Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,150 --> 00:00:02,772
A thousand kilometers
on the march are facing
2
00:00:02,773 --> 00:00:05,641
their greatest obstacle
on their annual migration.
3
00:00:08,600 --> 00:00:10,300
Tanzania's Mara River.
4
00:00:17,080 --> 00:00:24,120
Traveling with them are zebras,
some females with foals, and
5
00:00:29,520 --> 00:00:30,520
waiting for them.
6
00:00:44,690 --> 00:00:48,130
The smaller a foal, the lower its chances.
7
00:00:52,310 --> 00:00:54,530
And he is one of the smallest.
8
00:01:01,600 --> 00:01:04,720
He tries to stay as close as possible to
his mother.
9
00:01:05,280 --> 00:01:08,980
Those that get separated are unlikely to
survive.
10
00:01:14,220 --> 00:01:16,060
He's struggling to keep up.
11
00:01:24,590 --> 00:01:26,350
All he can do is kick.
12
00:01:27,710 --> 00:01:30,310
While others take the fall.
13
00:01:47,100 --> 00:01:53,400
The distractions last just long enough to
enable him to reach his mother.
14
00:01:55,500 --> 00:01:59,440
Continuing their march with the planet's
largest herd.
15
00:02:35,810 --> 00:02:39,067
Some animals give
their young the best start
16
00:02:39,068 --> 00:02:42,931
in life, by making truly
astonishing journeys.
17
00:02:44,030 --> 00:02:48,290
And it's not only where they go that's
important, but when.
18
00:02:52,160 --> 00:02:54,060
Mexico's Pacific coast.
19
00:03:03,580 --> 00:03:06,000
The beach looks deserted.
20
00:03:10,820 --> 00:03:15,690
But beneath the sand, thousands of animals
are on the move.
21
00:03:26,500 --> 00:03:28,520
Olive Ridley Turtle hatch entrepreneur,
22
00:03:32,160 --> 00:03:38,060
In October, the sand is at exactly the
right temperature for an emergence.
23
00:03:41,100 --> 00:03:42,760
The first to surface.
24
00:03:44,360 --> 00:03:45,360
Stay still.
25
00:03:50,180 --> 00:03:52,360
Any movement might attract attention.
26
00:03:55,020 --> 00:03:56,900
They must wait for others.
27
00:04:00,710 --> 00:04:05,630
They are about to start on the most
dangerous journey of their lives.
28
00:04:08,130 --> 00:04:10,930
And it's better to do that together.
29
00:04:31,640 --> 00:04:38,020
For the hunters, this is the biggest feast
of the year.
30
00:04:48,290 --> 00:04:50,550
They take half of the emergence.
31
00:04:50,710 --> 00:04:52,510
And they are catching hatchlings on the
beach.
32
00:04:53,690 --> 00:04:56,686
But the little turtles
keep arriving in such
33
00:04:56,687 --> 00:04:59,951
numbers that the predators
simply can't keep up.
34
00:05:01,070 --> 00:05:04,490
And that is their only chance of reaching
the water.
35
00:05:49,660 --> 00:05:51,720
The tide is going out.
36
00:05:57,130 --> 00:06:00,750
Things are getting even more dangerous for
the little turtles.
37
00:06:03,610 --> 00:06:06,430
Their only chance is to follow the others.
38
00:06:22,100 --> 00:06:24,180
Some reach the shallows.
39
00:06:27,280 --> 00:06:29,560
But even now, they're not safe.
40
00:06:42,450 --> 00:06:49,591
Those that survive will swim harder in the
next 24 hours than they will ever do again.
41
00:06:51,030 --> 00:06:55,610
As they travel, they are imprinted by the
Earth's magnetic field.
42
00:06:57,170 --> 00:07:01,670
A mental marker that will guide them back
when it's their time to breed.
43
00:07:07,220 --> 00:07:10,648
Every Olive Ridley turtle
will spend the first 15 years
44
00:07:10,649 --> 00:07:15,500
of its life in the Pacific
feeding and growing alone.
45
00:07:16,740 --> 00:07:19,800
Each will travel hundreds of thousands of
kilometers.
