All language subtitles for Office Joe s01e03 The Rule of War.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,003 --> 00:00:05,423 Is that a pirate flag on the back of your truck? 2 00:00:05,715 --> 00:00:07,235 You're absolutely fucking right it is. 3 00:00:07,425 --> 00:00:09,760 Yeah, why don't you throw a Spartan sticker up there? 4 00:00:10,052 --> 00:00:11,052 Really lean into it. 5 00:00:11,262 --> 00:00:12,304 Oh, come on! 6 00:00:12,596 --> 00:00:15,141 Like me, pirates roamed free, 7 00:00:15,433 --> 00:00:18,269 took what they want, and screwed like it was their job. 8 00:00:18,561 --> 00:00:20,271 - Yeah. - God, I was born too late. 9 00:00:20,563 --> 00:00:22,148 Yeah, yeah. Settle down, Jimmy Buffett. 10 00:00:22,440 --> 00:00:26,277 I do have a question, though. Do you have a Jack Sparrow tramp stamp? 11 00:00:26,569 --> 00:00:29,280 I can't believe you have the audacity to even come at me. 12 00:00:29,572 --> 00:00:31,699 Don't you love those little samurai? 13 00:00:31,991 --> 00:00:34,035 We've been over this. Not samurai. 14 00:00:34,326 --> 00:00:37,121 Samurai were the shogun's bitches! 15 00:00:37,413 --> 00:00:39,331 - Ninjas! - Ninja, please. 16 00:00:39,623 --> 00:00:42,168 If I wanted to dress in pajamas and hide in the bushes 17 00:00:42,460 --> 00:00:45,546 just to stab somebody in the back, I'd be a fucking officer. 18 00:00:45,838 --> 00:00:49,258 No, ninjas were the special operations of their time. 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,719 They were skilled, they were respectable, 20 00:00:52,011 --> 00:00:56,307 not stumbling around drunk like pirates, beating up fat merchants, 21 00:00:56,599 --> 00:00:58,601 getting syphilis from lack of vitamin C. 22 00:00:58,893 --> 00:01:00,478 - Scurvy. - What? 23 00:01:00,770 --> 00:01:02,521 They got scurvy from lack of vitamin C. 24 00:01:02,813 --> 00:01:04,857 They got syphilis from whoring around. 25 00:01:05,149 --> 00:01:07,693 [Vaughn] You're making your case now. It's not surprising 26 00:01:07,985 --> 00:01:09,528 that you're the expert on syphilis. 27 00:01:09,820 --> 00:01:10,820 Whoa, whoa, whoa, whoa. 28 00:01:10,988 --> 00:01:16,202 First the fever comes on, then the sweats, then the lesions, then it goes internal. 29 00:01:16,494 --> 00:01:17,787 Starts hitting your organs. 30 00:01:18,079 --> 00:01:21,624 You start having vivid dreams and massive hallucinations and, bam, 31 00:01:21,916 --> 00:01:23,876 three years later, you're dead. 32 00:01:24,168 --> 00:01:25,669 That sounds awesome. 33 00:01:25,961 --> 00:01:27,281 There's something wrong with you. 34 00:01:27,505 --> 00:01:31,383 Hey, guys, I just want to say how much I genuinely miss these conversations. 35 00:01:31,675 --> 00:01:34,795 - Yeah, he's not gonna go out with you. - No, I'm not that kind of pirate, pal. 36 00:01:34,970 --> 00:01:36,555 Even miss the constant homophobia. 37 00:01:36,847 --> 00:01:40,142 No, you guys are both very attractive men, but I'm just saying hi. 38 00:01:40,434 --> 00:01:41,811 I used to be in the military. 39 00:01:42,103 --> 00:01:43,103 Whoa! 40 00:01:43,896 --> 00:01:44,605 You wanna go back in? 41 00:01:44,897 --> 00:01:48,109 Because we have some amazing, amazing bonuses for 88 Mikes right now. 42 00:01:48,400 --> 00:01:51,070 - No, man, I actually just got out. - Well, then, fuck you, then. 43 00:01:51,362 --> 00:01:53,090 Yeah, fuck you. What'd you do in the military? 44 00:01:53,114 --> 00:01:54,114 Oh, so I was a... 45 00:01:54,323 --> 00:01:56,867 - Let me guess, a SEAL? You were a SEAL? - No, no, I was a... 46 00:01:57,159 --> 00:01:59,036 - SEAL? [barking] - [barking] 47 00:02:00,579 --> 00:02:01,579 [Joe] All right, guys. 48 00:02:03,999 --> 00:02:06,001 - Fucking prick. - Yeah, what an asshole. 49 00:02:07,795 --> 00:02:08,838 I was a SEAL. 50 00:02:10,923 --> 00:02:12,758 Bin Laden should have been a Delta mission. 51 00:02:15,219 --> 00:02:16,762 [theme music playing] 52 00:03:10,482 --> 00:03:11,775 [phone ringing] 53 00:03:13,194 --> 00:03:14,528 - Ah! There he is! - [shouting] 54 00:03:14,820 --> 00:03:17,072 Martinez, Jones, what's going on, guys? 55 00:03:17,364 --> 00:03:19,700 Not much, man. You know us, getting ready to deploy again. 56 00:03:19,992 --> 00:03:21,112 You gonna join us this time? 57 00:03:21,327 --> 00:03:24,207 Yeah, there's still plenty of time for you to join us and not be a bitch. 58 00:03:24,997 --> 00:03:26,597 I don't think I'm making this one, boys. 59 00:03:26,790 --> 00:03:27,790 [both cawing] 60 00:03:28,042 --> 00:03:30,085 All right, it's not like that, okay? 61 00:03:30,377 --> 00:03:32,171 It's just time for the next phase of my life. 62 00:03:32,463 --> 00:03:33,672 [both cawing] 63 00:03:35,758 --> 00:03:37,885 Yeah, yeah, fuck you guys. 64 00:03:38,177 --> 00:03:39,177 [laughing] 65 00:03:39,220 --> 00:03:41,472 All right, keep doodling, you blue falcon. 66 00:03:42,306 --> 00:03:44,183 - Y'all are assholes. - [call disconnects] 67 00:03:44,850 --> 00:03:46,977 In the military, when someone screws someone over, 68 00:03:47,269 --> 00:03:51,482 they call him or her a blue falcon, which stands for "buddy fucker." 69 00:03:51,774 --> 00:03:53,534 Especially when that person is a higher rank. 70 00:03:53,734 --> 00:03:56,134 I mean, you can't just say that to them, so everyone will go: 71 00:03:56,237 --> 00:03:57,279 [caws] 72 00:03:57,571 --> 00:03:58,571 It's the best. 73 00:04:02,034 --> 00:04:04,245 Are you okay, Joe? You look tired. 74 00:04:04,536 --> 00:04:05,704 Oh, yeah. 75 00:04:05,996 --> 00:04:07,122 Had a bit of a long night. 76 00:04:08,624 --> 00:04:10,251 Yeah, I know. I tried calling you. 77 00:04:10,542 --> 00:04:12,294 Oh, my bad. Did you need something? 