All language subtitles for Tumbling Doll of Flesh 1998
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,216 --> 00:00:10,985
October 20th, 02:30AM
2
00:00:21,083 --> 00:00:26,054
I'm not available to take your call right
now, so please leave a message after
the beep.
3
00:00:26,216 --> 00:00:31,487
Or, press the fax button to send a fax
message.
4
00:00:33,616 --> 00:00:35,017
Hello, Tama-chan.
5
00:00:35,783 --> 00:00:41,855
About the next shoot - you can use the
place we discussed.
6
00:00:42,883 --> 00:00:47,854
We'll be back shortly after you're done
to help with the clean-up.
7
00:00:48,823 --> 00:00:50,737
Don't forget to bring the pills.
8
00:00:50,770 --> 00:00:52,750
We'll be waiting for you.
9
00:00:52,783 --> 00:00:55,719
That's all.
10
00:02:15,250 --> 00:02:25,115
Tumbling Doll of Flesh
(Niku Daruma)
11
00:02:30,393 --> 00:02:33,165
October 27th, 10:00AM
12
00:02:44,072 --> 00:02:45,029
Good morning.
13
00:02:45,194 --> 00:02:46,118
Good morning.
14
00:02:46,481 --> 00:02:49,385
Kana
15
00:02:50,078 --> 00:02:52,456
Well, I have some experience dating
men for money.
16
00:02:52,489 --> 00:02:56,253
Like a backup lover?
- Yeah, I guess.
17
00:02:57,505 --> 00:03:01,407
Did you get a lot of work?
- Yeah, somewhat.
18
00:03:01,440 --> 00:03:07,188
Enough to live off?
- I had some other jobs as well.
19
00:03:07,938 --> 00:03:13,988
Oh, so you've done many things.
- Yes.
20
00:03:14,514 --> 00:03:23,111
So... this video will have a niche
audience, is that okay for you?
- Yes.
21
00:03:24,188 --> 00:03:33,099
Have you shot anything like this before?
Worked with any of the major AV companies?
- No.
22
00:03:33,891 --> 00:03:36,828
So this your first time?
- Yes.
23
00:03:37,747 --> 00:03:39,661
So, how can I explain it...
24
00:03:40,747 --> 00:03:48,717
You know, we make these videos
specifically based on our customers
requests.
- Yes.
25
00:03:48,750 --> 00:04:00,647
Some of their tastes can be very
strange. And we select actresses that
suit their taste.
- Yes.
26
00:04:00,680 --> 00:04:02,660
So you've been chosen by them.
27
00:04:02,693 --> 00:04:07,874
We're going to shoot this gonzo style.
That okay?
- No problem.
28
00:04:07,907 --> 00:04:12,692
And we're going to have multiple positions.
- Yes.
29
00:04:13,220 --> 00:04:20,134
At first we'll shoot typical sex scenes,
and then we'll move into some S&M.
- Yes.
30
00:04:20,167 --> 00:04:23,748
Some people don't like to do the
rough stuff. Are you okay with that?
- Yes.
31
00:04:23,962 --> 00:04:29,209
A lot of our customers enjoy the rough
stuff, so it's important you're okay with
it.
- Yes.
32
00:04:29,242 --> 00:04:32,856
It's absolutely critical for this project.
- Okay.
33
00:04:32,889 --> 00:04:36,338
Are you okay with that?
- I think so.
34
00:04:36,371 --> 00:04:39,242
Once we start shooting, it'll be too late
to stop.
35
00:04:40,379 --> 00:04:42,194
Good morning.
- Good morning!
36
00:04:42,425 --> 00:04:45,395
Kiku
37
00:04:47,579 --> 00:04:49,526
Here's the script.
- Ah, yes.
38
00:04:49,559 --> 00:04:52,496
Read it more carefully later.
- Got it.
39
00:04:53,585 --> 00:04:57,281
How about your boss?
- I already told him
40
00:04:57,314 --> 00:04:59,558
I was really shocked.
41
00:05:00,466 --> 00:05:04,855
So, you've heard the general idea for
the shoot.
- Yeah, somewhat.
42
00:05:05,283 --> 00:05:06,317
Were you surprised?
- Yeah...
43
00:05:09,513 --> 00:05:17,631
Well, it's a long process for me to find
the right models for these parts.
Searching, interviewing, casting...
