All language subtitles for [English (auto-generated)] Ignored Wife for 5 Years, She Forgets Him - Now the Cold CEO Begs for Her

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,120 --> 00:00:05,880 Ma'am, descend. 2 00:00:05,880 --> 00:00:07,800 Please don't attempt anything reckless. 3 00:00:07,800 --> 00:00:10,440 I demand to see Timothy. If he fails to 4 00:00:10,440 --> 00:00:13,160 visit me today, I'll leap. All right, 5 00:00:13,160 --> 00:00:15,080 I'll contact him immediately. Please 6 00:00:15,080 --> 00:00:18,120 don't act rashly. 7 00:00:25,840 --> 00:00:27,920 Hello. Mr. Lewis, 8 00:00:27,920 --> 00:00:30,440 Mrs. Lewis is about to jump. Come 9 00:00:30,440 --> 00:00:33,080 quickly. 10 00:00:33,120 --> 00:00:37,600 Did she jump? Inform me when she does. 11 00:00:43,120 --> 00:00:45,680 Timothy, 12 00:00:46,520 --> 00:00:48,720 I've been wedded to you for 5 years, but 13 00:00:48,720 --> 00:00:52,600 I appear unable to connect with you. 14 00:00:57,880 --> 00:01:01,400 You desire my demise so intensely. 15 00:01:01,400 --> 00:01:03,720 Fine. 16 00:01:03,720 --> 00:01:06,839 As you desire. 17 00:01:10,760 --> 00:01:13,320 Ma'am. 18 00:01:33,000 --> 00:01:37,400 Ouch. Ouch. Ouch. 19 00:01:37,400 --> 00:01:41,400 Where am I? A medical facility? 20 00:01:41,400 --> 00:01:43,560 Mrs. Lewis is conscious. Quickly notify 21 00:01:43,560 --> 00:01:45,080 Mr. Lewis. 22 00:01:45,080 --> 00:01:46,480 Mrs. Lewis? 23 00:01:46,480 --> 00:01:48,076 Are you referring to me? 24 00:01:48,076 --> 00:01:48,560 >> [music] 25 00:01:48,560 --> 00:01:50,160 >> I'm not even wed. 26 00:01:50,160 --> 00:01:52,480 I'm 20, an attractive university 27 00:01:52,480 --> 00:01:54,626 student. 28 00:01:54,626 --> 00:01:56,520 >> [music] 29 00:01:56,520 --> 00:01:58,240 >> It's Wednesday. 30 00:01:58,240 --> 00:02:00,280 I have a lesson. 31 00:02:00,280 --> 00:02:01,080 Oh, no. [music] 32 00:02:01,080 --> 00:02:04,160 I'm going to be tardy. 33 00:02:11,656 --> 00:02:13,676 >> [music] 34 00:02:21,000 --> 00:02:22,440 >> Wendy, 35 00:02:22,440 --> 00:02:24,360 I've reached my limit. Leaping from 36 00:02:24,360 --> 00:02:27,000 structures today, plunging tomorrow. 37 00:02:27,000 --> 00:02:30,520 When will you cease this foolishness? 38 00:02:37,760 --> 00:02:39,920 What game are you playing? 39 00:02:39,920 --> 00:02:41,600 Faining ignorance of me? 40 00:02:41,600 --> 00:02:43,920 Are you insane? Who are you? [music] 41 00:02:43,920 --> 00:02:46,640 Who am I? 42 00:02:47,600 --> 00:02:50,600 I'm your spouse. 43 00:02:51,320 --> 00:02:53,576 My spouse? 44 00:02:53,576 --> 00:02:54,120 >> [music] 45 00:02:54,120 --> 00:02:55,440 >> Please, 46 00:02:55,440 --> 00:02:57,000 I've never been romantically involved. 47 00:02:57,000 --> 00:02:59,360 How could I possibly have a husband? 48 00:02:59,360 --> 00:03:00,127 Furthermore, 49 00:03:00,127 --> 00:03:00,480 >> [music] 50 00:03:00,480 --> 00:03:02,560 >> if I were to wed, I wouldn't select 51 00:03:02,560 --> 00:03:04,519 someone 52 00:03:04,519 --> 00:03:07,560 as elderly as you. 53 00:03:08,000 --> 00:03:10,320 Geriatric man, 54 00:03:10,320 --> 00:03:13,000 release me. 55 00:03:22,640 --> 00:03:23,959 Wendy, 56 00:03:23,959 --> 00:03:26,959 how dare you strike me? 57 00:03:29,320 --> 00:03:31,080 Oh my goodness. 