78 00:04:12,586 --> 00:04:13,586 I... 79 00:04:14,421 --> 00:04:15,798 All right, listen up, people. 80 00:04:16,090 --> 00:04:21,804 I want you all to bow your heads for my friend and client, Silas Wraithmore. 81 00:04:22,096 --> 00:04:23,096 Silas? 82 00:04:24,139 --> 00:04:25,139 You're welcome. 83 00:04:25,307 --> 00:04:26,684 Silas, it's so nice to meet you. 84 00:04:26,976 --> 00:04:28,102 I'm Ashleigh-Mareigh. 85 00:04:29,645 --> 00:04:31,772 [groaning] 86 00:04:32,064 --> 00:04:33,691 [wheelchair whirring] 87 00:04:37,361 --> 00:04:40,406 Silas works for Shadowbrella Ambulance Corporation 88 00:04:40,698 --> 00:04:45,244 and he's hired us to develop a campaign to take down the Worst Responders. 89 00:04:45,536 --> 00:04:47,663 Are they a rival ambulance company? 90 00:04:53,877 --> 00:04:55,129 Hardly. 91 00:04:55,421 --> 00:04:59,550 We're a multi-billion dollar medical conglomerate 92 00:04:59,842 --> 00:05:02,886 delivering premium ambulance services. 93 00:05:03,178 --> 00:05:06,432 - So who are the Worst Responders, then? - They're a first responder meme page. 94 00:05:06,724 --> 00:05:09,226 So you're trying to take out a meme page? 95 00:05:09,518 --> 00:05:11,198 Isn't that a little bit of an overreaction? 96 00:05:11,478 --> 00:05:12,813 Listen up, cupcake. 97 00:05:13,689 --> 00:05:16,317 Nobody has the audacity to make fun of us. 98 00:05:16,608 --> 00:05:17,276 Nobody! 99 00:05:17,568 --> 00:05:19,445 Nobody makes fun of Big Ambo. 100 00:05:20,112 --> 00:05:21,112 Nobody. 101 00:05:22,781 --> 00:05:25,326 Did he just poke Joe? 102 00:05:25,617 --> 00:05:26,744 I believe he did. 103 00:05:27,036 --> 00:05:30,080 Well, what if we found a way to all work together? 104 00:05:30,372 --> 00:05:32,082 You know, with the Worst Responders? 105 00:05:32,374 --> 00:05:35,252 Because we catch more flies with honey. 106 00:05:38,714 --> 00:05:40,215 Work together. Work together. 107 00:05:40,507 --> 00:05:43,677 Honey, we don't want to catch flies. 108 00:05:43,969 --> 00:05:45,346 We want to crush flies. 109 00:05:45,637 --> 00:05:46,764 We want to destroy them. 110 00:05:47,056 --> 00:05:49,975 We wanna go to their homes and salt the fields 111 00:05:50,267 --> 00:05:53,270 so they can never return home again, that's what we want. 112 00:05:53,562 --> 00:05:54,605 [Joe caws] 113 00:05:55,606 --> 00:05:56,732 Um... [clears throat] 114 00:05:57,024 --> 00:05:58,024 My bad. 115 00:05:59,902 --> 00:06:00,986 [Silas groaning] 116 00:06:01,820 --> 00:06:03,614 [wheelchair whirring] 117 00:06:03,906 --> 00:06:04,906 [groans] 118 00:06:05,032 --> 00:06:06,032 [stomach gurgles] 119 00:06:06,909 --> 00:06:10,204 I feel a bowel movement coming. 120 00:06:12,581 --> 00:06:13,749 - Ah... - [farts] 121 00:06:15,709 --> 00:06:17,211 - Not yet. - [Joe] Okay. 122 00:06:20,214 --> 00:06:23,842 [farting] 123 00:06:24,134 --> 00:06:25,134 I have to dump out. 124 00:06:25,928 --> 00:06:26,928 [Stewart] Okay. 125 00:06:27,096 --> 00:06:28,680 [Joe] Jesus Christ. 126 00:06:30,099 --> 00:06:31,850 [Ashleigh] Where do you find these people? 127 00:06:32,851 --> 00:06:35,896 That might be the worst person I've ever met. 128 00:06:36,188 --> 00:06:37,606 Well, you heard the man. 129 00:06:37,898 --> 00:06:40,401 We have a meme page to destroy. 130 00:06:40,692 --> 00:06:45,823 I want those people to regret ever being born. 131 00:06:46,615 --> 00:06:48,826 I stand corrected. 132 00:06:49,827 --> 00:06:52,413 Guys, check this out. 133 00:06:53,914 --> 00:06:55,958 It's just ridiculous videos. 134 00:06:56,250 --> 00:06:59,044 Are we seriously going after some EMTs and firefighters 135 00:06:59,336 --> 00:07:01,672 just being ridiculous on the Internet? Come on, man. 136 00:07:01,964 --> 00:07:04,007 Yeah, this doesn't feel right. 137 00:07:04,299 --> 00:07:06,468 Let me ask you something, Josephine. 138 00:07:06,760 --> 00:07:10,305 All right, when the villages were hiding Taliban in Afghanistan, 139 00:07:10,597 --> 00:07:11,932 what did you do, huh? 140 00:07:12,516 --> 00:07:15,102 [mimicking gunfire] You mowed them down, right? 141 00:07:15,394 --> 00:07:18,272 [in high-pitched voice] "No, no, I'm just an innocent boy!" 142 00:07:18,564 --> 00:07:21,900 Bang! The daughter with the clubfoot starts running away. 143 00:07:22,192 --> 00:07:23,819 "Oh, man, she's fast for a cripple. 144 00:07:24,111 --> 00:07:26,363 Hold on, just a quick range adjustment here." 145 00:07:26,655 --> 00:07:27,906 [grunting] 146 00:07:28,198 --> 00:07:28,907 Bang! 147 00:07:29,199 --> 00:07:31,577 The mother comes out of the hut, grips on your leg. 148 00:07:31,869 --> 00:07:34,013 [in high-pitched voice] "No! Why would you kill my children?" 149 00:07:34,037 --> 00:07:36,582 You let the tomahawk slide off the back of your belt. 150 00:07:36,874 --> 00:07:38,750 "Don't worry, you're gonna see them soon." 151 00:07:39,042 --> 00:07:40,061 [in high-pitched voice] "I am?" 152 00:07:40,085 --> 00:07:41,753 [shouting] 153 00:07:45,174 --> 00:07:46,633 What are their pronouns? 154 00:07:46,925 --> 00:07:48,605 [Stewart] You showed them no mercy, right? 155 00:07:49,553 --> 00:07:52,139 You let them know that you are not to be trifled with. 156 00:07:52,431 --> 00:07:53,056 Of course not. 157 00:07:53,348 --> 00:07:55,108 That's the literal definition of a war crime. 158 00:07:55,392 --> 00:07:56,392 Really? 159 00:07:56,768 --> 00:07:58,020 That's weak sauce. 160 00:07:58,312 --> 00:08:02,065 Look, I just want information, okay? 161 00:08:02,357 --> 00:08:03,357 Who are these people? 162 00:08:03,525 --> 00:08:04,943 Do they have kids? 163 00:08:05,235 --> 00:08:08,071 Mm? Do they have any affairs going on in their lives? 