Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,920 --> 00:01:37,920
Wow,
2
00:01:38,420 --> 00:01:41,020
Stacey really did well for herself.
3
00:01:43,640 --> 00:01:44,940
Oh my goodness.
4
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
Have you been here before?
5
00:01:46,780 --> 00:01:47,780
Just once.
6
00:01:48,060 --> 00:01:49,060
Oh my goodness.
7
00:01:49,620 --> 00:01:51,660
Wow. It's pretty amazing, huh?
8
00:01:52,120 --> 00:01:54,200
I feel like I can feel her soul.
9
00:01:55,060 --> 00:01:56,360
Maybe she's still here, isn't she?
10
00:01:57,100 --> 00:01:59,080
Everything's still here, all the
furniture, everything.
11
00:02:00,780 --> 00:02:02,120
Come in and sit down.
12
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
I smell weird.
13
00:02:19,530 --> 00:02:21,990
Sweet. Where's my cloud top?
14
00:02:23,250 --> 00:02:24,730
I got email.
15
00:02:28,350 --> 00:02:30,490
Is this Nancy's cloud top?
16
00:02:47,600 --> 00:02:48,660
Are you serious?
17
00:03:03,500 --> 00:03:09,240
Is that everybody?
18
00:03:12,280 --> 00:03:15,080
Oh my god.
19
00:03:22,380 --> 00:03:29,040
She's fucking... Her father.
20
00:03:32,760 --> 00:03:38,060
I didn't know.
21
00:03:39,500 --> 00:03:41,780
I wonder if anybody else knows.
22
00:03:43,500 --> 00:03:44,840
Oh my god.
23
00:03:47,720 --> 00:03:49,900
Okay, alright, okay, alright.
24
00:03:50,120 --> 00:03:51,120
Okay, okay.
25
00:03:55,250 --> 00:03:57,210
Okay. You doing okay?
26
00:03:57,490 --> 00:03:59,090
Yeah. No.
27
00:04:00,730 --> 00:04:02,590
I found Aunt Faith's computer.
28
00:04:03,410 --> 00:04:04,410
Whoa.
29
00:04:04,990 --> 00:04:05,990
It's Grandpa.
30
00:04:10,910 --> 00:04:11,910
That's it.
31
00:04:12,610 --> 00:04:13,610
It's Grandpa.
32
00:04:14,270 --> 00:04:18,350
What are you... I can see his face. It's
clearly Grandpa.
33
00:04:18,850 --> 00:04:19,850
No way.
34
00:04:23,380 --> 00:04:24,380
Well,
35
00:04:25,260 --> 00:04:29,680
yeah, we've kind of wondered how she
managed to accumulate the
36
00:04:29,680 --> 00:04:36,320
belongings and property and everything.
So I guess I can't say I'm
37
00:04:36,320 --> 00:04:37,700
completely surprised.
38
00:04:38,000 --> 00:04:40,580
But, you know, it's just fake stuff.
39
00:04:40,860 --> 00:04:41,860
It's not fake.
40
00:04:42,120 --> 00:04:43,120
Damn.
41
00:04:44,180 --> 00:04:47,960
There's no way to be real related people
to do that stuff.
42
00:04:48,260 --> 00:04:50,400
But that's Grandpa and Aunt Stacy.
43
00:04:51,240 --> 00:04:52,400
This is real.
44
00:04:53,390 --> 00:04:54,309
Can't be.
45
00:04:54,310 --> 00:04:59,130
That would be... That would be right.
46
00:05:00,290 --> 00:05:02,570
No. Not again.
47
00:05:02,910 --> 00:05:09,570
I'm... I'm pretty sure... Yeah. You
like... That weird?
48
00:05:10,550 --> 00:05:13,150
Yeah, it's pretty weird.
49
00:05:26,299 --> 00:05:30,480
I don't need to tell the rest of the
family about this.
50
00:05:30,780 --> 00:05:31,780
Are you sure?