58 00:03:31,080 --> 00:03:33,640 I've lost 5 years of my memories. 59 00:03:33,640 --> 00:03:36,360 I'm not 20, but 25. 60 00:03:36,360 --> 00:03:37,840 And I'm married to Hinton's wealthiest 61 00:03:37,840 --> 00:03:39,680 man, the successor to Lewis Group, 62 00:03:39,680 --> 00:03:43,680 Timothy Lewis, for 5 years. 63 00:03:44,120 --> 00:03:46,320 What trick are you playing now? 64 00:03:46,320 --> 00:03:47,840 Let me tell you this. 65 00:03:47,840 --> 00:03:49,760 Don't think I'll truly believe you've 66 00:03:49,760 --> 00:03:52,040 lost your memory. 67 00:03:52,040 --> 00:03:53,920 This man is such a lunatic. 68 00:03:53,920 --> 00:03:57,120 So hostile. What an awful marriage. 69 00:03:57,120 --> 00:03:59,280 This is a living nightmare. 70 00:03:59,280 --> 00:04:01,240 Wendy, oh Wendy, 71 00:04:01,240 --> 00:04:04,680 how could you wed wed such a man 5 years 72 00:04:04,680 --> 00:04:07,200 ago? 73 00:04:33,960 --> 00:04:36,440 Timothy. 74 00:04:37,680 --> 00:04:40,640 Timothy, oh my. Why is your eye how so 75 00:04:40,640 --> 00:04:44,600 swollen? Let me assist you with that. 76 00:04:44,600 --> 00:04:46,200 Wendy, what is the matter with you? 77 00:04:46,200 --> 00:04:48,080 Timothy is such a wonderful man. Why 78 00:04:48,080 --> 00:04:50,640 won't you value him? If it were me, 79 00:04:50,640 --> 00:04:52,160 I'd be adoring him all day. I could 80 00:04:52,160 --> 00:04:55,000 never tolerate hurting him. 81 00:04:55,000 --> 00:04:56,560 Such a strong whiff of insincere 82 00:04:56,560 --> 00:04:57,760 concern. 83 00:04:57,760 --> 00:04:59,960 Your hidden motives are so transparent. 84 00:04:59,960 --> 00:05:01,600 If you desire to be the other woman, 85 00:05:01,600 --> 00:05:04,240 just say it. You. What? 86 00:05:04,240 --> 00:05:05,720 Don't you know it's impolite to point 87 00:05:05,720 --> 00:05:07,198 fingers at others? 88 00:05:07,198 --> 00:05:07,520 >> [music] 89 00:05:07,520 --> 00:05:10,240 >> Timothy, defend me. 90 00:05:10,240 --> 00:05:11,240 Wendy, 91 00:05:11,240 --> 00:05:15,040 you are simply irrational. 92 00:05:15,040 --> 00:05:17,840 I'm irrational? Fine. [music] 93 00:05:17,840 --> 00:05:19,840 Lunatic and his paramour, 94 00:05:19,840 --> 00:05:21,760 I can't tolerate it anymore. I want a 95 00:05:21,760 --> 00:05:25,480 divorce. I want a divorce. 96 00:05:34,400 --> 00:05:35,440 Wendy, 97 00:05:35,440 --> 00:05:36,960 I don't believe you would be willing to 98 00:05:36,960 --> 00:05:38,240 divorce me. 99 00:05:38,240 --> 00:05:41,560 Let's observe how this concludes. 100 00:05:41,560 --> 00:05:44,000 It concludes with a divorce, naturally. 101 00:05:44,000 --> 00:05:47,480 Whoever backs down today 102 00:05:50,428 --> 00:05:52,448 >> [music] 103 00:05:53,600 --> 00:05:55,014 >> is a coward. 104 00:05:55,014 --> 00:05:57,034 >> [music] 105 00:05:59,360 --> 00:06:01,200 >> Really? There's a waiting time for a 106 00:06:01,200 --> 00:06:02,800 divorce? 