Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,120 --> 00:01:19,320
This is Los Angeles, Our Lady the Queen
2
00:01:17,480 --> 00:01:21,480
of the Angels as the Spaniards named
3
00:01:19,320 --> 00:01:22,440
her, the fastest growing city in the
4
00:01:21,480 --> 00:01:24,160
nation.
5
00:01:22,440 --> 00:01:26,280
It's been called a bunch of suburbs in
6
00:01:24,160 --> 00:01:28,520
search of a city and it's been called
7
00:01:26,280 --> 00:01:30,120
the glamour capital of the world. A
8
00:01:28,520 --> 00:01:32,640
Mecca for tourists,
9
00:01:30,120 --> 00:01:35,120
a stopover for transients, a target for
10
00:01:32,640 --> 00:01:37,720
gangsters, a haven for those fleeing
11
00:01:35,120 --> 00:01:39,400
from winter, a home for the hardworking.
12
00:01:37,720 --> 00:01:41,800
It is a city holding the hopes and
13
00:01:39,400 --> 00:01:44,960
dreams of over 2 million people.
14
00:01:41,800 --> 00:01:47,920
It sprawls out horizontally over 452
15
00:01:44,960 --> 00:01:50,640
square miles of valleys and upland,
16
00:01:47,920 --> 00:01:53,240
of foothills and beaches.
17
00:01:50,640 --> 00:01:55,160
Because of that vast area and because of
18
00:01:53,240 --> 00:01:57,040
a population made up of people from
19
00:01:55,160 --> 00:01:59,120
every state in the union,
20
00:01:57,040 --> 00:02:00,360
Los Angeles is the largest police beat
21
00:01:59,120 --> 00:02:02,720
in the country
22
00:02:00,360 --> 00:02:04,200
and one of the toughest.
23
00:02:02,720 --> 00:02:05,680
We're going to take you into the city
24
00:02:04,200 --> 00:02:07,120
hall where police headquarters are
25
00:02:05,680 --> 00:02:09,200
located.
26
00:02:07,120 --> 00:02:11,360
Here in communications are the ears and
27
00:02:09,200 --> 00:02:13,920
voice of the police. The lights on the
28
00:02:11,360 --> 00:02:16,080
complaint board flash 24 hours a day.
29
00:02:13,920 --> 00:02:18,560
Citizens reporting a prowler, a lost
30
00:02:16,080 --> 00:02:20,400
child, a man molesting a woman, an auto
31
00:02:18,560 --> 00:02:22,040
accident, a wild party.
32
00:02:20,400 --> 00:02:24,600
Spend an hour or two here and you will
33
00:02:22,040 --> 00:02:26,160
think the whole city has gone berserk.
34
00:02:24,600 --> 00:02:27,640
Minute by minute the orders go out to
35
00:02:26,160 --> 00:02:30,120
the radio cars in the far-flung
36
00:02:27,640 --> 00:02:32,360
divisions, Watts and Wilshire and West
37
00:02:30,120 --> 00:02:34,200
Los Angeles, Hollywood and Highland Park
38
00:02:32,360 --> 00:02:35,760
Heights in North Hollywood.
39
00:02:34,200 --> 00:02:39,000
The work of the police, like that of
40
00:02:35,760 --> 00:02:41,400
woman, is never done.
41
00:02:39,000 --> 00:02:43,320
This is the case history of a killing
42
00:02:41,400 --> 00:02:44,760
taken from the files of the detective
43
00:02:43,320 --> 00:02:46,360
division.
44
00:02:44,760 --> 00:02:47,320
The facts are told here as they
45
00:02:46,360 --> 00:02:49,120
happened.
46
00:02:47,320 --> 00:02:51,280
The story properly starts here in
47
00:02:49,120 --> 00:02:53,600
Hollywood Division Headquarters at 1:00
48
00:02:51,280 --> 00:02:55,560
of a June morning last year. Officer
49
00:02:53,600 --> 00:02:57,760
Robert Rollins had finished his tour of
50
00:02:55,560 --> 00:03:00,200
duty and signed out. It had been a tough
51
00:02:57,760 --> 00:03:01,560
day. He'd be glad to get home. His wife
52
00:03:00,200 --> 00:03:04,360
would be waiting up for him as she
53
00:03:01,560 --> 00:03:04,360
always did.
54
00:04:52,680 --> 00:04:56,560
Hey, fella.
55
00:04:54,280 --> 00:04:56,560
Come here.
56
00:04:58,840 --> 00:05:02,040
What were you doing back of that radio
57
00:05:00,000 --> 00:05:04,360
shop? Just looking.
58
00:05:02,040 --> 00:05:05,600
I was on my way home.
59
00:05:04,360 --> 00:05:08,200
Live around here?
60
00:05:05,600 --> 00:05:12,120
Yeah, a couple blocks down.
61
00:05:08,200 --> 00:05:12,120
Let me see some identification. Sure.
62
00:05:13,520 --> 00:05:17,960
Yeah, I guess I forgot my wallet.
63
00:05:16,400 --> 00:05:19,920
I'm glad. I've got to see some
64
00:05:17,960 --> 00:05:23,600
identification. How about my army
65
00:05:19,920 --> 00:05:23,600
discharge? I got it right here.
66
00:06:00,280 --> 00:06:04,200
Police Department operator 27.
67
00:06:03,000 --> 00:06:05,400
I want to report the shooting of a
68
00:06:04,200 --> 00:06:07,560
policeman.
69
00:06:05,400 --> 00:06:09,160
Hold on, please.
70
00:06:07,560 --> 00:06:10,880
Give me that again, please. I'm calling
71
00:06:09,160 --> 00:06:13,360
to report the shooting of a policeman.
72
00:06:10,880 --> 00:06:15,240
What's the address? 5057 State Street,
73
00:06:13,360 --> 00:06:17,200
just west of Santa Monica.
74
00:06:15,240 --> 00:06:19,680
Just a minute.
75
00:06:17,200 --> 00:06:24,160
Receiving hospital, operator two.
76
00:06:19,680 --> 00:06:26,000
Operator 27, 5057 State Street, 5057
77
00:06:24,160 --> 00:06:28,560
State Street, an officer has been shot,
78
00:06:26,000 --> 00:06:30,280
send an ambulance. All units, all units
79
00:06:28,560 --> 00:06:32,400
in the vicinity of State Street, Santa
80
00:06:30,280 --> 00:06:36,720
Monica Boulevard, proceed at once to
81
00:06:32,400 --> 00:06:40,400
5057 State Street, 5057 State Street, an
82
00:06:36,720 --> 00:06:40,400
officer shot, code three.
83
00:07:01,320 --> 00:07:06,960
80K to Control One. Control One to 80K,
84
00:07:04,360 --> 00:07:08,600
go ahead. This is Breen. Instruct
85
00:07:06,960 --> 00:07:10,200
homicide to throw out a dragnet and pick
86
00:07:08,600 --> 00:07:11,520
up all suspicious characters in the area
87
00:07:10,200 --> 00:07:13,520
of the shooting.
88
00:07:11,520 --> 00:07:15,040
Also notify Sergeants Marty Brennan and
89
00:07:13,520 --> 00:07:16,320
Chuck Jones to report to me at the scene
90
00:07:15,040 --> 00:07:20,480
of the crime.
91
00:07:16,320 --> 00:07:20,480
Control One to 80K, roger.
92
00:07:31,200 --> 00:07:35,360
I see. Well, what have you got so far?
93
00:07:33,320 --> 00:07:38,160
Well, not much, Captain Breen. Couple of
94
00:07:35,360 --> 00:07:38,160
cartridge cases.
95
00:07:38,200 --> 00:07:42,800
Oh, Marty Chuck. Hi, Cap.
96
00:07:40,640 --> 00:07:45,920
Eyewitnesses? Who was first on the scene
97
00:07:42,800 --> 00:07:48,280
reported it? I was. I live here. I'm a
98
00:07:45,920 --> 00:07:48,800
light sleeper, but my hearing is good
99
00:07:48,280 --> 00:07:50,000
and my cat
100
00:07:48,800 --> 00:07:52,600
Did the officer say anything before he
101
00:07:50,000 --> 00:07:53,920
collapsed? Yeah, he gave a description
102
00:07:52,600 --> 00:07:55,280
of the fella. He was
103
00:07:53,920 --> 00:07:58,520
of the officer,
104
00:07:55,280 --> 00:07:59,720
suspect is a white male American, age 26
105
00:07:58,520 --> 00:08:05,160
or 27,
106
00:07:59,720 --> 00:08:08,160
5 ft 10 or 11, 155 to 165 lb,
107
00:08:05,160 --> 00:08:10,920
brown hair, regular features, pencil
108
00:08:08,160 --> 00:08:13,480
mustache.
109
00:08:10,920 --> 00:08:15,920
Repeat broadcast, all units.
110
00:08:13,480 --> 00:08:18,080
Is that about it? Yes, sir, exactly. And
111
00:08:15,920 --> 00:08:20,480
the officer kept saying, "He looked like
112
00:08:18,080 --> 00:08:21,760
such a nice kid. He looked like such a
113
00:08:20,480 --> 00:08:23,040
nice kid."
114
00:08:21,760 --> 00:08:25,840
As if he couldn't believe what had
115
00:08:23,040 --> 00:08:25,840
happened to him.
116
00:08:26,160 --> 00:08:29,760
I see. Is that all? Yeah.
117
00:08:28,400 --> 00:08:31,360
Thank you very much. Yeah, well,
118
00:08:29,760 --> 00:08:33,440
anything else I can do, I'd be glad to
119
00:08:31,360 --> 00:08:36,360
help you. We may call you. Get his name
120
00:08:33,440 --> 00:08:36,360
and address, will you, Bob?
121
00:08:38,240 --> 00:08:42,560
Is that Orville Checkley? Yeah, it's
122
00:08:39,919 --> 00:08:42,560
okay, Cap.
123
00:08:45,360 --> 00:08:49,240
Find anything? Nothing but some smudges
124
00:08:47,480 --> 00:08:51,320
so far.
125
00:08:49,240 --> 00:08:54,360
Found this in the glove compartment.
126
00:08:51,320 --> 00:08:54,360
I think it's nitroglycerin.
127
00:08:54,440 --> 00:08:58,560
Doesn't look quite right.
128
00:08:56,240 --> 00:09:00,680
I'll check it down to the lab. Right.
129
00:08:58,560 --> 00:09:00,680
Huh.
130
00:09:05,600 --> 00:09:09,680
Open it up, Joe.
131
00:09:07,440 --> 00:09:12,680
Okay, Captain. Try to.
132
00:09:09,680 --> 00:09:12,680
Give me that bar, Frank.
133
00:09:26,800 --> 00:09:30,640
Mhm.
134
00:09:28,200 --> 00:09:31,640
Regular arsenal. Yeah, get a load of
135
00:09:30,640 --> 00:09:33,360
that.
136
00:09:31,640 --> 00:09:36,320
What is it? I don't know. It looks like
137
00:09:33,360 --> 00:09:38,840
some kind of an electrical device.
138
00:09:36,320 --> 00:09:42,320
United States Navy.
139
00:09:38,840 --> 00:09:43,720
Either stolen or war surplus.
140
00:09:42,320 --> 00:09:45,160
Send all this stuff down to the lab and
141
00:09:43,720 --> 00:09:45,760
check the serial number on that Navy
142
00:09:45,160 --> 00:09:48,280
equipment.
143
00:09:45,760 --> 00:09:49,560
Yes, sir. Captain Breen.
144
00:09:48,280 --> 00:09:51,960
We found these in the weeds over by the
145
00:09:49,560 --> 00:09:53,720
radio store. Mhm.
146
00:09:51,960 --> 00:09:55,720
What have you got? A pair of cloth
147
00:09:53,720 --> 00:09:57,480
gloves, Captain. Well, he thought of
148
00:09:55,720 --> 00:09:58,360
everything, didn't he?
149
00:09:57,480 --> 00:10:00,160
All right, give them to one of the
150
00:09:58,360 --> 00:10:01,880
technicians. Yes, sir.
151
00:10:00,160 --> 00:10:03,080
Marty, you and Chuck come along with me.