164 00:08:08,363 --> 00:08:11,408 Can we call the IRS on them? Maybe the FBI? 165 00:08:11,700 --> 00:08:14,328 In a sense, how do we ruin them? 166 00:08:14,620 --> 00:08:18,540 Does no one think working with these guys degrades our reputation? 167 00:08:18,832 --> 00:08:21,502 I do. My father didn't almost serve after 9/11 168 00:08:21,793 --> 00:08:23,629 for me to embarrass him by doing this. 169 00:08:23,921 --> 00:08:24,921 Yeah. 170 00:08:25,422 --> 00:08:28,509 [screaming] Ideas! By noon! 171 00:08:29,259 --> 00:08:31,094 [in normal voice] And they better be good. 172 00:08:31,678 --> 00:08:33,013 I am a savage. 173 00:08:33,305 --> 00:08:35,307 You don't like it? Get out of my way. 174 00:08:35,599 --> 00:08:39,436 Besides, they might complain. "Oh, Stewie's so mean." 175 00:08:39,728 --> 00:08:41,605 But I'm the center of their universe. 176 00:08:41,897 --> 00:08:43,607 They gravitate towards my leadership. 177 00:08:43,899 --> 00:08:45,484 Even that lesbo, Jocelyn. 178 00:08:46,193 --> 00:08:48,529 I could turn her straight if I wanted to. 179 00:08:48,820 --> 00:08:50,030 She's just not my type. 180 00:08:50,989 --> 00:08:55,369 If there's ever a Purge, I'm coming for Stewie. 181 00:08:55,661 --> 00:09:01,041 By night's end, his head will be on a pike, and I will bathe in his blood. 182 00:09:01,333 --> 00:09:04,294 Mark my words. 183 00:09:05,128 --> 00:09:06,588 Stewie is, uh... 184 00:09:08,090 --> 00:09:09,174 problematic. 185 00:09:10,509 --> 00:09:12,594 If there's one thing I learned in Airsoft, 186 00:09:12,886 --> 00:09:15,055 it's that leaders inspire those around them. 187 00:09:16,098 --> 00:09:20,060 Stewie would get totally fragged in my weekend game. 188 00:09:22,771 --> 00:09:23,771 Knock, knock. 189 00:09:23,855 --> 00:09:25,095 - Hey. - [Ashleigh] Michael, hi. 190 00:09:25,190 --> 00:09:26,858 - How are you? - Good. How are you? 191 00:09:27,150 --> 00:09:27,693 Good. 192 00:09:27,985 --> 00:09:30,529 - [Ashleigh] What are you doing here? - Figured I'd just say hi. 193 00:09:30,821 --> 00:09:33,365 Okay. Well, everyone, this is Michael, 194 00:09:33,657 --> 00:09:36,827 - the founder of Kinetic Force Labs. - Hey, how are you guys? 195 00:09:37,119 --> 00:09:39,371 - How are you? - Oh, my God. I love what you do. 196 00:09:39,663 --> 00:09:41,039 I can't wait for Range Recon. 197 00:09:41,331 --> 00:09:43,625 I signed up for your beta, and it is sick. 198 00:09:43,917 --> 00:09:46,003 Didn't you guys back the Fuel app store too? 199 00:09:46,295 --> 00:09:47,295 We did. 200 00:09:47,504 --> 00:09:52,217 At Kinetic Force Labs, we believe that Big Tech shouldn't be the arbiter 201 00:09:52,509 --> 00:09:54,219 of what can go into an app. 202 00:09:54,511 --> 00:09:56,311 Oh, yeah, that's where I got the Shithead app. 203 00:09:56,388 --> 00:09:58,783 - [Michael] Yeah. - [shouts] So you're coming on as a client? 204 00:09:58,807 --> 00:10:03,020 Uh, no. We have our own 30-person marketing team, but thank you. 205 00:10:03,312 --> 00:10:04,330 - Appreciate it. - [Joe] Ah. 206 00:10:04,354 --> 00:10:06,231 We'd crush it for you. You're missing out, man. 207 00:10:06,523 --> 00:10:08,710 - Sure you would. - [Joe] What brings you around here, then? 208 00:10:08,734 --> 00:10:12,904 Well, I wanted to ask this classy lady what time I should pick you up tonight. 209 00:10:13,196 --> 00:10:15,949 The ballet starts at 8:00, 210 00:10:16,241 --> 00:10:17,961 but I thought maybe we can get drinks prior. 211 00:10:17,993 --> 00:10:21,163 Yeah. How about 7:00? 212 00:10:21,455 --> 00:10:23,123 - 7:00? 7:00 works. - Gotta head out. 213 00:10:23,415 --> 00:10:24,455 Nice to meet you, Michael. 214 00:10:24,499 --> 00:10:26,102 - What was your name? - [Joe] Yeah, it's Joe. 215 00:10:26,126 --> 00:10:28,407 - Joe. Pleasure to meet you. - Yeah. All right, take care. 216 00:10:29,046 --> 00:10:30,797 - Seems like a nice guy. - Yeah. 217 00:10:33,675 --> 00:10:34,675 Joseph. 218 00:10:34,843 --> 00:10:35,843 Hey, Victoria. 219 00:10:35,886 --> 00:10:39,097 [Michael and Ashleigh chattering] 220 00:10:39,389 --> 00:10:40,766 And then what was your name? 221 00:10:41,058 --> 00:10:42,267 - Carter. - [Michael] Carter. 222 00:10:42,559 --> 00:10:43,995 Thanks for being part of the dream, buddy. 223 00:10:44,019 --> 00:10:46,897 - Of course. - [Michael] Appreciate it. Um, okay. 224 00:10:47,189 --> 00:10:48,732 - Nope. Nope. Nope. No. - [moaning] 225 00:10:49,024 --> 00:10:50,776 [Michael] Uh, hey, Ash? 226 00:10:51,693 --> 00:10:53,362 We're good. All right. 227 00:10:53,654 --> 00:10:54,974 - I'll see you at 7:00. - See you. 228 00:10:55,489 --> 00:10:56,615 [Michael] Oh, pardon me. 229 00:11:04,831 --> 00:11:07,584 [Victoria] You should be careful with the PDA in the office. 230 00:11:10,879 --> 00:11:12,714 It makes some people... 231 00:11:14,091 --> 00:11:15,509 very uncomfortable. 232 00:11:23,392 --> 00:11:27,604 It's new. I don't know what it is yet, but he's so solid, you know? 233 00:11:28,438 --> 00:11:30,899 Who wouldn't wanna date him? He has it all together. 234 00:11:31,191 --> 00:11:33,777 No indecisiveness, no games. 235 00:11:34,903 --> 00:11:37,280 He seems like a nice guy, for sure. 236 00:11:38,240 --> 00:11:39,240 She... 237 00:11:40,575 --> 00:11:42,035 She deserves someone nice. 238 00:11:43,995 --> 00:11:45,372 [upbeat music playing] 239 00:11:45,664 --> 00:11:49,209 Welcome all to Vegan-palooza. 240 00:11:49,501 --> 00:11:50,127 [scattered applause] 241 00:11:50,419 --> 00:11:52,963 I appreciate you all for being so open-minded, 242 00:11:53,255 --> 00:11:56,091 and especially to those of you who donated dishes. 