Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:04,380
VIP4K.
2
00:01:16,710 --> 00:01:17,140
Co to je?
3
00:01:18,420 --> 00:01:19,860
Promiňte, to
4
00:01:19,861 --> 00:01:20,660
moje přítelkyně.
5
00:01:21,760 --> 00:01:22,460
Já se omlouvám.
6
00:01:22,461 --> 00:01:23,540
Nešikovná.
7
00:01:23,541 --> 00:01:24,660
Já si tady musím řídit.
8
00:01:24,661 --> 00:01:25,680
Nic se, nic se, nic se
9
00:01:25,681 --> 00:01:26,360
nestalo, v pohodě.
10
00:01:26,361 --> 00:01:28,140
Krásná hračka, to takový-
11
00:01:28,141 --> 00:01:28,780
Jo, Závodní auto.
12
00:01:28,781 --> 00:01:30,060
Ona, ona by chtěla závodit.
13
00:01:30,061 --> 00:01:31,720
Hrozně, hrozně chce auto.
14
00:01:31,721 --> 00:01:33,540
To ale, to já se o ní bojím.
15
00:01:34,100 --> 00:01:34,520
No tak jsem jí
16
00:01:34,521 --> 00:01:35,380
koupil hračkový.
17
00:01:36,080 --> 00:01:36,780
Tak tady to je dobrá
18
00:01:36,781 --> 00:01:37,440
cesta, myslíš?
19
00:01:38,660 --> 00:01:40,240
No, nemyslím si.
20
00:01:40,241 --> 00:01:41,780
Já si to teda nemyslím.
21
00:01:41,781 --> 00:01:42,530
Já si to myslím.
22
00:01:42,531 --> 00:01:43,800
Hele, čí to byl nápad?
23
00:01:44,700 --> 00:01:45,480
No.
24
00:01:45,481 --> 00:01:45,570
Můj.
25
00:01:47,820 --> 00:01:48,080
Ano.
26
00:01:49,600 --> 00:01:50,840
Ale na druhou stranu,
27
00:01:52,880 --> 00:01:54,360
řídit super auto,
28
00:01:54,361 --> 00:01:55,980
rychlý auto po městě je
29
00:01:55,981 --> 00:01:57,890
dobrá věc, to je úžasný.
30
00:01:57,891 --> 00:01:58,480
dobrá věc.
31
00:01:58,481 --> 00:01:58,720
Jo?
32
00:01:58,721 --> 00:01:59,130
Víte, jak by mi
33
00:01:59,131 --> 00:02:00,040
holky záviděly?
34
00:02:00,560 --> 00:02:01,340
Holky?
35
00:02:01,341 --> 00:02:02,000
Holky.
36
00:02:02,001 --> 00:02:02,800
Většinou tohle chtějí
37
00:02:02,801 --> 00:02:03,660
kluci, aby machrovali
38
00:02:03,661 --> 00:02:04,360
před holkama, no.
39
00:02:04,361 --> 00:02:05,920
Ale holky, ty jsi na holky.
40
00:02:06,520 --> 00:02:07,460
Promiň, ty jsi, ne,
41
00:02:07,461 --> 00:02:08,020
ty máš přítele.
42
00:02:08,021 --> 00:02:08,620
Ty jsi její přítel,
43
00:02:08,621 --> 00:02:09,720
že jo, předpokládám.
44
00:02:09,721 --> 00:02:10,740
Aha, tak to se omlouvám.
45
00:02:10,741 --> 00:02:11,520
To byla jako taková
46
00:02:11,521 --> 00:02:12,480
nevhodná otázka,
47
00:02:12,481 --> 00:02:14,380
ale tak, nejde o to.
48
00:02:14,381 --> 00:02:16,800
No hele, vy jste takový
49
00:02:16,801 --> 00:02:17,940
roztomilej páreček, jako
50
00:02:17,941 --> 00:02:18,860
hrajete si s hračkou-
51
00:02:18,861 --> 00:02:19,800
Děkujeme, ulici, jako že se
52
00:02:19,801 --> 00:02:21,920
naučí ří-řídit přítelkyně
53
00:02:21,921 --> 00:02:24,860
a jako, tak proč ne, že jo?
54
00:02:26,820 --> 00:02:27,920
Já mám konexe.
