All language subtitles for A9AF8C7563441192A26792AC3D879FA4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,120 --> 00:00:28,480 The Echo Toll THE EQUATER! 2 00:00:32,740 --> 00:00:37,320 It runs across the scorched plains of East Africa. 3 00:00:40,700 --> 00:00:44,540 This is as far from the poles as you can get. 4 00:00:50,540 --> 00:00:56,140 But ice and snow are here too, up in the mountains. 5 00:01:09,360 --> 00:01:14,020 Every continent on Earth has such high snowfields. 6 00:01:27,580 --> 00:01:32,519 And each has its own community of animals that have adapted 7 00:01:32,531 --> 00:01:37,400 in their own way to the crushing conditions that come with 8 00:01:37,400 --> 00:01:38,100 the cold. 9 00:02:05,160 --> 00:02:13,840 Dawn in East Africa, on the high slopes of Mount Kenya, 4 ,000 metres up. 10 00:02:17,680 --> 00:02:21,440 The temperature is just beginning to creep above freezing. 11 00:02:24,620 --> 00:02:29,580 It's hardly the place where you would expect to find a cold -blooded reptile. 12 00:02:32,260 --> 00:02:36,810 But there is one that lives up here, the high cask 13 00:02:36,822 --> 00:02:41,920 chameleon. This female has survived the night's freezing 14 00:02:41,920 --> 00:02:45,415 temperatures by allowing both her metabolism 15 00:02:45,427 --> 00:02:48,700 and her heart rate to drop significantly. 16 00:02:52,380 --> 00:02:55,880 Now, in the morning, she needs to eat. 17 00:03:00,960 --> 00:03:04,920 But it's so cold, she can't move her legs. 18 00:03:12,000 --> 00:03:15,380 Her spring-loaded tongue, however, still works. 19 00:03:33,480 --> 00:03:39,665 As the sun rises higher in the sky, frozen land begins to 20 00:03:39,677 --> 00:03:45,980 thaw and the giant lobelias spread their leaves to soak up 21 00:03:45,980 --> 00:03:46,680 the sunshine. 22 00:03:56,300 --> 00:04:01,794 With her body temperature still only 5 degrees Celsius, the 23 00:04:01,806 --> 00:04:07,220 chameleon becomes more mobile and climbs up to bask in the 24 00:04:07,220 --> 00:04:07,880 sun. 25 00:04:15,500 --> 00:04:22,523 Her skin darkens, enabling her to absorb the sun's heat more 26 00:04:22,535 --> 00:04:29,340 quickly. She is pregnant, and soon her temperature reaches 27 00:04:29,340 --> 00:04:36,060 20 degrees Celsius, which gives her the energy she needs to give birth. 28 00:04:45,420 --> 00:04:51,932 Most chameleon species lay eggs, but here it's too cold for 29 00:04:51,944 --> 00:04:58,360 an egg to develop in the open. So she produces live young. 30 00:05:09,920 --> 00:05:17,300 It takes just an hour for her to give birth to six baby chameleons. 31 00:05:21,300 --> 00:05:26,795 One of the advantages of life on the frozen peaks is that 32 00:05:26,807 --> 00:05:32,220 there are fewer predators here, and less competition for 33 00:05:32,220 --> 00:05:38,632 food. But there's a reason why comparatively few reptiles 34 00:05:38,644 --> 00:05:45,400 live in the high mountains. As the sun sets, the temperature 35 00:05:45,400 --> 00:05:49,680 falls to below zero in a matter of minutes. 36 00:05:54,880 --> 00:05:58,020 The babies must act fast. 37 00:06:12,920 --> 00:06:18,740 To escape the nightly freeze, they need the cover of thick vegetation. 38 00:06:26,420 --> 00:06:30,572 A young chameleon caught out in the cold will 39 00:06:30,584 --> 00:06:35,200 quickly lose its ability to move and may well die. 40 00:06:49,260 --> 00:06:55,120 Most, however, react instinctively and find shelter as quickly as they can. 41 00:07:19,080 --> 00:07:22,818 Peaks on the equator, such as Mount Kenya, are 42 00:07:22,830 --> 00:07:26,340 frostbound for only a few hours each night. 43 00:07:30,160 --> 00:07:34,228 But north of the equator, in the 750-mile long 44 00:07:34,240 --> 00:07:38,060 European Alps, the cold endures for months. 