152
00:10:01,880 --> 00:10:07,000
Let's go downtown and see what they
153
00:10:03,080 --> 00:10:07,000
picked up in the dragnet. Right.
154
00:10:19,000 --> 00:10:23,200
You know him, Marty?
155
00:10:21,160 --> 00:10:25,840
Yeah.
156
00:10:23,200 --> 00:10:28,960
I know his wife, too.
157
00:10:25,840 --> 00:10:28,960
Ever since high school.
158
00:10:30,440 --> 00:10:34,680
Captain, I wish you'd let Chuck and me
159
00:10:31,800 --> 00:10:34,680
handle this case.
160
00:10:37,280 --> 00:10:41,560
All right.
161
00:10:38,440 --> 00:10:45,200
I don't want any dead heroes.
162
00:10:41,560 --> 00:10:45,200
I just want the man who shot Rollins.
163
00:10:46,240 --> 00:10:49,960
The suspects began to arrive at
164
00:10:47,840 --> 00:10:52,120
headquarters in droves. The police
165
00:10:49,960 --> 00:10:54,440
tossed every motel and hotel and many
166
00:10:52,120 --> 00:10:56,600
private homes in a 4-square mile area
167
00:10:54,440 --> 00:10:58,480
around the scene of the shooting. Every
168
00:10:56,600 --> 00:11:00,720
available radio car and patrolman and
169
00:10:58,480 --> 00:11:02,520
detective was out on the dragnet. The
170
00:11:00,720 --> 00:11:03,520
strings were being drawn tighter and
171
00:11:02,520 --> 00:11:05,240
tighter.
172
00:11:03,520 --> 00:11:08,080
Many a man returning from a date or a
173
00:11:05,240 --> 00:11:10,800
late party or a poker game surprisingly
174
00:11:08,080 --> 00:11:12,120
found himself in a squad car, its siren
175
00:11:10,800 --> 00:11:14,200
screaming as it brought him to the
176
00:11:12,120 --> 00:11:16,040
detective bureau.
177
00:11:14,200 --> 00:11:19,280
The dragnet gathered in some strange
178
00:11:16,040 --> 00:11:20,520
fish and many ordinary ones.
179
00:11:19,280 --> 00:11:23,880
All the rest of that night the
180
00:11:20,520 --> 00:11:25,600
detectives probed, needled, questioned,
181
00:11:23,880 --> 00:11:28,120
quizzed.
182
00:11:25,600 --> 00:11:31,080
Everything was checked. Fingerprints,
183
00:11:28,120 --> 00:11:33,320
names, addresses, stories.
184
00:11:31,080 --> 00:11:35,000
Every fish in the net was examined.
185
00:11:33,320 --> 00:11:36,560
Most of them thrown back into the sea,
186
00:11:35,000 --> 00:11:38,560
not worth keeping.
187
00:11:36,560 --> 00:11:40,600
Except a few parole violators and
188
00:11:38,560 --> 00:11:43,000
slightly shady characters whose stories
189
00:11:40,600 --> 00:11:45,800
needed a lot of verifying. I wasn't
190
00:11:43,000 --> 00:11:47,440
prowling, no cards. Just taking a walk,
191
00:11:45,800 --> 00:11:48,839
you know, getting in condition.
192
00:11:47,440 --> 00:11:49,640
running when the radio car picked you
193
00:11:48,839 --> 00:11:50,760
up.
194
00:11:49,640 --> 00:11:52,280
Yeah.
195
00:11:50,760 --> 00:11:54,800
Maybe that's why the guys call me
196
00:11:52,280 --> 00:11:57,240
Punchy. He's got a point there. Two
197
00:11:54,800 --> 00:11:59,200
felony convictions, no want, no warrant.
198
00:11:57,240 --> 00:12:02,120
He's on parole. Book him violation of
199
00:11:59,200 --> 00:12:05,400
parole. Let's have the next one, Joe.
200
00:12:02,120 --> 00:12:07,160
What were you doing in that vacant lot?
201
00:12:05,400 --> 00:12:08,240
The vacant lot?
202
00:12:07,160 --> 00:12:10,160
Lot?
203
00:12:08,240 --> 00:12:12,800
What were you doing in it at that time
204
00:12:10,160 --> 00:12:12,800
of night?
205
00:12:23,920 --> 00:12:27,240
You say your name is Ralph Henderson. So
206
00:12:26,120 --> 00:12:28,320
what?
207
00:12:27,240 --> 00:12:29,960
Well, you know, it's a funny thing,
208
00:12:28,320 --> 00:12:31,720
Ralph. There's a guy around this town
209
00:12:29,960 --> 00:12:34,360
that's been wearing your fingerprints.
210
00:12:31,720 --> 00:12:35,640
Only his name is Pete Hannon.
211
00:12:34,360 --> 00:12:37,760
Okay.
212
00:12:35,640 --> 00:12:39,440
So I'm dead.
213
00:12:37,760 --> 00:12:41,320
So what's one more confession in my
214
00:12:39,440 --> 00:12:42,680
life?
215
00:12:41,320 --> 00:12:45,240
Now you're talking, Hannon.
216
00:12:42,680 --> 00:12:45,240
Okay, Hannon.
217
00:12:45,960 --> 00:12:49,920
Hello, Harry. What have we got here? Oh,
218
00:12:48,080 --> 00:12:51,920
some robbery suspects.
219
00:12:49,920 --> 00:12:54,200
Candidates for San Quentin.
220
00:12:51,920 --> 00:12:56,800
Handsome here is the big shot. He runs
221
00:12:54,200 --> 00:12:58,800
the outfit.
222
00:12:56,800 --> 00:13:02,040
Have a gander at his record.
223
00:12:58,800 --> 00:13:04,720
Car theft, escape from reform school,
224
00:13:02,040 --> 00:13:06,120
robbery, assault with a deadly weapon.
225
00:13:04,720 --> 00:13:07,560
Not bad.
226
00:13:06,120 --> 00:13:10,280
Look at the heater we found on him.
227
00:13:07,560 --> 00:13:11,920
German Luger, fully loaded.
228
00:13:10,280 --> 00:13:13,440
Redhead here tried to carve up one of
229
00:13:11,920 --> 00:13:15,680
the arresting officers with this pretty
230
00:13:13,440 --> 00:13:18,040
toy.
231
00:13:15,680 --> 00:13:20,200
Nice boys. By dawn many minor
232
00:13:18,040 --> 00:13:22,360
wrongdoings had been uncovered and a few
233
00:13:20,200 --> 00:13:24,520
incipient felonies. The checking of the
234
00:13:22,360 --> 00:13:25,720
suspects had been thorough, painstaking
235
00:13:24,520 --> 00:13:27,800
and tedious.
236
00:13:25,720 --> 00:13:29,800
But all the work was for nothing. The
237
00:13:27,800 --> 00:13:32,040
man who had shot Officer Rollins was not
238
00:13:29,800 --> 00:13:34,880
among them. He remained no more than a
239
00:13:32,040 --> 00:13:38,839
description, a shadow of a man,
240
00:13:34,880 --> 00:13:42,400
mysterious, elusive, deadly, hidden away
241
00:13:38,839 --> 00:13:42,400
somewhere in the vast city.
242
00:13:44,120 --> 00:13:47,680
As for Rollins himself, he couldn't
243
00:13:46,640 --> 00:13:50,440
help.
244
00:13:47,680 --> 00:13:52,720
He was in a coma at Receiving Hospital.
245
00:13:50,440 --> 00:13:55,640
Mrs. Rollins waited out the long, tense
246
00:13:52,720 --> 00:13:57,360
hours while her husband fought to live.
247
00:13:55,640 --> 00:14:00,320
Many another officer's wife had so
248
00:13:57,360 --> 00:14:01,839
waited. Many another will.
249
00:14:00,320 --> 00:14:04,960
The word came
250
00:14:01,839 --> 00:14:04,960
shortly after sundown.
251
00:14:24,600 --> 00:14:30,400
A white male American, 26 or 7,
252
00:14:28,240 --> 00:14:33,560
5 ft 10 or 11,
253
00:14:30,400 --> 00:14:36,280
155 to 165 lb,
254
00:14:33,560 --> 00:14:39,000
brown hair, regular features, pencil
255
00:14:36,280 --> 00:14:39,000
mustache.
256
00:14:39,600 --> 00:14:44,160
This was no frightened fugitive.
257
00:14:42,280 --> 00:14:46,079
What went on in his mind?
258
00:14:44,160 --> 00:14:47,280
Why had he set his hand against his
259
00:14:46,079 --> 00:14:49,120
fellow men?
260
00:14:47,280 --> 00:14:51,760
Taken the life of another, of a
261
00:14:49,120 --> 00:14:53,320
stranger, of a man who was merely doing
262
00:14:51,760 --> 00:14:56,200
his duty.
263
00:14:53,320 --> 00:14:57,920
He must have some plan, some goal that
264
00:14:56,200 --> 00:15:00,760
called for sudden death to anyone who
265
00:14:57,920 --> 00:15:00,760
got in his way.
266
00:15:46,200 --> 00:15:51,640
Good morning, boys. Morning, Lee.
267
00:15:48,920 --> 00:15:51,640
Hi, Professor.
268
00:15:51,680 --> 00:15:55,959
I thought this was safe-cracker soup.
269
00:15:54,160 --> 00:15:57,760
You going to drink it, Harold?
270
00:15:55,959 --> 00:16:00,600
I'm really a nice guy.
271
00:15:57,760 --> 00:16:03,160
Stick around, I'll prove it.
272
00:16:00,600 --> 00:16:03,160
Come over here.
273
00:16:22,360 --> 00:16:25,520
Hold this for me, Willie, check.
274
00:16:25,640 --> 00:16:28,040
Thank you.
275
00:16:29,640 --> 00:16:33,040
Now, if you'll hand me that hammer,
276
00:16:30,680 --> 00:16:33,040
Marty.
277
00:16:34,360 --> 00:16:36,760
Thank you.
278
00:16:44,360 --> 00:16:47,720
Yeah.
279
00:16:45,760 --> 00:16:49,000
Nitroglycerin. I didn't ask for a
280
00:16:47,720 --> 00:16:50,839
collection of fingers, just
281
00:16:49,000 --> 00:16:52,440
fingerprints.
282
00:16:50,839 --> 00:16:53,839
All those nice fingerprints on the car
283
00:16:52,440 --> 00:16:54,920
belong to the man it was stolen from,
284
00:16:53,839 --> 00:16:57,000
Cap.
285
00:16:54,920 --> 00:16:59,120
Nothing on the guns or pick locks, not
286
00:16:57,000 --> 00:17:00,280
even an interesting smudge.
287
00:16:59,120 --> 00:17:03,560
The gloves.
288
00:17:00,280 --> 00:17:04,760
Common type, worn by undertakers.
289
00:17:03,560 --> 00:17:05,800
I'll check on them, they won't show
290
00:17:04,760 --> 00:17:07,800
anything.
291
00:17:05,800 --> 00:17:09,520
What did your scientific test show?
292
00:17:07,800 --> 00:17:12,640
Couple of little things.
293
00:17:09,520 --> 00:17:13,839
Tool identification on these pick locks.
294
00:17:12,640 --> 00:17:16,720
I got one under the scope, you want to
295
00:17:13,839 --> 00:17:16,720
take a look? Yeah.
296
00:17:25,480 --> 00:17:27,920
Take a look.
297
00:17:29,400 --> 00:17:34,160
I see.
298
00:17:31,880 --> 00:17:36,160
Well, it seems to tie the tool up with
299
00:17:34,160 --> 00:17:37,840
the lock.
300
00:17:36,160 --> 00:17:39,200
Now, if that microscope could only tell
301
00:17:37,840 --> 00:17:41,560
us who did it.
302
00:17:39,200 --> 00:17:43,240
I'm working on that.
303
00:17:41,560 --> 00:17:45,640
No, only an amateur would carry that
304
00:17:43,240 --> 00:17:46,960
liquid dynamite in the car. This boy's
305
00:17:45,640 --> 00:17:48,800
no amateur.
306
00:17:46,960 --> 00:17:50,800
Took the precaution of desensitizing it,
307
00:17:48,800 --> 00:17:52,360
so it'll take normal shock. Took a lot
308
00:17:50,800 --> 00:17:54,720
of other precautions, too. No
309
00:17:52,360 --> 00:17:56,360
fingerprints, no identification, nothing
310
00:17:54,720 --> 00:17:59,280
definite
311
00:17:56,360 --> 00:18:01,720
except the scientific.
