All language subtitles for El saber del pho (2019) de Mariko Bobrik

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,625 --> 00:01:53,708 Vas a llegar tarde. 2 00:01:57,791 --> 00:02:01,166 La gente aquí se viste diferente que en Vietnam. 3 00:02:02,833 --> 00:02:05,207 Agradece que tienes qué ponerte. 4 00:02:09,416 --> 00:02:11,083 Mírate. 5 00:02:11,374 --> 00:02:14,750 ¡Nadie te va a tomar en serio con esos pantalones! 6 00:02:20,333 --> 00:02:22,791 ¡Papá, se acabó el dentrífico! 7 00:02:23,458 --> 00:02:25,291 Está bien, compraré hoy. 8 00:02:38,958 --> 00:02:40,573 Sé buena. 9 00:02:41,196 --> 00:02:42,511 Tú, también. 10 00:03:43,250 --> 00:03:49,000 EL SABOR DEL PHO 11 00:04:46,655 --> 00:04:47,863 ¡Tarde otra vez! 12 00:04:49,279 --> 00:04:50,279 Lo siento, jefe. 13 00:04:50,696 --> 00:04:52,821 ¡Oh, eres tú! ¡Llegas temprano! 14 00:04:53,571 --> 00:04:54,780 ¿Discutiendo otra vez? 15 00:04:55,154 --> 00:04:59,905 Es mejor estar aquí que quedarse en casa inquieto. 16 00:05:01,571 --> 00:05:03,796 ¿De qué discuten? 17 00:05:03,863 --> 00:05:06,189 - De ti. - ¿De mí? 18 00:05:07,696 --> 00:05:09,780 Quiere llevarse pantallas de lámparas. 19 00:05:10,279 --> 00:05:13,446 ¡No sé cómo enviaremos todo eso a Vietnam! 20 00:05:14,488 --> 00:05:16,237 Típico de Cuc. 21 00:05:18,696 --> 00:05:21,738 ¿Ya te decidiste? 22 00:05:22,905 --> 00:05:25,738 Sí, me quedo aquí. 23 00:05:26,196 --> 00:05:28,863 Gracias a ti, esto se convirtió en mi lugar. 24 00:05:29,154 --> 00:05:31,780 No me imagino trabajando en otro restaurante. 25 00:05:32,821 --> 00:05:35,863 Te lo digo, soy feliz aquí. 26 00:05:36,946 --> 00:05:41,988 Pero no sabes qué pasará con este lugar. 27 00:05:43,863 --> 00:05:46,404 No te preocupes. No será tan malo. 28 00:05:49,738 --> 00:05:53,072 Al menos, no tengo que ser como ellos. 29 00:05:54,279 --> 00:05:56,946 Esperando en el frío a su jefe. 30 00:06:00,321 --> 00:06:03,113 Estoy seguro de que ellos tampoco quieren ser como nosotros. 31 00:06:03,613 --> 00:06:04,988 ¡Es cierto! 32 00:06:53,154 --> 00:06:54,738 ¡El pho está listo! 33 00:06:55,863 --> 00:06:56,993 Ya voy. 34 00:06:57,821 --> 00:06:59,918 - ¡Dos phos más con carne! - ¡Bien! 35 00:07:02,446 --> 00:07:03,946 ¡Todos quieren pho hoy! 36 00:07:06,196 --> 00:07:08,882 - Hoy hace frío. - Sí. 37 00:07:14,030 --> 00:07:17,020 - ¿Cuántos rollos nos quedan? - Como veinte. 38 00:07:18,113 --> 00:07:20,250 - ¡Haz treinta más rápido! - ¡Va! 39 00:07:26,237 --> 00:07:28,036 - ¡Dos phos! - ¡Okey! 40 00:07:32,279 --> 00:07:33,489 Aquí tiene. 41 00:08:20,154 --> 00:08:21,488 Gracias, Sr. Hien. 42 00:08:22,030 --> 00:08:23,650 Este lugar va a prosperar. 43 00:08:24,279 --> 00:08:25,381 Ya verás. 44 00:08:29,363 --> 00:08:31,905 La llave grande es del depósito. 45 00:08:38,237 --> 00:08:40,613 Éste es el Sr. Kruk, el nuevo dueño. 46 00:08:41,113 --> 00:08:42,113 Hola, soy Kruk. 47 00:08:45,946 --> 00:08:47,769 ¿Cuánto tiempo llevan trabajando aquí? 48 00:08:47,863 --> 00:08:50,415 Quiere saber cuánto tiempo llevan trabajando aquí. 49 00:08:50,457 --> 00:08:51,950 Ocho meses. 50 00:08:52,196 --> 00:08:55,488 Año y medio. Se las arreglarán. 51 00:08:56,571 --> 00:08:58,321 - ¿Se las arreglarán? - Sí. 52 00:09:01,363 --> 00:09:03,905 Ése es Long, el cocinero del cual le hablé. 53 00:09:04,279 --> 00:09:05,203 Sí. 54 00:09:05,279 --> 00:09:07,546 Probé su sopa. Estaba deliciosa. 55 00:09:09,655 --> 00:09:10,863 Por cierto, 56 00:09:11,446 --> 00:09:13,211 ¿sabes hacer sushi? 