45 00:07:51,600 --> 00:07:57,640 The high mountains are continuously frozen for half the year. 46 00:08:05,300 --> 00:08:09,160 A testing time for the Alps' greatest aerial predator. 47 00:08:16,100 --> 00:08:18,020 The golden eagle. 48 00:08:27,600 --> 00:08:34,500 In winter, there is just enough prey up here, dead or alive, to sustain them. 49 00:08:37,000 --> 00:08:42,140 But when spring arrives, the mountains are transformed. 50 00:08:58,420 --> 00:09:06,980 For a male and his lifelong partner, the need to find food is urgent. 51 00:09:10,160 --> 00:09:13,140 They have a three-week-old chick. 52 00:09:17,960 --> 00:09:21,520 It needs to be fed several times a day. 53 00:09:25,600 --> 00:09:29,500 To do that, both parents have to hunt. 54 00:09:35,920 --> 00:09:40,561 Yet, even in spring, few animals live up here in 55 00:09:40,573 --> 00:09:45,320 the high mountains. And finding prey is not easy. 56 00:09:51,180 --> 00:09:57,200 But chamois, a kind of mountain goat, are here and they are giving birth. 57 00:10:00,120 --> 00:10:05,547 One of their kids can weigh as much as an eagle. When 58 00:10:05,559 --> 00:10:11,200 eagle's hunters appear, they coordinate their approach. 59 00:10:19,020 --> 00:10:21,100 One scoops, 60 00:10:23,220 --> 00:10:26,300 reaching a speed of over 150 miles an hour. 61 00:10:38,940 --> 00:10:41,740 Its attack scatters the herd. 62 00:10:44,280 --> 00:10:48,180 And that makes it easier for the other to select a target. 63 00:11:14,980 --> 00:11:16,980 A successful catch. 64 00:11:21,960 --> 00:11:24,500 It could still be alive. 65 00:11:29,000 --> 00:11:32,800 So the eagle carries it away, high over the gorge. 66 00:11:35,660 --> 00:11:42,520 And then deliberately drops it. 67 00:11:54,420 --> 00:11:57,580 The impact will kill it instantly. 68 00:12:35,200 --> 00:12:39,600 A chick can eat up to a third of its own body weight in a day. 69 00:12:45,920 --> 00:12:52,311 Parents can't afford to rest for long. Taking advantage 70 00:12:52,323 --> 00:12:58,040 of the long summer days, eagles hunt ceaselessly. 71 00:13:11,640 --> 00:13:15,940 Day in, day out. 72 00:13:20,840 --> 00:13:24,660 After eight weeks, a chick is almost fully grown. 73 00:13:36,160 --> 00:13:40,339 And then, as summer comes to an end, the pressure 74 00:13:40,351 --> 00:13:44,040 on parents to feed their chicks disappears. 75 00:13:49,100 --> 00:13:51,300 Their young have flown the nest. 76 00:13:59,280 --> 00:14:03,823 And just in time. The worsening weather signals 77 00:14:03,835 --> 00:14:08,580 that the leaner times of winter are on their way. 78 00:14:11,660 --> 00:14:15,420 Finding prey has now got much harder. 79 00:14:21,680 --> 00:14:24,660 The young chamois have also grown up. 80 00:14:31,480 --> 00:14:36,880 A juvenile now weighs almost five times as much as an eagle. 81 00:14:43,860 --> 00:14:48,020 Animals of this size are no longer easy prey for the birds. 82 00:14:51,500 --> 00:14:57,600 They barely flinch under attack. 83 00:15:12,140 --> 00:15:17,240 But it's dangerous for a chamois to stray close to a cliff edge. 84 00:15:19,800 --> 00:15:21,860 The eagles seize their chance. 85 00:15:39,660 --> 00:15:46,740 Got it! The eagle drags the chamois towards the edge. 86 00:15:52,520 --> 00:15:58,780 It's an extremely risky move. If the eagle breaks a wing, it will be fatal. 87 00:16:46,940 --> 00:16:51,700 A kill this size will feed a pair for days. 88 00:16:54,300 --> 00:16:58,615 This is when they must build up the fat reserves that they 89 00:16:58,627 --> 00:17:03,100 will need to sustain themselves through the lean months that 90 00:17:03,100 --> 00:17:04,440 lie ahead. 91 00:17:12,020 --> 00:17:15,709 Winters in the Alps are daunting. But in other 92 00:17:15,721 --> 00:17:19,580 mountain ranges, the challenges are even harder. 93 00:17:25,780 --> 00:17:31,800 In the Far East, warm, wet winds blow in across the Sea of Japan. 