312
00:17:59,280 --> 00:18:03,880
Knows electricity.
313
00:18:01,720 --> 00:18:07,040
Is inventive. Yeah.
314
00:18:03,880 --> 00:18:07,040
And happy on the trigger.
315
00:18:09,800 --> 00:18:14,120
This is Captain Breen. Get me Captain
316
00:18:11,520 --> 00:18:15,320
Stevens of burglary, will you?
317
00:18:14,120 --> 00:18:18,000
I hate to disappoint you, Lee, but I
318
00:18:15,320 --> 00:18:20,280
think you've come up with something.
319
00:18:18,000 --> 00:18:22,440
Uh hello, Steve.
320
00:18:20,280 --> 00:18:23,640
How are you?
321
00:18:22,440 --> 00:18:25,360
Did your daughter's marriage come off
322
00:18:23,640 --> 00:18:26,400
all right?
323
00:18:25,360 --> 00:18:28,480
Good.
324
00:18:26,400 --> 00:18:30,880
Look, Steve, on those burglaries of
325
00:18:28,480 --> 00:18:32,360
electrical equipment lately,
326
00:18:30,880 --> 00:18:35,360
were there any where pick locks were
327
00:18:32,360 --> 00:18:35,360
used to gain entry?
328
00:18:36,640 --> 00:18:39,200
Good.
329
00:18:38,120 --> 00:18:41,080
Well, let me know if there's another
330
00:18:39,200 --> 00:18:42,600
report of one, will you?
331
00:18:41,080 --> 00:18:45,480
I've got an idea the Rollins killer may
332
00:18:42,600 --> 00:18:47,600
be tied in with those.
333
00:18:45,480 --> 00:18:49,720
Fine. And uh give my regards to the
334
00:18:47,600 --> 00:18:52,360
newlyweds, too.
335
00:18:49,720 --> 00:18:52,360
So long, Steve.
336
00:18:52,440 --> 00:18:54,880
Well,
337
00:18:53,640 --> 00:18:57,200
what are you waiting for? You've got a
338
00:18:54,880 --> 00:18:59,120
job, haven't you? Get going.
339
00:18:57,200 --> 00:19:00,720
Yeah, let's go, Junior.
340
00:18:59,120 --> 00:19:03,080
Hold this for me, Willie.
341
00:19:00,720 --> 00:19:03,080
Thanks.
342
00:19:04,760 --> 00:19:08,520
And so with no fingerprints and only a
343
00:19:06,679 --> 00:19:10,240
vague description to go by, Sergeant
344
00:19:08,520 --> 00:19:12,840
Brennan turned to the modus operandi
345
00:19:10,240 --> 00:19:15,240
file. A criminal, like any human being,
346
00:19:12,840 --> 00:19:19,240
has his own habit patterns, unconscious
347
00:19:15,240 --> 00:19:19,240
traits that can lead to his downfall.
348
00:19:23,440 --> 00:19:26,600
Yeah, Junior.
349
00:19:25,120 --> 00:19:28,960
List the burglars who used pick locks
350
00:19:26,600 --> 00:19:30,200
for entry. Oh, great. This narrows it
351
00:19:28,960 --> 00:19:32,360
down to just a couple of hundred
352
00:19:30,200 --> 00:19:34,560
suspects in this area. Give me a match,
353
00:19:32,360 --> 00:19:34,560
Willie.
354
00:19:36,159 --> 00:19:39,480
Well, it might be so bad.
355
00:19:38,000 --> 00:19:40,800
This guy's improved on the system. Maybe
356
00:19:39,480 --> 00:19:42,360
he's left his trademark on some other
357
00:19:40,800 --> 00:19:44,000
job.
358
00:19:42,360 --> 00:19:45,960
Well, here we go, legging it all over
359
00:19:44,000 --> 00:19:47,760
town asking a million questions. What
360
00:19:45,960 --> 00:19:49,960
you're paid for, isn't it? Am I paid to
361
00:19:47,760 --> 00:19:51,280
associate with you, too, Junior?
362
00:19:49,960 --> 00:19:54,440
You could do worse.
363
00:19:51,280 --> 00:19:54,440
Not this year. Come on.
364
00:20:07,240 --> 00:20:12,560
Car 12, car 1 2.
365
00:20:10,000 --> 00:20:16,800
In the 10,000 block on Mississippi.
366
00:20:12,560 --> 00:20:16,800
A 39415 disturbance.
367
00:20:20,240 --> 00:20:24,440
Car 80K, code one.
368
00:20:54,040 --> 00:20:57,840
All units. On the broadcast of the
369
00:20:56,280 --> 00:20:59,400
suspect arrested in the shooting of
370
00:20:57,840 --> 00:21:01,640
Patrolman Rollins.
371
00:20:59,400 --> 00:21:04,760
Cancel the cancellation. Suspect
372
00:21:01,640 --> 00:21:04,760
released from custody.
373
00:21:19,520 --> 00:21:24,640
Hello. Mr. Martin, you'll find Mr.
374
00:21:21,520 --> 00:21:24,640
Reeves in the machine shop.
375
00:21:39,640 --> 00:21:44,880
Hello, Roy. Glad to see you.
376
00:21:42,720 --> 00:21:46,960
Hello, Mr. Reeves. Hi. I was hoping
377
00:21:44,880 --> 00:21:48,480
you'd drop in. I wanted to thank you for
378
00:21:46,960 --> 00:21:49,680
showing us how to handle that repair
379
00:21:48,480 --> 00:21:52,240
job.
380
00:21:49,680 --> 00:21:52,240
Hello. Come on.
381
00:21:58,800 --> 00:22:02,160
Well, what have we got this time?
382
00:22:06,600 --> 00:22:09,480
A silograph.
383
00:22:12,400 --> 00:22:18,000
I have plenty of these around, Roy.
384
00:22:15,520 --> 00:22:19,560
Not like this one.
385
00:22:18,000 --> 00:22:21,120
Yes, I see.
386
00:22:19,560 --> 00:22:24,040
I suppose as usual, you've added your
387
00:22:21,120 --> 00:22:24,040
own improvements.
388
00:22:24,720 --> 00:22:28,720
You know, it seems wrong that a man of
389
00:22:26,600 --> 00:22:31,560
your talent should bother consigning
390
00:22:28,720 --> 00:22:33,320
equipment for rental.
391
00:22:31,560 --> 00:22:36,880
I'd like to see you devote yourself
392
00:22:33,320 --> 00:22:39,720
entirely to experimental electronics.
393
00:22:36,880 --> 00:22:41,560
It'll come one day.
394
00:22:39,720 --> 00:22:42,840
Out of a place like this. Well, why
395
00:22:41,560 --> 00:22:45,360
wait?
396
00:22:42,840 --> 00:22:46,560
I've got a pretty good setup here.
397
00:22:45,360 --> 00:22:49,200
You'd have modern equipment to work
398
00:22:46,560 --> 00:22:51,120
with. A lab.
399
00:22:49,200 --> 00:22:53,240
And my confidence.
400
00:22:51,120 --> 00:22:54,320
Thanks, Mr. Reeves.
401
00:22:53,240 --> 00:22:55,600
I have other plans.
402
00:22:54,320 --> 00:22:56,760
But Roy, you can't tell where it'll
403
00:22:55,600 --> 00:22:58,520
lead.
404
00:22:56,760 --> 00:23:01,600
Might even work your way around to a
405
00:22:58,520 --> 00:23:01,600
percentage of the business.
406
00:23:01,720 --> 00:23:05,960
I like it this way.
407
00:23:04,000 --> 00:23:08,040
You just rent out my equipment.
408
00:23:05,960 --> 00:23:09,920
All right, Roy. All right.
409
00:23:08,040 --> 00:23:12,880
But if you should change your mind.
410
00:23:09,920 --> 00:23:14,520
I'm not likely to change my mind.
411
00:23:12,880 --> 00:23:17,200
I suppose you want me to set this up for
412
00:23:14,520 --> 00:23:17,200
rental, too.
413
00:23:18,240 --> 00:23:21,960
Mr. Reeves.
414
00:23:20,480 --> 00:23:23,840
You've already got five pieces of my
415
00:23:21,960 --> 00:23:25,600
equipment. And you'd like to know what
416
00:23:23,840 --> 00:23:27,480
results I've had from the rental so far,
417
00:23:25,600 --> 00:23:30,200
huh?
418
00:23:27,480 --> 00:23:33,560
Well, I can't say as I blame you.
419
00:23:30,200 --> 00:23:33,560
I think you'll find this satisfactory.
420
00:23:34,320 --> 00:23:38,280
Satisfactory.
421
00:23:36,880 --> 00:23:40,080
Goodbye, Mr. Reeves. And you'll come
422
00:23:38,280 --> 00:23:41,480
back again soon, won't you?
423
00:23:40,080 --> 00:23:43,880
Sure.
424
00:23:41,480 --> 00:23:45,280
Oh, incidentally.
425
00:23:43,880 --> 00:23:46,600
How's that television projector coming
426
00:23:45,280 --> 00:23:49,400
along? The one you said would reflect a
427
00:23:46,600 --> 00:23:50,880
12-ft image. Still working on it.
428
00:23:49,400 --> 00:23:52,679
I just wanted you to know I've already
429
00:23:50,880 --> 00:23:55,920
set up a rental on it.
430
00:23:52,679 --> 00:23:58,000
In fact, I think they'd like to buy.
431
00:23:55,920 --> 00:23:59,520
It'll come pretty high. Oh.
432
00:23:58,000 --> 00:24:01,880
Money's no consideration with this
433
00:23:59,520 --> 00:24:01,880
customer.
434
00:24:05,040 --> 00:24:08,000
Tell him he can pick it up tomorrow.
435
00:24:06,920 --> 00:24:08,960
I thought you said it wasn't finished
436
00:24:08,000 --> 00:24:11,800
yet.
437
00:24:08,960 --> 00:24:11,800
It'll be finished.
438
00:24:18,040 --> 00:24:23,560
It uses an image fixer and then projects
439
00:24:20,120 --> 00:24:23,560
by ordinary incandescent.
440
00:24:23,720 --> 00:24:28,040
Roy.
441
00:24:26,080 --> 00:24:29,560
This is the best television projector
442
00:24:28,040 --> 00:24:31,280
I've ever seen.
443
00:24:29,560 --> 00:24:33,960
Let's hope that your customer thinks so.
444
00:24:31,280 --> 00:24:33,960
He will.
445
00:24:36,280 --> 00:24:38,679
Yes?
446
00:24:39,080 --> 00:24:44,679
Send him right in, Charlotte.
447
00:24:42,120 --> 00:24:47,720
There, you see, our customer is here.
448
00:24:44,679 --> 00:24:49,480
Begging for the privilege of buying.
449
00:24:47,720 --> 00:24:51,480
Better be running along. I'm not much
450
00:24:49,480 --> 00:24:54,240
good at business. Oh, but Roy, he'll
451
00:24:51,480 --> 00:24:57,040
want to congratulate you.
452
00:24:54,240 --> 00:24:59,040
Just see that the price is right.
453
00:24:57,040 --> 00:24:59,920
All right, Roy. I'll get you a good
454
00:24:59,040 --> 00:25:03,120
deal.
455
00:24:59,920 --> 00:25:03,120
So long. See you.
456
00:25:06,480 --> 00:25:10,080
Well, Mr. Dunning, come in.
457
00:25:12,280 --> 00:25:14,960
Isn't it a beauty?
458
00:25:25,840 --> 00:25:30,400
It's a beauty, all right. You like it? I
459
00:25:28,400 --> 00:25:31,760
certainly do like it.
460
00:25:30,400 --> 00:25:33,000
You see, it's mine.
461
00:25:31,760 --> 00:25:34,560
What do you mean? Let me have the
462
00:25:33,000 --> 00:25:36,480
police.
463
00:25:34,560 --> 00:25:38,520
I built it. Spent years on it.
