All language subtitles for EPORNER.COM - [tFQCl8DEaR0] Erotic Therapy (360)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,680 --> 00:01:34,680 you 2 00:02:03,600 --> 00:02:04,600 Thank you. 3 00:02:53,160 --> 00:02:54,019 Are you crazy? 4 00:02:54,020 --> 00:02:57,180 What are you doing there? Take off that stupid hood! 5 00:02:58,520 --> 00:03:01,880 You're ridiculous! 6 00:03:02,580 --> 00:03:07,420 Alright. God, why do you do these things to me anyway, huh? 7 00:03:07,820 --> 00:03:08,820 Do you like to have any fun? 8 00:03:09,140 --> 00:03:12,040 Yeah, but I don't like to be scared either, crazy. 9 00:03:16,460 --> 00:03:19,420 I must have cut this off. 10 00:03:19,740 --> 00:03:20,960 Here, let me help you. 11 00:03:29,720 --> 00:03:32,240 They don't melt, they're sweet. 12 00:03:57,420 --> 00:03:58,420 Yeah. 13 00:04:37,480 --> 00:04:38,480 Yes. 14 00:05:28,200 --> 00:05:29,200 Move. 15 00:06:21,270 --> 00:06:23,250 That's all. 16 00:08:53,650 --> 00:08:55,750 Yeah. Yeah. 17 00:08:55,970 --> 00:08:57,390 Yeah. Oh. 18 00:09:31,750 --> 00:09:33,530 Ooh. Oh. 19 00:10:14,420 --> 00:10:15,820 Yeah. 20 00:10:19,540 --> 00:10:20,880 Yeah. 21 00:11:02,210 --> 00:11:03,210 Where's my room 22 00:11:13,390 --> 00:11:14,390 I have to go. 23 00:11:16,910 --> 00:11:19,110 You've got some cum on your butt. 24 00:11:24,250 --> 00:11:25,550 Oh, God. 25 00:11:27,910 --> 00:11:30,190 I'm seeing you're missing your toes. 26 00:12:33,610 --> 00:12:35,490 and he just keeps hiding over and over. 27 00:12:35,770 --> 00:12:36,770 Who's Scott? 28 00:12:37,250 --> 00:12:38,910 Scott, I don't know who he is. 29 00:12:39,390 --> 00:12:44,750 That's why my parents sent me to this special sleeping school because they 30 00:12:44,750 --> 00:12:47,470 can't handle me screaming at them anymore in the middle of the night. 31 00:12:48,310 --> 00:12:50,810 God, I just wish they'd go away and leave me alone. 32 00:12:51,850 --> 00:12:54,950 That's why they sent me so I could get rid of this terrible nightmare. 33 00:12:56,750 --> 00:12:58,670 Why did they send you here? 34 00:12:59,270 --> 00:13:02,390 Well, my parents think that I'm only going to be women. 35 00:13:03,000 --> 00:13:08,260 What? They think I'm only into women, so they sent me here to straighten out. Are 36 00:13:08,260 --> 00:13:13,940 you? No, I get into guys sometimes, but women are okay. I don't think there's 37 00:13:13,940 --> 00:13:14,940 anything wrong with it. 38 00:13:15,040 --> 00:13:16,640 Yeah? You're kind of cute. 39 00:13:18,140 --> 00:13:19,079 Oh, yeah? 40 00:13:19,080 --> 00:13:20,080 Yeah. 41 00:13:20,600 --> 00:13:21,600 Thanks. 42 00:13:33,099 --> 00:13:36,580 Well, I don't think I can handle this right now. That's okay. 43 00:13:36,880 --> 00:13:37,599 Are you sure? 44 00:13:37,600 --> 00:13:39,080 I'm sure. Okay. I'm sorry. 45 00:13:39,700 --> 00:13:42,500 Anyways, we've got to get up. We have a session with Dr. 46 00:13:42,700 --> 00:13:43,700 Arnold. 47 00:13:43,820 --> 00:13:45,060 All right. 48 00:13:45,420 --> 00:13:46,420 Okay? 49 00:13:46,440 --> 00:13:48,000 Yeah. All right. 50 00:13:48,740 --> 00:13:50,040 Thanks. You're welcome. 51 00:13:50,640 --> 00:13:52,880 Oh, it's going to take a shower, okay? 52 00:13:53,140 --> 00:13:54,140 Come on. 53 00:14:09,710 --> 00:14:10,649 Hi. Hi. 54 00:14:10,650 --> 00:14:14,930 Well, we're finished. All the sinks are finished and no clogs. The water's 55 00:14:14,930 --> 00:14:15,849 running fine. 56 00:14:15,850 --> 00:14:18,230 Great. I'm tired of that sink overflowing. 57 00:14:18,770 --> 00:14:20,510 And the toilet's not plugged anymore. 58 00:14:20,970 --> 00:14:22,310 Good. Good. 59 00:14:22,670 --> 00:14:25,910 You know, what was that noise next door? A moaning. It sounded like somebody was 60 00:14:25,910 --> 00:14:27,110 dying over there or something. 61 00:14:27,350 --> 00:14:28,970 Another one of Amy's nightmares. 62 00:14:29,510 --> 00:14:33,950 That's why her parents sent her here. She has these really bad sexual dreams, 63 00:14:34,210 --> 00:14:35,210 so. 64 00:14:35,550 --> 00:14:36,750 Sexual dreams? Yeah. 65 00:14:38,360 --> 00:14:39,440 She does that all the time. 66 00:14:40,880 --> 00:14:41,880 Why are you here? 67 00:14:42,760 --> 00:14:49,640 I used to be a gymnast, and I started getting lazy and munching on 68 00:14:49,640 --> 00:14:50,860 food all the time. 69 00:14:51,100 --> 00:14:54,480 I just wasn't interested in gymnastics that much. 70 00:14:54,720 --> 00:14:58,400 Anyways, my parents thought it was an emotional problem, so they sent me here. 71 00:14:59,880 --> 00:15:02,580 Guys, that's kind of cute. You want to help me out with my exercises? 72 00:15:03,440 --> 00:15:07,280 How can we help you out? With exercises? Yeah, and horseback running. 73 00:15:08,550 --> 00:15:12,370 Right, okay. No, we've got a bus to answer to. We've got some more things to 74 00:15:12,370 --> 00:15:13,690 do. Don't we have a boiler to fix? 75 00:15:13,970 --> 00:15:15,230 Oh, come on, God. 76 00:15:16,490 --> 00:15:17,690 Can I convince you? 77 00:15:17,970 --> 00:15:19,550 We really have to go. 78 00:15:20,390 --> 00:15:23,730 No, we better. We've got like four hours of work to do in two hours. 79 00:15:26,650 --> 00:15:30,430 You know, you can stay. I can be the boiler myself. 80 00:15:32,870 --> 00:15:36,430 Come on, help me, please. 