Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,350 --> 00:00:27,760
Travel across the oceans of the world
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,870
Bellow a battle cry
3
00:00:29,870 --> 00:00:36,900
Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
4
00:00:44,240 --> 00:00:47,560
We've left the established course
5
00:00:47,560 --> 00:00:50,980
Right now, we're rowing straight toward
6
00:00:50,980 --> 00:00:56,520
The borderline between the sky and the ocean
7
00:00:56,520 --> 00:01:02,740
In the dark depths of the ocean,
adventure holds its breath
8
00:01:02,740 --> 00:01:09,750
Don't you have a good time just imagining it?
9
00:01:09,750 --> 00:01:14,250
Travel across the oceans of the world
10
00:01:14,250 --> 00:01:16,330
Bellow a battle cry
11
00:01:16,330 --> 00:01:23,510
Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
12
00:01:30,580 --> 00:01:34,030
"That feeling" I get when embarking
13
00:01:34,030 --> 00:01:37,230
Is something I hope to remember always
14
00:01:37,230 --> 00:01:42,780
If I can, I won't be afraid of anything
15
00:01:42,780 --> 00:01:48,990
With our pulses racing, let's go on a trip now
16
00:01:48,990 --> 00:01:56,040
Shy hearts engrave the rhythm of adventure
17
00:01:56,040 --> 00:02:00,170
Snatch up the treasure here and there
18
00:02:00,170 --> 00:02:02,790
While laughing out loud
19
00:02:02,790 --> 00:02:07,150
As we dash by like a noisy party
20
00:02:07,150 --> 00:02:09,850
Make some waves...
21
00:02:09,850 --> 00:02:11,520
Life is "Adventurous"
22
00:02:11,520 --> 00:02:13,230
Be aware it's "Dangerous"
23
00:02:13,230 --> 00:02:14,890
Who's gonna be "One of us"
24
00:02:14,890 --> 00:02:16,520
And a trip goes on because
25
00:02:16,520 --> 00:02:18,060
We da pirate of the "Mass"
26
00:02:18,060 --> 00:02:19,980
To the West, To the East
27
00:02:19,980 --> 00:02:21,590
Gotta find my way, Sail away
28
00:02:21,590 --> 00:02:22,760
All the way to "One piece"!!
29
00:02:22,760 --> 00:02:27,020
Stuff a dream into your empty chest
30
00:02:27,020 --> 00:02:29,200
And spread your wings
31
00:02:29,200 --> 00:02:33,580
If the wind blowing through
them dyes your heart
32
00:02:33,580 --> 00:02:36,000
Let's press forward
33
00:02:36,000 --> 00:02:40,110
Snatch up the treasure here and there
34
00:02:40,110 --> 00:02:42,490
While laughing out loud
35
00:02:42,490 --> 00:02:46,900
As we dash by like a noisy party
36
00:02:46,900 --> 00:02:50,010
Make some waves...
37
00:02:53,850 --> 00:02:57,000
Wealth, fame, power...
38
00:02:58,060 --> 00:03:00,730
Gold Roger, the King of the Pirates,
39
00:03:00,730 --> 00:03:03,400
once attained everything
this world has to offer.
40
00:03:03,870 --> 00:03:06,210
The words he uttered just before his death
41
00:03:06,210 --> 00:03:09,870
drove people around the world to the seas.
42
00:03:10,310 --> 00:03:14,360
My treasure? If you want it, you can have it!
43
00:03:14,360 --> 00:03:18,830
Find it! I left everything
this world has to offer there!
44
00:03:19,370 --> 00:03:23,840
And so men rushed onto the
Grand Line in pursuit of romanticism!
45
00:03:24,400 --> 00:03:28,350
The world has truly entered a Great Pirate Era!
46
00:03:37,310 --> 00:03:39,560
Hit him with the light!
47
00:03:40,100 --> 00:03:42,360
What the heck are you doing?!
48
00:03:42,360 --> 00:03:44,070
Jerk, I'll get you for this!
49
00:04:03,460 --> 00:04:05,800
What is that?! My shadow?
50
00:04:11,550 --> 00:04:14,180
Hey, don't do it!
51
00:04:30,120 --> 00:04:33,530
I've obtained 300 million
Berries' worth of might!
