All language subtitles for Lock.Upp.S01.E04.1080p.WEB-DL.Hindi.ESubs_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,840 --> 00:00:10,040 This week, Lock Upp witnessed 2 00:00:10,120 --> 00:00:13,000 new friendships and unlikely bonds. 3 00:00:13,600 --> 00:00:16,640 And today, for the first time, a chargesheet will be filed. 4 00:00:17,680 --> 00:00:21,400 How many bonds will manage to survive this new challenge? 5 00:00:21,480 --> 00:00:24,720 Trust is set to break, and relationships are bound to change. 6 00:00:24,800 --> 00:00:26,840 Which inmates will be safe, 7 00:00:26,920 --> 00:00:28,800 and who will find themselves at risk? 8 00:00:41,800 --> 00:00:43,120 Help! 9 00:00:43,880 --> 00:00:46,280 Is anyone going to rescue us? 10 00:00:48,280 --> 00:00:51,320 Please reach out to the British Embassy. 11 00:00:51,880 --> 00:00:53,520 I am an NRI, 12 00:00:54,080 --> 00:00:56,600 and I'm stuck in India in Lock Upp. 13 00:00:57,240 --> 00:00:59,040 Come on, at least say hi. 14 00:00:59,120 --> 00:01:00,800 I want to hear someone's voice. 15 00:01:03,760 --> 00:01:05,480 Look, this butterfly is dead. 16 00:01:06,320 --> 00:01:08,760 This butterfly also got sick of this jail. 17 00:01:08,840 --> 00:01:10,920 -Did another one die? -This will be our fate. 18 00:01:11,000 --> 00:01:14,760 We will die like this butterfly here, withering away. 19 00:01:15,440 --> 00:01:16,560 Don't give up. 20 00:01:18,640 --> 00:01:20,080 Don't give up. 21 00:01:22,800 --> 00:01:23,640 This one, now. 22 00:01:24,240 --> 00:01:26,240 Go on, run away. Claim your freedom. 23 00:01:28,280 --> 00:01:30,240 You can fly, but what should we do? 24 00:01:35,080 --> 00:01:38,760 A girl from a non-film industry marrying a film-industry boy. 25 00:01:38,840 --> 00:01:40,640 What is your opinion on that? 26 00:01:40,720 --> 00:01:42,280 They should communicate 27 00:01:42,360 --> 00:01:44,480 -before getting married. Yes. -They should know upfront. 28 00:01:44,560 --> 00:01:46,680 She and Madhuri ma'am were at it non-stop. 29 00:01:46,760 --> 00:01:49,040 The entire time they were just talking in circles. 30 00:01:49,120 --> 00:01:52,440 They just couldn't reach a common ground. So I had to intervene and say, 31 00:01:53,000 --> 00:01:56,640 "Ma'am, if a woman has an issue with her husband doing a kissing scene, 32 00:01:56,720 --> 00:01:58,480 she wouldn't marry him at all." 33 00:01:58,560 --> 00:02:02,560 -Sufi, well said! -But man, even then she didn't budge. 34 00:02:02,640 --> 00:02:06,920 Akanksha, my bigger question to her is, her husband is a businessman. 35 00:02:07,000 --> 00:02:09,320 -Why take it to heart? -Maybe her husband does it too… 36 00:02:11,240 --> 00:02:13,880 -I didn't say a thing. -…off the camera. 37 00:02:13,960 --> 00:02:17,280 -I didn't say anything. -I said it. It's fine. 38 00:02:17,360 --> 00:02:20,080 Tell me one thing. Is everyone a holy saint? 39 00:02:20,880 --> 00:02:25,000 These people act one way and do another. Just say what you do straight to the face. 40 00:02:25,080 --> 00:02:29,920 Oh Holy Mother. Mother Sunita. We have surrendered at your feet. 41 00:02:30,000 --> 00:02:31,960 Mother Sunita. 42 00:02:32,040 --> 00:02:34,360 Welcome to Netflix, 43 00:02:34,440 --> 00:02:36,920 where first thing in the morning, 44 00:02:37,000 --> 00:02:38,440 -Mother Sunita drops her wisdom. -Preaches us. 45 00:02:38,520 --> 00:02:41,520 I'm her top devotee. Mother, please shower your wisdom on me. 46 00:02:41,600 --> 00:02:43,120 -Tell me. In this world… -Yeah. 47 00:02:43,200 --> 00:02:46,920 -which profession is squeaky clean? -The milkman's. 48 00:02:47,000 --> 00:02:48,320 Not even the milkman's. 49 00:02:51,040 --> 00:02:52,840 No, Mother, you're right. 50 00:02:57,480 --> 00:02:59,840 Manager, I'll manage everyone. Yes. 51 00:03:00,360 --> 00:03:02,560 -About 50 to 55%… -What? 52 00:03:03,080 --> 00:03:07,160 of married Indians have admitted to cheating on their partner 53 00:03:07,800 --> 00:03:09,360 -at some point. -at some point. 54 00:03:09,440 --> 00:03:13,200 Can infidelity be forgiven in a relationship, 55 00:03:13,280 --> 00:03:15,880 or is it always a deal-breaker? 56 00:03:15,960 --> 00:03:18,040 -It's a total deal-breaker. -For me, too. 57 00:03:18,120 --> 00:03:22,240 About 50 to 55% of married Indians have agreed. Yeah. 58 00:03:22,320 --> 00:03:25,120 Only married folks can speak to that. I can't. 59 00:03:25,200 --> 00:03:28,960 It's a deal breaker. You'd be fine if your husband cheated on you? 60 00:03:29,040 --> 00:03:30,680 -Of course not. -Then, that's it. 61 00:03:30,760 --> 00:03:32,640 -Yeah. -You don't have to be married for that. 62 00:03:32,720 --> 00:03:34,040 -Let me tell you something. -Okay. 63 00:03:34,120 --> 00:03:36,280 If you really love your partner, 64 00:03:36,360 --> 00:03:37,680 nothing is a deal breaker. 65 00:03:37,760 --> 00:03:41,560 Let's say if I end up cheating on my husband. 66 00:03:41,640 --> 00:03:43,320 That's also a deal-breaker because then, 67 00:03:43,400 --> 00:03:45,760 I wouldn't even want to be with my husband myself. 68 00:03:45,840 --> 00:03:47,440 What happens is, guys, 69 00:03:48,120 --> 00:03:52,000 marriage is hard and it's a journey. You've to work on it. 70 00:03:52,080 --> 00:03:54,320 You've to work on your marriage everyday. 71 00:03:54,400 --> 00:03:58,160 So, you go through highs and lows. You have good phases and bad phases, 72 00:03:58,240 --> 00:04:00,240 strong periods and weak periods. 73 00:04:00,320 --> 00:04:04,400 If someone slips up by mistake during a bad phase, 74 00:04:05,040 --> 00:04:07,320 you either call it a deal-breaker and call it quits, 75 00:04:07,400 --> 00:04:10,760 or you can make yourself strong, 76 00:04:10,840 --> 00:04:14,120 lift them up too, and get back to a strong phase. 77 00:04:14,200 --> 00:04:16,440 But, sir, this doesn't happen by mistake. 78 00:04:16,520 --> 00:04:19,240 -Sometimes it really is. -But it's never just a mistake. 79 00:04:19,320 --> 00:04:20,680 Hang on. I'm sorry. 80 00:04:20,760 --> 00:04:25,120 Getting physically intimate with someone is an entire process. 81 00:04:25,720 --> 00:04:28,440 -See-- -You have to undress someone, 82 00:04:28,520 --> 00:04:30,800 -undress yourself, do it, -Hear me out. 83 00:04:30,880 --> 00:04:33,320 -and finish it off. Can't call it slip-up. -I'll tell you something huge. 84 00:04:33,400 --> 00:04:35,000 -When it comes to marriage-- -It's not like I picked up a knife 85 00:04:35,080 --> 00:04:36,680 -and accidentally stabbed someone. No. -Okay. 86 00:04:36,760 --> 00:04:37,760 -Can I give you an example? -Yeah. 87 00:04:37,840 --> 00:04:39,520 -Sometimes two people get married, -Yeah. 88 00:04:39,600 --> 00:04:41,400 and later on, they realize it was a mistake. 89 00:04:42,600 --> 00:04:44,640 That's what I mean. Hear me out. Relax. 90 00:04:44,720 --> 00:04:46,280 -We're talking about sex. -Sometimes--Yes. 91 00:04:46,360 --> 00:04:49,160 Just like a marriage can be a mistake. 92 00:04:49,240 --> 00:04:51,240 -Sex is a part of a marriage. -Yes. 93 00:04:51,320 --> 00:04:53,440 -Cheating is not a part of anything. -But-- 94 00:04:54,800 --> 00:04:57,440 We're openly discussing this now, but it was unthinkable 40 years ago. 95 00:04:57,520 --> 00:04:59,960 Because look, he's a big star, 96 00:05:00,480 --> 00:05:04,560 he's had countless flings over the years. But our mothers only taught us 97 00:05:04,640 --> 00:05:06,240 that once you're married, you leave that house in a coffin. 98 00:05:06,320 --> 00:05:07,520 What does infidelity mean? 99 00:05:07,600 --> 00:05:10,120 If it's just a relationship, it's called cheating. 100 00:05:10,200 --> 00:05:12,320 -After marriage, it's called infidelity. -It's called infidelity. 101 00:05:13,720 --> 00:05:16,400 I'm not married yet, so I can't really speak to that. 102 00:05:16,480 --> 00:05:19,280 If you're equating a bad decision about marriage 103 00:05:19,360 --> 00:05:22,160 to a bad decision about sex, those are two separate things. 104 00:05:22,240 --> 00:05:25,960 Both are categorized as mistakes later when you realize you made a mistake. 105 00:05:26,040 --> 00:05:29,000 You can't put them in the same bucket. That's what I'm trying to tell you. 106 00:05:29,080 --> 00:05:31,840 The question is, is it a deal-breaker? Yes or no? 107 00:05:31,920 --> 00:05:34,200 -It is. Yes, it is. -Then, give a simple yes or no. 108 00:05:34,280 --> 00:05:36,280 -Yes or no, sir? -It is. Definitely it is. 109 00:05:36,360 --> 00:05:37,840 Yes. I've had a change of heart. 