46
00:07:20,600 --> 00:07:23,300
Until one day, they change course.
47
00:07:25,620 --> 00:07:30,040
And begin the long journey back to the
beach where they hatched.
48
00:07:34,220 --> 00:07:38,061
For the first time in
over a decade, this
49
00:07:38,062 --> 00:07:42,321
teenage turtle meets
others of its own kind.
50
00:07:49,450 --> 00:07:51,830
A quarter of a million of them.
51
00:07:54,290 --> 00:07:57,190
The greatest gathering of turtles on
Earth.
52
00:08:15,780 --> 00:08:19,600
Here she will mate, then swim ashore to
lay.
53
00:08:29,240 --> 00:08:31,820
She is no longer a tiny hatchling.
54
00:08:31,821 --> 00:08:35,520
But the shadows are still just as
daunting.
55
00:09:13,180 --> 00:09:16,580
The first she's touched in 15 years.
56
00:09:18,980 --> 00:09:22,060
Now she has urgent things to do.
57
00:09:27,380 --> 00:09:29,620
Her eggs are ready to be laid.
58
00:09:30,460 --> 00:09:32,700
And she must dig a nest for them.
59
00:09:36,740 --> 00:09:40,600
If she deposits them below the tide line,
they would drown.
60
00:09:41,780 --> 00:09:45,100
But too far up the beach, and they could
dry out.
61
00:09:46,900 --> 00:09:49,820
So the middle ground is very popular.
62
00:09:56,530 --> 00:09:58,770
As thousands more adults arrive.
63
00:09:58,771 --> 00:10:02,393
As many as 80% of
the eggs laid here are
64
00:10:02,394 --> 00:10:07,091
accidentally destroyed
by other nesting females.
65
00:10:14,540 --> 00:10:16,720
But so many eggs are laid.
66
00:10:17,640 --> 00:10:21,740
That millions will remain undamaged deep
in the sand.
67
00:10:27,170 --> 00:10:29,470
She lays a hundred or so.
68
00:10:30,650 --> 00:10:33,470
And with that, her work is done.
69
00:10:35,930 --> 00:10:39,135
But next year, at this
same time, she will
70
00:10:39,136 --> 00:10:42,870
return to this particular
beach to lay again.
71
00:10:44,630 --> 00:10:47,890
And will keep doing that for the rest of
her life.
72
00:10:58,220 --> 00:11:03,060
Most of the journeys made in order to
breed have barely changed for millennia.
73
00:11:08,890 --> 00:11:15,331
In the remote part of the Atlantic, east of
South America, lie the Falkland Islands.
74
00:11:25,240 --> 00:11:29,320
Elephant seals have been coming here to
breed for thousands of years.
75
00:11:32,640 --> 00:11:36,620
Here, on this beach in late October,
there are only pups.
76
00:11:38,870 --> 00:11:42,460
Their mothers left them weeks ago and now
they must fend for themselves.
77
00:11:47,640 --> 00:11:50,713
In a few days, they
too will leave and begin
78
00:11:50,714 --> 00:11:54,061
their lives as ocean
wanderers in the deep sea.
79
00:11:59,000 --> 00:12:01,920
But they have yet to learn how to swim.
80
00:12:07,270 --> 00:12:11,930
This sheltered beach-side pool would seem
a good place to be.
81
00:12:11,950 --> 00:12:13,110
But they have yet to do that.
82
00:12:23,880 --> 00:12:26,360
They get acquainted with the sea.
83
00:12:30,600 --> 00:12:33,600
They make the right swimming movements
instinctively.
84
00:12:33,980 --> 00:12:37,960
But are as yet unable to understand
danger.
85
00:12:43,720 --> 00:12:44,720
Orca.
86
00:12:45,420 --> 00:12:46,560
Killer whales.
87
00:12:53,690 --> 00:12:56,450
This is no passing pod.
88
00:12:57,610 --> 00:13:00,510
They travel hundreds of kilometers to get
here.
89
00:13:00,770 --> 00:13:02,350
But at this precise time.