57 00:09:13,696 --> 00:09:14,696 Por supuesto. 58 00:09:15,946 --> 00:09:17,363 Es el mejor cocinero. 59 00:09:23,946 --> 00:09:27,279 Hien llegará primero mañana. No deben llegar tarde. 60 00:09:27,488 --> 00:09:28,279 De acuerdo. 61 00:09:32,154 --> 00:09:34,357 - Nos vemos mañana. - Adiós. 62 00:09:46,613 --> 00:09:47,928 Toma éstos. 63 00:09:47,946 --> 00:09:48,988 Le quedarán bien a Maja. 64 00:09:49,655 --> 00:09:52,072 De todas formas, nadie vendrá por ellos. 65 00:09:54,237 --> 00:09:55,613 No te preocupes. 66 00:09:56,404 --> 00:09:59,513 Yo me ocuparé de eso. Te pagaré una clase de sushi. 67 00:10:00,613 --> 00:10:01,528 Pero no soy... 68 00:10:01,946 --> 00:10:03,529 No soy japonés. 69 00:10:04,446 --> 00:10:07,071 Los clientes siempre vendrán por tu pho. 70 00:10:07,072 --> 00:10:09,696 Por eso te quedas aquí. 71 00:10:16,113 --> 00:10:18,738 ¿O quieres reconsiderar... 72 00:10:18,946 --> 00:10:21,696 si cocinas en el restaurante de mi amigo? 73 00:10:22,780 --> 00:10:23,841 No. 74 00:10:24,072 --> 00:10:25,154 Me quedo aquí. 75 00:10:27,613 --> 00:10:28,740 Nos vemos mañana. 76 00:10:38,446 --> 00:10:41,030 Oh, Señor, Rey del Cielo, 77 00:10:41,696 --> 00:10:44,236 por favor, dile a tus ángeles... 78 00:10:44,237 --> 00:10:47,988 que traigan a mi madre de vuelta a la Tierra. 79 00:12:16,613 --> 00:12:18,113 ¡Ya llegué! 80 00:12:38,780 --> 00:12:41,585 Despierta. No podrás dormir de noche. 81 00:13:21,529 --> 00:13:23,113 ¿Por qué te demoras tanto? 82 00:13:24,780 --> 00:13:25,879 Por nada... 83 00:13:26,113 --> 00:13:27,481 Voy a la tienda. 84 00:14:23,196 --> 00:14:24,488 ¿Adónde va...? 85 00:14:38,613 --> 00:14:39,720 Disculpe. 86 00:14:41,363 --> 00:14:42,404 ¡Disculpe, señorita! 87 00:14:44,404 --> 00:14:46,362 - ¿Esto es suyo? - No. 88 00:14:53,488 --> 00:14:54,613 ¿Qué quieres? 89 00:14:55,946 --> 00:14:56,946 Nada. 90 00:15:20,738 --> 00:15:22,279 ¿Por qué me sigues? 91 00:15:22,988 --> 00:15:24,488 ¡Vete a la mierda, chino! 92 00:16:24,946 --> 00:16:26,404 Vas a llegar tarde. 93 00:16:44,780 --> 00:16:46,488 Hoy me voy contigo. 94 00:16:46,696 --> 00:16:48,030 ¿Adónde vas? 95 00:16:48,488 --> 00:16:50,613 Donde la tía Cuc, para ayudarla a empacar. 96 00:16:52,821 --> 00:16:54,905 La abuela te recogerá en la escuela. 97 00:16:58,863 --> 00:16:59,905 ¡Qué pesado! 98 00:17:00,237 --> 00:17:02,946 La escuela te está preparando para una vida dura. 99 00:17:23,446 --> 00:17:25,363 Me olvidé de éstos. 100 00:17:27,821 --> 00:17:29,237 ¿De dónde son? 101 00:17:29,613 --> 00:17:30,905 Del tío Hien. 102 00:17:39,613 --> 00:17:41,523 - Pórtate bien. - Tú, también. 103 00:18:25,613 --> 00:18:27,136 ¿Hay suficientes cajas? 104 00:18:27,529 --> 00:18:28,946 Hay dos más. 105 00:18:34,072 --> 00:18:35,404 ¿Puedes ayudarme? 106 00:18:36,279 --> 00:18:37,655 Ya voy. 107 00:18:43,154 --> 00:18:46,946 No sé por qué, pero me estoy poniendo nerviosa. 108 00:18:47,196 --> 00:18:51,821 Debería estar feliz de estar con mis seres queridos. 109 00:18:53,655 --> 00:18:57,613 Hien me dijo que lo estás intimidando. 110 00:18:58,571 --> 00:19:01,988 Sabes que es lo contrario, ¿verdad? 111 00:19:04,738 --> 00:19:06,694 Piensa sólo en lo bueno. 112 00:19:07,154 --> 00:19:11,321 En Vietnam, puedes comer fideos frescos cuando quieras. 113 00:19:14,988 --> 00:19:17,278 Quisiera meterlos en cajas, a ti y a Maja, 114 00:19:17,279 --> 00:19:19,321 y llevarlos a casa conmigo. 