81 00:15:38,000 --> 00:15:39,400 Well, it's the same thing. 82 00:15:41,260 --> 00:15:43,400 It's the magic word all the time. 83 00:15:46,240 --> 00:15:47,920 I'm sure you guys don't know. I don't know. 84 00:15:48,180 --> 00:15:50,660 I think we ought to get to the boiler. 85 00:15:51,180 --> 00:15:52,940 All right. The door's closed. 86 00:15:53,780 --> 00:15:55,300 We can do the boiler tomorrow. 87 00:15:56,480 --> 00:15:57,480 Oh, 88 00:16:00,020 --> 00:16:01,020 come on. 89 00:16:01,540 --> 00:16:04,380 She just scoots around and shows her butt. 90 00:16:06,120 --> 00:16:07,680 She's never done this before. 91 00:16:08,100 --> 00:16:09,380 Do you like what you see? 92 00:16:11,260 --> 00:16:12,280 Kind of, yeah. 93 00:16:13,580 --> 00:16:14,900 Rather nice, isn't it? 94 00:16:15,480 --> 00:16:19,360 I think it would be nice working on this instead of the boiling. Oh, yeah. 95 00:16:19,600 --> 00:16:20,680 By all means. 96 00:16:40,480 --> 00:16:42,140 I guess that's a great body. 97 00:16:42,760 --> 00:16:45,920 I can't see the food that she ate. 98 00:16:46,480 --> 00:16:49,940 I think 99 00:16:49,940 --> 00:16:56,120 it's more sure that she was just probably lazy and 100 00:16:56,120 --> 00:16:57,500 mad crazy. 101 00:17:12,520 --> 00:17:14,540 Oh, did you have any kind of emotions found there? 102 00:17:16,540 --> 00:17:17,980 Not that I can see. 103 00:17:33,860 --> 00:17:35,320 You got a hold of something in there? 104 00:17:35,600 --> 00:17:39,140 Yeah, I'm glad you guys decided to follow all of my exercises. 105 00:17:39,520 --> 00:17:40,720 I like these exercises. 106 00:17:41,470 --> 00:17:42,790 How can we pass up the chance? 107 00:17:43,450 --> 00:17:46,210 You can't pass up the chance, right? 108 00:18:21,150 --> 00:18:23,110 I like this kind of exercise, don't you? 109 00:18:23,570 --> 00:18:25,870 I like this non-fattening food. 110 00:18:27,030 --> 00:18:28,370 Can't get fattier than this. 111 00:18:28,610 --> 00:18:29,610 You said food? 112 00:18:30,630 --> 00:18:32,150 You're not going to eat it or anything, are you? 113 00:18:59,150 --> 00:19:00,370 Well, you sure are hungry, aren't you? 114 00:19:41,739 --> 00:19:44,540 um um 115 00:20:44,400 --> 00:20:47,400 a little bit of that while I get a little bit of that. 116 00:20:47,660 --> 00:20:48,660 All right. 117 00:21:29,130 --> 00:21:30,130 Mmhmm. 118 00:22:35,580 --> 00:22:36,580 Oh, God. 119 00:23:08,170 --> 00:23:09,170 Amen. 120 00:23:45,710 --> 00:23:52,650 not so much same funny how it's like both of us at the same time 121 00:25:09,260 --> 00:25:11,440 They filmed it. It's amazing. 122 00:25:11,720 --> 00:25:12,880 Oh, God. 123 00:25:15,280 --> 00:25:16,280 Oh, 124 00:25:19,940 --> 00:25:22,360 God, I'm glad we ran into this one. 125 00:25:22,680 --> 00:25:23,680 I know, really. 126 00:25:24,440 --> 00:25:25,700 I got a hit. 127 00:25:26,600 --> 00:25:30,200 This is so good. This is strong. 128 00:25:32,640 --> 00:25:35,720 God, she's done so well in this end. 129 00:25:36,030 --> 00:25:37,950 You think she could take both and the other end? 130 00:25:39,150 --> 00:25:40,150 I don't know. 131 00:25:40,290 --> 00:25:41,390 What do you think, babe? 132 00:25:42,910 --> 00:25:44,090 Ooh, I'd love to. 133 00:25:44,390 --> 00:25:45,390 That sounds like a plan. 134 00:25:47,370 --> 00:25:48,890 Let's try it out. 135 00:25:49,790 --> 00:25:54,710 Yeah. Yeah, yeah, that's it. Just go take it on top of him. Yeah, I don't 136 00:25:54,710 --> 00:25:55,770 want him to get over you. 137 00:25:57,390 --> 00:25:58,390 Hands up. 138 00:26:30,280 --> 00:26:31,580 Now bend over on him a little bit. 139 00:26:34,840 --> 00:26:38,880 Hey, buddy, I thought I was going to take your pants off. Jesus. 140 00:26:39,220 --> 00:26:40,099 Get me. 141 00:26:40,100 --> 00:26:41,100 You're missing this. 142 00:26:42,260 --> 00:26:44,460 Look at this pretty hole you got right here. 143 00:26:46,320 --> 00:26:47,320 Oh, yeah. 144 00:26:54,920 --> 00:26:57,040 He's waiting, man. Look at this. Wow. 145 00:27:07,750 --> 00:27:08,750 Oh, yeah. 146 00:27:09,730 --> 00:27:14,330 Oh, yeah. Oh, that feels good. You like that, huh? 147 00:27:15,430 --> 00:27:16,570 Oh, yeah. 148 00:27:17,490 --> 00:27:18,890 Oh, yeah. 149 00:27:22,650 --> 00:27:25,710 Oh, God. 150 00:30:34,990 --> 00:30:36,530 You see this facility over here? 151 00:30:36,770 --> 00:30:39,270 They built this next door to me about a year ago. 152 00:30:39,550 --> 00:30:43,890 They call it a special sleepaway school. It's for wayward girls who've got sexual 153 00:30:43,890 --> 00:30:47,730 problems. My daughter thought you had problems. I said, sweetheart, I'd rather 154 00:30:47,730 --> 00:30:48,730 send you to church. 155 00:30:48,930 --> 00:30:50,670 You see that building right across the way? 156 00:30:51,590 --> 00:30:54,550 That's the building where the girls go for their psychology stuff. They've got 157 00:30:54,550 --> 00:30:56,150 this guy, a professor, a psychologist. 158 00:30:56,370 --> 00:31:00,170 He talks to them about their problems, asks them where they're from and why 159 00:31:00,170 --> 00:31:01,170 they're at this school. 