110 00:05:38,440 --> 00:05:40,400 What are you saying? Yes or no? 111 00:05:45,920 --> 00:05:49,520 Didn't you have an interview too where you were talking about infidelity? 112 00:05:51,520 --> 00:05:54,360 You felt cheated… in the marriage. 113 00:05:55,000 --> 00:05:57,240 But see, even if it's true, what's the point? 114 00:05:57,760 --> 00:05:58,760 Has it happened? 115 00:05:59,360 --> 00:06:01,280 But it's been happening since day one, hasn't it? 116 00:06:01,800 --> 00:06:04,400 He's a hero after all, you can't really say anything. 117 00:06:04,480 --> 00:06:07,840 If I keep stressing at this age, my diabetes will just spike. 118 00:06:08,560 --> 00:06:11,920 I just tell myself to let things be and keep moving on. 119 00:06:12,000 --> 00:06:13,440 But don't you feel sad? 120 00:06:14,120 --> 00:06:16,440 It's fine. I'm--I live for my kids. 121 00:06:17,000 --> 00:06:19,360 So you think he's still at it? 122 00:06:19,440 --> 00:06:22,440 Can you really stop anyone? Should I go and sit in front of him 24/7? 123 00:06:23,400 --> 00:06:25,440 -You can't really. -The other person will get irritated too. 124 00:06:26,360 --> 00:06:27,880 -Do you live together? -I don't give it any thought. 125 00:06:27,960 --> 00:06:30,520 -But do you live together? -We've got two houses. 126 00:06:31,080 --> 00:06:34,480 Many people come to meet him, you know. I need some privacy in my own home. 127 00:06:34,560 --> 00:06:38,840 So did it never cross your mind to look for someone else? 128 00:06:38,920 --> 00:06:41,400 -No. It's not my age to do all this. -No? 129 00:06:41,480 --> 00:06:43,320 But doesn't it get lonely then? 130 00:06:43,400 --> 00:06:45,920 I don't like it. I've been there and done that in life. 131 00:06:53,640 --> 00:06:55,480 Where is Yogesh? Haven't seen him since morning. 132 00:06:55,560 --> 00:06:56,520 He's sleeping. 133 00:06:56,600 --> 00:06:59,440 -He's not sleeping. He's just lying down. -He's lying down. 134 00:06:59,520 --> 00:07:02,000 Can you ever keep a secret? 135 00:07:02,080 --> 00:07:04,440 Yeah, even my poop stays in for two days. 136 00:07:05,600 --> 00:07:08,080 -Four days. -Four days. 137 00:07:08,160 --> 00:07:09,400 No, it's done. 138 00:07:09,480 --> 00:07:12,120 Next time, you'll have to give him this medicine. 139 00:07:12,200 --> 00:07:15,440 Don't give it at night because I sleep with him, 140 00:07:15,520 --> 00:07:16,760 and I'll have to deal with the consequences. 141 00:07:17,560 --> 00:07:22,000 I'm the one who has to deal with his gas. Please understand. 142 00:07:22,080 --> 00:07:25,280 And please check with me before giving him any medicine. 143 00:07:25,360 --> 00:07:29,240 Thank God he didn't tell me he'd pooped. He hadn't, he was constipated. 144 00:07:29,320 --> 00:07:31,440 I wouldn't have slept all night anyway. 145 00:07:33,120 --> 00:07:36,920 After what happened between us yesterday morning, 146 00:07:37,000 --> 00:07:38,960 you were only with Sufi. 147 00:07:40,640 --> 00:07:44,240 I'm trying to talk to people, but I don't feel connected to anyone. 148 00:07:44,320 --> 00:07:46,880 But you've never been this closed off before. 149 00:07:46,960 --> 00:07:51,160 Yesterday, you just withdrew into your shell. 150 00:07:51,720 --> 00:07:53,040 Don't do that. 151 00:07:54,480 --> 00:07:58,520 -I think I like being with him. -That's okay. But you still have to… 152 00:08:00,240 --> 00:08:01,760 You still have to socialize. 153 00:08:01,840 --> 00:08:05,640 Think with your head, not just your heart. 154 00:08:11,920 --> 00:08:16,880 The thing with Chamola is, I need to talk to someone who's smart. 155 00:08:16,960 --> 00:08:18,240 But she can use her brain. 156 00:08:18,320 --> 00:08:22,320 I can't keep explaining everything to her. If she's my friend. 157 00:08:22,400 --> 00:08:26,240 So if someone comes at me, she should stand up for me. 158 00:08:26,320 --> 00:08:27,720 And she should stop chilling with them. 159 00:08:27,800 --> 00:08:30,280 Look, here's the thing about keeping it chill. 160 00:08:30,360 --> 00:08:36,320 I do believe that my friend's enemy is my enemy too. 161 00:08:36,400 --> 00:08:38,160 But we're on this show. 162 00:08:39,120 --> 00:08:42,280 If someone hasn't done anything to you personally, 163 00:08:42,360 --> 00:08:46,280 you can't just pick a fight with them. 164 00:08:46,360 --> 00:08:47,920 This is what I feel. Okay. 165 00:08:48,440 --> 00:08:50,360 But you could've handled that situation better. 166 00:08:50,440 --> 00:08:53,880 If you're coming to me asking why I'm only talking to Sufi, 167 00:08:54,720 --> 00:08:57,160 I'm fine only talking to him. 168 00:08:57,240 --> 00:09:00,920 Because at least he's making me happy, and he's standing up for me too. 169 00:09:01,560 --> 00:09:03,880 -Couldn't you have stood up for me there? -I want to talk to you too. 170 00:09:03,960 --> 00:09:07,440 -Come and talk to me. -Yeah, I do. 171 00:09:09,680 --> 00:09:12,080 What do you enjoy doing the most? 172 00:09:12,160 --> 00:09:14,600 I don't know. Nothing anymore. 173 00:09:14,680 --> 00:09:16,560 There was a time in my life, until about two years ago, 174 00:09:17,120 --> 00:09:19,640 when I enjoyed everything. 175 00:09:19,720 --> 00:09:22,400 But then something happended and things changed in my life, 176 00:09:22,480 --> 00:09:25,880 and I felt like everything I loved was gone. 177 00:09:25,960 --> 00:09:30,920 -I changed as a person. -But you can't tell me what happened? 178 00:09:31,720 --> 00:09:34,560 -You can understand what happened. -Okay. 179 00:09:35,200 --> 00:09:39,360 -You haven't moved on? So? -I have. 180 00:09:39,440 --> 00:09:44,240 Of course I've moved on. But I feel like I've changed as a person. 181 00:09:44,320 --> 00:09:47,680 -Are you looking for someone? -Yeah, I want to get married. 182 00:09:47,760 --> 00:09:50,600 -Eventually… -So you'll get married straight away? 183 00:09:51,160 --> 00:09:52,520 What's your type? 184 00:09:53,600 --> 00:09:54,920 Actually, I'm engaged. 185 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 To your work. 186 00:09:58,520 --> 00:10:00,400 That proves she's not boring. 187 00:10:01,480 --> 00:10:04,680 I've already proved that. Do you think I'm boring? 188 00:10:05,400 --> 00:10:08,600 No, you're fun to talk to. 189 00:10:08,680 --> 00:10:10,800 -Then it's fine. -But you're not funny. 190 00:10:11,760 --> 00:10:13,200 Get lost. 191 00:10:17,520 --> 00:10:20,760 -Ever been in a relationship, Sufi? Never? -No. 192 00:10:21,560 --> 00:10:23,040 Sadly no. 193 00:10:23,120 --> 00:10:24,880 He's still young. 194 00:10:24,960 --> 00:10:28,120 No, I think I'm the kind of person who wants to get married straight away. 195 00:10:30,920 --> 00:10:33,520 Don't get married right away. Have a relationship or two first. 196 00:10:33,600 --> 00:10:36,360 -No. -Hey, Vasu. 197 00:10:36,440 --> 00:10:37,480 Hey, Vasu. 198 00:10:39,840 --> 00:10:43,520 If a guy walked over right now and said he's ready, I'd be ready too. 199 00:10:43,600 --> 00:10:45,040 Should I find you a guy? 200 00:10:45,120 --> 00:10:46,280 No, not from this house. 201 00:10:50,240 --> 00:10:55,560 My standards aren't even that high. He just has to be kind. 202 00:10:55,640 --> 00:10:58,840 Sufi, I came up with a hashtag for you and Varun, Vasu. 203 00:10:59,640 --> 00:11:00,760 Basu. 204 00:11:00,840 --> 00:11:02,440 -Vasu. -Vasu. 205 00:11:03,320 --> 00:11:04,920 -#Vasu. -Oh. 206 00:11:05,000 --> 00:11:06,320 Oh, wow! 207 00:11:06,400 --> 00:11:08,920 Who makes you happy? Who do you like seeing? 208 00:11:09,000 --> 00:11:10,720 -For now, I like everyone. -Everyone? 209 00:11:10,800 --> 00:11:12,840 -For now. -Okay. 210 00:11:12,920 --> 00:11:14,400 No way, man. Are you crazy? 211 00:11:14,480 --> 00:11:17,560 -Ram ji. -But I feel you'd hit it off with Varun. 212 00:11:17,640 --> 00:11:19,280 -Oh My God! -In other reality. 213 00:11:19,360 --> 00:11:21,240 -No one can live with Varun. -Vasu. 214 00:11:25,480 --> 00:11:29,760 Some girls have a more feminine, youthful personality, 215 00:11:29,840 --> 00:11:34,320 while others are feminine but more flamboyant, 216 00:11:35,480 --> 00:11:39,400 -like Shreya and Pamela. -They have some masculine traits. 217 00:11:39,480 --> 00:11:41,000 Not masculine necessarily, but… 218 00:11:41,960 --> 00:11:42,840 They are not like Sufi. 219 00:11:43,800 --> 00:11:45,560 -Fiery. -What do you mean by that? 220 00:11:45,640 --> 00:11:47,800 -Sufi is my darling. -What do you mean by that? 221 00:11:47,880 --> 00:11:50,520 They're not like Sufi, I mean, they're not soft. 222 00:11:50,600 --> 00:11:53,200 Good. Keep it to yourself. Fucking check yourself. 