243 00:11:56,383 --> 00:11:58,677 - [chuckles] - This was a really good idea, Rafael. 244 00:11:58,969 --> 00:12:00,969 Yeah, man. Thank you for sharing. We appreciate it. 245 00:12:01,221 --> 00:12:02,221 That looks so good. 246 00:12:02,389 --> 00:12:05,392 I don't know. I feel like there's a little something missing. 247 00:12:08,437 --> 00:12:13,400 My ancestors did not fight off saber-toothed tigers with spears 248 00:12:13,692 --> 00:12:17,237 in order for me to live off soy for the rest of my life. 249 00:12:17,529 --> 00:12:18,655 No, sir. 250 00:12:20,407 --> 00:12:24,870 I also prefer to have some meat. 251 00:12:26,621 --> 00:12:29,541 Mm... Mm! 252 00:12:30,625 --> 00:12:33,628 Stewie, these Impossible Burgers are so good. 253 00:12:33,920 --> 00:12:35,640 [Jocelyn] Yeah, Stewie, this is really good. 254 00:12:35,756 --> 00:12:37,090 - [Rafael] Mm. - [Jocelyn] Mm. 255 00:12:37,382 --> 00:12:38,542 [Joe] Let me get some hummus. 256 00:12:39,050 --> 00:12:40,343 [laughing] 257 00:12:41,386 --> 00:12:42,971 It's not Impossible Burger. 258 00:12:43,263 --> 00:12:45,307 It's burger and cheese. 259 00:12:45,599 --> 00:12:47,893 Lots of cheese. 260 00:12:48,185 --> 00:12:51,605 This will be hilarious. 261 00:12:53,231 --> 00:12:55,692 People think that hummus is Greek, but it's not. 262 00:12:55,984 --> 00:12:56,984 - [Joe] Really? - Yeah. 263 00:12:57,027 --> 00:12:58,027 [Carter] Are you sure? 264 00:12:58,945 --> 00:12:59,945 [Rafael groaning] 265 00:13:00,113 --> 00:13:01,113 Sorry. 266 00:13:01,615 --> 00:13:03,241 [groaning] 267 00:13:03,533 --> 00:13:04,618 [Carter] You all right? 268 00:13:04,910 --> 00:13:06,411 I'm not feeling so good. 269 00:13:06,703 --> 00:13:07,703 [Ashleigh] What's wrong? 270 00:13:09,122 --> 00:13:10,290 [grunting] 271 00:13:14,336 --> 00:13:15,045 [door slams] 272 00:13:15,337 --> 00:13:17,547 [Rafael shouting and defecating] 273 00:13:17,839 --> 00:13:20,217 Oh! It burns! 274 00:13:21,218 --> 00:13:23,428 [shouting and defecating continues] 275 00:13:25,388 --> 00:13:28,308 Is everything okay, guys? I heard someone screaming. 276 00:13:28,600 --> 00:13:30,060 [Rafael groaning] 277 00:13:30,352 --> 00:13:32,479 Guess what, guys. It's real meat. 278 00:13:33,396 --> 00:13:34,773 What the fuck, Stewie? 279 00:13:35,065 --> 00:13:36,233 Stewie, what the fuck? 280 00:13:36,525 --> 00:13:38,845 - [toilet flushes] - Relax, we're just having a bit of fun. 281 00:13:38,902 --> 00:13:40,612 You know how important this was for Raf. 282 00:13:40,904 --> 00:13:41,904 [Joe caws] 283 00:13:43,406 --> 00:13:44,491 [grunting] 284 00:13:45,700 --> 00:13:47,828 I think the hummus went down the wrong... 285 00:13:48,745 --> 00:13:49,745 tube. 286 00:13:50,413 --> 00:13:52,666 [upbeat music playing] 287 00:13:52,958 --> 00:13:54,334 [wheelchair whirring] 288 00:13:58,004 --> 00:13:59,004 What is this? 289 00:14:01,508 --> 00:14:04,135 This is my tribute to the three greatest veterans I know. 290 00:14:04,427 --> 00:14:06,137 Jason Van Camp runs Warrior Rising. 291 00:14:06,429 --> 00:14:08,265 They help veterans become entrepreneurs. 292 00:14:08,557 --> 00:14:10,433 Jared Lyon runs Student Veterans of America. 293 00:14:10,725 --> 00:14:12,894 They help veterans dominate college. 294 00:14:13,186 --> 00:14:15,105 And Tim Kennedy runs Sheepdog Response, 295 00:14:15,397 --> 00:14:17,983 the premier training academy for the warrior inside all of us. 296 00:14:18,275 --> 00:14:22,070 It's like my ghost of badass past, present, and future. 297 00:14:22,362 --> 00:14:24,364 [laughing mockingly] Kennedy sucks. 298 00:14:25,407 --> 00:14:26,616 How can you say that? 299 00:14:26,908 --> 00:14:30,829 He doesn't even believe in the Second Amendment. 300 00:14:31,121 --> 00:14:34,165 He runs a school that teaches gun safety and shooting skills. 301 00:14:34,457 --> 00:14:36,537 How can you say he doesn't like the Second Amendment? 302 00:14:36,751 --> 00:14:40,797 Well, in an interview eight years ago, he said some things that I didn't like. 303 00:14:41,089 --> 00:14:44,426 And no matter how many times he's tried to clarify his comments... 304 00:14:45,802 --> 00:14:47,596 I still choose to hate him. 305 00:14:49,306 --> 00:14:50,891 I can understand that, actually. 306 00:14:51,182 --> 00:14:54,477 I feel the same way about George Lucas when he made Greedo shoot first. 307 00:14:55,353 --> 00:14:56,855 Fuck George Lucas. 308 00:14:57,147 --> 00:14:58,523 And fuck Tim Kennedy. 309 00:15:00,358 --> 00:15:02,694 Chaz, you can do this, man. 310 00:15:02,986 --> 00:15:06,197 Uh, I'm not good at talking to people. 311 00:15:06,489 --> 00:15:08,658 Do you think I was always a legendary lover 312 00:15:08,950 --> 00:15:11,328 and a maker of cinemagraphic masterpieces? 313 00:15:11,620 --> 00:15:13,246 Yes? 314 00:15:13,538 --> 00:15:17,792 True. But like a fine wine, I got better as the years went on. 315 00:15:18,752 --> 00:15:20,921 That's why we practice. 316 00:15:21,212 --> 00:15:24,174 You have a great idea for Main Street Bond. 317 00:15:24,466 --> 00:15:25,466 Now deliver it. 318 00:15:25,592 --> 00:15:27,260 Okay, here it goes. 319 00:15:31,640 --> 00:15:34,392 - [pensive music playing] - Envision a woman. 320 00:15:35,226 --> 00:15:36,728 Her name is Lisa. 321 00:15:37,020 --> 00:15:40,941 She's been burning the midnight oil and grinding away at her new business 322 00:15:41,232 --> 00:15:42,632 - when, bam... - Make me believe it. 323 00:15:42,734 --> 00:15:43,974 ...she comes to the realization 324 00:15:44,194 --> 00:15:47,030 that she does not have the capital to get the job done. 325 00:15:47,322 --> 00:15:51,826 A normal night turns into the longest night of her life. 326 00:15:52,786 --> 00:15:55,163 - Her hope is dwindling. - Yes. 327 00:15:55,455 --> 00:15:56,665 Then she sees it. 328 00:15:56,957 --> 00:15:58,333 Main Street Bond. 329 00:15:59,000 --> 00:16:00,835 Experts that can help. 330 00:16:01,127 --> 00:16:03,964 Not charlatans whining on social media. 