115 00:19:24,946 --> 00:19:28,154 ¿Has pensado en volver a casa? 116 00:19:30,237 --> 00:19:33,154 Sí, pero ya no pienso en ello. 117 00:19:59,821 --> 00:20:02,571 ¿Seguro que no necesitas ayuda? 118 00:20:03,488 --> 00:20:04,780 Sí, lo estoy. 119 00:20:05,988 --> 00:20:07,821 Te lo dije. Espera en el carro. 120 00:20:22,780 --> 00:20:23,988 Éste es el último. 121 00:20:24,446 --> 00:20:26,792 - ¿Se va todo a Vietnam? - Sí. 122 00:20:27,571 --> 00:20:29,312 ¿Cuánto tardará? 123 00:20:30,030 --> 00:20:31,571 Como tres semanas. 124 00:20:36,696 --> 00:20:38,279 Tardará como tres semanas. 125 00:20:38,613 --> 00:20:40,279 Justo a tiempo. 126 00:20:52,821 --> 00:20:54,072 ¿Fuiste tú? 127 00:20:59,154 --> 00:21:00,863 Sí, fuiste tú. 128 00:21:01,030 --> 00:21:02,655 Me muero de hambre. 129 00:21:56,613 --> 00:21:57,905 ¡Hola, abuela! 130 00:22:04,696 --> 00:22:06,279 - Hola. - Soy Kacper. 131 00:22:30,613 --> 00:22:31,988 Te queda bien. 132 00:22:32,946 --> 00:22:33,655 ¿Sí? 133 00:22:33,821 --> 00:22:35,488 Ven a verte. 134 00:22:39,196 --> 00:22:40,988 Encontré el vestido mientras empacaba. 135 00:22:41,321 --> 00:22:43,821 No esperaba que te quedara tan bien. 136 00:22:44,196 --> 00:22:47,529 Si tu madre te viera, estaría muy orgullosa. 137 00:22:47,905 --> 00:22:49,072 Es muy pequeño. 138 00:22:49,446 --> 00:22:50,620 ¿Muy pequeño? 139 00:22:51,250 --> 00:22:52,846 No es nada pequeño. 140 00:22:52,888 --> 00:22:55,030 Es un regalo. Te lo estoy dando. 141 00:22:55,780 --> 00:22:57,529 Pero dijiste que lo encontraste. 142 00:22:57,863 --> 00:22:58,863 ¡Maja! 143 00:23:02,404 --> 00:23:03,404 Gracias. 144 00:23:03,946 --> 00:23:06,147 - No entiendo. - Gracias, Cuc. 145 00:23:06,321 --> 00:23:07,429 Bien. 146 00:23:07,512 --> 00:23:10,529 Ahora ve y enséñale a tu abuela lo hermosa que eres. 147 00:23:20,905 --> 00:23:22,988 Me gusta viajar 148 00:23:23,404 --> 00:23:25,237 Me gusta el olor de las flores 149 00:23:25,529 --> 00:23:27,738 Las colinas verdes 150 00:23:27,988 --> 00:23:29,696 Y el profundo mar azul 151 00:23:29,988 --> 00:23:31,905 EL resplandor de una cálida hoguera 152 00:23:32,237 --> 00:23:34,154 Al caer la noche 153 00:23:48,696 --> 00:23:50,279 Parece listo. 154 00:23:51,196 --> 00:23:52,321 Sí, ya está. 155 00:23:56,529 --> 00:23:57,780 Cuidado. 156 00:24:37,988 --> 00:24:39,780 Long, mi trago. 157 00:24:48,237 --> 00:24:49,696 Con agua es suficiente. 158 00:26:28,237 --> 00:26:30,030 Juguemos otra vez. 159 00:26:30,738 --> 00:26:32,529 Aún es temprano. 160 00:30:40,404 --> 00:30:42,279 Entonces, ¿cuándo empieza la clase de sushi? 161 00:30:43,072 --> 00:30:44,535 La próxima semana. 162 00:30:45,072 --> 00:30:46,446 ¿Puedes cocinar comida tailandesa? 163 00:30:47,237 --> 00:30:49,072 Son todas iguales, ¿no? 164 00:30:50,696 --> 00:30:51,946 ¡Qué buena idea! 165 00:30:53,237 --> 00:30:55,588 Puedo tener una charla normal contigo. 166 00:30:59,279 --> 00:31:01,889 Esos ayudantes... ellos realmente no hablan polaco, ¿verdad? 167 00:31:01,988 --> 00:31:02,988 No lo sé. 168 00:31:04,738 --> 00:31:08,308 Verás, es un problema si no puedo comunicarme con mis cosas. 169 00:31:08,780 --> 00:31:11,698 Si no hablan polaco, es un inconveniente. 170 00:31:12,196 --> 00:31:13,488 Puedo ayudar. 171 00:31:15,030 --> 00:31:16,287 Qué bien. 172 00:31:17,446 --> 00:31:19,030 ¿Son parientes tuyos? 173 00:31:20,446 --> 00:31:21,505 No. 174 00:31:23,529 --> 00:31:25,905 Entonces diles que no tienen que venir a partir de la semana que viene. 