Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,879 --> 00:00:05,046
.
2
00:00:05,130 --> 00:00:08,216
- All right, Jacob, this will
just be a little pinch and--
3
00:00:08,508 --> 00:00:09,884
- No.
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,804
- Oh, uh, sorry, but when
you step on a rusty nail,
5
00:00:12,846 --> 00:00:14,014
you gotta get a tetanus shot.
6
00:00:14,097 --> 00:00:15,598
- I don't want it.
7
00:00:15,640 --> 00:00:18,309
- Uh, Mom, Dad, Jacob says
he doesn't want the shot.
8
00:00:18,476 --> 00:00:20,937
- Yes, and we have
to respect that.
9
00:00:20,979 --> 00:00:23,732
- Right. [chuckles]
10
00:00:23,773 --> 00:00:26,776
Uh, we do?
- Our son has body autonomy.
11
00:00:26,860 --> 00:00:29,362
- Uh, all right, well,
I'll just holster this
12
00:00:29,446 --> 00:00:30,447
till you're ready, partner.
13
00:00:30,488 --> 00:00:32,407
Ow! Okay. Ow.
14
00:00:32,490 --> 00:00:33,700
It's all right.
Didn't break skin.
15
00:00:33,825 --> 00:00:34,993
You know what?
16
00:00:35,118 --> 00:00:37,412
I did break skin,
but no tetanus for me.
17
00:00:37,454 --> 00:00:38,663
Nice.
18
00:00:38,788 --> 00:00:40,999
We'll just hang,
figure it out, and--oh.
19
00:00:41,124 --> 00:00:42,334
All right.
20
00:00:42,417 --> 00:00:45,295
[upbeat music]
21
00:00:45,420 --> 00:00:49,549
♪ ♪
22
00:00:49,591 --> 00:00:51,468
Hey, could you guys note
on Jacob's chart
23
00:00:51,551 --> 00:00:53,636
that he has, uh, body autonomy?
24
00:00:53,803 --> 00:00:56,973
I don't know if that's genetic
or what, but, um, yeah, thanks.
25
00:00:57,057 --> 00:00:58,266
- Sure.
26
00:00:58,350 --> 00:01:00,643
I didn't know
Matt wore glasses.
27
00:01:00,769 --> 00:01:02,854
- Yeah, he said he slept
in his contacts.
28
00:01:02,896 --> 00:01:04,064
They look nice, though.
29
00:01:04,147 --> 00:01:06,816
- He looks hot,
like a cute professor.
30
00:01:06,900 --> 00:01:08,651
- Yeah, he's like a boy Velma.
31
00:01:08,693 --> 00:01:10,320
And I'm into it.
32
00:01:10,445 --> 00:01:12,572
- [chuckles]
Matt's kind of a snack.
33
00:01:12,614 --> 00:01:13,740
[both chuckle]
Right, Serena?
34
00:01:13,865 --> 00:01:15,200
- I don't know about snack.
35
00:01:15,241 --> 00:01:16,910
I mean, it's just eyewear.
36
00:01:17,035 --> 00:01:19,079
- Holy moly.
37
00:01:19,120 --> 00:01:20,914
Have you guys seen Matt
in glasses?
38
00:01:21,039 --> 00:01:22,165
Ay, chihuahua.
39
00:01:22,207 --> 00:01:23,708
- I know, right?
40
00:01:23,792 --> 00:01:25,794
Maybe I'll make a move
at happy hour tonight.
41
00:01:25,877 --> 00:01:27,045
- Ooh, yes.
42
00:01:27,170 --> 00:01:28,296
You gotta.
43
00:01:28,463 --> 00:01:29,756
- Bruce, chill.
44
00:01:29,881 --> 00:01:30,840
- You chill.
45
00:01:30,965 --> 00:01:32,759
Holly's life sucks, okay?
46
00:01:32,801 --> 00:01:34,302
This could be huge for her.
- What?
47
00:01:34,386 --> 00:01:35,387
- Holly, focus. This is it!
48
00:01:35,428 --> 00:01:36,721
You gotta shoot your shot.
49
00:01:36,805 --> 00:01:37,847
- Go get that farm boy D.
50
00:01:37,889 --> 00:01:39,057
- Oh, my God, stop.
51
00:01:39,140 --> 00:01:40,392
- Your babies would be so cute.
52
00:01:40,475 --> 00:01:42,268
- Yes!
- Guys, come on.
53
00:01:42,352 --> 00:01:43,478
It's just glasses.
54
00:01:43,561 --> 00:01:44,979
- We don't agree with you,
okay?
55
00:01:45,063 --> 00:01:46,314
We all don't agree with you.
56
00:01:46,398 --> 00:01:47,941
[laughing] Oh, my God.
57
00:01:47,982 --> 00:01:49,067
I think this is, like,
the first time
58
00:01:49,109 --> 00:01:50,819
I've noticed his face.
59
00:01:50,902 --> 00:01:52,654
- Hey, Joyce.
You wanted to chat?
60
00:01:52,779 --> 00:01:54,489
Wow, okay. What are we doing?
61
00:01:54,572 --> 00:01:56,116
- Uh...
[singsongy] Multitasking.
62
00:01:56,157 --> 00:01:58,076
You know, between
the birthing center,
63
00:01:58,159 --> 00:02:00,662
planning a wedding, and, oh,
yeah, running a hospital,
64
00:02:00,745 --> 00:02:02,789
I gotta fit in my steps
wherever I can.
65
00:02:02,914 --> 00:02:04,624
Walk with me.
66
00:02:04,749 --> 00:02:08,378
- Oh, uh, do you mean just
stand here while you walk or--
67
00:02:08,420 --> 00:02:10,463
- Give it some movement
so I don't get motion sickness.
68
00:02:10,588 --> 00:02:11,673
[phone buzzes]
69
00:02:11,756 --> 00:02:13,425
Ah, the electrician
is on her way.
70
00:02:13,508 --> 00:02:15,510
Female electrician--
very progressive.
71
00:02:15,552 --> 00:02:16,886
- Huh.
72
00:02:16,970 --> 00:02:19,222
- I trust her about 5% less,
but that's on me.
73
00:02:19,347 --> 00:02:21,808
- Uh, Joyce, what is a Smonday?
74
00:02:21,975 --> 00:02:22,851
- Oh.
75
00:02:23,018 --> 00:02:24,436
[treadmill beeps]
76
00:02:24,561 --> 00:02:27,689
Smonday is the night
between Sunday and Monday.
77
00:02:27,772 --> 00:02:29,149
And if I use my time wisely,
78
00:02:29,190 --> 00:02:31,192
then I'm free and clear
for Muesday.
79
00:02:31,276 --> 00:02:32,193
- Okay. Makes sense.
