Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:04,004
In the criminal
justice system,
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,658
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
3
00:00:06,745 --> 00:00:08,573
the police
who investigate crime
4
00:00:08,660 --> 00:00:11,533
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,620 --> 00:00:13,317
These are their stories.
6
00:00:14,840 --> 00:00:16,364
It's been three years.
7
00:00:16,451 --> 00:00:19,149
I haven't talked
to her since she moved.
8
00:00:19,236 --> 00:00:20,803
She is your mother, Leah.
9
00:00:20,890 --> 00:00:22,196
She could call me, too.
10
00:00:22,283 --> 00:00:24,372
You know
that's not the point.
11
00:00:24,459 --> 00:00:27,810
You obviously
feel guilty about it.
12
00:00:27,897 --> 00:00:34,512
Remember, in the end,
all we have is our faith
and our family.
13
00:00:38,081 --> 00:00:39,169
I'll try, I guess.
14
00:00:39,256 --> 00:00:42,651
Good. Now we should pray.
15
00:00:52,182 --> 00:00:54,967
Oh, my God.
Oh, my God.
16
00:00:55,055 --> 00:00:56,491
Oh, God, Rachel.
17
00:00:56,578 --> 00:00:58,580
Leah, what is it?
Somebody took Rachel.
18
00:00:58,667 --> 00:01:00,321
Leah, Leah, what? What?
19
00:01:00,408 --> 00:01:02,192
She's gone! My baby!
20
00:01:02,279 --> 00:01:03,802
Priest said that
they were in confession.
21
00:01:03,889 --> 00:01:06,066
The kid was
in the carriage
right outside.
22
00:01:06,153 --> 00:01:07,893
And nobody
heard anything?
It's a church.
23
00:01:07,980 --> 00:01:09,373
You're supposed
to keep quiet.
24
00:01:09,460 --> 00:01:11,375
This is Father Carner.
25
00:01:11,462 --> 00:01:12,985
It's unbelievable.
Nothing like this
26
00:01:13,073 --> 00:01:14,770
has ever happened
here before.
27
00:01:14,857 --> 00:01:16,424
And this is where
the carriage was?
28
00:01:16,511 --> 00:01:17,860
Nobody's touched it.
29
00:01:17,947 --> 00:01:21,124
Good. Take it down
to Forensics.
30
00:01:21,211 --> 00:01:22,256
How long
were you in here?
31
00:01:22,343 --> 00:01:24,040
Not long.
Maybe five minutes.
32
00:01:24,127 --> 00:01:25,911
Leah never has much
to confess.
33
00:01:25,998 --> 00:01:27,739
And you didn't see
anybody else, huh?
34
00:01:27,826 --> 00:01:29,785
As far as I know,
the church was empty.
35
00:01:29,872 --> 00:01:31,265
Thanks, Father.
36
00:01:31,352 --> 00:01:32,614
Do you think
there's any chance...
37
00:01:32,701 --> 00:01:34,137
Who would do this?
38
00:01:34,224 --> 00:01:36,052
I always
leave Rachel there.
39
00:01:36,139 --> 00:01:37,923
I never thought that
anything could happen.
40
00:01:38,010 --> 00:01:40,012
Was anyone else
here, Leah?
41
00:01:40,100 --> 00:01:41,405
Did you find her?
42
00:01:41,492 --> 00:01:42,667
I'm sorry.
43
00:01:42,754 --> 00:01:44,104
You're going to
find her, right?
44
00:01:44,191 --> 00:01:45,235
You're not going to
let anything happen.
45
00:01:45,322 --> 00:01:46,584
Father.
46
00:01:52,329 --> 00:01:54,157
Kidnap a kid from a church?
47
00:01:54,244 --> 00:01:55,985
How many Hail Marys
does that get you?
48
00:01:56,072 --> 00:01:58,683
Somehow, I don't think
this guy was counting.
49
00:02:49,081 --> 00:02:50,996
She was wearing
her navy-blue dress,
50
00:02:51,083 --> 00:02:54,696
the one with the frills
around the collar
and a white hat.
51
00:02:56,828 --> 00:02:58,961
Oh, God,
it's all my fault.
52
00:02:59,048 --> 00:03:01,311
I never should
have left her alone.
53
00:03:01,398 --> 00:03:02,834
Are we gonna
just sit here?
54
00:03:02,921 --> 00:03:04,227
Some pervert's
got my kid.
55
00:03:04,314 --> 00:03:05,707
We've got our guys
out canvassing
56
00:03:05,794 --> 00:03:07,143
the neighborhood,
Mr. Coleman.
57
00:03:07,230 --> 00:03:09,319
Well, he could be
out of state already.
58
00:03:09,406 --> 00:03:12,714
Now, Leah,
you didn't see
anybody following you?
59
00:03:12,801 --> 00:03:15,195
I don't think so.
60
00:03:16,196 --> 00:03:19,460
Where were you
before church?
61
00:03:19,547 --> 00:03:23,377
We went to the playground,
and then we went
to the market.
62
00:03:23,464 --> 00:03:25,683
Now, Leah,
this is important.
63
00:03:25,770 --> 00:03:30,384
When you got to the church,
was there anyone
hanging around outside?
64
00:03:30,471 --> 00:03:34,126
I don't know.
I can't remember.
65
00:03:38,087 --> 00:03:40,307
Oh, wait a minute.
66
00:03:41,786 --> 00:03:45,181
When I got there,
I sat waiting
for Father Carner,
67
00:03:45,268 --> 00:03:46,530
and then when
I went in to confess,
68
00:03:46,617 --> 00:03:48,184
there was someone
in the back row.
69
00:03:48,271 --> 00:03:50,578
Good. Now, did you see
what he looked like?
70
00:03:50,665 --> 00:03:55,365
He was young, maybe 20,
and Puerto Rican.
71
00:03:55,452 --> 00:03:57,585
Okay, Leah,
I'll tell you what
we're gonna do.
72
00:03:57,672 --> 00:04:01,632
You're gonna describe
this guy to
a sketch artist, okay?
73
00:04:01,719 --> 00:04:04,766
Please find Rachel.
74
00:04:07,595 --> 00:04:09,901
How could someone
leave their kid alone?
75
00:04:09,988 --> 00:04:11,642
Hey, she was in a church.
76
00:04:11,729 --> 00:04:13,818
She actually believes in that
"Do unto others" stuff.
77
00:04:13,905 --> 00:04:16,517
She says she saw
a Puerto Rican man
in the back row.
78
00:04:16,604 --> 00:04:18,780
It's not in
Sluizer's report.
79
00:04:18,867 --> 00:04:20,216
Well, she just remembered.
80
00:04:20,303 --> 00:04:21,652
What, you think
she's lying?
81
00:04:21,739 --> 00:04:24,220
I wouldn't turn my back
on my kid in this city.
82
00:04:24,307 --> 00:04:26,353
There is another possibility.
83
00:04:26,440 --> 00:04:27,876
Get off it.
You saw the girl.
84
00:04:27,963 --> 00:04:30,095
She was hysterical.
85
00:04:30,182 --> 00:04:32,228
You're not gonna find
her baby in a car at
the bottom of some lake.
86
00:04:32,315 --> 00:04:35,710
Talk to the priest.
Maybe he can help with
the man in the back row.
87
00:04:37,015 --> 00:04:39,148
Sure, we have
Puerto Rican members.
88
00:04:39,235 --> 00:04:41,411
We also have
Cubans, Mexicans,
89
00:04:41,498 --> 00:04:44,588
Venezuelans,
but none of them...
90
00:04:44,675 --> 00:04:47,287
I know. They're all
good people, right?
91
00:04:47,374 --> 00:04:49,593
No. But we're
a small congregation.
92
00:04:49,680 --> 00:04:52,248
Leah knows them all.
She was very active.
93
00:04:52,335 --> 00:04:53,641
Was?
94
00:04:53,728 --> 00:04:55,599
Raising a child alone,
it takes a lot of time.
95
00:04:55,686 --> 00:04:57,514
What do you mean alone?
We just met her husband.
96
00:04:57,601 --> 00:04:58,950
She and Keith
are separated.
97
00:04:59,037 --> 00:05:00,778
I've been
counseling them.
98
00:05:00,865 --> 00:05:03,999
We're close to
getting their marriage
back on track.
99
00:05:04,086 --> 00:05:07,785
Did their problems
have anything to do
with their daughter?
100
00:05:07,872 --> 00:05:10,701
Oh, you don't
suspect Keith?
101
00:05:10,788 --> 00:05:13,530
Look, Leah is
a good mother.
102
00:05:13,617 --> 00:05:15,837
Keith knows that
and respects it.
103
00:05:15,924 --> 00:05:19,319
She lets him see
Rachel as often
as he likes.
104
00:05:20,058 --> 00:05:22,322
They're good kids.
105
00:05:22,409 --> 00:05:24,672
They just got
married too young.
106
00:05:25,803 --> 00:05:28,676
Yeah, she's a good mother,
except she lost her baby.
107
00:05:28,763 --> 00:05:31,418
He's a good father,
but he can't stand to
live with his family.
108
00:05:31,505 --> 00:05:33,245
All I know is my girls
aren't getting married
109
00:05:33,333 --> 00:05:35,160
till they graduate
from college.