175 00:31:26,072 --> 00:31:29,313 Se lo diría yo mismo, pero no hablo vietnamita. 176 00:31:30,863 --> 00:31:33,091 Tengo que volver a las remodelaciones. 177 00:31:40,113 --> 00:31:41,113 Buenos días. 178 00:31:41,363 --> 00:31:44,196 ¿No pueden ser puntuales aunque sea por una vez? 179 00:31:44,571 --> 00:31:46,988 - Lo siento. - Lo siento. 180 00:32:10,279 --> 00:32:11,529 Ya viene. 181 00:32:26,113 --> 00:32:28,419 Hace dos meses que vive allí. 182 00:32:29,446 --> 00:32:30,988 ¿Le has hablado? 183 00:32:31,488 --> 00:32:32,785 Qué va... 184 00:32:34,030 --> 00:32:35,852 ¿Hablaste con tu padre? 185 00:32:38,030 --> 00:32:39,571 No, todavía no. 186 00:32:40,072 --> 00:32:42,321 Me da miedo oír la verdad. 187 00:32:42,863 --> 00:32:45,203 ¿Estás seguro de que ellos se ven? 188 00:32:46,738 --> 00:32:48,237 Últimamente ha estado raro. 189 00:32:48,946 --> 00:32:51,822 Pregúntale. Tienes que hablar con él. 190 00:33:16,821 --> 00:33:17,972 ¿Qué pasa? 191 00:33:31,905 --> 00:33:33,696 ¿Para qué son los binoculares? 192 00:33:35,321 --> 00:33:36,363 ¿Qué binoculares? 193 00:33:40,863 --> 00:33:42,030 Es sólo el fusible. 194 00:34:02,905 --> 00:34:04,089 ¡Papá! 195 00:34:22,655 --> 00:34:24,030 Ya está arreglado. 196 00:34:59,780 --> 00:35:02,477 ¿Seguro que tu ropa de gimnasia está ahí? 197 00:35:02,655 --> 00:35:04,196 La necesito para mañana. 198 00:35:06,863 --> 00:35:09,443 Si no está ahí, estás frita. 199 00:35:10,072 --> 00:35:11,274 Apártate. 200 00:37:51,905 --> 00:37:52,905 Papi... Papi... 201 00:37:54,321 --> 00:37:55,637 ¡Papá! 202 00:37:56,905 --> 00:37:58,071 ¿Qué? 203 00:37:58,946 --> 00:38:00,363 Hoy es sábado. 204 00:38:01,488 --> 00:38:03,363 ¿Qué estabas soñando? 205 00:38:04,571 --> 00:38:05,738 ¿Qué sueño? 206 00:38:06,237 --> 00:38:07,237 Ven aquí. 207 00:38:08,446 --> 00:38:09,446 Vamos. 208 00:38:30,821 --> 00:38:31,863 Ven. 209 00:38:47,446 --> 00:38:48,571 ¿Qué te pasa? 210 00:38:48,613 --> 00:38:51,277 ¿Cuándo vas a comprar una lavadora nueva? 211 00:38:51,321 --> 00:38:53,246 Ya veremos. Ven. 212 00:40:10,404 --> 00:40:12,196 Disculpa la molestia. 213 00:40:12,279 --> 00:40:14,696 No he tenido tiempo de pasar por un taller. 214 00:40:15,030 --> 00:40:18,049 ¿De qué hablas? Mi casa es tu casa. 215 00:40:19,571 --> 00:40:21,780 No es mucho, pero... 216 00:40:23,363 --> 00:40:26,072 podría alcanzar para una lavadora nueva. 217 00:40:27,738 --> 00:40:29,072 Gracias, mamá. 218 00:40:29,196 --> 00:40:32,113 Pero prefiero arreglarla mientras funcione. 219 00:40:32,404 --> 00:40:33,821 Es mi principio. 220 00:41:49,905 --> 00:41:51,488 ¿Qué haces aquí? 221 00:41:52,529 --> 00:41:53,696 Trabajo aquí. 222 00:43:19,321 --> 00:43:20,479 ¡Papá! 223 00:44:55,154 --> 00:44:57,571 No es tan difícil. Es más fácil que los pirogis. 224 00:45:00,571 --> 00:45:02,478 - ¿Eres cocinero profesional? - Sí. 225 00:45:02,780 --> 00:45:04,279 Hicimos kebabs juntos. 226 00:45:05,404 --> 00:45:06,819 Eso es totalmente diferente al sushi. 227 00:45:06,919 --> 00:45:09,237 ¡Para nada! ¡A los dos hay que enrollarlos! 228 00:45:12,446 --> 00:45:14,363 Pero ahora hacer sushi paga más. 229 00:45:57,113 --> 00:45:59,655 Ese vestido te hace ver delgada. 230 00:46:00,946 --> 00:46:02,169 ¿Sí? 231 00:46:03,446 --> 00:46:04,571 Gracias. 232 00:46:05,655 --> 00:46:09,404 - ¡¿Quieres decir que normalmente me veo gorda?! - No, simplemente te queda bien. 233 00:46:37,279 --> 00:46:38,404 Disculpe, señor. 