223 00:11:53,280 --> 00:11:54,120 Don't fuck with me. 224 00:11:57,160 --> 00:11:58,640 -Why are you poking at him? -A couple of jokes are fine, 225 00:11:58,720 --> 00:12:00,560 -but every joke… -I said they're not soft. 226 00:12:00,640 --> 00:12:02,920 -…is about me, my femininity, -He doesn't like your jokes. 227 00:12:03,000 --> 00:12:04,440 -my softness. -Don't poke at him. 228 00:12:04,520 --> 00:12:07,560 -That's not okay. -He's soft-hearted, just like you. 229 00:12:07,640 --> 00:12:09,600 -Leave it. -You're just saying this to cover it up. 230 00:12:09,680 --> 00:12:11,800 -You're just saying this to cover it up. -Leave it. 231 00:12:11,880 --> 00:12:16,040 These things affect you, bro. This is homophobia. 232 00:12:16,120 --> 00:12:19,200 Constantly pointing out things like how he walks with his hand raised or how he sits. 233 00:12:19,720 --> 00:12:22,320 After a point, it became enough. 234 00:12:22,400 --> 00:12:27,240 -Sufi, I'm sorry if you felt hurt. -No, don't say sorry for everything. 235 00:12:27,320 --> 00:12:30,600 Yesterday, you said in front of people that he uses our washroom. 236 00:12:30,680 --> 00:12:32,160 What do you mean by such things? 237 00:12:32,800 --> 00:12:34,360 -What do you mean? -Bro. 238 00:12:34,440 --> 00:12:37,800 -This is wrong, bro. -Okay, I accept that. 239 00:12:37,880 --> 00:12:39,600 Got it. I won't talk like this. 240 00:12:41,520 --> 00:12:44,000 -I discovered something about him today. -Yes. 241 00:12:44,080 --> 00:12:45,760 -Tell us. -He can control things, 242 00:12:46,440 --> 00:12:48,800 -that nobody else can control. -Who, him? 243 00:12:48,880 --> 00:12:50,200 -Yeah. -What? 244 00:12:50,280 --> 00:12:53,080 -He can… fart. -He can? 245 00:12:53,160 --> 00:12:55,640 -Fart? -Whenever he wants to. 246 00:12:55,720 --> 00:12:57,440 -What the fuck! -What, seriously? 247 00:12:57,520 --> 00:12:59,080 Fucking uselss people! 248 00:13:00,040 --> 00:13:01,520 Stupid people! 249 00:13:01,600 --> 00:13:04,440 They feel so manly after making jokes about my femininity. 250 00:13:04,520 --> 00:13:05,800 Like, "I'm such a man." 251 00:13:06,440 --> 00:13:09,720 -Is Harshad innocent or just acting? -He's an idiot, man. 252 00:13:09,800 --> 00:13:14,480 -They're all idiots. -You should take a stand for some people. 253 00:13:16,680 --> 00:13:19,880 -Joke with people who get you. -Got it. 254 00:13:19,960 --> 00:13:23,600 -Don't bother with the rest. -No, I won't. 255 00:13:23,680 --> 00:13:26,800 You called it out. I'll be careful. It won't happen again. 256 00:13:26,880 --> 00:13:30,760 -This is disgusting. -Laila understands whatever he says. 257 00:13:30,840 --> 00:13:34,480 He's not some uneducated fool. He knows what he's doing. 258 00:13:34,560 --> 00:13:39,240 What do you mean, "he uses our washroom"? Are you saying I'm not manly? 259 00:13:39,760 --> 00:13:40,920 Because I'm a gay. 260 00:13:41,000 --> 00:13:43,680 This is what you mean. It doesn't mean anything else. 261 00:13:43,760 --> 00:13:46,960 I don't need to prove my manhood. 262 00:13:48,160 --> 00:13:50,440 I became a father at the age of 33. 263 00:13:50,520 --> 00:13:53,200 33 and 36. 264 00:13:53,280 --> 00:13:56,120 I got married at 30, so 30, 33, 36. 265 00:13:56,200 --> 00:14:00,400 You started cheating after 40, so… I have to leave now. 266 00:14:00,480 --> 00:14:04,320 -You dog, you rascal! -So, your face started glowing. 267 00:14:04,400 --> 00:14:06,960 Exactly! 268 00:14:07,480 --> 00:14:10,400 -What a way to defend! -Move aside, Yogesh. 269 00:14:13,040 --> 00:14:14,400 Whoa! 270 00:14:15,040 --> 00:14:17,640 You wouldn't last two days living my life. 271 00:14:17,720 --> 00:14:20,520 Don't talk to me. Stay away. 272 00:14:20,600 --> 00:14:24,080 What is your fucking obsession with me? He is more gay than I am. 273 00:14:24,160 --> 00:14:27,200 He is fucking in love with me. Yeah! 274 00:14:27,280 --> 00:14:28,440 Look at this, Shivangi. 275 00:14:29,240 --> 00:14:30,120 Did you see that? 276 00:14:30,720 --> 00:14:32,120 He's gone! 277 00:14:35,600 --> 00:14:36,600 HR! 278 00:14:38,160 --> 00:14:41,360 He is cheating even after crossing 40. 279 00:14:41,440 --> 00:14:42,560 He kissed me! 280 00:14:43,920 --> 00:14:47,680 -Now, tell everyone you're not homophobic. -What does that mean? 281 00:14:53,600 --> 00:14:56,680 Bro, I wanted to quit the show because of this. 282 00:14:57,520 --> 00:14:59,520 My biggest thing in life is 283 00:14:59,600 --> 00:15:03,920 I don't like feeling unsafe, I have felt unsafe since birth. 284 00:15:04,760 --> 00:15:07,640 It's not something I want to deal with on a daily basis. 285 00:15:08,240 --> 00:15:12,560 I still fucking came inside because I felt that I have to be here. 286 00:15:13,680 --> 00:15:19,280 The moment I came in, he is accusing me of being too sensitive. 287 00:15:19,360 --> 00:15:22,880 Still, I was like… Let's be indifferent. Let's not give him the chance. 288 00:15:22,960 --> 00:15:27,640 Because you guys don't realise it, he has eight friends outside 289 00:15:27,720 --> 00:15:29,400 who've ten times more following. 290 00:15:29,480 --> 00:15:32,360 If I attack him, they are going to start making videos 291 00:15:32,440 --> 00:15:35,920 attacking my sexuality and right. 292 00:15:36,000 --> 00:15:39,480 This happens to me on a daily basis, you guys don't go through this. 293 00:15:40,440 --> 00:15:45,520 I didn't want to accept his apology, so told him not to talk to me. Stay away! 294 00:15:46,120 --> 00:15:48,920 Since then, I have not spoken one word to him. 295 00:15:49,000 --> 00:15:54,000 -I haven't said anything to him… Yes! -You are not talking to him, but he is? 296 00:15:55,680 --> 00:15:58,800 -I am sorry. -No, it's fine. You don't need to be. 297 00:15:58,880 --> 00:16:00,640 What is happening is, bullying! 298 00:16:00,720 --> 00:16:05,040 It is a way to corner someone and make them feel like 299 00:16:05,120 --> 00:16:08,560 you are not part of the herd, you are not part of the whole. 300 00:16:10,480 --> 00:16:15,600 And I felt that it was enough, I don't want to feel like this constantly. 301 00:16:26,600 --> 00:16:28,760 Don't fuck your mood because of this. 302 00:16:28,840 --> 00:16:31,560 Like you said, it's an everyday thing. 303 00:16:33,280 --> 00:16:37,200 This is what is fucking you up because you let it affect you. 304 00:16:37,880 --> 00:16:40,560 I am sorry, I am a 22 year old baby. 305 00:16:40,640 --> 00:16:45,960 Exactly! You have your whole life ahead. If you continue to let it affect you 306 00:16:46,040 --> 00:16:48,720 imagine how bad your mental health will be. 307 00:16:48,800 --> 00:16:53,160 If you have accepted that this is common, don't let them affect you. Fight them! 308 00:16:53,240 --> 00:16:55,160 But why are you letting it affect you? 309 00:16:55,240 --> 00:16:58,160 You only have to change your attitude, nothing else. 310 00:16:58,240 --> 00:16:59,360 Okay. 311 00:17:06,440 --> 00:17:09,160 Bro, can I talk to you? Or later? 312 00:17:09,240 --> 00:17:10,920 -Just later. -Okay, thank you. 313 00:17:11,680 --> 00:17:14,360 Sorry if you cried because of me though. 314 00:17:20,640 --> 00:17:23,080 Do you know what exactly is homophobic? 315 00:17:23,160 --> 00:17:28,240 When someone makes fun of someone's sexuality. 316 00:17:28,320 --> 00:17:31,800 -Is that homophobic? -I mean, making fun 317 00:17:32,400 --> 00:17:34,000 of gays and LGBTQ community. 318 00:17:34,080 --> 00:17:37,040 If sombody is a little scared 319 00:17:37,120 --> 00:17:41,280 of people, like gay people 320 00:17:42,240 --> 00:17:44,680 what would that come into? Homophobic, right? 321 00:17:45,680 --> 00:17:49,680 Scared, but not that he hates them. 322 00:17:50,440 --> 00:17:54,120 Are you scared of gay people? 323 00:17:55,080 --> 00:17:58,440 You are, because you feel that they would hit on you. 324 00:17:59,040 --> 00:18:03,120 No, I came into this industry as an outsider. 325 00:18:04,560 --> 00:18:08,200 Just because… Let me try to make you understand. 326 00:18:08,280 --> 00:18:12,960 If you are scared of gay people, you might have felt they all hit on you. 327 00:18:13,040 --> 00:18:19,440 So, you are putting all the gay people in the same box which is not true. 328 00:18:19,960 --> 00:18:22,920 I didn't say much, but they get offended easily. 