110
00:05:35,247 --> 00:05:37,424
Hey, I'm too young
to get married,
and I'm a grandfather.
111
00:05:37,511 --> 00:05:39,556
Before church,
she went to the market
up on 88th.
112
00:05:39,643 --> 00:05:42,298
Maybe someone up there
saw something.
113
00:05:42,385 --> 00:05:44,692
Puerto Ricans?
What else is new?
114
00:05:44,779 --> 00:05:46,563
This morning,
I don't know,
around 11:00,
115
00:05:46,650 --> 00:05:48,739
a young girl came in
with her baby.
You remember that?
116
00:05:48,826 --> 00:05:52,352
Sure. Leah.
That baby of hers
is a real cutie.
117
00:05:52,439 --> 00:05:54,876
Shame she's got to grow up
in this cesspool.
118
00:05:54,963 --> 00:05:57,966
Do you remember
anybody paying
special attention to them?
119
00:05:58,053 --> 00:06:00,011
11:00 a.m.?
Let's see.
120
00:06:00,098 --> 00:06:02,971
I probably sold Ricardo
his first six-pack by then.
121
00:06:03,058 --> 00:06:04,146
You got a last name?
122
00:06:04,233 --> 00:06:06,235
We're not that close.
123
00:06:06,322 --> 00:06:07,845
He didn't rape her,
did he?
124
00:06:07,932 --> 00:06:09,760
This Ricardo,
he's trouble?
125
00:06:09,847 --> 00:06:11,719
Show me one who's not.
126
00:06:11,806 --> 00:06:14,243
They want to break off
from the US of A,
I say let them.
127
00:06:14,330 --> 00:06:16,811
Besides Roberto Clemente,
what the hell good
are they, anyhow?
128
00:06:16,898 --> 00:06:19,814
Yeah, well I guess your boy,
Newt's gonna take care
of them, huh?
129
00:06:19,901 --> 00:06:21,032
Damn right.
130
00:06:21,119 --> 00:06:22,425
So where can
we find Ricardo?
131
00:06:22,512 --> 00:06:25,167
Around the corner. OTB.
132
00:06:25,254 --> 00:06:27,561
He's the one
with the 12 earrings.
133
00:06:31,826 --> 00:06:34,002
Thank you
for coming in, Mrs. Coleman.
134
00:06:34,089 --> 00:06:36,308
You caught the man?
135
00:06:36,396 --> 00:06:39,399
We'd like you to take a look
and see if you recognize
anybody, all right?
136
00:06:49,147 --> 00:06:50,627
I don't know.
137
00:06:54,283 --> 00:06:56,285
I'm not sure.
138
00:06:56,372 --> 00:06:58,722
It was kind of dark
inside the church.
139
00:06:59,157 --> 00:07:00,855
Take your time.
140
00:07:08,297 --> 00:07:09,820
I'm sorry.
It's okay.
141
00:07:09,907 --> 00:07:13,171
Rey, why don't you see
Mrs. Coleman out?
142
00:07:13,258 --> 00:07:15,043
Well, it's been fun
as always, Lieutenant.
143
00:07:15,130 --> 00:07:18,525
I assume
you have no further use
for me or my client?
144
00:07:20,744 --> 00:07:22,746
The canvass is
coming up goose eggs.
145
00:07:22,833 --> 00:07:26,315
Why don't you
give the husband
another look?
146
00:07:26,402 --> 00:07:28,230
Do you think
Rachel's okay?
147
00:07:28,317 --> 00:07:30,232
It's hard to say.
148
00:07:30,319 --> 00:07:33,453
I mean,
she could be dead, right?
149
00:07:33,540 --> 00:07:36,064
We shouldn't talk
like that, Leah.
150
00:07:36,151 --> 00:07:38,762
Do you have
any children?
151
00:07:38,849 --> 00:07:40,416
Three girls.
152
00:07:40,503 --> 00:07:42,723
Then you do understand.
153
00:07:42,810 --> 00:07:45,116
Listen, if I were
in your position
right now,
154
00:07:45,203 --> 00:07:47,292
I don't know
what I'd be doing.
155
00:07:47,379 --> 00:07:50,470
Praying.
You'd be praying.
156
00:07:50,992 --> 00:07:53,124
Yeah, you're right.
157
00:07:53,211 --> 00:07:57,085
Look, Leah's not perfect,
but she was always
a good mom.
158
00:07:57,172 --> 00:07:59,653
I mean, she was patient,
she never lost her temper,
159
00:07:59,740 --> 00:08:01,742
and she spent every
second with Rachel.
160
00:08:01,829 --> 00:08:03,308
Didn't leave
much time for you, huh?
161
00:08:03,395 --> 00:08:05,180
Are you trying
to say something?
162
00:08:05,267 --> 00:08:06,747
You're a young guy,
163
00:08:06,834 --> 00:08:08,139
maybe you'd rather be
out hitting the clubs
164
00:08:08,226 --> 00:08:09,793
instead of home
changing diapers, huh?
165
00:08:09,880 --> 00:08:11,099
So I take my own kid?
166
00:08:11,186 --> 00:08:13,188
Does that make sense?
167
00:08:13,275 --> 00:08:16,278
Some people would
pay a lot of money
for a healthy little girl.
168
00:08:16,365 --> 00:08:19,499
You know what?
You're sick, man.
169
00:08:19,586 --> 00:08:22,676
I mean, maybe I wasn't
the best husband or father,
170
00:08:22,763 --> 00:08:25,853
but I'd never do anything
to hurt either one of them.
171
00:08:29,465 --> 00:08:30,901
The kid's pretty worked up.
172
00:08:30,988 --> 00:08:32,555
I don't think he had
anything to do with it.
173
00:08:32,642 --> 00:08:33,948
What about the mother?
174
00:08:34,035 --> 00:08:35,689
She can barely talk.
175
00:08:35,776 --> 00:08:38,300
You know,
everybody says
they saw the carriage,
176
00:08:38,387 --> 00:08:39,910
but I don't remember
anybody saying
177
00:08:39,997 --> 00:08:42,391
that they saw the baby
in the carriage.
178
00:08:42,478 --> 00:08:44,654
A stranger lifts up
a sleeping eight-month-old,
179
00:08:44,741 --> 00:08:46,264
you're gonna hear
some wailing.
180
00:08:46,351 --> 00:08:48,440
Not if he
covers her mouth.
181
00:08:50,486 --> 00:08:52,401
So we're nowhere.
182
00:08:53,620 --> 00:08:56,753
So we start over.
Go back to the scene.
183
00:08:59,190 --> 00:09:00,235
What the hell?
184
00:09:00,322 --> 00:09:01,932
Oh, wonderful.
185
00:09:02,019 --> 00:09:03,891
I'm so glad
they're finally done
with O.J.
186
00:09:03,978 --> 00:09:08,678
So, I'm begging
whoever it was
who took Rachel
187
00:09:08,765 --> 00:09:12,116
to bring her
back home to us.
188
00:09:12,203 --> 00:09:17,078
And I'm begging
everyone else,
please pray with us.
189
00:09:17,165 --> 00:09:19,733
Please light
your candles
and pray with us.
190
00:09:19,820 --> 00:09:21,430
Mrs. Coleman,
is it true the police
191
00:09:21,517 --> 00:09:23,345
are looking for
a Puerto Rican male?
192
00:09:23,432 --> 00:09:27,218
A man resembling
this picture is wanted
for questioning.
193
00:09:27,305 --> 00:09:29,699
Please, I want
my daughter home.
194
00:09:29,786 --> 00:09:31,440
This isn't
a good idea, Father.
195
00:09:31,527 --> 00:09:32,702
I thought
the publicity would...
196
00:09:32,789 --> 00:09:34,574
It's the last thing
we want.
197
00:09:34,661 --> 00:09:36,532
I've been advised
we'll have to end now.
198
00:09:36,619 --> 00:09:40,101
Mrs. Coleman,
one more question.
199
00:09:40,188 --> 00:09:41,972
How did I look, Rey?
200
00:09:47,282 --> 00:09:48,326
Where is that?
201
00:09:48,413 --> 00:09:49,806
Got it. Thanks.
202
00:09:51,329 --> 00:09:52,504
Mass hysteria time.
203
00:09:52,592 --> 00:09:54,506
Anything worthwhile?
204
00:09:54,594 --> 00:09:56,639
Since the Coleman's
town meeting,
every nutjob in the city
205
00:09:56,726 --> 00:09:58,249
who ever got a bad taco
is pointing the finger.
206
00:09:59,642 --> 00:10:01,209
Lieutenant?
207
00:10:01,296 --> 00:10:02,776
Listen, I've been thinking,
208
00:10:02,863 --> 00:10:04,604
what if I took Leah
on a walk-through
209
00:10:04,691 --> 00:10:06,170
of her morning
before the kidnapping?
210
00:10:06,257 --> 00:10:09,565
Not so confident anymore
in the grieving mother?
211
00:10:09,652 --> 00:10:11,567
Well, maybe something
will spark her memory.
212
00:10:11,654 --> 00:10:13,047
All right, Mrs. Dichter.
213
00:10:13,134 --> 00:10:15,484
Yeah, we'll get somebody
there right away.