51
00:05:31,820 --> 00:05:33,280
I think that'd be a good idea.
52
00:05:33,820 --> 00:05:35,280
They've got enough on their minds right
now.
53
00:05:36,620 --> 00:05:37,620
Okay.
54
00:05:40,580 --> 00:05:42,100
I think it's kind of hot.
55
00:07:46,090 --> 00:07:47,090
You're so big.
56
00:14:39,440 --> 00:14:40,440
Thank you.
57
00:15:56,400 --> 00:15:57,319
Oh, hi, honey.
58
00:15:57,320 --> 00:15:58,440
Hey. Wow.
59
00:15:59,720 --> 00:16:03,700
Looks like a movie star that I've seen
before.
60
00:16:04,040 --> 00:16:05,039
Yeah.
61
00:16:05,040 --> 00:16:06,760
Oh, my gosh, there's a pool table.
62
00:16:07,700 --> 00:16:09,840
And, um... Oh,
63
00:16:11,320 --> 00:16:12,700
what are you looking at?
64
00:16:13,000 --> 00:16:16,060
Um, I found these in here.
65
00:16:16,660 --> 00:16:21,960
Um, you know, I was just looking to
check them out.
66
00:16:22,260 --> 00:16:23,540
You have magazines, too?
67
00:16:23,800 --> 00:16:24,800
Yeah.
68
00:16:28,490 --> 00:16:35,490
Yeah, I mean they're older older women
You know, I don't know just seeing how
69
00:16:35,490 --> 00:16:42,470
how the guys in here and They can
perform in front of other people and
70
00:16:42,470 --> 00:16:47,530
cameras and all that I don't know
because I don't know anything about
71
00:16:47,530 --> 00:16:54,310
pornography, you know I never knew that
72
00:16:54,310 --> 00:16:59,490
that your aunt's face you did this for a
living and I'm really shocked, and I
73
00:16:59,490 --> 00:17:04,109
suppose as we explore this house, we're
going to find more and more things that
74
00:17:04,109 --> 00:17:07,250
are just going to be surprising to us, I
guess.
75
00:17:08,310 --> 00:17:12,069
Yeah. I mean, don't let this bother you.
I mean, you don't need to ever...
76
00:17:12,069 --> 00:17:16,130
Magazines do that for women. They make
women all look perfect, and they're
77
00:17:16,130 --> 00:17:20,450
airbrushed, and they're painted, and
they're made to look perfect. But in
78
00:17:20,450 --> 00:17:23,970
real life, you know what real women look
like, you know? They don't look like
79
00:17:23,970 --> 00:17:27,839
that. So they do the same thing with men
in those magazines. They probably
80
00:17:27,839 --> 00:17:33,140
airbrush those men and spray tan on abs
and stuff like that to make them look
81
00:17:33,140 --> 00:17:34,220
bigger and stronger.
82
00:17:35,340 --> 00:17:40,160
Most of those men are injecting drugs
into themselves so that they can keep
83
00:17:40,160 --> 00:17:42,780
their, you know, erections and whatnot.
84
00:17:43,400 --> 00:17:49,320
But, I mean, I'll take those if you
don't. I'll hold on to them. I'm kind of
85
00:17:49,320 --> 00:17:52,920
interested in older women.
86
00:17:53,310 --> 00:17:56,110
And younger men and... Really?
87
00:17:56,530 --> 00:17:57,530
Yeah, yeah.
88
00:17:59,110 --> 00:18:01,970
So this is something that you want to,
like, look at?
89
00:18:02,390 --> 00:18:05,270
Yeah. You like looking at older women
with younger men?
90
00:18:05,690 --> 00:18:06,690
Yeah, yeah.
91
00:18:06,810 --> 00:18:11,450
It looks like there's, like, mother-son
stuff. Yeah, there is. That's incest,
92
00:18:11,450 --> 00:18:15,730
son. And I was checking that out, too,
where it's mother-son stuff.