90
00:13:06,180 --> 00:13:12,081
Twenty years ago, the lead female discovered
when the pups go to their play pool.
91
00:13:12,380 --> 00:13:16,620
And when, as the tide rises, she too could
reach it.
92
00:13:22,680 --> 00:13:24,920
Until then, she must wait.
93
00:13:27,680 --> 00:13:31,960
If she mistimes her attack, she will get
stranded on the rocks.
94
00:13:40,520 --> 00:13:45,660
At half-tide, it's just deep enough for a
killer whale.
95
00:13:48,280 --> 00:13:49,280
She doesn't
96
00:14:02,490 --> 00:14:03,810
recognize the threat.
97
00:14:05,250 --> 00:14:07,710
Even when it's staring them in the face.
98
00:14:22,380 --> 00:14:24,980
She needs a pup to be in the water.
99
00:14:25,160 --> 00:14:28,060
But it's still dangerously shallow for
her.
100
00:14:31,050 --> 00:14:34,950
A wrong turn and she could get stuck.
101
00:14:41,510 --> 00:14:43,590
The pups are almost within reach.
102
00:14:47,780 --> 00:14:49,980
She watches and waits.
103
00:14:51,120 --> 00:14:54,100
For one to come close enough to snatch.
104
00:15:18,340 --> 00:15:22,200
She carries it, still alive, out to sea.
105
00:15:28,170 --> 00:15:32,310
This female orca is the only one who hunts
in this way.
106
00:15:34,690 --> 00:15:37,690
And she does so for her entire family.
107
00:15:42,520 --> 00:15:45,380
The pup remains alive for hours.
108
00:15:51,550 --> 00:15:54,277
These orcas have
learned to take advantage
109
00:15:54,278 --> 00:15:58,111
of the seals' annual
journeys here to breed.
110
00:15:59,030 --> 00:16:01,570
And perhaps equally remarkably.
111
00:16:02,350 --> 00:16:05,890
Know exactly when they should come back
every year.
112
00:16:21,620 --> 00:16:26,700
Breeding in safety for some animals means
avoiding crowds.
113
00:16:33,840 --> 00:16:39,220
New Zealand, the last habitable landmass
to be reached by people.
114
00:16:46,050 --> 00:16:51,810
To get here, the Polynesians had to cross
thousands of kilometers of open ocean.
115
00:16:52,750 --> 00:16:55,770
And so indeed does any animal.
116
00:17:00,640 --> 00:17:04,370
But nonetheless, one visitor
makes a 6,000 kilometer
117
00:17:04,371 --> 00:17:07,960
journey across the
Southern Ocean every year.
118
00:17:08,670 --> 00:17:11,580
To the island's most secluded corners.
119
00:17:24,530 --> 00:17:25,530
It's shy.
120
00:17:26,360 --> 00:17:27,370
And mysterious.
121
00:17:28,210 --> 00:17:29,350
It's a secret.
122
00:17:29,475 --> 00:17:30,930
It's a secret.
123
00:17:39,100 --> 00:17:41,020
Fjordland's Tarwaki penguin.
124
00:17:42,220 --> 00:17:43,900
The Jungle Penguin.
125
00:17:45,380 --> 00:17:48,120
He's looking after his eight-week-old
chick.
126
00:17:49,210 --> 00:17:51,240
While his partner is at sea.
127
00:17:51,750 --> 00:17:52,750
Finding food.
128
00:17:54,375 --> 00:17:57,720
If he doesn't do so adequately,
she might leave him.
129
00:18:04,440 --> 00:18:07,360
Penguin divorce rates are indeed high.
130
00:18:10,520 --> 00:18:13,200
So he had better keep everyone away.
131
00:18:18,520 --> 00:18:23,180
His partner has returned to the coast
after a busy day collecting food.
132
00:18:25,980 --> 00:18:28,460
But getting ashore is not easy.
133
00:18:37,150 --> 00:18:39,310
It's a question of timing.
134
00:18:46,180 --> 00:18:47,180
Almost.
135
00:19:04,720 --> 00:19:06,020
Nicely done.
136
00:19:09,680 --> 00:19:17,680
To reach her hungry chick, she has to
travel over boulders, roots and ravines.