80
00:02:32,277 --> 00:02:34,279
- Come here, you.
- Whew.
81
00:02:34,320 --> 00:02:35,488
Sweaty.
[chuckles]
82
00:02:35,530 --> 00:02:37,407
- Alex, you are like
a daughter to me.
83
00:02:37,532 --> 00:02:39,284
Not my daughter,
somebody else's.
84
00:02:39,409 --> 00:02:43,204
But still, I would be so happy
if you would be
85
00:02:43,288 --> 00:02:45,206
part of my wedding
to Sanderson.
86
00:02:45,373 --> 00:02:47,625
- Oh...[chuckles]
87
00:02:47,667 --> 00:02:49,127
Joyce, I would be honored.
88
00:02:49,169 --> 00:02:50,337
That's so kind. Thank you.
89
00:02:50,420 --> 00:02:52,297
Yes, yes.
[laughs] Yeah.
90
00:02:52,422 --> 00:02:54,674
- Thank God, because there are
a lot of details,
91
00:02:54,716 --> 00:02:58,136
and I need a type A stickler
like you.
92
00:02:58,303 --> 00:02:59,888
- Oh, so like
a wedding planner?
93
00:02:59,971 --> 00:03:01,014
- No, that's a job.
94
00:03:01,097 --> 00:03:03,475
This is an honor,
like you said.
95
00:03:05,352 --> 00:03:07,395
- Hey, guys, any tips
on tricking a little kid
96
00:03:07,479 --> 00:03:09,022
into doing something
they don't wanna do?
97
00:03:09,147 --> 00:03:10,231
- Uh, here's a tip.
98
00:03:10,315 --> 00:03:11,900
Don't phrase it like that,
you perv.
99
00:03:11,983 --> 00:03:12,901
- Oh, uh, there's this kid
in 104
100
00:03:13,026 --> 00:03:14,402
who refuses to take his shot.
101
00:03:14,486 --> 00:03:15,653
- You just made
your first mistake
102
00:03:15,737 --> 00:03:17,781
by ceding power to a kid.
103
00:03:17,864 --> 00:03:19,574
- He just really doesn't wanna
take the shot.
104
00:03:19,616 --> 00:03:21,076
- Yeah, but he really
needs the shot.
105
00:03:21,117 --> 00:03:23,078
Now, I know your favorite food
is fish sticks,
106
00:03:23,161 --> 00:03:24,245
but you're the adult
in the room.
107
00:03:24,371 --> 00:03:25,455
- They're fish strips.
108
00:03:25,538 --> 00:03:27,123
And I--I just don't
think that kid
109
00:03:27,207 --> 00:03:28,917
respects
the adult-child dynamic.
110
00:03:29,000 --> 00:03:30,960
- Matt, I have seen it all.
111
00:03:31,044 --> 00:03:33,088
I have dealt
with biters, pinchers,
112
00:03:33,171 --> 00:03:34,964
screamers, manipulators.
113
00:03:35,048 --> 00:03:37,425
Guess who always
winds up on top.
114
00:03:37,509 --> 00:03:39,511
- Biters?
- No, Matt, me.
115
00:03:39,594 --> 00:03:41,846
Come on. Let's go stab a child.
116
00:03:41,930 --> 00:03:43,264
- Okay.
117
00:03:43,348 --> 00:03:44,724
- Oh, isn't it wild?
118
00:03:44,849 --> 00:03:47,352
The new St. Denis power couple,
Matt and Holly.
119
00:03:47,394 --> 00:03:49,145
Oh, we could call them Molly.
120
00:03:49,229 --> 00:03:51,481
We'd have to change Molly's
name, but I'm fine with that.
121
00:03:51,606 --> 00:03:53,149
- No one's calling them Molly.
- No?
122
00:03:53,233 --> 00:03:55,235
What about Hatt?
But then what do we call hats?
123
00:03:55,318 --> 00:03:56,653
I guess we call them Mollys.
124
00:03:56,778 --> 00:03:58,738
[chuckling]
I mean, I'm just excited.
125
00:03:58,780 --> 00:04:00,031
- I don't know,
Matt with Holly?
126
00:04:00,073 --> 00:04:01,282
Just seems kind of random.
127
00:04:01,366 --> 00:04:03,410
- Oh, okay.
Secret Holly hater.
128
00:04:03,451 --> 00:04:05,578
What is it, her voice,
her hair,
129
00:04:05,620 --> 00:04:07,163
the way she pronounces
"expecially"?
130
00:04:07,205 --> 00:04:08,832
- No. Holly's fine.
131
00:04:08,957 --> 00:04:11,126
I just don't see Matt
going for her.
132
00:04:11,209 --> 00:04:12,419
- Huh, interesting.
133
00:04:12,502 --> 00:04:14,963
Okay, uh, Sharice?
134
00:04:15,046 --> 00:04:16,631
- For Matt?
135
00:04:16,715 --> 00:04:19,384
- Oh, okay.
136
00:04:19,467 --> 00:04:23,930
So you'd prefer Matt to go for,
like, more of a Serena type?
137
00:04:24,055 --> 00:04:25,598
- What? No.
138
00:04:25,682 --> 00:04:27,517
Not what I'm saying at all.
139
00:04:27,559 --> 00:04:30,061
- So just to recap,
when Matt was crushing on you,
140
00:04:30,145 --> 00:04:32,188
you weren't interested,
but now that Holly wants him,
141
00:04:32,272 --> 00:04:33,606
it's "hands off my man."
142
00:04:33,732 --> 00:04:34,816
Ho, ho, ho, ho, ho.
143
00:04:34,941 --> 00:04:36,526
Very "Vampire Diaries."
144
00:04:36,568 --> 00:04:37,861
- Oh, my God.
145
00:04:37,944 --> 00:04:39,571
Stop trying to get me
to watch that show.
146
00:04:39,654 --> 00:04:40,989
- [sighs]
147
00:04:41,031 --> 00:04:42,824
- No, I don't care
if Matt gets with Holly.
148
00:04:42,907 --> 00:04:44,868
I just don't see them
as a match.
149
00:04:44,909 --> 00:04:47,495
If I see a pelican dating
a hippo and I go, that's weird,
150
00:04:47,620 --> 00:04:48,872
it's because it's weird.
151
00:04:48,955 --> 00:04:50,749
It doesn't mean I wanna [bleep]
the hippo.
152
00:04:53,585 --> 00:04:55,003
That sounded weird.
153
00:04:55,045 --> 00:04:56,838
- Okay, so first thing
on the to-do list,
154
00:04:56,921 --> 00:04:59,174
we need to decide, uh,
DJ or band.
155
00:04:59,257 --> 00:05:00,884
- Oh, uh,
Sanderson said that DJs
156
00:05:00,967 --> 00:05:03,011
weren't around
during Viking times.