464
00:25:36,480 --> 00:25:40,600
Why, you must be crazy. Roy built this
465
00:25:38,520 --> 00:25:43,160
machine himself. Your friend's a crook,
466
00:25:40,600 --> 00:25:46,360
Paul. You've been taken in. Hello.
467
00:25:43,160 --> 00:25:48,120
Give me the burglary detail.
468
00:25:46,360 --> 00:25:50,320
Dear Jim.
469
00:25:48,120 --> 00:25:52,600
Regarding your inquiry on a 38 caliber
470
00:25:50,320 --> 00:25:54,440
Smith & Wesson revolver. Oh, come in,
471
00:25:52,600 --> 00:25:56,200
boys.
472
00:25:54,440 --> 00:25:58,080
Burglary detail just sent this report
473
00:25:56,200 --> 00:25:59,960
through. It's a man named Dunning
474
00:25:58,080 --> 00:26:01,480
reports tracing a stolen television
475
00:25:59,960 --> 00:26:03,840
projector to the
476
00:26:01,480 --> 00:26:05,000
Reeves Electronics Lab.
477
00:26:03,840 --> 00:26:06,600
Think it's a tie-in with the Rollins
478
00:26:05,000 --> 00:26:08,440
case? Well, take a look at this fellow
479
00:26:06,600 --> 00:26:10,280
Reeves and see what gives.
480
00:26:08,440 --> 00:26:14,440
I'll notify Burglary we're following up
481
00:26:10,280 --> 00:26:14,440
on it. Right. Come on, Junior.
482
00:26:15,760 --> 00:26:19,800
What else did he place with you for
483
00:26:16,920 --> 00:26:21,640
rental? Oh, a number of things. Uh
484
00:26:19,800 --> 00:26:23,360
Oh, war surplus that he bought on his
485
00:26:21,640 --> 00:26:23,840
veteran's rating. Was this more of his
486
00:26:23,360 --> 00:26:25,480
equipment?
487
00:26:23,840 --> 00:26:27,800
Yes. Yes, he left it here on
488
00:26:25,480 --> 00:26:29,960
consignment.
489
00:26:27,800 --> 00:26:31,840
I'm sure that Roy can explain
490
00:26:29,960 --> 00:26:33,000
everything. Well, maybe he can, Mr.
491
00:26:31,840 --> 00:26:35,400
Reeves, if you'll tell us where he
492
00:26:33,000 --> 00:26:38,640
lives. But I don't know.
493
00:26:35,400 --> 00:26:38,640
Mr. Martin's on the phone, sir.
494
00:26:38,720 --> 00:26:41,760
I'd better talk to him. I think so, Mr.
495
00:26:40,800 --> 00:26:43,000
Reeves.
496
00:26:41,760 --> 00:26:45,320
I'll take it in the superintendent's
497
00:26:43,000 --> 00:26:45,320
office.
498
00:26:52,200 --> 00:26:55,320
Tell him that you sold the set and his
499
00:26:54,000 --> 00:26:58,360
money's waiting for him here. Find out
500
00:26:55,320 --> 00:26:58,360
what time he's coming by.
501
00:27:01,120 --> 00:27:04,200
Put Mr. Martin on.
502
00:27:07,120 --> 00:27:09,880
Hello, Roy.
503
00:27:10,600 --> 00:27:16,760
Uh yes. Yes, I've sold it.
504
00:27:13,480 --> 00:27:19,440
Your money is waiting here for you.
505
00:27:16,760 --> 00:27:21,040
Yes, I'll be working late tonight. What
506
00:27:19,440 --> 00:27:23,320
time will you be by?
507
00:27:21,040 --> 00:27:24,880
First thing in the morning.
508
00:27:23,320 --> 00:27:26,360
Well, maybe you better come in tonight,
509
00:27:24,880 --> 00:27:28,000
Roy. A couple of things I want cleared
510
00:27:26,360 --> 00:27:29,760
up.
511
00:27:28,000 --> 00:27:30,720
Like what?
512
00:27:29,760 --> 00:27:32,320
Oh.
513
00:27:30,720 --> 00:27:34,160
Technical things.
514
00:27:32,320 --> 00:27:37,200
Besides, I don't like to leave the money
515
00:27:34,160 --> 00:27:37,200
in the plant overnight.
516
00:27:39,160 --> 00:27:42,120
How about 8:30?
517
00:27:40,600 --> 00:27:43,720
Fine. Fine.
518
00:27:42,120 --> 00:27:47,360
I'll see you then.
519
00:27:43,720 --> 00:27:47,360
I'll leave the front door unlocked.
520
00:27:51,440 --> 00:27:54,800
He'll be here at 8:30.
521
00:28:01,520 --> 00:28:03,880
Well, I'll just run along home and get
522
00:28:03,480 --> 00:28:04,720
some dinner.
523
00:28:03,880 --> 00:28:07,160
Uh
524
00:28:04,720 --> 00:28:09,679
we'd like you to stay, too, Mr. Reeves.
525
00:28:07,160 --> 00:28:12,440
Why? For company. You want to cooperate,
526
00:28:09,679 --> 00:28:14,240
don't you, Mr. Reeves? Certainly. Good.
527
00:28:12,440 --> 00:28:15,920
Oh, you just wait in your office. We'll
528
00:28:14,240 --> 00:28:17,800
be around.
529
00:28:15,920 --> 00:28:20,720
Very well.
530
00:28:17,800 --> 00:28:20,720
This way, gentlemen.
531
00:29:42,440 --> 00:29:45,040
Reeves.
532
00:29:47,960 --> 00:29:50,800
That you, Roy?
533
00:29:57,200 --> 00:30:00,920
Go outside and block that alley door.
534
00:30:14,040 --> 00:30:16,880
Where are you, Roy?
535
00:30:21,160 --> 00:30:24,600
Who's in here?
536
00:30:22,880 --> 00:30:27,200
No one.
537
00:30:24,600 --> 00:30:27,200
I'm alone.
538
00:30:31,200 --> 00:30:37,280
Come on in. I've got your money for you.
539
00:30:34,320 --> 00:30:37,280
Bring it out here.
540
00:30:38,520 --> 00:30:41,160
All right.
541
00:30:42,200 --> 00:30:44,720
Just a minute.
542
00:34:28,320 --> 00:34:33,840
No.
543
00:34:30,280 --> 00:34:35,800
None of them even looks like Roy Martin.
544
00:34:33,840 --> 00:34:37,800
He had such a
545
00:34:35,800 --> 00:34:40,000
fine face.
546
00:34:37,800 --> 00:34:41,879
Didn't keep him from carrying a gun.
547
00:34:40,000 --> 00:34:44,359
How didn't you know that?
548
00:34:41,879 --> 00:34:46,720
No, I didn't.
549
00:34:44,359 --> 00:34:48,720
I told you all I know. All he ever told
550
00:34:46,720 --> 00:34:50,760
me. What about his friends? Didn't he
551
00:34:48,720 --> 00:34:53,679
have a girl?
552
00:34:50,760 --> 00:34:56,000
No. No, I don't think so.
553
00:34:53,679 --> 00:34:57,400
He had no interest in anything but
554
00:34:56,000 --> 00:34:59,320
electronics.
555
00:34:57,400 --> 00:35:02,359
Where'd he pick up the subject?
556
00:34:59,320 --> 00:35:03,800
Books, magazines.
557
00:35:02,359 --> 00:35:06,680
Mostly from the signal core. He was
558
00:35:03,800 --> 00:35:07,960
attached to a radar unit.
559
00:35:06,680 --> 00:35:11,640
Get a teletype over to the war
560
00:35:07,960 --> 00:35:11,640
department. It might help.
561
00:35:11,720 --> 00:35:15,760
Yes. Ready on your call, receiving
562
00:35:13,760 --> 00:35:18,440
hospital, Captain Breen.
563
00:35:15,760 --> 00:35:19,960
Hello. Uh this is Captain Breen.
564
00:35:18,440 --> 00:35:22,600
What is the latest report on Sergeant
565
00:35:19,960 --> 00:35:22,600
Jones?
566
00:35:26,359 --> 00:35:28,920
I see.
567
00:35:29,080 --> 00:35:33,400
Well, let me know if there's any change,
568
00:35:31,000 --> 00:35:33,400
will you?
569
00:35:34,400 --> 00:35:36,840
Thanks.
570
00:35:37,960 --> 00:35:42,280
Chuck's in pretty bad shape, Marty.
571
00:35:40,560 --> 00:35:45,280
He's paralyzed.
572
00:35:42,280 --> 00:35:45,280
May never walk again.
573
00:35:50,040 --> 00:35:54,040
Oh, I'm sorry.
574
00:35:52,080 --> 00:35:55,359
It's funny that Martin showed up at 7:00
575
00:35:54,040 --> 00:35:58,359
when he told you he wouldn't be there at
576
00:35:55,359 --> 00:36:00,840
8:30. I don't know why.
577
00:35:58,359 --> 00:36:02,359
Except he was always unpredictable.
578
00:36:00,840 --> 00:36:03,600
I'll tell you why. Because you warned
579
00:36:02,359 --> 00:36:04,720
him. That's why he came early. That's
580
00:36:03,600 --> 00:36:06,080
why he came in the back way.
581
00:36:04,720 --> 00:36:06,600
But you heard me tell him the front door
582
00:36:06,080 --> 00:36:07,840
would be open.
583
00:36:06,600 --> 00:36:08,920
And the key to let him in the back way?
584
00:36:07,840 --> 00:36:12,440
He must have had one made.
585
00:36:08,920 --> 00:36:12,440
Why don't you tell us the truth, Marty?
586
00:36:20,240 --> 00:36:24,080
Now look, Paul.
587
00:36:22,480 --> 00:36:25,720
You can make it a lot easier for us to
588
00:36:24,080 --> 00:36:27,280
believe your story if you'll just give
589
00:36:25,720 --> 00:36:29,280
us some facts.
590
00:36:27,280 --> 00:36:33,080
Something that might help us.
591
00:36:29,280 --> 00:36:33,080
I told you all I know.
592
00:36:33,120 --> 00:36:37,200
I've been gullible, all right, letting
593
00:36:34,880 --> 00:36:38,320
him make a fool of me.
594
00:36:37,200 --> 00:36:40,480
But
595
00:36:38,320 --> 00:36:42,920
I'd do anything to make up for what he
596
00:36:40,480 --> 00:36:46,359
did to Detective Jones.
597
00:36:42,920 --> 00:36:48,000
Sure. Sure, you would.
598
00:36:46,359 --> 00:36:50,880
You can go now.
599
00:36:48,000 --> 00:36:50,880
Oh, thanks.
600
00:36:51,440 --> 00:36:53,880
Thanks.
601
00:36:54,640 --> 00:36:58,640
My friends, they vouch for my character.
602
00:36:57,200 --> 00:37:01,680
That's good. We'll call you if we need
603
00:36:58,640 --> 00:37:01,680
you. Thank you very much.
604
00:37:01,800 --> 00:37:05,520
I think he's telling the truth, Marty. I
605
00:37:03,280 --> 00:37:06,720
think he's just gullible like he said.
606
00:37:05,520 --> 00:37:08,240
What about the stolen stuff he was
607
00:37:06,720 --> 00:37:09,600
trying to peddle for Marty? We'll use it
608
00:37:08,240 --> 00:37:11,080
for bait.
609
00:37:09,600 --> 00:37:13,880
Maybe Marty will come back for it. Then
610
00:37:11,080 --> 00:37:13,880
we can ask him.
611
00:37:14,120 --> 00:37:17,440
Here.
612
00:37:15,440 --> 00:37:19,160
Nevertheless, I want a 24-hour tail put
613
00:37:17,440 --> 00:37:22,120
on Reeves and I want a watch on his home
614
00:37:19,160 --> 00:37:24,720
and his factory. Right.
615
00:37:22,120 --> 00:37:27,320
You can keep those.
616
00:37:24,720 --> 00:37:27,320
Okay, Cap.
617
00:37:30,600 --> 00:37:35,040
And now the killer changed his tactics,
618
00:37:32,680 --> 00:37:37,040
his modus operandi.
619
00:37:35,040 --> 00:37:39,560
It would baffle the police. They always
620
00:37:37,040 --> 00:37:41,920
expected burglars to remain burglars,
621
00:37:39,560 --> 00:37:44,000
not go in for stick-ups. They'd never
622
00:37:41,920 --> 00:37:45,920
tie this up with him.