107 00:06:02,800 --> 00:06:04,800 Settle down. Settle down. It's just a 108 00:06:04,800 --> 00:06:06,920 month. Only a little while longer, and I 109 00:06:06,920 --> 00:06:11,280 can bid farewell to this crazy person. 110 00:06:11,280 --> 00:06:12,960 Drop the pretense. 111 00:06:12,960 --> 00:06:14,520 If you don't want a divorce, then don't 112 00:06:14,520 --> 00:06:15,960 get one. 113 00:06:15,960 --> 00:06:17,440 Knowing there's a waiting time, you 114 00:06:17,440 --> 00:06:20,600 still cause me problems? Look, 115 00:06:20,600 --> 00:06:22,600 I'll give you another opportunity, as 116 00:06:22,600 --> 00:06:24,760 long as you agree to act properly from 117 00:06:24,760 --> 00:06:27,520 now on. I'll think about recalling the 118 00:06:27,520 --> 00:06:30,160 divorce. Mr. Lewis, 119 00:06:30,160 --> 00:06:32,720 such a lovely mouth shouldn't utter such 120 00:06:32,720 --> 00:06:35,800 awful things. 121 00:06:37,919 --> 00:06:39,160 Hey, 122 00:06:39,160 --> 00:06:41,519 Wendy Goodman. 123 00:06:41,519 --> 00:06:43,539 >> [music] 124 00:06:49,880 --> 00:06:52,280 >> What is happening? 125 00:06:52,280 --> 00:06:56,200 What became of me over the past 5 years? 126 00:06:56,200 --> 00:06:58,640 I was 20, youthful and attractive, with 127 00:06:58,640 --> 00:07:01,840 flawless skin. How did I develop 128 00:07:01,840 --> 00:07:04,640 lines already? 129 00:07:05,240 --> 00:07:06,840 It's a good thing I broke away and got 130 00:07:06,840 --> 00:07:09,960 out of this predicament. 131 00:07:16,600 --> 00:07:18,000 What? 132 00:07:18,000 --> 00:07:19,800 I'm a rich housewife, 133 00:07:19,800 --> 00:07:23,040 but I possess only $18? 134 00:07:23,040 --> 00:07:25,520 Hold on. 135 00:07:28,200 --> 00:07:31,760 Halt the vehicle. Stop. 136 00:07:32,400 --> 00:07:34,680 We are still 3 miles out. 137 00:07:34,680 --> 00:07:36,160 I'll 138 00:07:36,160 --> 00:07:38,000 go back on foot. It's beneficial 139 00:07:38,000 --> 00:07:40,880 exercise. 140 00:07:42,280 --> 00:07:45,160 I appreciate it. 141 00:07:49,440 --> 00:07:51,520 I'm worn out. Why is the house on the 142 00:07:51,520 --> 00:07:54,920 slope? It's so distant. 143 00:07:57,520 --> 00:07:59,440 What sort of individual 144 00:07:59,440 --> 00:08:01,520 resides in such a large house, but is so 145 00:08:01,520 --> 00:08:03,840 tight-fisted with his spouse? 146 00:08:03,840 --> 00:08:05,720 What wealthy person? He's more like a 147 00:08:05,720 --> 00:08:09,800 penny pincher, a genuine tightwad. 148 00:08:14,160 --> 00:08:17,919 Foolish lady, I'll explode you. 149 00:08:17,919 --> 00:08:19,280 Whose child are you? Where are your 150 00:08:19,280 --> 00:08:21,520 guardians? Didn't anybody educate you 151 00:08:21,520 --> 00:08:25,000 not to toss firecrackers at individuals? 152 00:08:25,000 --> 00:08:27,520 Stay out of my affairs. 153 00:08:27,520 --> 00:08:29,640 Little rascal, cease. 154 00:08:29,640 --> 00:08:31,280 Return here. 155 00:08:31,280 --> 00:08:34,200 You've entered to throw another one? 156 00:08:34,200 --> 00:08:37,919 I'm coming after you. Wait. 157 00:08:38,440 --> 00:08:42,120 Little imp, get back here. 158 00:08:47,936 --> 00:08:49,956 >> [music] 159 00:08:52,440 --> 00:08:54,160 >> You believe you can escape with this? 160 00:08:54,160 --> 00:08:56,480 You've angered the incorrect individual. 