137
00:19:31,740 --> 00:19:35,640
This is Deliveroo penguin style.
138
00:19:39,320 --> 00:19:41,480
Dad can only watch.
139
00:19:41,481 --> 00:19:42,481
And watch with envy.
140
00:19:46,310 --> 00:19:49,830
As the chick grows, so too does its
appetite.
141
00:19:51,780 --> 00:19:57,991
To keep up with the demand, Mum must complete
the obstacle course through the jungle.
142
00:19:58,770 --> 00:19:59,770
Again.
143
00:20:01,430 --> 00:20:02,430
And again.
144
00:20:13,560 --> 00:20:17,025
To rear her chick, she
will walk the distance of
145
00:20:17,026 --> 00:20:19,580
a marathon and swim
over a thousand kilometres.
146
00:20:19,581 --> 00:20:24,840
And she will lose up to half of her body
weight.
147
00:20:28,920 --> 00:20:31,340
But that doesn't stop her.
148
00:20:50,470 --> 00:20:56,180
And then, after ten long weeks,
she's finally had enough.
149
00:20:58,800 --> 00:21:04,540
With the delivery service ended,
hunger drives the chick to the sea.
150
00:21:08,840 --> 00:21:10,560
There's plenty of food to be had.
151
00:21:10,561 --> 00:21:11,561
Just offshore.
152
00:21:12,360 --> 00:21:16,183
But, strangely, he swims
away with others and keeps
153
00:21:16,184 --> 00:21:20,000
going for thousands of
kilometres, halfway to Antarctica.
154
00:21:22,380 --> 00:21:25,840
It's the longest single journey made by
any penguin.
155
00:21:26,240 --> 00:21:28,720
And, quite possibly, pointless.
156
00:21:33,590 --> 00:21:36,468
It's thought their ancestors
started doing this two
157
00:21:36,469 --> 00:21:39,870
million years ago, when their
food was only found out here.
158
00:21:39,871 --> 00:21:43,330
And it's clearly been a hard routine to
break.
159
00:21:52,750 --> 00:21:56,553
In November, an increase
in the daily sunlight
160
00:21:56,554 --> 00:22:00,290
heats the Indian Ocean
and kickstarts the monsoon.
161
00:22:01,710 --> 00:22:04,590
In its path lies Christmas Island.
162
00:22:07,730 --> 00:22:12,350
The rise in humidity it brings awakens a
sleeping army.
163
00:22:23,560 --> 00:22:26,220
Christmas Island Red Crabs now live on the
island.
164
00:22:26,221 --> 00:22:27,980
They now live almost entirely on land.
165
00:22:29,960 --> 00:22:33,300
But to breathe, they still need moisture
in their gills.
166
00:22:34,260 --> 00:22:37,100
And the sea in which to lay their eggs.
167
00:22:39,040 --> 00:22:44,340
So they make an annual trek to the coast,
as they have done for 200,000 years.
168
00:22:46,840 --> 00:22:49,620
Lately, however, a lot has changed.
169
00:22:56,430 --> 00:22:58,730
But help is now at hand.
170
00:23:12,600 --> 00:23:16,564
Local people have also
built special bridges that allow
171
00:23:16,565 --> 00:23:19,900
them to cross the busiest
roads at their own speed.
172
00:23:21,260 --> 00:23:24,240
And a network of subways guides them.
173
00:23:29,500 --> 00:23:33,760
They increase their pace for them to catch
the high tide.
174
00:23:38,110 --> 00:23:42,310
In a single night, four million crabs
reach the coast.
175
00:23:49,910 --> 00:23:54,790
Each female shakes 100,000 eggs into the
surf.
176
00:24:06,940 --> 00:24:11,560
They hatch immediately and become
free-swimming larvae.
177
00:24:14,880 --> 00:24:20,020
Most years, the vast majority are eaten or
washed into the deep.
178
00:24:20,340 --> 00:24:22,120
And none return.
179
00:24:24,640 --> 00:24:28,240
But with luck, on the next month's high
tide...