- I see...
44
00:05:17,664 --> 00:05:24,594
Sometimes, we need them to help out
behind the camera as well.
45
00:05:24,627 --> 00:05:28,620
You knew that, right?
- Yes.
46
00:05:28,653 --> 00:05:30,567
And that's okay?
- Yes, of course!
47
00:05:31,095 --> 00:05:33,504
So you're on board?
- Yes!
48
00:08:28,211 --> 00:08:31,808
Are we here?
- Yes, we've arrived.
49
00:08:52,244 --> 00:08:53,696
We're here.
50
00:08:54,177 --> 00:08:56,619
Alright, let's go in.
51
00:09:03,302 --> 00:09:07,196
It has been a long trip!
52
00:09:14,308 --> 00:09:15,562
Let's get inside.
53
00:09:45,081 --> 00:09:47,251
October 27th, 6:00PM
For now, keep your towel and sit aside.
54
00:09:53,192 --> 00:09:56,162
Okay, sit over there.
- The camera is ready.
55
00:09:57,185 --> 00:10:01,145
Okay. We'll start off with the basic
missionary position.
56
00:10:01,178 --> 00:10:03,257
After that, we'll switch to doggystyle.
57
00:10:03,290 --> 00:10:06,260
Then, it'll be cowgirl.
58
00:10:06,293 --> 00:10:09,263
At the end, we'll have you finish on her
chest.
59
00:10:09,296 --> 00:10:14,114
Do you think you can do it?
- Yes. I will try my best.
60
00:10:16,193 --> 00:10:18,272
Is the camera ready?
- Yes, it has been ready.
61
00:10:19,196 --> 00:10:21,143
So, let's start!
- Yes.
62
00:10:25,202 --> 00:10:28,139
We'll edit later, so feel free to break if
you need to ask for anything.
63
00:10:32,231 --> 00:10:34,407
You can put the towels here.
64
00:10:41,318 --> 00:10:47,225
Is this underwear okay? Isn't there a stain?
- Oh, you're right.
65
00:10:48,281 --> 00:10:57,158
Isn't it a new pair?
- Yes, yes. It is.
66
00:10:58,302 --> 00:11:02,097
Should we shoot from the back
instead? It'll be better for the viewers.
67
00:12:15,020 --> 00:12:16,274
Cut!
68
00:12:19,013 --> 00:12:23,930
Did the bed break?
- What happened?
69
00:12:29,236 --> 00:12:31,183
Go ahead.
70
00:13:14,824 --> 00:13:18,124
Alright, that's enough foreplay. Let's
switch to missionary.
71
00:13:40,197 --> 00:13:42,144
Here, put this on.
72
00:13:44,157 --> 00:13:46,137
Let's continue to shoot. The camera is
rolling.
73
00:16:31,135 --> 00:16:35,128
Okay, that's enough. Let's finish up
with missionary again.
74
00:16:35,161 --> 00:16:37,108
Director, that's okay, right?
75
00:16:54,989 --> 00:16:56,971
Do you think you can climax yourself,
Kiku?
76
00:16:59,050 --> 00:17:00,898
Just try a little more, see if you can
finish.
77
00:17:02,878 --> 00:17:05,815
When you're about to hit orgasm, push
harder and flex your leg muscles.
78
00:17:07,696 --> 00:17:09,690
That's what our director is really into.
79
00:17:09,723 --> 00:17:11,637
Alright, enough for this angle.
80
00:17:32,341 --> 00:17:35,295
Give it a final sprint, and then finish on
her breasts.
81
00:17:54,352 --> 00:17:55,648
Give me the fake load.
82
00:17:59,359 --> 00:18:06,256
So, do you know how to use this thing?
- Actually, no. I don't.
83
00:18:07,279 --> 00:18:11,338
We call it a "Giji" When you're ready, I'll
hand it over to you.
84
00:18:11,371 --> 00:18:20,637
Squeeze it together with your dick
when I'm filming her face.
- Oh, just push it? And it comes out? Okay.
85
00:18:20,770 --> 00:18:22,327
Here, if you want to get the feeling of
it.
86
00:18:23,383 --> 00:18:26,320
Alright. When you need it, I'll give it
back.
87
00:18:28,338 --> 00:18:30,252
Okay, director - we will get started
again.