94 00:17:36,020 --> 00:17:41,200 As they meet the 3,000-meter-high Japanese Alps, they're forced upwards. 95 00:17:48,300 --> 00:17:54,900 As the moist air rises, it freezes. 96 00:17:59,340 --> 00:18:03,560 And the water droplets they carry turn into snow. 97 00:18:10,380 --> 00:18:14,900 No two snow crystals are exactly the same. 98 00:18:20,980 --> 00:18:26,280 In the mountains of Japan, 13 meters of snow can fall 99 00:18:26,292 --> 00:18:31,800 in just a few months. It's the snowiest place on Earth. 100 00:18:37,060 --> 00:18:42,240 To survive here, an animal needs all the help it can get. 101 00:18:49,640 --> 00:18:56,645 In winter, Japanese macaques can live at altitudes of up 102 00:18:56,657 --> 00:19:03,920 to 1,500 meters, higher than almost any other primate. But 103 00:19:03,920 --> 00:19:08,640 here, warm volcanic pools are always ready and waiting. 104 00:19:12,340 --> 00:19:18,240 A nice hot bath lowers stress hormones for them, just as it does for us. 105 00:19:27,920 --> 00:19:31,640 Admission to this spa, however, is tightly controlled. 106 00:19:39,000 --> 00:19:48,820 The high-ranking females dictate who is allowed in, and 107 00:19:48,820 --> 00:19:50,560 who will be left out in the cold. 108 00:20:02,960 --> 00:20:09,040 This three-year-old male has recently been expelled from his troop. 109 00:20:16,600 --> 00:20:22,322 He's hungry. Macaques are largely vegetarian. In the winter, 110 00:20:22,334 --> 00:20:27,880 when food of any kind is scarce, they will tackle anything 111 00:20:27,880 --> 00:20:32,377 remotely edible. However, a lone young male is unlikely 112 00:20:32,389 --> 00:20:37,140 to survive much longer unless he can find a way of keeping 113 00:20:37,140 --> 00:20:38,040 warm. 114 00:20:55,080 --> 00:21:01,840 And to do so, he may have to travel through up to 50 miles of empty forest. 115 00:21:05,760 --> 00:21:10,940 Bare hands and feet can become painfully cold. 116 00:21:15,540 --> 00:21:18,440 Rubbing them helps restore the circulation. 117 00:21:21,660 --> 00:21:28,020 Frostbite could be 118 00:21:28,020 --> 00:21:28,040 fatal. 119 00:21:43,340 --> 00:21:47,077 Young male Macaques are most likely to die 120 00:21:47,089 --> 00:21:51,100 in their first winter than at any other time. 121 00:21:58,900 --> 00:22:03,900 But just like him, here is another young male outcast. 122 00:22:30,340 --> 00:22:33,880 Offering to groom is a standard way of establishing a relationship. 123 00:22:41,400 --> 00:22:46,320 And the stranger's warm embrace is very welcome. 124 00:22:51,200 --> 00:22:55,637 By huddling together, they shield each other from the 125 00:22:55,649 --> 00:23:00,180 snow, and both their temperatures rise. Just a little. 126 00:23:03,640 --> 00:23:09,120 This could be enough to save the lives of both of them. 127 00:23:21,440 --> 00:23:25,123 Snow on lower mountain slopes can be a major 128 00:23:25,135 --> 00:23:29,240 challenge for any of the animals that live there. 129 00:23:33,060 --> 00:23:38,800 On the high peaks, however, really heavy snowfalls can be lethal. 130 00:23:42,660 --> 00:23:45,560 The Rockies in North America. 131 00:23:51,500 --> 00:23:56,180 They rise to heights of over 4,400 meters. 132 00:23:59,540 --> 00:24:04,287 In the winter, the winds blowing across the high summits can 133 00:24:04,299 --> 00:24:08,980 create snowy overhangs, cornices, up to 10 meters thick and 134 00:24:08,980 --> 00:24:13,159 weighing many tons. In the spring, as the 135 00:24:13,171 --> 00:24:18,460 temperatures rise, the cornices may become unstable. 136 00:24:21,960 --> 00:24:25,020 And that can be catastrophic. 137 00:24:39,540 --> 00:24:45,280 As it crumbles 138 00:24:45,280 --> 00:24:50,260 downwards, it accelerates to speeds of 100 miles an hour or more. 139 00:24:59,980 --> 00:25:03,600 Only a racer drone camera can follow its course. 