All language subtitles for Rika Fane

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:04,380 VIP4K. 2 00:01:16,710 --> 00:01:17,140 Co to je? 3 00:01:18,420 --> 00:01:19,860 Promiňte, to 4 00:01:19,861 --> 00:01:20,660 moje přítelkyně. 5 00:01:21,760 --> 00:01:22,460 Já se omlouvám. 6 00:01:22,461 --> 00:01:23,540 Nešikovná. 7 00:01:23,541 --> 00:01:24,660 Já si tady musím řídit. 8 00:01:24,661 --> 00:01:25,680 Nic se, nic se, nic se 9 00:01:25,681 --> 00:01:26,360 nestalo, v pohodě. 10 00:01:26,361 --> 00:01:28,140 Krásná hračka, to takový- 11 00:01:28,141 --> 00:01:28,780 Jo, Závodní auto. 12 00:01:28,781 --> 00:01:30,060 Ona, ona by chtěla závodit. 13 00:01:30,061 --> 00:01:31,720 Hrozně, hrozně chce auto. 14 00:01:31,721 --> 00:01:33,540 To ale, to já se o ní bojím. 15 00:01:34,100 --> 00:01:34,520 No tak jsem jí 16 00:01:34,521 --> 00:01:35,380 koupil hračkový. 17 00:01:36,080 --> 00:01:36,780 Tak tady to je dobrá 18 00:01:36,781 --> 00:01:37,440 cesta, myslíš? 19 00:01:38,660 --> 00:01:40,240 No, nemyslím si. 20 00:01:40,241 --> 00:01:41,780 Já si to teda nemyslím. 21 00:01:41,781 --> 00:01:42,530 Já si to myslím. 22 00:01:42,531 --> 00:01:43,800 Hele, čí to byl nápad? 23 00:01:44,700 --> 00:01:45,480 No. 24 00:01:45,481 --> 00:01:45,570 Můj. 25 00:01:47,820 --> 00:01:48,080 Ano. 26 00:01:49,600 --> 00:01:50,840 Ale na druhou stranu, 27 00:01:52,880 --> 00:01:54,360 řídit super auto, 28 00:01:54,361 --> 00:01:55,980 rychlý auto po městě je 29 00:01:55,981 --> 00:01:57,890 dobrá věc, to je úžasný. 30 00:01:57,891 --> 00:01:58,480 dobrá věc. 31 00:01:58,481 --> 00:01:58,720 Jo? 32 00:01:58,721 --> 00:01:59,130 Víte, jak by mi 33 00:01:59,131 --> 00:02:00,040 holky záviděly? 34 00:02:00,560 --> 00:02:01,340 Holky? 35 00:02:01,341 --> 00:02:02,000 Holky. 36 00:02:02,001 --> 00:02:02,800 Většinou tohle chtějí 37 00:02:02,801 --> 00:02:03,660 kluci, aby machrovali 38 00:02:03,661 --> 00:02:04,360 před holkama, no. 39 00:02:04,361 --> 00:02:05,920 Ale holky, ty jsi na holky. 40 00:02:06,520 --> 00:02:07,460 Promiň, ty jsi, ne, 41 00:02:07,461 --> 00:02:08,020 ty máš přítele. 42 00:02:08,021 --> 00:02:08,620 Ty jsi její přítel, 43 00:02:08,621 --> 00:02:09,720 že jo, předpokládám. 44 00:02:09,721 --> 00:02:10,740 Aha, tak to se omlouvám. 45 00:02:10,741 --> 00:02:11,520 To byla jako taková 46 00:02:11,521 --> 00:02:12,480 nevhodná otázka, 47 00:02:12,481 --> 00:02:14,380 ale tak, nejde o to. 48 00:02:14,381 --> 00:02:16,800 No hele, vy jste takový 49 00:02:16,801 --> 00:02:17,940 roztomilej páreček, jako 50 00:02:17,941 --> 00:02:18,860 hrajete si s hračkou- 51 00:02:18,861 --> 00:02:19,800 Děkujeme, ulici, jako že se 52 00:02:19,801 --> 00:02:21,920 naučí ří-řídit přítelkyně 53 00:02:21,921 --> 00:02:24,860 a jako, tak proč ne, že jo? 54 00:02:26,820 --> 00:02:27,920 Já mám konexe. 