214
00:10:15,571 --> 00:10:17,225
Now, this could
be something.
215
00:10:17,312 --> 00:10:20,576
Landlady says
her Hispanic tenant
suddenly became a daddy.
216
00:10:20,663 --> 00:10:22,622
No wife, no girlfriend.
217
00:10:22,709 --> 00:10:24,493
Check it out.
Take Profaci.
218
00:10:24,580 --> 00:10:27,191
Remind the girl
to stay away
from the press.
219
00:10:30,542 --> 00:10:32,240
Albert's a good tenant.
220
00:10:32,327 --> 00:10:34,677
Clean, quiet,
rent on time.
221
00:10:34,764 --> 00:10:36,723
Couple of cats,
but I can
live with that.
222
00:10:36,810 --> 00:10:38,289
And you're sure
he's single?
223
00:10:38,376 --> 00:10:39,813
Oh, Albert's
definitely single.
224
00:10:39,900 --> 00:10:42,250
An artiste,
if you get my drift.
225
00:10:42,337 --> 00:10:43,599
But who am I to judge?
226
00:10:43,686 --> 00:10:45,035
And you saw the baby,
Mrs. Dichter?
227
00:10:45,122 --> 00:10:46,950
Well, I saw him
carrying a box of Pampers.
228
00:10:47,037 --> 00:10:50,040
I don't know much
about those people,
but you tell me.
229
00:10:52,434 --> 00:10:56,481
Now, you're gonna tell me
what a single guy's
doing with all this stuff?
230
00:10:56,568 --> 00:10:59,006
Alternative lifestyle
or no.
231
00:10:59,093 --> 00:11:01,878
Do you know where
Mr. Martinez works?
232
00:11:01,965 --> 00:11:03,880
Well, what the hell
do you want us to do?
233
00:11:03,967 --> 00:11:05,534
I mean,
it's the second day.
234
00:11:05,621 --> 00:11:07,449
You guys don't
even have a suspect.
235
00:11:07,536 --> 00:11:09,059
And now you may
have scared off
the guy who did this.
236
00:11:09,146 --> 00:11:13,498
Oh, my God.
It was Father Carner's idea.
237
00:11:13,585 --> 00:11:14,717
He thought getting
the whole community
238
00:11:14,804 --> 00:11:17,285
working together
would be good.
239
00:11:17,372 --> 00:11:19,330
Look, Leah,
I have an idea.
240
00:11:19,417 --> 00:11:21,028
It could be helpful.
241
00:11:21,419 --> 00:11:22,856
Anything.
242
00:11:22,943 --> 00:11:24,422
I want you to walk me
through your morning
243
00:11:24,509 --> 00:11:26,033
before you went
to the church.
244
00:11:26,120 --> 00:11:28,426
You might see something
or remember something.
245
00:11:28,513 --> 00:11:29,863
What the hell.
246
00:11:29,950 --> 00:11:31,473
I mean, I'll go nuts
just sitting here.
247
00:11:31,560 --> 00:11:34,215
No, I think it's better
if it's just me and Leah.
248
00:11:35,695 --> 00:11:37,479
She's my daughter,
too, you know.
249
00:11:37,566 --> 00:11:39,350
Well, that's why
you should stay here.
250
00:11:39,437 --> 00:11:41,265
Maybe somebody'll call.
251
00:11:49,317 --> 00:11:51,145
This is where we sat.
252
00:11:52,581 --> 00:11:54,714
My mom used to
bring me here.
253
00:11:57,717 --> 00:12:01,721
Was there anything
out of the ordinary
here that day?
254
00:12:01,808 --> 00:12:04,245
Just the kids playing,
like always.
255
00:12:07,596 --> 00:12:11,469
I can't wait for Rachel
to grow up.
256
00:12:11,556 --> 00:12:15,865
I'm going to teach her
how to ride a bike,
like my dad taught me.
257
00:12:16,823 --> 00:12:19,086
I just taught my oldest.
258
00:12:19,173 --> 00:12:20,522
What's her name?
259
00:12:20,609 --> 00:12:22,219
Olivia.
260
00:12:22,306 --> 00:12:24,134
That's pretty.
261
00:12:26,136 --> 00:12:27,703
Take a look.
262
00:12:27,790 --> 00:12:30,532
Oh, she's beautiful.
263
00:12:30,619 --> 00:12:33,491
Second grade
spelling champ.
264
00:12:33,578 --> 00:12:35,667
You're so lucky.
265
00:12:35,755 --> 00:12:37,931
Well, she can be
a handful.
266
00:12:39,280 --> 00:12:41,282
Sometimes I feel like...
267
00:12:41,369 --> 00:12:42,892
Oh, you don't mean that.
268
00:12:42,979 --> 00:12:45,286
I love her,
269
00:12:45,373 --> 00:12:49,116
but my wife's the one
with all the patience
in my family.
270
00:12:52,641 --> 00:12:55,557
Next stop,
the market, right?
271
00:12:55,644 --> 00:12:58,516
Right, and what time
was that, ma'am?
272
00:12:58,603 --> 00:13:00,040
Okay, thank you.
273
00:13:00,127 --> 00:13:01,955
Here, this looks iffy,
but give it a shot.
274
00:13:02,042 --> 00:13:03,783
Albert Martinez
is a negative.
275
00:13:03,870 --> 00:13:05,393
It was his sister's kid.
276
00:13:05,480 --> 00:13:06,698
She won
an all-expense-paid trip
277
00:13:06,786 --> 00:13:08,265
to Atlantic City
for the week.
278
00:13:08,352 --> 00:13:09,919
He's watching the kid.
You took his word for it?
279
00:13:10,006 --> 00:13:11,834
It was a boy, Lennie.
You sure?
280
00:13:11,921 --> 00:13:13,444
I walked in,
he's changing the kid
right in front of me.
281
00:13:13,531 --> 00:13:15,795
I think I can
tell the difference.
282
00:13:18,188 --> 00:13:19,973
I bought some cereal.
283
00:13:21,365 --> 00:13:23,585
Mr. Cox was up front.
284
00:13:23,672 --> 00:13:25,892
Do you remember
any other customers?
285
00:13:25,979 --> 00:13:28,720
No, it was pretty empty.
286
00:13:30,418 --> 00:13:34,683
There was a black man
over there,
near the dairy case.
287
00:13:36,511 --> 00:13:38,208
I bought some milk.
288
00:13:39,731 --> 00:13:42,212
I remember one time,
when I was a kid,
289
00:13:42,299 --> 00:13:44,519
I pulled everything
out of the refrigerator,
290
00:13:44,606 --> 00:13:46,564
and I dumped it
onto the floor.
291
00:13:46,651 --> 00:13:47,652
What'd your mom do?
292
00:13:47,739 --> 00:13:49,567
Not a lot.
293
00:13:49,654 --> 00:13:51,569
I did, however,
get a smack in the head
from my dad.
294
00:13:51,656 --> 00:13:52,701
You're kidding.
295
00:13:52,788 --> 00:13:54,790
It was nothing.
296
00:13:54,877 --> 00:13:58,228
I always got
a little smack on the head
when I was out of line.
297
00:13:58,315 --> 00:14:00,491
That's wrong, Rey.
298
00:14:00,578 --> 00:14:02,667
What your father did
is very wrong.
299
00:14:02,754 --> 00:14:06,236
"Spare the rod,
spoil the child."
That's what the Bible says.
300
00:14:08,673 --> 00:14:12,416
Besides, I know
my dad loved me,
301
00:14:12,503 --> 00:14:15,115
and I turned out okay,
didn't I?
302
00:14:16,594 --> 00:14:18,858
My baby screams,
and I never hit her.
303
00:14:19,684 --> 00:14:21,730
Keith never hits her.
304
00:14:21,817 --> 00:14:23,601
My parents never hit me.
305
00:14:23,688 --> 00:14:26,735
Well, we were just
brought up different,
that's all.
306
00:14:28,955 --> 00:14:30,870
I should
get back to Keith.
307
00:14:30,957 --> 00:14:32,088
He must be
out of his mind.
308
00:14:32,175 --> 00:14:34,525
Okay. Okay,
we're almost done.
309
00:14:34,612 --> 00:14:36,745
And this is important.
310
00:14:36,832 --> 00:14:39,487
Where did you go next?
311
00:14:39,574 --> 00:14:41,837
The coffee shop
up the street.
312
00:14:43,491 --> 00:14:47,974
When I was 10,
my mom used to drag me
to church every Sunday.
313
00:14:48,061 --> 00:14:49,845
It's not punishment,
you know.
314
00:14:49,932 --> 00:14:51,760
Hey, my buddies
were all out playing ball.
315
00:14:51,847 --> 00:14:53,414
Believe me,
it was torture.
316
00:14:54,545 --> 00:14:56,112
I like the singing.
317
00:14:56,199 --> 00:14:57,809
Yeah?
318
00:14:57,897 --> 00:14:59,550
I got kicked off
the choir.
319
00:14:59,637 --> 00:15:00,812
Couldn't carry a tune.
320
00:15:03,772 --> 00:15:07,819
The part I hated the most,
confession.
321
00:15:08,646 --> 00:15:11,911
It's the only road
to absolution.