88
00:19:04,129 --> 00:19:06,076
Just like that.
89
00:19:17,197 --> 00:19:19,145
Hold it there.
90
00:19:40,123 --> 00:19:43,126
Okay, cut. What do you think, director?
- It's okay!
91
00:19:43,159 --> 00:19:44,908
Just wait a moment.
92
00:19:54,792 --> 00:19:57,746
Are you okay? You did a great job.
- Thanks.
93
00:19:57,779 --> 00:20:00,089
Go ahead and take a shower.
- Okay.
94
00:20:00,782 --> 00:20:06,722
It smells weird.
- Not far from the real thing.
95
00:20:11,590 --> 00:20:18,099
Did we get everything we needed,
director? Should we check the tape?
- Let's check the tape.
96
00:20:19,188 --> 00:20:23,165
Was the last cut on the shot of the face?
- Yes.
97
00:20:23,198 --> 00:20:26,168
A lot of the footage looks similar.
- Yes, maybe.
98
00:20:26,201 --> 00:20:32,191
It can't be helped. You know it's their
first time. It's okay, right?
99
00:20:32,198 --> 00:20:35,158
Some of it turned out pretty good,
so I think it should work.
- Okay.
100
00:20:37,072 --> 00:20:38,341
Did we get everything?
101
00:20:39,100 --> 00:20:42,070
Yes - thank you very much!
102
00:20:42,103 --> 00:20:44,050
That's a wrap for today, but tomorrow
we'll shoot the next scene.
103
00:20:44,083 --> 00:20:49,050
The next scene will be downstairs.
We'll be doing the S&M scene.
104
00:20:49,083 --> 00:20:52,020
Go ahead and shower if you like.
105
00:20:57,516 --> 00:20:59,430
You can go downstairs now.
- Okay.
106
00:21:10,089 --> 00:21:13,026
What do you think?
- Okay...
107
00:21:19,016 --> 00:21:21,836
October 27th, 10:30PM
- It's amazing.
108
00:21:44,313 --> 00:21:50,192
I can't peel it. How'd you do it?
- Just like this - just push it around.
109
00:21:50,225 --> 00:22:02,678
Should we start with the lobster sashimi?
- Sure.
110
00:22:05,166 --> 00:22:08,107
Tonight's meal is really gourmet.
- You think so?
111
00:22:13,194 --> 00:22:16,142
This is very generous of you. Live
Lobsters.
112
00:22:16,175 --> 00:22:18,157
Well, everyone worked very hard
today.
113
00:22:18,190 --> 00:22:21,115
This wine is a perfect match for the
Lobster.
114
00:22:24,184 --> 00:22:27,154
So, how was the shoot for you? Not
too bad?
115
00:22:27,187 --> 00:22:29,167
It was really interesting.
116
00:22:29,200 --> 00:22:35,107
We have more work tomorrow, but we
can still enjoy our evening.
117
00:22:38,473 --> 00:22:40,052
What did you say?
- I didn't say anything!
118
00:23:29,188 --> 00:23:30,310
Now, smile...
119
00:23:38,778 --> 00:23:41,550
October 28th, 10:30AM
120
00:24:41,401 --> 00:24:43,348
Okay, let's move your hair here. And
move your arms back.
121
00:25:11,616 --> 00:25:14,585
Does it hurt? Is it okay?
122
00:25:23,567 --> 00:25:26,537
Have you been tied before?
- I haven't.
123
00:25:26,570 --> 00:25:27,593
Oh, you haven't?
124
00:25:28,585 --> 00:25:33,469
Your face looks like you're almost
going to cry.
125
00:25:34,591 --> 00:25:36,505
It's okay - it's almost done.
126
00:25:37,341 --> 00:25:38,430
Look up here.
127
00:25:45,590 --> 00:25:46,663
Look up here.
128
00:25:50,587 --> 00:25:53,546
Your face makes me want to abuse
you.
129
00:25:56,610 --> 00:25:58,590
How are you feeling?
130
00:26:00,306 --> 00:26:01,329
It hurts a little.
131
00:26:01,362 --> 00:26:04,299
Oh, does it hurt? You'll get used to it.
132
00:26:06,312 --> 00:26:08,259
Open your legs.
133
00:26:18,160 --> 00:26:22,137
How does it feel?
- It feels really weird.