52
00:04:33,530 --> 00:04:38,000
Now I can complete the greatest
Special Zombie in history!
53
00:04:44,720 --> 00:04:49,270
"The Warrior Known as the 'Devil'!!
The Moment of Oars' Revival!"
54
00:05:15,590 --> 00:05:18,880
Now Straw Hat Luffy belongs to me!
55
00:05:18,880 --> 00:05:22,960
At last! I've finally obtained
the ultimate subordinate!
56
00:05:31,050 --> 00:05:33,580
L-Luffy...!
57
00:05:33,580 --> 00:05:37,630
What just happened? Did you see that?
58
00:05:37,630 --> 00:05:41,390
That's his shadow! He cut off Luffy's shadow...
59
00:05:41,810 --> 00:05:47,660
His shadow...? Didn't that skeleton,
Brook, mention something like that?
60
00:05:47,660 --> 00:05:52,440
He stole Luffy's shadow?
Is he the one who took Brook's?
61
00:05:52,440 --> 00:05:57,620
I can't believe it... How did he do that?
62
00:05:59,700 --> 00:06:03,100
Hey, Kumacy! You were mumbling
something again, weren't you?
63
00:06:04,410 --> 00:06:07,080
Didn't I tell you to zip it?
64
00:06:09,290 --> 00:06:12,620
Get it through your head!
I'm tired of repeating myself!
65
00:06:12,620 --> 00:06:16,470
You're not cute when you talk, so don't talk!!
66
00:06:16,470 --> 00:06:20,760
You're too harsh on Kumacy.
You're beary harsh.
67
00:06:37,150 --> 00:06:40,080
Why are you goofing off, punk?
68
00:06:40,820 --> 00:06:42,580
"Shut up" means "be quiet"!
69
00:06:46,500 --> 00:06:49,100
This shadow will bring me one step closer
70
00:06:49,100 --> 00:06:52,500
to becoming the King of the Pirates, Hogback!
71
00:06:54,920 --> 00:06:57,190
It's been a decade since we first met.
72
00:06:57,190 --> 00:07:01,470
I put all of my prowess into creating
No. 900 for a day such as this!
73
00:07:01,890 --> 00:07:03,360
With that shadow in it,
74
00:07:03,360 --> 00:07:06,590
I'm certain it'll become the
most powerful zombie in history!
75
00:07:06,590 --> 00:07:08,440
It will be a great asset!
76
00:07:10,310 --> 00:07:15,280
The day I become the world's
"King of the Grave" is close at hand!
77
00:07:16,960 --> 00:07:20,420
I can practically see the day I turn
the cute critters of the world
78
00:07:20,420 --> 00:07:23,830
into zombies and make them
serve me in my dream kingdom.
79
00:07:24,350 --> 00:07:29,710
Right! You can command absolute loyalty
from the shadow of the nastiest bastard!
80
00:07:29,710 --> 00:07:33,840
The world will transform into a
land filled with obedient zombies.
81
00:07:33,840 --> 00:07:36,000
If I'd had a subordinate as powerful as this,
82
00:07:36,000 --> 00:07:41,510
that idiot Kaido never would have
defeated me in the New World.
83
00:07:42,130 --> 00:07:44,680
Let's wake him up!
84
00:07:44,680 --> 00:07:46,930
Gyoro! Nin! Bao!
85
00:07:46,930 --> 00:07:48,440
Yes, Master!
86
00:07:48,440 --> 00:07:51,780
Open the door to the special freezer!
87
00:07:51,780 --> 00:07:53,730
Right away, Master!
88
00:07:57,480 --> 00:08:00,030
Wait for me, No. 900.
89
00:08:00,030 --> 00:08:03,840
I'm bringing the ultimate shadow down to you,
90
00:08:03,840 --> 00:08:10,580
so be quick about making
me King of the Pirates!
91
00:08:12,230 --> 00:08:13,480
Spider Mouse!
92
00:08:13,480 --> 00:08:14,130
Sir!
93
00:08:14,610 --> 00:08:17,740
Toss Straw Hat Luffy's body onto the ship.
94
00:08:17,740 --> 00:08:21,590
Don't forget to remove the spider silk.