322
00:15:13,129 --> 00:15:14,304
Yeah.
323
00:15:16,480 --> 00:15:18,221
You know,
it's kind of funny.
324
00:15:18,308 --> 00:15:20,789
What I did was
I'd make up stories.
325
00:15:20,876 --> 00:15:25,925
You know,
I cheated in school,
I stole money from my pops.
326
00:15:26,012 --> 00:15:27,709
Father Mike
actually fell for it.
327
00:15:27,796 --> 00:15:29,319
You lied
to your confessor?
328
00:15:29,406 --> 00:15:32,279
Well, don't tell me
you never left anything out.
329
00:15:34,498 --> 00:15:37,023
No. I'd feel too guilty.
330
00:15:42,419 --> 00:15:48,208
Yeah. Yeah,
I guess I'm the same way.
331
00:15:48,295 --> 00:15:51,559
Every week,
I'd go back, and I'd tell
Father Mike the truth.
332
00:15:51,646 --> 00:15:53,517
Was he mad?
333
00:15:53,604 --> 00:15:56,868
I think he was disappointed
more than anything else.
334
00:16:05,268 --> 00:16:07,227
That's where
he was sitting.
335
00:16:07,314 --> 00:16:08,837
Are you sure?
336
00:16:09,490 --> 00:16:10,621
Can we go?
337
00:16:10,708 --> 00:16:12,188
Why don't...
338
00:16:12,275 --> 00:16:14,974
Why don't we sit down
for a minute, okay?
339
00:16:26,115 --> 00:16:27,073
Hmm.
340
00:16:29,379 --> 00:16:31,860
I like it when
it's quiet like this.
341
00:16:33,862 --> 00:16:35,907
Really helps you
think better.
342
00:16:39,868 --> 00:16:42,218
I made my
first communion here.
343
00:16:44,264 --> 00:16:47,136
My dad invited
the whole neighborhood.
344
00:16:51,140 --> 00:16:53,534
And I cried
at Rachel's baptism.
345
00:16:58,756 --> 00:17:00,584
Do you think
there's any chance?
346
00:17:00,671 --> 00:17:04,545
The more time that passes,
the less likely it is.
347
00:17:07,591 --> 00:17:09,419
I'm sorry.
348
00:17:10,333 --> 00:17:12,161
I don't blame you.
349
00:17:16,774 --> 00:17:18,515
Do you think she's dead?
350
00:17:21,866 --> 00:17:23,999
You know what bothers me?
351
00:17:25,131 --> 00:17:27,133
If she is, you know,
352
00:17:28,438 --> 00:17:31,006
poor Rachel, she...
353
00:17:31,093 --> 00:17:33,313
She should have
a Christian burial.
354
00:17:40,276 --> 00:17:41,930
We should pray.
355
00:17:50,112 --> 00:17:51,940
You take your time.
356
00:17:53,159 --> 00:17:55,030
I'll wait
for you outside.
357
00:17:55,117 --> 00:17:57,163
Oh, no.
Please stay with me.
358
00:18:17,531 --> 00:18:19,315
My baby's in heaven.
359
00:18:24,451 --> 00:18:25,974
Tell me.
360
00:18:28,281 --> 00:18:31,284
I made sure
she'd be all right
for heaven.
361
00:18:38,508 --> 00:18:40,467
How did she die?
362
00:18:40,554 --> 00:18:42,251
A pillow.
363
00:18:43,644 --> 00:18:45,298
She couldn't breathe.
364
00:18:48,039 --> 00:18:50,041
Where is she, Leah?
365
00:19:16,894 --> 00:19:19,810
Oh, my little angel.
366
00:19:19,897 --> 00:19:22,335
She deserved
the best, you know.
367
00:19:37,785 --> 00:19:41,919
Smothering your own baby
and then cremating her?
368
00:19:42,006 --> 00:19:43,834
Makes me wish
I went to art school.
369
00:19:43,921 --> 00:19:48,404
Never underestimate
the depravity
of American society.
370
00:19:48,491 --> 00:19:52,060
The good news about this one
is it should be over
nice and quick.
371
00:19:52,147 --> 00:19:53,801
You're not thinking
of dealing this down?
372
00:19:53,888 --> 00:19:56,195
A dead baby,
a solid confession,
373
00:19:56,282 --> 00:20:01,591
any lawyer with
an ounce of lucidity
will take 25-to-life and run.
374
00:20:01,678 --> 00:20:03,158
Who do we have?
375
00:20:03,245 --> 00:20:05,856
Ross Fineman,
Legal Aid.
376
00:20:05,943 --> 00:20:07,510
Never heard of him.
That's good.
377
00:20:07,597 --> 00:20:09,469
He didn't put up
much of a fight on bail.
378
00:20:09,556 --> 00:20:11,035
Good sign.
379
00:20:11,122 --> 00:20:12,907
Or else he saw the mob
outside the courthouse,
380
00:20:12,994 --> 00:20:14,822
and he figured
that Coleman would
be safer in Rikers.
381
00:20:19,870 --> 00:20:22,395
Yes? Send him in.
382
00:20:24,788 --> 00:20:26,703
Five minutes, tops.
383
00:20:30,707 --> 00:20:32,405
Hello.
Hi.
384
00:20:33,144 --> 00:20:35,756
Mr. McCoy, it's an honor.
385
00:20:35,843 --> 00:20:37,497
The pleasure is mine,
Mr. Fineman.
386
00:20:37,584 --> 00:20:40,108
Ross.
Two years in misdemeanors,
and now this.
387
00:20:40,195 --> 00:20:42,806
It's unbelievable.
388
00:20:42,893 --> 00:20:44,547
Hell of a way
to cut your teeth.
389
00:20:44,634 --> 00:20:48,203
I guess Bernstein figured
I couldn't screw up too bad.
390
00:20:49,248 --> 00:20:52,207
So, what do you say, Jack?
391
00:20:52,294 --> 00:20:54,775
How does man one sound?
392
00:20:54,862 --> 00:20:56,864
Not very good.
393
00:20:56,951 --> 00:21:00,911
A few more homicides,
you'll find some cases
are not dealable.
394
00:21:00,998 --> 00:21:02,957
Well, I thought
I'd give it a shot.
395
00:21:03,044 --> 00:21:04,480
You know,
if you're gonna lose,
396
00:21:04,567 --> 00:21:06,047
might as well be
on the front page.
397
00:21:06,134 --> 00:21:07,875
Make my mom proud.
398
00:21:10,181 --> 00:21:13,402
My motion to exclude
Leah Coleman's confession.
399
00:21:14,751 --> 00:21:16,362
You're kidding.
400
00:21:16,449 --> 00:21:19,190
Hey, I got to
at least look like
I'm doing something, no?
401
00:21:23,456 --> 00:21:25,458
An affidavit
from Detective Curtis,
Your Honor.
402
00:21:25,545 --> 00:21:27,982
The defendant
offered her confession
of her own volition.
403
00:21:28,069 --> 00:21:30,201
Granted,
this is all new to me,
404
00:21:30,289 --> 00:21:31,986
but as I understand it,
405
00:21:32,073 --> 00:21:35,076
Detective Curtis
never read
my client her rights.
406
00:21:35,163 --> 00:21:37,339
I seem to remember
that failure to do so
407
00:21:37,426 --> 00:21:39,559
constitutes an
irrebuttable presumption
408
00:21:39,646 --> 00:21:41,300
that a confession
was involuntary.
409
00:21:41,387 --> 00:21:43,737
Only if it's the result
of an interrogation.
410
00:21:43,824 --> 00:21:47,697
Detective Curtis
never asked the defendant
if she killed her child.
411
00:21:47,784 --> 00:21:52,093
Now, I'm no expert,
but I think in Innis,
412
00:21:52,180 --> 00:21:54,878
the Supreme Court
requires Miranda warnings
413
00:21:54,965 --> 00:21:57,403
whenever
a person is subjected
to direct questions
414
00:21:57,490 --> 00:21:59,709
or its subjective
equivalent.
415
00:21:59,796 --> 00:22:01,885
Blanche Gelfant
down at Brooklyn Law
taught us
416
00:22:01,972 --> 00:22:05,846
that includes
any words or actions that
the police should know
417
00:22:05,933 --> 00:22:09,153
are reasonably
likely to elicit
an incriminating response.
418
00:22:09,240 --> 00:22:11,373
Blanche taught you well,
Mr. Fineman,
419
00:22:11,460 --> 00:22:14,811
but tell me,
what did the arresting officer
here do?
420
00:22:14,898 --> 00:22:17,510
He took my client,
an extremely
religious woman,
421
00:22:17,597 --> 00:22:19,686
to her church and said,
and I quote,
422
00:22:19,773 --> 00:22:22,689
"Your daughter is entitled
to a Christian burial."
423
00:22:22,776 --> 00:22:24,343
Now, that sounds to me
like it was intended
424
00:22:24,430 --> 00:22:25,735
to provoke
an incriminating response.
425
00:22:25,822 --> 00:22:28,651
Mrs. Coleman confessed
in her own church.
426
00:22:28,738 --> 00:22:30,305
No reasonable person
could think
427
00:22:30,392 --> 00:22:31,698
that she wasn't free
to walk away.