234 00:46:41,446 --> 00:46:43,030 ¿Dónde pongo esto? 235 00:46:44,613 --> 00:46:48,321 Usualmente guardamos la carne y el pescado en el refrigerador del fondo. 236 00:46:53,363 --> 00:46:55,363 Sandip, me refería a ese refrigerador. 237 00:46:57,321 --> 00:47:00,237 Soy Satyajit. Él es Sandip. 238 00:47:02,571 --> 00:47:04,363 Lo siento, Satyajit. 239 00:47:04,988 --> 00:47:06,113 Lo siento, Sandip. 240 00:47:06,321 --> 00:47:08,154 - No hay problema. - No hay problema. 241 00:47:28,321 --> 00:47:29,905 ¿Qué podemos servirles? 242 00:47:29,988 --> 00:47:32,356 ¿Les gustaría probar nuestro plato especial? 243 00:47:32,655 --> 00:47:33,780 Con gusto. 244 00:48:00,072 --> 00:48:02,321 ¿Maki con Filadelfia? 245 00:48:04,196 --> 00:48:05,579 - Listo. - Gracias. 246 00:48:05,679 --> 00:48:06,750 Muchas gracias. 247 00:48:07,529 --> 00:48:09,684 - Se ve delicioso. - Maravilloso. 248 00:48:10,446 --> 00:48:12,279 - Que lo disfrute. - Se ve perfecto. 249 00:48:13,196 --> 00:48:14,047 Delicioso. 250 00:48:15,696 --> 00:48:16,905 Gracias. ¡Adiós! 251 00:48:19,030 --> 00:48:21,030 Gracias. ¡Vuelvan pronto! 252 00:48:39,072 --> 00:48:42,696 Hola, Hien. ¿Cómo estás? 253 00:48:44,529 --> 00:48:45,529 ¿Cómo está Cuc? 254 00:48:48,613 --> 00:48:50,279 ¿Qué hora es allá? 255 00:48:54,404 --> 00:48:55,780 Gracias por devolver la llamada. 256 00:48:56,363 --> 00:48:59,613 Una vez me hablaste del restaurante de tu amigo. 257 00:49:01,863 --> 00:49:04,321 ¿Crees que todavía necesitan un cocinero? 258 00:49:08,321 --> 00:49:10,696 Sí, es un poco diferente de lo que pensaba. 259 00:49:13,446 --> 00:49:14,988 Tenías razón. 260 00:49:19,655 --> 00:49:23,988 Disculpa la molestia. Claro que puedo esperar. 261 00:49:27,780 --> 00:49:30,655 Llámame después de hablar con él. 262 00:49:32,446 --> 00:49:34,863 Gracias. Saluda a Cuc. 263 00:49:37,196 --> 00:49:38,196 Adiós. 264 00:49:39,863 --> 00:49:40,905 Yo también te extraño. 265 00:49:50,529 --> 00:49:52,848 - Hola. - Hola. 266 00:49:54,655 --> 00:49:56,953 ¿Tiene una puerta como ésta? 267 00:49:58,863 --> 00:49:59,912 No. 268 00:50:00,279 --> 00:50:02,113 Ya no las fabrican. 269 00:50:28,488 --> 00:50:29,821 Hola, ¿cómo puedo ayudar? 270 00:50:30,863 --> 00:50:31,904 Hola. 271 00:50:32,363 --> 00:50:33,488 ¿Puede arreglar esto? 272 00:50:41,529 --> 00:50:43,072 ¿Por qué lo rompiste? 273 00:50:43,905 --> 00:50:46,356 Lo siento. No puedo ayudarte. 274 00:51:02,279 --> 00:51:06,738 VENTANAS Y ESPEJOS 275 00:51:53,738 --> 00:51:54,738 ¡Ahí estás! 276 00:51:55,154 --> 00:51:56,373 ¡Oh, no! 277 00:52:06,113 --> 00:52:07,279 ¿No está allí dentro? 278 00:52:07,446 --> 00:52:08,696 No, no está. 279 00:52:11,321 --> 00:52:13,443 Maja, sal. Esto nos está aburriendo. 280 00:52:14,821 --> 00:52:16,321 ¿Te fijaste en el baño? 281 00:52:18,196 --> 00:52:19,365 Mira allí dentro. 282 00:52:19,946 --> 00:52:20,923 No. 283 00:52:22,072 --> 00:52:23,909 Okey, entonces revisaré aquí. 284 00:52:29,446 --> 00:52:31,113 ¿Dónde te escondes? 285 00:52:32,279 --> 00:52:33,404 Revisa la cocina. 286 00:52:39,072 --> 00:52:40,355 ¿Ya revisaste ahí? 287 00:52:42,279 --> 00:52:43,946 - ¿Aquí dentro? - Estoy harto. 288 00:52:44,529 --> 00:52:46,114 ¿Miraste detrás de la cortina? 289 00:52:46,363 --> 00:52:47,888 ¿O detrás del sofá? 290 00:52:48,237 --> 00:52:49,490 ¡Ahí está! 291 00:52:50,279 --> 00:52:51,988 ¡Maja, ahí voy! 292 00:52:54,696 --> 00:52:56,304 Mira lo que encontré. 293 00:53:00,072 --> 00:53:01,959 ¿Será de su mamá? 294 00:53:03,696 --> 00:53:05,391 ¿Dónde lo encontraste? 