We can't have him dying on us.
95
00:08:21,990 --> 00:08:24,550
--Roger!
--One moment! I need to make a report!
96
00:08:25,070 --> 00:08:26,070
What is it?
97
00:08:26,070 --> 00:08:31,060
Captain Tararan, the spider monkey,
was just defeated!
98
00:08:31,060 --> 00:08:32,880
He was defeated?
99
00:08:33,740 --> 00:08:36,440
It's not as though the foe removed his shadow.
100
00:08:36,440 --> 00:08:39,190
But that's exactly what happened!
101
00:08:40,920 --> 00:08:42,010
He lost his shadow?!
102
00:08:42,010 --> 00:08:42,820
R-Right!
103
00:08:44,680 --> 00:08:49,220
Absalom, there is only one
man who could do that...!
104
00:08:49,220 --> 00:08:51,410
The Humming Swordsman!
105
00:08:52,360 --> 00:08:55,360
It sounds like Hildon's report
was accurate after all.
106
00:08:55,360 --> 00:08:56,750
What a disaster!
107
00:08:56,750 --> 00:08:59,630
It looks like the Humming Swordsman
is removing shadows wherever he goes.
108
00:08:59,630 --> 00:09:02,890
We've already suffered heavy losses
before anyone realized he was here.
109
00:09:02,890 --> 00:09:06,900
At this rate, we're going to relive
the nightmare of five years ago!
110
00:09:12,310 --> 00:09:14,810
What?! We have to go back to the ship?
111
00:09:15,370 --> 00:09:17,170
You mean Sunny?
112
00:09:17,170 --> 00:09:23,760
Right. The worst they'll do
to your captured crewmates
113
00:09:23,760 --> 00:09:25,650
is steal their shadows!
114
00:09:25,650 --> 00:09:29,740
But it's not as though that's fatal.
115
00:09:29,740 --> 00:09:32,980
Just look at me! I'm a prime example.
116
00:09:35,580 --> 00:09:37,750
Oh, I actually did die!
117
00:09:37,750 --> 00:09:39,380
But that's a different story!
118
00:09:39,380 --> 00:09:45,240
When ya get down to it, it's not
like losing your shadow'll kill you.
119
00:09:45,240 --> 00:09:48,640
Precisely! But the thing is,
everyone falls unconscious
120
00:09:48,640 --> 00:09:50,570
when their shadow is snatched away.
121
00:09:50,570 --> 00:09:52,560
They won't awaken for two days.
122
00:09:52,560 --> 00:09:56,760
The stronger the person,
the sooner he is put on a ship
123
00:09:56,760 --> 00:09:58,270
and kicked out of Thriller Bark.
124
00:09:58,270 --> 00:10:02,030
Why do you think they'd do that?
125
00:10:02,030 --> 00:10:06,490
To prevent the victims from returning
to the island to recover their shadows?
126
00:10:06,490 --> 00:10:07,370
Bingo!
127
00:10:07,370 --> 00:10:10,660
Then why don't they kill us
when we're out cold?
128
00:10:10,660 --> 00:10:12,080
They can't.
129
00:10:13,230 --> 00:10:16,050
This is important, so pay attention!
130
00:10:18,050 --> 00:10:21,080
For starters, even if you separate
a person from his shadow,
131
00:10:21,080 --> 00:10:23,390
they are still of one mind and body.
132
00:10:23,390 --> 00:10:26,760
If the human dies, the shadow will disappear.
133
00:10:26,760 --> 00:10:31,030
That means the zombie will die then as well.
134
00:10:31,030 --> 00:10:32,930
That wouldn't serve the enemy's needs!
135
00:10:32,930 --> 00:10:35,340
Hence they always keep the human body alive.
136
00:10:35,340 --> 00:10:40,650
So even if your friends lose their shadows,
137
00:10:40,650 --> 00:10:44,730
I promise they will get sent
back to your ship alive!
138
00:10:46,960 --> 00:10:53,750
The worst case scenario would be for
the two of you to fall victim as well!
139
00:10:53,750 --> 00:10:57,740
It would mean that all of you are doomed
to wander the ocean without your shadows!