55
00:02:27,921 --> 00:02:29,040
Já jsem se právě taky takhle
56
00:02:29,041 --> 00:02:30,680
učil a už jednu kamarádku
57
00:02:30,681 --> 00:02:32,480
jsem takhle vlastně, jsem
58
00:02:32,481 --> 00:02:34,880
jí dohodil, takovou tu
59
00:02:34,881 --> 00:02:36,080
závodní školu, ale tam se
60
00:02:36,081 --> 00:02:37,620
dostanou jenom ty- Já teď-
61
00:02:37,621 --> 00:02:38,460
Co chtějí jako vyloženě
62
00:02:38,461 --> 00:02:39,740
závodit, Tam se dostanou
63
00:02:39,741 --> 00:02:41,180
jenom takoví ti kluci
64
00:02:41,181 --> 00:02:42,300
prostě, co maj ty bohatý
65
00:02:42,301 --> 00:02:43,360
rodiče, aby jim to tam
66
00:02:43,361 --> 00:02:44,200
zařídili, protože ty
67
00:02:44,201 --> 00:02:45,220
trenažéry, hlavně o
68
00:02:45,221 --> 00:02:46,800
trenažéry a pak o
69
00:02:46,801 --> 00:02:47,820
doopravdický auta.
70
00:02:47,821 --> 00:02:49,100
Ono to je drahý jako,
71
00:02:49,101 --> 00:02:50,040
ale dokázal bych to
72
00:02:50,041 --> 00:02:51,000
za-zařídit, no.
73
00:02:51,001 --> 00:02:52,400
Tam bych strašně chtěla jít.
74
00:02:52,980 --> 00:02:55,180
Ne, to, to blázníš.
75
00:02:56,040 --> 00:02:57,400
Mě by to strašně zajímalo.
76
00:02:59,060 --> 00:03:00,120
Jako ale to není, to není
77
00:03:00,121 --> 00:03:01,570
legrace todleto, Jako tam,
78
00:03:01,571 --> 00:03:02,920
když, když to zařídím,
79
00:03:02,921 --> 00:03:04,660
tak tam budeš muset chodit
80
00:03:04,661 --> 00:03:05,980
aby, abys, protože-
81
00:03:05,981 --> 00:03:06,840
Ale já bych tam chodila.
82
00:03:09,180 --> 00:03:09,880
Hele, ty jsi strašně
83
00:03:09,881 --> 00:03:11,260
krásná holka, máš strašně
84
00:03:11,261 --> 00:03:12,380
suprovýho přítele,
85
00:03:12,381 --> 00:03:13,300
že ti, že ti, že si s
86
00:03:13,301 --> 00:03:14,400
tebou hraje na ulici.
87
00:03:14,401 --> 00:03:15,970
To je to je super.
88
00:03:15,971 --> 00:03:18,740
Hele, já bych ti to
89
00:03:18,741 --> 00:03:20,560
dokázal zařídit, já bych
90
00:03:20,561 --> 00:03:21,420
se za tebe přimluvil.
91
00:03:21,421 --> 00:03:22,800
Já ty moje konexe
92
00:03:22,801 --> 00:03:23,940
využiju nebo dokážu
93
00:03:23,941 --> 00:03:24,660
využít pro tebe.
94
00:03:24,661 --> 00:03:25,640
Já tě teda neznám, ale,
95
00:03:26,320 --> 00:03:28,360
ale to no, dokázal bych to.
96
00:03:28,361 --> 00:03:28,880
Fakt?
97
00:03:28,881 --> 00:03:29,060
No.
98
00:03:29,800 --> 00:03:30,720
A bude něco na oplátku?
99
00:03:31,820 --> 00:03:32,760
Ale já nic neumím.
100
00:03:33,280 --> 00:03:34,200
Jak nic neumíš?
101
00:03:34,880 --> 00:03:35,440
Nic neumí.
102
00:03:35,441 --> 00:03:36,500
Řekni mi, že neumí nic.
103
00:03:36,501 --> 00:03:37,460
Neříkej- byste chtěl
104
00:03:37,461 --> 00:03:38,160
na oplátku?
105
00:03:38,161 --> 00:03:39,269
Já, já nevím, tak
106
00:03:39,270 --> 00:03:40,540
Já jsem jenom masérka.
107
00:03:40,541 --> 00:03:41,200
Jsi masérka.
108
00:03:41,201 --> 00:03:42,500
Ty jsi masérka?
109
00:03:42,501 --> 00:03:43,560
Jo, já jsem masérka.
110
00:03:44,940 --> 00:03:45,840
Já už- A udělala by jsi
111
00:03:45,841 --> 00:03:47,740
někomu masáž za to, že ti
112
00:03:47,741 --> 00:03:48,940
dohodí tady to, tenhle,
113
00:03:48,941 --> 00:03:50,299
tenhleten kurz závodní?
