Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,068 --> 00:00:03,536
[female singing
burning memories]
2
00:00:03,603 --> 00:00:10,043
* tonight I'm burning
Old love letters *
3
00:00:10,110 --> 00:00:15,749
* photographs and memories
Of you *
4
00:00:15,815 --> 00:00:18,651
* *
5
00:00:18,718 --> 00:00:20,453
(macy) "Tyler p. McNamara is--
6
00:00:20,520 --> 00:00:22,122
Hey!
7
00:00:22,188 --> 00:00:24,224
"Blissed out to announce
His eternal union
8
00:00:24,290 --> 00:00:25,658
"With jasmine q. Bellingham.
9
00:00:25,725 --> 00:00:27,527
May you all
Share in the love."
10
00:00:27,594 --> 00:00:29,863
That what passes for a wedding
Invitation these days?
11
00:00:29,929 --> 00:00:30,764
At least it's
On recycled paper.
12
00:00:30,830 --> 00:00:33,366
Tyler, wasn't that your
Hippie boyfriend from l.A.?
13
00:00:33,433 --> 00:00:36,069
He wasn't a hippie.
He was a naturalist.
14
00:00:36,136 --> 00:00:38,038
Didn't seem like the type
To settle down.
15
00:00:38,104 --> 00:00:42,042
Well, guess he, uh,
Finally found the right girl.
16
00:00:42,108 --> 00:00:43,877
Don't tell me
You're upset about this.
17
00:00:43,943 --> 00:00:45,445
You couldn't wait
To lose that guy.
18
00:00:45,478 --> 00:00:49,082
You kidding? I love spending
My nights alone in a morgue.
19
00:00:49,149 --> 00:00:51,351
You want company?
20
00:00:51,384 --> 00:00:53,053
go meet nigelat grant street,
21
00:00:53,119 --> 00:00:54,954
Stabbing d.O.A.
22
00:00:55,021 --> 00:00:56,556
Oh, yay.
Plans.
23
00:00:56,623 --> 00:01:00,994
And, uh, I, for one, enjoy my
Dignified bachelor lifestyle.
24
00:01:01,027 --> 00:01:04,464
Yeah, you keep
Tellin' yourself that.
25
00:01:14,074 --> 00:01:16,476
(Jordan)boy, there's a guywith a point of view.
26
00:01:16,543 --> 00:01:18,845
Ya think?
27
00:01:18,912 --> 00:01:20,513
And not afraid
To follow through.
28
00:01:20,613 --> 00:01:23,550
Evenin' woodrow.
29
00:01:23,616 --> 00:01:24,784
Who found her?
30
00:01:24,851 --> 00:01:27,787
Janitor,
When he came in to clean.
31
00:01:27,821 --> 00:01:29,856
(Jordan)stab wound to the chest.you find a knife?
32
00:01:29,923 --> 00:01:31,057
(woody)no.
33
00:01:31,124 --> 00:01:33,159
Hells bells!
Do you know who this is?
34
00:01:33,193 --> 00:01:36,096
Stephanie goodman, 33,
She works as a shrink
35
00:01:36,129 --> 00:01:37,130
here in the building.
36
00:01:37,197 --> 00:01:41,334
Yeah, and she's also
Dr. Lisa's lover.
37
00:01:41,368 --> 00:01:43,737
(nigel)the radio psychologiston wjgl?
38
00:01:43,770 --> 00:01:46,139
The gay conservative
Who gives relationship advice?
39
00:01:46,206 --> 00:01:47,207
The one and only.
40
00:01:47,273 --> 00:01:49,175
God, I hate that show.
41
00:01:49,275 --> 00:01:51,945
She's been dead for two hours,
No longer.
42
00:01:52,012 --> 00:01:53,947
Oh, guys, there are holes
In this chair.
43
00:01:54,014 --> 00:01:54,948
(nigel)that's the style, luv--
44
00:01:55,015 --> 00:01:56,149
Shabby chic.
45
00:01:56,216 --> 00:01:58,818
(woody)bullets.
46
00:01:58,885 --> 00:02:02,789
Bullets covered with blood.
47
00:02:02,856 --> 00:02:05,825
The janitor said he heard
A car backfire around 7:30.
48
00:02:05,892 --> 00:02:07,327
Maybe that's when
The perp shot her.
49
00:02:07,427 --> 00:02:11,231
Small problem--
There are no bullet holes.
50
00:02:11,297 --> 00:02:13,700
This woman wasn't shot.
51
00:02:13,767 --> 00:02:16,603
[suspenseful rock music]
52
00:02:16,670 --> 00:02:24,177
* *
53
00:02:59,079 --> 00:03:01,014
Oh, uh, dr. Duchamps?
54
00:03:01,081 --> 00:03:03,516
I'm dr. Howard stiles.
55
00:03:03,583 --> 00:03:05,518
The state psychiatrist,
Right?
56
00:03:05,552 --> 00:03:08,321
Oh, I had dreams
Of so much more.
57
00:03:08,388 --> 00:03:10,156
What can I do for you?
58
00:03:10,190 --> 00:03:13,226
You could make me handsome
And rich, for starters.
59
00:03:13,293 --> 00:03:15,161
And barring that?
60
00:03:15,228 --> 00:03:17,964
It seems you never had
A psychological evaluation
61
00:03:17,997 --> 00:03:19,399
Before you were hired.
62
00:03:19,466 --> 00:03:21,167
Now, that's a no-no,
I'm afraid.
63
00:03:21,234 --> 00:03:23,103
Well, I certainly
Couldn't do it right now.
64
00:03:23,169 --> 00:03:25,305
I'm due in trace evidence.
65
00:03:25,372 --> 00:03:28,508
Well, how about tomorrow,
Say around three-ish?
66
00:03:28,575 --> 00:03:30,176
Sure.
67
00:03:30,243 --> 00:03:32,412
Great. See you
In the conference room.
68
00:03:32,479 --> 00:03:35,849
And bring
Your boxing gloves.
69
00:03:42,856 --> 00:03:44,924
Hey.
70
00:03:44,991 --> 00:03:49,129
There may be press outside,
But I caught this case.
71
00:03:49,195 --> 00:03:50,663
The dr. Lisa case?
72
00:03:50,730 --> 00:03:55,168
Oh, don't get your panties
In a bunch, you can have her.
73
00:03:55,235 --> 00:03:58,004
Anyway, uh,
I checked the bullets,
74
00:03:58,038 --> 00:03:59,305
The blood
Matches the victim.
75
00:03:59,372 --> 00:04:00,507
It doesn't make any sense.
76
00:04:00,540 --> 00:04:03,076
How do bullets go in and out
Without leaving a mark?
77
00:04:03,143 --> 00:04:04,711
There's no bruises,
Either.
78
00:04:04,744 --> 00:04:06,746
Just this tiny little cut
On her finger.
79
00:04:06,813 --> 00:04:08,481
(Jordan)let's use the cyano wand, huh?
80
00:04:08,548 --> 00:04:11,451
Dr. Lisa fromer is
On her way in to make the I.D.
81
00:04:11,484 --> 00:04:13,486
We need to move the body
To the crypt.
82
00:04:13,553 --> 00:04:14,988
What happened
To using a polaroid?
83
00:04:15,021 --> 00:04:16,523
She asked
To see the body.
84
00:04:16,589 --> 00:04:18,358
I didn't see any reason
To protest.
85
00:04:18,391 --> 00:04:20,927
Oh, don't tell me--
You're an avid listener.
86
00:04:20,960 --> 00:04:23,963
No, but this case is going
To get a lot of press.
87
00:04:23,997 --> 00:04:25,198
Let's not push it.
88
00:04:25,298 --> 00:04:27,901
If that's what she wants,
It's fine by me.
89
00:04:27,967 --> 00:04:29,336
Oh, hold on
A second, guys.
90
00:04:29,369 --> 00:04:31,137
Uh, nigel, turn on
The fluoroscope.
91
00:04:31,204 --> 00:04:32,772
(macy)you see a print?
92
00:04:32,806 --> 00:04:40,313
(Jordan)well, a smudge of some kind.
93
00:04:40,380 --> 00:04:41,815
(nigel)pay dirt.
94
00:04:41,881 --> 00:04:43,350
(macy)that's a bold print.
95
00:04:43,416 --> 00:04:44,517
Must be postmortem.
96
00:04:44,551 --> 00:04:46,986
If she were alive,
Her skin would have absorbed it.
97
00:04:48,455 --> 00:04:50,990
So then, dr. Lisa
Tells my cousin
98
00:04:51,057 --> 00:04:54,094
"If you love someone,
You've got to learn acceptance.
99
00:04:54,127 --> 00:04:57,197
To love is to see
Without judgment."
100
00:04:57,230 --> 00:04:59,766
They're still married today.
101
00:04:59,799 --> 00:05:02,102
Wow, that's fantastic.
102
00:05:02,135 --> 00:05:06,006
Next time let me loan your
Cousin my magic eight ball.
103
00:05:09,142 --> 00:05:11,177
Dr. Fromer, I'm dr. Cava--
104
00:05:11,211 --> 00:05:13,013
Can we just get to it?
105
00:05:13,046 --> 00:05:15,749
Okay.
106
00:05:15,782 --> 00:05:19,119
I'll see myself out.
107
00:05:26,026 --> 00:05:27,160
You ready?
108
00:05:27,227 --> 00:05:30,630
Okay.
109
00:05:37,037 --> 00:05:38,371
It's her.
110
00:05:41,841 --> 00:05:45,311
It's Stephanie.