140
00:10:59,180 --> 00:11:03,710
Awaken your friends while
there is still time to act!
141
00:11:03,710 --> 00:11:07,880
This is the only chance you get to look
for a way to recover their shadows.
142
00:11:09,620 --> 00:11:11,810
Did you understand all of that?
143
00:11:13,420 --> 00:11:17,690
I see. Everything sounds logical enough.
144
00:11:17,690 --> 00:11:19,150
Here, guys, take this.
145
00:11:23,180 --> 00:11:24,250
What is it?
146
00:11:25,180 --> 00:11:27,000
The zombies' weakness!
147
00:11:28,120 --> 00:11:31,990
You saw how effective it was in my
battle against this spider monkey!
148
00:11:40,310 --> 00:11:41,330
What's that?!
149
00:11:41,990 --> 00:11:44,300
It's the zombie's "soul."
150
00:11:44,760 --> 00:11:48,130
His soul?! But I can see it leaving his body!
151
00:11:48,510 --> 00:11:50,220
C-Captain!
152
00:11:50,850 --> 00:11:53,260
It's high time you returned...
153
00:11:53,260 --> 00:11:54,970
...to your rightful master!
154
00:12:12,620 --> 00:12:15,450
This is their weakness? What exactly is it?
155
00:12:16,450 --> 00:12:18,410
It's salt.
156
00:12:18,410 --> 00:12:22,990
Salt?! If we gotta purify
the things to take 'em out,
157
00:12:22,990 --> 00:12:24,040
are they some kinda curse?
158
00:12:24,590 --> 00:12:27,020
Well, I suppose they are in a way.
159
00:12:27,020 --> 00:12:31,320
The zombies were originally
animated thanks to a Devil Fruit.
160
00:12:31,320 --> 00:12:34,800
Salt holds the power of the ocean.
161
00:12:34,800 --> 00:12:37,440
So just as a power holder
grows limp in the ocean,
162
00:12:37,440 --> 00:12:41,520
the salt breaks the fusion
between a fake soul and a body.
163
00:12:41,520 --> 00:12:49,580
Makes sense! So that monkey spewed out
the shadow that was inside of him, right?
164
00:12:49,580 --> 00:12:51,530
That never would have occurred to me.
165
00:12:52,100 --> 00:12:56,690
To reiterate, please stuff salt into
a zombie's mouth to defeat it!
166
00:12:56,690 --> 00:12:59,510
That's the trick! Even for this
bag of bones, that's a snap!
167
00:12:59,510 --> 00:13:01,750
--Snap! Snap! Snap!
--But Brook...
168
00:13:02,320 --> 00:13:06,340
Why are you so knowledgeable
about the zombies and this island?
169
00:13:08,610 --> 00:13:13,470
That has to do with when I lost
my shadow five years ago...
170
00:13:14,050 --> 00:13:16,700
Naturally, they sent me back out to drift at sea.
171
00:13:16,700 --> 00:13:20,430
Fortunately, I was able to
turn back by the time I awoke.
172
00:13:33,480 --> 00:13:38,000
And thus I returned to the island and fought.
173
00:13:40,640 --> 00:13:44,870
I faced the zombie who holds my shadow!
174
00:13:47,990 --> 00:13:51,050
But in the end, I lost miserably.
175
00:13:54,250 --> 00:13:57,210
I fled for fear of my life.
176
00:13:57,210 --> 00:13:58,470
No matter what...
177
00:13:59,220 --> 00:14:01,750
No matter what, I did not want to die!
178
00:14:02,340 --> 00:14:07,360
I am the sole survivor from my ship!
179
00:14:08,410 --> 00:14:11,890
Someday I must pull out of the Devil's Sea
180
00:14:11,890 --> 00:14:15,160
and carry out the promise I made to my friends!
181
00:14:15,160 --> 00:14:17,790
So I ran for my life!
182
00:14:19,840 --> 00:14:26,000
But ultimately, extending my
life did not resolve anything.
183
00:14:26,000 --> 00:14:28,880
So I am done running!
184
00:14:29,440 --> 00:14:32,010
Until I defeat that man and recover my--
185
00:14:55,620 --> 00:14:58,070
Well, you'll have to pardon me.