329 00:18:23,680 --> 00:18:24,840 What can I say? 330 00:18:26,040 --> 00:18:28,760 Or just tell me on the first day not to make fun. 331 00:18:29,760 --> 00:18:31,520 I didn't want to make anyone cry. 332 00:18:32,080 --> 00:18:34,520 That wasn't even my intention, you all know that. 333 00:18:39,960 --> 00:18:40,960 Okay! 334 00:18:56,040 --> 00:18:58,840 -Wow! -You look beautiful! 335 00:18:58,920 --> 00:19:01,200 Make me happy today 336 00:19:01,280 --> 00:19:03,960 because I am not at all going to make you happy. 337 00:19:04,040 --> 00:19:07,040 -Sunita, how are you? -Don't ask. I'm losing my mind. 338 00:19:07,120 --> 00:19:10,360 -"Eyes like bullets"! -Oh, was it his idea? 339 00:19:11,560 --> 00:19:15,000 -Harsh, did someone pay you to do this? -No, he is innocent. 340 00:19:15,080 --> 00:19:18,160 -No way! -So, how is it going? 341 00:19:18,240 --> 00:19:19,880 Surviving! 342 00:19:19,960 --> 00:19:24,240 I want to tell you all, you look too fresh and pretty 343 00:19:24,320 --> 00:19:27,640 so I have to reduce the daily expenses and food. 344 00:19:27,720 --> 00:19:28,960 Reduce? 345 00:19:29,040 --> 00:19:32,480 -I have to deduct some expenses. -No, please! 346 00:19:32,560 --> 00:19:37,880 We've been getting same food for four days and that is watery Palak Paneer and Dal. 347 00:19:37,960 --> 00:19:39,960 -Only two Roti. -So, tell me something. 348 00:19:40,040 --> 00:19:44,880 Where do you think you are? In some posh resort or something? 349 00:19:44,960 --> 00:19:47,520 Farah, do we get the same food in Lockupp? 350 00:19:47,600 --> 00:19:50,840 No dear. You would get protein rich food. Lentil with cockroach. 351 00:19:51,720 --> 00:19:53,360 Yuck. 352 00:19:53,440 --> 00:19:57,480 -What else do you expect in a jail? -London jail provides good food. 353 00:19:57,560 --> 00:20:01,400 You might have visited London jail, Madhuri. I have not gone there yet. 354 00:20:03,320 --> 00:20:08,560 All of you tell me your opinion about each other in these 355 00:20:08,640 --> 00:20:11,240 -few days of acquaintance. Sunitha? -I liked everyone. 356 00:20:11,320 --> 00:20:14,280 -Godmother. -Yes, all have made me one. 357 00:20:14,360 --> 00:20:17,640 Hail Godmother Sunitha. 358 00:20:17,720 --> 00:20:19,000 Shivangi, tell me. 359 00:20:19,080 --> 00:20:22,360 -All are good. -Oh! That was diplomatic. 360 00:20:22,440 --> 00:20:25,520 All are good. All are big hearted. 361 00:20:25,600 --> 00:20:29,880 He loves little hearts too. 362 00:20:29,960 --> 00:20:32,360 -Sunita ji! -Hey, you said that. 363 00:20:33,560 --> 00:20:37,120 'Little' would not suffice him. His little was shot by bullets. 364 00:20:38,120 --> 00:20:41,840 -Are you aware of that? -Shot by bullets! 365 00:20:42,360 --> 00:20:48,000 -Yogesh, do you like everyone here too? -I do not like two persons here. 366 00:20:48,080 --> 00:20:53,640 I was in bad terms with Shreya already. Here, I feel the same for Shreshta. 367 00:20:54,640 --> 00:20:58,600 She feels entitled to crack jokes on all, but cannot take a joke on herself. 368 00:20:58,680 --> 00:21:01,840 She gets personal every matter. 369 00:21:01,920 --> 00:21:05,960 She comments on character. There's nothing beyond that for her. 370 00:21:06,040 --> 00:21:08,800 I feel no one has shown their real self yet. 371 00:21:10,400 --> 00:21:12,760 Enough of forming opinions and bonds. 372 00:21:14,360 --> 00:21:16,200 Now, you will file a case. 373 00:21:18,640 --> 00:21:22,720 You will file, for the first time in LockUpp, 374 00:21:22,800 --> 00:21:23,800 a charge sheet. 375 00:21:24,960 --> 00:21:26,280 Okay? 376 00:21:26,360 --> 00:21:30,440 Tell me how many of you have FIR filed against you? 377 00:21:30,520 --> 00:21:32,840 -It had been filed against me. -Yes, me too. 378 00:21:32,920 --> 00:21:35,200 He who has no FIR filed against him, is not a star. 379 00:21:35,280 --> 00:21:37,080 -Yes. It was filed. -Really? 380 00:21:37,160 --> 00:21:39,360 -Now all are raising their hands. -Jailer ma'am, 381 00:21:39,440 --> 00:21:42,640 my arrest record is in America too, 382 00:21:44,680 --> 00:21:46,040 in my college days. 383 00:21:46,120 --> 00:21:48,520 Don't say that. Trump might land here. 384 00:21:49,320 --> 00:21:51,960 -It's not a matter of pride. -Yes. 385 00:21:52,040 --> 00:21:57,240 Today, the three secure inmates 386 00:21:57,320 --> 00:22:00,680 will file charge sheet against rest of them. 387 00:22:01,920 --> 00:22:05,040 It means, these three will decide 388 00:22:05,120 --> 00:22:11,160 who would be safe and deserves to be secure among all of you. 389 00:22:11,240 --> 00:22:13,960 and who is still at risk. 390 00:22:15,120 --> 00:22:16,400 Okay? 391 00:22:16,480 --> 00:22:18,720 Charge sheet will be filed 392 00:22:18,800 --> 00:22:21,320 against 5 inmates. Come on, three of you 393 00:22:22,000 --> 00:22:23,360 who are secure, get up. 394 00:22:24,200 --> 00:22:26,680 Harshad, please save me. 395 00:22:28,440 --> 00:22:29,960 Let's go, guys. 396 00:22:30,040 --> 00:22:33,920 -Bye. -See you. Love you guys. 397 00:22:34,000 --> 00:22:35,840 -You are the best. -Akanksha… 398 00:22:50,000 --> 00:22:52,800 Public perception is such a courtroom 399 00:22:52,880 --> 00:22:55,240 wherein judgement is given 400 00:22:55,320 --> 00:22:57,040 before producing evidence. 401 00:22:57,120 --> 00:22:59,920 I don't think anyone knows that better than you all. 402 00:23:00,000 --> 00:23:02,640 All of you have come with accusations. 403 00:23:03,920 --> 00:23:09,160 Some of you denied it, while some owned it. 404 00:23:09,920 --> 00:23:13,640 Your task this week 405 00:23:13,720 --> 00:23:17,480 is to confirm if they owned the truth. 406 00:23:20,680 --> 00:23:23,880 -Shreshta. -Shreshta accused us of being spineless. 407 00:23:24,800 --> 00:23:29,560 Later, she clarified that she did not understand, but she had mentioned us. 408 00:23:30,160 --> 00:23:32,680 -She is confused and non-decisive. -She lacks perspective. 409 00:23:32,760 --> 00:23:34,160 She takes a decision 410 00:23:34,240 --> 00:23:36,880 -and then takes a U-turn. -I am saying the same. 411 00:23:36,960 --> 00:23:38,920 She is not steady-minded. 412 00:23:39,000 --> 00:23:42,400 Yogesh, you talk of respect. Learn to give respect first. 413 00:23:42,480 --> 00:23:43,840 -then take it. -No, you first give respect. 414 00:23:43,920 --> 00:23:46,000 -I speak to everyone with respect. -Give respect and you will receive it too. 415 00:23:46,080 --> 00:23:47,760 -No one respects you. -You talk with disrespect. 416 00:23:47,840 --> 00:23:49,920 -I did not disrespect you. -You speak bad about girls' looks. 417 00:23:50,000 --> 00:23:51,760 You disrespected my Father. 418 00:23:51,840 --> 00:23:54,040 Why wouldn't I if you speak bad about my father? 419 00:23:54,120 --> 00:23:57,280 What did I say about your father? Let's roll it. 420 00:23:57,360 --> 00:24:01,240 -I have not said that. -You forgot what you said. 421 00:24:01,320 --> 00:24:04,480 -Learn it. -Don't teach me. I don't know. 422 00:24:04,560 --> 00:24:05,640 Chill guys. 423 00:24:05,720 --> 00:24:07,720 -You do not know anything. -Agreed. 424 00:24:12,840 --> 00:24:18,760 I told her initially that her tongue is her strength as well as weakness. 425 00:24:19,760 --> 00:24:21,240 Dheeraj Dhoopar 426 00:24:21,320 --> 00:24:26,520 I think Dheeraj is a good person and he is not overrated. 427 00:24:26,600 --> 00:24:29,960 Ithink he is one of those contestants who says he wants to win. 428 00:24:30,040 --> 00:24:33,880 Show me one instance where Dheeraj has taken a stand. 429 00:24:36,920 --> 00:24:38,400 Pam, KALESHI QUEEN. 430 00:24:38,480 --> 00:24:41,920 -I don't think she is troublesome. -Thankyou. 431 00:24:43,880 --> 00:24:46,000 BEZUBAAN! 432 00:24:46,080 --> 00:24:49,880 -You tell us. -I don't think she is dumb. 433 00:24:51,800 --> 00:24:53,080 Yogesh. 434 00:24:53,640 --> 00:24:55,240 He did a mistake, definitely. 435 00:24:56,320 --> 00:25:01,840 His nature isn't like that. It will be clear in the future. 436 00:25:01,920 --> 00:25:08,280 You were devastated when you heard about the allegations against him. 437 00:25:11,160 --> 00:25:16,280 -Akanksha Chaudhary. -I hope I am able to say, I like her. 438 00:25:16,360 --> 00:25:19,680 -I want that to happen. -Were you able to confess to her? 439 00:25:19,760 --> 00:25:21,160 No. 440 00:25:21,240 --> 00:25:24,360 -You lit the fire. -No. 441 00:25:28,120 --> 00:25:31,240 -He has no idea of right and wrong. -That's a good thing. 442 00:25:36,320 --> 00:25:38,880 He is the master of vulgarity. 