161 00:08:56,480 --> 00:08:58,800 I'm going to show you some respect. 162 00:08:58,800 --> 00:09:00,839 Release me. Release me. You're a 163 00:09:00,839 --> 00:09:03,560 terrible lady. I no longer want you as 164 00:09:03,560 --> 00:09:05,960 my mother. 165 00:09:05,960 --> 00:09:08,480 Mother? 166 00:09:08,480 --> 00:09:10,000 Are you truly 167 00:09:10,000 --> 00:09:12,839 my offspring? 168 00:09:14,400 --> 00:09:16,240 I'm actually wedded to Timothy, and we 169 00:09:16,240 --> 00:09:19,800 have a child, a little terror at that. 170 00:09:19,800 --> 00:09:21,040 Wendy. 171 00:09:21,040 --> 00:09:22,360 Oh, 172 00:09:22,360 --> 00:09:24,880 Wendy, you married a crazy, gave birth 173 00:09:24,880 --> 00:09:27,200 to a little imp. This isn't a life, it's 174 00:09:27,200 --> 00:09:28,600 a hardship. 175 00:09:28,600 --> 00:09:32,200 This woman is behaving strangely today. 176 00:09:32,200 --> 00:09:34,720 Usually when I tease her, she just 177 00:09:34,720 --> 00:09:36,160 weeps. 178 00:09:36,160 --> 00:09:39,520 So, why is she so unkind today? 179 00:09:39,520 --> 00:09:42,120 You wicked woman, I'm going to tell dad 180 00:09:42,120 --> 00:09:44,920 he's to leave you. 181 00:09:44,920 --> 00:09:46,231 Leave me? 182 00:09:46,231 --> 00:09:46,560 >> [music] 183 00:09:46,560 --> 00:09:48,720 >> I'm the one who doesn't want him. 184 00:09:48,720 --> 00:09:49,800 Now, 185 00:09:49,800 --> 00:09:52,280 I'm formally notifying you. In 1 month, 186 00:09:52,280 --> 00:09:54,120 I will divorce your father. And when 187 00:09:54,120 --> 00:09:56,080 that occurs, 188 00:09:56,080 --> 00:10:00,000 don't you dare accompany me. Wendy, 189 00:10:01,400 --> 00:10:03,520 Wendy, how could you be so cruel to 190 00:10:03,520 --> 00:10:05,960 Kevin? He's still so little. Even if he 191 00:10:05,960 --> 00:10:08,501 errs, you shouldn't reprimand him? 192 00:10:08,501 --> 00:10:09,320 >> [music] 193 00:10:09,320 --> 00:10:10,280 >> Kevin, 194 00:10:10,280 --> 00:10:11,960 I'll bring you to the amusement park. 195 00:10:11,960 --> 00:10:14,397 All right, let's disregard her. Hannah, 196 00:10:14,397 --> 00:10:15,240 [music] 197 00:10:15,240 --> 00:10:17,200 oh, you're gorgeous and a major 198 00:10:17,200 --> 00:10:20,320 celebrity, unlike certain individuals 199 00:10:20,320 --> 00:10:22,720 who only know how to cook and tidy. 200 00:10:22,720 --> 00:10:25,120 You're a complete failure. My birthday 201 00:10:25,120 --> 00:10:27,640 desire this year is for you to be my 202 00:10:27,640 --> 00:10:29,000 mommy. 203 00:10:29,000 --> 00:10:31,760 Sweet boy, Kevin, your aspiration will 204 00:10:31,760 --> 00:10:34,760 materialize. 205 00:10:34,800 --> 00:10:37,160 Well, I desire you the very best with 206 00:10:37,160 --> 00:10:40,160 your social ascension. 207 00:10:40,160 --> 00:10:44,000 What ploy is Wendy employing? Pity. 208 00:10:44,000 --> 00:10:45,200 No matter how much you feign 209 00:10:45,200 --> 00:10:48,200 indifference, your spouse and child will 210 00:10:48,200 --> 00:10:51,080 be mine. 211 00:10:55,007 --> 00:10:57,027 >> [snorts] 212 00:10:57,760 --> 00:11:01,400 >> I want to be as liberated as a dream, 213 00:11:01,400 --> 00:11:03,560 as potent as the sky. Who will be my 214 00:11:03,560 --> 00:11:06,440 bridegroom? 