160 00:31:17,429 --> 00:31:24,210 girls girls girls thank you hi i'm dr 161 00:31:24,210 --> 00:31:28,870 arnold and i'm a psychologist here as you know this is a privately funded 162 00:31:28,870 --> 00:31:33,290 school so i want you all to feel very comfortable very intimate setting here 163 00:31:33,290 --> 00:31:38,050 we're here to talk about your sexual dysfunctions 164 00:31:38,830 --> 00:31:40,090 Why don't we start with you, Amy? 165 00:31:40,990 --> 00:31:45,670 Well, as you all know, my name is Amy Johnson, and I'm from Fort Lauderdale, 166 00:31:45,670 --> 00:31:46,670 Florida. 167 00:31:46,870 --> 00:31:48,490 I'm 18 years of age. 168 00:31:49,070 --> 00:31:54,130 And, well, my parents sent me here because I have a problem sleeping. 169 00:31:54,350 --> 00:31:55,410 I have bad dreams. 170 00:31:56,370 --> 00:32:03,050 And my dreams, or nightmares, we should call them, in detail are 171 00:32:03,050 --> 00:32:06,390 about a gentleman called Scott, the angels in my dream. 172 00:32:07,460 --> 00:32:14,260 Well, he just does horrible things, like has ugly faces, and his 173 00:32:14,260 --> 00:32:20,180 arms and legs might drop off at the end of my nightmare, where I wake up 174 00:32:20,180 --> 00:32:25,400 screaming, you know, in fright. And my parents sent me because I'd wake them up 175 00:32:25,400 --> 00:32:28,480 in the middle of the night screaming as I've already. 176 00:32:29,000 --> 00:32:30,140 I know what she means. 177 00:32:31,360 --> 00:32:35,240 And it's just, I just want to be able to get over. 178 00:32:35,790 --> 00:32:40,490 my dream and to be able to sleep normally and maybe possibly have a nice 179 00:32:40,490 --> 00:32:42,690 dream to where it comes out happy. 180 00:32:42,930 --> 00:32:46,050 Very interesting, Amy. I'm pretty sure we can help you with that problem. 181 00:32:46,950 --> 00:32:47,950 Thank you. 182 00:32:48,490 --> 00:32:50,530 Thank you, Amy. I appreciate your honesty. 183 00:32:50,730 --> 00:32:53,930 I don't think we'll have any problem helping you with that problem. 184 00:32:55,070 --> 00:32:56,370 Debbie, why don't you give it a try? 185 00:32:56,930 --> 00:33:03,490 Okay, I'm 19 and I don't think I have a problem. My parents sent me here and 186 00:33:03,490 --> 00:33:06,260 they sent me here because I like women. 187 00:33:06,460 --> 00:33:11,000 I also like men, but they think I'm a lesbian, which is just, like, 188 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 ridiculous. 189 00:33:12,180 --> 00:33:16,640 But, um, so I'm here to satisfy my parents, and I really don't think it's 190 00:33:16,640 --> 00:33:18,700 my problem. I think it's my parents' problem. 191 00:33:19,160 --> 00:33:21,340 No. Suzanne, how about you? 192 00:33:22,460 --> 00:33:25,900 Well, I don't think I have a problem. I don't think it's much of my parents. I 193 00:33:25,900 --> 00:33:29,000 just, uh, like to have sex. I'm a normal growing girl. 194 00:33:29,520 --> 00:33:32,980 I've been, I guess I have a preoccupation with it ever since I was a 195 00:33:32,980 --> 00:33:33,789 little kid. 196 00:33:33,790 --> 00:33:36,370 I'd look at any man in pants and I'd want him. 197 00:33:37,310 --> 00:33:40,130 Milkman, postman, you know, neighbor. 198 00:33:41,530 --> 00:33:44,390 I just couldn't help it. It's just something that's always on my mind. 199 00:33:45,010 --> 00:33:50,430 Just even looking at you now, it makes me wet. I mean, right now I can just 200 00:33:50,430 --> 00:33:52,330 tell he's really getting wet and hot. 201 00:33:56,290 --> 00:33:58,690 Dr. Arnold, Amy fell asleep. 202 00:33:59,990 --> 00:34:01,230 We should wake her up. 203 00:34:01,900 --> 00:34:03,060 She has a terrible dream. 204 00:34:04,260 --> 00:34:06,920 It's okay. It's okay. If Amy chooses to sleep, it's quite okay. 205 00:34:07,820 --> 00:34:12,320 She must choose to deal with her dream problems on her own for the time being. 206 00:34:13,540 --> 00:34:15,920 You're not going to do anything weird again, are you? 207 00:34:16,600 --> 00:34:19,840 You're not going to, like, put that scary mask on, are you? 208 00:34:20,659 --> 00:34:21,699 Of course not. 209 00:34:22,219 --> 00:34:23,219 Are you sure? 210 00:34:23,460 --> 00:34:25,300 Yeah. You're not going to scare me no more? 211 00:34:25,679 --> 00:34:26,679 No. 212 00:34:27,100 --> 00:34:28,320 I don't want to do that. 213 00:34:28,739 --> 00:34:29,940 Promise? Yeah. 214 00:34:33,360 --> 00:34:35,000 That won't scare me no more. 215 00:34:37,639 --> 00:34:39,060 I won't scare you no more. 216 00:34:39,340 --> 00:34:40,340 I must. 217 00:34:41,460 --> 00:34:45,120 In fact, I don't even want you. 218 00:34:46,340 --> 00:34:47,500 I don't want to hurt you. 219 00:34:47,880 --> 00:34:49,739 How did you get into my dream? 220 00:34:50,320 --> 00:34:51,460 Well, I'm really horny. 221 00:34:51,940 --> 00:34:53,000 See how wet I am? 222 00:34:54,400 --> 00:34:55,400 Well, you're soaked. 223 00:34:57,300 --> 00:34:58,680 Do you like my sit, Scott? 224 00:34:59,240 --> 00:35:00,240 Oh, I love them. 225 00:35:01,980 --> 00:35:02,980 Oh, wow. 226 00:35:04,710 --> 00:35:05,710 They sure are pretty. 227 00:35:08,170 --> 00:35:09,170 They're pretty. 228 00:35:09,390 --> 00:35:10,390 Yeah. 229 00:35:25,230 --> 00:35:26,230 Show me your ass. 230 00:35:27,010 --> 00:35:28,330 Would you like to see some more, Scott? 231 00:35:28,590 --> 00:35:30,130 Yeah, I'd like to see it all. 232 00:35:31,570 --> 00:35:32,570 How do you like it? 233 00:35:32,670 --> 00:35:33,670 Oh. 234 00:35:48,680 --> 00:35:49,680 What else are you going to show them? 235 00:35:51,160 --> 00:35:52,520 I'd like to show my pussy. 