157
00:05:03,136 --> 00:05:04,763
- Sorry, why is that relevant?
158
00:05:04,846 --> 00:05:06,014
- Oh, that's our theme.
159
00:05:06,056 --> 00:05:08,016
Sanderson wanted
a Norse Viking wedding.
160
00:05:08,099 --> 00:05:09,601
- Is he part Viking?
161
00:05:09,642 --> 00:05:11,353
- No. No, he just likes them.
162
00:05:11,394 --> 00:05:13,355
- And--and that theme's
like, locked in, then?
163
00:05:13,396 --> 00:05:14,773
- Yes.
164
00:05:14,856 --> 00:05:17,484
Uh, this was one
of Sanderson's nonnegotiables,
165
00:05:17,525 --> 00:05:19,569
along with Chaplain Steve
officiating
166
00:05:19,652 --> 00:05:22,364
and a no-elderly policy.
167
00:05:22,447 --> 00:05:25,033
Plus, we already got
our engagement photos taken.
168
00:05:25,075 --> 00:05:26,409
- Oh, wow.
169
00:05:26,451 --> 00:05:27,660
That--look at that.
170
00:05:27,702 --> 00:05:28,745
That's so beautiful.
- Mm-hmm.
171
00:05:28,870 --> 00:05:30,372
- Why is he--why is he digging?
172
00:05:30,497 --> 00:05:33,249
- Oh, he's burying an offering
to the land spirits.
173
00:05:33,333 --> 00:05:35,168
We didn't have a whole goat,
so, you know,
174
00:05:35,251 --> 00:05:37,420
we just used some old
hot wing bones.
175
00:05:37,545 --> 00:05:40,256
- Sure. I think that was smart.
176
00:05:40,340 --> 00:05:42,759
At the hospital,
Joyce is a headstrong woman.
177
00:05:42,801 --> 00:05:44,719
But sometimes in relationships,
we have trouble
178
00:05:44,761 --> 00:05:46,805
asserting ourselves,
and we need an advocate,
179
00:05:46,930 --> 00:05:49,057
like how I had Serena
tell Tim he had to stop
180
00:05:49,182 --> 00:05:50,642
wearing bowling shirts.
181
00:05:50,725 --> 00:05:51,768
It had to happen.
182
00:05:51,851 --> 00:05:54,312
That was not the man I married.
183
00:05:54,437 --> 00:05:56,648
Um, Joyce, isn't there
anything that you want?
184
00:05:56,731 --> 00:05:58,525
- Eh, I had some ideas.
185
00:05:58,608 --> 00:06:00,902
You know, my family's
lake house would have been nice
186
00:06:00,985 --> 00:06:02,445
or a spring wedding.
187
00:06:02,529 --> 00:06:04,072
But Sanderson's doing
all the heavy lifting,
188
00:06:04,197 --> 00:06:05,573
so who am I to argue?
189
00:06:05,657 --> 00:06:06,825
- You're the bride.
190
00:06:06,950 --> 00:06:08,493
- According to Sanderson,
bride captive
191
00:06:15,500 --> 00:06:15,709
.
192
00:06:15,750 --> 00:06:18,753
- Okay, Jacob,
the doctor is in.
193
00:06:19,629 --> 00:06:21,256
Now, here's what
we're gonna do.
194
00:06:21,339 --> 00:06:22,924
We're gonna roll up
that sleeve--
195
00:06:23,008 --> 00:06:24,551
- You're in my bubble space.
196
00:06:24,676 --> 00:06:26,052
- Oh, let's be polite, Jacob.
197
00:06:26,136 --> 00:06:28,388
But yeah, you were
in his bubble space.
198
00:06:28,471 --> 00:06:29,597
- I'm in his what?
199
00:06:29,723 --> 00:06:31,933
- We respect
Jacob's bodily autonomy.
200
00:06:32,058 --> 00:06:34,477
There's a bubble
of space around him
201
00:06:34,602 --> 00:06:36,312
that he's in charge of.
202
00:06:36,396 --> 00:06:37,731
- You have one too.
- Okay.
203
00:06:37,856 --> 00:06:38,982
Mom, Dad,
you wanna hold him down
204
00:06:39,065 --> 00:06:40,859
so we can knock out this shot?
205
00:06:40,942 --> 00:06:43,486
- Oh, we're really
not okay with that.
206
00:06:43,570 --> 00:06:46,281
We've decided on a gentle
parenting approach.
207
00:06:46,364 --> 00:06:48,158
- Well, you can hold him down
gently if you like.
208
00:06:48,199 --> 00:06:49,409
He may buck.
209
00:06:49,451 --> 00:06:51,870
- That's not the way
it works anymore.
210
00:06:51,953 --> 00:06:52,954
- Seems like
Jacob's in charge,
211
00:06:53,079 --> 00:06:54,706
so you might wanna
go through him.
212
00:06:54,789 --> 00:06:57,250
- I'm so excited to be
working with you guys.
213
00:06:57,375 --> 00:06:59,502
This wedding is gonna be fire.
214
00:06:59,586 --> 00:07:01,254
Did you get a chance
to look over my website?
215
00:07:01,338 --> 00:07:02,589
- Oh, yeah.
216
00:07:02,672 --> 00:07:04,132
We'd like to go
with the Amore package.
217
00:07:04,257 --> 00:07:05,383
- Smart.
218
00:07:05,508 --> 00:07:07,177
You save a lot
by bundling vows,
219
00:07:07,260 --> 00:07:09,220
personal anecdotes,
and roast-style jokes.
220
00:07:09,304 --> 00:07:11,222
- Oh, I'm not, uh, sure
that we wanna be, you know,
221
00:07:11,348 --> 00:07:12,724
roasting anybody
at the wedding.
222
00:07:12,807 --> 00:07:15,101
Is that right, Joyce?
- Hmm? Whatever.
223
00:07:15,226 --> 00:07:16,936
- I mean, I could let you
preview the jokes
224
00:07:17,062 --> 00:07:18,730
before the day,
but you'd have to upgrade
225
00:07:18,772 --> 00:07:20,982
to my all-access tier,
Amore Plus.
226
00:07:21,107 --> 00:07:22,108
- Ooh!
227
00:07:22,233 --> 00:07:24,235
Then we can bank
more Amore points.
228
00:07:24,319 --> 00:07:25,737
They roll over, right?
[phone buzzing]
229
00:07:25,779 --> 00:07:27,364
- Sorry, roll over into what?
230
00:07:27,447 --> 00:07:29,032
- Well, the wrong I-9s were
sent to the entire department.
231
00:07:29,074 --> 00:07:30,325
This is a disaster.
232
00:07:30,450 --> 00:07:31,659
- [laughs] The rat race.