111
00:05:45,412 --> 00:05:48,848
Are you okay?
112
00:05:48,882 --> 00:05:52,352
The grief and the disbelief,
That's to be expected,
113
00:05:52,419 --> 00:05:54,387
But the guilt is awful.
114
00:05:54,421 --> 00:05:56,923
Why do you feel guilty?
115
00:05:56,956 --> 00:05:59,225
Have you ever loved someone?
116
00:05:59,292 --> 00:06:01,861
Sure.
117
00:06:01,895 --> 00:06:04,431
no, I don't mean your parentsor your dog.
118
00:06:04,464 --> 00:06:07,734
I mean someone you find
Out of dumb luck
119
00:06:07,801 --> 00:06:12,706
That makes your life everything
You never thought it would be.
120
00:06:12,739 --> 00:06:15,575
I guess I've never been
That lucky.
121
00:06:15,642 --> 00:06:22,015
[sighs]
I'm sorry for my behavior.
122
00:06:22,082 --> 00:06:23,183
A reporter tore my jacket.
123
00:06:23,216 --> 00:06:27,253
And I was trying
To prepare myself.
124
00:06:27,320 --> 00:06:30,690
And I can't even believe
That I'm here.
125
00:06:30,757 --> 00:06:32,892
You're gonna get
Through this.
126
00:06:32,926 --> 00:06:37,130
Do you know how many times
I've said that?
127
00:06:37,197 --> 00:06:38,965
Did you believe it then?
128
00:06:38,998 --> 00:06:41,568
Yes.
129
00:06:41,634 --> 00:06:45,071
Then believe it now.
130
00:06:48,441 --> 00:06:50,043
(Jordan)no leads at all?
131
00:06:50,110 --> 00:06:50,944
Nobody saw anything.
132
00:06:51,011 --> 00:06:53,413
And no group has stepped
Forward to take credit.
133
00:06:53,480 --> 00:06:55,448
We found some postmortem
Prints on her neck,
134
00:06:55,482 --> 00:06:56,916
Maybe we'll catch a break.
135
00:06:56,950 --> 00:06:58,218
Oh, this is a nightmare.
136
00:06:58,251 --> 00:07:00,120
This is a big, fat,
Gay nightmare.
137
00:07:00,186 --> 00:07:03,189
Oh, don't tell me there were
No gay people in wisconsin.
138
00:07:03,223 --> 00:07:05,191
Hey, Jordan,
I don't care if this girl
139
00:07:05,225 --> 00:07:06,793
Slept with girls, guys,
Or kangaroos.
140
00:07:06,893 --> 00:07:09,195
The second somebody scribbles
That crap on the walls,
141
00:07:09,229 --> 00:07:11,197
It becomes a hate crime.
So?
142
00:07:11,264 --> 00:07:13,199
So I'm up to my ears
In paperwork
143
00:07:13,233 --> 00:07:14,534
And my eyeballs
In the press.
144
00:07:14,601 --> 00:07:16,336
It doesn't help
That my main suspect
145
00:07:16,403 --> 00:07:17,337
Is a local hot-shot.
146
00:07:17,370 --> 00:07:18,938
Dr. Lisa
Is your main suspect?
147
00:07:18,972 --> 00:07:20,573
Stabbing is
A crime of passion, Jordan.
148
00:07:20,607 --> 00:07:22,242
I gotta look
To the lover.
149
00:07:22,308 --> 00:07:24,244
She came in
To I.D. The body,
150
00:07:24,310 --> 00:07:26,046
I saw real grief
In her eyes.
151
00:07:26,112 --> 00:07:27,313
I've got her
In interrogation.
152
00:07:27,380 --> 00:07:29,282
We'll see if I see
Grief as well.
153
00:07:29,349 --> 00:07:31,251
I'd be a real asset to you.
154
00:07:31,284 --> 00:07:32,952
I've already
Built up a rapport.
155
00:07:32,986 --> 00:07:37,257
I've seen the effects
Of your rapport, Jordan.
156
00:07:37,323 --> 00:07:40,326
Observation room
Is my best offer.
157
00:07:40,393 --> 00:07:42,729
Sold.
158
00:07:44,964 --> 00:07:47,100
Do you think this was
A hate crime?
159
00:07:47,167 --> 00:07:49,302
Plenty of people hate me.
160
00:07:49,369 --> 00:07:53,206
(woody)yeah, I guess being outhas its disadvantages.
161
00:07:53,273 --> 00:07:55,475
Yes, and unfortunately,
162
00:07:55,542 --> 00:07:58,044
I don't have too many fans
In the gay community either.
163
00:07:58,111 --> 00:07:59,179
Why's that?
164
00:07:59,245 --> 00:08:02,716
They'd like my being gay
To inform my political beliefs.
165
00:08:02,749 --> 00:08:05,685
I'd rather believe in
What I think is right.
166
00:08:05,719 --> 00:08:08,254
You would think that
Being open-minded
167
00:08:08,288 --> 00:08:10,223
Would be important
To your people.
168
00:08:10,256 --> 00:08:15,428
Yes, of course,
"My people".
169
00:08:15,462 --> 00:08:17,197
(woody)okay, anyway--I need to know
170
00:08:17,263 --> 00:08:19,866
Where you were last night,
And who can confirm that.
171
00:08:19,899 --> 00:08:22,402
I realize these questions
Are a necessity,
172
00:08:22,435 --> 00:08:24,437
But treating me
Like a suspect is not.
173
00:08:24,471 --> 00:08:26,506
Just answer the question
And we'll be finished.
174
00:08:26,573 --> 00:08:29,542
I was on the air until 8:00,
And then I was home.
175
00:08:29,576 --> 00:08:30,510
Can anyone confirm that?
176
00:08:30,543 --> 00:08:31,778
No. Are we done?
177
00:08:31,845 --> 00:08:33,179
Hey, hey,
Calm down, c'mon.
178
00:08:33,246 --> 00:08:34,748
Just a few more questions.
179
00:08:34,781 --> 00:08:38,218
You and Stephanie, you--
Have a happy home life?
180
00:08:38,284 --> 00:08:39,619
Oh, screw you.
181
00:08:39,686 --> 00:08:41,321
Listen, you need to answer
That question.
182
00:08:41,388 --> 00:08:43,490
No I don't.
Not without a lawyer.
183
00:08:43,523 --> 00:08:45,925
Hey, I am investigating
A murder case.
184
00:08:45,992 --> 00:08:48,995
Then I have news flash--
You suck at your job.
185
00:08:49,062 --> 00:08:52,065
Why don't you surprise me
And tell me who killed my lover?
186
00:08:56,302 --> 00:08:58,838
Dr. Fromer?
187
00:08:58,905 --> 00:09:00,640
Oh, hi.
What are you doing here?
188
00:09:00,707 --> 00:09:03,276
I'm here to see
Detective hoyt.
189
00:09:03,343 --> 00:09:06,713
Tell me something, is he just
Stupid, or is he a jerk too?
190
00:09:06,813 --> 00:09:08,848
Actually, we're
Sorta friends.
191
00:09:08,915 --> 00:09:12,419
I am shocked that he'd
Befriend someone like you.
192
00:09:12,452 --> 00:09:14,487
Someone like me?
193
00:09:14,554 --> 00:09:17,457
He seems to have an issue
With gay women.
194
00:09:17,524 --> 00:09:20,527
Oh, I'm--
I m not gay.
195
00:09:20,560 --> 00:09:22,262
I just assumed, I--
196
00:09:22,328 --> 00:09:24,097
No problem.
197
00:09:24,164 --> 00:09:27,200
But out of curiosity,
Why did you assume?
198
00:09:27,233 --> 00:09:31,971
I don't know, I guess--
You feel like an outsider.
199
00:09:32,005 --> 00:09:36,710
That made me think that
We had something in common.
200
00:09:36,776 --> 00:09:39,479
Well, that's just
Me being me.
201
00:09:39,512 --> 00:09:41,214
I hope I didn't offend you.
202
00:09:41,247 --> 00:09:42,716
No, oh.
No worries.
203
00:09:42,782 --> 00:09:44,284
I mean,
My dad's a lesbian.
204
00:09:44,351 --> 00:09:46,486
Funny.
205
00:09:46,519 --> 00:09:48,321
Okay, I was just
Trying to--
206
00:09:48,388 --> 00:09:50,690
She's over here!
207
00:09:50,757 --> 00:09:52,726
[reporters yelling]
208
00:09:52,792 --> 00:09:54,761
(reporter)dr. Lisa, can you confirmthe allegations?
209
00:09:54,794 --> 00:09:56,162
(2nd reporter)this way please!
210
00:09:56,196 --> 00:09:58,732
Excuse me.
211
00:10:00,433 --> 00:10:02,836
(macy)
Miss lauer--
Stay where you are.
212
00:10:02,902 --> 00:10:08,375
I'm garret macy, I understand
You wanted to see me.
213
00:10:08,441 --> 00:10:10,477
My mother passed away
Yesterday.
214
00:10:10,543 --> 00:10:13,446
her doctor wouldn't sign herdeath certificate,
215
00:10:13,513 --> 00:10:15,815
So her remains
Are here at the morgue.
216
00:10:15,882 --> 00:10:18,685
I'm so sorry about your wife.
217
00:10:18,752 --> 00:10:21,554
Is there anything I can do?
218
00:10:21,621 --> 00:10:23,923
Actually, I'm worried about
My daughter.
219
00:10:23,957 --> 00:10:25,592
She was doing really well.