236 00:36:01,800 --> 00:36:04,080 Oh, that's it, yeah. Spread it out wide. 237 00:36:05,220 --> 00:36:06,220 Yeah. 238 00:36:07,440 --> 00:36:09,660 Oh, I couldn't look down that deep. 239 00:36:10,680 --> 00:36:12,780 I said spread it wide, yeah. 240 00:36:13,860 --> 00:36:16,100 Oh, beautiful pussy lips, though. 241 00:36:24,880 --> 00:36:26,300 I need to turn up and down my clip. 242 00:36:34,900 --> 00:36:35,960 Oh yeah. 243 00:36:40,560 --> 00:36:42,460 Oh dude, that's so good. 244 00:36:44,060 --> 00:36:50,300 Oh, that feels so good. 245 00:37:24,860 --> 00:37:25,860 What do you have? 246 00:38:18,540 --> 00:38:19,540 There you go. 247 00:39:06,100 --> 00:39:08,680 God, they're so big. 248 00:39:09,660 --> 00:39:10,660 Oh, 249 00:39:23,100 --> 00:39:26,080 these suck great. 250 00:39:27,040 --> 00:39:28,040 Yeah. 251 00:39:37,779 --> 00:39:40,580 Now look at that, look at it all the way up and down. 252 00:41:14,850 --> 00:41:16,270 I'll clean this chair. 253 00:42:16,450 --> 00:42:18,770 It's so good. 254 00:43:31,120 --> 00:43:32,560 You like that? Oh, yeah. 255 00:45:24,750 --> 00:45:25,750 Squeezy. 256 00:46:19,710 --> 00:46:21,390 Oh, come for me. 257 00:46:24,690 --> 00:46:26,070 You can jerk it, Scott. It's okay. 258 00:46:34,470 --> 00:46:35,470 Oh, yeah. 259 00:46:36,370 --> 00:46:38,690 Oh, keep grinding. 260 00:46:39,050 --> 00:46:40,610 Keep grinding, yeah. 261 00:46:41,690 --> 00:46:42,930 Let's see if I got money. 262 00:46:43,330 --> 00:46:44,330 Keep jerking. 263 00:46:46,990 --> 00:46:47,990 Back up. 264 00:46:51,710 --> 00:46:56,170 Oh, you're hungry, huh? 265 00:47:03,310 --> 00:47:08,890 That was so good. 266 00:47:09,130 --> 00:47:11,490 People want to go take care of Amy over there. 267 00:47:13,270 --> 00:47:14,950 Yeah, before she wakes up. 268 00:47:17,710 --> 00:47:18,710 See you next time. 269 00:47:19,630 --> 00:47:20,630 Great, buddy. 270 00:47:22,050 --> 00:47:23,750 Can I have some? 271 00:47:24,570 --> 00:47:26,030 Some what? 272 00:47:27,310 --> 00:47:28,310 Some more fun. 273 00:47:29,970 --> 00:47:31,370 Sure, you can have some. 274 00:47:32,130 --> 00:47:35,030 But first, I have a little favor to ask you. 275 00:47:36,010 --> 00:47:37,930 I've got this neckache. 276 00:47:38,190 --> 00:47:39,710 Think you could rub it on me? 277 00:47:40,050 --> 00:47:41,050 Sure. 278 00:48:19,530 --> 00:48:21,510 You've obviously missed most of my lecture today. 279 00:48:22,330 --> 00:48:23,590 So I have something for you here. 280 00:48:24,690 --> 00:48:25,690 I have a book. 281 00:48:26,710 --> 00:48:29,030 It's on biofeedback about sexual disorders. 282 00:48:29,370 --> 00:48:32,470 Okay? Very interesting. It'll do you very good. 283 00:48:32,810 --> 00:48:36,050 You'll learn a lot from it. It'll possibly cure you. I'm pretty sure it 284 00:48:36,050 --> 00:48:37,050 will. Okay. 285 00:48:37,510 --> 00:48:40,350 Why don't you run along now and take a look at it. I'll get with you a little 286 00:48:40,350 --> 00:48:41,049 bit later. 287 00:48:41,050 --> 00:48:42,050 You're leaving now? 288 00:48:42,710 --> 00:48:44,090 Yes. Do we have to go? 289 00:48:44,590 --> 00:48:47,090 Just go on out and I want you to read the book a little bit. 290 00:48:47,690 --> 00:48:50,290 I don't want to go. I'll get with you a little bit later, Amy. 291 00:48:51,350 --> 00:48:52,470 Okay, I'll go. 292 00:48:53,510 --> 00:48:56,550 Bye. Bye, Amy. Bye, Amy. 293 00:48:58,030 --> 00:48:59,030 Have a good time. 294 00:49:03,630 --> 00:49:04,630 Bye. 295 00:49:04,850 --> 00:49:05,850 Bye, Amy. 296 00:49:08,130 --> 00:49:09,130 Okay, girls. 297 00:49:09,710 --> 00:49:14,290 Now, think about your lesbianism. It's really not a problem. 298 00:49:14,610 --> 00:49:15,610 Today, it's... 299 00:49:16,509 --> 00:49:21,250 very common and it's quite okay the real problem was with your parents they just 300 00:49:21,250 --> 00:49:25,430 can't accept the fact bothers them but it's really not a problem it's quite 301 00:49:25,430 --> 00:49:31,930 okay just like she's always horny and well are you turned on by her 302 00:49:31,930 --> 00:49:36,290 well i don't know i've never been with one before the thought has crossed my 303 00:49:36,290 --> 00:49:39,590 mind more than once i mean you're always horny i mean does it really does it 304 00:49:39,590 --> 00:49:41,190 really matter whether it's a man or a woman 305 00:49:42,589 --> 00:49:46,830 I don't really get any thoughts. Usually men, but women have definitely been in 306 00:49:46,830 --> 00:49:49,170 them. It's pretty much a thought effect that turns you on, right? 307 00:49:49,510 --> 00:49:52,690 Definitely. So what would happen if she seduced you? 308 00:49:54,090 --> 00:49:55,089 I don't know. 309 00:49:55,090 --> 00:49:56,090 Do you think you could get into it? 310 00:49:57,310 --> 00:49:59,530 Definitely. Really? No, I couldn't. 311 00:50:00,390 --> 00:50:04,690 Well, why don't you guys try a little bit, and I'll evaluate the situation. 312 00:50:05,650 --> 00:50:06,650 Why don't you? 313 00:50:06,730 --> 00:50:07,730 Okay. 314 00:50:22,890 --> 00:50:24,630 Hey girls, come on over here and get into it. 315 00:50:24,850 --> 00:50:25,850 Relax a little bit. 316 00:51:02,060 --> 00:51:03,060 Very good, girls. 317 00:51:32,910 --> 00:51:33,910 Young breath. 318 00:51:36,830 --> 00:51:38,750 Young little breath. 