331 00:16:04,255 --> 00:16:05,255 [chuckles softly] 332 00:16:05,465 --> 00:16:07,467 She's refilled with hope. 333 00:16:07,759 --> 00:16:11,680 Each backer, each investor, each share gets her closer to her dream. 334 00:16:11,972 --> 00:16:13,306 Bring it home! 335 00:16:13,974 --> 00:16:15,475 At Main Street Bond, 336 00:16:16,267 --> 00:16:20,313 we turn every nervous tic into a new opportunity. 337 00:16:20,605 --> 00:16:22,482 And every dream into reality. 338 00:16:22,774 --> 00:16:26,319 Because we know that every moment matters. 339 00:16:26,611 --> 00:16:30,782 You nailed it. Just like I nailed Dame Judi on the set of Shakespeare. 340 00:16:32,033 --> 00:16:33,660 You mean Judi Dench? 341 00:16:34,744 --> 00:16:36,496 A gentleman never tells, Chaz. 342 00:16:38,373 --> 00:16:41,209 A gentleman never tells. 343 00:16:42,085 --> 00:16:44,671 Now, go tell Karen. 344 00:16:50,176 --> 00:16:52,137 Silas, it means the world to me 345 00:16:52,429 --> 00:16:54,806 that you've come to Gasoline Dog for your marketing needs. 346 00:16:55,098 --> 00:16:57,934 We are small, but we are mighty. 347 00:16:58,935 --> 00:17:01,396 First, let me be clear, Karen. 348 00:17:01,688 --> 00:17:05,525 Um, you are a tasty... 349 00:17:05,817 --> 00:17:06,943 [wheelchair whirring] 350 00:17:07,235 --> 00:17:09,070 ...little morsel. 351 00:17:10,280 --> 00:17:11,281 I... 352 00:17:11,573 --> 00:17:13,616 A little old for my taste. 353 00:17:15,952 --> 00:17:18,788 But like a bundle of bananas, 354 00:17:19,789 --> 00:17:22,000 brown and bruised on the outside... 355 00:17:23,543 --> 00:17:27,213 but still soft, delicate... 356 00:17:28,423 --> 00:17:30,759 and delicious on the inside. 357 00:17:33,178 --> 00:17:35,430 Um, thank you? 358 00:17:35,722 --> 00:17:38,308 It's true, Aunt Karen. You're a smoke show. 359 00:17:38,600 --> 00:17:39,726 [Silas] Yes, yes. 360 00:17:40,018 --> 00:17:45,774 Second, our marketing company was a little apprehensive 361 00:17:46,357 --> 00:17:48,985 to get their hands dirty, you know. 362 00:17:49,903 --> 00:17:53,323 But you don't look like you have a problem getting... 363 00:17:56,284 --> 00:17:57,494 dirty. 364 00:17:58,119 --> 00:18:02,707 Mm-hmm, mm-hmm. Yeah, well, I'm confident that once you've worked with us, 365 00:18:02,999 --> 00:18:04,709 you'll want to do more with us. 366 00:18:05,001 --> 00:18:06,001 [Silas] Oh. 367 00:18:06,795 --> 00:18:12,717 Oh, I promise you, I already do. 368 00:18:15,220 --> 00:18:18,014 So tell me more about Shadowbrella. 369 00:18:18,598 --> 00:18:22,185 Ah. Shadowbrella... 370 00:18:22,977 --> 00:18:27,649 Ambulance Corporation. 371 00:18:27,941 --> 00:18:29,692 They prefer their full name. 372 00:18:29,984 --> 00:18:33,113 Okay, but when you say the whole thing, 373 00:18:33,404 --> 00:18:36,032 it does sound kind of... 374 00:18:37,951 --> 00:18:38,952 evil? 375 00:18:39,244 --> 00:18:41,412 [both] Eeh...? 376 00:18:41,704 --> 00:18:42,704 Evil? 377 00:18:42,831 --> 00:18:47,043 Is there anything evil about when somebody's sick or injured 378 00:18:47,335 --> 00:18:51,005 being able to be moved to the hospital in a life-and-death crisis? 379 00:18:52,257 --> 00:18:54,801 Um, I guess not, when you put it like that. 380 00:18:55,093 --> 00:18:59,681 Um, so what's your business model? I really do love to learn about clients. 381 00:18:59,973 --> 00:19:03,810 Well, we use favorable government regulations. 382 00:19:04,102 --> 00:19:07,355 So in the event that somebody has to call 911, 383 00:19:07,647 --> 00:19:12,652 they have no choice but to use our company. 384 00:19:12,944 --> 00:19:15,363 And in that moment of crisis, 385 00:19:15,655 --> 00:19:20,285 we are then able to overbill them for any and all services. 386 00:19:20,577 --> 00:19:21,786 - It's brilliant. - True. 387 00:19:22,078 --> 00:19:27,792 Okay, okay, so that means you must pay your EMT guys a great wage. 388 00:19:28,084 --> 00:19:29,586 [both laughing] 389 00:19:29,878 --> 00:19:32,380 - It's a great wage. - It's a very good wage. 390 00:19:34,007 --> 00:19:35,592 You are funny. 391 00:19:35,884 --> 00:19:37,051 Tasty and funny. 392 00:19:38,344 --> 00:19:41,264 No, we pay them barely over minimum wage. 393 00:19:41,556 --> 00:19:42,556 Oh, I love that. 394 00:19:42,724 --> 00:19:44,350 - Isn't that fantastic? - Yes. 395 00:19:44,642 --> 00:19:48,354 Okay, so sorry, I'm a little confused. 396 00:19:48,646 --> 00:19:52,567 Um, so, what stops your employees from going to your competitors? 397 00:19:52,859 --> 00:19:56,905 So we've lobbied extensively that, in effect, 398 00:19:57,197 --> 00:20:00,074 no other company is able to start doing business 399 00:20:00,366 --> 00:20:02,619 without first being approved... 400 00:20:02,911 --> 00:20:03,911 Wait for it. 401 00:20:07,123 --> 00:20:08,123 ...by us. 402 00:20:08,166 --> 00:20:09,167 By us. By us. 403 00:20:09,459 --> 00:20:11,294 We have to make sure that they can do business 404 00:20:11,586 --> 00:20:12,706 before they can do business. 405 00:20:12,879 --> 00:20:14,279 [whispers] And we never allow that. 406 00:20:15,757 --> 00:20:17,008 That can't be right. 407 00:20:18,468 --> 00:20:21,221 Oh, it's very right. 408 00:20:21,512 --> 00:20:23,723 - Slam dunk, Aunt Karen. - Boom. 409 00:20:33,274 --> 00:20:34,817 We just really need the money. 