623
00:37:44,000 --> 00:37:48,280
Now wearing a variety of disguises,
624
00:37:45,920 --> 00:37:50,520
coming and going like a shadow, ready to
625
00:37:48,280 --> 00:37:52,520
kill if cornered, he struck the bottle
626
00:37:50,520 --> 00:37:56,000
stores in a one-man blitz that had the
627
00:37:52,520 --> 00:37:56,000
robbery detail dizzy.
628
00:38:13,680 --> 00:38:17,600
The killer, always resourceful, always
629
00:38:15,840 --> 00:38:19,800
thinking along lines that would baffle
630
00:38:17,600 --> 00:38:22,640
his hunters, had discovered an ideal
631
00:38:19,800 --> 00:38:24,960
avenue of escape. Under Los Angeles is a
632
00:38:22,640 --> 00:38:27,000
vast and intricate system of huge storm
633
00:38:24,960 --> 00:38:29,080
drains built to siphon off the flash
634
00:38:27,000 --> 00:38:30,600
floods of the rainy season.
635
00:38:29,080 --> 00:38:32,800
Many of the tunnels are large enough for
636
00:38:30,600 --> 00:38:36,120
two cars to drive abreast.
637
00:38:32,800 --> 00:38:38,160
Here was 700 miles of hidden highways,
638
00:38:36,120 --> 00:38:40,000
ideal for the use of someone who needed
639
00:38:38,160 --> 00:38:41,560
to hurry from place to place without
640
00:38:40,000 --> 00:38:43,680
being seen,
641
00:38:41,560 --> 00:38:47,080
ideal as a hiding place for guns and
642
00:38:43,680 --> 00:38:47,080
supplies in case of emergency.
643
00:38:48,840 --> 00:38:51,440
What is it, Lee? Well, the reason I
644
00:38:50,200 --> 00:38:53,800
asked you to come over is I think I've
645
00:38:51,440 --> 00:38:55,880
hit on something. An identification? No,
646
00:38:53,800 --> 00:38:56,880
not quite, but a tie-up.
647
00:38:55,880 --> 00:38:58,200
Now,
648
00:38:56,880 --> 00:38:59,840
these are the shells from the gun that
649
00:38:58,200 --> 00:39:01,320
killed Rollins.
650
00:38:59,840 --> 00:39:04,120
These were fired in the liquor store
651
00:39:01,320 --> 00:39:06,800
hold-up in which the bandit got away.
652
00:39:04,120 --> 00:39:09,480
And these were fired at Chuck.
653
00:39:06,800 --> 00:39:11,440
Now, as you know, every ejector, even in
654
00:39:09,480 --> 00:39:12,480
guns of the same model and caliber, is
655
00:39:11,440 --> 00:39:14,200
different.
656
00:39:12,480 --> 00:39:16,760
Each one leaves its own markings on the
657
00:39:14,200 --> 00:39:19,920
cartridge casing.
658
00:39:16,760 --> 00:39:22,800
Now look at these fine striations,
659
00:39:19,920 --> 00:39:25,880
this deep gouge.
660
00:39:22,800 --> 00:39:25,880
The same on all three.
661
00:39:26,400 --> 00:39:30,400
Mhm.
662
00:39:29,040 --> 00:39:31,800
In other words, the man who killed
663
00:39:30,400 --> 00:39:34,280
Rollins,
664
00:39:31,800 --> 00:39:35,560
the man who shot at Jones and Brennan,
665
00:39:34,280 --> 00:39:38,359
the stick-up who was hitting the liquor
666
00:39:35,560 --> 00:39:39,720
stores, are all the same man. Right.
667
00:39:38,359 --> 00:39:42,440
All we need to know is what that man
668
00:39:39,720 --> 00:39:42,440
looks like.
669
00:39:44,720 --> 00:39:50,000
Get me Chandler and robbery, will you?
670
00:39:47,600 --> 00:39:51,440
I've got an idea about that.
671
00:39:50,000 --> 00:39:53,880
Also, it'll give us a chance to see if
672
00:39:51,440 --> 00:39:55,120
Reeves is on the level with us.
673
00:39:53,880 --> 00:39:56,520
Uh Steve.
674
00:39:55,120 --> 00:39:58,960
Reeves.
675
00:39:56,520 --> 00:40:00,160
About those blitz hold-ups you're on.
676
00:39:58,960 --> 00:40:03,080
Round up all the victims and have them
677
00:40:00,160 --> 00:40:03,080
down here tonight, will you?
678
00:40:03,120 --> 00:40:08,320
Oh, it's just a little scheme.
679
00:40:05,720 --> 00:40:08,320
Thanks, Steve.
680
00:40:10,640 --> 00:40:13,360
Hm, that's good.
681
00:40:12,200 --> 00:40:14,680
Now, let's get another one of the same
682
00:40:13,360 --> 00:40:16,280
type, only this time thin it out a
683
00:40:14,680 --> 00:40:17,800
little, huh? Right. All right, Lee,
684
00:40:16,280 --> 00:40:19,320
how's it coming? You ready for tonight?
685
00:40:17,800 --> 00:40:20,440
We'll be ready.
686
00:40:19,320 --> 00:40:21,600
Think it'll work?
687
00:40:20,440 --> 00:40:23,240
It should.
688
00:40:21,600 --> 00:40:25,480
Where'd you get the idea?
689
00:40:23,240 --> 00:40:26,680
From a kidnapping case in Chicago.
690
00:40:25,480 --> 00:40:28,760
But I thought these slides might be an
691
00:40:26,680 --> 00:40:32,480
improvement over the method they used.
692
00:40:28,760 --> 00:40:32,480
Could be. Captain thinks so.
693
00:40:35,720 --> 00:40:38,480
Good evening, ladies and gentlemen. May
694
00:40:37,280 --> 00:40:40,200
I have your attention for a moment,
695
00:40:38,480 --> 00:40:41,400
please?
696
00:40:40,200 --> 00:40:43,760
You've all been asked to sit in on a
697
00:40:41,400 --> 00:40:45,200
little experiment tonight.
698
00:40:43,760 --> 00:40:47,280
We're going to try to build a picture of
699
00:40:45,200 --> 00:40:49,760
a face.
700
00:40:47,280 --> 00:40:52,560
A face of a man who's cunning,
701
00:40:49,760 --> 00:40:55,640
resourceful, and deadly.
702
00:40:52,560 --> 00:40:57,240
He's a man who killed a police officer.
703
00:40:55,640 --> 00:40:58,720
Now, some of you he held up at the point
704
00:40:57,240 --> 00:41:00,680
of a gun.
705
00:40:58,720 --> 00:41:02,440
You may have seen his face, remembered
706
00:41:00,680 --> 00:41:04,520
something about it.
707
00:41:02,440 --> 00:41:06,800
And we want you to tell us
708
00:41:04,520 --> 00:41:09,360
exactly what you remember.
709
00:41:06,800 --> 00:41:11,360
Whether it's his hair, eyes, nose, or
710
00:41:09,360 --> 00:41:12,640
mouth.
711
00:41:11,360 --> 00:41:14,440
And we're going to try to put those
712
00:41:12,640 --> 00:41:16,120
pieces together
713
00:41:14,440 --> 00:41:18,880
so that they add up into a picture of
714
00:41:16,120 --> 00:41:20,400
the face of the man we want.
715
00:41:18,880 --> 00:41:22,480
Now, you can see how we're depending on
716
00:41:20,400 --> 00:41:24,600
you.
717
00:41:22,480 --> 00:41:26,640
Lights.
718
00:41:24,600 --> 00:41:29,560
Now, first, we're going to concentrate
719
00:41:26,640 --> 00:41:30,840
on the type of hair our man had.
720
00:41:29,560 --> 00:41:34,200
And if the picture looks anything like
721
00:41:30,840 --> 00:41:37,360
his hair, I want you to speak right up.
722
00:41:34,200 --> 00:41:37,360
All right, the first slide, Lee.
723
00:41:42,880 --> 00:41:46,400
His hair had waves in it.
724
00:41:44,440 --> 00:41:48,800
Well-groomed. That's the idea, Miss
725
00:41:46,400 --> 00:41:48,800
Smith.
726
00:41:54,400 --> 00:42:00,960
Is that any closer?
727
00:41:56,000 --> 00:42:00,960
Mm, no. It It was parted on the side.
728
00:42:04,200 --> 00:42:08,320
Oh, that's more like it. Except it was
729
00:42:05,960 --> 00:42:08,320
thicker.
730
00:42:14,880 --> 00:42:18,960
Oh, that's very close.
731
00:42:16,960 --> 00:42:20,960
Yes, that's the way his forehead looked.
732
00:42:18,960 --> 00:42:23,280
It was broad and high.
733
00:42:20,960 --> 00:42:24,800
All right, hold that slide.
734
00:42:23,280 --> 00:42:28,280
Now, the next series of slides we'll
735
00:42:24,800 --> 00:42:28,280
take into account his eyes.
736
00:42:34,880 --> 00:42:39,760
Oh, 1 minute, please. Wait. 1 minute.
737
00:42:37,560 --> 00:42:41,880
His eyes were a little like that.
738
00:42:39,760 --> 00:42:44,520
Maybe a little smaller.
739
00:42:41,880 --> 00:42:46,960
Like beads.
740
00:42:44,520 --> 00:42:46,960
Go on, Lee.
741
00:42:52,720 --> 00:42:57,680
Now. Now you've got it.
742
00:42:54,920 --> 00:43:00,240
All right, hold that slide, Lee.
743
00:42:57,680 --> 00:43:00,240
Anyone else?
744
00:43:00,560 --> 00:43:02,840
That looks like him, only a little
745
00:43:01,840 --> 00:43:04,200
madder.
746
00:43:02,840 --> 00:43:06,520
He had a patch over one eye when he come
747
00:43:04,200 --> 00:43:08,480
into my dive at my place of business.
748
00:43:06,520 --> 00:43:10,480
I remember noticing that the one showing
749
00:43:08,480 --> 00:43:12,400
was blue. Well, the guy that stuck me up
750
00:43:10,480 --> 00:43:14,120
had on horn-rimmed glasses. He was
751
00:43:12,400 --> 00:43:15,640
wearing a band-aid across his nose when
752
00:43:14,120 --> 00:43:17,600
he knocked me over.
753
00:43:15,640 --> 00:43:19,920
Mhm.
754
00:43:17,600 --> 00:43:23,360
All right, hold that, Lee.
755
00:43:19,920 --> 00:43:23,360
Now, so much for the eyes.
756
00:43:24,560 --> 00:43:26,880
Go ahead.
757
00:43:40,640 --> 00:43:44,840
Señor Capitán. Yes, Miss Montalvo.
758
00:43:43,960 --> 00:43:47,200
I
759
00:43:44,840 --> 00:43:49,520
¿Cómo se dice en inglés? This is fine,
760
00:43:47,200 --> 00:43:52,160
señorita. Ah, qué bien.
761
00:43:49,520 --> 00:43:53,520
En este bandido, la nariz fue chata.
762
00:43:52,160 --> 00:43:56,320
Como aquella.
763
00:43:53,520 --> 00:43:58,400
Pero un poco más chata y más ancha.
764
00:43:56,320 --> 00:44:02,120
Like that, Captain, but uh more snub,
765
00:43:58,400 --> 00:44:02,120
wider. Try another one, Lee.
766
00:44:04,680 --> 00:44:08,800
Como aquella. Casi la misma. She says
767
00:44:07,440 --> 00:44:11,800
that's about it.
768
00:44:08,800 --> 00:44:14,440
Thank you very much, Miss Montalvo.
769
00:44:11,800 --> 00:44:14,440
Get Reeves.
770
00:44:14,520 --> 00:44:17,960
Are there any more comments? That's
771
00:44:16,200 --> 00:44:19,760
pretty close, all right. Pretty close.
772
00:44:17,960 --> 00:44:21,520
Perfect. All right. Now, we'll start on
773
00:44:19,760 --> 00:44:24,480
the mouth and chin.
774
00:44:21,520 --> 00:44:24,480
The next series, Lee.
775
00:44:26,359 --> 00:44:30,640
I think his lower lip stuck out more.