233
00:07:31,785 --> 00:07:33,161
No, thank you.
234
00:07:33,286 --> 00:07:35,080
- [chuckles]
Now, brass tacks-wise,
235
00:07:35,121 --> 00:07:37,457
I see that instead of English,
236
00:07:37,540 --> 00:07:40,293
you've opted to deliver
your vows in Old Norse.
237
00:07:40,418 --> 00:07:42,337
- Um, yeah, Joyce, is that
something that you want?
238
00:07:42,420 --> 00:07:43,755
Do you wanna, uh,
be speaking Viking
239
00:07:43,797 --> 00:07:44,839
at your wedding?
- Hmm? Hmm?
240
00:07:44,923 --> 00:07:46,841
- [laughs]
Viking is the ethnicity.
241
00:07:46,966 --> 00:07:50,095
[singsongy] Problematic!
242
00:07:50,220 --> 00:07:52,055
- [clears throat]
You know what?
243
00:07:52,097 --> 00:07:53,014
She's right.
244
00:07:53,098 --> 00:07:55,433
This is a hassle, Sanderson.
245
00:07:55,517 --> 00:07:57,644
No, we are gonna deliver
our vows in the language
246
00:07:57,769 --> 00:07:59,688
we already speak,
which is English.
247
00:07:59,729 --> 00:08:03,191
- But that would cause me
hrygo, which means sadness.
248
00:08:03,274 --> 00:08:05,151
- And I'm fine with that.
- Okay.
249
00:08:05,193 --> 00:08:07,612
English, then.
- Okay, great. Progress.
250
00:08:07,696 --> 00:08:09,447
- I just thought
of a great roast joke.
251
00:08:09,531 --> 00:08:11,783
- All right, check this out.
[clears throat]
252
00:08:11,908 --> 00:08:14,285
[with English accent] Here
we find a very rare species,
253
00:08:14,327 --> 00:08:16,830
the Nurseus Thirsteus.
254
00:08:16,913 --> 00:08:21,418
She's in her natural habitat,
doing whatever nurses do.
255
00:08:21,501 --> 00:08:23,378
But what is she distracted by?
256
00:08:23,503 --> 00:08:24,713
There.
257
00:08:24,796 --> 00:08:27,549
Ah, the male nurse,
weak and pale.
258
00:08:27,674 --> 00:08:30,218
His spectacles
make him irresistible
259
00:08:30,301 --> 00:08:31,886
to the female in heat.
260
00:08:31,970 --> 00:08:33,179
- What are you doing, freak?
261
00:08:33,263 --> 00:08:34,723
- Okay, we've spooked her.
262
00:08:34,848 --> 00:08:36,766
An outburst of hostility
like this, when threatened,
263
00:08:36,808 --> 00:08:37,934
is typical for the--
264
00:08:38,059 --> 00:08:39,769
[normally]
Hey! Dude!
265
00:08:39,894 --> 00:08:41,604
That almost hit my eye!
266
00:08:41,730 --> 00:08:43,898
- And then Joyce will carry
the oathing stone.
267
00:08:43,982 --> 00:08:45,942
And we'll circle
each other 15 times.
268
00:08:46,067 --> 00:08:47,819
Now, it's very heavy,
so I think she should
269
00:08:47,861 --> 00:08:49,070
be wearing a back brace.
270
00:08:49,154 --> 00:08:50,447
- No, we're not doing that.
271
00:08:50,530 --> 00:08:52,323
- But it's too heavy
without a back brace.
272
00:08:52,365 --> 00:08:54,117
- No, the oathing stone.
It's stupid.
273
00:08:54,200 --> 00:08:55,910
Get rid of it.
- Love this.
274
00:08:55,994 --> 00:08:57,579
The push and pull--
275
00:08:57,620 --> 00:09:00,498
- Marriage is about compromise,
and you guys are doing great.
276
00:09:00,540 --> 00:09:02,709
Joyce has her must-haves, like,
you know, speaking English.
277
00:09:02,751 --> 00:09:05,420
And, Sanderson, you still have
your longbow ceremony.
278
00:09:05,545 --> 00:09:07,005
- Nope.
We're not doing that either.
279
00:09:07,088 --> 00:09:08,423
- What?
I already hired the archer.
280
00:09:08,506 --> 00:09:11,426
He's 4'2".
It's gonna be hilarious.
281
00:09:11,509 --> 00:09:12,927
- Okay, let's move this along.
Give me that marker.
282
00:09:13,053 --> 00:09:14,429
- Oh.
283
00:09:14,512 --> 00:09:16,056
- So, uh, in terms
of payment...
284
00:09:16,097 --> 00:09:17,432
- No. Nu-uh.
- Credit card works best.
285
00:09:17,515 --> 00:09:19,309
I'm banned from Venmo
right now.
286
00:09:19,434 --> 00:09:21,311
Apparently, certain emojis
count as harassment.
287
00:09:21,394 --> 00:09:23,063
[scoffs]
- Okay, no.
288
00:09:23,104 --> 00:09:25,648
A milk bath to wash away
my maidenhood?
289
00:09:25,732 --> 00:09:26,900
I have been
with five different men,
290
00:09:27,025 --> 00:09:28,943
and I am tired of denying it!
291
00:09:30,362 --> 00:09:31,821
- Every kid is different.
292
00:09:31,863 --> 00:09:33,615
And when you've been doing this
as long as I have,
293
00:09:33,698 --> 00:09:36,618
you realize you have a variety
of tools at your disposal.
294
00:09:36,743 --> 00:09:38,119
- And this is helpful
for me to see,
295
00:09:38,203 --> 00:09:39,996
'cause back home, kids
just did what they're told.
296
00:09:40,121 --> 00:09:41,373
- That's actually nice.
297
00:09:41,498 --> 00:09:42,749
- And if you ever
lost your hat,
298
00:09:42,791 --> 00:09:43,792
you had to live under a blanket
299
00:09:43,917 --> 00:09:45,001
till your mother
knitted you a new one.
300
00:09:45,126 --> 00:09:47,253
- I--I think that's fine.
301
00:09:47,379 --> 00:09:49,589
So, Jacob...
[clears throats]
302
00:09:49,631 --> 00:09:51,800
You know, there was
this other guy that didn't want
303
00:09:51,841 --> 00:09:54,052
to take his tetanus shot,
and his arms and legs
304
00:09:54,094 --> 00:09:55,053
folded in permanently.
305
00:09:55,178 --> 00:09:56,888
They call him Pretzel Man.
306
00:09:57,013 --> 00:09:58,264
- I love pretzels.
307
00:09:58,390 --> 00:09:59,224
- Well, we all love pretzels.
308
00:09:59,349 --> 00:10:00,975
- Well, I'd say
I like pretzels.