443 00:25:40,480 --> 00:25:44,440 -Sufi. -He had called us spineless. 444 00:25:44,520 --> 00:25:46,880 -Correct. -He said that many times on our face. 445 00:25:47,640 --> 00:25:49,280 Oh my god. 446 00:25:49,880 --> 00:25:52,440 This is absolutely right, she really is a manipulator, bro. 447 00:25:52,520 --> 00:25:55,920 -One who is doing nothing this month. -Who is that? 448 00:25:56,000 --> 00:26:00,520 Shrestha is there, Riyaz, it could be you. 449 00:26:01,760 --> 00:26:04,640 But why me, why does everyone think I'm doing nothing. 450 00:26:04,720 --> 00:26:08,640 I think for everyone, it is safe to take my name. 451 00:26:08,720 --> 00:26:12,120 Yeah, right. Like you will not utter a word. They think so. 452 00:26:13,640 --> 00:26:15,000 Oho, Riyaz. 453 00:26:15,080 --> 00:26:21,480 If we don't target Riyaz right now, one of our friends will leave. 454 00:26:27,280 --> 00:26:28,400 They are there. 455 00:26:32,880 --> 00:26:37,960 So inmates, before I tell you who these three have put… 456 00:26:38,680 --> 00:26:41,880 Those five chargesheets on. 457 00:26:42,480 --> 00:26:47,240 And who they have secured, before that I need to put some chargesheets on you. 458 00:26:49,040 --> 00:26:54,480 So, Ram, I want to ask you, every show you do, you playing the lead. 459 00:26:55,280 --> 00:26:58,840 And you have become a background actor after coming here. 460 00:26:58,920 --> 00:27:04,080 From what I can see, I don't want this Ram. It is not funny. 461 00:27:04,160 --> 00:27:06,840 -For me it is funny. -One of the biggest names in this show. 462 00:27:06,920 --> 00:27:09,040 -I am the way I am, just like this. -No, this-that… 463 00:27:09,120 --> 00:27:12,000 This is my chargesheet, listen to it, it will be useful to you 464 00:27:12,080 --> 00:27:13,000 Yes ma'am. 465 00:27:13,720 --> 00:27:17,360 What you are doing, this lecturing you are doing, it is not like that at all. 466 00:27:17,440 --> 00:27:18,320 Then kick me out. 467 00:27:20,960 --> 00:27:22,880 I am not going to change, I am the way I am. 468 00:27:22,960 --> 00:27:26,080 Those people who don't change, they become dinosaurs 469 00:27:26,920 --> 00:27:28,880 I will become dinosaurs… 470 00:27:28,960 --> 00:27:33,240 -Not only as a host, but as your friend… -But, darling I am me. 471 00:27:33,320 --> 00:27:35,240 I am me. I am this. That's it. 472 00:27:35,320 --> 00:27:38,880 This charge against Ram should have been different. 473 00:27:38,960 --> 00:27:41,960 -Should have been stubborn ass. -Yeah. 474 00:27:42,040 --> 00:27:43,440 Madhuri. 475 00:27:43,520 --> 00:27:46,800 A biopic is being made on your husband Ashneer Grover, 476 00:27:46,880 --> 00:27:49,280 I want to make a biopic on you too. 477 00:27:51,040 --> 00:27:52,360 Mrs India. 478 00:27:53,120 --> 00:27:56,640 Who is missing from here and invisible to everyone. 479 00:27:56,720 --> 00:28:02,080 You are not an aunty who is sitting in a corner and whispering-she is doing this… 480 00:28:04,800 --> 00:28:07,320 After that, our hero, Dheeraj Ji -where are you? 481 00:28:08,240 --> 00:28:12,280 Yesterday, finally, you raised your voice for yourself for the first time. 482 00:28:13,520 --> 00:28:15,560 And the whole country enjoyed it. 483 00:28:16,720 --> 00:28:19,480 -So we want to hear that voice. -Okay. 484 00:28:19,560 --> 00:28:21,720 If you are a hero, then show us some heroic stuff. 485 00:28:23,560 --> 00:28:27,440 Come on next, our butterfly girl Shivangi. 486 00:28:28,720 --> 00:28:33,680 I had high hopes when you entered Lock Upp. 487 00:28:33,760 --> 00:28:38,440 And you actually had a voice, took a stand against Ram Kapoor. 488 00:28:38,520 --> 00:28:43,520 And you showed some spunk, I am being very respectful, put your opinion through 489 00:28:43,600 --> 00:28:46,840 Now you are catching butterflies, you have fizzled out. 490 00:28:49,720 --> 00:28:53,320 -And next is boy Riyaz, where are you? -Madam, I am here. 491 00:28:53,400 --> 00:28:55,000 Oh, there you are, Riyaz! 492 00:28:56,080 --> 00:28:59,480 27 million fans can't seem to find you. 493 00:28:59,560 --> 00:29:05,040 Do one thing, you might as well play a part in 'Mrs. India'. 494 00:29:05,120 --> 00:29:06,160 Akanksha, Yogesh. 495 00:29:07,280 --> 00:29:12,160 I've got to ask one thing… bro, even Christopher Nolan has written an email. 496 00:29:13,200 --> 00:29:17,040 Even he wants to ask… bro, 'Inception 2' is in the making. 497 00:29:17,120 --> 00:29:19,280 Tell us the next plot now. 498 00:29:19,360 --> 00:29:26,200 Whether you guys are making up, break up, or in a situationship… which 'ship' are… 499 00:29:26,280 --> 00:29:29,080 -So we're just friends for now. -Only friends? 500 00:29:29,160 --> 00:29:30,080 Tell him. 501 00:29:30,600 --> 00:29:33,880 Alright, let's see which five have been named in the charge sheet. 502 00:29:40,960 --> 00:29:42,880 First, Let's come to Dheeraj. 503 00:29:43,600 --> 00:29:46,760 What do you think, Dheeraj? What could these three possibly have done. 504 00:29:48,360 --> 00:29:51,320 Based on how well they know me… 505 00:29:51,400 --> 00:29:57,560 They know I stand for what's right. If something is wrong, I call it out. 506 00:29:57,640 --> 00:30:02,080 -You've stood up just once. -But Madam, I didn't get an opportunity… 507 00:30:02,160 --> 00:30:04,680 Before a point where I felt I should have taken a stand… 508 00:30:04,760 --> 00:30:09,640 Ok, you indeed have performed many great deeds. But this week, these three have… 509 00:30:12,400 --> 00:30:13,520 Secured you. 510 00:30:14,080 --> 00:30:15,800 Thank you guys. 511 00:30:18,320 --> 00:30:19,760 Your band. 512 00:30:20,600 --> 00:30:24,480 -Okay man, move on. -Thank you. 513 00:30:24,560 --> 00:30:26,920 Deep down, it really hurts. 514 00:30:27,000 --> 00:30:28,640 -Shreya -Yes mam. 515 00:30:28,720 --> 00:30:33,200 -What do you think? -Played it pretty safe this time around… 516 00:30:34,800 --> 00:30:39,680 They must have filed a charge sheet against those who haven't contributed… 517 00:30:39,760 --> 00:30:43,920 Must have saved those they respect, since they don't want a tiff. 518 00:30:44,000 --> 00:30:46,960 Because, according to them, they like everybody. 519 00:30:47,040 --> 00:30:50,880 so everyone's here to look good. Everyone's a saint. 520 00:30:51,720 --> 00:30:54,440 So, did they secure you or not? 521 00:30:54,520 --> 00:30:56,280 I mean, I think so, they should. 522 00:30:57,600 --> 00:31:01,280 So Shreya, let me tell you… Harshad, Sunita, and Chamola has, 523 00:31:02,640 --> 00:31:05,680 keeping your contribution in mind… 524 00:31:06,840 --> 00:31:11,560 have put you at risk and filed a chargesheet against you. 525 00:31:14,600 --> 00:31:16,640 -Why? -Your take is, 526 00:31:16,720 --> 00:31:21,000 we favor people as they're nice. 527 00:31:21,080 --> 00:31:28,080 You keep saying, "What will people think?" Honestly, I don't care. 528 00:31:29,680 --> 00:31:33,760 I think that's your way of manipulating me 529 00:31:35,680 --> 00:31:37,240 Moving on to Yogesh, 530 00:31:37,840 --> 00:31:41,520 -What do you think? -I'll know from you what's going on. 531 00:31:42,240 --> 00:31:44,240 Yogesh? Check your band. 532 00:31:46,840 --> 00:31:49,280 All 3 have secured you. 533 00:31:50,200 --> 00:31:53,960 -Thank you guys, thank you so much. -Oh, change of heart? That was quick. 534 00:31:54,040 --> 00:31:57,480 -Oh, come on… -I was about to change it 535 00:31:57,560 --> 00:32:00,280 -What did I say? You didn't know? -Oh, come here. 536 00:32:00,360 --> 00:32:02,720 Oh, damn! 537 00:32:02,800 --> 00:32:04,960 -Go sit, go sit. -Thank you, brother. 538 00:32:05,040 --> 00:32:07,200 Sunita ma'am, you come here. 539 00:32:07,280 --> 00:32:10,200 Thank you, thank you, thank you. 540 00:32:10,280 --> 00:32:13,600 -we'll see. -Just now, she was telling… 541 00:32:14,480 --> 00:32:17,760 guys, stop it! 542 00:32:17,840 --> 00:32:20,240 Yogesh, don't do that. 543 00:32:20,320 --> 00:32:22,640 -He's being happy. -Keep sucking up, see where it gets you. 544 00:32:22,720 --> 00:32:23,760 Oh, am I the one sucking up? 545 00:32:23,840 --> 00:32:26,760 Yogesh, don't ruin my name, look ahead. Just sit quietly. 546 00:32:26,840 --> 00:32:30,360 Coming to Sufi, any of them your friend? 547 00:32:31,280 --> 00:32:35,320 I mean, I get along with all three of them I don't have any issues. 548 00:32:35,400 --> 00:32:40,760 But, they have issues, because a chargesheet was filed on you this week. 549 00:32:46,960 --> 00:32:49,760 Hmm… Laila, my Laila. 