319 00:52:03,210 --> 00:52:06,130 Very nice, lady. Very nice. Keep up. Keep it up. You're very special. 320 00:52:11,030 --> 00:52:14,490 Want to help me out, babe? 321 00:52:19,750 --> 00:52:26,010 How do you feel, Susanna? 322 00:52:26,350 --> 00:52:28,210 I feel great. 323 00:52:28,530 --> 00:52:29,530 You like that? 324 00:52:29,770 --> 00:52:30,770 Yeah. 325 00:52:31,970 --> 00:52:33,930 Is she turning you on? Oh, yeah. 326 00:52:37,090 --> 00:52:40,670 Come on, Debra, do it right now. 327 00:53:03,760 --> 00:53:04,760 It's the doctor. 328 00:53:07,460 --> 00:53:13,680 Oh, it 329 00:53:13,680 --> 00:53:17,000 feels so good. 330 00:53:20,420 --> 00:53:22,180 Tell us what you're feeling now, Suzanne. 331 00:53:22,560 --> 00:53:23,560 Oh, gosh. 332 00:53:23,740 --> 00:53:25,940 It feels like nothing I've ever felt before. 333 00:53:26,680 --> 00:53:28,060 Oh, it feels so good. 334 00:53:31,140 --> 00:53:32,780 Oh, Debbie. 335 00:53:33,520 --> 00:53:34,900 You do that so well. 336 00:53:35,160 --> 00:53:36,980 You know just what I like. 337 00:53:39,680 --> 00:53:44,680 Oh, what a beautiful little pussy. 338 00:53:45,000 --> 00:53:46,080 Oh, my Jesus. 339 00:53:46,800 --> 00:53:49,440 It looks like it looks kind of nice and pink and rosy red. 340 00:53:50,040 --> 00:53:51,700 Just sticks straight up there. 341 00:53:52,040 --> 00:53:53,040 Oh. 342 00:53:54,200 --> 00:53:56,340 Debra, I do believe you've given her a little hard-on. 343 00:54:04,650 --> 00:54:05,790 what you really feel about. 344 00:54:15,570 --> 00:54:18,810 Looking good, girl. 345 00:54:19,050 --> 00:54:20,050 Looking good. 346 00:54:23,030 --> 00:54:24,030 Ooh, yes. 347 00:54:25,950 --> 00:54:29,130 Ooh, looking real fine. You like that, Susanna? 348 00:54:29,410 --> 00:54:30,408 Oh, yes. 349 00:54:30,410 --> 00:54:33,330 You sure look to me like you're having a nice time. 350 00:54:40,330 --> 00:54:42,510 Now let's see just exactly what you learned. 351 00:54:43,330 --> 00:54:45,670 Come on, little darling. Bring your head right back down here. 352 00:54:48,130 --> 00:54:50,490 With you? Lay your head down right here. 353 00:54:54,450 --> 00:54:55,830 There you go. That's right. 354 00:54:56,250 --> 00:54:57,250 That's right. 355 00:54:57,790 --> 00:54:58,790 That's right. 356 00:55:01,930 --> 00:55:03,410 Let's see what you've learned now, Suzanne. 357 00:55:37,900 --> 00:55:39,600 How's she doing there? She's doing good. 358 00:55:40,480 --> 00:55:42,880 Oh, yeah. 359 00:55:43,860 --> 00:55:44,860 Oh. 360 00:55:45,860 --> 00:55:46,860 Oh. 361 00:55:49,600 --> 00:55:50,600 Oh. 362 00:55:51,620 --> 00:55:52,860 Oh. Oh. 363 00:55:54,880 --> 00:55:57,720 This is turning me on a little bit. 364 00:55:58,900 --> 00:56:00,260 Oh. Oh. 365 00:56:02,460 --> 00:56:03,460 Oh. 366 00:56:04,400 --> 00:56:06,120 Yeah. You like that? 367 00:56:07,350 --> 00:56:08,350 Yeah. 368 00:56:08,610 --> 00:56:11,290 Thinking about trying a man arm? Maybe so. 369 00:56:12,890 --> 00:56:14,470 Dr. Arms will try. 370 00:56:16,950 --> 00:56:17,990 In a minute. 371 00:56:22,730 --> 00:56:24,590 Oh, damn it. 372 00:56:30,030 --> 00:56:34,190 Lay down, lay down. Just like that. 373 00:56:55,880 --> 00:56:58,600 Oh, yeah, I do. 374 00:56:59,220 --> 00:57:01,520 Let Dr. Arnold get a little bit more comfortable. 375 00:57:40,460 --> 00:57:45,720 I'm going to make you come. Baby, I'm going to make you come. Yeah. Uh-huh. 376 00:57:46,120 --> 00:57:47,120 Uh-huh. 377 00:57:47,440 --> 00:57:48,440 Uh-huh. 378 00:57:48,660 --> 00:57:49,660 Uh-huh. 379 00:57:51,600 --> 00:57:52,180 Uh 380 00:57:52,180 --> 00:58:02,040 -huh. 381 00:58:18,629 --> 00:58:23,230 now we're talking now we're talking 382 00:58:50,160 --> 00:58:51,440 Why don't you just lay right down here? 383 00:58:51,680 --> 00:58:54,180 I'm going to give you something you've never had. 384 00:58:55,340 --> 00:58:57,520 Come on over here a little bit. Don't run off so far. 385 00:59:00,220 --> 00:59:03,500 Why don't you put that in there for me? 386 00:59:53,100 --> 00:59:54,100 is going to greatly improve. 387 01:00:50,120 --> 01:00:51,120 You can only lie. 388 01:00:51,440 --> 01:00:52,440 No. 389 01:00:54,660 --> 01:00:56,540 What are you going to give me? 390 01:01:00,120 --> 01:01:00,660 Oh, 391 01:01:00,660 --> 01:01:17,880 yes. 392 01:01:32,650 --> 01:01:34,530 Yes, ladies and gentlemen. 393 01:01:50,350 --> 01:01:51,350 Thank you. 394 01:02:49,440 --> 01:02:50,440 Okay. 395 01:02:59,440 --> 01:03:00,440 Suck. 396 01:03:01,040 --> 01:03:05,220 Suck your cock. There you go. Suck it out. 397 01:03:07,820 --> 01:03:10,920 I can have it now. 398 01:03:11,240 --> 01:03:12,420 You can have it now. 399 01:04:16,470 --> 01:04:18,930 Easy now. Don't make me come too soon. 400 01:04:34,590 --> 01:04:38,510 I love you I miss them now 401 01:05:26,200 --> 01:05:28,440 There you 402 01:05:28,440 --> 01:05:35,980 go. 403 01:05:52,569 --> 01:05:54,070 I'm going to try it that way. 404 01:06:49,339 --> 01:06:50,340 That's how I want to come right 405 01:07:15,450 --> 01:07:16,850 Okay. 406 01:08:23,240 --> 01:08:24,240 Thank you, girls. 407 01:08:25,720 --> 01:08:27,740 I wonder how Mr. 408 01:08:27,960 --> 01:08:31,399 Reinhold's doing with his two-girl phys-ed class. 