114
00:03:52,480 --> 00:03:53,640
Co prosím?
115
00:03:53,641 --> 00:03:54,340
Jo.
116
00:03:54,341 --> 00:03:55,200
Vždyť to masérka, ne?
117
00:03:55,201 --> 00:03:56,560
Vždyť normálně masíruješ.
118
00:03:56,561 --> 00:03:57,400
Práce.
119
00:03:57,401 --> 00:03:58,720
No, to, to se mi
120
00:03:58,721 --> 00:03:59,440
nějak nezdá.
121
00:04:01,060 --> 00:04:01,360
Co?
122
00:04:02,580 --> 00:04:02,960
Co na tom je?
123
00:04:02,961 --> 00:04:03,900
Já mu nějak nevěřím.
124
00:04:05,360 --> 00:04:05,609
Ale jo.
125
00:04:05,610 --> 00:04:06,060
Co když je to
126
00:04:06,061 --> 00:04:06,860
nějaký podvodník?
127
00:04:07,400 --> 00:04:08,280
Já, jsem, já nejsem
128
00:04:08,281 --> 00:04:08,760
podvodník, já jsem
129
00:04:08,761 --> 00:04:09,590
normálně férovej chlap.
130
00:04:09,591 --> 00:04:10,160
Tady mám barák
131
00:04:10,161 --> 00:04:11,140
támhle za rohem.
132
00:04:11,141 --> 00:04:12,020
Kde máš tu jistotu,
133
00:04:12,021 --> 00:04:12,740
že ti to dohodí?
134
00:04:13,930 --> 00:04:14,940
Ne, radši se na to vykašli.
135
00:04:14,941 --> 00:04:16,579
Já ti to dohodím Jako vážně.
136
00:04:16,580 --> 00:04:17,779
Ne, chtěla.
137
00:04:17,780 --> 00:04:18,620
Co blbneš?
138
00:04:19,540 --> 00:04:20,440
Já bych to chtěla.
139
00:04:20,441 --> 00:04:20,920
Fakt.
140
00:04:20,921 --> 00:04:22,320
Pojď, pojď sem ke
141
00:04:22,321 --> 00:04:23,040
mně, pojď sem ke mně, blíž.
142
00:04:23,560 --> 00:04:26,540
Tak hele, já myslím, že tvůj
143
00:04:26,541 --> 00:04:28,960
přítel to pochopí, protože
144
00:04:28,961 --> 00:04:30,200
on tě miluje prostě, takže
145
00:04:30,780 --> 00:04:31,530
je to vidět na vás.
146
00:04:31,531 --> 00:04:32,320
Jste takovej roztomilej
147
00:04:32,321 --> 00:04:33,920
páreček, takže já bych
148
00:04:35,080 --> 00:04:36,160
ho postavil před je-před
149
00:04:36,161 --> 00:04:38,320
hotovou věc Sorry, jestli
150
00:04:38,321 --> 00:04:40,000
slyšel, ale věci jsou tak
151
00:04:40,980 --> 00:04:42,060
No mně se to fakt nezdá.
152
00:04:42,600 --> 00:04:43,300
Radši to- Hele, kolik
153
00:04:43,301 --> 00:04:44,660
normálně si bereš za masáž?
154
00:04:44,661 --> 00:04:46,710
Pět set, tisíc, patnáct set?
155
00:04:46,711 --> 00:04:46,780
Set.
156
00:04:46,781 --> 00:04:47,420
Tak ti todleto
157
00:04:47,421 --> 00:04:48,620
dohodím prostě.
158
00:04:48,621 --> 00:04:49,980
A to je, to je kšeft
159
00:04:49,981 --> 00:04:50,740
prostě, kterej by vás
160
00:04:50,741 --> 00:04:52,400
stál normálně, nevím-
161
00:04:52,401 --> 00:04:53,060
Zlato, neposlouchej ho.
162
00:04:53,061 --> 00:04:54,080
Patnáct, dvacet tisíc.
163
00:04:54,081 --> 00:04:55,940
Mně se fakt nezdá, ty jo.
164
00:04:55,941 --> 00:04:56,580
Ne- Co?
165
00:04:56,581 --> 00:04:57,380
Kašlem na to.
166
00:04:57,900 --> 00:04:58,400
Pojď sem, pojď Ne,
167
00:04:58,401 --> 00:04:59,200
já fakt půjdu.