550 00:32:49,840 --> 00:32:51,920 Gotta admit, you're fun. 551 00:32:52,000 --> 00:32:58,560 -Thank you. -Behave and you'll be fun to watch. 552 00:32:58,640 --> 00:33:01,400 -I said sorry. -Hmm, that's your charm, no? 553 00:33:01,480 --> 00:33:06,720 -not charm, I just wasn't aware, ma'am. -What do you think? 554 00:33:06,800 --> 00:33:09,440 -The three of them must've saved me. -They did. 555 00:33:12,600 --> 00:33:16,080 Shivangi, they have secured you. 556 00:33:20,840 --> 00:33:22,080 Shreshta? 557 00:33:22,160 --> 00:33:24,520 -Yes, ma'am. -Secure or at risk? 558 00:33:27,520 --> 00:33:28,840 I'm at risk. 559 00:33:30,240 --> 00:33:32,600 Chamola has put all the cellmates at risk. 560 00:33:34,360 --> 00:33:36,760 Chamola herself says she's an idiot. 561 00:33:36,840 --> 00:33:41,240 -Chamola's a mastermind. Watch out. -I know. 562 00:33:44,760 --> 00:33:45,880 Madhuri Ji. 563 00:33:47,720 --> 00:33:49,680 All three filed a chargesheet on you 564 00:33:52,360 --> 00:33:53,240 Pamela 565 00:33:54,360 --> 00:33:55,560 You are secure. 566 00:33:59,240 --> 00:34:00,440 #kansha 567 00:34:01,240 --> 00:34:03,680 Yog's out. What do you think, Akanksha? 568 00:34:03,760 --> 00:34:06,880 Ma'am, my left eye's been twitching. 569 00:34:06,960 --> 00:34:09,680 Sunita ma'am, who's your cellmate and who 570 00:34:09,760 --> 00:34:12,280 promised to keep your secret 571 00:34:12,360 --> 00:34:16,760 secure forever, spilled it the next day. 572 00:34:17,560 --> 00:34:20,400 -But, she has secured you today. -Thank you. 573 00:34:25,000 --> 00:34:26,440 So who's left? 574 00:34:26,520 --> 00:34:28,880 we two. 575 00:34:28,960 --> 00:34:32,320 clearly, one will be secured, and one at risk. 576 00:34:36,600 --> 00:34:37,880 Any gusses? 577 00:34:38,520 --> 00:34:41,480 -Ram sir is safe. -at risk? 578 00:34:42,440 --> 00:34:44,360 How? It could go either way. 579 00:34:45,680 --> 00:34:49,360 -What you think Ram? -I could be at risk, very possible. 580 00:34:51,360 --> 00:34:53,520 Do some better acting and say. 581 00:34:54,160 --> 00:34:55,000 Do better acting 582 00:34:58,880 --> 00:35:05,080 -Ram you are secured. -Thank you. 583 00:35:06,480 --> 00:35:08,880 that means, Riyaz you are at risk. 584 00:35:11,280 --> 00:35:17,880 I'm telling you, I think you've got the most followers. 585 00:35:18,880 --> 00:35:20,520 so please, for them… 586 00:35:21,320 --> 00:35:25,920 so please wake up for them. Because, they'll be very disappointed. 587 00:35:26,720 --> 00:35:30,440 As per Harshad, sunita and Chamola, you 588 00:35:30,960 --> 00:35:36,440 five deserve to be at risk for this week. 589 00:35:36,520 --> 00:35:40,840 So whatever you want to discuss, sort it out, work it out or fight it out. 590 00:35:51,160 --> 00:35:53,880 Akash voted us for being spineless. 591 00:35:53,960 --> 00:35:56,200 Since you think we're spineless, 592 00:35:56,280 --> 00:35:59,760 we'll stand with our people and will show our spine. 593 00:35:59,840 --> 00:36:02,480 That''s the only reason, we put all theree of you. 594 00:36:02,560 --> 00:36:04,680 So, clearly we're not her people. 595 00:36:06,040 --> 00:36:08,680 Obviously, you're two faced. 596 00:36:08,760 --> 00:36:13,200 Ohho, I told you No, no, no, that's not the matter. 597 00:36:13,280 --> 00:36:17,040 I said it right I know, you said, the acquisitions 598 00:36:17,120 --> 00:36:19,680 Among those, yours was master manipulator, 599 00:36:19,760 --> 00:36:22,640 and we all agreed that, somewhere, it was true. 600 00:36:22,720 --> 00:36:26,280 You talk so much, I mean 601 00:36:26,360 --> 00:36:31,040 The way you were stuck on that point, somewhere Harsh felt it too. 602 00:36:31,120 --> 00:36:36,360 'age, age, age', twas'nt the topic which became such a big issue, that's about it. 603 00:36:36,440 --> 00:36:38,320 I thought you tried to manipulate 604 00:36:43,600 --> 00:36:44,840 Eh…! 605 00:36:45,480 --> 00:36:48,400 It's really horrible. It's funny. 606 00:36:48,480 --> 00:36:50,960 He will at least try. 607 00:36:51,040 --> 00:36:54,320 This time as well. did the same thing before, it did'nt work. 608 00:36:56,160 --> 00:36:58,080 Sucked up for three hours, but still nothing happened. 609 00:36:58,160 --> 00:37:01,680 Go on, keep sucking up. Let's see, where you go. 610 00:37:01,760 --> 00:37:02,760 Sucking up helps. 611 00:37:02,840 --> 00:37:04,280 Three hours of sucking up, and still, nothing. 612 00:37:04,360 --> 00:37:05,920 Sucking up helps. 613 00:37:06,000 --> 00:37:08,200 Sucking up helps but we're not used to it. 614 00:37:09,800 --> 00:37:12,680 I'm just trying to understand, what the reason could be 615 00:37:12,760 --> 00:37:16,160 that se said 'I am not contributing enough'. 616 00:37:16,240 --> 00:37:17,960 because according to me 617 00:37:18,760 --> 00:37:22,840 I think I am. Sometimes what happens is we become little lazy. Right? 618 00:37:22,920 --> 00:37:25,760 We can't get lazy. That's why she will keep and 619 00:37:26,480 --> 00:37:31,000 Have I ever in these four days gotten lazy? No, no, no. 620 00:37:31,080 --> 00:37:34,880 But Akanksha, you reasoning is quite shit. I have to say. 621 00:37:34,960 --> 00:37:37,920 Because you were the person who was telling that I really respect 622 00:37:38,000 --> 00:37:40,600 you and you came after me and you are honest with me. 623 00:37:40,680 --> 00:37:42,600 Tell me one tihing and this can't be your reason. 624 00:37:42,680 --> 00:37:44,040 No, no, no. This is the reason 625 00:37:44,120 --> 00:37:46,960 -Because I'll tell you what… -Even our spineless 626 00:37:47,040 --> 00:37:50,000 thing was supported by Ritesh as he said that you should be given a chance. 627 00:37:50,080 --> 00:37:52,640 No, That's what I am telling you. I too have a take. 628 00:37:52,720 --> 00:37:54,880 Don't understand the matter. Hmm 629 00:37:54,960 --> 00:37:57,480 Understand, why it was said. 630 00:37:57,560 --> 00:38:01,200 -I am talking to you to understand that. -Keep continuing, 631 00:38:01,280 --> 00:38:04,480 because what happens people are usually secure… 632 00:38:07,160 --> 00:38:11,760 Hey, Akanksha! Now, there's no identity, so she'll talk more. She shouldn't do this 633 00:38:12,560 --> 00:38:15,800 Aashi should not do this. You guys are in your own bubble. 634 00:38:16,400 --> 00:38:19,920 You want to sue me away. Fine. Do that. I'm okay with that. Sue you away 635 00:38:20,000 --> 00:38:23,760 Akanksha, come inside. Both of you, come inside. 636 00:38:23,840 --> 00:38:26,840 Akanksha! Don't do this. He first did it. No 637 00:38:26,920 --> 00:38:30,720 Whether he did it first or later, just don't do it, Akanksha. I'm serious. 638 00:38:30,800 --> 00:38:33,480 Becuase I put my respect on you people. 639 00:38:36,720 --> 00:38:41,840 Don't tarnish my respect. But think, if she tells me that licking worked. 640 00:38:41,920 --> 00:38:46,680 I didn't even told her. I am saying She' answer it. I can't keep quiet, no. 641 00:38:46,760 --> 00:38:53,680 Listen. Please, guys! I mean it. Forget about my position. Harshad did it. 642 00:38:53,760 --> 00:38:57,120 Listen, everyone understands that. No one here is vile. 643 00:38:57,200 --> 00:39:02,120 -Let me tell you this. -This isn't right, Yogesh. I am serious. 644 00:39:02,200 --> 00:39:06,760 -Akanksha! -Don't even get there. 645 00:39:06,840 --> 00:39:11,920 Listen to me. We entered the show together, and he's my cellmate. 646 00:39:12,000 --> 00:39:14,080 He knows my secret. 647 00:39:14,160 --> 00:39:18,160 But I still supported you because of our strong bond. 648 00:39:18,240 --> 00:39:20,840 -I can chill and have fun with you all. -I'm fine, 649 00:39:20,920 --> 00:39:24,080 -but I'm fucking disappointed. -You can't even do this for us? 650 00:39:24,160 --> 00:39:26,960 -Listen to me. -What did I say? 651 00:39:27,040 --> 00:39:31,760 -What did I tell you? -I won't do it. 652 00:39:31,840 --> 00:39:36,680 -She said that I curry favors. -Listen to me. 653 00:39:36,760 --> 00:39:40,840 We had to speak up in there. All that we've said 654 00:39:41,640 --> 00:39:47,440 about people, and how they behave, reflects on us. 655 00:39:47,520 --> 00:39:50,800 -That's what I am trying to say. -Wait. 656 00:39:50,880 --> 00:39:57,160 I don't mean you. You don't understand what's happening. He's being cheated. 657 00:39:57,240 --> 00:40:00,640 -He defended you. -He was the first one to tell me. 658 00:40:01,280 --> 00:40:03,520 -You can say it… -Or I am an idiot. 