215 00:11:07,040 --> 00:11:09,240 I don't want to continue exploring. I 216 00:11:09,240 --> 00:11:11,240 don't want to keep speculating. Who will 217 00:11:11,240 --> 00:11:14,200 be my bridegroom? I'm your bridegroom. 218 00:11:14,200 --> 00:11:16,560 I'm your bride. You're my bride. Hey, 219 00:11:16,560 --> 00:11:18,600 hey. 220 00:11:18,600 --> 00:11:22,520 Come swiftly to my vicinity. 221 00:11:23,640 --> 00:11:26,200 Timothy, 222 00:11:26,560 --> 00:11:28,120 Wendy, 223 00:11:28,120 --> 00:11:29,680 who is your bridegroom? What are you 224 00:11:29,680 --> 00:11:31,032 chanting? 225 00:11:31,032 --> 00:11:32,160 >> [music] 226 00:11:32,160 --> 00:11:34,120 >> Any gentleman in the world could be my 227 00:11:34,120 --> 00:11:37,840 bridegroom except you, you weirdo. Exit. 228 00:11:37,840 --> 00:11:39,400 What did you utter? 229 00:11:39,400 --> 00:11:41,200 Label me a weirdo? If you're not a 230 00:11:41,200 --> 00:11:43,080 weirdo, 231 00:11:43,080 --> 00:11:46,400 then you desire to observe my physique? 232 00:11:46,400 --> 00:11:49,280 Well, proceed. 233 00:11:50,560 --> 00:11:53,640 Wendy, have you no decency? 234 00:11:53,640 --> 00:11:55,560 You have no decency. If you possess any 235 00:11:55,560 --> 00:11:57,360 decency, you wouldn't have a paramour 236 00:11:57,360 --> 00:12:00,480 then, lunatic. 237 00:12:10,988 --> 00:12:13,008 >> [music] 238 00:12:15,573 --> 00:12:17,593 [music] 239 00:12:20,158 --> 00:12:22,178 [music] 240 00:12:29,720 --> 00:12:32,880 >> I I I've contacted something unclean. 241 00:12:32,880 --> 00:12:36,080 I'm tainted now. 242 00:12:36,760 --> 00:12:38,480 Wendy, 243 00:12:38,480 --> 00:12:40,360 don't believe you can grab my attention 244 00:12:40,360 --> 00:12:43,360 with these petty ruses. 245 00:12:43,360 --> 00:12:45,040 Fainting memory loss, 246 00:12:45,040 --> 00:12:47,120 petitioning for separation, 247 00:12:47,120 --> 00:12:48,920 your tactics are getting 248 00:12:48,920 --> 00:12:51,920 progressively pitiful. 249 00:12:51,920 --> 00:12:54,360 Pardon me, elderly gentleman. 250 00:12:54,360 --> 00:12:57,480 Aren't you a bit overconfident? 251 00:12:57,480 --> 00:12:59,920 It's late. I'm retiring for the night. 252 00:12:59,920 --> 00:13:02,640 Depart. 253 00:13:04,360 --> 00:13:06,280 This is my residence. 254 00:13:06,280 --> 00:13:09,720 If anyone is departing, it's you. 255 00:13:09,720 --> 00:13:11,520 We're not separated yet. One half of 256 00:13:11,520 --> 00:13:14,524 this residence is mine. Now, get the 257 00:13:14,524 --> 00:13:14,880 >> [music] 258 00:13:14,880 --> 00:13:16,000 >> hell 259 00:13:16,000 --> 00:13:18,480 out. 260 00:13:19,000 --> 00:13:21,160 Wendy, 261 00:13:21,160 --> 00:13:22,880 you had better understand what you are 262 00:13:22,880 --> 00:13:25,400 doing. 263 00:13:28,200 --> 00:13:30,440 Timothy, you appear distressed tonight. 