428
00:22:31,785 --> 00:22:33,961
After four hours
of continuous dialogue,
429
00:22:34,048 --> 00:22:36,355
who knows
what a reasonable person
might think?
430
00:22:36,442 --> 00:22:39,923
Well, I consider myself
fairly reasonable.
431
00:22:40,010 --> 00:22:44,885
I will hear testimony
on the custody issue
Thursday morning.
432
00:22:50,107 --> 00:22:52,371
He came to my apartment.
433
00:22:52,458 --> 00:22:55,112
He told me we were going
to retrace my steps.
434
00:22:55,199 --> 00:22:56,984
Was your husband there?
435
00:22:57,071 --> 00:23:01,380
Yes.
But Detective Curtis said
he should stay behind.
436
00:23:02,337 --> 00:23:03,817
And did he?
437
00:23:03,904 --> 00:23:04,948
Yes.
438
00:23:05,862 --> 00:23:07,560
And then
where did you go?
439
00:23:08,474 --> 00:23:10,476
First we went
to the park.
440
00:23:11,520 --> 00:23:13,914
We sat on the bench
and talked.
441
00:23:14,001 --> 00:23:15,742
Did he ask you questions?
442
00:23:16,438 --> 00:23:18,571
Yes.
443
00:23:18,658 --> 00:23:21,791
Did you ever say
you wanted to go home?
444
00:23:21,878 --> 00:23:25,534
Yes, I said I should be
with Keith, my husband.
445
00:23:25,621 --> 00:23:27,362
And what did
Detective Curtis say?
446
00:23:27,449 --> 00:23:30,539
He said
this was important.
447
00:23:32,715 --> 00:23:34,587
He said that we
should go to the church.
448
00:23:34,674 --> 00:23:38,025
Now, Leah,
this is very important.
449
00:23:41,071 --> 00:23:44,858
Did you feel free
to leave Detective Curtis
at any time?
450
00:23:44,945 --> 00:23:48,296
No. He was a policeman.
451
00:23:48,383 --> 00:23:51,604
He said it was important
that I go with him.
452
00:23:52,082 --> 00:23:53,519
Thank you.
453
00:24:01,004 --> 00:24:04,704
Did Detective Curtis
tell you why
he wanted you with him?
454
00:24:04,791 --> 00:24:08,795
He said
that maybe I would
remember something
455
00:24:10,013 --> 00:24:11,667
to help find Rachel.
456
00:24:11,754 --> 00:24:14,975
So you never thought
he considered you a suspect.
457
00:24:20,894 --> 00:24:22,809
I didn't think about it.
458
00:24:22,896 --> 00:24:25,812
In all the time
that you spent
with Detective Curtis,
459
00:24:25,899 --> 00:24:28,858
did he ever ask you
if you killed Rachel?
460
00:24:28,945 --> 00:24:30,904
No.
461
00:24:30,991 --> 00:24:33,646
You testified that
you were with him
for nearly four hours.
462
00:24:33,733 --> 00:24:36,562
In all that time,
did he ever leave you alone?
463
00:24:37,911 --> 00:24:40,609
He wanted to,
but I asked him to stay,
464
00:24:40,696 --> 00:24:43,612
so that
we could pray together.
465
00:24:43,699 --> 00:24:45,658
So had you not stopped him,
466
00:24:46,920 --> 00:24:49,662
you would have been free
to go on your way.
467
00:24:53,796 --> 00:24:54,841
Yes.
468
00:24:59,541 --> 00:25:02,239
Now, who is Ross Fineman?
469
00:25:02,326 --> 00:25:04,720
Legal Aid. This is
his first homicide case.
470
00:25:04,807 --> 00:25:07,549
Hate to be here
when he actually learns
what he's doing.
471
00:25:07,636 --> 00:25:09,072
We won the motion, Adam.
472
00:25:09,159 --> 00:25:11,074
Coleman's confession
is admissible.
473
00:25:11,161 --> 00:25:14,338
Yep. Now we get to hear
all about how
the girl was abused
474
00:25:14,425 --> 00:25:18,604
by some drunken lesbian
who's watching
too much television.
475
00:25:18,691 --> 00:25:20,693
Mr. Fineman
hasn't indicated
476
00:25:20,780 --> 00:25:22,651
that there would be
any sort of diminished
capacity testimony.
477
00:25:22,738 --> 00:25:25,611
In this case,
I doubt if an abuse excuse
would fly anyway.
478
00:25:25,698 --> 00:25:28,352
Considering we got
a bunch of Einsteins
on our jury.
479
00:25:28,439 --> 00:25:31,660
No. But the Oprah-fication
of America ended
480
00:25:31,747 --> 00:25:34,576
when the Menendez brothers
weren't convicted.
481
00:25:34,663 --> 00:25:36,665
The pendulum has swung, Adam.
482
00:25:36,752 --> 00:25:39,015
People don't care
about why anymore,
they just care about what.
483
00:25:39,102 --> 00:25:43,542
Just get this over with
before the pendulum
swings back.
484
00:25:47,284 --> 00:25:50,897
On Tuesday, October 3rd,
485
00:25:50,984 --> 00:25:55,771
Leah Coleman woke up
at about 7:30 in the morning.
486
00:25:56,859 --> 00:25:59,122
Like any other day,
she showered,
487
00:25:59,209 --> 00:26:01,908
dressed,
ate a bowl of cereal.
488
00:26:01,995 --> 00:26:08,871
And just as
she would on any other day,
she fed her baby, Rachel,
489
00:26:08,958 --> 00:26:13,746
put her in her carriage
and went downstairs
to run her daily errands.
490
00:26:13,833 --> 00:26:18,446
But, ladies and gentlemen,
this wasn't
just any other day
491
00:26:18,533 --> 00:26:24,017
because on this
particular Tuesday,
in October,
492
00:26:24,104 --> 00:26:28,804
Leah Coleman went down
to the basement
of her building.
493
00:26:30,458 --> 00:26:32,416
She held a pillow
494
00:26:32,503 --> 00:26:35,419
over the face of her
eight-month-old daughter
495
00:26:35,506 --> 00:26:38,161
until she could
no longer breathe.
496
00:26:40,816 --> 00:26:45,691
She opened the door
to the furnace
and placed Rachel inside.
497
00:26:47,214 --> 00:26:49,042
Then she locked the door
498
00:26:51,174 --> 00:26:52,741
and went on her way.
499
00:26:54,961 --> 00:26:56,658
How do I know this?
500
00:26:59,792 --> 00:27:03,709
She told us,
in her own words,
that's how.
501
00:27:10,629 --> 00:27:12,805
Your opening, Mr. Fineman?
502
00:27:14,545 --> 00:27:16,852
The Defense reserves
its opening statement
503
00:27:16,939 --> 00:27:19,681
until the State
finishes its case
in chief, Your Honor.
504
00:27:19,768 --> 00:27:21,378
Objection.
It's my discretion
505
00:27:21,465 --> 00:27:24,294
to set the order
of trial, Counselor.
506
00:27:24,381 --> 00:27:26,645
You do have good cause,
Mr. Fineman?
507
00:27:26,732 --> 00:27:29,735
Well,
it's a bit embarrassing,
Your Honor,
508
00:27:29,822 --> 00:27:32,607
but it seems
that I'm not...
509
00:27:32,694 --> 00:27:34,827
I'm not quite prepared.
510
00:27:37,612 --> 00:27:40,659
Call your first witness,
Mr. McCoy.
511
00:27:40,746 --> 00:27:42,530
The Crime Scene Unit
found ashes
512
00:27:42,617 --> 00:27:45,228
and a baby's wool cap
in the furnace.
513
00:27:45,315 --> 00:27:46,273
It wasn't burned?
514
00:27:46,360 --> 00:27:48,449
No.
515
00:27:48,536 --> 00:27:51,670
It must have fallen off
when the baby
was put into the chamber.
516
00:27:51,757 --> 00:27:53,367
What did you find
in the hat?
517
00:27:53,454 --> 00:27:55,586
We found several
strands of hair.
518
00:27:55,674 --> 00:27:57,763
What did you do
with the hair,
Dr. Hayashi?
519
00:27:57,850 --> 00:28:01,462
We compared them with
several strands of hair
we took from her crib.
520
00:28:01,549 --> 00:28:03,420
And what did you find?
521
00:28:03,507 --> 00:28:05,248
They were an exact match.
522
00:28:07,903 --> 00:28:09,252
Thank you.
523
00:28:09,339 --> 00:28:11,254
Cross-examination,
Mr. Fineman?
524
00:28:12,952 --> 00:28:16,259
Uh...
The Defense has no questions
for this witness, Your Honor.
525
00:28:19,915 --> 00:28:26,226
She took me to
the basement, told me
she smothered her baby.
526
00:28:26,313 --> 00:28:30,317
I asked her where
the victim was,
she opened the furnace door.
527
00:28:34,364 --> 00:28:38,281
Did you ask her
how her baby ended up
in the furnace?
528
00:28:38,368 --> 00:28:39,761
I did.
529
00:28:40,631 --> 00:28:42,895
She told me
she put her there.
530
00:28:42,982 --> 00:28:45,245
What did you do
then, Detective?