220
00:10:25,625 --> 00:10:27,193
then all of a sudden
221
00:10:27,260 --> 00:10:29,529
She just went downhill.
222
00:10:29,562 --> 00:10:31,197
Sometimes it happens that way.
223
00:10:31,264 --> 00:10:32,232
Not like this.
224
00:10:32,298 --> 00:10:35,935
She was fine, and then
Five days later she was dead.
225
00:10:35,969 --> 00:10:37,837
She's taking it hard, huh?
226
00:10:37,904 --> 00:10:40,407
She just doesn't seem right.
227
00:10:40,440 --> 00:10:43,076
She's talking crazy,
Acting foolish.
228
00:10:43,143 --> 00:10:45,445
She told me
She didn't even believe
229
00:10:45,478 --> 00:10:47,380
It was the cancer
That killed her.
230
00:10:47,447 --> 00:10:49,215
Right before
She got really sick,
231
00:10:49,282 --> 00:10:52,485
My mother told me that
My father had a mistress,
232
00:10:52,552 --> 00:10:55,321
that he'd wanted outfor a long time.
233
00:10:55,388 --> 00:10:57,691
She said some terrible things.
234
00:10:57,724 --> 00:11:01,227
What did she think it was?
235
00:11:01,261 --> 00:11:02,629
Me.
236
00:11:02,662 --> 00:11:05,465
Miss lauer,
I'm not sure that I understand
237
00:11:05,532 --> 00:11:07,067
What you think
I can do.
238
00:11:07,100 --> 00:11:10,737
I want you to figure out
How my father killed my mother.
239
00:11:10,770 --> 00:11:13,707
When will my wife's remains
Be released?
240
00:11:13,773 --> 00:11:15,408
Uh, hopefully tomorrow.
241
00:11:15,442 --> 00:11:16,509
There'll be
A quick autopsy,
242
00:11:16,576 --> 00:11:18,411
Since the cause of death
Is obvious.
243
00:11:18,445 --> 00:11:21,314
(macy)I'll supervise the autopsypersonally, you have my word.
244
00:11:21,348 --> 00:11:23,883
I'm grateful
For your help.
245
00:11:23,950 --> 00:11:26,219
What are you
Doing here?
246
00:11:26,286 --> 00:11:28,555
I told you I was handling
The arrangements.
247
00:11:28,621 --> 00:11:30,123
Yes, I'm sure you are.
248
00:11:34,327 --> 00:11:35,862
(anne)it's all right,
249
00:11:35,895 --> 00:11:38,064
I'll take the stairs.
250
00:11:42,068 --> 00:11:44,170
She thinks her father
May have been involved
251
00:11:44,237 --> 00:11:45,739
In her mother's death.
252
00:11:45,772 --> 00:11:47,307
Well, that's her story.
253
00:11:47,374 --> 00:11:49,242
Why, what did he say
To you?
254
00:11:49,309 --> 00:11:52,412
I'm sorry, garret, anything he
Said to me is confidential.
255
00:11:52,479 --> 00:11:53,847
Well, that's fine
For now, lily,
256
00:11:53,913 --> 00:11:56,116
But if this gets complicated
I'll expect more.
257
00:11:56,149 --> 00:11:58,685
I'm sorry, are you telling me
How to do my job?
258
00:11:58,752 --> 00:12:02,422
No, I'm telling you
What I expect as your boss.
259
00:12:05,892 --> 00:12:08,495
So, Jordan, how was, uh,
How was dr. Lisa?
260
00:12:08,561 --> 00:12:10,163
Oh, not exactly
What I expected.
261
00:12:10,230 --> 00:12:12,365
Not as gay,
Or not as conservative?
262
00:12:12,432 --> 00:12:14,334
Not as unlikable.
263
00:12:14,367 --> 00:12:16,970
She's got this way
Of getting right to the point.
264
00:12:17,070 --> 00:12:19,406
You know, one minute into our
First real conversation
265
00:12:19,439 --> 00:12:22,909
And she made me realize that
I've never truly fallen in love.
266
00:12:22,976 --> 00:12:24,244
That's
An astute observation.
267
00:12:24,310 --> 00:12:26,546
I'm not exactly like you
In that department.
268
00:12:26,579 --> 00:12:28,048
What is that
Supposed to mean?
269
00:12:28,114 --> 00:12:30,483
You know--there was maggie
And then lily
270
00:12:30,517 --> 00:12:31,418
And then maggie again.
271
00:12:31,484 --> 00:12:35,455
Well, once you love someone,
It's easy to fall back.
272
00:12:35,522 --> 00:12:36,690
You know, it's comfortable.
273
00:12:36,723 --> 00:12:38,324
That's what happened
With maggie.
274
00:12:38,358 --> 00:12:39,526
And lily?
275
00:12:39,559 --> 00:12:41,528
I never fell in love
With lily.
276
00:12:41,594 --> 00:12:42,729
But I think I could have.
277
00:12:42,829 --> 00:12:44,731
How do you know?
278
00:12:44,764 --> 00:12:48,101
Is this about
Your ex-boyfriend's wedding?
279
00:12:48,134 --> 00:12:52,906
Oh, no. Never mind,
Just forget it.
280
00:12:55,475 --> 00:12:56,576
excuse me?
281
00:12:56,643 --> 00:12:58,478
Hi.
282
00:12:58,578 --> 00:13:00,280
can I help you?
283
00:13:00,347 --> 00:13:02,582
Uh, I--I'm not sure.
284
00:13:02,649 --> 00:13:03,550
Are you
Supposed to be here?
285
00:13:03,616 --> 00:13:05,685
My name is David Blake.
286
00:13:05,719 --> 00:13:07,120
I just wanted to see her.
287
00:13:07,187 --> 00:13:08,355
See who?
288
00:13:08,388 --> 00:13:10,023
Stephanie.
289
00:13:10,090 --> 00:13:12,525
Oh, Stephanie goodman?
Dr. Lisa's girlfriend?
290
00:13:12,592 --> 00:13:15,995
She was gonna leave her.
291
00:13:16,062 --> 00:13:17,964
Stephanie was leaving Lisa?
292
00:13:17,997 --> 00:13:20,033
Lisa must've found out.
293
00:13:20,100 --> 00:13:22,135
She must've killed her
To stop her.
294
00:13:22,168 --> 00:13:24,137
Okay, how do you know
All this?
295
00:13:24,170 --> 00:13:28,608
Because I was
Stephanie's boyfriend.
296
00:13:28,675 --> 00:13:30,243
She was leaving Lisa for me.
297
00:13:38,785 --> 00:13:40,320
You missed
All the fun.
298
00:13:40,387 --> 00:13:41,521
Yeah, apparently.
299
00:13:41,588 --> 00:13:43,623
Turns out the sexy gal
With dr. Lisa
300
00:13:43,656 --> 00:13:46,693
Is Boston morgue's corpse
Cutter, dr. Jordan cavanaugh.
301
00:13:46,726 --> 00:13:48,228
What is--
Aah!
302
00:13:48,261 --> 00:13:50,263
"How nice to know,
At this sad time,
303
00:13:50,330 --> 00:13:52,832
That dr. Lisa is in such
Capable hands."
304
00:13:52,899 --> 00:13:54,200
What the hell is that?
305
00:13:54,267 --> 00:13:56,302
It's the Boston gossips,
That's all.
306
00:13:56,336 --> 00:13:57,203
Although, I must say,
307
00:13:57,237 --> 00:14:01,441
You do look kind of sweet
On her in this picture.
308
00:14:01,474 --> 00:14:02,676
Get out of here.
309
00:14:02,742 --> 00:14:03,743
What?
310
00:14:03,810 --> 00:14:05,679
People flip the fence
Once in a while.
311
00:14:05,745 --> 00:14:09,783
You know, I must be honest,
I have wondered about you.
312
00:14:09,816 --> 00:14:11,718
Oh, please.
Look who's talking.
313
00:14:11,785 --> 00:14:13,319
Touché, dear, touché.
314
00:14:13,353 --> 00:14:15,121
I got a match
On those fingerprints.
315
00:14:15,188 --> 00:14:18,224
Oh.
316
00:14:18,291 --> 00:14:22,862
Thanks, nige.
I have to talk to woody.
317
00:14:22,929 --> 00:14:25,765
Excuse me,
Dr. Jordan cavanaugh?
318
00:14:25,832 --> 00:14:27,834
Would you autograph
My Boston bugle?
319
00:14:27,901 --> 00:14:30,103
Oh, brother.
320
00:14:30,170 --> 00:14:32,005
And I thought
I knew all your secrets.
321
00:14:32,072 --> 00:14:33,873
Sorry howie, but, uh,
322
00:14:33,940 --> 00:14:36,276
My dance card is full up
On shrinks right now.
323
00:14:39,879 --> 00:14:42,349
So, what brings you
To our corner of paradise?
324
00:14:42,382 --> 00:14:45,752
I have a session
With dr. Duchamps.
325
00:14:45,819 --> 00:14:48,688
Seems she skipped
Her, uh, psych eval.
326
00:14:48,722 --> 00:14:51,691
Probably too busy
Planning her coup.
327
00:14:51,758 --> 00:14:53,360
I'm sure it was an oversight.
328
00:14:53,393 --> 00:14:55,395
I'm sure it wasn't.
329
00:14:55,428 --> 00:15:00,300
I, uh, I had a minute
To talk to lily earlier.
330
00:15:00,367 --> 00:15:02,869
She wanted to go over our
Confidentiality rules.