180
00:24:28,241 --> 00:24:31,080
they will be swept back to the island's
shores.
181
00:24:37,820 --> 00:24:42,860
Thousands of kilometres further south,
another first journey is about to begin.
182
00:24:48,480 --> 00:24:49,480
Late November.
183
00:24:49,970 --> 00:24:52,470
Midsummer at the end of the world.
184
00:24:55,210 --> 00:24:56,210
Patagonia.
185
00:24:56,270 --> 00:24:59,150
The southernmost tip of the Americas.
186
00:25:05,200 --> 00:25:09,620
Only one large land predator lives as far
south as this.
187
00:25:19,240 --> 00:25:20,920
This is Machito.
188
00:25:21,420 --> 00:25:22,900
The grey one.
189
00:25:24,220 --> 00:25:28,520
He is one year old and about to face the
biggest test of his life.
190
00:25:30,250 --> 00:25:31,360
Not that he knows it.
191
00:25:39,670 --> 00:25:45,150
He and his sister, Niña, are at the age
where they should separate...
192
00:25:45,151 --> 00:25:47,990
and each find a territory of their own.
193
00:25:58,040 --> 00:26:01,460
Competition between males means Machito is
the only male...
194
00:26:01,461 --> 00:26:04,180
and Machito will have to travel much
further than his sister.
195
00:26:07,490 --> 00:26:11,100
But now, each must learn to hunt.
196
00:26:20,050 --> 00:26:25,410
Even for their mother...
there is no greater challenge...
197
00:26:27,690 --> 00:26:31,030
than catching an adult bull guanaco...
198
00:26:31,690 --> 00:26:33,110
three times her size.
199
00:26:36,130 --> 00:26:37,130
But she's an expert.
200
00:26:40,060 --> 00:26:41,710
The cubs watch closely.
201
00:26:49,640 --> 00:26:53,340
To succeed, she must get within a few
meters.
202
00:27:19,370 --> 00:27:22,990
And then hold on, no matter how wild the
ride.
203
00:27:23,430 --> 00:27:27,250
The cubs
204
00:27:52,240 --> 00:27:54,620
should make the most of the free meal.
205
00:27:55,760 --> 00:27:59,280
Their easy living is about to come to an
end.
206
00:28:05,240 --> 00:28:08,140
Their mother has done all she can for
them.
207
00:28:11,790 --> 00:28:16,030
After a year together, her territory is no
longer theirs.
208
00:28:25,240 --> 00:28:27,320
It's time for them to leave.
209
00:28:36,910 --> 00:28:40,730
For several weeks, these siblings stay
close to each other.
210
00:28:41,590 --> 00:28:44,330
But they will soon need to go their
separate ways.
211
00:28:46,330 --> 00:28:50,610
Niña, the female, will be allowed to live
close to her mother's home range.
212
00:28:53,370 --> 00:28:54,970
Machito will not.
213
00:28:59,720 --> 00:29:02,080
Male territories are much larger.
214
00:29:02,460 --> 00:29:06,560
And to find enough space, he may have to
travel for hundreds of kilometers.
215
00:29:17,580 --> 00:29:19,920
For the first time in his life...
216
00:29:20,640 --> 00:29:21,960
he is alone.
217
00:29:29,380 --> 00:29:30,950
After weeks on the move...
218
00:29:31,700 --> 00:29:32,700
he is starving.
219
00:29:42,720 --> 00:29:44,440
He's seen how to hunt.
220
00:29:45,060 --> 00:29:47,240
But has he learned enough?
221
00:29:57,940 --> 00:29:59,180
Not quite.
222
00:30:03,000 --> 00:30:05,860
To find food, he must keep moving.
223
00:30:06,890 --> 00:30:10,420
Heading deeper...
into unfamiliar lands.
224
00:30:17,595 --> 00:30:20,720
He doesn't stop... until...
225
00:30:21,900 --> 00:30:25,340
he picks up the unmistakable sense...
226
00:30:25,640 --> 00:30:26,840
of a fresh kill.
227
00:30:35,300 --> 00:30:36,790
But it was made...
228
00:30:38,850 --> 00:30:40,710
by a huge male.