186
00:14:58,070 --> 00:15:01,200
I'm in a hurry. Take care!
187
00:15:01,200 --> 00:15:03,080
Stop right there!
188
00:15:09,430 --> 00:15:14,260
On top of everything you've told us,
answer this one question before you go.
189
00:15:32,960 --> 00:15:36,610
The Humming...!
Grah, the Humming Swordsman!
190
00:15:37,320 --> 00:15:42,480
Damn it! He's the only person to have
figured out my zombies' weakness!
191
00:15:42,480 --> 00:15:45,950
Huh? Huh? How did he figure
it out in the first place?
192
00:15:45,950 --> 00:15:46,960
What is she doing?
193
00:15:46,960 --> 00:15:49,000
And how did he come back--
194
00:15:49,000 --> 00:15:51,830
Hey, Cindry-chan! Why do you
keep standing in front of me?!
195
00:15:53,130 --> 00:15:54,330
Humming Swordsman...
196
00:15:55,900 --> 00:15:59,300
I've heard about him, but what is he like?
197
00:15:59,860 --> 00:16:04,160
Perona! Don't you know what he looks like?
198
00:16:04,160 --> 00:16:07,730
That would explain how he
slipped through your recon.
199
00:16:08,550 --> 00:16:09,790
So it would seem.
200
00:16:12,190 --> 00:16:15,850
Master, the seed of trouble
has returned to our island.
201
00:16:15,850 --> 00:16:19,230
That's none of my concern, simpleton!
202
00:16:19,230 --> 00:16:21,210
You can deal with him!
203
00:16:21,210 --> 00:16:21,820
H-Hey!
204
00:16:34,210 --> 00:16:35,960
Sorry for the wait!
205
00:16:35,960 --> 00:16:39,290
Now then, let's go to the freezer!
206
00:16:42,220 --> 00:16:43,510
It's freezing!
207
00:16:45,070 --> 00:16:47,800
Sir...! The present condition is such...
208
00:16:49,620 --> 00:16:52,040
Stupid! You should have mentioned that first!
209
00:16:52,040 --> 00:16:54,830
If that's the case, he should
buy us plenty of time.
210
00:16:54,830 --> 00:16:55,520
Sir!
211
00:16:56,130 --> 00:16:58,510
Come report to me if there
are any other problems.
212
00:16:58,510 --> 00:17:00,190
Now go toss Straw Hat out!
213
00:17:00,190 --> 00:17:01,320
Roger!
214
00:17:01,720 --> 00:17:05,240
Ready, go! Heave, ho! Heave, ho! Heave, ho!
215
00:17:05,240 --> 00:17:08,160
Heave, ho! Heave, ho! Heave, ho!
Heave, ho! Heave, ho!
216
00:17:08,160 --> 00:17:10,960
--Luffy!
--Stupid! Don't pop out!
217
00:17:11,900 --> 00:17:14,680
He won't die just because they took his shadow!
218
00:17:14,680 --> 00:17:16,390
Remember Brook!
219
00:17:16,390 --> 00:17:17,380
Uh huh...
220
00:17:18,230 --> 00:17:19,510
Kumacy, hurry it up!
221
00:17:20,580 --> 00:17:21,340
Coming!
222
00:17:22,870 --> 00:17:25,800
We can't leave now! Let's bide our time.
223
00:17:26,310 --> 00:17:28,180
They're going to do something
with Luffy's shadow.
224
00:17:28,610 --> 00:17:30,370
We gotta find out what!
225
00:17:30,370 --> 00:17:33,020
We can worry about recovering it later!
226
00:17:42,210 --> 00:17:44,940
That duo is long gone.
227
00:17:44,940 --> 00:17:46,320
Where did they go?
228
00:17:47,290 --> 00:17:50,540
I never expected them to defeat Tararan!
229
00:17:52,330 --> 00:17:53,410
Whoa, there!
230
00:17:53,410 --> 00:17:55,680
Oh, here's the spot!
231
00:17:55,680 --> 00:17:58,590
Jeez! Did you get lost, Jigoro?
232
00:17:58,590 --> 00:18:02,390
Off my back! Now where are my foes?!
233
00:18:02,390 --> 00:18:05,300
Let me face them now! Give me enemies!