410 00:20:36,277 --> 00:20:37,904 I don't feel good about this. 411 00:20:38,196 --> 00:20:41,282 Seriously, dude. Most of these first responders guys are vets. 412 00:20:41,574 --> 00:20:46,371 As a vegan, I vowed to never hurt animals. 413 00:20:46,663 --> 00:20:50,541 And the Worst Responders are animals. 414 00:20:51,376 --> 00:20:53,253 The human animal. 415 00:20:53,544 --> 00:20:55,171 Come on, man. 416 00:20:55,755 --> 00:21:01,678 Raf, you always say the right thing in the worst possible way. 417 00:21:02,679 --> 00:21:06,516 Folks, now, I know we got off to a little bit of a rocky start, 418 00:21:06,808 --> 00:21:10,770 but the Shadowbrella client is the best client we've ever had, 419 00:21:11,062 --> 00:21:13,314 so let's hear these ideas. 420 00:21:13,606 --> 00:21:14,941 Can't do it, Karen. 421 00:21:15,233 --> 00:21:16,943 Yeah, he's the worst. 422 00:21:18,278 --> 00:21:24,325 Listen, I don't know if you've noticed, but we're not doing that great right now. 423 00:21:24,617 --> 00:21:28,162 Do you know how much it costs to run this company? 424 00:21:28,454 --> 00:21:30,039 Well, I do. 425 00:21:30,331 --> 00:21:33,251 And he may not be the nicest guy, 426 00:21:33,543 --> 00:21:36,963 but this client will keep us going for the rest of the year. 427 00:21:37,255 --> 00:21:40,258 So I want a campaign. 428 00:21:40,550 --> 00:21:42,552 [Stewart] Can I just say that I am appalled 429 00:21:42,844 --> 00:21:45,346 at the lack of teamwork in this company right now? 430 00:21:46,681 --> 00:21:48,725 But I have been working on something. 431 00:21:49,017 --> 00:21:50,351 Thank you, Stewie. 432 00:21:51,144 --> 00:21:52,228 [Stewart clears throat] 433 00:21:53,688 --> 00:21:55,690 - [pensive music playing] - Envision a woman. 434 00:21:55,982 --> 00:21:57,275 Her name is Lisa. 435 00:21:57,567 --> 00:22:00,820 She's been burning the midnight oil, grinding away at her new business, 436 00:22:01,112 --> 00:22:06,117 when, bam, suddenly, she realizes she's having a heart attack. 437 00:22:06,409 --> 00:22:10,830 A normal night has become the longest night of her entire life. 438 00:22:11,122 --> 00:22:12,122 [Karen] I love this. 439 00:22:12,248 --> 00:22:14,500 [Stewart] Her hope dwindles. 440 00:22:15,168 --> 00:22:16,794 And then she sees it. 441 00:22:17,795 --> 00:22:21,090 The Shadowbrella Ambulance Corporation ambulance. 442 00:22:21,382 --> 00:22:23,217 EMTs that can help. 443 00:22:24,093 --> 00:22:27,764 Not charlatans whining away on social media. 444 00:22:28,056 --> 00:22:31,809 Her hope is refilled with each EMT, with each IV, 445 00:22:32,101 --> 00:22:36,481 with each gentle caressing touch bringing her closer to a hospital. 446 00:22:36,773 --> 00:22:39,710 - At Shadowbrella Ambulance Corporation... - [whispering] He stole my idea. 447 00:22:39,734 --> 00:22:41,152 ...we transform every scary tick 448 00:22:41,444 --> 00:22:44,822 - of the clock into quality care... - [mouthing] What the fuck? 449 00:22:45,114 --> 00:22:49,202 ...delivering every patient safely to a life-saving hospital. 450 00:22:49,494 --> 00:22:56,000 Because here, we know that every moment matters. 451 00:22:57,210 --> 00:23:00,046 [Karen] Oh, my God. I love it. I love it. 452 00:23:00,338 --> 00:23:01,506 It builds the client. 453 00:23:01,798 --> 00:23:05,385 And it does hit the Worst Responders, but not attack them. 454 00:23:05,676 --> 00:23:06,928 So it's the high road approach. 455 00:23:07,220 --> 00:23:10,264 - Great job, Stewie. - I do what I can. [laughs] 456 00:23:10,556 --> 00:23:12,934 Okay, team. Let's make this happen. 457 00:23:25,071 --> 00:23:28,783 You... You stole my idea. 458 00:23:29,075 --> 00:23:29,742 Boo-hoo. 459 00:23:30,034 --> 00:23:32,412 That's unacceptable, even for you, Stewie. 460 00:23:32,703 --> 00:23:34,622 [caws, then coughs] 461 00:23:39,085 --> 00:23:41,003 Are you okay, Joe? 462 00:23:41,295 --> 00:23:42,295 I'm fine. 463 00:23:45,258 --> 00:23:46,258 [door opens] 464 00:23:47,510 --> 00:23:48,510 [door closes] 465 00:23:49,429 --> 00:23:50,847 Yeah, no, he's not fine. 466 00:23:51,597 --> 00:23:52,723 [line ringing] 467 00:23:55,226 --> 00:23:56,269 How are you doing, Joe? 468 00:23:56,561 --> 00:23:57,895 Not great, sir. 469 00:23:58,187 --> 00:23:59,355 Why? What's up? 470 00:23:59,647 --> 00:24:02,984 I... I think I made a mistake by getting out. 471 00:24:03,276 --> 00:24:06,112 You just got out. How can you say that already? 472 00:24:06,404 --> 00:24:07,404 Nothing here makes sense. 473 00:24:07,613 --> 00:24:09,490 They don't get my jokes. They don't get me. 474 00:24:09,782 --> 00:24:11,409 No one's in danger. No one's dying. 475 00:24:11,701 --> 00:24:14,036 And they're all stressed about the dumbest shit. 476 00:24:14,328 --> 00:24:15,746 What about that girl you liked? 477 00:24:16,038 --> 00:24:18,875 Oh, I already screwed that up. She's with some other dude now. 478 00:24:19,167 --> 00:24:20,607 I think I need to just come back in. 479 00:24:20,877 --> 00:24:22,587 Joe, let me ask you a question. 480 00:24:22,879 --> 00:24:26,132 When you went to Ranger school, did you ever consider quitting? 481 00:24:26,424 --> 00:24:28,134 No, sir. I was ready to die out there. 482 00:24:28,426 --> 00:24:31,554 Well, then you must not have had any bad days at Ranger school. 483 00:24:31,846 --> 00:24:33,686 Okay, look, I see where you're going with this, 484 00:24:33,764 --> 00:24:34,474 but this is different. 485 00:24:34,765 --> 00:24:36,476 Why is it any different? 486 00:24:36,767 --> 00:24:40,354 Because then I had a goal and a team and we were working on a mission. 487 00:24:40,646 --> 00:24:41,689 What's my mission now? 488 00:24:41,981 --> 00:24:44,581 Helping some piece of shit corporate asshole screw over some vets? 489 00:24:44,775 --> 00:24:45,775 I have no mission. 