134
00:26:22,170 --> 00:26:27,137
Weird? Can you be more specific?
135
00:26:27,170 --> 00:26:31,026
Kind of painful.
- Kind of painful?
136
00:26:35,184 --> 00:26:37,098
You'll start to love it.
137
00:27:21,621 --> 00:27:30,353
Can you handle this? It doesn't hurt, right?
- No!
138
00:27:54,914 --> 00:27:58,817
No!
- It's already in there!
139
00:27:59,873 --> 00:28:05,754
You can't really dislike it. We have to
continue.
140
00:28:08,857 --> 00:28:12,732
Don't move around like that.
141
00:28:14,085 --> 00:28:15,838
We should probably stop, director.
142
00:28:15,871 --> 00:28:22,867
So, we'll cut here? She keeps running
away.
143
00:28:22,900 --> 00:28:24,814
She's okay with the finger.
- Does it really hurt?
144
00:28:33,478 --> 00:28:36,047
Does it really hurt? Is it okay?
- Not in my ass...
145
00:28:38,118 --> 00:28:41,080
We said there's no stopping.
- No...
146
00:28:45,169 --> 00:28:46,126
Please.
- No...
147
00:28:47,182 --> 00:28:48,139
Please.
- No...
148
00:28:49,162 --> 00:28:50,152
Please.
- No...
149
00:28:51,175 --> 00:28:52,132
Please.
- No...
150
00:28:54,184 --> 00:28:56,166
It was inside, right?
- Yes.
151
00:28:59,174 --> 00:29:01,052
Are we good like this?
152
00:29:12,595 --> 00:29:15,535
Do you feel disgusting? Do you feel
embarrassed?
153
00:29:17,599 --> 00:29:19,579
You're embarrassed, right?
- Yes.
154
00:29:19,612 --> 00:29:22,532
If it's only embarrassing, you can
handle that...
155
00:29:24,409 --> 00:29:25,503
You really can't handle it? Because
you're embarrassed?
156
00:29:39,158 --> 00:29:43,129
You've tried candles before, right? No,
never?
157
00:29:43,162 --> 00:29:45,608
I'm surprised you agreed before to do
these things.
158
00:29:49,165 --> 00:29:51,845
Make her feel good, Kiku.
159
00:29:52,155 --> 00:29:53,202
Lick her.
160
00:30:15,405 --> 00:30:17,332
Does that make you feel better?
161
00:30:18,479 --> 00:30:20,405
It doesn't feel good for you?
162
00:30:45,237 --> 00:30:47,175
Let's go.
163
00:31:05,173 --> 00:31:09,100
Continue, continue. Go ahead, go
ahead.
164
00:31:16,193 --> 00:31:18,132
No, no, no. It's hot!
165
00:31:27,562 --> 00:31:38,495
Hold up. She's going to fall off. You'll
hurt your arm.
166
00:31:40,896 --> 00:31:42,472
I'll pull you up.
167
00:31:47,235 --> 00:31:51,127
Did we shoot enough?
- No, not enough at all.
168
00:31:52,647 --> 00:31:55,591
Wait, wait - wait a second.
169
00:31:56,269 --> 00:31:59,241
Let's work a little bit harder.
170
00:32:00,996 --> 00:32:03,207
This isn't good enough at all.
- It's too hot!
171
00:32:03,240 --> 00:32:05,760
Of course it's going to be hot!
- It's hot!
172
00:32:08,825 --> 00:32:13,215
Let's just do a little more.
- No, no, no.
173
00:32:13,248 --> 00:32:16,210
I don't want to do the candles.
- Oh, so is the other stuff okay, then?
174
00:32:16,243 --> 00:32:19,211
Just a little bit more.
175
00:32:19,244 --> 00:32:22,238
If you can't even handle this...
176
00:32:22,271 --> 00:32:25,684
Your face really shows your discomfort
now.
177
00:32:25,948 --> 00:32:29,203
You can say "no" and still show a face
of enjoyment instead...
178
00:32:30,266 --> 00:32:32,189
Why are you trying to stop this? We
can't continue?
179
00:32:37,837 --> 00:32:39,469
Let's go with the whip.
180
00:32:49,225 --> 00:32:51,158
This isn't real S&M...
181
00:32:58,194 --> 00:33:01,764
Try your best, okay?
182
00:33:55,962 --> 00:33:58,915
Show your face.