295 00:53:05,738 --> 00:53:07,437 Detrás del televisor. 296 00:53:10,988 --> 00:53:12,463 ¿Pero por qué? 297 00:53:26,946 --> 00:53:28,629 ¿Ustedes saludan así? 298 00:53:33,072 --> 00:53:35,620 ¿Sabe dónde podría estar Maja? No la encontramos. 299 00:53:38,237 --> 00:53:40,988 Pero parece que han buscado por todas partes. 300 00:53:43,696 --> 00:53:45,905 ¿Ya miraron debajo de la alfombra? 301 00:53:46,363 --> 00:53:48,845 Vuelvo en 5 minutos. Limpien este desastre. 302 00:54:20,696 --> 00:54:21,914 Hola. 303 00:54:22,905 --> 00:54:24,941 Me gustaría disculparme por lo del otro día. 304 00:54:28,237 --> 00:54:30,350 Estaba oscuro y me asusté. 305 00:54:32,321 --> 00:54:33,760 Está bien. 306 00:54:38,696 --> 00:54:40,473 ¿Vives en este edificio? 307 00:54:43,446 --> 00:54:44,622 Sí. 308 00:54:45,988 --> 00:54:47,905 ¿Cuáles son tus ventanas? 309 00:54:52,529 --> 00:54:53,781 Esas dos. 310 00:54:58,196 --> 00:54:59,776 ¿Tienes hijos? 311 00:55:08,905 --> 00:55:10,146 ¡Maja, sal! 312 00:55:10,613 --> 00:55:12,764 Tu papá está hablando con la mujer. 313 00:55:13,113 --> 00:55:14,279 ¡Ven rápido! 314 00:55:18,030 --> 00:55:19,284 Te lo dije. 315 00:55:25,196 --> 00:55:26,353 ¡Dame eso! 316 00:55:30,821 --> 00:55:32,279 ¡Encendió la luz! 317 00:55:33,988 --> 00:55:35,874 ¿Ella regresó? ¡Muéstramela! 318 00:55:35,905 --> 00:55:39,676 - ¡A ver si es bonita! - Yo nunca dije que era bonita. 319 00:55:40,237 --> 00:55:44,118 - Pero dijiste que tenía tetas grandes. - Eso no significa que sea bonita. 320 00:55:46,905 --> 00:55:48,196 ¡Agáchate! ¡Nos vio! 321 00:55:48,613 --> 00:55:50,423 - ¿Estás seguro? - No lo sé. 322 00:56:01,154 --> 00:56:02,279 ¿Qué está tramando? 323 00:56:02,363 --> 00:56:05,030 ¿Fumando un cigarrillo o desnudándose otra vez? 324 00:56:05,196 --> 00:56:06,738 ¡Qué tonterías dices! 325 00:56:07,613 --> 00:56:09,188 Eres un estúpido, Kacper. 326 00:56:14,613 --> 00:56:15,988 ¡Basta, Kacper! 327 00:56:21,696 --> 00:56:23,175 ¿Qué hacemos ahora? 328 00:56:23,696 --> 00:56:24,738 ¿Pueden irse a casa? 329 00:56:26,279 --> 00:56:27,655 ¿Pero por qué? 330 00:56:28,113 --> 00:56:29,863 Acabamos de empezar. 331 00:56:30,279 --> 00:56:31,668 ¡Váyanse! 332 00:56:31,988 --> 00:56:32,995 ¡Ya! 333 00:56:34,030 --> 00:56:35,154 Qué aburrido. 334 00:56:37,196 --> 00:56:40,279 ¡No vamos a jugar más con ustedes! 335 00:56:44,154 --> 00:56:45,363 ¿Qué hacemos ahora? 336 00:56:59,030 --> 00:57:01,113 Puedes irte a casa también si quieres. 337 00:57:01,404 --> 00:57:02,696 Me quedo contigo. 338 00:57:24,363 --> 00:57:27,344 Kacper, ¿podrías irte a casa, por favor? 339 00:57:33,988 --> 00:57:35,279 ¡Kacper, vete! 340 00:57:48,488 --> 00:57:50,085 ¿Qué crees que estás haciendo? 341 00:57:52,279 --> 00:57:54,613 Espiar a la gente es horrible. 342 00:57:55,279 --> 00:57:56,279 Desagradable. 343 00:58:08,905 --> 00:58:10,072 ¿Por qué lo hiciste? 344 00:58:11,529 --> 00:58:12,571 Eres un mentiroso. 345 00:58:14,613 --> 00:58:16,571 Te estás olvidando de mamá. 346 00:58:19,154 --> 00:58:20,196 Te odio. 347 00:58:21,363 --> 00:58:22,643 Te odio. 348 00:58:57,404 --> 00:58:59,404 ¿Dónde conseguiste esos pantalones? 349 00:59:58,488 --> 01:00:00,655 ¿De dónde crees que es? 350 01:00:02,113 --> 01:00:03,446 Probablemente de Japón. 351 01:00:04,613 --> 01:00:05,613 ¿Estás seguro? 352 01:00:07,030 --> 01:00:09,488 Estoy bastante seguro. 353 01:00:26,905 --> 01:00:29,446 Conjunto de sushi números 5, 9 y 10. 