331
00:15:02,936 --> 00:15:05,672
Seems you asked her
For information
332
00:15:05,705 --> 00:15:07,474
On a widower
She's counseling.
333
00:15:07,507 --> 00:15:09,776
There's suspicion he may be
Involved in his wife's death.
334
00:15:09,809 --> 00:15:11,678
You know she can't
Tell you anything.
335
00:15:11,711 --> 00:15:13,546
Even if he's a murderer?
336
00:15:13,580 --> 00:15:17,083
She's bound by law
To keep that in confidence.
337
00:15:17,150 --> 00:15:20,587
It seems like
A conflict of interest to me.
338
00:15:20,653 --> 00:15:23,490
Wasn't lily the girl
You were dating a while back?
339
00:15:23,556 --> 00:15:25,492
Yeah.
340
00:15:25,525 --> 00:15:29,029
And you brought her back here
To create a position for her?
341
00:15:29,062 --> 00:15:32,699
What--what does that have to do
With anything?
342
00:15:32,766 --> 00:15:33,900
Well, I can't answer that,
343
00:15:33,967 --> 00:15:37,237
I just wanna make sure
That you can.
344
00:15:41,274 --> 00:15:44,778
(woman)we saw the deceased,um, dr. Goodman,
345
00:15:44,844 --> 00:15:49,582
For couple's therapy
Every Thursday.
346
00:15:49,616 --> 00:15:51,851
And you say she was
Acting strange that day.
347
00:15:51,885 --> 00:15:53,119
(man)like I was saying,
348
00:15:53,186 --> 00:15:55,822
She was kind of abrupt.
349
00:15:55,889 --> 00:15:58,224
Telling you what to do,
Not mincing words?
350
00:15:58,291 --> 00:16:01,161
Laying down the law like she was
Just--cutting to the chase,
351
00:16:01,194 --> 00:16:02,896
(man)trying to get itover with.
352
00:16:02,929 --> 00:16:04,964
I don't think therapists
Are supposed to do that.
353
00:16:05,031 --> 00:16:07,133
I found it
Very unprofessional.
354
00:16:09,903 --> 00:16:11,237
Who are they?
355
00:16:11,304 --> 00:16:13,440
Tom and Laura heckman,
Patients of dr. Goodman.
356
00:16:13,506 --> 00:16:16,676
Fourth time I've heard the
Victim wasn't herself that day.
357
00:16:18,478 --> 00:16:20,613
We matched the prints
On her neck, uh--
358
00:16:20,647 --> 00:16:22,182
They belong to David Blake.
359
00:16:22,215 --> 00:16:23,917
Am I supposed to know
Who that is?
360
00:16:23,983 --> 00:16:26,653
I caught him sniffing
Around the morgue yesterday.
361
00:16:26,720 --> 00:16:29,155
'claims he was having an affair
With Stephanie.
362
00:16:29,189 --> 00:16:32,258
And that she was leaving
Lisa for him.
363
00:16:32,292 --> 00:16:34,494
This is great, this is--
Some really good information.
364
00:16:34,561 --> 00:16:36,596
When were you planning on
Telling me this?
365
00:16:36,696 --> 00:16:37,931
Well, I'm telling you now.
366
00:16:37,964 --> 00:16:39,666
You realize this gives
Dr. Lisa motive.
367
00:16:39,733 --> 00:16:41,101
Maybe, if it's true.
368
00:16:41,167 --> 00:16:42,502
C'mon, Jordan,
All these patients
369
00:16:42,569 --> 00:16:44,070
Saying she was speaking
Her mind.
370
00:16:44,137 --> 00:16:45,071
Maybe she smelled freedom.
371
00:16:45,138 --> 00:16:46,973
How do you connect those dots?
372
00:16:47,040 --> 00:16:49,109
Maybe she wasn't just
Leaving dr. Lisa,
373
00:16:49,175 --> 00:16:51,578
Maybe she was leaving
Her old life behind.
374
00:16:53,880 --> 00:16:55,882
Hi.
375
00:16:55,949 --> 00:16:57,183
You're watching
The autopsy?
376
00:16:57,250 --> 00:16:59,019
I told miss lauer
I'd supervise.
377
00:16:59,085 --> 00:17:01,087
Didn't I see MR. Lauer
Going into your office.
378
00:17:01,154 --> 00:17:02,789
He says the allegations
Are completely false.
379
00:17:02,822 --> 00:17:04,224
That he's getting railroaded.
380
00:17:04,324 --> 00:17:05,625
Who--who's getting railroaded
For what?
381
00:17:05,725 --> 00:17:06,793
That's not
Gonna happen.
382
00:17:06,826 --> 00:17:07,761
That's what
I assured him.
383
00:17:07,794 --> 00:17:10,830
But if he is guilty of something
He will be investigated.
384
00:17:10,897 --> 00:17:11,865
This woman died
Of cancer.
385
00:17:11,898 --> 00:17:14,034
All he's guilty of
Is loving his wife.
386
00:17:14,067 --> 00:17:16,436
Due respect, lily, I don't see
How this concerns you.
387
00:17:16,469 --> 00:17:18,271
You hired me
As a grief counselor.
388
00:17:18,304 --> 00:17:20,640
Accusing this man of murder
Is compounding his grief.
389
00:17:20,674 --> 00:17:21,941
That's how it
Concerns me.
390
00:17:22,008 --> 00:17:23,176
Fine, lily, do your job--
391
00:17:23,209 --> 00:17:26,079
Just don't try to keep me
From doing mine, all right?
392
00:17:37,557 --> 00:17:39,192
So.
393
00:17:41,895 --> 00:17:43,930
Tell me about yourself.
394
00:17:43,963 --> 00:17:46,032
Are you married?
395
00:17:46,066 --> 00:17:48,068
Divorced.
396
00:17:48,134 --> 00:17:49,903
Any children?
397
00:17:49,969 --> 00:17:52,739
No.
398
00:17:52,806 --> 00:17:58,478
Now, it says here that
You took six years off.
399
00:17:58,545 --> 00:17:59,813
I needed a break.
400
00:17:59,879 --> 00:18:02,849
Six years is some break.
401
00:18:02,916 --> 00:18:05,552
Shouldn't we be talking
About the job?
402
00:18:05,618 --> 00:18:07,754
Okay.
403
00:18:07,821 --> 00:18:10,590
Your co-workers haven't really
Taken to you.
404
00:18:10,657 --> 00:18:14,494
Well, I couldn't care less
What they think.
405
00:18:14,561 --> 00:18:18,031
Now that's interesting, because
I believe you don't care.
406
00:18:18,098 --> 00:18:20,900
And that makes me worried.
407
00:18:20,967 --> 00:18:22,769
Why's that?
408
00:18:22,836 --> 00:18:28,308
People who don't care
Have nothing to lose.
409
00:18:28,341 --> 00:18:31,878
So either they started
That way
410
00:18:31,911 --> 00:18:36,049
Or they've already lost
Everything.
411
00:18:36,116 --> 00:18:39,219
Those are dangerous people.
412
00:18:42,255 --> 00:18:45,492
David Blake,
I'm detective woody hoyt.
413
00:18:45,558 --> 00:18:47,427
Thanks for coming,
Meeting me here.
414
00:18:47,494 --> 00:18:50,930
Cops show up at the workplace,
People start to talk.
415
00:18:50,964 --> 00:18:55,001
So, when did you
Meet Stephanie?
416
00:18:55,068 --> 00:18:57,237
She was my therapist.
417
00:18:57,270 --> 00:19:00,106
And pretty soon
It became something else.
418
00:19:00,173 --> 00:19:03,810
We, um, found your prints
On her body.
419
00:19:03,877 --> 00:19:06,112
Well, naturally,
I touched her a million times.
420
00:19:06,179 --> 00:19:10,950
Actually, they were made
After she was dead.
421
00:19:10,984 --> 00:19:16,389
All right, look, I was
Going to meet her after work.
422
00:19:16,456 --> 00:19:21,928
I get there,
And I find her covered in blood.
423
00:19:21,995 --> 00:19:24,731
she was dead.
424
00:19:24,798 --> 00:19:27,033
Let's say I don't believe you.
425
00:19:27,100 --> 00:19:28,468
Why would I kill her?
426
00:19:28,501 --> 00:19:31,404
We were finally
Gonna be together.
427
00:19:31,471 --> 00:19:34,808
Look, I told dr. Cavanaugh
It was dr. Lisa.
428
00:19:34,841 --> 00:19:37,143
Why would dr. Lisa kill her?
429
00:19:37,210 --> 00:19:38,178
The woman believes
In commitment.
430
00:19:38,244 --> 00:19:41,281
She sells commitment
On the airwaves
431
00:19:41,314 --> 00:19:44,451
Using her partnership with
Stephanie as a floor model.
432
00:19:44,484 --> 00:19:46,219
Add the fact that
She's in talks
433
00:19:46,286 --> 00:19:48,154
To take her show
To a national audience,
434
00:19:48,188 --> 00:19:50,056
And that's a recipe
For career disaster
435
00:19:50,090 --> 00:19:54,027
If Stephanie
Leaves her for a man.
436
00:19:54,094 --> 00:19:56,463
Well, as I see it
You have two options--
437
00:19:56,529 --> 00:19:58,765
Get married or put the baby
Up for adoption.
438
00:19:58,832 --> 00:20:01,067
(caller)I think there's a third option.
439
00:20:01,134 --> 00:20:02,369
Not in my world,
440
00:20:02,435 --> 00:20:05,071
And if you called me,
That's where you want to live.
441
00:20:05,138 --> 00:20:08,208
I know you'll do what's right.