409 01:08:32,500 --> 01:08:34,700 I wonder if he's having as much fun as I am. 410 01:08:35,460 --> 01:08:39,680 Reach for those guys up there. Reach for those stars. Come on, stretch it out. 411 01:08:40,200 --> 01:08:41,500 Twinkle those little fingers. 412 01:08:44,300 --> 01:08:48,160 That's it. Do a side bend over there. Stretch out the side. Sideways. No, no, 413 01:08:48,180 --> 01:08:48,879 no. That's front. 414 01:08:48,880 --> 01:08:50,260 Like this, Mr. Reinhold? 415 01:08:50,500 --> 01:08:52,600 Oh, just a little bit more next time. 416 01:08:54,160 --> 01:08:58,819 There you go. Now bend over. Yep, there you go. A little more once again. 417 01:08:59,080 --> 01:09:00,080 Straighten back up. 418 01:09:01,020 --> 01:09:02,960 Reach all the way back up again. 419 01:09:04,140 --> 01:09:06,300 There you go. Bend over again. 420 01:09:09,420 --> 01:09:12,200 Okay, give me a series of ten of them. 421 01:09:12,620 --> 01:09:15,540 Bending down and stretching up. There you go. 422 01:09:16,240 --> 01:09:17,439 Stretch up higher. 423 01:09:17,760 --> 01:09:19,899 Higher. There you go. That's it. 424 01:09:20,100 --> 01:09:21,100 Come on now. 425 01:09:23,149 --> 01:09:25,850 Need to make up some extra time here. Stretch that body out. 426 01:09:26,350 --> 01:09:29,830 There you go. Come on. How many was that? Four? 427 01:09:30,090 --> 01:09:31,890 That's it, honey. 428 01:09:32,609 --> 01:09:33,609 Mm-hmm. 429 01:09:34,649 --> 01:09:35,670 A little more. 430 01:09:35,910 --> 01:09:36,910 A little more. 431 01:09:46,210 --> 01:09:47,210 There you go. 432 01:09:52,240 --> 01:09:53,479 Like this, Mr. Reinhold? 433 01:09:59,440 --> 01:10:01,000 That's it. Stretch it over there a little more. 434 01:10:03,040 --> 01:10:04,040 How's this? 435 01:10:04,060 --> 01:10:05,160 Am I doing good? 436 01:10:07,800 --> 01:10:08,800 That's right, teacher. 437 01:10:44,680 --> 01:10:46,420 That's it. Just some more. 438 01:10:47,000 --> 01:10:50,500 Just some more leg lifting there. Let's have a little bit more excitement. 439 01:10:51,660 --> 01:10:53,100 Give him a little bit more enthusiasm. 440 01:10:53,860 --> 01:10:54,860 Sorry I'm late. 441 01:10:55,950 --> 01:10:57,010 And where have you been? 442 01:10:58,710 --> 01:10:59,710 My adapter. 443 01:11:03,070 --> 01:11:04,910 Keep, keep, you keep exercising. 444 01:11:10,590 --> 01:11:11,590 What? 445 01:11:11,970 --> 01:11:13,830 Excuse me, hold this a second, class. 446 01:11:14,690 --> 01:11:16,050 What do you think you're doing? 447 01:11:17,610 --> 01:11:19,190 I can see this. 448 01:11:20,070 --> 01:11:23,130 We have a few things to discuss here, little girl. 449 01:11:23,610 --> 01:11:28,820 One... You're about 20 minutes late. I'm sorry. Two, you come in with all this 450 01:11:28,820 --> 01:11:34,920 shit. Excuse my language, but your mom and dad wanted you to stop this junk 451 01:11:34,920 --> 01:11:36,220 food. That's why you're in my class. 452 01:11:37,200 --> 01:11:41,140 And three, get that banana out of your mouth. 453 01:11:42,680 --> 01:11:46,120 Thank you. Now, can we continue? Are we all done for today? 454 01:11:46,520 --> 01:11:47,520 Okay, thank you. 455 01:11:47,780 --> 01:11:49,120 Okay, let's continue now. 456 01:11:49,560 --> 01:11:53,120 Lift those legs. You want to catch up there together? There we go. It always 457 01:11:53,120 --> 01:11:54,120 helps there. 458 01:11:54,390 --> 01:11:55,970 See what happens when you eat that junk food? 459 01:11:56,190 --> 01:11:57,350 It helps you not to think. 460 01:11:57,610 --> 01:12:00,770 Wait a minute here. Hold it. Okay, we'll start on my count, okay? 461 01:12:01,230 --> 01:12:05,990 One will be the right leg first, two, the left leg, okay? And so on. I think 462 01:12:05,990 --> 01:12:08,250 we can do this. All right, we'll start. 463 01:12:08,570 --> 01:12:12,510 One, right leg, very good. Two, okay. 464 01:12:13,170 --> 01:12:17,510 Three, very good. Four, now let's have a little enthusiasm here, and I think we 465 01:12:17,510 --> 01:12:18,510 got this. 466 01:12:19,250 --> 01:12:20,830 Faster now. 467 01:12:21,510 --> 01:12:22,510 Come on. 468 01:12:25,430 --> 01:12:27,670 Hey, why didn't you get lost for a while? 469 01:12:28,530 --> 01:12:32,070 I think he's been eyeing me. I think we should be alone together. 470 01:12:32,530 --> 01:12:33,530 What do you think? 471 01:12:33,930 --> 01:12:35,250 I don't know. 472 01:12:36,090 --> 01:12:40,890 I think he could get a letter, write a letter, and send it to my parents about 473 01:12:40,890 --> 01:12:42,550 how well I've been exercising. 474 01:12:43,090 --> 01:12:44,450 He could do that on me. 475 01:12:45,470 --> 01:12:48,550 Okay, get lost. I'll do it. I promise. Okay. 476 01:12:48,970 --> 01:12:49,970 Okay. 477 01:12:51,090 --> 01:12:52,210 Mr. Reinhold? 478 01:12:53,250 --> 01:12:54,250 Yes, Linda? 479 01:12:54,860 --> 01:12:56,360 Can I cancel class today? 480 01:12:58,160 --> 01:12:59,160 Please? 481 01:12:59,480 --> 01:13:01,560 I guess so. What's the matter now? 482 01:13:02,160 --> 01:13:03,460 I got cramps. 483 01:13:04,320 --> 01:13:05,320 Please? 484 01:13:05,920 --> 01:13:08,540 I can see why with all that junk food you've been eating. 485 01:13:09,040 --> 01:13:11,180 Yes, go ahead. Get out of here. 486 01:13:13,620 --> 01:13:15,020 Keep exercising. 487 01:13:15,460 --> 01:13:17,060 Is that over for you? 488 01:13:19,120 --> 01:13:20,120 Come on. 489 01:13:22,030 --> 01:13:24,690 Do you want to speed that up, please? I know you're kind of disrupting the 490 01:13:24,690 --> 01:13:25,690 class. 