229
00:31:10,260 --> 00:31:12,500
He's twice Machito's size...
230
00:31:15,680 --> 00:31:17,940
and could kill him in seconds.
231
00:31:27,720 --> 00:31:30,720
But he's too hungry...
to give up now.
232
00:31:30,721 --> 00:31:31,721
But he's too hungry...
233
00:31:48,850 --> 00:31:51,530
Remarkably, the old puma backs down...
234
00:31:52,260 --> 00:31:54,170
and allows the youngster to feed.
235
00:31:54,730 --> 00:31:57,770
Behavior that is very rare among males.
236
00:32:00,270 --> 00:32:03,170
Machito's courage may have bought him more
time.
237
00:32:04,930 --> 00:32:07,670
But his journey has only just begun.
238
00:32:10,550 --> 00:32:11,990
But his journey has only just begun.
239
00:32:13,010 --> 00:32:16,371
Male pumas travel
far... and quickly.
240
00:32:16,770 --> 00:32:21,070
As a consequence... very little is
known... about their independent lives.
241
00:32:25,910 --> 00:32:29,830
It's thought that few
survive... their first year alone.
242
00:32:32,250 --> 00:32:35,250
With luck... you'll
be one of them.
243
00:32:52,790 --> 00:32:58,190
It's Christmas Eve... and the shores
of Christmas Island... are bright red.
244
00:33:01,840 --> 00:33:03,110
Once in a decade...
245
00:33:03,410 --> 00:33:06,770
the ocean currents are just
right... for the crablets to return.
246
00:33:08,890 --> 00:33:11,951
And this is one of the
biggest... ever seen.
247
00:33:13,690 --> 00:33:15,410
Billions crowd the reefs...
248
00:33:22,280 --> 00:33:23,560
bewildering the locals.
249
00:33:25,320 --> 00:33:27,940
They try to reach dry land...
250
00:33:28,900 --> 00:33:30,520
in whatever way they can.
251
00:33:34,720 --> 00:33:38,360
They need to get to the forest...
from where their parents came...
252
00:33:38,560 --> 00:33:39,840
and where they will be safe.
253
00:33:40,400 --> 00:33:42,340
Just two kilometers away.
254
00:33:43,865 --> 00:33:45,080
But their parents...
255
00:33:45,280 --> 00:33:46,280
weren't the size...
256
00:33:46,400 --> 00:33:47,400
of a pinhead.
257
00:33:49,920 --> 00:33:55,040
Now they shed their shells... changing
their wet suits... for something in which...
258
00:33:55,041 --> 00:33:56,060
it's easier to breathe.
259
00:33:59,720 --> 00:34:00,720
Ready.
260
00:34:01,200 --> 00:34:04,320
But before they've
even... left the beach...
261
00:34:06,210 --> 00:34:08,780
they are attacked... by
someone unexpected.
262
00:34:14,170 --> 00:34:15,170
Mother?
263
00:34:20,120 --> 00:34:24,881
Clearly... adult red crabs...
are not very... child-friendly.
264
00:34:27,360 --> 00:34:30,540
Time to leave the
beach... and quickly.
265
00:34:35,140 --> 00:34:38,241
That requires
climbing... the sea wall.
266
00:34:39,880 --> 00:34:42,241
As formidable...
as the skyscraper...
267
00:34:42,540 --> 00:34:43,540
would be for us.
268
00:34:49,580 --> 00:34:50,790
Once at the top...
269
00:34:50,990 --> 00:34:52,911
they must creep...
through the town.
270
00:34:59,520 --> 00:35:03,780
But it's hard... to keep a low
profile... when you're part of an army...
271
00:35:03,930 --> 00:35:05,060
of several billion.
272
00:35:22,250 --> 00:35:26,970
The world... is very, very dangerous...
when you're very, very small.
273
00:35:28,110 --> 00:35:30,651
So they need...
to watch their step.
274
00:35:37,560 --> 00:35:41,321
The forest edge...
safety... is in sight.
275
00:35:42,400 --> 00:35:44,581
But it's too soon... to relax.