140 00:25:28,560 --> 00:25:39,480 In just two minutes, up to a million tons of snow. Turtle down the mountainside. 141 00:25:52,740 --> 00:25:56,134 Avalanches can be hugely destructive, and climate 142 00:25:56,146 --> 00:25:59,620 change is making them more and more unpredictable. 143 00:26:19,480 --> 00:26:23,309 In the South Pacific, on the islands of New Zealand, 144 00:26:23,321 --> 00:26:27,380 one highly intelligent creature has learned how to take 145 00:26:27,380 --> 00:26:30,880 advantage of the volatile nature of mountains. 146 00:26:44,960 --> 00:26:47,760 The Kea. 147 00:26:51,380 --> 00:26:53,220 A species of parrot. 148 00:26:58,960 --> 00:27:04,273 It's the only one of its family that can live above the 149 00:27:04,285 --> 00:27:09,800 snow line, and the only one that actively looks for meat. 150 00:27:13,260 --> 00:27:15,580 The carcass of a mountain goat. 151 00:27:18,780 --> 00:27:28,660 This adult male Kea has a razor sharp beak, which is well suited for butchery. 152 00:27:33,280 --> 00:27:37,800 Flesh rich in calories will help him through the winter. 153 00:27:41,640 --> 00:27:45,520 But he doesn't have it for himself for long. 154 00:27:49,800 --> 00:27:57,100 A gang of juvenile Keas. 155 00:28:10,160 --> 00:28:16,213 These younger Keas shadow the older, more experienced 156 00:28:16,225 --> 00:28:21,840 adults. To learn the tricks of mountain survival. 157 00:28:25,760 --> 00:28:36,200 And where to find food. But while waiting their turn, there's time to play. 158 00:28:59,860 --> 00:29:04,014 There's a benefit to this apparently carefree behavior. 159 00:29:04,026 --> 00:29:08,340 It helps establish long lasting relationships between the 160 00:29:08,340 --> 00:29:08,840 youngsters. 161 00:29:11,620 --> 00:29:14,620 And even diffuses tension. 162 00:29:20,960 --> 00:29:25,481 So that when one Kea finds a rare but 163 00:29:25,493 --> 00:29:31,220 substantial meal, it often willingly shares it. 164 00:29:35,860 --> 00:29:39,275 And that is very important behavior, 165 00:29:39,287 --> 00:29:43,640 particularly in winter when food is so scarce. 166 00:29:54,200 --> 00:30:00,381 In larger mountain chains, the quest for food can become 167 00:30:00,393 --> 00:30:07,020 even more demanding. The Andes in South America. The longest 168 00:30:07,020 --> 00:30:15,920 range on earth. It stretches for over 4500 miles down towards the Antarctic. 169 00:30:22,600 --> 00:30:27,406 At its southernmost end, the sun remains so low in the sky 170 00:30:27,418 --> 00:30:32,400 that it brings little warmth and temperatures regularly drop 171 00:30:32,400 --> 00:30:33,580 below freezing. 172 00:30:47,940 --> 00:30:54,420 In winter, the land is shrouded in darkness for almost 15 hours a day. 173 00:30:59,220 --> 00:31:04,295 Here, a predator has to hunt when it's so dark that only a 174 00:31:04,307 --> 00:31:09,480 thermal camera can make its activities visible to our eyes. 175 00:31:12,480 --> 00:31:13,260 The puma. 176 00:31:22,460 --> 00:31:27,200 This one year old female faces a daunting prospect. 177 00:31:30,080 --> 00:31:32,764 She has just left her mother and become 178 00:31:32,776 --> 00:31:36,280 independent at the most demanding time of the year. 179 00:31:38,900 --> 00:31:41,400 When prey is at its most scarce. 180 00:31:46,400 --> 00:31:51,040 The only substantial targets are a kind of llama. 181 00:31:58,280 --> 00:32:04,660 An adult stands one and a half meters tall and is twice the puma's weight. 182 00:32:08,820 --> 00:32:16,180 This female, however, has one advantage. Excellent night vision. 183 00:32:19,700 --> 00:32:27,400 If the youngster can get within five meters of a huanaco, she has a chance of success. 184 00:32:37,080 --> 00:32:43,040 But the huanaco do have a very acute sense of smell. 185 00:32:48,720 --> 00:32:51,260 And excellent hearing. 186 00:32:58,540 --> 00:33:02,220 After six hours of patient stalking from downwind. 