183
00:33:58,948 --> 00:34:00,307
Are you crying?
184
00:34:00,340 --> 00:34:02,305
It hurts.
185
00:34:02,899 --> 00:34:04,819
It hurts?
186
00:34:06,517 --> 00:34:11,026
Try to make a better face.
187
00:34:25,184 --> 00:34:29,073
It's dangerous. Don't fall.
188
00:34:34,723 --> 00:34:36,672
This isn't working, director.
189
00:34:39,066 --> 00:34:42,968
This just looks like pain. Not pleasure.
190
00:34:44,055 --> 00:34:48,997
If it doesn't look like you're enjoying it,
this won't work at all.
191
00:34:50,891 --> 00:34:54,454
This is really taking too long. Your body
can't handle it, huh?
192
00:35:00,138 --> 00:35:07,064
We've already lost the rhythm. We
can't just shoot from here.
193
00:35:09,018 --> 00:35:11,971
Are you okay with enemas, then? It
won't hurt.
194
00:35:13,956 --> 00:35:15,910
You said you'd push yourself.
195
00:35:17,179 --> 00:35:19,126
What the hell, let's do it anyways.
196
00:35:21,185 --> 00:35:23,148
Hold this camera, okay?
197
00:35:23,181 --> 00:35:26,087
This time it won't hurt or burn. I think
you'll enjoy it.
198
00:35:32,190 --> 00:35:34,115
Your asshole is very pretty.
199
00:35:57,216 --> 00:35:59,140
It's very soft.
200
00:36:19,150 --> 00:36:22,206
Do you know what I'm going to do?
- No...
201
00:36:29,900 --> 00:36:32,870
Luckily, our director is very good at
this.
202
00:36:32,903 --> 00:36:35,886
If we put some air inside, it will shoot
further.
203
00:36:35,919 --> 00:36:38,389
Actually, it'll make her fart. Should we
put more air in it?
204
00:36:40,188 --> 00:36:42,120
Here, look.
205
00:36:50,186 --> 00:36:52,139
Just relax.
206
00:36:53,183 --> 00:36:55,145
Relax.
207
00:36:56,209 --> 00:36:58,125
Kiku, can you hold her open?
208
00:37:03,148 --> 00:37:06,074
Wait, wait, wait. Seriously, stop!
209
00:37:08,848 --> 00:37:10,404
What's wrong?
210
00:37:10,932 --> 00:37:12,804
I can't do it!
- What can't you do?
211
00:37:12,837 --> 00:37:14,825
I just can't do it.
212
00:37:14,858 --> 00:37:16,788
What can't you do?
- I can't do the enema.
213
00:37:18,159 --> 00:37:26,073
So this isn't good, either? If so, there's
nothing else we can try.
214
00:37:27,162 --> 00:37:34,132
Let's try it. Come on.
- I'm sorry.
215
00:37:34,165 --> 00:37:39,132
In the interview, I said this was the
important part.
- I'm sorry.
216
00:37:39,167 --> 00:37:42,094
And that we wouldn't be able to stop.
217
00:37:43,183 --> 00:37:54,461
We can ask our customer to remove the
whipping. But we need at least this part.
218
00:37:57,179 --> 00:38:04,060
Let's try it.
- I'm sorry.
219
00:38:17,154 --> 00:38:19,091
I'm very sorry.
220
00:38:20,163 --> 00:38:24,121
Saying 'sorry' doesn't help anything.
- I'm sorry.
221
00:38:24,154 --> 00:38:26,103
I can't do it!
222
00:38:27,146 --> 00:38:29,132
You can't say you can't do it. We're
going to do it.
223
00:38:29,165 --> 00:38:33,063
Do it! DO IT! We're going to do it!
224
00:38:33,228 --> 00:38:35,174
No...
- Do it!
225
00:38:40,161 --> 00:38:42,121
I said: do it.
- No...
226
00:38:42,154 --> 00:38:43,108
I'm sorry.
227
00:38:44,132 --> 00:38:51,136
This is work. This is a job! Put your
head up! This is a job.
228
00:38:51,169 --> 00:38:53,098
This is a not a joke.
229
00:38:55,167 --> 00:38:57,140
Don't say 'no' all the time.
- Sorry.
230
00:38:57,173 --> 00:38:59,141
Saying sorry doesn't help anything.