490 00:24:45,943 --> 00:24:47,528 Then find one. 491 00:24:47,820 --> 00:24:51,073 But that starts with embracing your new life. 492 00:24:51,365 --> 00:24:54,285 You have to adapt to them, not the other way around. 493 00:24:54,577 --> 00:24:56,078 You're in their world now. 494 00:24:56,370 --> 00:24:59,123 While you're at it, join your local American Legion. 495 00:24:59,415 --> 00:25:02,001 Be around other vets that have already lived through this. 496 00:25:02,293 --> 00:25:03,377 Learn what they know. 497 00:25:03,669 --> 00:25:07,006 That's so easy for you to say. What the hell is there here to embrace? 498 00:25:07,298 --> 00:25:09,425 And what the hell do I have here worth fighting for? 499 00:25:09,717 --> 00:25:13,012 And maybe you like hanging around a bunch of dudes telling war stories, 500 00:25:13,304 --> 00:25:15,848 but that sounds like hell to me. I'd rather go back to war. 501 00:25:17,225 --> 00:25:18,309 [call disconnects] 502 00:25:21,896 --> 00:25:23,606 [phone buzzes] 503 00:25:30,905 --> 00:25:32,865 I'm just a bad leader. I don't deserve a team. 504 00:25:33,157 --> 00:25:35,637 If they can do better than me, why am I making these decisions? 505 00:25:35,910 --> 00:25:37,370 Well, well, well. [scoffs] 506 00:25:37,662 --> 00:25:39,497 Karen-stita. 507 00:25:39,789 --> 00:25:40,998 Where are you off to? 508 00:25:41,290 --> 00:25:43,084 More failure? Bankruptcy court? 509 00:25:44,418 --> 00:25:46,462 Hello, Lucius. It's good to see you too. 510 00:25:46,754 --> 00:25:49,340 [chuckles] I doubt that it's good to see me, Karen. 511 00:25:49,632 --> 00:25:52,677 Looking at me must be like looking at what your future could have been like 512 00:25:52,969 --> 00:25:56,639 had you just made a few better decisions. 513 00:25:56,931 --> 00:25:59,392 I'm doing just fine. Thanks. 514 00:25:59,684 --> 00:26:02,019 I've got Shadowbrella coming on as a client. 515 00:26:02,311 --> 00:26:03,479 - Really? - Mm-hm. 516 00:26:03,771 --> 00:26:07,567 I did not think you had it in you to work with them. 517 00:26:07,858 --> 00:26:11,195 I'm curious. What are you doing for them? They're vicious. 518 00:26:11,487 --> 00:26:14,365 They actually want us to take out a competitor, 519 00:26:14,657 --> 00:26:17,577 some meme page called the Worst Responders? 520 00:26:17,868 --> 00:26:19,245 Damn, Karen. Damn. 521 00:26:19,537 --> 00:26:22,331 I am actually a little proud of you. 522 00:26:22,623 --> 00:26:28,004 It's like I always say, the best client is the one that pays. 523 00:26:28,296 --> 00:26:28,879 Am I right? 524 00:26:29,171 --> 00:26:30,339 Up top, girlfriend. 525 00:26:30,631 --> 00:26:32,550 - Oh, no. - [chuckles] 526 00:26:32,842 --> 00:26:34,051 Okay. 527 00:26:39,223 --> 00:26:40,641 [mouths] What? 528 00:26:52,361 --> 00:26:54,947 You've got to be joking. Paul Hogan? 529 00:26:55,239 --> 00:26:57,408 You chose Crocodile Dundee? 530 00:26:57,700 --> 00:27:00,340 This is the most cowardly thing that's ever come out of your mouth. 531 00:27:00,578 --> 00:27:03,789 I bet your favorite Nirvana song is "Smells Like Teen Spirit." 532 00:27:04,081 --> 00:27:05,166 Get bent. 533 00:27:05,458 --> 00:27:10,588 Yahoo Serious doesn't even belong in the same conversation as Hogan. 534 00:27:10,880 --> 00:27:12,757 He's an Australian icon. 535 00:27:13,049 --> 00:27:14,884 - It's him, Steve Irwin... - [door opens] 536 00:27:15,176 --> 00:27:16,427 ...and everybody else. 537 00:27:16,719 --> 00:27:18,346 - What's up, guys? - Not now, SEAL. 538 00:27:18,638 --> 00:27:22,224 I'm explaining to my idiot friend that Yahoo Serious, 539 00:27:22,516 --> 00:27:25,770 writer, director, amazing Australian actor, 540 00:27:26,062 --> 00:27:28,689 was ahead of his time when he made Young Einstein, 541 00:27:28,981 --> 00:27:31,859 and I feel like he will not be properly appreciated 542 00:27:32,151 --> 00:27:33,611 in this entire generation. 543 00:27:33,903 --> 00:27:35,488 Okay, uh, don't know who that is. 544 00:27:35,780 --> 00:27:38,032 Whoa, whoa, whoa! You don't know who Yahoo Serious is? 545 00:27:38,324 --> 00:27:39,324 What's wrong with you? 546 00:27:39,408 --> 00:27:40,568 I don't watch a ton of mov... 547 00:27:40,660 --> 00:27:42,662 [Vaughn] Hogan is superior in every way. 548 00:27:43,412 --> 00:27:44,664 Except maybe hair. 549 00:27:44,955 --> 00:27:47,667 But you gotta put some respect on Yahoo's name. 550 00:27:47,958 --> 00:27:50,211 [Joe] Okay. Got it. Got it. 551 00:27:50,503 --> 00:27:52,421 What's done is done. Why are you here? 552 00:27:52,713 --> 00:27:54,298 Was Carter in here? 553 00:27:54,590 --> 00:27:58,594 Yeah, Carter's here once or twice a week. Originally, we thought he was gonna join, 554 00:27:58,886 --> 00:28:01,573 but after the 12th time, you know, we realized it's not gonna happen. 555 00:28:01,597 --> 00:28:04,850 Yeah. He strikes me as, like, a day-two, basic-training dropout, 556 00:28:05,142 --> 00:28:08,854 but he brings in amazing cookies, so we entertain this whole thing. 557 00:28:09,146 --> 00:28:10,856 - Excellent cookies. - Oh, my God. 558 00:28:11,148 --> 00:28:13,067 The perfect amount of nutmeg. 559 00:28:13,359 --> 00:28:15,027 The nutmeg doesn't overwhelm. 560 00:28:15,319 --> 00:28:18,239 [Spreter] Not at all. It just accents everything. 561 00:28:18,531 --> 00:28:20,574 - They're so good. Oh! - [Vaughn] It stays with you. 562 00:28:22,702 --> 00:28:23,994 [both] SEALs. 