531
00:28:45,332 --> 00:28:48,814
I informed her
she was under arrest,
I read her her rights,
532
00:28:48,901 --> 00:28:50,554
and I took her
back to the 27.
533
00:28:50,641 --> 00:28:53,862
Did she ever say
why she had killed her baby?
534
00:28:53,949 --> 00:28:56,952
I asked her
several times,
535
00:28:57,039 --> 00:29:01,000
and all she said was
that her baby
deserved the best.
536
00:29:06,570 --> 00:29:08,007
Thank you.
537
00:29:10,183 --> 00:29:11,793
Cross, Mr. Fineman?
538
00:29:14,143 --> 00:29:15,275
No, Judge.
539
00:29:16,885 --> 00:29:18,844
The People rest, Your Honor.
540
00:29:18,931 --> 00:29:22,282
Fine. We are in recess
until tomorrow morning,
541
00:29:22,369 --> 00:29:26,242
at which time
I assume the Defense
will begin its case.
542
00:29:29,985 --> 00:29:32,379
Five witnesses,
no cross examination.
543
00:29:32,466 --> 00:29:34,033
Hell, he didn't
even object.
544
00:29:34,120 --> 00:29:36,513
Somehow, I don't
attribute that
to your fine lawyering.
545
00:29:36,600 --> 00:29:39,168
Maybe he knows
he has no case, Adam.
546
00:29:39,255 --> 00:29:41,605
Maybe he didn't want
to waste the court's time.
547
00:29:41,692 --> 00:29:43,999
A fiscally responsible
defense attorney.
548
00:29:44,086 --> 00:29:46,654
I heard Johnnie Cochran
waived his fee.
549
00:29:46,741 --> 00:29:48,830
I wouldn't put Mr. Fineman
in that league.
550
00:29:48,917 --> 00:29:50,527
He sat there scribbling
on his legal pad.
551
00:29:50,614 --> 00:29:52,051
He looked bored.
552
00:29:52,138 --> 00:29:54,705
Probably writing
his first screenplay.
553
00:29:58,840 --> 00:30:00,886
Yes.
554
00:30:00,973 --> 00:30:06,979
On Tuesday morning,
October the 3rd,
at approximately 10:20 a.m.,
555
00:30:07,066 --> 00:30:13,681
Leah Coleman
killed and cremated
her eight-month-old baby.
556
00:30:15,726 --> 00:30:18,425
A mother killing her baby.
557
00:30:21,558 --> 00:30:23,343
It makes you wonder.
558
00:30:24,387 --> 00:30:28,130
What kind of a woman
could do such a thing?
559
00:30:28,217 --> 00:30:32,004
She's never been involved
in any sort of
criminal activities before.
560
00:30:32,091 --> 00:30:33,919
I checked.
561
00:30:34,006 --> 00:30:36,660
She wasn't brought up
by abusive parents.
562
00:30:37,357 --> 00:30:39,794
I checked that, too.
563
00:30:39,881 --> 00:30:43,537
You'll hear witness
after witness tell you
564
00:30:43,624 --> 00:30:49,021
what a good person she is
and how much
she loved her baby.
565
00:30:49,108 --> 00:30:52,981
She loved little Rachel
more than she loved herself.
566
00:30:53,068 --> 00:30:56,855
She has no reason whatsoever
for wanting her baby dead.
567
00:30:59,335 --> 00:31:01,947
So why did this
terrible thing happen?
568
00:31:04,123 --> 00:31:07,778
What kind of God
would sit by
569
00:31:07,866 --> 00:31:09,737
and let such
a horrendous thing
570
00:31:09,824 --> 00:31:11,957
happen to
one of his children?
571
00:31:13,784 --> 00:31:18,137
Believe me,
I've thought about this
long and hard,
572
00:31:18,224 --> 00:31:22,184
and as far as I can see,
there is only one reason.
573
00:31:22,271 --> 00:31:27,581
There is one reason only
why a tragedy
this outrageous
574
00:31:27,668 --> 00:31:30,497
could have happened,
ladies and gentlemen.
575
00:31:33,195 --> 00:31:35,110
God wanted it to.
576
00:31:35,197 --> 00:31:36,720
Objection.
577
00:31:36,807 --> 00:31:40,202
So I want you not to look
at what my client did,
578
00:31:40,289 --> 00:31:42,074
but at what God did.
579
00:31:42,161 --> 00:31:46,948
And remember,
if you convict
Leah Coleman,
580
00:31:47,993 --> 00:31:51,692
you are questioning
the will of God.
581
00:31:51,779 --> 00:31:53,215
Your Honor.
582
00:31:53,302 --> 00:31:54,521
In my chambers.
583
00:31:55,826 --> 00:31:58,220
His opening was irrelevant,
inflammatory
584
00:31:58,307 --> 00:32:01,093
and prejudicial,
not to mention comical.
585
00:32:01,180 --> 00:32:04,400
The law allows me
to offer any defense
that I see fit.
586
00:32:04,487 --> 00:32:06,054
Any relevant defense.
587
00:32:06,141 --> 00:32:07,882
Oh, I see.
God isn't relevant?
588
00:32:07,969 --> 00:32:09,928
Not in a courtroom,
it's not.
589
00:32:10,015 --> 00:32:11,581
Begging your pardon,
but I think
you should all listen
590
00:32:11,668 --> 00:32:14,236
to the oath
before a witness
takes the stand.
591
00:32:14,323 --> 00:32:16,064
Your Honor,
the canons require me
592
00:32:16,151 --> 00:32:17,805
to represent my client
with zealousness.
593
00:32:17,892 --> 00:32:19,763
Within the bounds
of the law.
594
00:32:19,850 --> 00:32:21,809
You can't raise something
in opening argument
595
00:32:21,896 --> 00:32:24,812
you can't possibly prove
during your case.
596
00:32:24,899 --> 00:32:26,901
Or did you miss that day
in Blanche's class?
597
00:32:26,988 --> 00:32:28,772
Nice try, Mr. Fineman.
598
00:32:28,859 --> 00:32:31,253
Artful but inadmissible.
599
00:32:31,340 --> 00:32:33,560
I assume
you'll declare
a mistrial.
600
00:32:33,647 --> 00:32:35,649
I think that's
a bit extravagant.
601
00:32:35,736 --> 00:32:37,956
I will instruct
the jury to disregard
602
00:32:38,043 --> 00:32:40,654
the Defense's opening
in its entirety.
603
00:32:40,741 --> 00:32:42,873
Well, if that's the case,
604
00:32:42,961 --> 00:32:46,660
I'd like to change
the plea to not guilty
by reason of mental defect.
605
00:32:46,747 --> 00:32:48,662
Out of the question.
606
00:32:48,749 --> 00:32:51,926
The statute
requires 60 days notice
for an insanity plea.
607
00:32:52,535 --> 00:32:54,102
I didn't know that.
608
00:32:54,189 --> 00:32:56,452
Look, Your Honor,
it's my first homicide trial.
609
00:32:56,539 --> 00:32:58,759
I screwed up.
You can't hold that
against my client.
610
00:32:58,846 --> 00:33:01,283
Legal incompetence
as a defense at trial?
611
00:33:01,370 --> 00:33:02,676
You're kidding.
612
00:33:02,763 --> 00:33:05,113
What can I say?
I'm out of my league.
613
00:33:05,200 --> 00:33:07,550
Look, Your Honor,
if you don't
allow the change,
614
00:33:07,637 --> 00:33:10,466
my client will have an appeal
on Sixth Amendment grounds.
615
00:33:10,553 --> 00:33:12,947
She'll win, too,
because I'll sign affidavits
616
00:33:13,034 --> 00:33:16,124
enumerating
the 12 grievous errors
I've already made.
617
00:33:16,211 --> 00:33:19,649
Either you are
a brilliant strategist,
Mr. Fineman,
618
00:33:19,736 --> 00:33:22,000
or you are
the biggest jackass
619
00:33:22,087 --> 00:33:24,480
ever to set foot
in my courtroom.
620
00:33:25,786 --> 00:33:27,614
I will allow
the change of plea,
621
00:33:27,701 --> 00:33:31,183
but, please,
no more surprises.
622
00:33:31,270 --> 00:33:34,925
Don't worry, Jack,
your expert can
examine the defendant
623
00:33:35,013 --> 00:33:37,189
and testify on rebuttal.
624
00:33:41,889 --> 00:33:44,457
Okay, Mr. Fineman,
the party's over.
625
00:33:49,201 --> 00:33:51,855
She's depressed.
She's suicidal.
626
00:33:51,942 --> 00:33:53,379
She should have
done us all a favor.
627
00:33:53,466 --> 00:33:56,164
Are you kidding?
That would be too cruel,
628
00:33:56,251 --> 00:33:58,819
leaving her child
without a mommy.
629
00:33:58,906 --> 00:34:00,386
She actually said that?
630
00:34:00,473 --> 00:34:02,692
Did the girl know
what she did
was wrong, Liz?
631
00:34:02,779 --> 00:34:04,955
In some sort of
abstract way, yeah.
632
00:34:05,043 --> 00:34:09,047
So you'll testify
that she was legally sane
at the time of the murder?
633
00:34:09,134 --> 00:34:10,265
Yes.