442
00:20:08,274 --> 00:20:12,912
This is dr. Lisa fromer,
Thank you for listening.
443
00:20:16,816 --> 00:20:19,386
Wow, we really have
Different viewpoints.
444
00:20:19,452 --> 00:20:23,123
I can't get behind things
Just because they're easy.
445
00:20:23,189 --> 00:20:24,858
People make a choice
To have sex,
446
00:20:24,891 --> 00:20:26,826
They have to live
With the consequences.
447
00:20:26,860 --> 00:20:28,995
Easy for you.
448
00:20:29,029 --> 00:20:33,133
I live with
My consequences.
449
00:20:33,199 --> 00:20:35,201
Anyway, what can I do
For you?
450
00:20:35,268 --> 00:20:39,172
I was hoping
That we could talk.
451
00:20:39,205 --> 00:20:43,276
I was surprised
To see you back at work.
452
00:20:43,343 --> 00:20:47,113
You may not approve of my
Advice, but I love my job.
453
00:20:47,147 --> 00:20:50,316
Is that why
You got into it?
454
00:20:50,350 --> 00:20:52,085
I felt like a freak
Growing up.
455
00:20:52,152 --> 00:20:54,788
Never thought I'd
Be with anyone.
456
00:20:54,854 --> 00:20:57,057
Never thought
I had a chance to be happy.
457
00:20:57,123 --> 00:20:59,359
I just want to tell people
458
00:20:59,426 --> 00:21:01,227
That there's another way
To look at things.
459
00:21:01,327 --> 00:21:03,596
What is this,
460
00:21:03,630 --> 00:21:06,232
"Get to know
Your murder suspect" day?
461
00:21:06,299 --> 00:21:09,803
Uh, I'm just stalling.
462
00:21:09,869 --> 00:21:13,173
I found a man at the morgue who
Says he was Stephanie's lover.
463
00:21:13,206 --> 00:21:15,675
David Blake.
The cops know too.
464
00:21:15,742 --> 00:21:19,012
Oh, damn it.
465
00:21:19,079 --> 00:21:21,181
Dad.
Uh, Max cavanaugh, this is--
466
00:21:21,247 --> 00:21:23,283
Dr. Lisa fromer.
I'm a big fan.
467
00:21:23,350 --> 00:21:25,218
Wow, I didn't know you
Listened to talk radio.
468
00:21:25,251 --> 00:21:27,420
There's a lot
You don't know about me.
469
00:21:27,454 --> 00:21:29,022
What can I get you?
470
00:21:29,089 --> 00:21:30,156
Martini, please.
471
00:21:30,190 --> 00:21:32,225
Usual, Jordan?
472
00:21:32,292 --> 00:21:34,728
No, actually, I think I'll
Have what she's having.
473
00:21:37,731 --> 00:21:41,801
David claims that Stephanie
Was leaving you for him.
474
00:21:41,868 --> 00:21:44,371
that would'vehurt your career, right?
475
00:21:44,437 --> 00:21:47,974
It would've ruined me--
In many ways.
476
00:21:48,041 --> 00:21:50,677
Maybe you tried to stop her.
477
00:21:50,744 --> 00:21:53,380
You think I killed her
So she couldn't leave me?
478
00:21:53,446 --> 00:21:55,215
is that what you're saying?
479
00:21:55,281 --> 00:21:57,150
It's the first theory
That makes sense.
480
00:21:57,183 --> 00:21:59,119
I loved her.
481
00:21:59,185 --> 00:22:01,221
Then why was she with David?
482
00:22:01,254 --> 00:22:03,890
Because I wasn't enough.
483
00:22:03,957 --> 00:22:07,293
I know I couldn't take it,
If someone was cheating on me.
484
00:22:07,360 --> 00:22:10,897
Speaking directly
From your glass house?
485
00:22:15,268 --> 00:22:17,470
Did you invite someone else
To the party?
486
00:22:17,504 --> 00:22:19,906
Are you kidding?
487
00:22:19,973 --> 00:22:21,408
Sorry to interrupt, ladies.
488
00:22:21,474 --> 00:22:23,143
What the hell
Are you doing here?
489
00:22:23,209 --> 00:22:24,411
I'm actually here
On business.
490
00:22:24,444 --> 00:22:26,446
We found a knife
At dr. Fromer's house,
491
00:22:26,513 --> 00:22:28,415
Which your office matched
To the murder weapon.
492
00:22:28,448 --> 00:22:29,816
So, dr. Fromer,
I am placing you under arrest
493
00:22:29,849 --> 00:22:31,951
For the murder
Of Stephanie goodman.
494
00:22:31,985 --> 00:22:35,121
Okay.
Thank you.
495
00:22:35,188 --> 00:22:36,756
You have the right
To remain silent,
496
00:22:36,790 --> 00:22:39,325
Anything you say can and will
Be used against you
497
00:22:39,392 --> 00:22:41,661
in a court of law.
498
00:22:48,868 --> 00:22:51,271
(woody)what do you meanshe got a phone call?
499
00:22:51,338 --> 00:22:52,572
During session.
500
00:22:52,605 --> 00:22:54,240
Twice she picked up
The phone.
501
00:22:54,274 --> 00:22:56,242
I mean, that had to be
Important, right?
502
00:22:56,276 --> 00:22:58,545
Yes, okay.
Thank you for coming back.
503
00:22:58,578 --> 00:23:02,549
Listen, I heard on the news that
You guys arrested dr. Lisa.
504
00:23:02,582 --> 00:23:04,351
We have a suspect
In custody.
505
00:23:04,384 --> 00:23:07,153
I'm really not at liberty
To tell you who that is.
506
00:23:07,187 --> 00:23:08,488
Right.
507
00:23:08,521 --> 00:23:11,591
Anyway, I thought you should
Know about the phone calls.
508
00:23:11,624 --> 00:23:13,193
Great, thank you
For coming back.
509
00:23:13,226 --> 00:23:16,229
Why didn't you call me last
Night when you found the knife?
510
00:23:16,262 --> 00:23:17,864
I couldn't.
You were with the suspect.
511
00:23:17,897 --> 00:23:19,566
What does that matter?
512
00:23:19,632 --> 00:23:22,168
Forgive me for not tearing you
Away from your cocktail
513
00:23:22,202 --> 00:23:24,471
To tell you that your drinking
Companion was a murderer.
514
00:23:24,504 --> 00:23:26,606
We do not
Know that yet.
515
00:23:26,639 --> 00:23:29,376
She has no alibi.
She has some serious motive.
516
00:23:29,409 --> 00:23:31,678
And we found the murder weapon
In her home.
517
00:23:31,711 --> 00:23:33,113
And don't you find that
Convenient?
518
00:23:33,146 --> 00:23:36,416
No, I find it conclusive.
519
00:23:36,449 --> 00:23:39,786
Jordan, I saw you in the paper
With her.
520
00:23:39,819 --> 00:23:43,223
I don't know what's going on
Between you two,
521
00:23:43,256 --> 00:23:44,858
But I think
It explains a lot.
522
00:23:44,891 --> 00:23:45,825
Like what?
523
00:23:45,859 --> 00:23:48,395
Like how
Your personal involvement
524
00:23:48,428 --> 00:23:49,896
Is clouding
Your objectivity.
525
00:23:49,929 --> 00:23:52,298
Now, why don't you do everyone
A favor here,
526
00:23:52,332 --> 00:23:54,100
And just get off
This case.
527
00:23:57,937 --> 00:24:00,240
You took blood samples
From the blade and the handle?
528
00:24:00,273 --> 00:24:03,343
Mm-hmm, both are a positive
Match for Stephanie goodman.
529
00:24:03,376 --> 00:24:07,514
All right, let's look at it
In all its glory.
530
00:24:07,547 --> 00:24:10,150
Wouldn't wanna be you when
Jordan finds out
531
00:24:10,183 --> 00:24:12,652
That you've confirmed the murder
Weapon in hercase.
532
00:24:12,686 --> 00:24:16,056
Well, I don't really
Give a rat's ass.
533
00:24:16,089 --> 00:24:17,757
You're right.
534
00:24:17,791 --> 00:24:20,627
I'll have to find some way
To make amends.
535
00:24:20,660 --> 00:24:23,296
I have my own cases,
You know.
536
00:24:23,363 --> 00:24:24,831
Well, don't you
Want to find something
537
00:24:24,864 --> 00:24:26,566
To help clear
Jordan's girlfriend?
538
00:24:26,599 --> 00:24:28,234
Jordan's girlfriend?
539
00:24:28,268 --> 00:24:30,070
Mm-hmm.
You mean
Dr. Lisa?
540
00:24:30,103 --> 00:24:31,404
Jordan's gay?
541
00:24:31,438 --> 00:24:34,941
Well, I'm not sure,
But it would explain a lot.
542
00:24:34,974 --> 00:24:36,443
But she's had
Boyfriends, hasn't she?
543
00:24:36,476 --> 00:24:38,411
It's called
Bisexual, luv.
544
00:24:38,445 --> 00:24:41,281
Don't say
Bisexual love to me.
545
00:24:41,348 --> 00:24:44,117
The blood on the left
Is from the handle,
546
00:24:44,150 --> 00:24:45,885
on the rightis from the blade.
547
00:24:45,919 --> 00:24:46,853
That's strange.
548
00:24:46,886 --> 00:24:49,189
The blood on the handle
Looks like animal blood.
549
00:24:49,222 --> 00:24:52,258
You're right, it has
A nucleus.