491 01:13:26,210 --> 01:13:29,750 Excuse me. Could you take your banana with you, too, please? 492 01:13:30,130 --> 01:13:31,130 Gladly. 493 01:13:33,530 --> 01:13:34,990 Keep it going now. Come on. 494 01:13:35,450 --> 01:13:37,210 Come on. Let's start working that body now. 495 01:13:38,050 --> 01:13:39,050 Come on. 496 01:13:39,850 --> 01:13:41,950 Let's have some enthusiasm here. 497 01:13:42,550 --> 01:13:44,450 There we go. A little quicker. 498 01:13:45,690 --> 01:13:46,690 That's it. Okay. 499 01:13:46,850 --> 01:13:48,670 Why don't we start doing some sit-ups here? 500 01:13:49,240 --> 01:13:51,260 Make sure we work off this junk food. 501 01:13:51,480 --> 01:13:52,480 Do you know what I mean? 502 01:13:52,760 --> 01:13:53,760 That's better. 503 01:13:54,860 --> 01:13:57,100 Okay, up. There you go. Very good. 504 01:13:58,140 --> 01:13:59,140 Come on. 505 01:13:59,220 --> 01:14:01,300 I'm going to get you out of this lazy mode. 506 01:14:02,360 --> 01:14:03,360 Come on. 507 01:14:04,320 --> 01:14:06,920 Your parents put you in here because they didn't want you to be a lazy little 508 01:14:06,920 --> 01:14:09,700 girl. Because you know what happens to lazy little girls, don't you? 509 01:14:09,980 --> 01:14:15,760 They become fat, old women. And fat, old, ugly women don't get laid. 510 01:14:16,160 --> 01:14:17,880 Now, move it a little bit. 511 01:14:18,320 --> 01:14:19,320 Come on. 512 01:14:20,540 --> 01:14:21,540 Excuse me. 513 01:14:23,940 --> 01:14:25,700 We're not doing our sit-ups here. 514 01:14:26,180 --> 01:14:28,620 I've seen how you were staring at me. 515 01:14:29,420 --> 01:14:31,740 Well, what do you mean? 516 01:14:32,480 --> 01:14:35,220 I know another better way to get some exercise. 517 01:14:36,960 --> 01:14:37,960 You do? 518 01:14:38,240 --> 01:14:39,240 Yeah, I do. 519 01:14:39,600 --> 01:14:42,200 In fact, it's excellent for the body. 520 01:15:08,880 --> 01:15:13,200 I sucked your cock really good. Would you write a good letter to Linda's 521 01:15:13,200 --> 01:15:16,100 parents? To Linda's parents? 522 01:15:16,660 --> 01:15:18,420 Yeah. Could you please? 523 01:15:19,460 --> 01:15:22,140 I sucked your cock really good. 524 01:15:26,260 --> 01:15:27,400 You promise? 525 01:15:48,140 --> 01:15:50,480 Go give you even an A-plus in this class. 526 01:15:50,740 --> 01:15:51,740 Ooh, yeah. 527 01:15:55,600 --> 01:15:56,600 Yeah. 528 01:16:02,160 --> 01:16:08,000 I'm going to get this top off here so we can exercise to the fullest. 529 01:16:08,500 --> 01:16:10,220 Ooh, sounds good to me. 530 01:16:29,170 --> 01:16:33,750 Let me lay you back here on the floor and get some floor exercises in. 531 01:16:34,050 --> 01:16:35,050 What do you think? 532 01:16:35,870 --> 01:16:37,190 Sounds great to me. 533 01:16:37,650 --> 01:16:39,710 I don't know where you got those shorts, sweetheart. 534 01:16:40,130 --> 01:16:42,010 You think I don't need them? 535 01:16:43,570 --> 01:16:45,190 I know you don't need them. 536 01:17:37,570 --> 01:17:40,230 Oh, I've been wanting you since you got into my class. 537 01:17:47,670 --> 01:17:50,490 I'm waiting for this. 538 01:18:22,430 --> 01:18:23,830 Yeah. 539 01:18:56,780 --> 01:18:58,360 Oh, yeah. Yes. 540 01:19:43,030 --> 01:19:44,030 Oh, yeah. 541 01:20:02,860 --> 01:20:04,140 You want to come sit up in the teacher's chair? 542 01:20:04,380 --> 01:20:05,400 I mean, I'd love to. 543 01:20:12,700 --> 01:20:14,180 There you go. 544 01:20:14,660 --> 01:20:17,240 Good. That will get to spin you all around. 545 01:20:19,080 --> 01:20:21,480 Some more exercise into this, isn't it? 546 01:20:48,080 --> 01:20:49,080 exercise it. 547 01:21:44,170 --> 01:21:45,170 Speed that here a little more. 548 01:21:49,090 --> 01:21:51,830 A little spread your pussy for me. 549 01:21:58,390 --> 01:21:58,830 Spread 550 01:21:58,830 --> 01:22:09,590 those 551 01:22:09,590 --> 01:22:10,590 lips for me. 552 01:22:58,990 --> 01:22:59,990 Oh. 553 01:23:56,790 --> 01:23:58,110 Oh yeah. 554 01:24:44,259 --> 01:24:45,460 Oh, yeah. 555 01:24:47,860 --> 01:24:51,860 Oh, yeah. 556 01:24:52,340 --> 01:24:54,120 Oh, yeah. 557 01:24:54,380 --> 01:24:58,560 Oh, yeah. Here I come. 558 01:25:32,179 --> 01:25:34,400 I've got to get rid of this horrible dream. 559 01:25:35,860 --> 01:25:41,340 Masks and faces spinning around, legs falling off, arms falling off. I can 560 01:25:41,340 --> 01:25:44,260 control my own dreams and I won't have these scary dreams anymore. 561 01:25:44,780 --> 01:25:47,000 I can just think happy thoughts. 562 01:25:47,340 --> 01:25:49,200 Just think happy thoughts, yes. 563 01:25:49,840 --> 01:25:50,840 Good things. 564 01:26:03,950 --> 01:26:04,950 You look great. 565 01:26:35,560 --> 01:26:36,560 Not free. 566 01:26:48,980 --> 01:26:49,980 Sweetheart, wake up. 567 01:26:50,180 --> 01:26:52,720 You can't go to sleep yet. You haven't read enough of your book. 568 01:26:54,360 --> 01:26:55,500 Dr. Arnold. 569 01:26:57,100 --> 01:26:59,620 You sure are handsome. 570 01:27:01,580 --> 01:27:03,680 But I just want to know one thing. 571 01:27:04,350 --> 01:27:07,970 How come you dismissed me from class to fool around with the other girls? 572 01:27:09,110 --> 01:27:10,330 Don't you think I'm attractive? 