634
00:34:10,352 --> 00:34:11,614
But?
635
00:34:11,701 --> 00:34:14,269
You've been in front
of enough juries, Jack.
636
00:34:14,356 --> 00:34:17,055
I've got to tell you,
a mother killing
her own baby
637
00:34:17,142 --> 00:34:19,448
without any motive
whatsoever,
it makes you wonder.
638
00:34:19,535 --> 00:34:21,798
Do I have to explain
the law to you, Claire?
639
00:34:21,885 --> 00:34:23,844
Crazy is not the same
as legally insane.
640
00:34:23,931 --> 00:34:25,585
Jack, I'm just saying
641
00:34:25,672 --> 00:34:27,978
that what Leah Coleman did
is incomprehensible to me.
642
00:34:28,066 --> 00:34:30,024
The jury's got to
feel the same way.
643
00:34:30,111 --> 00:34:32,461
If she isn't sick,
who is?
644
00:34:32,548 --> 00:34:34,724
Then what are we doing here?
645
00:34:34,811 --> 00:34:36,857
Jack...
No, Claire,
646
00:34:36,944 --> 00:34:40,817
substitute psychology
for morality, and our jobs
become obsolete.
647
00:34:40,904 --> 00:34:43,733
But, Jack, this is
an extreme case.
648
00:34:43,820 --> 00:34:47,259
A jury is going
to want to know why
she did what she did.
649
00:34:47,346 --> 00:34:49,913
Maybe she was
just downright bad.
650
00:34:50,000 --> 00:34:51,480
You actually
believe that?
651
00:34:51,567 --> 00:34:53,439
With all due respect
for your profession, Liz,
652
00:34:53,526 --> 00:34:55,484
I think it's been overplayed
in the courtroom.
653
00:34:55,571 --> 00:34:57,791
So people are just
good or bad, period.
654
00:34:57,878 --> 00:34:59,836
It's better than
healthy or sick.
655
00:34:59,923 --> 00:35:03,057
Deny evil,
you deny responsibility.
656
00:35:03,144 --> 00:35:04,493
Open up the jails.
657
00:35:04,580 --> 00:35:06,278
Send everyone to a shrink.
658
00:35:10,064 --> 00:35:13,285
We got married
when we finished
high school,
659
00:35:13,372 --> 00:35:16,766
and we were together
until maybe
four months ago.
660
00:35:16,853 --> 00:35:18,855
And what happened?
661
00:35:18,942 --> 00:35:22,903
I don't know.
Maybe we were too young.
662
00:35:22,990 --> 00:35:25,340
She spent all her time
with Rachel.
663
00:35:27,864 --> 00:35:30,040
I needed a wife.
664
00:35:30,128 --> 00:35:32,478
Was Leah
a good mother?
665
00:35:32,565 --> 00:35:34,741
She was the best.
666
00:35:34,828 --> 00:35:37,178
She quit her job
to stay home.
667
00:35:37,265 --> 00:35:39,528
She'd sit up
all night with Rachel
668
00:35:39,615 --> 00:35:43,228
if she was sick,
or crying, or something.
669
00:35:43,315 --> 00:35:45,360
That's why
I can't believe...
670
00:35:47,188 --> 00:35:49,147
Thank you, Mr. Coleman.
671
00:35:53,673 --> 00:35:55,762
During the years
that you lived together,
672
00:35:55,849 --> 00:35:58,417
did Leah ever seek
psychiatric help?
673
00:35:58,504 --> 00:36:00,114
No.
674
00:36:00,201 --> 00:36:02,508
Did you ever suggest
that she should?
675
00:36:04,074 --> 00:36:05,424
I never...
676
00:36:05,511 --> 00:36:08,078
What? You never thought
she needed it?
677
00:36:09,384 --> 00:36:11,343
I'm not a doctor.
How would I know?
678
00:36:11,430 --> 00:36:14,346
When was
the last time you saw her
679
00:36:14,433 --> 00:36:17,131
before the death
of your daughter?
680
00:36:19,525 --> 00:36:21,179
The day before.
681
00:36:22,310 --> 00:36:24,182
We took Rachel
to the zoo.
682
00:36:24,269 --> 00:36:25,879
And you didn't notice
anything wrong
683
00:36:25,966 --> 00:36:28,273
with your wife
at that time, did you?
684
00:36:31,667 --> 00:36:32,799
Well, maybe.
685
00:36:32,886 --> 00:36:34,627
I didn't really,
I mean, she was...
686
00:36:34,714 --> 00:36:38,283
If you thought
she was sick, Mr. Coleman,
687
00:36:38,370 --> 00:36:40,328
why would
you have left her alone
with your daughter?
688
00:36:40,415 --> 00:36:43,113
She loved Rachel so much.
689
00:36:45,855 --> 00:36:47,117
Look,
690
00:36:47,944 --> 00:36:50,251
I hate her
for what she did.
691
00:36:50,947 --> 00:36:52,732
She had to be crazy.
692
00:37:02,742 --> 00:37:06,006
Leah was a regular member
of our congregation.
693
00:37:06,093 --> 00:37:08,574
She attended mass
every Sunday.
694
00:37:08,661 --> 00:37:11,359
She always appeared
to be a good mother.
695
00:37:11,446 --> 00:37:14,188
In recent months,
did you notice
696
00:37:14,275 --> 00:37:17,974
any strange behavior
on her part?
697
00:37:18,061 --> 00:37:19,976
In retrospect, yes.
698
00:37:20,063 --> 00:37:23,763
It was during
the Susan Smith episode.
699
00:37:23,850 --> 00:37:25,155
She overreacted.
700
00:37:25,243 --> 00:37:28,246
Broke down in tears
in my office.
701
00:37:28,333 --> 00:37:30,857
"How could
she kill her own babies?"
702
00:37:30,944 --> 00:37:34,252
And how did
you console her?
703
00:37:34,339 --> 00:37:39,605
I told her
that everything that happens
is for the best,
704
00:37:39,692 --> 00:37:43,435
that Susan Smith's babies
were now in heaven with God.
705
00:37:44,653 --> 00:37:47,265
She found
enormous comfort in that.
706
00:37:48,657 --> 00:37:52,095
You've known Leah
for how long, Father?
707
00:37:52,182 --> 00:37:54,663
Nearly 15 years.
708
00:37:54,750 --> 00:37:58,058
And would you say, basically,
that she is a good person?
709
00:37:58,145 --> 00:37:59,625
Without a doubt.
710
00:37:59,712 --> 00:38:02,280
That's why this
is all so shocking.
711
00:38:09,722 --> 00:38:14,335
"Susan Smith's babies
are now in heaven with God."
712
00:38:16,294 --> 00:38:18,252
Was that a license
to do whatever you want?
713
00:38:18,339 --> 00:38:21,647
That's not what I meant,
for the life of me.
714
00:38:21,734 --> 00:38:25,128
I was trying to rationalize
a horrendous event.
715
00:38:25,215 --> 00:38:26,652
In other words,
716
00:38:26,739 --> 00:38:28,610
you were searching
for some kind of good
717
00:38:28,697 --> 00:38:30,482
coming out of this
terrible tragedy?
718
00:38:30,569 --> 00:38:32,745
It's a bit simplistic,
but yes.
719
00:38:32,832 --> 00:38:35,617
For a lot of us,
it's the only
conceivable way
720
00:38:35,704 --> 00:38:38,533
to go on in the face
of such misfortune.
721
00:38:38,620 --> 00:38:43,059
The only way to reconcile
a benevolent God
722
00:38:43,146 --> 00:38:46,411
with all the evil
in the world.
723
00:38:46,498 --> 00:38:48,543
Yes.
724
00:38:48,630 --> 00:38:52,634
So, what,
in some way, everything
is a part of God's plan?
725
00:38:52,721 --> 00:38:55,158
We're not
that fatalistic, Mr. McCoy.
726
00:38:55,245 --> 00:38:56,899
You should know that.
727
00:38:56,986 --> 00:38:58,945
God gave man free will.
728
00:38:59,032 --> 00:39:00,512
That's right.
729
00:39:00,599 --> 00:39:04,385
Man is free to choose
between good and evil.
730
00:39:04,472 --> 00:39:06,779
That's why
there's a heaven
and a hell, right?
731
00:39:06,866 --> 00:39:08,955
That's correct.
732
00:39:09,042 --> 00:39:12,959
So tell me, Father,
is everyone in hell
psychologically disturbed?
733
00:39:16,528 --> 00:39:20,053
Beating up on a priest,
hell of a way
to win a case.
734
00:39:20,140 --> 00:39:21,837
I was trying
to make a point.
735
00:39:21,924 --> 00:39:24,231
That God is impotent,
sitting on the sidelines
736
00:39:24,318 --> 00:39:26,886
with his fingers crossed,
hoping that man
will do the right thing?
737
00:39:26,973 --> 00:39:29,845
And as Leah Coleman proved,
sometimes he doesn't.
738
00:39:29,932 --> 00:39:32,544
For a reason,
not because
she's innately bad.
739
00:39:32,631 --> 00:39:34,633
Evil is learned.
Look at a newborn.
740
00:39:34,720 --> 00:39:36,722
Babies are not born good,
they're born innocent.