776
00:44:28,760 --> 00:44:33,520
The mouth was thin and mean, like it
777
00:44:30,640 --> 00:44:33,520
never laughed.
778
00:44:33,840 --> 00:44:40,160
Go ahead.
779
00:44:36,080 --> 00:44:40,160
Something like that, but thicker lips.
780
00:44:42,040 --> 00:44:46,200
There. That's it. That's him.
781
00:44:45,000 --> 00:44:48,480
All right, I'll hold that right there,
782
00:44:46,200 --> 00:44:51,840
Lee.
783
00:44:48,480 --> 00:44:54,000
Oh, come in, Mr. Reeves.
784
00:44:51,840 --> 00:44:57,320
Good evening, Captain.
785
00:44:54,000 --> 00:44:57,320
Did you ever see that face before?
786
00:44:59,080 --> 00:45:02,720
Why, it's Roy.
787
00:45:01,480 --> 00:45:05,560
Except for the hair being a little
788
00:45:02,720 --> 00:45:07,120
lighter and the eyebrows heavier,
789
00:45:05,560 --> 00:45:08,400
it's Roy.
790
00:45:07,120 --> 00:45:12,040
You're sure?
791
00:45:08,400 --> 00:45:12,040
I'm positive. I'd know him anywhere.
792
00:45:12,720 --> 00:45:17,440
Lee, I want to retouch the photograph.
793
00:45:15,440 --> 00:45:19,480
Now, lighten the hair and give more body
794
00:45:17,440 --> 00:45:21,960
to the eyebrows. Right.
795
00:45:19,480 --> 00:45:21,960
Lights.
796
00:45:22,720 --> 00:45:26,320
That's all. Thank you very much. You've
797
00:45:24,600 --> 00:45:28,600
been a great help. It's positively
798
00:45:26,320 --> 00:45:30,240
amazing how you found out what he looks
799
00:45:28,600 --> 00:45:31,880
like. Well, we're looking for an amazing
800
00:45:30,240 --> 00:45:32,840
criminal, Mrs. Johnson.
801
00:45:31,880 --> 00:45:35,240
Thank you and good night.
802
00:45:32,840 --> 00:45:37,160
Good night, Captain.
803
00:45:35,240 --> 00:45:39,120
And so the face of the unknown killer,
804
00:45:37,160 --> 00:45:41,640
built up from fragments of evidence, was
805
00:45:39,120 --> 00:45:43,560
sent out all over the country.
806
00:45:41,640 --> 00:45:47,240
To chiefs of police, to sheriffs, to
807
00:45:43,560 --> 00:45:50,400
county constables, and county jailers.
808
00:45:47,240 --> 00:45:52,120
To the wardens of prisons.
809
00:45:50,400 --> 00:45:54,800
To all postmasters and postal
810
00:45:52,120 --> 00:45:56,000
inspectors.
811
00:45:54,800 --> 00:45:58,400
To the agents of the Treasury
812
00:45:56,000 --> 00:46:00,760
Department.
813
00:45:58,400 --> 00:46:02,480
To the FBI.
814
00:46:00,760 --> 00:46:05,120
They showed that picture to the inmates
815
00:46:02,480 --> 00:46:06,880
of jails and prisons. To men with a wide
816
00:46:05,120 --> 00:46:09,640
acquaintance among the cat burglars and
817
00:46:06,880 --> 00:46:12,080
the violence boys. Informers and con men
818
00:46:09,640 --> 00:46:13,720
and sharpshooters were quizzed. Those on
819
00:46:12,080 --> 00:46:15,160
the fringe of crime and those deep in
820
00:46:13,720 --> 00:46:16,920
the rackets.
821
00:46:15,160 --> 00:46:18,359
Many wanted to help.
822
00:46:16,920 --> 00:46:20,240
Nobody could.
823
00:46:18,359 --> 00:46:21,920
No one in the underworld recognized that
824
00:46:20,240 --> 00:46:23,880
mysterious face.
825
00:46:21,920 --> 00:46:27,280
He was as unknown as if he had lived in
826
00:46:23,880 --> 00:46:27,280
the 16th century.
827
00:47:59,840 --> 00:48:02,320
Reeves.
828
00:48:02,840 --> 00:48:07,840
Roy.
829
00:48:04,720 --> 00:48:07,840
Listen carefully, Reeves.
830
00:48:08,359 --> 00:48:12,920
Control yourself.
831
00:48:10,800 --> 00:48:15,240
I know you're alone in the house.
832
00:48:12,920 --> 00:48:17,720
Act like you're alone.
833
00:48:15,240 --> 00:48:19,400
Cops are watching every move you make.
834
00:48:17,720 --> 00:48:20,840
Police here?
835
00:48:19,400 --> 00:48:22,840
They got you staked out like a muskrat
836
00:48:20,840 --> 00:48:26,880
hide, and watching you around the clock.
837
00:48:22,840 --> 00:48:26,880
Here at your plant, tailing your car.
838
00:48:27,720 --> 00:48:30,520
Sit in that chair.
839
00:48:39,680 --> 00:48:43,200
Don't look up, and don't answer me.
840
00:48:43,400 --> 00:48:45,880
All right.
841
00:48:46,280 --> 00:48:49,280
The glance at the books.
842
00:48:53,480 --> 00:48:56,080
Pick one of them.
843
00:48:59,400 --> 00:49:02,120
Okay.
844
00:49:01,040 --> 00:49:05,080
Now, that's the book you want to read
845
00:49:02,120 --> 00:49:05,080
before you go to bed.
846
00:49:05,160 --> 00:49:09,440
Now,
847
00:49:06,440 --> 00:49:09,440
get up and turn off the lamp.
848
00:49:14,040 --> 00:49:18,440
Come here.
849
00:49:16,080 --> 00:49:18,440
Come here.
850
00:49:25,920 --> 00:49:28,600
Go in the den.
851
00:49:34,640 --> 00:49:37,520
Follow us, Bibs, tight.
852
00:50:00,440 --> 00:50:03,120
I got away from them.
853
00:50:07,120 --> 00:50:12,720
What do the cops know about me?
854
00:50:10,600 --> 00:50:14,240
Not very much, Roy.
855
00:50:12,720 --> 00:50:15,320
No fingerprints. They haven't even got a
856
00:50:14,240 --> 00:50:17,520
picture of you. They're trying to make
857
00:50:15,320 --> 00:50:17,520
one.
858
00:50:21,720 --> 00:50:26,560
How much cash you got in the house?
859
00:50:24,720 --> 00:50:29,240
None. I never keep any cash in the
860
00:50:26,560 --> 00:50:30,640
house. It isn't good business.
861
00:50:29,240 --> 00:50:32,360
I suppose you think it was good business
862
00:50:30,640 --> 00:50:33,960
letting me walk into that trap. No, Roy.
863
00:50:32,360 --> 00:50:35,200
No. Don't do anything you'll regret.
864
00:50:33,960 --> 00:50:37,080
Now, listen to me.
865
00:50:35,200 --> 00:50:38,280
It isn't too late. Give yourself up.
866
00:50:37,080 --> 00:50:40,960
Come to your senses before you kill
867
00:50:38,280 --> 00:50:40,960
someone else.
868
00:50:47,080 --> 00:50:51,320
What do you mean, someone else?
869
00:50:49,680 --> 00:50:52,520
What do you mean? Nothing.
870
00:50:51,320 --> 00:50:55,040
The two officers, they said one of them
871
00:50:52,520 --> 00:50:55,040
might die.
872
00:50:55,520 --> 00:50:58,760
He's still alive, isn't he?
873
00:50:59,640 --> 00:51:02,600
Reeves?
874
00:51:01,360 --> 00:51:05,240
I never thought you'd stooge for the
875
00:51:02,600 --> 00:51:05,240
police.
876
00:51:05,920 --> 00:51:08,840
You almost got me killed. Roy, you know
877
00:51:07,720 --> 00:51:11,720
the police are right outside. You'd
878
00:51:08,840 --> 00:51:11,720
never get away with it.
879
00:51:16,760 --> 00:51:19,240
That's right.
880
00:51:19,320 --> 00:51:22,240
Now, you're being sensible.
881
00:51:25,040 --> 00:51:28,720
You know this money here?
882
00:51:26,760 --> 00:51:31,160
Where is it? Don't worry.
883
00:51:28,720 --> 00:51:31,160
I'll get it.
884
00:51:49,800 --> 00:51:52,200
It's not enough.
885
00:51:51,320 --> 00:51:53,640
Stuff you got of mine is worth
886
00:51:52,200 --> 00:51:56,280
thousands.
887
00:51:53,640 --> 00:51:56,280
I'll get more.
888
00:51:56,320 --> 00:52:01,960
Get it. Keep it handy. I'll be back next
889
00:51:59,280 --> 00:52:05,520
week and next month, but get it and have
890
00:52:01,960 --> 00:52:05,520
it ready. Just give me time.
891
00:52:11,040 --> 00:52:13,560
Oh!
892
00:52:14,320 --> 00:52:17,520
Look.
893
00:52:15,880 --> 00:52:19,680
I don't want policemen outside my house
894
00:52:17,520 --> 00:52:22,160
following me around.
895
00:52:19,680 --> 00:52:24,200
That's what made Roy suspicious.
896
00:52:22,160 --> 00:52:25,480
I'm leaving in the morning.
897
00:52:24,200 --> 00:52:26,640
I'm afraid I'll have to disappoint you,
898
00:52:25,480 --> 00:52:29,840
Paul.
899
00:52:26,640 --> 00:52:31,280
Unfortunately, you're our bait.
900
00:52:29,840 --> 00:52:33,080
I won't do it.
901
00:52:31,280 --> 00:52:34,880
I've done enough.
902
00:52:33,080 --> 00:52:38,120
Look, no one's done enough
903
00:52:34,880 --> 00:52:38,120
until we find this killer.
904
00:52:38,920 --> 00:52:43,080
I asked you to keep a sharp lookout on
905
00:52:40,560 --> 00:52:44,280
this house, Marty. I did.
906
00:52:43,080 --> 00:52:46,440
Two of the best undercover men in the
907
00:52:44,280 --> 00:52:48,680
department were assigned here. Then keep
908
00:52:46,440 --> 00:52:51,760
Marty from getting in.
909
00:52:48,680 --> 00:52:51,760
What's the matter? You're tired?
910
00:53:00,160 --> 00:53:03,480
You got any idea how long you've been on
911
00:53:01,600 --> 00:53:05,440
this case, Marty?
912
00:53:03,480 --> 00:53:06,360
Months.
913
00:53:05,440 --> 00:53:09,360
Long enough to have come up with
914
00:53:06,360 --> 00:53:09,360
something by this time.
915
00:53:10,080 --> 00:53:13,800
You know any more about the Rollins
916
00:53:11,320 --> 00:53:15,320
killer than you knew the first week?
917
00:53:13,800 --> 00:53:16,640
Yeah.
918
00:53:15,320 --> 00:53:19,320
He's about the toughest nut I've ever
919
00:53:16,640 --> 00:53:20,480
had to crack.
920
00:53:19,320 --> 00:53:22,000
That's what I told the chief when he
921
00:53:20,480 --> 00:53:25,560
called me in this afternoon wanting to
922
00:53:22,000 --> 00:53:25,560
know why the case hadn't been broken.
923
00:53:25,800 --> 00:53:29,600
Look, Captain.
924
00:53:27,400 --> 00:53:31,840
Rollins was a friend of mine.
925
00:53:29,600 --> 00:53:33,080
So was Chuck.
926
00:53:31,840 --> 00:53:35,640
I've got a bigger stake in this than the
927
00:53:33,080 --> 00:53:38,880
chief knows.
928
00:53:35,640 --> 00:53:38,880
I'm doing everything I can.
929
00:53:39,200 --> 00:53:42,960
I'm afraid it's not enough, Marty.
930
00:53:44,440 --> 00:53:47,720
Maybe you're too close to it to see it
931
00:53:46,000 --> 00:53:49,360
clearly.
932
00:53:47,720 --> 00:53:52,040
Maybe needs a fresh team, a new
933
00:53:49,360 --> 00:53:52,040
viewpoint.
934
00:53:52,520 --> 00:53:56,000
I think you better take a couple of
935
00:53:53,480 --> 00:53:58,920
weeks off, Marty.