309
00:10:01,059 --> 00:10:02,185
- It's not about
the pretzels, Matt.
310
00:10:02,227 --> 00:10:04,312
- Yeah.
- Now, this image
311
00:10:04,437 --> 00:10:06,856
I'm gonna show you
is a bit graphic, but--
312
00:10:06,898 --> 00:10:08,108
- Oh, oh, oh,
let's not do that.
313
00:10:08,191 --> 00:10:10,485
We try not to use fear
as a motivator.
314
00:10:10,568 --> 00:10:12,404
- Yeah, we don't wanna
scare him.
315
00:10:12,445 --> 00:10:13,905
- Just--
- Don't we, though?
316
00:10:14,030 --> 00:10:16,449
Here's a fun option.
317
00:10:16,574 --> 00:10:19,202
We have a cartoon
about vaccines.
318
00:10:19,327 --> 00:10:22,997
Now, you see, Mr. Bee,
he's giving a kid shots by...
319
00:10:23,123 --> 00:10:24,666
stinging them?
320
00:10:24,791 --> 00:10:26,167
Who made this?
321
00:10:26,292 --> 00:10:28,294
- I'm not allowed to watch
screens until after bath.
322
00:10:28,378 --> 00:10:29,796
- Good call, Jake.
323
00:10:29,921 --> 00:10:31,089
If it's not too much trouble,
324
00:10:31,131 --> 00:10:33,299
maybe you can
make the point using LEGOs?
325
00:10:33,383 --> 00:10:35,385
- Well, I really hoped
it wouldn't come to this,
326
00:10:35,468 --> 00:10:38,430
but you drive a tough bargain.
327
00:10:38,471 --> 00:10:39,806
- Oh, not the belt. Oh.
328
00:10:39,889 --> 00:10:44,436
- A prize--
a delicious Nutrageous bar,
329
00:10:44,561 --> 00:10:47,105
the best candy in the biz.
330
00:10:47,147 --> 00:10:48,732
Take the shot, and it's yours.
331
00:10:48,857 --> 00:10:50,734
- I want Nerd Clusters.
332
00:10:50,817 --> 00:10:52,402
- We don't have those.
333
00:10:52,527 --> 00:10:53,903
- I want Nerd Clusters!
334
00:10:54,029 --> 00:10:55,113
- I could run
across the street and get them.
335
00:10:55,155 --> 00:10:56,197
- You're not getting
Nerd Clusters!
336
00:10:58,033 --> 00:11:00,118
- Okay, if I'm
getting this all right,
337
00:11:00,243 --> 00:11:02,162
we have a simple,
elegant ceremony
338
00:11:02,287 --> 00:11:04,080
at the lake house
with no jokes--
339
00:11:04,205 --> 00:11:05,290
to each his own--
340
00:11:05,331 --> 00:11:09,461
and there will also be a cake.
341
00:11:11,671 --> 00:11:12,922
- Great. Okay.
342
00:11:13,006 --> 00:11:14,049
Um, if that's all set, then--
343
00:11:14,174 --> 00:11:16,176
- No. No cake.
344
00:11:16,301 --> 00:11:18,261
- [sighs]
- What? What's wrong with cake?
345
00:11:18,345 --> 00:11:20,764
Cake is the best part
about getting married.
346
00:11:20,805 --> 00:11:23,558
- Yeah, cake's pretty standard
at a wedding, Joyce.
347
00:11:23,641 --> 00:11:26,770
- I would rather shoot myself
in the [bleep] face
348
00:11:26,853 --> 00:11:29,064
than have a cake at my wedding.
349
00:11:29,147 --> 00:11:31,024
- Why are those the options?
350
00:11:31,107 --> 00:11:32,609
- Literally his only thing
left up here.
351
00:11:32,734 --> 00:11:33,902
- Please.
352
00:11:34,027 --> 00:11:35,236
If not for me,
then for our guests.
353
00:11:35,320 --> 00:11:36,571
They're gonna need
a sweet treat
354
00:11:36,696 --> 00:11:38,740
at the end of the night.
355
00:11:38,865 --> 00:11:39,949
- Well, I guess
we're at an impasse.
356
00:11:40,075 --> 00:11:41,785
- [sighs]
357
00:11:41,826 --> 00:11:43,286
Well, you know what?
358
00:11:43,370 --> 00:11:45,663
Then we'll go cake-less.
359
00:11:45,789 --> 00:11:50,627
Because the only thing I need
at my wedding is my Jojo.
360
00:11:50,710 --> 00:11:54,047
You are the sweet treat.
361
00:11:58,968 --> 00:12:01,096
- I think the thing
Joyce actually doesn't want
362
00:12:01,179 --> 00:12:02,889
at her wedding is...
363
00:12:07,268 --> 00:12:09,145
- Uh, hey, you saw that 102
was discharged?
364
00:12:09,229 --> 00:12:10,814
- Yup.
365
00:12:10,855 --> 00:12:11,940
- Yeah, and you heard
that Matt and Holly kissed?
366
00:12:12,023 --> 00:12:13,316
- What?
- Busted.
367
00:12:13,358 --> 00:12:15,443
Oh, you hated that.
368
00:12:15,527 --> 00:12:16,986
I got your ass in 4K.
369
00:12:17,112 --> 00:12:18,113
This was blank.
370
00:12:18,196 --> 00:12:20,156
- You know what? Fine.
371
00:12:20,281 --> 00:12:21,616
Matt's an attractive guy,
372
00:12:21,741 --> 00:12:22,992
and he looks really good
in glasses.
373
00:12:23,076 --> 00:12:24,452
- Yeah.
- There. Whatever.
374
00:12:24,577 --> 00:12:25,370
I'm not embarrassed.
- There you go.
375
00:12:25,412 --> 00:12:26,329
Matt's a cutie patootie,
376
00:12:26,454 --> 00:12:27,497
and you like him.
377
00:12:27,580 --> 00:12:29,666
No, correction--you like him.
378
00:12:29,791 --> 00:12:30,959
- Of course I like him.
379
00:12:31,042 --> 00:12:32,544
He's one of my best friends.
380
00:12:32,585 --> 00:12:34,546
I love Matt.
- Whoa.
381
00:12:34,671 --> 00:12:36,339
- Whoa, no, no, no, no.
I--I didn't mean it like that.
382
00:12:36,464 --> 00:12:37,799
- Hey, hey, you don't have
to say another word.
383
00:12:37,924 --> 00:12:41,261
The joke's over.
Wow. So you love him?
384
00:12:41,386 --> 00:12:42,637
- It's not like that, okay?
385
00:12:42,721 --> 00:12:44,305
Just leave me alone.
386
00:12:44,431 --> 00:12:46,307
God. Ow!
387
00:12:46,391 --> 00:12:49,269
Keith, what the hell?