659 00:40:03,600 --> 00:40:09,080 -Seriously! Wait. Let me speak. -Harshad… don't say that. 660 00:40:09,160 --> 00:40:12,840 -Yes, but calm down first. It sounds bad. -Let me speak… yes. 661 00:40:12,920 --> 00:40:15,320 Listen, what's the first thing that I told you? 662 00:40:16,200 --> 00:40:19,480 What did you do the first time? I told you right away. 663 00:40:19,560 --> 00:40:21,360 -And then… -No, I didn't… 664 00:40:22,000 --> 00:40:25,080 -Look… -I lost it when he said I curry favors. 665 00:40:25,160 --> 00:40:30,880 Take this as advice. You may say whatever you wish without cursing me. 666 00:40:30,960 --> 00:40:37,520 Don't bitch about me or question my character or actions. 667 00:40:37,600 --> 00:40:41,280 -Don't talk to me. I told you! -Tell me something… 668 00:40:41,360 --> 00:40:43,760 How should I react when she passes a comment? 669 00:40:44,360 --> 00:40:50,600 -Don't repeat it now. -Please! I have said it multiple times. 670 00:40:50,680 --> 00:40:53,320 You may want to settle the score with someone. 671 00:40:53,400 --> 00:40:57,720 No matter how you feel about that person, 672 00:40:57,800 --> 00:41:00,440 just do well in life. Are you doing well right now? 673 00:41:00,520 --> 00:41:03,880 -Yes. -Then that's the answer. Enough said. 674 00:41:03,960 --> 00:41:07,880 Akanksha, you spoke about the chargesheet. So, on what basis 675 00:41:07,960 --> 00:41:13,600 -did you put us at risk? -They were being asked about you. 676 00:41:13,680 --> 00:41:15,880 Everyone's opinion was sought. 677 00:41:15,960 --> 00:41:19,880 -Not me. They were being asked. -Come on! What's our fault? 678 00:41:19,960 --> 00:41:24,480 It's not about being fair. It's tit for tat. So why overreact? 679 00:41:24,560 --> 00:41:26,520 Absolutely! But you are close to them. 680 00:41:27,800 --> 00:41:31,840 I am. That's what I'm saying. 681 00:41:31,920 --> 00:41:35,080 -He's upset. But I hope you understand. -Don't speak to me. 682 00:41:35,160 --> 00:41:38,000 -Fair enough. -We're shooing you away and all that. 683 00:41:38,600 --> 00:41:40,040 But you are! You did! 684 00:41:40,120 --> 00:41:42,960 -You did tell me out there. -You're speaking endlessly. 685 00:41:43,040 --> 00:41:45,400 You said, "Stop lecturing me." 686 00:41:45,480 --> 00:41:48,480 "Stop talking now. I want to stay alone." So, I let it go. 687 00:41:48,560 --> 00:41:52,080 -No. I said I understand your point. -You're present there, Shreya. 688 00:41:52,160 --> 00:41:57,760 -You asked me to leave. -I just asked you to leave. 689 00:41:57,840 --> 00:42:01,840 -I don't think that has ever happened. -What does that mean? 690 00:42:01,920 --> 00:42:04,600 -Let's stop talking about it. -When I'm upset and you 691 00:42:04,680 --> 00:42:06,880 -are giving me an explanation. -That's fair. 692 00:42:06,960 --> 00:42:08,320 Let me fucking finish. 693 00:42:08,400 --> 00:42:13,080 -Someone being upset is also fair. -Let me finish my point. 694 00:42:13,160 --> 00:42:15,800 -You felt bad. -You're misconstruing everything! 695 00:42:15,880 --> 00:42:20,600 -If you feel bad… you're upset. -Yes, you are. Let me finish. 696 00:42:21,160 --> 00:42:25,480 You're upsetting the person who's concerned about you too. 697 00:42:25,560 --> 00:42:27,520 Be considerate about that also. 698 00:42:27,600 --> 00:42:33,160 You're not showing any concern for me. You're saying what they did is fine. 699 00:42:33,240 --> 00:42:39,480 -You said I'm letting it affect myself. -I never said that. I did protest. 700 00:42:40,920 --> 00:42:46,600 Oh! Come on now. Call everyone present there. Varun… Ram. 701 00:42:46,680 --> 00:42:50,600 -Can you come here, please? -I left after making my point. 702 00:42:50,680 --> 00:42:54,560 Wait. I protested in front of you. What's wrong with you? 703 00:42:54,640 --> 00:42:59,800 Akanksha, apart from that… Listen to me! 704 00:42:59,880 --> 00:43:05,040 -I am trying to talk to you! -Don't malign me. 705 00:43:05,720 --> 00:43:12,360 What the heck? Let me talk to you. Talk to me, not others. 706 00:43:12,920 --> 00:43:17,320 I voted against everyone who called me "spineless." 707 00:43:18,680 --> 00:43:23,160 -Okay? You're the only one I saved. -Thank you. 708 00:43:24,800 --> 00:43:28,320 -I want you to know that. -This game functions the way jails do. 709 00:43:28,960 --> 00:43:33,520 They have hierarchies. Here, it starts with green. 710 00:43:33,600 --> 00:43:36,720 Those who are in green are calling the shots. 711 00:43:36,800 --> 00:43:38,240 This is how it's working. 712 00:43:40,200 --> 00:43:45,040 -Are you fine? Can we talk now or not? -What's there to speak about? 713 00:43:45,120 --> 00:43:48,840 -I'm ready to discuss… -Akanksha, you literally said. 714 00:43:48,920 --> 00:43:52,920 When we voted you "spineless" you said, "I respect your decision, I'm grateful." 715 00:43:53,000 --> 00:43:54,680 -You clearly aren't. -I still do. 716 00:43:54,760 --> 00:43:58,720 If you were crying and I told you, "Stop crying," how would that feel? 717 00:43:58,800 --> 00:44:00,640 I did not shoo her away. 718 00:44:00,720 --> 00:44:06,000 -I heard you out, Akanksha. -We're both entitled to our feelings. 719 00:44:06,080 --> 00:44:11,720 I still maintain that I respect your opinion of me. 720 00:44:11,800 --> 00:44:15,560 So, even I have the right… 721 00:44:15,640 --> 00:44:20,080 If you call me "spineless"… on the contrary… 722 00:44:20,160 --> 00:44:23,040 -Why did you say you're fine? -I am fine. 723 00:44:23,120 --> 00:44:25,840 -But why did you vote us out? -They saved me. 724 00:44:25,920 --> 00:44:29,800 That wasn't of any help. We're in the nomination round. 725 00:44:29,880 --> 00:44:34,160 It was nothing more than an opinion. 726 00:44:34,240 --> 00:44:35,720 Be fake. 727 00:44:35,800 --> 00:44:37,920 We need to rebut the allegations 728 00:44:38,000 --> 00:44:44,800 made against us. Take my advice if you wish. 729 00:44:47,000 --> 00:44:53,200 For you… the only thing that backfired for all of us 730 00:44:53,720 --> 00:44:56,000 was that everyone felt you're too sensitive. 731 00:44:56,080 --> 00:44:59,600 You've given me eight new reasons in the last 45 minutes? 732 00:44:59,680 --> 00:45:03,600 We've already discussed these reasons. Do you realize that? 733 00:45:03,680 --> 00:45:08,440 When people sit together, they tend to discuss things. 734 00:45:08,520 --> 00:45:12,960 We cast our votes based on those discussions. 735 00:45:13,040 --> 00:45:16,680 Mr. Ram was misbehaving with Ms. Farah 736 00:45:16,760 --> 00:45:20,440 -and you still thought he should be saved? -That was never alleged. 737 00:45:21,880 --> 00:45:26,000 -That's wasn't an allegation. -That doesn't change anything. 738 00:45:26,080 --> 00:45:29,000 You're throwing your friends under the bus 739 00:45:29,080 --> 00:45:31,360 -because you think he's too sensitive. -Sorry. 740 00:45:31,440 --> 00:45:36,640 -Shreya, try to understand my point. -I don't understand. 741 00:45:36,720 --> 00:45:39,440 -You are not clear. Give me one reason. -Leave it be! 742 00:45:39,520 --> 00:45:42,240 -Give me a reason. -You're insolent on the show. 743 00:45:42,320 --> 00:45:44,920 -Yes. So? -So you're not proving it otherwise. 744 00:45:45,000 --> 00:45:48,480 I don't want to prove it to you. I don't want to chase the fact that I'm not rude. 745 00:45:48,560 --> 00:45:51,080 Do you think I'll have to keep chasing this till the 746 00:45:51,160 --> 00:45:53,640 end of the show, that I'm not rude, and only then will I win? 747 00:45:54,960 --> 00:45:56,760 -What is happening is… -Leave it. 748 00:45:56,840 --> 00:45:59,480 -It's okay, you guys are the two… -Just leave. 749 00:45:59,560 --> 00:46:01,120 You guys are the only two contestants 750 00:46:01,200 --> 00:46:04,120 who are not ready to understand. Everyone else is sitting outside, 751 00:46:04,200 --> 00:46:05,920 and none of them has any problem. 752 00:46:06,000 --> 00:46:10,120 -You're not a teacher here to preach us. -No, I'm not. 753 00:46:10,200 --> 00:46:11,240 I'm not preaching. 754 00:46:11,320 --> 00:46:13,680 We're not here to transform ourselves, are we? 755 00:46:13,760 --> 00:46:16,440 You go. I'll listen for a bit. It'll make me feel better. 756 00:46:16,520 --> 00:46:18,960 -Oh, okay. Listen. -You're not making sense. 757 00:46:19,040 --> 00:46:21,800 -Sit down by yourself and try to think. -Okay, bye. 758 00:46:21,880 --> 00:46:25,600 You keep calling someone dumb. Stop proving it. Change that too. 759 00:46:30,600 --> 00:46:33,160 Give me a reason why you nominated me. 760 00:46:33,240 --> 00:46:35,120 I told you, it's because of the way you speak. 