187 00:33:04,380 --> 00:33:09,300 The puma is finally within striking distance. 188 00:33:27,100 --> 00:33:31,180 The puma. The puma. 189 00:33:39,620 --> 00:33:42,320 A wasted opportunity. 190 00:34:04,240 --> 00:34:09,820 Three failed attempts in one night. Have drained her reserves. 191 00:34:18,680 --> 00:34:23,460 Her inexperience is leaving her close to starvation. 192 00:34:27,900 --> 00:34:29,900 Another faint scent. 193 00:34:34,880 --> 00:34:40,400 But it's leading this youngster into the territory of another puma. 194 00:34:43,960 --> 00:34:48,429 Her neighbor, a female, is older and more experienced 195 00:34:48,441 --> 00:34:52,840 than she is. And has already made a successful kill. 196 00:34:55,940 --> 00:34:59,508 The younger female must approach with 197 00:34:59,520 --> 00:35:03,760 caution. Adult pumas are solitary by nature. 198 00:35:06,440 --> 00:35:09,680 And don't normally welcome rivals. 199 00:35:21,020 --> 00:35:24,640 She falls back in the gesture of submission. 200 00:35:36,420 --> 00:35:42,420 But if she doesn't eat within the next few days, she's unlikely to survive. 201 00:35:48,300 --> 00:35:56,140 The larger female is now no longer actively feeding. So she makes another approach. 202 00:36:23,260 --> 00:36:26,060 The puma. 203 00:36:30,680 --> 00:36:43,300 At last, the owner ignores her. Pumas are 204 00:36:43,300 --> 00:36:48,460 the only solitary big cat known to share a meal with a neighbor. 205 00:36:56,640 --> 00:37:01,573 Maybe the young puma, with the help of its neighbor, will 206 00:37:01,585 --> 00:37:06,700 after all survive her first winter. And maybe the older cat 207 00:37:06,700 --> 00:37:10,700 one day will be in need of a favor returned. 208 00:37:22,220 --> 00:37:25,820 The lower slopes of the Andes are harsh. 209 00:37:28,760 --> 00:37:33,980 But climb higher and the mountains become otherworldly. 210 00:37:40,000 --> 00:37:44,640 Their altitude prevents rain clouds from blowing in from the east. 211 00:37:46,840 --> 00:37:51,588 Whilst another lower range, nearer the west coast, prevents 212 00:37:51,600 --> 00:37:56,360 rain coming in from the Pacific Ocean. This creates between 213 00:37:56,360 --> 00:38:02,880 them one of the driest high altitude deserts on Earth. The Atacama. 214 00:38:06,180 --> 00:38:10,211 There is nonetheless a lake here. A volcanic one that 215 00:38:10,223 --> 00:38:14,340 is filled with extremely salty water from underground. 216 00:38:17,160 --> 00:38:20,340 And this attracts flamingos. 217 00:38:27,560 --> 00:38:29,760 They come here each summer. 218 00:38:32,420 --> 00:38:34,965 And here they nest and raise their young, 219 00:38:34,977 --> 00:38:37,900 taking advantage of the lake's plentiful algae. 220 00:38:42,800 --> 00:38:46,573 But with the arrival of winter, temperatures 221 00:38:46,585 --> 00:38:49,360 at night drop to below freezing. 222 00:38:53,200 --> 00:38:58,100 Conditions that even these hardy birds cannot endure for long. 223 00:39:01,080 --> 00:39:03,798 The adults start to leave and head for 224 00:39:03,810 --> 00:39:06,960 warmer temperatures lower down the mountain. 225 00:39:31,180 --> 00:39:35,423 But they leave behind their four-month-old chicks, which are 226 00:39:35,435 --> 00:39:39,620 old enough to feed themselves, but not yet strong enough to 227 00:39:39,620 --> 00:39:40,400 fly. 228 00:39:45,560 --> 00:39:50,320 With each passing night, temperatures continue to fall. 229 00:39:57,740 --> 00:40:03,224 And then, one morning, after a particularly cold 230 00:40:03,236 --> 00:40:09,180 night, the chicks find themselves surrounded by ice. 231 00:40:14,120 --> 00:40:19,280 Huddling together allows some to preserve precious body heat. 232 00:40:22,760 --> 00:40:27,660 But those on the outside are left even more exposed. 