573 01:27:11,130 --> 01:27:12,870 I think you're very attractive. 574 01:27:14,810 --> 01:27:15,930 Why don't you prove it? 575 01:27:57,000 --> 01:27:58,000 That's amazing. 576 01:28:37,550 --> 01:28:39,270 I think we have a nice time. 577 01:29:08,760 --> 01:29:09,860 Now you can have it. 578 01:29:42,920 --> 01:29:43,920 Can you help me out, sweetheart? 579 01:29:44,660 --> 01:29:46,140 Yeah, you might say that. 580 01:29:52,420 --> 01:29:56,520 Looks like your panties are hot. 581 01:30:03,380 --> 01:30:05,400 Oh, that's gonna fit to my tail. 582 01:30:14,750 --> 01:30:15,750 Oh, Dr. 583 01:30:16,010 --> 01:30:18,130 Arnold, I've wanted you so long. 584 01:30:18,950 --> 01:30:20,610 I don't know how much. 585 01:30:25,790 --> 01:30:32,710 Amy, I didn't realize how much you really did turn me 586 01:30:32,710 --> 01:30:33,710 on. 587 01:30:34,630 --> 01:30:39,310 I must say, you're quite the sexy little girl, aren't you? 588 01:30:45,059 --> 01:30:48,340 I see that you have been taking your lessons to heart. 589 01:30:51,060 --> 01:30:55,120 Oh, Amy, darling. 590 01:30:55,440 --> 01:30:57,300 You're so sweet. 591 01:31:00,300 --> 01:31:01,300 Yes. 592 01:31:11,850 --> 01:31:13,130 Suck them little balls. 593 01:31:47,400 --> 01:31:49,060 My very favorite student. 594 01:31:50,860 --> 01:31:52,440 You're just coming along fine. 595 01:31:54,220 --> 01:31:55,940 I see this is going to be a great year. 596 01:31:56,660 --> 01:31:59,200 I see this is going to be a great year. 597 01:32:02,300 --> 01:32:06,900 Oh, my finest little student. 598 01:32:17,260 --> 01:32:18,740 Look at those little titties. 599 01:32:19,200 --> 01:32:22,240 Oh, yes. 600 01:32:24,840 --> 01:32:26,860 Dynamite little titties you got there, darling. 601 01:32:45,290 --> 01:32:46,970 We must have been working together a lot. 602 01:32:58,610 --> 01:33:00,190 It's an absolute requirement. 603 01:33:00,530 --> 01:33:01,950 It is. Yes, it is. 604 01:33:03,870 --> 01:33:05,070 Yes, it is. 605 01:33:07,230 --> 01:33:14,030 There I go. 606 01:33:21,070 --> 01:33:22,070 Oh, yeah. 607 01:34:14,170 --> 01:34:15,350 Keep it in. 608 01:34:16,770 --> 01:34:18,110 That's what we do here. 609 01:34:24,430 --> 01:34:25,730 Okay, I'll go this way. 610 01:35:18,720 --> 01:35:21,520 Maybe. Maybe. 611 01:35:26,510 --> 01:35:27,510 Woo. 612 01:35:57,070 --> 01:35:58,530 You need one? 613 01:35:59,850 --> 01:36:04,250 Here we 614 01:36:04,250 --> 01:36:11,170 go. 615 01:36:11,490 --> 01:36:13,690 Please, come. 616 01:36:14,290 --> 01:36:15,830 Come, doctor. 617 01:36:32,660 --> 01:36:34,820 Oh, that made me feel so good, Amy. 618 01:36:35,800 --> 01:36:37,900 Oh, what a beautiful little student you are. 619 01:36:38,700 --> 01:36:39,840 Does anybody kiss me? 620 01:36:45,040 --> 01:36:50,300 Do it again. 621 01:36:51,000 --> 01:36:52,700 You're a beautiful little student, Amy. 622 01:36:53,420 --> 01:36:54,900 You're just a beautiful little student. 623 01:36:56,080 --> 01:36:57,960 You're a beautiful little student, Amy. 624 01:36:58,540 --> 01:37:00,340 You're such a beautiful little student. 625 01:37:03,530 --> 01:37:06,290 Wake up. You're so pretty when you're sleeping. 626 01:37:07,830 --> 01:37:09,450 You're so pretty when you sleep. 627 01:37:10,090 --> 01:37:13,610 Oh, my God. I must have fallen asleep. 628 01:37:13,930 --> 01:37:14,930 Oh, yeah? 629 01:37:16,970 --> 01:37:18,050 There's no one here. 630 01:37:18,750 --> 01:37:20,670 You mean I was dreaming it? Yes. 631 01:37:21,350 --> 01:37:24,810 You're not going to believe what happened. What happened? I had a dream 632 01:37:24,810 --> 01:37:31,290 with no ugly faces, no arms falling off, no head spinning, just beautiful 633 01:37:31,290 --> 01:37:32,290 sex. 634 01:37:34,160 --> 01:37:34,938 Oh, great. 635 01:37:34,940 --> 01:37:36,560 I can't believe it. 636 01:37:36,800 --> 01:37:38,520 Do you think I could be cured? 637 01:37:38,800 --> 01:37:39,800 Maybe. 638 01:37:40,520 --> 01:37:43,260 It's okay to expand that now that you're well. 639 01:37:44,040 --> 01:37:48,220 Now, between two consenting adults, I think it's all right. 640 01:37:48,900 --> 01:37:50,460 You're starting to sound like Dr. 641 01:37:50,720 --> 01:37:51,720 Arnold. 642 01:37:54,540 --> 01:37:55,660 Is that a pet? 643 01:37:56,200 --> 01:37:57,200 Oh, Debbie. 644 01:39:18,750 --> 01:39:20,150 Oh. 645 01:39:22,050 --> 01:39:23,450 Oh. 646 01:40:00,850 --> 01:40:03,650 Thank you. 647 01:40:41,200 --> 01:40:42,200 That's good to hear, Raj. 648 01:41:22,040 --> 01:41:28,880 I can't breathe. 649 01:41:51,400 --> 01:41:52,400 I'm stronger. 650 01:42:00,320 --> 01:42:01,360 I'm stronger now. 651 01:42:58,920 --> 01:43:00,380 Take your hands away. 652 01:43:05,180 --> 01:43:06,420 Take your hands away. 653 01:43:35,210 --> 01:43:36,210 Ah. 654 01:44:27,980 --> 01:44:28,980 Mmm. 655 01:44:29,620 --> 01:44:30,620 Mmm. 656 01:45:06,510 --> 01:45:07,510 Get down! 657 01:45:42,000 --> 01:45:42,839 That's great. 658 01:45:42,840 --> 01:45:43,840 It was. 659 01:45:43,880 --> 01:45:48,280 Yeah, I think I'd like to become a lesbian and take on your problem. 660 01:45:48,500 --> 01:45:51,200 Well, if that's the case, I'm going to start dreaming about Scott. 661 01:45:51,420 --> 01:45:52,460 What does he look like? 662 01:45:53,920 --> 01:45:54,920 Don't start. 43450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.