231
00:38:59,174 --> 00:39:03,091
You're just making it worse by
apologizing.
232
00:39:03,124 --> 00:39:05,830
Let's do it!
- No.
233
00:39:06,127 --> 00:39:10,209
Let me go. You can keep the money.
- It's not about your salary!
234
00:39:10,242 --> 00:39:14,994
Please.
- So, you're going to pay for the whole
production, then?
235
00:39:15,027 --> 00:39:23,283
You're going to pay for all
the other staff, too?
- Sorry.
236
00:39:25,186 --> 00:39:27,074
That doesn't help anything.
237
00:39:41,966 --> 00:39:45,066
Let's take a break. We still have a little
more time.
238
00:39:46,163 --> 00:39:48,105
I'm sorry. Let's pause right here.
239
00:39:51,188 --> 00:39:53,111
Okay, let's untie her, then.
240
00:40:18,212 --> 00:40:24,107
How far in are we? We didn't shoot the
main part, but...
241
00:40:27,345 --> 00:40:36,178
This video is being shot for an enema fetish
audience, but we don't even have that.
242
00:40:36,211 --> 00:40:40,127
Should we reshoot that part?
243
00:40:44,186 --> 00:40:50,198
We should probably reshoot it. Will our
schedule work?
244
00:40:50,231 --> 00:40:58,142
It will be tight. But we have no other
choice.
245
00:41:06,167 --> 00:41:10,155
We did all we could do.
246
00:41:10,188 --> 00:41:15,170
That's enough with you. You'll go back.
247
00:41:15,203 --> 00:41:17,153
Is that okay?
248
00:41:17,186 --> 00:41:21,093
It's not okay. But we have no other choice.
- I'm sorry.
249
00:41:23,205 --> 00:41:30,102
About the money, it's okay.
You can keep it.
- I'm very sorry.
250
00:41:31,455 --> 00:41:34,145
Sorry.
- Wait a second.
251
00:41:36,239 --> 00:41:41,156
There's no taxi here. I can drop you
at the train station.
- Thank you.
252
00:41:42,212 --> 00:41:45,182
Okay. I'll be back shortly.
- Sorry again.
253
00:41:45,215 --> 00:41:47,139
See you!
254
00:41:49,959 --> 00:41:56,163
Are you really sending her back? So
today is over?
255
00:43:28,181 --> 00:43:30,124
Let's stop the bleeding.
256
00:43:45,199 --> 00:43:48,161
I might have hit her too hard.
257
00:43:48,194 --> 00:43:51,165
You really did it.
258
00:43:51,198 --> 00:43:53,143
Come here, Kiku.
259
00:44:04,159 --> 00:44:06,109
It's really deep.
260
00:44:16,160 --> 00:44:20,090
Okay, okay. Let's put her in bed.
Just a little more.
261
00:44:28,176 --> 00:44:30,150
Still moving.
262
00:44:30,183 --> 00:44:32,129
There's nothing to hold this on...
263
00:44:34,199 --> 00:44:40,083
Can you hand me the tape?
Quickly, please.
264
00:44:43,339 --> 00:44:45,263
Alright, this is enough.
265
00:44:46,328 --> 00:44:48,254
Okay, to the bed.
266
00:44:49,321 --> 00:44:51,280
Can you hold the leg?
267
00:46:55,245 --> 00:46:58,537
She's still alive, right?
The bleeding's stopped?
268
00:47:07,128 --> 00:47:10,068
Move your leg. It's in the way.
269
00:47:21,299 --> 00:47:25,207
Your foot is in the way.
It will get cut.
270
00:47:50,176 --> 00:47:54,101
Keep going. Don't worry about us.
- Okay.
271
00:48:04,137 --> 00:48:06,081
Doesn't look like she feels any pain.
272
00:48:07,133 --> 00:48:09,080
Is she awake?
- Yes.
273
00:48:14,576 --> 00:48:17,537
What is happening now?
- Hmmm.
274
00:48:19,690 --> 00:48:21,609
We already cut it off.
275
00:48:49,186 --> 00:48:51,117
Hold her jaw.
276
00:48:55,708 --> 00:49:00,589
Don't bite me. Let your tongue out.
You will get really hurt.
277
00:49:16,170 --> 00:49:18,174
Is it already cut?