550
00:24:52,292 --> 00:24:53,927
It isn't human.
551
00:24:57,397 --> 00:24:59,599
Morning, dad.
552
00:24:59,632 --> 00:25:02,569
That was a lot of excitement
We had around here last night.
553
00:25:02,602 --> 00:25:04,571
What were you two
Doing together anyway?
554
00:25:04,637 --> 00:25:07,273
Just having a drink, why?
555
00:25:07,307 --> 00:25:10,110
Just curious.
556
00:25:10,143 --> 00:25:12,679
You saw that photo
In the paper, didn't you?
557
00:25:12,712 --> 00:25:15,382
Your personal life is
None of my business.
558
00:25:15,415 --> 00:25:16,416
Since when?
559
00:25:16,449 --> 00:25:18,852
I'm just saying, I don't know
What's going on.
560
00:25:18,885 --> 00:25:20,887
And I don't think
I want to know.
561
00:25:20,920 --> 00:25:22,956
Don't tell me
You think I'm gay, too?
562
00:25:22,989 --> 00:25:26,593
Like I said, it's
None of my business.
563
00:25:26,626 --> 00:25:28,094
You shouldn't have
Bought me boy's underwear
564
00:25:28,128 --> 00:25:29,429
When I was little.
565
00:25:29,462 --> 00:25:31,598
What? What's that got
To do with anything?
566
00:25:31,631 --> 00:25:34,467
Hey, for all I know,
Everything.
567
00:25:34,501 --> 00:25:37,437
Because they were cheaper,
All right?
568
00:25:37,470 --> 00:25:38,705
Because they--
They lasted longer--
569
00:25:38,738 --> 00:25:40,206
I don't know,
Leave me alone.
570
00:25:40,240 --> 00:25:43,576
And would it have killed you
To put me in a dress?
571
00:25:43,610 --> 00:25:46,279
Fine, blame me.
Just--please.
572
00:25:46,312 --> 00:25:48,114
Don't ask me
Any more questions.
573
00:25:48,148 --> 00:25:49,315
Dad.
574
00:25:49,349 --> 00:25:51,384
What?
575
00:25:51,418 --> 00:25:54,054
I'm just pulling your leg.
576
00:26:01,461 --> 00:26:02,962
Well?
577
00:26:02,996 --> 00:26:07,167
Your mother died of
Complications from her leukemia.
578
00:26:07,200 --> 00:26:11,237
So he gets away with it?
579
00:26:11,271 --> 00:26:14,708
Sometimes we fixate on things
To avoid our grief.
580
00:26:14,741 --> 00:26:18,311
Focusing on your father like
This could just be a way
581
00:26:18,345 --> 00:26:21,281
To avoid the sadness you feel
Over losing your mother.
582
00:26:21,314 --> 00:26:26,186
I know he did this.
583
00:26:26,219 --> 00:26:27,887
She told me everything.
584
00:26:27,921 --> 00:26:31,858
How he cheated. How much
He wanted to leave.
585
00:26:31,891 --> 00:26:35,862
She looked the other way,
But she wouldn't let him go.
586
00:26:35,895 --> 00:26:38,298
Are you sure she wasn't
Delirious or hallucinating?
587
00:26:38,331 --> 00:26:40,200
yes. her mind was clear.
588
00:26:40,233 --> 00:26:43,803
When she told me, there was
An aura around her.
589
00:26:43,870 --> 00:26:45,805
An aura, what do you mean?
590
00:26:45,872 --> 00:26:48,875
It was like she was glowing.
591
00:26:48,908 --> 00:26:53,880
I thought it was the emotions,
You know, of the moment.
592
00:26:53,913 --> 00:26:57,384
I'm not one to see strange
Things, you know.
593
00:26:57,417 --> 00:26:59,019
I want to try one more thing.
594
00:26:59,052 --> 00:27:01,888
(nigel)"Surprisingly cute coroner."
595
00:27:01,921 --> 00:27:04,357
What y'all lookin' at?
596
00:27:04,391 --> 00:27:06,793
(all)
You.
597
00:27:11,164 --> 00:27:13,633
That incident was blown
Way out of proportion.
598
00:27:13,667 --> 00:27:15,835
Yeah, of course it was.
599
00:27:15,869 --> 00:27:17,470
Excellent news--
I may've found evidence
600
00:27:17,504 --> 00:27:19,773
That'll exonerate
Your girlfriend.
601
00:27:19,806 --> 00:27:21,374
She's not my girlfriend.
602
00:27:21,408 --> 00:27:24,244
Of course she's not.
603
00:27:24,277 --> 00:27:25,612
What'd you find?
604
00:27:25,679 --> 00:27:30,050
I found some poultry blood
On the murder weapon.
605
00:27:30,083 --> 00:27:32,318
Ostrich, actually.
606
00:27:32,352 --> 00:27:35,622
So unless dr. Lisa raises
Ostriches in her spare time,
607
00:27:35,655 --> 00:27:38,491
That knife did not come
From her kitchen.
608
00:27:38,525 --> 00:27:40,360
Good work, sherlock.
Can you trace it?
609
00:27:40,393 --> 00:27:42,462
Of course we can.
610
00:27:42,495 --> 00:27:45,298
Well, then you better
Get to it, huh?
611
00:27:45,331 --> 00:27:47,667
(bug)here's a normal blood sample.
612
00:27:47,701 --> 00:27:50,470
Now let's see hers.
613
00:27:52,572 --> 00:27:54,441
MR. Lauer is waiting
For the body.
614
00:27:54,474 --> 00:27:55,775
Why is she back in here?
615
00:27:55,809 --> 00:27:56,943
We're running more tests.
616
00:28:00,714 --> 00:28:02,515
Good call, dr. Macy.
617
00:28:02,549 --> 00:28:05,051
Why is it glowing?
I don't understand.
618
00:28:05,085 --> 00:28:06,720
(macy)her blood is loadedwith phosphorous.
619
00:28:06,753 --> 00:28:08,455
You're supposed to have
A little phosphorous
620
00:28:08,488 --> 00:28:09,956
In your blood,
Aren't you?
621
00:28:09,989 --> 00:28:12,492
Yeah, which is why we missed it
On the tox screen.
622
00:28:12,525 --> 00:28:15,528
If we hadn't checked on the
Icpms we never would have known.
623
00:28:15,562 --> 00:28:17,230
Why did you check?
624
00:28:17,263 --> 00:28:20,266
Anne lauer told me her mother
Had an unnatural glow.
625
00:28:20,300 --> 00:28:22,335
If someone gave her an overdose
Of phosphorous
626
00:28:22,369 --> 00:28:24,070
Her breath would literally
Have been glowing.
627
00:28:24,137 --> 00:28:26,506
and it would have causedthe same liver failure
628
00:28:26,539 --> 00:28:27,874
We attributed
To the cancer.
629
00:28:27,907 --> 00:28:30,510
Which means she was murdered.
630
00:28:30,543 --> 00:28:35,115
And you're assuming
It's MR. Lauer.
631
00:28:35,148 --> 00:28:37,417
We're going to let
The police decide.
632
00:28:41,421 --> 00:28:44,357
I didn't know that drink
Came with a night in jail.
633
00:28:44,391 --> 00:28:47,494
I swear I had no idea the police
Were searching your place.
634
00:28:56,803 --> 00:28:58,138
Why did you come here?
635
00:28:58,171 --> 00:29:00,340
You never said
That you didn't do it.
636
00:29:00,373 --> 00:29:05,111
Doesn't matter what I say.
Matters what you believe.
637
00:29:05,178 --> 00:29:08,448
I need to get back
To the crime scene.
638
00:29:08,481 --> 00:29:09,516
I got a key.
639
00:29:09,549 --> 00:29:12,485
No, it's too dangerous.
640
00:29:12,519 --> 00:29:16,756
But I have another way to go
Back there, if you're game.
641
00:29:16,790 --> 00:29:18,992
Okay, we start simple.
642
00:29:19,025 --> 00:29:21,394
This was a hate crime
With the added twist
643
00:29:21,428 --> 00:29:24,464
Of framing you
For your girlfriend's murder.
644
00:29:24,497 --> 00:29:26,533
So I will be the murderer.
645
00:29:26,566 --> 00:29:28,501
And you be Stephanie.
646
00:29:28,535 --> 00:29:29,469
like role-play,
647
00:29:29,502 --> 00:29:32,605
Only scarier.
exactly.
648
00:29:32,639 --> 00:29:37,544
Let's start with the first thing
We know about--the gunshots.
649
00:29:37,577 --> 00:29:41,081
You're getting ready to leave.
650
00:29:41,114 --> 00:29:42,482
there's a knock at the door.
651
00:29:42,515 --> 00:29:44,617
[knocking]
652
00:29:44,684 --> 00:29:48,688
you think it's David,so you tell him to come in.
653
00:29:48,722 --> 00:29:50,256
(Lisa)it's not David.
654
00:29:50,290 --> 00:29:51,224
he's got a gun.
655
00:29:51,257 --> 00:29:53,193
[gunshots]
656
00:29:53,226 --> 00:29:54,027
you want to run.
657
00:29:54,060 --> 00:29:57,197
I try to,but he grabs me.
658
00:29:57,230 --> 00:29:58,431
he's got a knife.
659
00:29:58,465 --> 00:29:59,566
Please!
660
00:29:59,599 --> 00:30:01,267
Please, don't hurt me.
661
00:30:01,334 --> 00:30:03,837
It's okay, it's okay.
662
00:30:08,074 --> 00:30:09,109
[breathless]
I'm sorry.