276
00:35:47,940 --> 00:35:49,980
Yellow... crazy ants...
277
00:35:50,580 --> 00:35:53,081
which eat... crablets.
278
00:35:56,380 --> 00:35:57,940
Those that make it through...
279
00:35:58,580 --> 00:36:00,821
are home... for Christmas.
280
00:36:04,200 --> 00:36:07,190
They will spend... the
next five years... feeding...
281
00:36:07,740 --> 00:36:08,740
and growing...
282
00:36:09,040 --> 00:36:11,430
before making...
the return journey...
283
00:36:11,580 --> 00:36:12,380
to the sea...
284
00:36:12,530 --> 00:36:15,681
and then producing...
little crablets... of their own.
285
00:36:22,660 --> 00:36:24,000
An animal's... first journey...
286
00:36:24,330 --> 00:36:26,991
will almost... always
be... its most challenging.
287
00:36:28,910 --> 00:36:29,550
But some...
288
00:36:29,700 --> 00:36:31,591
are especially... daunting.
289
00:36:36,350 --> 00:36:38,220
Young... demoiselle cranes...
290
00:36:38,630 --> 00:36:42,030
face one of the... toughest
migrations... made by any bird.
291
00:36:46,680 --> 00:36:49,700
Fleeing... frozen
Mongolia... they travel south...
292
00:36:49,980 --> 00:36:52,181
to spend the winter... in India.
293
00:36:54,220 --> 00:36:57,741
But the journey there...
wasn't always... as hard as this.
294
00:37:04,180 --> 00:37:09,240
45 million years ago... the land
beneath them... was comparatively flat.
295
00:37:10,260 --> 00:37:15,240
It was then... crushed... and pushed
upwards... into great folds... creating...
296
00:37:15,241 --> 00:37:17,560
what was to become... the
highest mountain range...
297
00:37:17,820 --> 00:37:18,820
on earth.
298
00:37:19,100 --> 00:37:20,540
The Himalayas.
299
00:37:26,960 --> 00:37:32,181
To cross... the cranes... must now ascend...
to 8,000 meters... above sea level.
300
00:37:34,840 --> 00:37:38,761
The higher... they fly...
the lower... the oxygen.
301
00:37:47,250 --> 00:37:50,051
Exhausted... they're
vulnerable... to attack.
302
00:37:56,750 --> 00:38:02,191
Golden eagles... lifted by the warm air...
rising from the steep slope... soar...
303
00:38:02,710 --> 00:38:03,970
above the cranes.
304
00:38:17,060 --> 00:38:20,481
And then... they dive
down... towards them.
305
00:38:36,030 --> 00:38:40,351
To bring down... such large
prey... the eagles... work as a pair.
306
00:38:52,630 --> 00:38:54,891
This chick's... first journey...
307
00:38:55,670 --> 00:38:57,851
has become... its last.
308
00:39:13,960 --> 00:39:17,101
There are... lower...
safer routes... than this.
309
00:39:17,845 --> 00:39:21,480
But the crane's... instinct... is to
fly... in the direction... they hope...
310
00:39:21,481 --> 00:39:22,481
they have always taken.
311
00:39:34,070 --> 00:39:36,610
Until very recently...
they faced hunting...
312
00:39:37,010 --> 00:39:40,390
and the loss... of many of
their... traditional feeding sites.
313
00:39:47,940 --> 00:39:51,680
Then... one small
village... in northern India...
314
00:39:51,905 --> 00:39:54,221
changed... their fortunes.
315
00:40:12,460 --> 00:40:18,101
The people... of Kichang... began
to feed... and protect... the cranes.
316
00:40:34,180 --> 00:40:37,340
More... and more... cranes...
arrived... each winter.
317
00:40:37,480 --> 00:40:38,480
But...
318
00:40:45,690 --> 00:40:49,851
15,000... of them... now
visit... Kichang... every year.
319
00:40:52,410 --> 00:40:57,051
It's... the greatest... gathering... of
the species... to be seen... anywhere.
320
00:40:59,330 --> 00:41:03,590
For the chicks... their journey... south
across... the tallest... mountain range...