233 00:40:31,540 --> 00:40:35,920 And some have already succumbed to the freezing conditions. 234 00:40:40,280 --> 00:40:49,220 The salty ice is now so cold that it congeals on the chicks' feathers. Way down, 235 00:40:49,560 --> 00:40:52,500 their chances of flying are even more remote. 236 00:40:59,460 --> 00:41:02,820 Now, 40-mile-an-hour winds whip across the 237 00:41:02,832 --> 00:41:06,440 lake, driving down temperatures even further. 238 00:41:26,980 --> 00:41:32,660 Yet this very wind that could kill them might just be their savior. 239 00:41:35,920 --> 00:41:40,440 The youngsters turn to face it. 240 00:41:45,400 --> 00:41:48,438 If they can catch it just right, it could give them 241 00:41:48,450 --> 00:41:51,500 the lift they need to take their very first flight. 242 00:42:19,080 --> 00:42:22,898 For those encumbered with heavy loads, the chicks are ready 243 00:42:22,910 --> 00:42:26,740 to fly. With loads of ice, the struggle is almost too much. 244 00:42:41,960 --> 00:42:44,280 Freedom at last. 245 00:42:57,960 --> 00:43:02,785 Many animals that live amongst the frozen peaks have over 246 00:43:02,797 --> 00:43:07,800 thousands of years become adapted to meet the challenges of 247 00:43:07,800 --> 00:43:09,580 a high-altitude existence. 248 00:43:13,540 --> 00:43:20,900 But now, their world is changing because of global warming. 249 00:43:28,940 --> 00:43:39,260 Ice that has remained frozen deep within mountain glaciers is starting to 250 00:43:39,260 --> 00:43:39,260 melt, 251 00:43:44,140 --> 00:43:46,360 accelerating their movement. 252 00:44:14,000 --> 00:44:16,396 Over the three years that it took to film this film, it's 253 00:44:16,408 --> 00:44:18,940 been a long journey. In the ice series, the Kelkaya ice cap, 254 00:44:19,380 --> 00:44:23,164 five and a half thousand meters up in the Peruvian 255 00:44:23,176 --> 00:44:26,600 Andes, has receded by a staggering 60 meters. 256 00:44:31,280 --> 00:44:38,280 In Europe, some Alpine glaciers are now shrinking by a hundred meters a year. 257 00:44:48,060 --> 00:44:51,147 One of them, the St. Annaphyon glacier in 258 00:44:51,159 --> 00:44:54,700 Switzerland, has almost completely disappeared. 259 00:44:57,540 --> 00:45:02,980 Most of the others are expected to have followed it by the turn of the century. 260 00:45:16,620 --> 00:45:20,867 The warming of the frozen slopes could threaten the life 261 00:45:20,879 --> 00:45:24,840 of perhaps the most famous mountain resident of all. 262 00:45:30,240 --> 00:45:35,645 Hidden within the bamboo forests of western 263 00:45:35,657 --> 00:45:41,320 China is a hot and bothered male giant panda. 264 00:45:50,940 --> 00:45:55,220 He has spent the winter sheltering lower down the valley. 265 00:45:58,040 --> 00:46:02,033 Now, it's early summer, and his thick coat that protected 266 00:46:02,045 --> 00:46:05,980 him throughout the winter has become very uncomfortable. 267 00:46:09,560 --> 00:46:13,340 He needs to reach the cold of the higher slopes. 268 00:46:16,620 --> 00:46:27,698 But before he can start the ascent, he needs a good 269 00:46:27,710 --> 00:46:38,800 meal to give him the necessary energy. Giant pandas 270 00:46:38,800 --> 00:46:42,340 eat almost nothing except bamboo. 271 00:46:46,400 --> 00:46:53,800 But bamboo is so low in calories that he needs to spend ten hours a day eating. 272 00:46:58,540 --> 00:47:05,740 With breakfast over, he begins his climb to higher ground. 273 00:47:18,740 --> 00:47:26,000 But in no time at all, he's hungry again. 274 00:47:35,480 --> 00:47:39,120 This is going to be a long journey. 275 00:47:46,680 --> 00:47:51,380 And it may be an even longer one in the near future. 276 00:47:54,440 --> 00:47:59,639 As climate change raises the temperature in these mountains, 277 00:47:59,651 --> 00:48:04,520 giant pandas may well need to climb higher and higher to 278 00:48:04,520 --> 00:48:06,380 find cooler conditions. 