93
00:18:19,370 --> 00:18:21,950
Got my interest.
94
00:18:24,240 --> 00:18:29,080
I don't know about that. That's really,
I can't believe she did that.
95
00:22:42,320 --> 00:22:43,320
Bye.
96
00:23:24,680 --> 00:23:25,680
you
97
00:24:02,540 --> 00:24:03,540
Thank you.
98
00:26:04,080 --> 00:26:05,160
Who knows? I want to talk.
99
00:26:05,620 --> 00:26:06,620
All right.
100
00:26:08,580 --> 00:26:09,580
What's up?
101
00:26:09,680 --> 00:26:11,880
All of that really freaks me out.
102
00:26:12,640 --> 00:26:13,640
Yeah? Yeah.
103
00:26:13,880 --> 00:26:15,920
Well, do you want to talk? Totally.
104
00:26:16,240 --> 00:26:17,240
I do.
105
00:26:17,460 --> 00:26:18,980
Is there anything that's wrong?
106
00:26:20,340 --> 00:26:23,680
It's kind of twisted with those people.
Do you think that they're really family?
107
00:26:23,800 --> 00:26:26,640
I don't know. I mean, some of them
probably are, but some of them probably
108
00:26:26,640 --> 00:26:29,480
aren't. It's just, you know, it's play
acting. It's movies, you know? It's
109
00:26:29,480 --> 00:26:31,180
porn. Are you sure it's all fake?
110
00:26:31,840 --> 00:26:32,719
I don't know.
111
00:26:32,720 --> 00:26:34,580
I mean, I'm sure some of it is.
112
00:26:35,520 --> 00:26:38,560
Did you know that your mom was doing
that?
113
00:26:39,040 --> 00:26:40,040
No, I didn't know.
114
00:26:40,640 --> 00:26:42,160
I'm just surprised that you are.
115
00:26:42,600 --> 00:26:44,480
So you didn't do anything with it?
116
00:26:45,160 --> 00:26:46,320
No, I didn't. Oh.
117
00:26:47,300 --> 00:26:48,300
Mom, is that a paper?
118
00:26:49,000 --> 00:26:51,100
I guess. I mean, look at the towel.
119
00:26:51,760 --> 00:26:54,980
Oh, yeah, that's true. Yeah, that tastes
pretty good, I think.
120
00:26:55,600 --> 00:26:56,920
So, I don't know.
121
00:26:57,180 --> 00:26:58,260
I'm not complaining, I guess.
122
00:26:59,820 --> 00:27:01,000
So you never did it with your mom?
123
00:27:01,300 --> 00:27:02,380
No, I didn't, no.
124
00:27:03,000 --> 00:27:04,500
I think it's kind of hot.
125
00:27:05,080 --> 00:27:06,080
Really? Yeah.
126
00:27:06,480 --> 00:27:07,700
I guess.
127
00:27:09,180 --> 00:27:10,180
Yeah,
128
00:27:10,580 --> 00:27:11,660
I suppose it is.
129
00:27:13,500 --> 00:27:15,560
Want to do it with your cousin?
130
00:27:17,280 --> 00:27:18,280
Cousin?
131
00:27:21,900 --> 00:27:22,900
Yeah,
132
00:27:23,300 --> 00:27:25,600
maybe. Maybe. Sure. Yeah.
133
00:27:45,450 --> 00:27:46,450
Hang on.
134
00:27:59,010 --> 00:28:00,750
Yeah, I think it's kind of hot, yeah.
135
00:28:00,950 --> 00:28:01,950
Yeah? Yeah.
136
00:28:36,790 --> 00:28:39,370
I watched a lot of porn.
137
00:28:41,050 --> 00:28:46,710
Want me to get it?
138
00:28:47,930 --> 00:28:48,570
Can
139
00:28:48,570 --> 00:28:55,950
I
140
00:28:55,950 --> 00:28:58,110
help it?
141
00:29:28,490 --> 00:29:29,490
Oh, you're so good at that.