936
00:53:56,000 --> 00:53:58,920
Starting tomorrow.
937
00:53:59,840 --> 00:54:02,920
Anything you say, Captain.
938
00:54:16,400 --> 00:54:20,640
Hi, ya, Marty. Hi, Chuck. Meet Mr.
939
00:54:18,760 --> 00:54:21,560
Cannon, my new bodyguard.
940
00:54:20,640 --> 00:54:23,080
He's the one I've been telling you
941
00:54:21,560 --> 00:54:25,840
about. Oh, you mean the one with the
942
00:54:23,080 --> 00:54:27,440
steel trap brain? How do you do? Hello.
943
00:54:25,840 --> 00:54:29,040
Say, this guy been behaving? After a
944
00:54:27,440 --> 00:54:30,920
fashion. See, she takes me out in my
945
00:54:29,040 --> 00:54:32,920
go-cart, puts me to bed, wakes me up,
946
00:54:30,920 --> 00:54:35,720
dresses me. You're perfectly capable of
947
00:54:32,920 --> 00:54:38,880
dressing yourself now, Mr. Jones.
948
00:54:35,720 --> 00:54:38,880
I'll be back in a few minutes.
949
00:54:40,400 --> 00:54:43,760
Well, how's it been going, Junior?
950
00:54:42,760 --> 00:54:46,600
Well,
951
00:54:43,760 --> 00:54:49,240
pretty good, Chuck. Pretty good.
952
00:54:46,600 --> 00:54:51,040
Is that why you're off the case?
953
00:54:49,240 --> 00:54:53,240
How'd you know? Breen was in to see me
954
00:54:51,040 --> 00:54:54,800
this morning. Oh.
955
00:54:53,240 --> 00:54:57,680
Suppose he also told you they put a new
956
00:54:54,800 --> 00:54:59,640
team on the case. He told me everything.
957
00:54:57,680 --> 00:55:01,400
Yeah. Let's see what his new boys dig
958
00:54:59,640 --> 00:55:02,680
up. Well, maybe they'll examine the
959
00:55:01,400 --> 00:55:03,840
facts of the case a little more
960
00:55:02,680 --> 00:55:05,240
carefully.
961
00:55:03,840 --> 00:55:06,600
What facts?
962
00:55:05,240 --> 00:55:08,560
That our man's sharp, that he's
963
00:55:06,600 --> 00:55:09,760
intelligent, works alone,
964
00:55:08,560 --> 00:55:11,640
that he has no record, never leaves a
965
00:55:09,760 --> 00:55:13,000
fingerprint, knows every move we make?
966
00:55:11,640 --> 00:55:15,160
Sure, a plenty of facts, only they add
967
00:55:13,000 --> 00:55:16,920
up to nothing. Sure, forget it. You got
968
00:55:15,160 --> 00:55:19,000
yourself a 10-day vacation. Go on down
969
00:55:16,920 --> 00:55:20,120
to the beach, get a suntan.
970
00:55:19,000 --> 00:55:21,440
By the time you get back, the case will
971
00:55:20,120 --> 00:55:22,800
be broken.
972
00:55:21,440 --> 00:55:24,400
Isn't that what you want?
973
00:55:22,800 --> 00:55:26,000
You know better than that. All I know is
974
00:55:24,400 --> 00:55:28,359
what I hear. You sit there batting your
975
00:55:26,000 --> 00:55:30,280
gums about how the old man let you down.
976
00:55:28,359 --> 00:55:31,560
Maybe he's trying to wake you up.
977
00:55:30,280 --> 00:55:33,080
He's got a funny way of showing it.
978
00:55:31,560 --> 00:55:35,040
There you go, flying off the handle.
979
00:55:33,080 --> 00:55:36,440
Always taking things for granted. I wish
980
00:55:35,040 --> 00:55:37,520
I could get up and boot some sense into
981
00:55:36,440 --> 00:55:39,200
you.
982
00:55:37,520 --> 00:55:40,400
He knew what this case meant to me. He
983
00:55:39,200 --> 00:55:42,120
still does. That's why he's trying to
984
00:55:40,400 --> 00:55:44,240
get you mad enough to do something about
985
00:55:42,120 --> 00:55:44,240
it.
986
00:55:45,800 --> 00:55:50,520
You don't really figure that's his idea,
987
00:55:47,200 --> 00:55:52,520
do you? I know it is.
988
00:55:50,520 --> 00:55:54,840
It's a tough case, Chuck.
989
00:55:52,520 --> 00:55:55,920
Not an angle, nothing to go on.
990
00:55:54,840 --> 00:55:57,880
You'd know what I meant if you were out
991
00:55:55,920 --> 00:55:59,040
working with me. I have been working
992
00:55:57,880 --> 00:56:00,400
with you.
993
00:55:59,040 --> 00:56:02,240
That's all I've had to do lately, just
994
00:56:00,400 --> 00:56:03,800
sit around studying what little facts we
995
00:56:02,240 --> 00:56:05,160
have, trying to figure out who he might
996
00:56:03,800 --> 00:56:06,200
be.
997
00:56:05,160 --> 00:56:07,960
You know the kind of a guy we're up
998
00:56:06,200 --> 00:56:09,520
against then.
999
00:56:07,960 --> 00:56:11,440
I tell you, Chuck, this guy's a genius
1000
00:56:09,520 --> 00:56:12,480
the way he operates.
1001
00:56:11,440 --> 00:56:14,280
It's as if you were right there with us
1002
00:56:12,480 --> 00:56:16,160
every time you go out after a lead. Oh,
1003
00:56:14,280 --> 00:56:18,160
sure. Breen's been tipping him off just
1004
00:56:16,160 --> 00:56:19,640
to make you look bad. They almost like
1005
00:56:18,160 --> 00:56:21,000
that.
1006
00:56:19,640 --> 00:56:23,320
The way he beats us to the punch every
1007
00:56:21,000 --> 00:56:24,480
time. There's your angle.
1008
00:56:23,320 --> 00:56:27,320
You just hit it on the head, but you
1009
00:56:24,480 --> 00:56:29,440
don't see it. Look, start adding. One,
1010
00:56:27,320 --> 00:56:31,480
he's unknown to the underworld. Two, he
1011
00:56:29,440 --> 00:56:32,960
beats you to the punch, right?
1012
00:56:31,480 --> 00:56:34,840
And three, it's almost as if he were
1013
00:56:32,960 --> 00:56:36,400
with you. Isn't that what you said?
1014
00:56:34,840 --> 00:56:37,640
Yeah. Now, tie that up with a lot of
1015
00:56:36,400 --> 00:56:40,080
other little things, like the fact that
1016
00:56:37,640 --> 00:56:41,680
he uses a police gun and the accuracy of
1017
00:56:40,080 --> 00:56:43,560
the shooting.
1018
00:56:41,680 --> 00:56:45,000
Anybody could buy a police gun, and the
1019
00:56:43,560 --> 00:56:46,560
army could have taught him how to shoot.
1020
00:56:45,000 --> 00:56:49,200
Yeah, but who taught him how the police
1021
00:56:46,560 --> 00:56:49,200
operate?
1022
00:56:49,800 --> 00:56:52,640
I know what you're driving at, Chuck,
1023
00:56:51,520 --> 00:56:53,960
but
1024
00:56:52,640 --> 00:56:56,480
but a cop?
1025
00:56:53,960 --> 00:56:57,640
Those things happen.
1026
00:56:56,480 --> 00:56:58,760
Yeah.
1027
00:56:57,640 --> 00:57:00,200
Now, if I were still on the case, I'd
1028
00:56:58,760 --> 00:57:02,320
start with our own department first,
1029
00:57:00,200 --> 00:57:05,320
then Santa Monica, Culver City, Burbank,
1030
00:57:02,320 --> 00:57:06,359
Pasadena. See you later, Junior. Hey.
1031
00:57:05,320 --> 00:57:07,600
Don't let him out of your sight, Peter.
1032
00:57:06,359 --> 00:57:10,440
That was the first time in years he's
1033
00:57:07,600 --> 00:57:10,440
used his head.
1034
00:57:17,760 --> 00:57:21,280
But you got a pin of every mug we take.
1035
00:57:19,440 --> 00:57:23,280
We always send LA a copy, Sergeant. It's
1036
00:57:21,280 --> 00:57:25,720
personnel photos I want. You mean of our
1037
00:57:23,280 --> 00:57:25,720
boys?
1038
00:57:27,400 --> 00:57:30,280
That's Rollins killer, isn't it? That's
1039
00:57:29,240 --> 00:57:31,960
right.
1040
00:57:30,280 --> 00:57:34,960
You've checked your own department. We
1041
00:57:31,960 --> 00:57:34,960
did that first.
1042
00:57:38,720 --> 00:57:43,080
And so the tedious quest went on.
1043
00:57:41,240 --> 00:57:45,200
Sergeant Brennan wore out his shoes and
1044
00:57:43,080 --> 00:57:47,840
his patience going from police station
1045
00:57:45,200 --> 00:57:49,480
to police station, checking photos until
1046
00:57:47,840 --> 00:57:51,320
his eyes were blurry.
1047
00:57:49,480 --> 00:57:53,080
For police work is not all glamour and
1048
00:57:51,320 --> 00:57:55,800
excitement and glory.
1049
00:57:53,080 --> 00:57:57,480
There are days and days of routine,
1050
00:57:55,800 --> 00:57:59,520
of tedious probing,
1051
00:57:57,480 --> 00:58:02,200
of tireless searching,
1052
00:57:59,520 --> 00:58:04,480
fruitless days, days where nothing goes
1053
00:58:02,200 --> 00:58:06,200
right, when it seems as if no one could
1054
00:58:04,480 --> 00:58:09,320
ever think his way through the maze of
1055
00:58:06,200 --> 00:58:12,120
baffling trails a criminal leaves.
1056
00:58:09,320 --> 00:58:13,720
But the answer to that is persistence
1057
00:58:12,120 --> 00:58:15,520
and the hope that sooner or later
1058
00:58:13,720 --> 00:58:18,000
something will turn up,
1059
00:58:15,520 --> 00:58:19,720
some tiny lead that can grow into a warm
1060
00:58:18,000 --> 00:58:22,560
trail and point to the cracking of a
1061
00:58:19,720 --> 00:58:22,560
tough case.
1062
00:58:34,840 --> 00:58:37,920
Well, that does it, boys.
1063
00:58:36,520 --> 00:58:39,240
Can't say I'm sorry you didn't find him
1064
00:58:37,920 --> 00:58:41,480
in here.
1065
00:58:39,240 --> 00:58:43,880
I'd hate to think it was a cop.
1066
00:58:41,480 --> 00:58:45,200
Doesn't seem to be anybody.
1067
00:58:43,880 --> 00:58:46,680
Just a lot of pieces of a face that
1068
00:58:45,200 --> 00:58:49,000
never existed.
1069
00:58:46,680 --> 00:58:50,680
Do you mind if I see that again?
1070
00:58:49,000 --> 00:58:52,400
Sure, frame it.
1071
00:58:50,680 --> 00:58:53,640
Put it on your dresser.
1072
00:58:52,400 --> 00:58:55,359
Wait a minute.
1073
00:58:53,640 --> 00:58:57,040
He wasn't a cop.
1074
00:58:55,359 --> 00:58:58,760
He was a radio technician right here in
1075
00:58:57,040 --> 00:59:00,800
our dispatch office.
1076
00:58:58,760 --> 00:59:02,600
What did you say? I'm saying he worked
1077
00:59:00,800 --> 00:59:04,840
here in '42.
1078
00:59:02,600 --> 00:59:06,040
Well, come on, give. I remember the kid.
1079
00:59:04,840 --> 00:59:07,760
Well,
1080
00:59:06,040 --> 00:59:09,320
he was sort of strange, never bothered
1081
00:59:07,760 --> 00:59:10,960
with anyone in the department, just kept
1082
00:59:09,320 --> 00:59:12,480
to himself.
1083
00:59:10,960 --> 00:59:13,840
He was in line for a promotion when he
1084
00:59:12,480 --> 00:59:16,200
was drafted.
1085
00:59:13,840 --> 00:59:18,600
Where was he living at the time?