354 01:00:31,571 --> 01:00:32,738 ¿Cuál es el 7? 355 01:00:34,613 --> 01:00:36,488 - Éste. - ¿Entonces ése es el 10? 356 01:00:36,946 --> 01:00:38,196 No, ése es el 4. 357 01:00:38,696 --> 01:00:39,764 Okey. 358 01:00:48,821 --> 01:00:49,821 ¿Éste es el 3? 359 01:00:51,237 --> 01:00:52,582 Ése es el 8. 360 01:00:52,821 --> 01:00:53,946 ¿Dónde está el 3 entonces? 361 01:00:54,363 --> 01:00:56,806 - Lo estoy haciendo ahora mismo. - Bien. 362 01:00:59,196 --> 01:01:00,279 Se me acabó el arroz. 363 01:01:01,404 --> 01:01:02,488 Aquí tienes. 364 01:01:38,821 --> 01:01:41,321 ¡No tengo medias limpias! 365 01:01:43,321 --> 01:01:44,529 Lávalas a mano. 366 01:02:02,404 --> 01:02:05,145 Nadie en mi clase lava la ropa a mano. 367 01:02:09,030 --> 01:02:10,010 Qué lástima. 368 01:02:10,237 --> 01:02:12,154 No podemos ser todos iguales. 369 01:02:18,154 --> 01:02:20,570 ¡Vivimos en Europa, no en Vietnam! 370 01:02:20,571 --> 01:02:21,780 En E-U-R-O-P-A, 371 01:02:21,946 --> 01:02:23,737 no lavamos la ropa a mano... 372 01:02:23,738 --> 01:02:25,529 ni comemos arroz todos los días. 373 01:02:29,154 --> 01:02:33,072 Nunca comíamos tanto arroz cuando mamá estaba viva. 374 01:02:33,905 --> 01:02:36,321 Habría sido mejor que tú te hubieras muerto. 375 01:02:47,363 --> 01:02:50,046 Muy bien. Entonces regreso a Vietnam. 376 01:02:50,363 --> 01:02:52,223 He estado soñando con volver. 377 01:05:09,738 --> 01:05:12,446 Veo que te gusta la falda otra vez. 378 01:05:20,237 --> 01:05:21,952 Hoy hice algo diferente. 379 01:06:18,488 --> 01:06:19,821 Por favor, siéntate. 380 01:06:21,363 --> 01:06:22,729 Gracias. 381 01:06:41,821 --> 01:06:42,946 Disculpe. 382 01:06:54,030 --> 01:06:57,408 La próxima parada es Pi?kna. 383 01:07:24,905 --> 01:07:26,373 Se me acabó el arroz. 384 01:07:28,404 --> 01:07:30,404 ¡No puedo creerlo! 385 01:07:35,446 --> 01:07:37,030 Mierda. Está roto. 386 01:07:37,571 --> 01:07:39,488 Espera un segundo. Vi una cosa aquí. 387 01:07:44,154 --> 01:07:45,696 Mira. Te lo conté. 388 01:07:45,821 --> 01:07:47,719 Pero va a tardar mucho. 389 01:07:49,363 --> 01:07:52,279 He oído que le da más sabor al arroz. 390 01:07:52,946 --> 01:07:53,988 ¿En serio? 391 01:08:08,696 --> 01:08:11,237 Sets números 5 y 10. 392 01:08:12,863 --> 01:08:14,946 ¿Se supone que ustedes hagan pho? 393 01:08:19,030 --> 01:08:20,196 Yo lo haré. 394 01:08:24,321 --> 01:08:26,403 Tiene mucho sushi que preparar, señor. 395 01:08:26,404 --> 01:08:27,613 Déjeme cocinar el pho. 396 01:08:28,030 --> 01:08:30,110 Pero no sabes cómo hacerlo. 397 01:08:30,279 --> 01:08:32,852 Aprenderé. Enséñeme, por favor. 398 01:08:34,446 --> 01:08:35,501 Muy bien. 399 01:08:36,863 --> 01:08:39,072 Tráeme la olla grande del refrigerador. 400 01:08:40,072 --> 01:08:42,670 - Está abajo a la derecha. - Okey. 401 01:08:44,072 --> 01:08:46,842 Primero que nada, el caldo debe servirse muy caliente. 402 01:08:47,119 --> 01:08:50,470 Los fideos no se pueden cocer mucho. Los polacos no lo soportan. 403 01:08:52,446 --> 01:08:54,619 Y recuerda añadir bien la sal. 404 01:08:55,321 --> 01:08:58,091 Tenemos que adaptarlo al gusto de los locales. 405 01:09:01,613 --> 01:09:04,076 - Déjame ver si está bueno. - Okey. 406 01:09:16,113 --> 01:09:17,605 Está bien. 407 01:09:17,821 --> 01:09:19,063 Puedes verterlo. 408 01:09:41,863 --> 01:09:43,306 Ahora puedes añadirlos... 409 01:09:43,511 --> 01:09:45,906 - ¿Así? - Sí. 410 01:09:55,237 --> 01:09:56,844 Vietnam... 