663
00:30:09,142 --> 00:30:10,143
no.
664
00:30:10,176 --> 00:30:13,246
I shouldn't have
Even asked you.
665
00:30:13,279 --> 00:30:15,482
It doesn't even
Make any sense.
666
00:30:15,515 --> 00:30:17,017
How did the bullets
Get bloody?
667
00:30:17,050 --> 00:30:21,721
You said that the shots
Were fired at 7:30.
668
00:30:21,755 --> 00:30:22,989
According to the janitor.
669
00:30:23,056 --> 00:30:25,058
If someone set out to frame me,
670
00:30:25,091 --> 00:30:28,461
Why commit the murder
When I'm on the air?
671
00:30:28,495 --> 00:30:30,630
It's the only time
I have a concrete alibi.
672
00:30:30,663 --> 00:30:35,135
Maybe the gunshots didn't have
Anything to do with the murder.
673
00:30:35,168 --> 00:30:37,704
Then who shot the bullets
Into the chair?
674
00:30:37,737 --> 00:30:40,407
Maybe she did.
675
00:30:40,440 --> 00:30:41,641
Stephanie?
676
00:30:41,708 --> 00:30:43,677
She had a cut on her finger.
677
00:30:43,710 --> 00:30:45,679
She could've bloodied
The bullets herself.
678
00:30:45,712 --> 00:30:47,614
Why?
679
00:30:47,647 --> 00:30:50,817
She wanted to leave, but she
Didn't want to hurt you.
680
00:30:50,850 --> 00:30:53,353
What are you saying?
681
00:30:53,386 --> 00:30:58,124
I'm saying she tried
To fake her own death.
682
00:31:01,828 --> 00:31:03,797
I thought you were
Going to arrest dr. Lisa?
683
00:31:03,863 --> 00:31:06,199
We think we may have
Made a mistake there.
684
00:31:06,232 --> 00:31:08,401
Wait a minute--
You don't think I killed her?
685
00:31:08,468 --> 00:31:11,771
No. But I think you had a big
Part in her death.
686
00:31:11,838 --> 00:31:12,906
You close all
Your bank accounts.
687
00:31:12,939 --> 00:31:15,709
You give notice at your job.
You were going somewhere.
688
00:31:15,775 --> 00:31:17,544
My guess is you
Were not going alone.
689
00:31:20,013 --> 00:31:22,882
It was all her idea.
690
00:31:22,916 --> 00:31:24,651
(woody)what did she want to do?
691
00:31:24,684 --> 00:31:29,723
it was supposed to look likea hate crime, a murder.
692
00:31:29,789 --> 00:31:32,158
Stephanie was supposedto get a gun.
693
00:31:32,192 --> 00:31:33,827
fire two shots into a chair.
694
00:31:33,860 --> 00:31:34,961
[gunshots]
695
00:31:34,994 --> 00:31:39,132
then cut herselfto make the bullets bloody.
696
00:31:39,165 --> 00:31:40,967
(Lisa)she could have told methe truth.
697
00:31:41,001 --> 00:31:45,338
Would you have let her go?
698
00:31:47,107 --> 00:31:49,009
(woody)why would shego through all that?
699
00:31:49,042 --> 00:31:52,145
She wanted to leave
700
00:31:52,212 --> 00:31:55,048
But she didn't want
To ruin Lisa.
701
00:31:55,081 --> 00:31:58,485
she still loved her.
702
00:31:58,518 --> 00:32:00,954
What was your part?
703
00:32:00,987 --> 00:32:02,522
I waited in the garage
For her.
704
00:32:02,589 --> 00:32:07,894
And when she didn't come,
I got worried.
705
00:32:07,927 --> 00:32:11,698
I went in.
706
00:32:11,731 --> 00:32:13,700
She was dead.
707
00:32:13,767 --> 00:32:15,068
Or you realized
She wasn't coming
708
00:32:15,135 --> 00:32:17,470
And you went in there
And killed her yourself.
709
00:32:17,537 --> 00:32:19,606
I'm telling you the truth!
710
00:32:19,639 --> 00:32:20,874
I loved her.
711
00:32:20,940 --> 00:32:24,544
I thought this was crazy.
712
00:32:24,611 --> 00:32:28,615
but I was willing to give upmy whole life to be with her.
713
00:32:28,682 --> 00:32:32,419
So, is he telling the truth?
714
00:32:32,485 --> 00:32:36,690
I believe him.
715
00:32:36,756 --> 00:32:40,994
Well, if he didn't kill her
And you didn't, then who did?
716
00:32:43,229 --> 00:32:45,932
I can't believe there are
Over 20 places in Boston
717
00:32:45,965 --> 00:32:47,467
That serve ostrich.
718
00:32:47,534 --> 00:32:48,802
Well, we've got two left.
719
00:32:48,868 --> 00:32:52,005
Exotic poultry
And head in the sand.
720
00:32:52,072 --> 00:32:53,540
Listen, Jordan,
I want to apologize
721
00:32:53,573 --> 00:32:55,008
For jumping to conclusions
722
00:32:55,075 --> 00:32:57,010
About your involvement
In this case.
723
00:32:57,043 --> 00:32:58,712
You jumped to conclusions
About my involvement
724
00:32:58,745 --> 00:33:00,180
With Lisa fromer.
725
00:33:00,213 --> 00:33:02,916
Yeah, well, maybe I was
Just a little jealous.
726
00:33:02,982 --> 00:33:04,884
Woody, you can do
So much better than me.
727
00:33:04,918 --> 00:33:06,953
Yeah, I know.
728
00:33:06,986 --> 00:33:07,987
You do?
With who?
729
00:33:08,021 --> 00:33:11,391
Oh, look who's jealous now?
730
00:33:11,424 --> 00:33:12,425
We're here.
731
00:33:13,860 --> 00:33:15,395
How are you?
732
00:33:15,428 --> 00:33:18,732
We're not actually
Here for ostrich.
733
00:33:18,798 --> 00:33:22,168
Woody.
734
00:33:22,202 --> 00:33:24,170
Isn't that the guy
I saw you with?
735
00:33:24,204 --> 00:33:26,806
One of Stephanie goodman's
Patients?
736
00:33:26,873 --> 00:33:29,743
MR. Heckman.
737
00:33:29,776 --> 00:33:32,579
Hi. Can I help you, detective?
738
00:33:32,645 --> 00:33:34,381
You work here?
739
00:33:34,414 --> 00:33:35,982
Sort of.
740
00:33:36,016 --> 00:33:38,618
My wife and I own the place.
741
00:33:38,685 --> 00:33:39,886
is this about the case?
742
00:33:39,953 --> 00:33:41,321
I thought that was done.
743
00:33:41,388 --> 00:33:42,622
actually, no.
744
00:33:42,655 --> 00:33:45,725
We have a warrant here
To search your kitchen.
745
00:33:47,861 --> 00:33:49,462
Follow me.
746
00:33:51,064 --> 00:33:55,135
Laura, the police are here.
747
00:33:55,168 --> 00:33:57,137
May I see that knife?
748
00:34:00,507 --> 00:34:04,778
lamson sharp,model number 4537.
749
00:34:04,811 --> 00:34:07,147
It's the same knife that
Killed Stephanie goodman.
750
00:34:07,213 --> 00:34:11,151
So? There must be
A million of them right?
751
00:34:11,217 --> 00:34:15,789
But only one
With ostrich blood on it.
752
00:34:15,822 --> 00:34:17,991
I don't know how this happened.
753
00:34:18,058 --> 00:34:20,493
But maybe you do.
754
00:34:26,533 --> 00:34:30,937
You want to know
The shame of it?
755
00:34:30,970 --> 00:34:34,074
It was my idea to go to therapy.
756
00:34:34,107 --> 00:34:36,776
Tommy didn't even want to go.
757
00:34:36,810 --> 00:34:39,245
What happened?
758
00:34:39,279 --> 00:34:41,114
She was supposed
To help us, you know.
759
00:34:41,181 --> 00:34:43,817
I wanted to save my marriage.
760
00:34:43,883 --> 00:34:49,789
But it was clear from the start
That she was on tommy's side.
761
00:34:49,856 --> 00:34:50,890
she would flirt with him.
762
00:34:50,924 --> 00:34:54,961
Then the other day she just
Comes out and says flat out
763
00:34:54,994 --> 00:34:58,198
"Get a divorce.
Your marriage is over."
764
00:34:58,264 --> 00:35:01,534
They're not
Supposed to say that.
765
00:35:04,971 --> 00:35:06,172
What are you saying, Laura?
766
00:35:06,239 --> 00:35:10,276
I couldn't live without you.
767
00:35:15,548 --> 00:35:20,653
Pizza man.
768
00:35:20,687 --> 00:35:22,155
Dr. Stiles.
769
00:35:22,188 --> 00:35:24,391
I thought--
You'd seen the last of me?
770
00:35:24,424 --> 00:35:26,226
Wishful thinking, I'm afraid.
771
00:35:26,259 --> 00:35:28,194
What can I do for you?
772
00:35:28,228 --> 00:35:32,899
Well, I just came by to tell you
About this new treatment
773
00:35:32,932 --> 00:35:34,534
For post traumatic stress.
774
00:35:34,567 --> 00:35:40,106
It's called eye movement
Desensitization reprocessing,
775
00:35:40,140 --> 00:35:41,775
Or something of the kind.
776
00:35:41,808 --> 00:35:43,176
That's great.
777
00:35:43,209 --> 00:35:46,312
I'll pass it on
Where I feel it's appropriate.