741
00:39:36,809 --> 00:39:40,987
This is a murder trial,
not a theodicy seminar.
742
00:39:41,074 --> 00:39:42,641
You got sandbagged
by a rookie.
743
00:39:42,728 --> 00:39:43,946
Excuse me.
744
00:39:44,033 --> 00:39:45,687
Did you ever think
that Mr. Fineman
745
00:39:45,774 --> 00:39:48,211
had all this planned
from the start?
746
00:39:48,298 --> 00:39:51,127
His ridiculous opening,
late insanity plea...
747
00:39:51,214 --> 00:39:53,129
And after Fineman's
shenanigans,
748
00:39:53,216 --> 00:39:55,262
the jury might believe
that she's better off
in a hospital.
749
00:39:55,349 --> 00:39:58,396
I believe she knew
what she was doing
when she killed her daughter.
750
00:39:58,483 --> 00:40:00,528
I also believe
she knew it was wrong,
751
00:40:00,615 --> 00:40:02,530
and therefore I believe
she deserves to rot.
752
00:40:02,617 --> 00:40:05,272
Good.
Now go and prove it.
753
00:40:09,102 --> 00:40:14,499
What were you thinking
when you smothered Rachel?
754
00:40:15,804 --> 00:40:16,936
Nothing.
755
00:40:18,198 --> 00:40:20,592
I mean,
I don't remember.
756
00:40:24,160 --> 00:40:26,511
It was like
I was in a trance.
757
00:40:27,642 --> 00:40:30,863
You said that
you were feeling badly
758
00:40:30,950 --> 00:40:33,605
in the weeks
before the murder.
759
00:40:35,302 --> 00:40:37,435
What exactly did you mean?
760
00:40:38,348 --> 00:40:40,394
I was all by myself.
761
00:40:40,481 --> 00:40:44,485
It was just me and Rachel,
and I couldn't work
or go to school.
762
00:40:44,572 --> 00:40:46,835
We didn't have much money.
763
00:40:46,922 --> 00:40:49,359
Your husband supported you,
didn't he?
764
00:40:49,447 --> 00:40:51,449
Keith worked
in a tire store.
765
00:40:53,102 --> 00:40:55,191
We didn't have enough.
766
00:40:55,278 --> 00:40:57,324
This depressed you?
767
00:40:59,500 --> 00:41:01,763
I wanted the best
for my baby.
768
00:41:02,895 --> 00:41:05,419
It wasn't just the money,
you know.
769
00:41:05,898 --> 00:41:07,987
What was it, Leah?
770
00:41:10,293 --> 00:41:13,993
It's just this city.
771
00:41:16,996 --> 00:41:18,476
This world.
772
00:41:21,783 --> 00:41:23,481
I look around...
773
00:41:25,439 --> 00:41:26,919
Tell us, Leah.
774
00:41:32,620 --> 00:41:36,929
I go to the store,
and somebody tries
to steal my pocketbook.
775
00:41:38,974 --> 00:41:41,542
My neighbor, Mrs. Gorfitz
on the third floor,
776
00:41:41,629 --> 00:41:44,197
they killed her for her
Social Security check.
777
00:41:44,284 --> 00:41:49,245
She was 76 years old,
and they raped her,
and they killed her.
778
00:41:49,332 --> 00:41:50,682
And the police
caught the men,
779
00:41:50,769 --> 00:41:53,336
and they couldn't even
put them in jail.
780
00:41:53,423 --> 00:41:55,469
I once saw a boy,
he was no more than 14,
781
00:41:55,556 --> 00:41:59,560
slash another boy's throat
for an ounce of dope.
782
00:41:59,647 --> 00:42:03,433
Terrorists
are trying to blow up
the World Trade Center.
783
00:42:03,521 --> 00:42:05,653
Schools have
metal detectors.
784
00:42:05,740 --> 00:42:09,831
Families are stocking
their own weapons and
forming their own armies.
785
00:42:09,918 --> 00:42:13,008
What kind of a world
do we live in?
786
00:42:13,095 --> 00:42:17,578
There's so much hate
and suffering and distrust.
787
00:42:18,274 --> 00:42:20,146
It's not gonna go away.
788
00:42:24,367 --> 00:42:26,239
Is that what you meant
789
00:42:26,326 --> 00:42:28,850
when you told
Detective Curtis
790
00:42:29,721 --> 00:42:32,724
that Rachel
deserves the best?
791
00:42:32,811 --> 00:42:34,987
Why should
she have to see this?
792
00:42:37,642 --> 00:42:41,123
Now she's in heaven
with God.
793
00:42:44,257 --> 00:42:46,433
Thank you, Leah.
794
00:43:05,713 --> 00:43:11,240
Doesn't the Bible
tell us not to kill,
Mrs. Coleman?
795
00:43:11,327 --> 00:43:14,592
I am already suffering
for what I did.
796
00:43:14,679 --> 00:43:17,595
So now you know
what you did was wrong?
797
00:43:17,682 --> 00:43:19,945
Yes.
798
00:43:20,032 --> 00:43:23,035
Did you know it was wrong
when you woke up
that morning?
799
00:43:23,122 --> 00:43:24,776
Yes.
800
00:43:24,863 --> 00:43:27,213
Did you know it was wrong
when you ate your cereal?
801
00:43:27,300 --> 00:43:28,301
Yes.
802
00:43:28,388 --> 00:43:29,607
He's badgering, Your Honor.
803
00:43:29,694 --> 00:43:31,870
Sit down and shut up,
Mr. Fineman.
804
00:43:31,957 --> 00:43:36,788
Overruled. And you
will address the court
from now on, Mr. McCoy.
805
00:43:43,490 --> 00:43:45,971
Let me ask you this,
Mrs. Coleman.
806
00:43:47,712 --> 00:43:49,931
Is God happy
about what you did?
807
00:43:50,018 --> 00:43:54,022
He has my Rachel.
That's what He wanted.
808
00:43:55,328 --> 00:43:56,895
That's what
Father Carner said.
809
00:43:56,982 --> 00:43:58,548
He wanted it?
810
00:44:00,812 --> 00:44:01,987
I see.
811
00:44:04,380 --> 00:44:06,426
Mr. Fineman was right.
812
00:44:06,513 --> 00:44:08,733
This was all
God's will, after all.
813
00:44:13,302 --> 00:44:15,914
I'd say that was
pretty selfish of Him,
wouldn't you?
814
00:44:16,001 --> 00:44:17,002
No.
815
00:44:17,089 --> 00:44:18,743
Why not?
816
00:44:18,830 --> 00:44:21,659
The God you describe
sounds like He's sitting
around heaven,
817
00:44:21,746 --> 00:44:26,794
He gets bored,
so He arranges for you
to kill your child.
818
00:44:26,881 --> 00:44:29,405
No. God is not like that.
819
00:44:29,492 --> 00:44:31,407
God is good
and benevolent.
820
00:44:31,494 --> 00:44:34,715
Benevolent?
He makes you murder
821
00:44:34,802 --> 00:44:36,456
your eight-month-old
daughter...
822
00:44:36,543 --> 00:44:38,197
That was me!
823
00:44:39,720 --> 00:44:43,071
Rachel was screaming,
but I did it anyway.
824
00:44:50,731 --> 00:44:53,038
So you do remember
what you did.
825
00:44:59,740 --> 00:45:01,786
And you knew
it was wrong.
826
00:45:05,137 --> 00:45:07,792
You know what that means,
Mrs. Coleman.
827
00:45:09,968 --> 00:45:12,231
That means
you're guilty as sin.
828
00:45:13,101 --> 00:45:14,581
Objection.
829
00:45:19,368 --> 00:45:20,805
Withdrawn.
830
00:45:50,878 --> 00:45:53,446
Madam Forewoman,
have you reached a verdict?
831
00:45:53,533 --> 00:45:55,927
We have, Your Honor.
832
00:45:56,014 --> 00:45:58,451
On the
sole count of the indictment,
murder in the second degree,
833
00:45:58,538 --> 00:46:00,061
how do you find?
834
00:46:04,631 --> 00:46:08,113
We find the defendant,
Leah Coleman, guilty.
835
00:46:27,349 --> 00:46:30,048
To tell you the truth,
I didn't think
you'd pull that one off.
836
00:46:30,135 --> 00:46:34,226
What can I say?
Freud's out,
the devil's in.
837
00:46:34,313 --> 00:46:37,620
Admit it, Jack,
you were a little tough
on that priest.
838
00:46:38,883 --> 00:46:40,798
When you're raised
by the Jesuits,
839
00:46:40,885 --> 00:46:43,409
you end up obedient
or impertinent.
840
00:46:46,586 --> 00:46:47,935
I didn't order this.
841
00:46:48,022 --> 00:46:50,155
It's on the gentleman
at the bar.
842
00:46:56,814 --> 00:46:58,206
Take it back.
843
00:47:02,036 --> 00:47:03,516
Can't forgive anyone, huh?
844
00:47:03,603 --> 00:47:05,735
No, I can't.
845
00:47:05,823 --> 00:47:07,302
Besides, that was bourbon.
846
00:47:07,389 --> 00:47:08,956
I'm drinking Scotch.
63732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.