411 01:10:00,946 --> 01:10:03,072 Somos casi vecinos. 412 01:10:04,363 --> 01:10:06,237 ¿No extrañas tu casa? 413 01:10:06,613 --> 01:10:08,279 Yo, no. Pero él, sí. 414 01:10:08,863 --> 01:10:12,130 - Su madre llama todos los días. - ¡No todos los días! 415 01:10:12,863 --> 01:10:14,184 Sandip, mi amor, 416 01:10:14,226 --> 01:10:15,872 - ¿cuándo regresas a casa? - ¡Cállate! 417 01:10:16,571 --> 01:10:17,655 ¿Qué dice? 418 01:10:21,821 --> 01:10:23,446 Bien hecho, señor. 419 01:10:23,613 --> 01:10:25,690 - Long. - Bien hecho, Long. 420 01:10:25,738 --> 01:10:27,453 ¿Qué significa? 421 01:10:27,863 --> 01:10:29,287 "¡Vuelve!" 422 01:10:54,030 --> 01:10:55,196 Hola. 423 01:10:56,030 --> 01:10:57,196 ¡Llegaste! 424 01:10:58,529 --> 01:10:59,821 Disculpa la tardanza. 425 01:11:00,072 --> 01:11:01,237 ¿Cómo te sientes? 426 01:11:39,363 --> 01:11:40,363 Ya estoy en casa. 427 01:12:49,279 --> 01:12:50,529 Debes tener hambre. 428 01:12:51,488 --> 01:12:52,571 Prepararé la cena. 429 01:13:31,196 --> 01:13:32,196 Está buena. 430 01:13:57,196 --> 01:13:58,196 ¿Qué pasa? 431 01:14:00,404 --> 01:14:02,905 ¿De verdad quieres regresar a Vietnam? 432 01:14:07,030 --> 01:14:09,237 Discúlpame por decir eso. 433 01:14:12,571 --> 01:14:14,905 Pero eso es lo que quieres, ¿no? 434 01:14:20,113 --> 01:14:24,261 Sería lindo visitar Vietnam juntos antes de que crezcas. 435 01:14:27,738 --> 01:14:29,214 Está bien. 436 01:14:29,363 --> 01:14:30,446 Come tu comida. 437 01:14:33,571 --> 01:14:34,600 ¿Sabes qué? 438 01:14:34,905 --> 01:14:37,112 Hoy me confundieron con un japonés. 439 01:14:38,072 --> 01:14:39,386 ¿Quién? 440 01:14:39,946 --> 01:14:41,121 Satyajit. 441 01:14:42,905 --> 01:14:44,113 ¿Quién es Satyajit? 442 01:14:45,696 --> 01:14:47,321 Es mi colega. 443 01:14:48,030 --> 01:14:51,571 Qué nombre tan raro. ¿Por qué pensó que eras japonés? 444 01:14:52,946 --> 01:14:55,196 Porque hago bien el sushi. 445 01:14:56,529 --> 01:14:59,650 - ¿Sabes hacer sushi? - Sí. 446 01:15:02,072 --> 01:15:03,994 ¿Ya no preparas pho? 447 01:15:08,113 --> 01:15:11,446 No, pero también hago comida tailandesa. 448 01:15:13,529 --> 01:15:16,738 No tenía idea de que podías cocinar esas cosas. 449 01:15:17,905 --> 01:15:19,279 Puedo cocinar lo que sea. 450 01:15:20,196 --> 01:15:21,780 Si me pidieran... 451 01:15:22,237 --> 01:15:23,655 que hiciera un kebab, 452 01:15:24,237 --> 01:15:25,821 también lo haría. 453 01:15:43,500 --> 01:15:52,500 ¡VECINOS! :) 454 01:16:11,030 --> 01:16:12,359 Que tengas un buen día. 455 01:16:12,404 --> 01:16:13,452 Gracias. 456 01:16:41,738 --> 01:16:43,613 - Ten cuidado, ¿okey? - Lo tengo. 457 01:16:47,863 --> 01:16:49,279 ¡Te dije que tuvieras cuidado! 458 01:16:50,821 --> 01:16:51,863 ¡Lo tengo! 459 01:16:52,404 --> 01:16:53,404 Te ayudaré. 460 01:16:53,613 --> 01:16:54,572 Gracias. 461 01:17:12,488 --> 01:17:13,529 Perfecto. 462 01:17:14,696 --> 01:17:16,972 Quizá haya demasiada luz para el bebé. 463 01:17:17,529 --> 01:17:19,613 Y si abres la ventana, 464 01:17:20,363 --> 01:17:21,821 el bebé pasará frío. 465 01:18:04,154 --> 01:18:05,237 Yo lo hago. 466 01:18:23,571 --> 01:18:24,805 Listo. 467 01:18:39,030 --> 01:18:40,173 Cuidado. 468 01:18:42,279 --> 01:18:45,072 ¿Qué te pasa? Actúas raro. 469 01:18:46,488 --> 01:18:49,529 Eres tú la que está rara ayudándome de repente. 470 01:18:50,696 --> 01:18:54,488 Te quejas cuando no te ayudo y, cuando te ayudo, también te quejas. 28651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.