279 00:48:13,460 --> 00:48:19,415 But the cold-loving bamboo they most favor cannot move 280 00:48:19,427 --> 00:48:25,720 so easily and may disappear from the warmer, lower slopes 281 00:48:25,720 --> 00:48:27,120 altogether. 282 00:48:35,320 --> 00:48:41,796 So far, these snow-covered peaks continue to provide this 283 00:48:41,808 --> 00:48:48,520 male with enough space to feed and find a mate. So he scent 284 00:48:48,520 --> 00:48:54,640 marks his territory, panda style, with a hand sand. 285 00:48:59,660 --> 00:49:02,662 It may well be that in the next few decades, 286 00:49:02,674 --> 00:49:05,220 the mountains of the world will warm. 287 00:49:08,600 --> 00:49:13,500 Should that happen, many species will inevitably disappear. 288 00:49:19,020 --> 00:49:25,062 But we should never forget the versatility and endurance 289 00:49:25,074 --> 00:49:31,340 of the animals that have succeeded in colonizing these icy 290 00:49:31,340 --> 00:49:33,180 islands in the sky. 291 00:49:52,180 --> 00:49:57,060 In the frozen peaks, the team's greatest challenge was to 292 00:49:57,072 --> 00:50:01,880 film a successful puma hunt at night for the first time. 293 00:50:05,820 --> 00:50:11,062 The crew traveled to Patagonia in the depths of winter 294 00:50:11,074 --> 00:50:16,520 to Torres del Paine, home to over 200 pumas, the highest 295 00:50:16,520 --> 00:50:18,080 density on Earth. 296 00:50:22,280 --> 00:50:26,304 Still to find them in this remote wilderness, greater than 297 00:50:26,316 --> 00:50:30,420 the size of London, they joined the local puma expert Diego 298 00:50:30,420 --> 00:50:34,563 Araya, who has over 20 years' experience of tracking these 299 00:50:34,575 --> 00:50:38,660 big cats. This is something completely new for us because 300 00:50:38,660 --> 00:50:42,623 we've never been actually in pitch black following cats. And 301 00:50:42,635 --> 00:50:46,480 being able to keep up with it on foot, I think is going to 302 00:50:46,480 --> 00:50:51,642 be an incredible task. This vast south at the tip of South 303 00:50:51,654 --> 00:50:56,740 America, winter only gives them nine hours of daylight to 304 00:50:56,740 --> 00:51:04,460 find the pumas before night descends. But it's 305 00:51:04,460 --> 00:51:08,400 not long until they're treated to a surprise encounter. 306 00:51:10,580 --> 00:51:14,983 Definitely we are not part of the menu. Getting this close 307 00:51:14,995 --> 00:51:19,260 to a wild puma is a rare privilege for camerawoman Helen 308 00:51:19,260 --> 00:51:24,640 Hobin. It's very surreal actually, being in real life. 309 00:51:27,700 --> 00:51:31,980 By day, these well-studded pumas are approachable. 310 00:51:36,480 --> 00:51:41,900 But as dusk descends, they pick up the pace as they switch to hunting mode. 311 00:51:44,880 --> 00:51:48,477 We're just going into the pitch black pretty soon and have 312 00:51:48,489 --> 00:51:52,220 to rely on thermal the rest of the night. Armed with a state 313 00:51:52,220 --> 00:51:56,698 -of-the-art thermal imaging camera and spotting scopes, 314 00:51:56,710 --> 00:52:01,600 they attempt to follow the puma in the pitch black. Cats are 315 00:52:01,600 --> 00:52:05,948 moving so fast at the moment and they can cover miles. It's 316 00:52:05,960 --> 00:52:10,320 quite hard to keep up with all of our equipment. Not really 317 00:52:10,320 --> 00:52:11,600 being able to see where you're going. 318 00:52:17,360 --> 00:52:23,340 A few hours later and the pumas have given them the runaround. Do you see her? 319 00:52:27,640 --> 00:52:30,700 Yeah, I think I've got eyes on her. Where is she? 320 00:52:34,920 --> 00:52:40,068 I feel like we had a puma that we all lost somehow. But I'm 321 00:52:40,080 --> 00:52:45,240 pretty sure we've been standing here staring at a bush with 322 00:52:45,240 --> 00:52:46,340 a hair in it. 323 00:52:50,940 --> 00:52:55,585 As weeks pass, the crew experience the full force of the 324 00:52:55,597 --> 00:53:00,580 Patagonian winter. A hundred miles an hour gusts of wind and 325 00:53:00,580 --> 00:53:05,300 blizzard conditions. Just one thing after another at the moment. 