234
00:18:10,160 --> 00:18:11,790
Franky...
235
00:18:11,790 --> 00:18:16,140
What is it, punk? I'm not crying, you dummy!
236
00:18:16,140 --> 00:18:18,020
Don't look at me!
237
00:18:19,240 --> 00:18:22,280
What compelled you... to ask him that?
238
00:18:22,280 --> 00:18:25,530
Shut up! I can ask whatever I want!
239
00:18:27,490 --> 00:18:31,280
Gosh darn it! I freaking love that skeleton!
240
00:18:31,280 --> 00:18:33,680
You'll never find a better guy!
241
00:18:33,680 --> 00:18:35,250
Darn it all!
242
00:18:37,770 --> 00:18:38,790
You sure won't.
243
00:19:35,150 --> 00:19:36,770
They really are scary!
244
00:19:37,540 --> 00:19:41,070
Th-The Humming Swordsman... is terrifying!
245
00:19:46,380 --> 00:19:48,240
I was so scared...
246
00:19:48,910 --> 00:19:51,410
But I won't give up!
247
00:20:00,850 --> 00:20:05,380
I will never, ever give up!
248
00:20:05,980 --> 00:20:07,420
Never!
249
00:20:46,590 --> 00:20:49,840
I will recover my shadow!
250
00:20:59,950 --> 00:21:02,100
I can't wait!
251
00:21:02,100 --> 00:21:07,570
When I saw his corpse in the Land of Ice,
my body wouldn't stop trembling.
252
00:21:07,990 --> 00:21:11,420
It's breathtaking when you
think that this terrifying beast
253
00:21:11,420 --> 00:21:14,700
used to terrorize the seas 500 years ago!
254
00:21:14,700 --> 00:21:18,090
--Cold!
--When he conquered a nation, he'd carry
the entire island back to his domain.
255
00:21:18,090 --> 00:21:21,500
It's said he created a kingdom of thugs.
256
00:21:21,500 --> 00:21:26,020
I was so close to the famous giant
known as the legendary "Continent Puller."
257
00:21:26,610 --> 00:21:28,770
I-I'm freezing!
258
00:21:28,770 --> 00:21:31,510
Where the heck are they going?
259
00:21:31,510 --> 00:21:37,200
Beats me, but I think they said
something about a special freezer...
260
00:21:37,200 --> 00:21:38,890
That explains it!
261
00:21:39,910 --> 00:21:42,850
The Land of Ice? A corpse?
262
00:21:42,850 --> 00:21:46,510
I never dreamed I'd get to see
that legend with my own two eyes!
263
00:21:46,510 --> 00:21:48,510
This is a zombie creator's--
264
00:21:48,510 --> 00:21:51,150
Hey, Cindry-chan! Why are
you walking in front of me?
265
00:21:51,150 --> 00:21:54,820
Yet another legend shall come back to life!
266
00:22:02,960 --> 00:22:06,880
Long time no see, No. 900.
267
00:22:48,560 --> 00:22:51,550
Now, it's time for him to awaken!
268
00:22:51,550 --> 00:22:58,590
He is the only berserker to have
gone down in history as a "Devil."
269
00:23:00,480 --> 00:23:02,220
Oars!
270
00:23:32,430 --> 00:23:35,780
What's going on? They put
Luffy's shadow in that giant!
271
00:23:35,780 --> 00:23:37,470
We've finally uncovered the
secret behind the zombies.
272
00:23:37,470 --> 00:23:39,780
Ouch! Let go! What's your problem?
273
00:23:39,780 --> 00:23:40,970
Nami, what's wrong?
274
00:23:40,970 --> 00:23:42,680
It's that invisible man again!
275
00:23:43,120 --> 00:23:46,230
Nami, you're... vanishing!
276
00:23:46,230 --> 00:23:47,980
Wh-Why...?
277
00:23:47,980 --> 00:23:48,980
On the next episode of One Piece!
278
00:23:48,980 --> 00:23:52,270
"Awakening After 500 Years!!
Oars Opens His Eyes!!"
279
00:23:52,270 --> 00:23:54,200
I'm gonna be King of the Pirates!!
21669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.