563 00:28:24,578 --> 00:28:26,330 [upbeat music playing] 564 00:28:28,207 --> 00:28:30,376 [inaudible dialogue] 565 00:28:56,235 --> 00:28:58,696 I'd like to introduce you to the ladies, 566 00:28:58,988 --> 00:29:02,158 Dame Helen Mirren and Dame Judi Dench 567 00:29:02,450 --> 00:29:04,869 because, damn! 568 00:29:09,123 --> 00:29:10,583 [exhales sharply] 569 00:29:14,170 --> 00:29:15,421 What's up, kemosabe? 570 00:29:16,213 --> 00:29:20,092 - I'm just going through it right now, man. - We all are, buddy. 571 00:29:20,384 --> 00:29:21,384 We all are. 572 00:29:27,475 --> 00:29:29,351 Everybody, gather around. 573 00:29:30,144 --> 00:29:31,312 I've got something to say. 574 00:29:33,105 --> 00:29:34,315 Karen, what happened? 575 00:29:34,607 --> 00:29:35,941 Do we need to call the police? 576 00:29:36,233 --> 00:29:37,318 No, it's okay. 577 00:29:37,610 --> 00:29:38,611 It's okay, thank you. 578 00:29:41,197 --> 00:29:44,909 The ninth L of leadership is "listen." 579 00:29:46,911 --> 00:29:50,289 And I haven't been doing a good job of listening this week. 580 00:29:50,581 --> 00:29:51,581 No. 581 00:29:51,665 --> 00:29:54,001 You all said Silas was a bad man 582 00:29:54,293 --> 00:29:57,296 and that working with them was a terrible idea. 583 00:29:58,631 --> 00:30:02,009 And yet I was so focused on the fifth L of leadership, 584 00:30:02,301 --> 00:30:04,929 as we all know is "lock in"... 585 00:30:05,221 --> 00:30:07,681 - Lock in, yeah. - Lock in. Of course. Of course. 586 00:30:07,973 --> 00:30:11,018 - ...that I led us all to failure. - [Carter] Oh, no... 587 00:30:11,310 --> 00:30:12,870 - [Ashleigh] No, no, no, Karen. - I did. 588 00:30:13,020 --> 00:30:15,189 You're not a failure. You just made a mistake. 589 00:30:15,481 --> 00:30:16,649 We all make mistakes. 590 00:30:16,941 --> 00:30:18,108 I was a mistake. 591 00:30:18,400 --> 00:30:20,600 - You're right where you're supposed to be. - Thank you. 592 00:30:20,820 --> 00:30:22,460 So, what does that mean for Shadowbrella? 593 00:30:23,656 --> 00:30:28,285 It means that they'll have to find somebody else to do their dirty work. 594 00:30:28,577 --> 00:30:31,121 - We're out of the Big Ambo game. - [all cheering] 595 00:30:31,413 --> 00:30:32,832 Thank you! Thank you so much! 596 00:30:33,123 --> 00:30:35,376 - That makes things so much easier. - I know. 597 00:30:35,668 --> 00:30:38,128 Does that mean we're in trouble financially again? 598 00:30:38,420 --> 00:30:40,297 No more than usual, right? 599 00:30:42,341 --> 00:30:46,762 But I have to say that the 12th L of leadership, 600 00:30:47,054 --> 00:30:50,724 which is "learn," shone like a star for me today. 601 00:30:51,016 --> 00:30:54,436 I learned that the most valuable thing to me... 602 00:30:54,728 --> 00:30:55,728 [sniffling] 603 00:30:55,938 --> 00:30:58,065 ...is all of you. It is. 604 00:30:58,357 --> 00:31:00,517 - [Ashleigh] Aw, Karen. - I'll help get you cleaned up. 605 00:31:00,776 --> 00:31:02,278 Thank you. Thank you so much. 606 00:31:02,570 --> 00:31:03,570 We love you. 607 00:31:03,779 --> 00:31:05,197 No hands. No touching. No. 608 00:31:06,490 --> 00:31:08,534 [indistinct chatter] 609 00:31:08,826 --> 00:31:13,747 So will I be getting my bonus this paycheck or the next one? 610 00:31:14,039 --> 00:31:16,709 Because I brought the business. 611 00:31:17,293 --> 00:31:18,586 You guys just didn't close. 612 00:31:18,878 --> 00:31:20,212 I did my job. 613 00:31:23,924 --> 00:31:25,092 [cawing] 614 00:31:26,844 --> 00:31:28,262 [all cawing] 615 00:31:42,860 --> 00:31:43,860 You know what? 616 00:31:45,029 --> 00:31:46,405 Maybe it's not so bad here. 617 00:31:49,450 --> 00:31:52,286 - All right, what's the damage? - You're looking at it. 618 00:31:53,329 --> 00:31:55,205 Yes, I am. There's a lot to look at. 619 00:31:55,497 --> 00:31:57,750 Looks like a backup dancer for Lizzo. 620 00:31:58,042 --> 00:31:59,668 I mean, we got a bariatric stretcher, 621 00:31:59,960 --> 00:32:02,671 but we're gonna need two. I don't know what we're supposed to do. 622 00:32:02,963 --> 00:32:04,340 We could always use the crane. 623 00:32:04,632 --> 00:32:07,343 A crane. Oh, big idea from the probie over here. 624 00:32:07,635 --> 00:32:09,395 They teach that in new-guy school these days? 625 00:32:09,595 --> 00:32:10,595 - Mm-hm. - Nice, nice. 626 00:32:10,638 --> 00:32:12,514 Okay, so here, let's do this. You take the bag, 627 00:32:12,806 --> 00:32:14,391 and you tell me what to do. Go ahead. 628 00:32:14,683 --> 00:32:15,976 What do you want to do here? 629 00:32:16,268 --> 00:32:19,188 Shut the fuck up, all right? 630 00:32:19,480 --> 00:32:22,480 When I want to hear what you wanna do, I'm going to ask you what I wanna do, 631 00:32:22,733 --> 00:32:25,128 and then say it twice because I don't care what you want to do. 632 00:32:25,152 --> 00:32:27,655 All right? Go read a textbook. Go, go, go, go, go go. 633 00:32:28,572 --> 00:32:30,824 I mean, these guys, they pass one state exam, 634 00:32:31,116 --> 00:32:33,535 and then all of a sudden, it's just idea after idea. 635 00:32:33,827 --> 00:32:35,707 I don't know where they keep finding these guys. 636 00:32:36,413 --> 00:32:38,707 A crane is a pretty good idea, though. 637 00:32:38,999 --> 00:32:40,709 - [EMT speaking indistinctly] - Shut up! 638 00:32:42,503 --> 00:32:46,131 - They get dumber and dumber every year. - I don't know where they find them, bro. 639 00:32:46,757 --> 00:32:47,757 [officer grunts] 640 00:32:49,093 --> 00:32:50,093 [door opens] 641 00:32:51,887 --> 00:32:52,972 [door closes] 642 00:32:55,724 --> 00:32:57,393 [suspenseful music plays] 643 00:32:58,394 --> 00:33:02,147 I've been expecting you, Joseph. 644 00:33:02,439 --> 00:33:05,067 [theme music playing] 645 00:33:05,117 --> 00:33:09,667 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.