278
00:49:18,207 --> 00:49:22,094
The tongue is hiding from us.
279
00:49:23,224 --> 00:49:25,164
Don't you think you cut too much?
280
00:49:25,197 --> 00:49:26,632
No, it's okay.
281
00:49:26,830 --> 00:49:28,002
Try to speak!
282
00:49:30,209 --> 00:49:37,181
The tongue is not coming out.
Put it out. Put it out.
283
00:49:37,228 --> 00:49:43,132
Hold on, I'll give you room.
Put your tongue out.
284
00:49:44,152 --> 00:49:46,139
If I don't pull it, it doesn't come out.
285
00:49:46,172 --> 00:49:48,107
Okay, good. Doing well.
286
00:49:52,032 --> 00:49:58,040
It's still hiding. Get the pliers. Kiku?
287
00:50:11,423 --> 00:50:14,615
Hey, does this hurt?
288
00:51:32,663 --> 00:51:34,437
If we do more, don't you think she'll
die?
289
00:51:34,470 --> 00:51:36,415
If go deeper, we'll hit some nerves.
290
00:51:36,665 --> 00:51:38,597
Maybe this is enough like this.
291
00:51:46,744 --> 00:51:49,728
Isn't Mr. Moro-hime coming back here
soon?
292
00:51:49,761 --> 00:51:54,657
Hopefully he doesn't mind the mess.
293
00:51:57,235 --> 00:51:59,168
She might not even make it.
294
00:52:00,172 --> 00:52:03,128
She may have lost too much blood.
295
00:52:03,161 --> 00:52:05,091
The bleeding stopped, though.
296
00:52:05,652 --> 00:52:10,132
Even still, it looks pretty bad.
297
00:52:10,165 --> 00:52:13,148
Okay, maybe we should pack it up
then.
298
00:52:13,181 --> 00:52:16,112
Sorry if I got a little too excited.
299
00:52:20,192 --> 00:52:22,131
Let's try a blood thinner.
300
00:52:33,171 --> 00:52:40,163
Oh, this isn't looking good. I don't
think the blood thinner is working.
301
00:52:40,196 --> 00:52:48,087
Let's try a different injection.
Otherwise she may die.
- Okay.
302
00:53:07,371 --> 00:53:11,301
Where's Kiku? Is he out?
303
00:53:15,364 --> 00:53:20,282
Ah. He's asleep. Maybe it was too
shocking for him.
304
00:53:20,715 --> 00:53:24,665
Now, which is it - the right or the left?
305
00:53:24,698 --> 00:53:28,599
The right side is better. The heart's on
the left.
306
00:53:34,875 --> 00:53:40,758
Do you think she's okay?
- I think she's aware.
307
00:53:43,834 --> 00:53:45,780
I hope she's not dead yet.
308
00:53:46,222 --> 00:53:48,136
It'd be better to just choke her.
309
00:53:49,253 --> 00:53:51,176
No, I can't do that.
310
00:54:11,528 --> 00:54:13,389
I can't find the vein at all.
311
00:54:45,236 --> 00:54:46,612
It's in.
312
00:54:58,220 --> 00:55:00,068
This is the bone, here.
313
00:55:13,702 --> 00:55:16,614
This is it. Can you see it?
314
00:55:24,464 --> 00:55:29,633
It cuts very well.
- It does cut well.
315
00:56:01,421 --> 00:56:03,739
This is the one.
316
00:56:06,138 --> 00:56:08,439
Wait a minute.
317
00:56:47,171 --> 00:56:50,823
This is the main artery. The final bit.
318
00:56:56,197 --> 00:56:59,777
This isn't working. It's going to tear.
319
00:57:24,156 --> 00:57:28,106
It's morning time! Wake up.
320
00:57:29,972 --> 00:57:32,159
She's not getting up.
- Yeah.
321
00:57:33,126 --> 00:57:35,487
Do you think she's dead?
322
00:57:35,994 --> 00:57:39,125
Ah, she's still moving, but I think she's
lost too much blood.
323
00:57:39,158 --> 00:57:42,482
This is dangerous.
- Yeah, it is.
324
00:57:44,104 --> 00:57:51,261
You just cut her main artery!
- We might need to sew that back
together. It's still bleeding.
325
00:57:54,083 --> 00:57:57,369
Well, at this point, it's only a matter of
time...