142
00:29:31,090 --> 00:29:32,090
Yeah.
143
00:29:34,770 --> 00:29:35,689
Am I?
144
00:29:35,690 --> 00:29:38,230
Yeah. I'm so good at that. Good news.
145
00:29:40,550 --> 00:29:41,550
Keep going.
146
00:29:41,670 --> 00:29:42,670
Yeah.
147
00:29:43,730 --> 00:29:45,630
And of course, cock.
148
00:30:25,639 --> 00:30:26,639
Oh, Aaron.
149
00:30:28,420 --> 00:30:29,840
I mean, so how long has it been?
150
00:30:42,250 --> 00:30:44,090
I've been thinking about that porn a
lot.
151
00:31:25,860 --> 00:31:27,460
Is this what you've been thinking about?
152
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Oh,
153
00:31:31,340 --> 00:31:35,440
come on, they're so busy.
154
00:31:43,760 --> 00:31:44,760
Tight.
155
00:32:28,330 --> 00:32:29,330
I love you.
156
00:34:32,199 --> 00:34:33,199
It's not going to be so good.
157
00:35:49,520 --> 00:35:51,400
I didn't have the balls to bring it up.
158
00:37:36,780 --> 00:37:39,640
You want me to fuck you? Yeah.
159
00:38:06,890 --> 00:38:07,888
I still do it.
160
00:38:07,890 --> 00:38:09,410
I get the best out of it.
161
00:38:38,120 --> 00:38:39,120
That is so close.
162
00:39:21,660 --> 00:39:23,040
Take that lip for me.
163
00:39:38,950 --> 00:39:40,570
Yeah, I haven't seen a lot of my mom.
164
00:39:40,930 --> 00:39:43,230
Oh, yeah.
165
00:39:47,870 --> 00:39:48,870
Oh, yeah.
166
00:40:25,970 --> 00:40:27,850
You're going to come for me, right?
Yeah, I am.
167
00:41:17,759 --> 00:41:20,560
Oh yeah.
168
00:41:49,580 --> 00:41:50,580
Am I not good enough?
169
00:41:51,160 --> 00:41:53,320
You're very good enough. I have to be
good enough.
170
00:41:54,740 --> 00:41:56,880
Just grab those balls for me. For me
too.
171
00:42:24,850 --> 00:42:25,850
Okay, I see that.
172
00:43:23,840 --> 00:43:25,380
I guess it is pretty hot.
173
00:43:28,420 --> 00:43:29,640
Don't tell her, Nigel.
174
00:43:29,960 --> 00:43:30,960
Don't tell her.
175
00:43:32,900 --> 00:43:34,080
I'm gonna go show her.
176
00:43:34,780 --> 00:43:35,780
No.
177
00:43:37,120 --> 00:43:38,140
I'll go show her.
178
00:43:38,480 --> 00:43:39,880
No, don't. I'll go.
179
00:43:40,180 --> 00:43:41,180
No.
180
00:43:41,880 --> 00:43:42,880
Don't show anybody.
181
00:43:43,720 --> 00:43:44,720
Or what?
182
00:43:48,140 --> 00:43:51,140
Or what? I'll do whatever you want. Just
do that again.
183
00:43:52,680 --> 00:43:53,680
Promise?
184
00:43:54,120 --> 00:43:55,380
Yeah, yeah, promise.
185
00:43:55,820 --> 00:43:56,820
Okay.
186
00:43:59,900 --> 00:44:00,900
Alright.
187
00:44:03,220 --> 00:44:04,220
Good.
188
00:44:05,500 --> 00:44:06,780
Shh, don't say anything.
189
00:44:07,120 --> 00:44:08,120
Okay, you're okay.
190
00:44:08,240 --> 00:44:09,240
Alright.
191
00:44:09,600 --> 00:44:10,780
Do that again later.
192
00:44:19,120 --> 00:44:20,660
You might want to sneak out of here,
yeah.
12069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.