778
00:35:46,346 --> 00:35:50,083
It's not for your staff.
It's for you.
779
00:35:50,150 --> 00:35:53,753
you have all the symptoms.
780
00:35:53,820 --> 00:35:55,455
I'm not sure I understand.
781
00:35:55,522 --> 00:36:00,326
Six years is a long time
To lose.
782
00:36:00,360 --> 00:36:02,228
Something happened to you.
783
00:36:02,262 --> 00:36:04,964
now, if youdon't feel comfortable
784
00:36:05,031 --> 00:36:06,533
talking about it with me,
785
00:36:06,566 --> 00:36:11,037
You better find someone
You do feel comfortable with.
786
00:36:11,071 --> 00:36:13,673
And if I don't?
787
00:36:13,740 --> 00:36:16,343
That's up to you.
788
00:36:26,686 --> 00:36:27,721
Hey.
789
00:36:27,754 --> 00:36:30,357
Hi.
790
00:36:30,390 --> 00:36:33,526
I just wanted to let you know
That we made an arrest.
791
00:36:33,593 --> 00:36:35,161
I know.
792
00:36:35,228 --> 00:36:37,330
Come on in.
793
00:36:42,335 --> 00:36:44,137
Detective hoyt called me.
794
00:36:44,170 --> 00:36:46,072
Ah.
795
00:36:46,106 --> 00:36:49,542
So why are you really here?
796
00:36:49,609 --> 00:36:53,380
I just told you.
797
00:36:53,446 --> 00:36:57,484
Could've called me on the phone.
Saved yourself a trip.
798
00:37:01,321 --> 00:37:02,789
Would you like a drink?
799
00:37:02,822 --> 00:37:05,258
Sure, why not?
800
00:37:13,166 --> 00:37:17,470
[crying]
801
00:37:17,504 --> 00:37:18,938
It's all right.
It's over.
802
00:37:26,980 --> 00:37:33,286
She's really gone.
803
00:37:33,353 --> 00:37:38,525
I'm--I'm just so tired
Of being strong.
804
00:37:51,638 --> 00:37:54,574
It's okay.
You don't have to be.
805
00:38:04,918 --> 00:38:10,357
So, about that drink.
806
00:38:10,423 --> 00:38:12,325
Maybe I should just
Let you REST.
807
00:38:18,298 --> 00:38:23,336
It's okay, Jordan.
808
00:38:23,370 --> 00:38:24,804
I felt it too.
809
00:38:28,608 --> 00:38:33,279
It doesn't have to
Mean anything.
810
00:38:33,313 --> 00:38:38,985
The fact that you
Seem to know me,
811
00:38:39,019 --> 00:38:43,857
How I think, how I feel--
812
00:38:43,890 --> 00:38:45,492
I don't wanna lie to you,
813
00:38:45,525 --> 00:38:50,964
I mean, I've found that
Very intriguing.
814
00:38:50,997 --> 00:38:53,633
But I'm not gay.
815
00:38:58,071 --> 00:39:00,140
Maybe I should leave.
816
00:39:00,206 --> 00:39:03,943
Maybe you should.
817
00:39:04,010 --> 00:39:06,246
Are you gonna be okay?
818
00:39:06,312 --> 00:39:10,850
Oh, yeah, I'm going to be fine.
819
00:39:10,884 --> 00:39:12,852
Okay.
820
00:39:20,226 --> 00:39:22,495
Lily.
821
00:39:22,529 --> 00:39:23,863
I just heard
From detective carver.
822
00:39:23,897 --> 00:39:26,533
Warren lauer owns a chain
Of dry cleaning stores
823
00:39:26,599 --> 00:39:28,702
That uses
A phosphorous-based cleaner.
824
00:39:28,768 --> 00:39:30,804
So you came up here
Specifically to gloat?
825
00:39:30,870 --> 00:39:31,938
No.
826
00:39:32,005 --> 00:39:35,075
Frankly, I wish the whole
Outcome had been different.
827
00:39:35,141 --> 00:39:36,876
It's so sad.
I know.
828
00:39:36,910 --> 00:39:39,779
All those years they were
Married and he can't even wait
829
00:39:39,813 --> 00:39:41,481
For a terminal illness
To take her.
830
00:39:41,514 --> 00:39:43,350
Not them, me.
831
00:39:43,383 --> 00:39:46,219
I'm the worst judge
Of character.
832
00:39:46,286 --> 00:39:47,954
You backed the wrong horse,
That's all.
833
00:39:47,987 --> 00:39:48,922
It happens.
834
00:39:48,955 --> 00:39:50,757
Not to me.
835
00:39:50,790 --> 00:39:53,360
I'm supposed to
Understand people.
836
00:39:53,393 --> 00:39:55,695
How can I help them,
If I'm clueless myself?
837
00:39:59,666 --> 00:40:02,068
You know, I was wrong
To offer you a job
838
00:40:02,135 --> 00:40:03,970
And ask you
To come back here.
839
00:40:04,037 --> 00:40:07,040
But mostly I was wrong to think
I could ever treat you
840
00:40:07,107 --> 00:40:09,976
As just an employee.
841
00:40:10,010 --> 00:40:11,444
What are you saying?
842
00:40:11,511 --> 00:40:16,783
When I screw up
You give me another chance.
843
00:40:16,816 --> 00:40:18,418
Well, maybe
That's just stupidity.
844
00:40:18,451 --> 00:40:21,821
No, it's patience
And belief in people.
845
00:40:21,888 --> 00:40:24,424
I need you to give yourself
Half the chance
846
00:40:24,491 --> 00:40:25,959
You give everyone else.
847
00:40:29,829 --> 00:40:33,233
I can try.
848
00:40:33,299 --> 00:40:36,736
That's good enough for me.
849
00:40:41,374 --> 00:40:42,876
Yeah, I'll hold.
850
00:40:53,887 --> 00:40:56,089
Back to spending your nights
Alone in the morgue?
851
00:40:56,156 --> 00:41:01,394
Yeah, I figure I got tired
Of walking on the wild side.
852
00:41:01,461 --> 00:41:04,230
It's nice to have you back.
853
00:41:04,297 --> 00:41:07,701
By the way, let me
Congratulate you
854
00:41:07,767 --> 00:41:09,703
On being one of the only
People here
855
00:41:09,769 --> 00:41:11,538
Who didn't have
A hilarious comment
856
00:41:11,571 --> 00:41:14,741
About my appearance
In the tabloids.
857
00:41:14,808 --> 00:41:17,711
I like to think
I'm above the rumor mill.
858
00:41:17,744 --> 00:41:24,084
She just seemed to know me.
859
00:41:24,150 --> 00:41:27,954
Be a shame to lose that.
860
00:41:27,987 --> 00:41:31,157
I don't know, maybe it's more
Important how people separate
861
00:41:31,224 --> 00:41:32,492
Than how they get together.
862
00:41:32,559 --> 00:41:34,728
Yeah, you can say that again.
863
00:41:34,761 --> 00:41:36,296
[woman on speakerphone]thank you for holding.
864
00:41:36,329 --> 00:41:39,432
Oh. Yeah?
865
00:41:39,499 --> 00:41:40,567
Goodnight, garret.
866
00:41:40,633 --> 00:41:42,168
Goodnight, Jordan.
867
00:41:45,338 --> 00:41:47,240
Yes, this is jane.
868
00:41:47,273 --> 00:41:49,509
Hi, jane, how can I help you?
869
00:41:49,576 --> 00:41:54,748
Well, I just received
This wedding announcement
870
00:41:54,781 --> 00:41:56,950
From an old boyfriend.
871
00:41:57,017 --> 00:42:02,722
it's not like I everreally loved him or anything
872
00:42:02,789 --> 00:42:07,060
But it did
Make me me think.
873
00:42:07,127 --> 00:42:12,432
I don't know if I've ever
Really been in love before.
874
00:42:12,465 --> 00:42:16,336
Is it possible that you
Run from love?
875
00:42:16,403 --> 00:42:18,204
yeah, it's possible.
876
00:42:18,238 --> 00:42:21,474
Uh-huh. But why?
877
00:42:21,508 --> 00:42:22,676
Why do it?
878
00:42:22,709 --> 00:42:27,147
Well, I don't know you, jane,
But I can tell you
879
00:42:27,180 --> 00:42:30,850
That most people that run
Have usually lost someone.
880
00:42:30,884 --> 00:42:33,853
they developseparation anxiety.
881
00:42:33,920 --> 00:42:38,258
and they run before someoneelse can leave them.
882
00:42:38,291 --> 00:42:40,493
You're a pretty good doctor.
883
00:42:40,560 --> 00:42:45,765
You'll fall in love, jane.
884
00:42:45,799 --> 00:42:48,902
It'll happen
When you least expect it.
885
00:42:48,968 --> 00:42:53,640
Thanks so much.
886
00:42:53,707 --> 00:42:56,810
My lines are always open.
887
00:42:56,843 --> 00:42:59,913
[Mary chapin carpenter
Singing late for your life]
888
00:42:59,979 --> 00:43:03,316
* on a rooftop
Where the city sounds *
889
00:43:03,350 --> 00:43:07,987
* like a gershwin clarinet *
890
00:43:08,021 --> 00:43:12,992
* and you might still be
Searching every face *
891
00:43:13,026 --> 00:43:17,063
* for one you can't forget *
892
00:43:17,097 --> 00:43:22,369
* love is out there
In a stranger's clothes *
893
00:43:22,435 --> 00:43:26,172
* you just haven't met him yet *
65933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.