168
00:04:59,201 --> 00:05:00,140
Tak teď půjdeme, ne?
169
00:05:01,120 --> 00:05:01,320
Jo?
170
00:05:02,840 --> 00:05:04,210
Zlato, počkej!
171
00:05:04,930 --> 00:05:07,180
Tak, začneme třeba, že bys
172
00:05:07,181 --> 00:05:08,150
mi mohla namasírovat nohy?
173
00:05:09,000 --> 00:05:09,540
Tak.
174
00:05:11,320 --> 00:05:12,820
Já se tady připravím teda.
175
00:05:16,380 --> 00:05:16,840
Cože?
176
00:05:16,841 --> 00:05:17,520
Vidíš to?
177
00:05:17,521 --> 00:05:18,340
Já jsem ti to říkal.
178
00:05:18,880 --> 00:05:19,800
On chce jenom sex.
179
00:05:20,540 --> 00:05:22,670
No, co to je jako?
180
00:05:23,240 --> 00:05:25,560
Hele- On už takovej není.
181
00:05:25,561 --> 00:05:26,880
Teď musíš sundat kalhoty.
182
00:05:27,920 --> 00:05:29,040
Rozmysli si to.
183
00:05:29,041 --> 00:05:30,099
Fakt, pojď pryč.
184
00:05:36,960 --> 00:05:37,120
je?
185
00:05:40,740 --> 00:05:41,260
To je pro vás.
186
00:05:42,560 --> 00:05:43,080
Tak.
187
00:05:45,180 --> 00:05:46,520
Teď jsme se dostali do bodu-
188
00:05:47,380 --> 00:05:49,280
A to jako za peníze
189
00:05:49,281 --> 00:05:50,240
budeš prostě se cizím
190
00:05:50,241 --> 00:05:51,780
člověkem tady šukat?
191
00:05:55,140 --> 00:05:55,700
Zlato.
192
00:06:02,120 --> 00:06:02,620
Nechce se ti?
193
00:06:03,540 --> 00:06:03,940
Tak běž.
194
00:06:08,752 --> 00:06:09,832
Sedni si do budičky.
195
00:06:09,833 --> 00:06:10,842
To jsem nesměl vstát.
196
00:06:13,412 --> 00:06:14,092
Bože.
197
00:06:21,692 --> 00:06:22,532
Neboj se.
198
00:06:25,812 --> 00:06:28,612
Jste silní, vaše láska
199
00:06:28,613 --> 00:06:29,992
je silná, vy to přežijete.
200
00:06:29,993 --> 00:06:31,992
Ta vaše láska.
201
00:06:46,252 --> 00:06:47,572
Sedni si ještě níž, hezky,
202
00:06:47,573 --> 00:06:49,032
ať to vidím, mě kousíš.
203
00:06:56,812 --> 00:06:57,172
Ano.
204
00:07:01,412 --> 00:07:03,052
On to pochopí časem, neboj.
205
00:07:48,712 --> 00:07:58,532
Mokrá píča.
206
00:07:58,533 --> 00:07:59,292
Kouř mě ještě, pojď,
207
00:07:59,852 --> 00:08:00,592
kouř mě ještě.
208
00:08:01,232 --> 00:08:05,052
Jo.
209
00:08:06,712 --> 00:08:08,752
Tak jo, otoč
210
00:08:08,753 --> 00:08:09,912
se a sedni si na mě, pojď.
211
00:08:10,692 --> 00:08:10,962
Jo.
212
00:08:13,212 --> 00:08:13,932
Pojď, pojď, čum
213
00:08:13,933 --> 00:08:14,552
ke mně hezky.
214
00:08:15,572 --> 00:08:17,052
Aha.
215
00:08:17,053 --> 00:08:19,212
Jo, jo.
216
00:09:59,582 --> 00:10:02,172
Ruka.
217
00:10:03,052 --> 00:10:03,392
Jo.
218
00:10:05,452 --> 00:10:06,252
Se překlaď.
219
00:10:07,082 --> 00:10:08,392
Koukala toho prdele hezky.
220
00:10:11,552 --> 00:10:14,052
Jo, jo.
221
00:10:16,412 --> 00:10:24,692
Lez si tam, jo?
222
00:10:27,092 --> 00:10:28,762
Jo.
223
00:10:28,763 --> 00:10:31,352
pojď, dělej tak.
224
00:10:32,632 --> 00:10:44,352
Jo, jo.
225
00:10:59,632 --> 00:11:02,972
VIP 4K.
12341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.