388
00:12:49,310 --> 00:12:51,688
Everyone's in my [bleep] today.
389
00:12:51,730 --> 00:12:53,398
- Whew, oof.
390
00:12:53,440 --> 00:12:55,191
- Potty language.
[chuckles]
391
00:12:55,316 --> 00:12:56,693
Get the soap out.
392
00:12:56,818 --> 00:12:58,528
Oh, I'm bleeding.
393
00:12:58,611 --> 00:12:59,529
- Okay, we bring out
a cake that says
394
00:12:59,612 --> 00:13:00,864
"Congrats on the shot."
395
00:13:00,989 --> 00:13:02,198
- [sighs] Matt.
- Then he'll have to get it.
396
00:13:02,282 --> 00:13:03,283
He's not gonna eat a cake
he doesn't deserve.
397
00:13:03,324 --> 00:13:05,577
- Existential day
in the old ER, huh?
398
00:13:05,660 --> 00:13:06,786
- We're dealing
with a difficult kid.
399
00:13:06,911 --> 00:13:08,204
- Oh, it's not the kid.
It's the parents.
400
00:13:08,246 --> 00:13:09,456
- Oh, yeah?
401
00:13:09,539 --> 00:13:11,958
What do you have,
yellers, anti-vaxxers?
402
00:13:12,083 --> 00:13:13,293
We got a doctor in the family?
403
00:13:13,418 --> 00:13:15,628
- Oh, it's worse.
They're gentle.
404
00:13:15,754 --> 00:13:17,839
- Oh, no. Gentle parenting?
405
00:13:17,881 --> 00:13:19,007
It's a nice idea.
Doesn't work, though.
406
00:13:19,090 --> 00:13:20,216
- Thank you.
- Mm-mm.
407
00:13:20,342 --> 00:13:21,926
- What happened to a simple no?
408
00:13:22,010 --> 00:13:23,970
- Yeah, we tried gentle
parenting when Ella was six.
409
00:13:24,012 --> 00:13:26,931
And after, like, a week,
she had, like,
410
00:13:27,057 --> 00:13:29,017
Freddy Krueger fingernails.
- [laughs]
411
00:13:29,100 --> 00:13:30,977
- And she smelled like crap.
412
00:13:31,102 --> 00:13:32,771
And we were all eating
ice cream cake for dinner.
413
00:13:32,812 --> 00:13:34,230
Finally, I just snapped.
414
00:13:34,356 --> 00:13:35,357
And I was like, enough!
415
00:13:35,440 --> 00:13:36,941
You are not in charge, okay?
416
00:13:36,983 --> 00:13:38,818
- "Enough." That's a good one.
417
00:13:38,860 --> 00:13:40,945
Now, my go-to was "cut it out!"
418
00:13:41,071 --> 00:13:42,238
- Oh, I love "cut it out."
419
00:13:42,322 --> 00:13:43,865
Cut it out!
[laughs]
420
00:13:43,948 --> 00:13:46,951
- So when Michael was ten,
he was still wetting the bed.
421
00:13:46,993 --> 00:13:49,371
- Mm.
- So I finally lost it, man.
422
00:13:49,454 --> 00:13:50,872
I was like,
you better cut it out!
423
00:13:50,997 --> 00:13:52,248
You're too old for this!
424
00:13:52,374 --> 00:13:53,792
- No. Aw.
425
00:13:53,917 --> 00:13:55,919
- I said, the next time
you wet the bed,
426
00:13:56,002 --> 00:13:57,379
I'm gonna take your wet sheets.
427
00:13:57,462 --> 00:14:00,006
I'm gonna hang them up
so all your friends can see.
428
00:14:00,090 --> 00:14:02,509
They're gonna laugh at you
and call you Pee Boy.
429
00:14:02,592 --> 00:14:05,637
So cut it out!
[laughing]
430
00:14:05,720 --> 00:14:09,391
- Wait, did--did you actually
say that to him?
431
00:14:09,432 --> 00:14:11,810
- Yeah.
[laughs]
432
00:14:11,935 --> 00:14:16,189
You know, it's tough love,
boundaries.
433
00:14:16,231 --> 00:14:17,399
- That must have been so scary.
434
00:14:17,524 --> 00:14:18,900
- Oh, man,
don't say it like that.
435
00:14:18,983 --> 00:14:20,568
He stopped wetting the bed.
436
00:14:20,694 --> 00:14:21,778
- Probably stopped peeing
altogether.
437
00:14:21,903 --> 00:14:22,821
- [sighs]
438
00:14:28,034 --> 00:14:28,243
.
439
00:14:28,243 --> 00:14:28,910
- Bruce, don't.
440
00:14:29,661 --> 00:14:32,622
- Hey, hey. I come in peace.
441
00:14:32,664 --> 00:14:34,165
You're eating spaghetti
in the middle of the day.
442
00:14:34,249 --> 00:14:35,834
Wanted to see
how you're holding up.
443
00:14:35,917 --> 00:14:37,460
- Everything's fine.
I'm fine.
444
00:14:37,502 --> 00:14:38,670
- Mm-hmm.
- I don't care.
445
00:14:38,753 --> 00:14:39,838
I'm not trying to date the guy.
446
00:14:40,005 --> 00:14:41,881
- Okay, good. Great.
447
00:14:41,965 --> 00:14:43,425
[chuckles]
I think that's for the best.
448
00:14:43,466 --> 00:14:45,802
- Right.
449
00:14:45,885 --> 00:14:47,637
Wait. What do you mean?
450
00:14:47,679 --> 00:14:50,849
- Well, it's just, I--
I worry about Matt, you know?
451
00:14:50,890 --> 00:14:52,475
He's fragile, innocent.
452
00:14:52,642 --> 00:14:55,353
He's like a baby deer wobbling
on his newly formed legs.
453
00:14:55,437 --> 00:14:56,771
You're...
454
00:14:56,813 --> 00:14:59,024
[chuckling] Well, the way
you are, you know.
455
00:14:59,107 --> 00:15:00,150
- The way I am?
456
00:15:00,233 --> 00:15:01,943
- No, it's a compliment.
457
00:15:02,027 --> 00:15:05,196
In dating, there are sharks,
and there are minnows.
458
00:15:05,238 --> 00:15:07,032
Matt and Holly, minnows.
459
00:15:07,198 --> 00:15:09,409
You, oof, great white.
460
00:15:09,534 --> 00:15:11,703
Sorry, great Asian American.
461
00:15:11,828 --> 00:15:14,622
I'm just saying that Matt would
gleefully swim into your jaws,
462
00:15:14,664 --> 00:15:17,125
and you would chop him up,
poop him out.
463
00:15:17,250 --> 00:15:18,918
He'd never be
the same Matt again.