761 00:46:35,200 --> 00:46:37,080 -But I made you understand. -I know. 762 00:46:37,160 --> 00:46:39,040 -I know. -It's not going to look bad. 763 00:46:39,120 --> 00:46:40,880 It's definitely going to look bad. 764 00:46:40,960 --> 00:46:42,120 I know it'll look bad. 765 00:46:42,200 --> 00:46:48,120 If you think I'm spewing filth from within, then don't talk to me. 766 00:46:48,200 --> 00:46:49,080 Not filth. 767 00:46:49,160 --> 00:46:51,520 -Because you see it as filth. -No. 768 00:46:51,600 --> 00:46:53,480 Everyone has their own issues, Harshad. 769 00:46:53,560 --> 00:46:57,240 -I am not calling that filth. -You're not homophobic. I swear. 770 00:46:57,320 --> 00:47:02,040 I am not manipulating anybody, and you will go out and you will see the show. 771 00:47:02,120 --> 00:47:05,960 If I wanted to manipulate and prove you wrong in front of the audience, 772 00:47:06,040 --> 00:47:07,880 you have no idea what all I could have done. 773 00:47:08,600 --> 00:47:11,160 But that is not my intention with you. 774 00:47:11,240 --> 00:47:13,840 Exactly. That's what I meant… 775 00:47:13,920 --> 00:47:17,240 when you said that if you wanted to, you could have done something like that. 776 00:47:17,320 --> 00:47:21,240 I am a human. I am capable of doing everything. Harshad. 777 00:47:21,320 --> 00:47:23,840 And I will tell you this. I expect everyone because 778 00:47:23,920 --> 00:47:26,720 I know everybody goes to an extended limit. I don't know yours. 779 00:47:26,800 --> 00:47:32,280 I don't know how far you will go with your tongue. I really don't know. 780 00:47:32,360 --> 00:47:34,720 I think you should be scared of the tongue that I have. 781 00:47:35,240 --> 00:47:37,360 -See, I knew this. -Yes. 782 00:47:37,440 --> 00:47:40,720 And next time, please nominate me again and again because we can't be friends. 783 00:47:40,800 --> 00:47:44,400 Done. Now I am happy. I was feeling sad. I am good now. 784 00:47:53,880 --> 00:47:57,080 -I am gonna tell you the secret. -I want it. 785 00:47:57,160 --> 00:47:59,840 So once you're out, you can't use a lifeline, right? 786 00:47:59,920 --> 00:48:02,200 I am going to go and relate this to her. 787 00:48:02,280 --> 00:48:07,960 I heard… Isn't this your second one? 788 00:48:12,160 --> 00:48:15,600 You have to up your game. That's what I am trying to tell you. 789 00:48:15,680 --> 00:48:18,960 Because if we've called you entitled and privileged in the chargesheet, 790 00:48:19,480 --> 00:48:24,120 it's because you're behaving the same way here. You're confused. 791 00:48:24,800 --> 00:48:26,800 You're not decisive. 792 00:48:26,880 --> 00:48:27,840 Confused? 793 00:48:27,920 --> 00:48:30,320 I can't tell you the details. Please understand. 794 00:48:30,400 --> 00:48:32,240 That's why I'm talking to you. 795 00:48:34,240 --> 00:48:36,880 Am I going to be a bad person if I reveal it? 796 00:48:36,960 --> 00:48:39,720 -Not, that's the game. -She is bisexual. 797 00:48:41,920 --> 00:48:43,960 -That's a secret. -How's she like this… 798 00:48:44,040 --> 00:48:46,160 And How's she supporting Varun? 799 00:48:46,240 --> 00:48:49,760 -This we'll keep to ourselves only. -But now it's used. She told me. 800 00:48:50,360 --> 00:48:51,760 And we have told about this one. 801 00:48:51,840 --> 00:48:54,760 So, two of her lifelines are gone. She has one left now. 802 00:48:56,720 --> 00:49:02,000 I asked Akanksha many times why she got the "Uncultured" tag. 803 00:49:02,520 --> 00:49:08,600 You keep saying you don't like the kind of DOP work they do or kissing scenes. 804 00:49:08,680 --> 00:49:12,000 But why don't you have the courage to tell me 805 00:49:12,080 --> 00:49:15,080 which web series you've worked in? 806 00:49:15,160 --> 00:49:18,640 Whatever kind of web series it was, it was still work. 807 00:49:18,720 --> 00:49:21,440 If you consider your profession as work, 808 00:49:21,520 --> 00:49:24,440 why not admit the web series you've done? 809 00:49:24,520 --> 00:49:27,720 You're on a reality show. People are searching about you. 810 00:49:27,800 --> 00:49:29,960 She doesn't have the courage. 811 00:49:30,040 --> 00:49:33,760 You keep talking to us about the allegations and owning our truth. 812 00:49:33,840 --> 00:49:36,360 You say we have to defend it. Why should we? 813 00:49:36,440 --> 00:49:38,720 We are owning our truth. 814 00:49:38,800 --> 00:49:42,640 You are confused. You tell me, are you owning your truth or not? 815 00:49:42,720 --> 00:49:44,120 You are not owning your truth. 816 00:50:11,080 --> 00:50:13,760 When did you realize you were gay? 817 00:50:13,840 --> 00:50:15,760 Since I was 13 or 14. 818 00:50:17,640 --> 00:50:21,680 I've never really had a safe space in my life. 819 00:50:21,760 --> 00:50:25,320 Be it my parents, my childhood friends, or anyone else. 820 00:50:25,400 --> 00:50:28,480 I've always shaped myself 821 00:50:29,640 --> 00:50:32,560 so people would agree with me, no one would fight with me, 822 00:50:32,640 --> 00:50:35,600 and so I could avoid every confrontation. 823 00:50:35,680 --> 00:50:40,000 I have a remedy for all that. When you get out, 824 00:50:40,080 --> 00:50:42,680 take up a combat sport. 825 00:50:42,760 --> 00:50:47,800 You'll feel completely different. Doesn't matter if you're gay, a boy, or a girl. 826 00:50:47,880 --> 00:50:50,600 It'll give your self-esteem a real boost. 827 00:50:50,680 --> 00:50:53,040 -I can do this as well. -Yes. 828 00:50:53,120 --> 00:50:56,320 -What's wrong? -Sore throat. 829 00:50:58,600 --> 00:51:04,480 Listen, keep drinking warm water, or you'll end up with a viral infection. 830 00:51:09,440 --> 00:51:11,960 I think I should get some sleep now. 831 00:51:12,600 --> 00:51:15,240 -But it was such a lovely conversation. -Thank you. 832 00:51:15,320 --> 00:51:16,320 Thank you. 833 00:51:17,640 --> 00:51:19,280 -I'm sleepy. -It was nice talking to you. 834 00:51:19,360 --> 00:51:21,240 Same bro. 835 00:51:24,320 --> 00:51:26,960 You're a good person with a soft heart. 836 00:51:27,560 --> 00:51:31,200 -When did I ever say you're a jerk? -No, but you seem like one from outside. 837 00:51:31,280 --> 00:51:35,480 -I had to become that way. -I need to be that way. 838 00:51:36,080 --> 00:51:37,560 I will do what you said. 839 00:51:53,920 --> 00:51:56,960 I just put this basket in front of you, so why did you remove it. 840 00:51:57,040 --> 00:52:00,680 -You can speak normally too, can't you? -You too. 841 00:52:00,760 --> 00:52:04,480 Hey, if you raise your pitch, I'll raise mine too. I'm not scared of you? 842 00:52:04,560 --> 00:52:06,880 You don't need to look through my basket. 843 00:52:07,720 --> 00:52:08,840 Crazy woman. 844 00:52:08,920 --> 00:52:10,880 Hey, don't call me that. What's your problem? 845 00:52:10,960 --> 00:52:12,040 You're crazy. 846 00:52:12,120 --> 00:52:13,640 You're fucking crazy. 847 00:52:14,600 --> 00:52:16,960 Go back to your Dubai. Go back to your Dubai. 848 00:52:17,040 --> 00:52:19,640 You have no respect there, and nobody respects you here either. 849 00:52:19,720 --> 00:52:20,640 Psycho. 850 00:52:20,720 --> 00:52:23,440 You're fucking psycho. Psychotic aunty. 851 00:52:23,520 --> 00:52:26,360 Oh my God, you're so obsessed with me. 852 00:52:29,640 --> 00:52:32,440 Today is the first crackdown. 853 00:52:32,520 --> 00:52:39,200 Your last chance to secure yourself before Judgment Day. 854 00:52:40,520 --> 00:52:42,600 -Who are you voting for? -Shreya. 855 00:52:43,280 --> 00:52:45,600 They'll only save the ones who are on their side. 856 00:52:45,680 --> 00:52:49,800 -Losers. You are a fucking loser. -You loser. Shut up. 857 00:52:49,880 --> 00:52:51,880 You think raising your voice makes you look great? 858 00:52:51,960 --> 00:52:53,200 Don't do this with me. 859 00:52:53,280 --> 00:52:55,160 -You've to save your image. -I thought you were… 860 00:52:57,520 --> 00:52:58,960 Yeah, don't show that. Look. 861 00:52:59,040 --> 00:53:01,160 Even image-conscious people are using the F-word. 862 00:53:01,240 --> 00:53:05,080 You're only standing before me because of this game. 863 00:53:05,160 --> 00:53:08,000 You're not doing anything in the show. You are a loser. 864 00:54:34,240 --> 00:54:36,240 Subtitle Translation by: Deepesh Kariwala, Seepika Lalwani, Shivani Goyal, 865 00:54:36,320 --> 00:54:38,320 Rupesh Pandey, Sandeep Hosamani, Anirudha Bhattacharya, 866 00:54:38,400 --> 00:54:39,400 Sajna Nair, Swatantra K Jain, Unique Pattnaik 72906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.