55 00:02:27,921 --> 00:02:29,040 Já jsem se právě taky takhle 56 00:02:29,041 --> 00:02:30,680 učil a už jednu kamarádku 57 00:02:30,681 --> 00:02:32,480 jsem takhle vlastně, jsem 58 00:02:32,481 --> 00:02:34,880 jí dohodil, takovou tu 59 00:02:34,881 --> 00:02:36,080 závodní školu, ale tam se 60 00:02:36,081 --> 00:02:37,620 dostanou jenom ty- Já teď- 61 00:02:37,621 --> 00:02:38,460 Co chtějí jako vyloženě 62 00:02:38,461 --> 00:02:39,740 závodit, Tam se dostanou 63 00:02:39,741 --> 00:02:41,180 jenom takoví ti kluci 64 00:02:41,181 --> 00:02:42,300 prostě, co maj ty bohatý 65 00:02:42,301 --> 00:02:43,360 rodiče, aby jim to tam 66 00:02:43,361 --> 00:02:44,200 zařídili, protože ty 67 00:02:44,201 --> 00:02:45,220 trenažéry, hlavně o 68 00:02:45,221 --> 00:02:46,800 trenažéry a pak o 69 00:02:46,801 --> 00:02:47,820 doopravdický auta. 70 00:02:47,821 --> 00:02:49,100 Ono to je drahý jako, 71 00:02:49,101 --> 00:02:50,040 ale dokázal bych to 72 00:02:50,041 --> 00:02:51,000 za-zařídit, no. 73 00:02:51,001 --> 00:02:52,400 Tam bych strašně chtěla jít. 74 00:02:52,980 --> 00:02:55,180 Ne, to, to blázníš. 75 00:02:56,040 --> 00:02:57,400 Mě by to strašně zajímalo. 76 00:02:59,060 --> 00:03:00,120 Jako ale to není, to není 77 00:03:00,121 --> 00:03:01,570 legrace todleto, Jako tam, 78 00:03:01,571 --> 00:03:02,920 když, když to zařídím, 79 00:03:02,921 --> 00:03:04,660 tak tam budeš muset chodit 80 00:03:04,661 --> 00:03:05,980 aby, abys, protože- 81 00:03:05,981 --> 00:03:06,840 Ale já bych tam chodila. 82 00:03:09,180 --> 00:03:09,880 Hele, ty jsi strašně 83 00:03:09,881 --> 00:03:11,260 krásná holka, máš strašně 84 00:03:11,261 --> 00:03:12,380 suprovýho přítele, 85 00:03:12,381 --> 00:03:13,300 že ti, že ti, že si s 86 00:03:13,301 --> 00:03:14,400 tebou hraje na ulici. 87 00:03:14,401 --> 00:03:15,970 To je to je super. 88 00:03:15,971 --> 00:03:18,740 Hele, já bych ti to 89 00:03:18,741 --> 00:03:20,560 dokázal zařídit, já bych 90 00:03:20,561 --> 00:03:21,420 se za tebe přimluvil. 91 00:03:21,421 --> 00:03:22,800 Já ty moje konexe 92 00:03:22,801 --> 00:03:23,940 využiju nebo dokážu 93 00:03:23,941 --> 00:03:24,660 využít pro tebe. 94 00:03:24,661 --> 00:03:25,640 Já tě teda neznám, ale, 95 00:03:26,320 --> 00:03:28,360 ale to no, dokázal bych to. 96 00:03:28,361 --> 00:03:28,880 Fakt? 97 00:03:28,881 --> 00:03:29,060 No. 98 00:03:29,800 --> 00:03:30,720 A bude něco na oplátku? 99 00:03:31,820 --> 00:03:32,760 Ale já nic neumím. 100 00:03:33,280 --> 00:03:34,200 Jak nic neumíš? 101 00:03:34,880 --> 00:03:35,440 Nic neumí. 102 00:03:35,441 --> 00:03:36,500 Řekni mi, že neumí nic. 103 00:03:36,501 --> 00:03:37,460 Neříkej- byste chtěl 104 00:03:37,461 --> 00:03:38,160 na oplátku? 105 00:03:38,161 --> 00:03:39,269 Já, já nevím, tak 106 00:03:39,270 --> 00:03:40,540 Já jsem jenom masérka. 107 00:03:40,541 --> 00:03:41,200 Jsi masérka. 108 00:03:41,201 --> 00:03:42,500 Ty jsi masérka? 109 00:03:42,501 --> 00:03:43,560 Jo, já jsem masérka. 