464
00:15:19,002 --> 00:15:21,212
- That's kind of insulting...
and weird.
465
00:15:21,296 --> 00:15:22,839
- What? No. It's a power.
466
00:15:22,881 --> 00:15:25,008
You're like me, and I'm
the person I respect most.
467
00:15:25,050 --> 00:15:27,761
See, sharks like us, yeah,
we don't do relationships.
468
00:15:27,844 --> 00:15:29,637
We chomp and poop.
469
00:15:29,721 --> 00:15:31,348
It's in our nature.
470
00:15:31,431 --> 00:15:33,016
- Right.
471
00:15:33,058 --> 00:15:34,642
I'm not a shark.
472
00:15:34,726 --> 00:15:37,145
I've had plenty of normal,
healthy relationships
473
00:15:37,270 --> 00:15:40,190
that just, like,
ended after a few weeks.
474
00:15:40,231 --> 00:15:43,443
And nobody got hurt.
475
00:15:43,485 --> 00:15:46,529
Well, a couple of them
got hurt.
476
00:15:46,613 --> 00:15:48,406
I'm not a shark.
477
00:15:48,573 --> 00:15:50,742
- Hey, bud. It's Dad.
478
00:15:50,825 --> 00:15:53,453
No, the router's still working.
479
00:15:53,536 --> 00:15:55,497
You were right.
It was just unplugged.
480
00:15:55,580 --> 00:15:58,583
[clears throat]
Listen.
481
00:15:58,667 --> 00:16:00,877
You probably don't remember
this, but when you were little,
482
00:16:01,002 --> 00:16:05,340
you had a minor
bed-wetting problem, and I--
483
00:16:09,427 --> 00:16:11,930
Oh, you do?
484
00:16:12,013 --> 00:16:15,100
All right, I didn't--I didn't--
485
00:16:15,225 --> 00:16:17,769
I didn't mean to...
486
00:16:19,813 --> 00:16:21,856
Okay, well, call me
when you can.
487
00:16:24,317 --> 00:16:25,652
See you.
488
00:16:27,862 --> 00:16:32,575
Jacob, I'm sorry
for being harsh earlier.
489
00:16:32,742 --> 00:16:35,829
It's just that I care
about you getting better.
490
00:16:35,995 --> 00:16:39,791
And, um, sometimes us,
as parents,
491
00:16:39,833 --> 00:16:44,254
we may think we know what we're
doing, but maybe we don't.
492
00:16:44,337 --> 00:16:47,966
Maybe sometimes we don't.
493
00:16:48,008 --> 00:16:50,135
- Mommy, who's that
up in the sky?
494
00:16:50,176 --> 00:16:52,137
It's me, Hospital Man.
495
00:16:52,220 --> 00:16:53,555
- What is this?
496
00:16:53,680 --> 00:16:54,639
- It looks like
the evil Professor Tetanus
497
00:16:54,681 --> 00:16:55,807
has you in his clutches.
498
00:16:55,890 --> 00:16:58,059
Quick, eat these
power clusters.
499
00:16:58,226 --> 00:16:59,436
Wachoo.
500
00:16:59,519 --> 00:17:01,438
- Nerd Clusters! Yes!
501
00:17:01,521 --> 00:17:05,025
- I'll finish him off with my
syringe of justice, I guess.
502
00:17:05,066 --> 00:17:07,027
- Fine.
You can give me the shot.
503
00:17:07,193 --> 00:17:09,320
- I summon
the leagues of medicine--
504
00:17:09,362 --> 00:17:11,698
pediatrics, orthopedics.
505
00:17:11,823 --> 00:17:13,074
I think two leagues is fine.
506
00:17:13,116 --> 00:17:15,118
All right, I'm gonna
give you the shot now.
507
00:17:15,243 --> 00:17:17,245
All right. Ready?
508
00:17:17,370 --> 00:17:18,413
- Hey, Joyce.
509
00:17:18,496 --> 00:17:19,789
Oh, we're back on the thing.
510
00:17:19,873 --> 00:17:21,666
That's good.
[phone buzzes]
511
00:17:21,750 --> 00:17:25,378
Um, I just, uh, you know,
wanted to check in.
512
00:17:25,545 --> 00:17:27,505
You all right?
- I am terrific.
513
00:17:27,630 --> 00:17:30,008
I got everything I wanted,
and now we're done planning,
514
00:17:30,050 --> 00:17:31,760
so it totally opens up
my Thriday.
515
00:17:31,843 --> 00:17:34,304
- Oh, your calendar thing.
That's great.
516
00:17:34,346 --> 00:17:36,806
Okay, yeah, just, you know,
wanted to make sure
517
00:17:36,890 --> 00:17:38,475
you're happy with everything.
518
00:17:38,641 --> 00:17:40,602
- Why wouldn't I be?
I got everything I wanted.
519
00:17:40,769 --> 00:17:42,604
Now we can finally concentrate
on the next part
520
00:17:42,771 --> 00:17:44,773
of our lives together,
which will be forever.
521
00:17:44,814 --> 00:17:46,024
[chuckles]
522
00:17:46,066 --> 00:17:47,567
- Yeah, that's the plan.
523
00:17:47,650 --> 00:17:52,530
- Just me and him.
- Okay, Joyce, um--mm.
524
00:17:52,697 --> 00:17:54,866
- Something is going on with
the heat in here, isn't it?
525
00:17:54,949 --> 00:17:56,409
- Uh...
- It's, like, itchy.
526
00:17:56,534 --> 00:17:57,619
- I think the air
is actually fine.
527
00:17:57,702 --> 00:17:59,162
But maybe you should stop--
528
00:17:59,204 --> 00:18:00,872
- My clothes are getting,
like, tight and prison-like.
529
00:18:00,955 --> 00:18:02,082
Are you getting that too?
- No.
530
00:18:02,165 --> 00:18:03,458
- I think I just need
to take this off.
531
00:18:03,541 --> 00:18:04,626
- You know, you don't
actually look well, Joyce.
532
00:18:04,793 --> 00:18:05,794
- Well, I feel fine.
- I think you're--
533
00:18:05,960 --> 00:18:07,087
- I just can't breathe.
It's all good.
534
00:18:07,170 --> 00:18:08,129
- I think you're having
a panic attack.
535
00:18:08,254 --> 00:18:09,381
Just step off
the treadmill, okay?
536
00:18:09,422 --> 00:18:10,840
- It is not a treadmill!
537
00:18:10,965 --> 00:18:12,342
It is a portable walking path!
- You need to lie d--
538
00:18:12,467 --> 00:18:13,593
Joyce!
- Ah!
539
00:18:17,972 --> 00:18:18,139
.
540
00:18:18,223 --> 00:18:21,976
- You have a walnut-sized lump,
no lacerations.