1086
00:59:16,200 --> 00:59:21,560
I don't remember.
1087
00:59:18,600 --> 00:59:21,560
Try the dead files.
1088
00:59:24,440 --> 00:59:28,080
Never asked for his job back after the
1089
00:59:26,200 --> 00:59:30,120
war. I remember writing to him about it,
1090
00:59:28,080 --> 00:59:31,960
though. He was an excellent worker. Oh,
1091
00:59:30,120 --> 00:59:33,800
yeah, here we are.
1092
00:59:31,960 --> 00:59:35,280
Yeah, this is it.
1093
00:59:33,800 --> 00:59:36,680
Took a while before he answered, but
1094
00:59:35,280 --> 00:59:39,120
like he says in the letter, he wasn't
1095
00:59:36,680 --> 00:59:39,120
interested.
1096
00:59:43,760 --> 00:59:45,960
Mhm?
1097
00:59:46,200 --> 00:59:49,920
Postmark Hollywood.
1098
00:59:48,440 --> 00:59:53,240
No return address.
1099
00:59:49,920 --> 00:59:54,960
What do you want us to do? All the work?
1100
00:59:53,240 --> 00:59:56,320
Thanks a lot, Freddy.
1101
00:59:54,960 --> 00:59:59,080
And remember, he was a civilian
1102
00:59:56,320 --> 00:59:59,080
employee.
1103
01:00:07,440 --> 01:00:10,600
Well, how about it? Anybody recognize
1104
01:00:08,880 --> 01:00:13,120
him?
1105
01:00:10,600 --> 01:00:15,920
Not on my route.
1106
01:00:13,120 --> 01:00:19,880
I never saw him before.
1107
01:00:15,920 --> 01:00:19,880
Yeah, okay, fellas. Thanks very much.
1108
01:00:22,320 --> 01:00:25,440
I thought for a minute
1109
01:00:25,920 --> 01:00:29,920
No.
1110
01:00:27,560 --> 01:00:32,000
And yet, that face.
1111
01:00:29,920 --> 01:00:33,600
Wonder. Yeah?
1112
01:00:32,000 --> 01:00:35,400
Well, this may not mean anything, but he
1113
01:00:33,600 --> 01:00:36,880
looks like a guy that's on my route. He
1114
01:00:35,400 --> 01:00:38,600
never gets any mail, but I see him
1115
01:00:36,880 --> 01:00:41,080
around every all the time.
1116
01:00:38,600 --> 01:00:42,720
He lives in one of the courts. Where?
1117
01:00:41,080 --> 01:00:45,240
Come on, I'll show you.
1118
01:00:42,720 --> 01:00:46,440
It's not that easy.
1119
01:00:45,240 --> 01:00:47,840
What time does your route take you past
1120
01:00:46,440 --> 01:00:50,640
those courts?
1121
01:00:47,840 --> 01:00:53,120
About 9:00. Why?
1122
01:00:50,640 --> 01:00:53,120
Just thinking.
1123
01:01:06,120 --> 01:01:10,080
You got any chocolate milk? Sure have,
1124
01:01:07,800 --> 01:01:13,080
buddy.
1125
01:01:10,080 --> 01:01:15,640
Here you are. Thanks.
1126
01:01:13,080 --> 01:01:18,440
What's your partner?
1127
01:01:15,640 --> 01:01:18,440
Straight down back.
1128
01:01:19,400 --> 01:01:23,600
Second in the yellow.
1129
01:01:22,120 --> 01:01:25,320
Number seven.
1130
01:01:23,600 --> 01:01:26,840
Right.
1131
01:01:25,320 --> 01:01:28,160
Kind of warm today, huh?
1132
01:01:26,840 --> 01:01:30,600
Oh, it's not too bad for this time of
1133
01:01:28,160 --> 01:01:30,600
the year.
1134
01:01:34,360 --> 01:01:37,880
Good morning.
1135
01:01:35,880 --> 01:01:38,800
Morning. You're new on the route, aren't
1136
01:01:37,880 --> 01:01:40,440
you?
1137
01:01:38,800 --> 01:01:41,640
Yeah, I'm a substitute. What happened to
1138
01:01:40,440 --> 01:01:44,320
the other fellow?
1139
01:01:41,640 --> 01:01:45,720
Sick. Oh, what's the matter with him? I
1140
01:01:44,320 --> 01:01:47,720
don't know.
1141
01:01:45,720 --> 01:01:50,120
I catch everything. Hear about it on the
1142
01:01:47,720 --> 01:01:51,320
radio, next morning I've got it.
1143
01:01:50,120 --> 01:01:53,240
Too bad.
1144
01:01:51,320 --> 01:01:54,960
You aren't very social. The regular
1145
01:01:53,240 --> 01:01:56,080
fellow always stops and talks to me. I'm
1146
01:01:54,960 --> 01:01:57,400
sorry, lady. I'm a little late this
1147
01:01:56,080 --> 01:02:00,840
morning.
1148
01:01:57,400 --> 01:02:02,840
I was hoping maybe you could help me.
1149
01:02:00,840 --> 01:02:05,320
There's something very funny going on in
1150
01:02:02,840 --> 01:02:06,560
this court. Yeah? I was scared to go to
1151
01:02:05,320 --> 01:02:09,160
the police with it.
1152
01:02:06,560 --> 01:02:11,200
I thought maybe I might be poisoned.
1153
01:02:09,160 --> 01:02:14,240
What? Yeah.
1154
01:02:11,200 --> 01:02:14,840
I have a manager. She's a witch.
1155
01:02:14,240 --> 01:02:18,920
She's a what?
1156
01:02:14,840 --> 01:02:21,880
A witch. She put poison in my milk.
1157
01:02:18,920 --> 01:02:23,120
Oh, I see.
1158
01:02:21,880 --> 01:02:24,320
Look.
1159
01:02:23,120 --> 01:02:25,600
Switch the bottles when she isn't
1160
01:02:24,320 --> 01:02:27,120
looking, see?
1161
01:02:25,600 --> 01:02:30,160
Drink her milk.
1162
01:02:27,120 --> 01:02:30,160
Then you'll be safe, right?
1163
01:02:59,760 --> 01:03:02,320
Uh
1164
01:03:00,520 --> 01:03:05,040
I had a little accident. Got a mop, I'll
1165
01:03:02,320 --> 01:03:08,640
clean it up.
1166
01:03:05,040 --> 01:03:11,280
Bring the bill, I'll clean it up myself.
1167
01:03:08,640 --> 01:03:11,280
Okay, mister.
1168
01:03:38,880 --> 01:03:42,080
The place is called Bellevue Court. I
1169
01:03:40,840 --> 01:03:44,000
drew this to memory, but it's pretty
1170
01:03:42,080 --> 01:03:46,359
close. That's where he's hiding out,
1171
01:03:44,000 --> 01:03:48,240
right there.
1172
01:03:46,359 --> 01:03:49,560
You sure he's our man, Marty?
1173
01:03:48,240 --> 01:03:52,880
Captain, I couldn't go wrong on that
1174
01:03:49,560 --> 01:03:52,880
face. He's our man.
1175
01:03:57,240 --> 01:04:01,359
Now, there are five cottages in this
1176
01:03:58,600 --> 01:04:03,120
area, and two, number six and seven, in
1177
01:04:01,359 --> 01:04:05,520
the L at the end of the row.
1178
01:04:03,120 --> 01:04:06,800
Our man lives in number seven.
1179
01:04:05,520 --> 01:04:08,520
This building department plan will show
1180
01:04:06,800 --> 01:04:10,680
you the whole layout.
1181
01:04:08,520 --> 01:04:12,600
Bounded on three sides by Fuller, Santa
1182
01:04:10,680 --> 01:04:14,240
Monica, and Poinsettia.
1183
01:04:12,600 --> 01:04:17,000
Now, the court is partly surrounded by a
1184
01:04:14,240 --> 01:04:17,000
high wall.
1185
01:04:17,400 --> 01:04:20,240
Breen, homicide.
1186
01:04:20,280 --> 01:04:23,280
Glad you'll keep your eyes open till we
1187
01:04:21,560 --> 01:04:24,680
get there.
1188
01:04:23,280 --> 01:04:26,120
Morgan has just gone into his bungalow
1189
01:04:24,680 --> 01:04:27,640
alone.
1190
01:04:26,120 --> 01:04:28,400
Any questions?
1191
01:04:27,640 --> 01:04:31,480
All right, you all have your
1192
01:04:28,400 --> 01:04:31,480
instructions. Let's go.
1193
01:06:09,640 --> 01:06:13,480
Right on time.
1194
01:06:11,520 --> 01:06:14,760
Wait 5 minutes. Go around and block the
1195
01:06:13,480 --> 01:06:17,480
side entrance.
1196
01:06:14,760 --> 01:06:17,480
Keep your lights off.
1197
01:10:07,440 --> 01:10:11,600
He's loose. I want a radio car in a
1198
01:10:09,200 --> 01:10:11,600
hurry.
1199
01:10:38,000 --> 01:10:41,960
All units, all units in the vicinity of
1200
01:10:40,200 --> 01:10:43,560
Santa Monica and Fuller, the murder
1201
01:10:41,960 --> 01:10:46,120
suspect in the Rollins killing is at
1202
01:10:43,560 --> 01:10:46,120
large.
1203
01:11:16,120 --> 01:11:19,400
I want a map covering the storm drain
1204
01:11:17,520 --> 01:11:21,120
system in this area. Get it, meet me at
1205
01:11:19,400 --> 01:11:22,560
Venice and Garfield.
1206
01:11:21,120 --> 01:11:24,240
Jones, Miller, you stay here in case he
1207
01:11:22,560 --> 01:11:25,800
comes up for air.
1208
01:11:24,240 --> 01:11:27,520
I want a man at every other drain inlet
1209
01:11:25,800 --> 01:11:29,520
along this line.
1210
01:11:27,520 --> 01:11:32,920
Got to come up somewhere.
1211
01:11:29,520 --> 01:11:32,920
Come on, Marty, you're driving.
1212
01:11:55,880 --> 01:12:00,720
Keep this drain covered. He's liable to
1213
01:11:57,760 --> 01:12:00,720
pop out anywhere.
1214
01:12:21,840 --> 01:12:24,600
Why Venice and Garfield, Captain? It's
1215
01:12:23,320 --> 01:12:26,920
the main intersection of the system we
1216
01:12:24,600 --> 01:12:29,120
can hit. Not that way. 80K to control
1217
01:12:26,920 --> 01:12:31,520
one, clear frequency seven, this is an
1218
01:12:29,120 --> 01:12:33,840
emergency. Control one to all cars on
1219
01:12:31,520 --> 01:12:36,880
frequency seven, stand by. Control one
1220
01:12:33,840 --> 01:12:39,080
to 80K, go ahead. Notify homicide, send
1221
01:12:36,880 --> 01:12:41,520
the following to Venice and Garfield.
1222
01:12:39,080 --> 01:12:44,280
Four squads, battle lanterns,
1223
01:12:41,520 --> 01:12:49,160
gas masks, tear gas, urgent. This is a
1224
01:12:44,280 --> 01:12:49,160
code three. Control one to 80K, roger.
1225
01:13:09,600 --> 01:13:12,360
And he'll probably head down this main
1226
01:13:11,080 --> 01:13:13,920
drain to where it comes out at the Rio
1227
01:13:12,360 --> 01:13:15,760
Hondo. Ali, you take your squad and
1228
01:13:13,920 --> 01:13:17,400
cover that exit. Right. Keep all spare
1229
01:13:15,760 --> 01:13:19,840
radio cars cruising back and forth along
1230
01:13:17,400 --> 01:13:22,440
this main street. Watch the curb inlets.
1231
01:13:19,840 --> 01:13:22,440
We'll go in here.
1232
01:13:33,760 --> 01:13:37,080
Having any sign of him? No. We searched
1233
01:13:35,840 --> 01:13:38,600
every foot between here and the Rio
1234
01:13:37,080 --> 01:13:40,680
Hondo outlet.
1235
01:13:38,600 --> 01:13:42,920
Then he must be up ahead.
1236
01:13:40,680 --> 01:13:42,920
LET'S GO.
1237
01:17:38,840 --> 01:17:41,480
GAS GUN.
78390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.