321
00:41:03,591 --> 00:41:06,111
on earth... is finally... over.
322
00:41:06,510 --> 00:41:08,311
Until... next year.
323
00:41:17,340 --> 00:41:22,440
In... this... changing... world...
animals... on the move... need... our help...
324
00:41:22,441 --> 00:41:23,441
more than...
325
00:41:25,800 --> 00:41:28,400
The tropical...
forests... of Yunnan...
326
00:41:28,600 --> 00:41:29,780
are the last... home...
327
00:41:30,130 --> 00:41:33,281
of the endangered...
wild... elephants... of China.
328
00:41:49,360 --> 00:41:51,281
In March... 2020...
329
00:41:51,720 --> 00:41:53,440
the forest... was hit...
330
00:41:53,540 --> 00:41:55,220
by the biggest... longest...
331
00:41:55,340 --> 00:41:56,801
drought... on record.
332
00:41:58,760 --> 00:42:00,681
Trees... died...
333
00:42:01,170 --> 00:42:03,781
and elephants... starved.
334
00:42:10,260 --> 00:42:13,660
With a new member... of
the family... about to be born...
335
00:42:16,400 --> 00:42:19,761
the herd... decided... to move.
336
00:42:22,320 --> 00:42:26,281
But... this... was to be...
no ordinary... journey.
337
00:42:27,340 --> 00:42:31,261
Their story... captured...
the world's... imagination.
338
00:42:33,740 --> 00:42:37,001
Here... was the...
largest... land... animal...
339
00:42:37,880 --> 00:42:40,421
trying... to find...
somewhere... to live...
340
00:42:41,180 --> 00:42:42,400
in the most...
341
00:42:42,860 --> 00:42:44,741
populated...
country... on Earth.
342
00:42:50,600 --> 00:42:55,500
The family... headed north... into a
very... different China... from the one...
343
00:42:55,501 --> 00:42:57,221
they had left... behind.
344
00:42:59,620 --> 00:43:03,761
For eight months... they trekked...
through strange... new lands...
345
00:43:04,220 --> 00:43:06,761
but couldn't find...
anywhere... to settle.
346
00:43:08,200 --> 00:43:09,780
So... their newest arrival...
347
00:43:09,980 --> 00:43:11,801
was born... on the move.
348
00:43:14,500 --> 00:43:17,921
That... for elephants...
was highly... unusual.
349
00:43:19,680 --> 00:43:23,661
His start... to life...
would be very... tiring.
350
00:43:26,860 --> 00:43:31,861
But the now... seventeen strong...
family... had to keep... travelling.
351
00:43:42,740 --> 00:43:48,521
And for those... who'd only just... learnt
to walk... every hurdle... was a problem.
352
00:43:50,920 --> 00:43:54,580
They couldn't... and
every slope... a steep one.
353
00:44:01,460 --> 00:44:05,781
They continued... for another...
four hundred... kilometers.
354
00:44:07,980 --> 00:44:13,141
And the further... north they
trudged... the less... they belonged...
355
00:44:17,770 --> 00:44:20,091
To eat... or drink...
356
00:44:20,770 --> 00:44:23,331
they were forced... to steal.
357
00:44:24,390 --> 00:44:26,890
But the... best
friends... were cowards.
358
00:44:26,891 --> 00:44:27,891
They were...
359
00:44:28,210 --> 00:44:36,210
But remarkably, instead of driving them
away, people gave them safe passage...
360
00:44:37,890 --> 00:44:40,070
and allowed them to plunder.
361
00:44:50,040 --> 00:44:53,620
After marching for a year, they were
exhausted.
362
00:45:01,820 --> 00:45:05,205
Elephants usually sleep
on their feet and only
363
00:45:05,206 --> 00:45:08,821
lie down when they
are completely fatigued.
364
00:45:14,040 --> 00:45:18,590
If we continue to change
our planet, more and more
365
00:45:18,591 --> 00:45:22,720
animals will be forced to
make new journeys such as this.
366
00:45:32,760 --> 00:45:37,980
But it was their next move that would be
the most extraordinary of all.
29655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.