541
00:18:22,560 --> 00:18:23,812
- BP's coming down.
542
00:18:23,895 --> 00:18:25,230
- How's your sleep been?
543
00:18:25,355 --> 00:18:27,482
- Uh, pretty awful,
but that's typical for me.
544
00:18:27,607 --> 00:18:29,317
- And your diet, any changes?
545
00:18:29,359 --> 00:18:30,944
Your bowel movements,
are they healthy?
546
00:18:31,027 --> 00:18:33,405
- I mean, they're smelly,
but...
547
00:18:33,530 --> 00:18:34,739
- Yeah, that's kind of
what they're known for.
548
00:18:34,823 --> 00:18:37,617
- I think I was just
dehydrated, that's all.
549
00:18:37,742 --> 00:18:41,204
- Joyce, respectfully, I don't
think this is about water,
550
00:18:41,287 --> 00:18:43,415
and I think you know
what I'm talking about.
551
00:18:43,456 --> 00:18:45,917
- Sanderson finally manned up,
552
00:18:46,042 --> 00:18:50,005
and he said I could have
whatever I wanted.
553
00:18:50,046 --> 00:18:52,716
But what I want
does not include him.
554
00:18:52,841 --> 00:18:54,467
- Oh, boy,
that's a tough one.
555
00:18:54,551 --> 00:18:55,635
- But if it's how you feel,
556
00:18:55,677 --> 00:18:57,470
I think you need
to talk to Sanderson.
557
00:18:57,512 --> 00:18:59,764
- [sighs]
It would destroy him.
558
00:18:59,806 --> 00:19:01,182
He says that all the time:
559
00:19:01,224 --> 00:19:03,268
"If you ever leave me,
it will destroy me."
560
00:19:03,309 --> 00:19:04,853
It's part of his "good night."
561
00:19:04,978 --> 00:19:06,396
- I know it'll be rough.
562
00:19:06,479 --> 00:19:08,898
But sometimes saying
the hard thing and, you know,
563
00:19:08,982 --> 00:19:11,526
really facing it,
that's how we show someone
564
00:19:11,609 --> 00:19:12,402
we care about them.
565
00:19:12,527 --> 00:19:14,237
- You're very wise, Alex.
566
00:19:14,320 --> 00:19:16,406
- Thanks.
[chuckles]
567
00:19:16,489 --> 00:19:19,117
- I have always hated
your laugh.
568
00:19:19,200 --> 00:19:20,827
- What?
569
00:19:20,910 --> 00:19:23,121
- I have to tone down
how funny I am around you
570
00:19:23,163 --> 00:19:26,583
because it's just so grating.
571
00:19:26,624 --> 00:19:30,754
That was hard, but I do feel
so much better now.
572
00:19:30,795 --> 00:19:31,963
- Hey, bud.
573
00:19:32,047 --> 00:19:33,340
No, router's good.
574
00:19:33,423 --> 00:19:38,428
So I cleared my weekend,
and I am thinking
575
00:19:38,511 --> 00:19:41,723
maybe I come to Austin
for a little visit?
576
00:19:41,848 --> 00:19:44,726
I think we have things
to discuss.
577
00:19:44,851 --> 00:19:48,063
Maybe a hug's in order?
578
00:19:48,146 --> 00:19:50,815
Oh.
579
00:19:50,899 --> 00:19:52,484
Yeah, that's good.
580
00:19:57,155 --> 00:20:00,116
- I really respect Joyce
for making the hard decision.
581
00:20:00,200 --> 00:20:02,243
No one likes hurting
the people that we care about.
582
00:20:02,285 --> 00:20:03,620
But the thing
about relationships is,
583
00:20:03,703 --> 00:20:05,246
it's bound to happen.
584
00:20:05,288 --> 00:20:07,415
The kindest thing
we can do is be honest.
585
00:20:07,457 --> 00:20:08,875
- No!
586
00:20:09,000 --> 00:20:12,504
Jojo, please don't do this!
587
00:20:12,629 --> 00:20:14,339
- At the end of the day,
the thing about--
588
00:20:14,422 --> 00:20:16,633
- I'm begging you!
589
00:20:16,716 --> 00:20:19,219
I'm on my knees!
590
00:20:19,302 --> 00:20:22,013
Please, my face
is on your boot!
591
00:20:22,055 --> 00:20:25,225
- I think we should just maybe
do this, like, another time.
592
00:20:25,266 --> 00:20:27,143
- I'll eat your trash!
[sobs]
593
00:20:27,268 --> 00:20:28,728
- I'm gonna go.
[chuckles awkwardly]
594
00:20:28,770 --> 00:20:32,107
- Where's the poison?
[sobs]
595
00:20:32,148 --> 00:20:33,274
- Hey.
596
00:20:33,358 --> 00:20:34,401
Wanna ride with us
to happy hour?
597
00:20:34,442 --> 00:20:35,443
It's half off drinks,
and yes,
598
00:20:35,568 --> 00:20:36,528
that applies to lemonade.
599
00:20:36,611 --> 00:20:38,530
I called.
- [chuckles]
600
00:20:38,613 --> 00:20:42,158
Uh...nah.
601
00:20:42,242 --> 00:20:43,702
I have a ton
of charting to finish.
602
00:20:43,743 --> 00:20:45,120
You guys have fun, though.
603
00:20:45,161 --> 00:20:47,414
- All right.
I'll pour one out for you.
604
00:20:47,580 --> 00:20:49,290
- Oh, we have to get
the buffalo cauliflower.
605
00:20:49,416 --> 00:20:51,292
It's "expecially" good.
606
00:20:51,418 --> 00:20:52,419
- You are a wild woman.
607
00:20:52,544 --> 00:20:54,087
- [giggles]
608
00:20:54,254 --> 00:20:56,047
- Hey.
609
00:20:56,131 --> 00:20:58,842
Know any engaged couples
who need an officiant?
610
00:20:58,883 --> 00:21:00,343
Just lost a client.
611
00:21:00,427 --> 00:21:02,971
Keeping their retainer,
but still.
612
00:21:03,138 --> 00:21:04,806
- Bummer, but no.
613
00:21:04,889 --> 00:21:06,641
- You gonna this happy hour
thing at O'Malley's?
614
00:21:06,725 --> 00:21:08,476
[sighs] I could use a drink.
615
00:21:10,687 --> 00:21:13,314
- Actually, wanna just go
to your place?
616
00:21:15,942 --> 00:21:17,193
- Yeah.
617
00:21:17,318 --> 00:21:18,987
Uh, cool.
618
00:21:19,070 --> 00:21:21,114
- Cool.
- Yeah, we could do that.
619
00:21:26,494 --> 00:21:27,787
[bell clangs]
41837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.