> 00:33:00,404 - ## [Continues] - Tara. 471 00:33:06,946 --> 00:33:10,973 Do me a favor. Make sure Tara gets home okay. 472 00:33:11,050 --> 00:33:14,451 - Don't ask. - Okay. 473 00:33:20,926 --> 00:33:23,861 - What happened? - I got no idea. 474 00:33:23,929 --> 00:33:27,888 [Chuckles] Sorry. 475 00:33:27,967 --> 00:33:29,332 Yeah, I can see that. 476 00:33:30,436 --> 00:33:33,894 We got to head out. They've had a long day. 477 00:33:33,973 --> 00:33:36,567 All right. Thanks for coming. 478 00:33:36,642 --> 00:33:39,042 - I'm glad Abel's home. - Thanks. 479 00:33:39,111 --> 00:33:40,874 Come on, kids. Let's go. 480 00:33:40,946 --> 00:33:42,538 Come on, guys. 481 00:33:42,614 --> 00:33:44,673 - Come on, guys. - Bye. 482 00:33:44,750 --> 00:33:46,980 - Bye, guys. - Bye, Donna. 483 00:33:47,052 --> 00:33:49,077 - [Kissing] - Bye, Kenny. 484 00:33:49,154 --> 00:33:51,418 Bye, Ellie. 485 00:33:55,627 --> 00:33:59,028 - Okay, kids, seat belts. - Put on your seat belt. 486 00:34:05,871 --> 00:34:07,862 - Bye. - [Kisses] 487 00:34:12,811 --> 00:34:15,780 See you later. Love you, kids. Bye. 488 00:34:15,848 --> 00:34:17,839 Hey, you coming right home? 489 00:34:17,916 --> 00:34:21,909 - Yeah. Why? - I wanna come back and help Gemma clean up. 490 00:34:21,987 --> 00:34:24,217 Stay. I can take the kids home, put 'em in bed. 491 00:34:24,289 --> 00:34:26,086 - You sure? - Yeah. 492 00:34:29,361 --> 00:34:31,352 - Thanks, baby. - You're welcome. 493 00:34:31,430 --> 00:34:34,729 You got some cash? Gemma needs powder for the dishwasher. 494 00:34:37,803 --> 00:34:39,998 - Love you. - Love you back. 495 00:34:40,072 --> 00:34:43,872 - Good night, babies. - [Together] Good night, Mommy. 496 00:36:12,664 --> 00:36:16,760 Whoa! Look at that! Now, this is the trick. 497 00:36:22,107 --> 00:36:24,200 What's going on? 498 00:36:24,276 --> 00:36:26,437 Sorry to bother you on this occasion... 499 00:36:26,512 --> 00:36:30,209 but I got some information that probably shouldn't wait. 500 00:36:30,282 --> 00:36:33,410 Hey, listen, if it's about that Niner-Mayan shooting in Oakland- 501 00:36:33,485 --> 00:36:36,682 No, No, No. No. It's about Opie. 502 00:36:36,755 --> 00:36:39,246 What about him? 503 00:36:39,324 --> 00:36:42,452 I know A.T.F.'s been hanging him out as a rat. 504 00:36:42,528 --> 00:36:46,020 But that ain't the case. He's not working for them. 505 00:36:46,098 --> 00:36:50,125 The wires on him- not to his knowledge. 506 00:36:50,202 --> 00:36:54,969 The witness is somebody that lives in the building where Hefner got killed. 507 00:36:55,040 --> 00:36:57,531 That's who fingered Bobby Elvis. 508 00:37:01,146 --> 00:37:06,174 - How do you know this? - Hale. He's been privy to all of it. 509 00:37:08,787 --> 00:37:10,778 I just thought you should know that... 510 00:37:10,856 --> 00:37:13,825 in case you were having doubts about loyalty and such. 511 00:37:15,527 --> 00:37:17,961 I appreciate that. 512 00:37:18,030 --> 00:37:21,158 - TellJax I'm glad his boy's come home. - Yeah. 513 00:37:27,873 --> 00:37:30,171 [Beeping] 514 00:37:30,242 --> 00:37:33,507 [Line Ringing] 515 00:37:35,814 --> 00:37:39,341 - Come on. - [Ringing] 516 00:37:42,688 --> 00:37:45,350 [Line Ringing] 517 00:37:45,424 --> 00:37:48,723 [Woman's Voice] Please leave your message at the tone. 518 00:37:48,794 --> 00:37:51,388 - You all right, baby? - [Cell Phone Lid Shuts] 519 00:37:57,502 --> 00:37:59,493 What is it? 520 00:38:25,430 --> 00:38:28,957 [Horn Honking] 521 00:38:30,435 --> 00:38:32,699 Shit. 522 00:38:32,771 --> 00:38:34,238 Shit! 523 00:38:34,306 --> 00:38:38,640 [Honking Continues] 524 00:38:41,079 --> 00:38:45,379 [Sirens Blaring] 525 00:38:57,262 --> 00:39:01,130 Donna? Donna! Donna! 