110 00:03:44,940 --> 00:03:45,840 Já už- A udělala by jsi 111 00:03:45,841 --> 00:03:47,740 někomu masáž za to, že ti 112 00:03:47,741 --> 00:03:48,940 dohodí tady to, tenhle, 113 00:03:48,941 --> 00:03:50,299 tenhleten kurz závodní? 114 00:03:52,480 --> 00:03:53,640 Co prosím? 115 00:03:53,641 --> 00:03:54,340 Jo. 116 00:03:54,341 --> 00:03:55,200 Vždyť to masérka, ne? 117 00:03:55,201 --> 00:03:56,560 Vždyť normálně masíruješ. 118 00:03:56,561 --> 00:03:57,400 Práce. 119 00:03:57,401 --> 00:03:58,720 No, to, to se mi 120 00:03:58,721 --> 00:03:59,440 nějak nezdá. 121 00:04:01,060 --> 00:04:01,360 Co? 122 00:04:02,580 --> 00:04:02,960 Co na tom je? 123 00:04:02,961 --> 00:04:03,900 Já mu nějak nevěřím. 124 00:04:05,360 --> 00:04:05,609 Ale jo. 125 00:04:05,610 --> 00:04:06,060 Co když je to 126 00:04:06,061 --> 00:04:06,860 nějaký podvodník? 127 00:04:07,400 --> 00:04:08,280 Já, jsem, já nejsem 128 00:04:08,281 --> 00:04:08,760 podvodník, já jsem 129 00:04:08,761 --> 00:04:09,590 normálně férovej chlap. 130 00:04:09,591 --> 00:04:10,160 Tady mám barák 131 00:04:10,161 --> 00:04:11,140 támhle za rohem. 132 00:04:11,141 --> 00:04:12,020 Kde máš tu jistotu, 133 00:04:12,021 --> 00:04:12,740 že ti to dohodí? 134 00:04:13,930 --> 00:04:14,940 Ne, radši se na to vykašli. 135 00:04:14,941 --> 00:04:16,579 Já ti to dohodím Jako vážně. 136 00:04:16,580 --> 00:04:17,779 Ne, chtěla. 137 00:04:17,780 --> 00:04:18,620 Co blbneš? 138 00:04:19,540 --> 00:04:20,440 Já bych to chtěla. 139 00:04:20,441 --> 00:04:20,920 Fakt. 140 00:04:20,921 --> 00:04:22,320 Pojď, pojď sem ke 141 00:04:22,321 --> 00:04:23,040 mně, pojď sem ke mně, blíž. 142 00:04:23,560 --> 00:04:26,540 Tak hele, já myslím, že tvůj 143 00:04:26,541 --> 00:04:28,960 přítel to pochopí, protože 144 00:04:28,961 --> 00:04:30,200 on tě miluje prostě, takže 145 00:04:30,780 --> 00:04:31,530 je to vidět na vás. 146 00:04:31,531 --> 00:04:32,320 Jste takovej roztomilej 147 00:04:32,321 --> 00:04:33,920 páreček, takže já bych 148 00:04:35,080 --> 00:04:36,160 ho postavil před je-před 149 00:04:36,161 --> 00:04:38,320 hotovou věc Sorry, jestli 150 00:04:38,321 --> 00:04:40,000 slyšel, ale věci jsou tak 151 00:04:40,980 --> 00:04:42,060 No mně se to fakt nezdá. 152 00:04:42,600 --> 00:04:43,300 Radši to- Hele, kolik 153 00:04:43,301 --> 00:04:44,660 normálně si bereš za masáž? 154 00:04:44,661 --> 00:04:46,710 Pět set, tisíc, patnáct set? 155 00:04:46,711 --> 00:04:46,780 Set. 156 00:04:46,781 --> 00:04:47,420 Tak ti todleto 157 00:04:47,421 --> 00:04:48,620 dohodím prostě. 158 00:04:48,621 --> 00:04:49,980 A to je, to je kšeft 159 00:04:49,981 --> 00:04:50,740 prostě, kterej by vás 160 00:04:50,741 --> 00:04:52,400 stál normálně, nevím- 161 00:04:52,401 --> 00:04:53,060 Zlato, neposlouchej ho. 162 00:04:53,061 --> 00:04:54,080 Patnáct, dvacet tisíc. 163 00:04:54,081 --> 00:04:55,940 Mně se fakt nezdá, ty jo. 164 00:04:55,941 --> 00:04:56,580 Ne- Co? 165 00:04:56,581 --> 00:04:57,380 Kašlem na to. 166 00:04:57,900 --> 00:04:58,400 Pojď sem, pojď Ne, 167 00:04:58,401 --> 00:04:59,200 já fakt půjdu. 