326 00:53:10,620 --> 00:53:14,651 Finally, with a break in the weather, their persistence pays 327 00:53:14,663 --> 00:53:18,440 off. The situation is that we found a puma and there's a 328 00:53:18,440 --> 00:53:23,407 group of Wanakos. This could be the break the team need and 329 00:53:23,419 --> 00:53:28,480 offer them the opportunity to film a night hunt. To optimize 330 00:53:28,480 --> 00:53:32,880 their chances, Helen launches her secret weapon. 331 00:53:36,000 --> 00:53:40,674 A thermal camera drone that will act as their eyes in 332 00:53:40,686 --> 00:53:45,720 the sky. Guiding the ground crew to within 20 meters of a 333 00:53:45,720 --> 00:53:55,400 hunting big cat. It's pitch black. There's a puma. It's a little bit on the left. 334 00:54:02,900 --> 00:54:03,900 She's off. 335 00:54:08,880 --> 00:54:13,594 She was so close to that one to start. She just didn't quite 336 00:54:13,606 --> 00:54:18,100 reach it. It's like that close. Super frustrating because 337 00:54:18,100 --> 00:54:23,188 now we get to walk many more miles. Over the coming nights, 338 00:54:23,200 --> 00:54:28,300 the team continues to follow the young puma as she attempts 339 00:54:28,300 --> 00:54:31,599 hunt after hunt. It's just a roller coaster all the time. 340 00:54:31,611 --> 00:54:34,980 Something looks like it's going to happen. Your adrenaline 341 00:54:34,980 --> 00:54:38,240 gets pumping trying to get the shot and then just. 342 00:54:41,320 --> 00:54:46,980 Last count. How many failed attempts? Too many. 343 00:54:53,240 --> 00:54:57,065 With only a week left to film a successful night hunt, the 344 00:54:57,077 --> 00:55:00,980 pressure is mounting on the crew. We're still struggling to 345 00:55:00,980 --> 00:55:03,700 get the key behavior we're looking for. 346 00:55:07,580 --> 00:55:11,540 But then the young female does something truly remarkable. 347 00:55:13,920 --> 00:55:16,297 She didn't manage to make a kill, but she came across 348 00:55:16,309 --> 00:55:18,920 another cat that has. She's been slowly over the course of 349 00:55:18,920 --> 00:55:21,845 the last, I don't know how long, I think it's been hours 350 00:55:21,857 --> 00:55:25,000 creeping towards her really submissively trying to ask for a 351 00:55:25,000 --> 00:55:25,800 bit of food. 352 00:55:29,820 --> 00:55:32,936 It's quite the experience when you're standing in their 353 00:55:32,948 --> 00:55:36,300 proximity and you can't see them, but you can just hear the 354 00:55:36,300 --> 00:55:37,640 crunching of the bones. 355 00:55:40,620 --> 00:55:45,800 This is so amazing to see. You can hear it going all around as well with the growl. 356 00:55:51,940 --> 00:55:56,486 Until recently, pumas were considered solitary animals. 357 00:55:56,498 --> 00:56:01,300 But the crew's success with the thermal camera reveals two 358 00:56:01,300 --> 00:56:04,820 unrelated cats sharing the same kill at night. 359 00:56:08,800 --> 00:56:13,209 You realize how far they are from solitary individuals. 360 00:56:13,221 --> 00:56:17,800 This is like a fellowship of creatures living in the same 361 00:56:17,800 --> 00:56:18,620 territory. 362 00:56:21,860 --> 00:56:25,364 New technology has shed light on the surprising 363 00:56:25,376 --> 00:56:28,160 survival strategy of the Andean puma. 364 00:56:32,700 --> 00:56:36,104 Just one of the many mysterious animals that 365 00:56:36,116 --> 00:56:39,380 inhabit our planet's remote, frozen peaks. 366 00:57:10,260 --> 00:57:11,660 Thanks for watching! 32891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.