526 00:39:01,199 --> 00:39:03,190 - Whoa, whoa. Sir. - It's all right. Let him in. 527 00:39:05,070 --> 00:39:07,061 Oh, God. 528 00:39:09,775 --> 00:39:11,936 [Crying] Oh, baby. 529 00:39:15,747 --> 00:39:18,682 [Crying Continues] 530 00:39:18,750 --> 00:39:20,945 Oh, baby. 531 00:39:21,019 --> 00:39:24,352 [Motorcycles Revving] 532 00:39:31,530 --> 00:39:34,795 Oh, baby. [Crying] 533 00:39:43,608 --> 00:39:45,940 What do we know? 534 00:39:46,011 --> 00:39:50,948 A guy walking his dog saw a black S.U.V. Roll up on the truck. 535 00:39:51,016 --> 00:39:53,484 Shot her through the back window. 536 00:39:53,552 --> 00:39:55,816 Did they see the guy? Was he black? 537 00:39:55,887 --> 00:39:58,913 - He couldn't say. - Jesus. 538 00:40:00,625 --> 00:40:03,924 Unless Donna's been living some kind of double life... 539 00:40:03,995 --> 00:40:08,261 I'm thinking this brutality was meant for Opie. 540 00:40:10,769 --> 00:40:15,934 Uh, some scumbag made a tragic mistake. 541 00:40:16,007 --> 00:40:19,306 Yeah, I guess that's a pretty fair guess. 542 00:40:20,746 --> 00:40:23,112 [Opie Crying] 543 00:40:23,181 --> 00:40:25,445 Oh, baby. 544 00:40:27,919 --> 00:40:30,683 Hey, come on, man. Come on. Come on. 545 00:40:30,756 --> 00:40:33,020 [Indistinct] 546 00:40:33,091 --> 00:40:35,082 Come on, Ope. 547 00:40:35,160 --> 00:40:38,288 [Crying] 548 00:40:38,363 --> 00:40:41,457 [Crying Continues] 549 00:41:01,887 --> 00:41:04,321 I told you this shit would go bad. 550 00:41:04,389 --> 00:41:06,550 - This blood's on you. - Back off, Hale. 551 00:41:18,303 --> 00:41:20,567 I'm sorry. 552 00:41:38,957 --> 00:41:41,585 I am so sorry, baby. 553 00:41:43,562 --> 00:41:45,553 Yeah. 554 00:41:49,267 --> 00:41:51,497 How's Opie doing? 555 00:41:54,206 --> 00:41:56,265 You should go home, Mom. 556 00:41:57,476 --> 00:42:00,877 What about the baby? 557 00:42:02,180 --> 00:42:04,410 I can take care of my son. 558 00:42:06,084 --> 00:42:08,075 You sure? 559 00:42:10,121 --> 00:42:12,316 It's time for me to do this, Mom. 560 00:42:16,194 --> 00:42:20,563 Okay, baby. Okay. 561 00:42:31,109 --> 00:42:35,739 ♪ May God bless and keep you always ♪ 562 00:42:35,814 --> 00:42:39,910 ♪ May your wishes all come true ♪ 563 00:42:41,753 --> 00:42:45,712 ♪ May you always do for others ♪ 564 00:42:45,790 --> 00:42:50,489 ♪ And let others do for you ♪ 565 00:42:52,464 --> 00:42:56,901 ♪ May you build a ladder to the stars ♪ 566 00:42:56,968 --> 00:43:01,132 ♪ And climb on every rung ♪ 567 00:43:02,874 --> 00:43:06,810 ♪ And may you stay ♪ 568 00:43:06,878 --> 00:43:11,815 ♪ Forever young ♪ 569 00:43:11,883 --> 00:43:16,650 ♪ May you stay ♪ 570 00:43:16,721 --> 00:43:19,519 ♪ Forever young ♪ 571 00:43:19,591 --> 00:43:22,958 [Glass Shatters] 572 00:43:23,028 --> 00:43:27,055 ♪ May you grow up to be righteous ♪ 573 00:43:27,132 --> 00:43:31,796 ♪ May you grow up to be true ♪ 574 00:43:33,038 --> 00:43:36,303 ♪ May you always know the truth ♪ 575 00:43:36,374 --> 00:43:42,313 ♪ And see the lights surrounding you ♪ 576 00:43:44,149 --> 00:43:48,518 ♪ May you always be courageous ♪ 577 00:43:48,587 --> 00:43:54,025 ♪ Stand upright and be strong ♪ 578 00:43:54,092 --> 00:43:58,028 ♪ And may you stay ♪ 579 00:43:58,096 --> 00:44:02,590 ♪ Forever young ♪ 580 00:44:02,667 --> 00:44:06,967 ♪ May you stay ♪ 581 00:44:07,038 --> 00:44:10,997 ♪ Forever young ♪ 582 00:44:14,913 --> 00:44:19,009 ♪ May your hands always be busy ♪ 583 00:44:19,084 --> 00:44:23,145 ♪ May your feet always be swift ♪ 584 00:44:25,090 --> 00:44:29,117 ♪ May you have a strong foundation ♪ 585 00:44:29,194 --> 00:44:34,826 ♪ When the winds of changes shift ♪ 586 00:44:34,899 --> 00:44:39,927 ♪ And may your heart always bejoyful ♪ 587 00:44:40,005 --> 00:44:44,965 ♪ May your song always be sung ♪ 588 00:44:47,312 --> 00:44:51,248 ♪ And may you stay ♪ 589 00:44:51,316 --> 00:44:55,753 ♪ Forever young ♪ 590 00:44:57,255 --> 00:45:01,749 ♪ May you stay ♪ 591 00:45:01,826 --> 00:45:07,628 ♪ Forever young ♪♪ 45382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.