168 00:04:59,201 --> 00:05:00,140 Tak teď půjdeme, ne? 169 00:05:01,120 --> 00:05:01,320 Jo? 170 00:05:02,840 --> 00:05:04,210 Zlato, počkej! 171 00:05:04,930 --> 00:05:07,180 Tak, začneme třeba, že bys 172 00:05:07,181 --> 00:05:08,150 mi mohla namasírovat nohy? 173 00:05:09,000 --> 00:05:09,540 Tak. 174 00:05:11,320 --> 00:05:12,820 Já se tady připravím teda. 175 00:05:16,380 --> 00:05:16,840 Cože? 176 00:05:16,841 --> 00:05:17,520 Vidíš to? 177 00:05:17,521 --> 00:05:18,340 Já jsem ti to říkal. 178 00:05:18,880 --> 00:05:19,800 On chce jenom sex. 179 00:05:20,540 --> 00:05:22,670 No, co to je jako? 180 00:05:23,240 --> 00:05:25,560 Hele- On už takovej není. 181 00:05:25,561 --> 00:05:26,880 Teď musíš sundat kalhoty. 182 00:05:27,920 --> 00:05:29,040 Rozmysli si to. 183 00:05:29,041 --> 00:05:30,099 Fakt, pojď pryč. 184 00:05:36,960 --> 00:05:37,120 je? 185 00:05:40,740 --> 00:05:41,260 To je pro vás. 186 00:05:42,560 --> 00:05:43,080 Tak. 187 00:05:45,180 --> 00:05:46,520 Teď jsme se dostali do bodu- 188 00:05:47,380 --> 00:05:49,280 A to jako za peníze 189 00:05:49,281 --> 00:05:50,240 budeš prostě se cizím 190 00:05:50,241 --> 00:05:51,780 člověkem tady šukat? 191 00:05:55,140 --> 00:05:55,700 Zlato. 192 00:06:02,120 --> 00:06:02,620 Nechce se ti? 193 00:06:03,540 --> 00:06:03,940 Tak běž. 194 00:06:08,752 --> 00:06:09,832 Sedni si do budičky. 195 00:06:09,833 --> 00:06:10,842 To jsem nesměl vstát. 196 00:06:13,412 --> 00:06:14,092 Bože. 197 00:06:21,692 --> 00:06:22,532 Neboj se. 198 00:06:25,812 --> 00:06:28,612 Jste silní, vaše láska 199 00:06:28,613 --> 00:06:29,992 je silná, vy to přežijete. 200 00:06:29,993 --> 00:06:31,992 Ta vaše láska. 201 00:06:46,252 --> 00:06:47,572 Sedni si ještě níž, hezky, 202 00:06:47,573 --> 00:06:49,032 ať to vidím, mě kousíš. 203 00:06:56,812 --> 00:06:57,172 Ano. 204 00:07:01,412 --> 00:07:03,052 On to pochopí časem, neboj. 205 00:07:48,712 --> 00:07:58,532 Mokrá píča. 206 00:07:58,533 --> 00:07:59,292 Kouř mě ještě, pojď, 207 00:07:59,852 --> 00:08:00,592 kouř mě ještě. 208 00:08:01,232 --> 00:08:05,052 Jo. 209 00:08:06,712 --> 00:08:08,752 Tak jo, otoč 210 00:08:08,753 --> 00:08:09,912 se a sedni si na mě, pojď. 211 00:08:10,692 --> 00:08:10,962 Jo. 212 00:08:13,212 --> 00:08:13,932 Pojď, pojď, čum 213 00:08:13,933 --> 00:08:14,552 ke mně hezky. 214 00:08:15,572 --> 00:08:17,052 Aha. 215 00:08:17,053 --> 00:08:19,212 Jo, jo. 216 00:09:59,582 --> 00:10:02,172 Ruka. 217 00:10:03,052 --> 00:10:03,392 Jo. 218 00:10:05,452 --> 00:10:06,252 Se překlaď. 219 00:10:07,082 --> 00:10:08,392 Koukala toho prdele hezky. 220 00:10:11,552 --> 00:10:14,052 Jo, jo. 221 00:10:16,412 --> 00:10:24,692 Lez si tam, jo? 222 00:10:27,092 --> 00:10:28,762 Jo. 223 00:10:28,763 --> 00:10:31,352 pojď, dělej tak. 224 00:10:32,632 --> 00:10:44,352 Jo, jo. 225 00:10:59,632 --> 00:11:02,972 VIP 4K. 12341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.