326
00:58:02,855 --> 00:58:05,665
What's wrong? Does it hurt?
327
00:58:06,124 --> 00:58:08,053
It hurts, huh?
328
00:58:10,684 --> 00:58:12,682
Is it difficult for you?
329
00:58:13,835 --> 00:58:15,955
Oh, you're afraid, huh?
330
00:58:16,186 --> 00:58:19,729
Good girl, good girl.
331
00:58:20,145 --> 00:58:22,371
You're crying, huh?
332
00:58:23,819 --> 00:58:26,489
Good girl, good girl. Do you want to be
helped?
333
00:58:27,548 --> 00:58:29,168
Do you still want to be helped?
334
00:58:29,201 --> 00:58:31,467
Good girl. Good girl.
335
00:58:35,753 --> 00:58:38,853
Should we start? Let's move to the
next stage.
336
00:58:57,041 --> 00:59:03,431
It's time to work. We've made a lot of
progress.
337
00:59:09,108 --> 00:59:13,432
He's awake now, director.
Good morning.
338
00:59:17,028 --> 00:59:19,385
You don't look so well.
339
00:59:29,138 --> 00:59:36,299
Go ahead.The other side is still left.
340
00:59:39,163 --> 00:59:45,794
The other leg. Do it for me. DO IT!
341
00:59:47,170 --> 00:59:48,494
Yes.
342
01:00:23,951 --> 01:00:27,703
See, you can do it.
343
01:00:38,168 --> 01:00:42,414
Okay, okay. It's okay.
344
01:00:42,751 --> 01:00:47,509
Look in my eyes. Are you okay? Calm
down.
345
01:00:50,466 --> 01:00:51,734
Are you calm?
346
01:01:03,321 --> 01:01:07,237
It's only halfway in - finish the job.
347
01:02:47,918 --> 01:02:51,323
Kiku, come here.
- Yeah?
348
01:02:57,248 --> 01:02:59,268
It feels good inside. Feels great.
349
01:02:59,301 --> 01:03:02,500
Put it in. Put it inside.
350
01:03:03,167 --> 01:03:06,147
Is that really okay?
351
01:03:43,591 --> 01:03:44,924
That feels good.
352
01:04:47,996 --> 01:04:50,384
... why?
353
01:05:20,168 --> 01:05:22,645
You can't die yet.
354
01:05:24,155 --> 01:05:26,642
It's not over yet.
355
01:05:28,178 --> 01:05:35,434
Kana? We still have some work left.
356
01:05:48,042 --> 01:05:49,270
WAKE UP!
357
01:06:51,086 --> 01:06:52,492
Well done.
358
01:07:07,151 --> 01:07:13,065
Please film the rest of it, Gi-san.
- Yes, I'm getting all of it now.
359
01:07:59,601 --> 01:08:03,074
Hello? Yes? We've just finished.
360
01:08:04,441 --> 01:08:06,320
It went well.
361
01:08:07,136 --> 01:08:09,458
Actually, better than we expected.
362
01:08:10,498 --> 01:08:11,492
Yes, yes.
363
01:08:11,525 --> 01:08:14,496
So I can count on you for the clean-up?
364
01:08:14,529 --> 01:08:16,840
You're coming soon, right?
365
01:08:19,145 --> 01:08:21,851
Okay, then. About 30 minutes.
366
01:08:21,884 --> 01:08:24,763
Thank you. See you soon.
367
01:08:30,722 --> 01:08:32,240
Should we go back?
368
01:08:42,669 --> 01:08:46,647
KANA
Kanako Ooba
369
01:08:46,680 --> 01:08:50,607
Kl KU
Rin Kiku
370
01:08:50,640 --> 01:08:54,633
WORST OF THE WORST DIRECTORS
Tamakichi Anaru
371
01:08:54,666 --> 01:08:58,659
WORST OF TH E WORST CAMERAMAN
Yuuji Kitano
372
01:08:58,692 --> 01:09:02,652
SFX by
Tamakichi Anaru and Shino Setsuna
373
01:09:02,685 --> 01:09:06,645
MUSIC by
Barom-one
374
01:09:06,678 --> 01:09:10,638
EDITING by
Hai Mega Pinoko
375
01:09:10,902 --> 01:09:14,664
DIRECTED by
Tamakichi Anaru
28799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.