264 00:13:30,440 --> 00:13:32,280 Is your spouse separating from you? 265 00:13:32,280 --> 00:13:34,680 Don't you comprehend what his spouse is 266 00:13:34,680 --> 00:13:37,040 like? She's completely infatuated with 267 00:13:37,040 --> 00:13:39,040 Timothy. There's no chance she'd 268 00:13:39,040 --> 00:13:41,200 separate from him. It's merely a 269 00:13:41,200 --> 00:13:42,520 charade. 270 00:13:42,520 --> 00:13:45,309 Timothy, don't internalize it. 271 00:13:45,309 --> 00:13:47,329 >> [music] 272 00:13:49,480 --> 00:13:51,000 >> Timothy, 273 00:13:51,000 --> 00:13:52,600 cease your brooding. I'll vocalize with 274 00:13:52,600 --> 00:13:54,840 you. 275 00:14:01,480 --> 00:14:03,040 We've consumed sufficient beverages 276 00:14:03,040 --> 00:14:04,800 tonight. Let's conclude the evening. 277 00:14:04,800 --> 00:14:07,320 Yes, let's depart. We've all been 278 00:14:07,320 --> 00:14:09,280 imbibing. We shall not be operating 279 00:14:09,280 --> 00:14:11,760 vehicles. Timothy, I'll contact your 280 00:14:11,760 --> 00:14:15,640 wife. She can retrieve you. 281 00:14:16,094 --> 00:14:17,560 >> [music] 282 00:14:17,560 --> 00:14:19,520 >> Greetings, Wendy. 283 00:14:19,520 --> 00:14:21,160 We're at the social establishment. 284 00:14:21,160 --> 00:14:23,720 Timothy's intoxicated. Come fetch him. 285 00:14:23,720 --> 00:14:25,920 Not my concern. Inform me when he's 286 00:14:25,920 --> 00:14:29,960 deceased. I'll go gather the remains. 287 00:14:52,400 --> 00:14:53,430 Wendy, 288 00:14:53,430 --> 00:14:54,040 >> [music] 289 00:14:54,040 --> 00:14:56,920 >> where are my slippers? 290 00:15:06,920 --> 00:15:08,760 Timothy, 291 00:15:08,760 --> 00:15:10,880 why did you imbibe so much? Come to the 292 00:15:10,880 --> 00:15:13,760 couch. I'll fetch you some honey water. 293 00:15:13,760 --> 00:15:16,360 You're bothersome. 294 00:15:16,360 --> 00:15:19,320 Get me my slippers. 295 00:15:19,480 --> 00:15:22,200 Make haste. 296 00:15:23,280 --> 00:15:25,040 Where is this lady? 297 00:15:25,040 --> 00:15:28,120 Where did she depart? 298 00:15:43,600 --> 00:15:45,280 Am I insane? 299 00:15:45,280 --> 00:15:48,880 I'm actually contemplating Wendy. 300 00:16:04,680 --> 00:16:07,446 Another mouthful. 301 00:16:07,446 --> 00:16:09,466 >> [snorts] 302 00:16:12,880 --> 00:16:15,320 >> What's that noise? 303 00:16:15,320 --> 00:16:17,960 A canine? 304 00:16:27,960 --> 00:16:31,880 I desire milk and cereal. 305 00:16:31,880 --> 00:16:33,960 I want milk and cereal. Didn't you 306 00:16:33,960 --> 00:16:36,800 listen to me? 307 00:16:38,400 --> 00:16:40,196 Are you speaking to me? 308 00:16:40,196 --> 00:16:41,000 >> [music] 309 00:16:41,000 --> 00:16:42,600 >> If you desire breakfast, go prepare it 310 00:16:42,600 --> 00:16:46,280 yourself. Do you not possess hands? 311 00:16:48,056 --> 00:16:50,076 >> [music] 312 00:16:52,640 --> 00:16:54,680 >> Daddy, she won't allow me to have 313 00:16:54,680 --> 00:16:57,560 breakfast. 314 00:17:00,501 --> 00:17:02,521 >> [music] 315 00:17:03,440 --> 00:17:04,720 >> Daddy, she won't allow me to eat 316 00:17:04,720 --> 00:17:06,396 breakfast. 317 00:17:06,396 --> 00:17:07,920 >> [bell] 318 00:17:07,920 --> 00:17:09,040 >> Wendy, 319 00:17:09,040 --> 00:17:11,079 Kevin is very young. Why didn't you fix 320 00:17:11,079 --> 00:17:13,880 him breakfast? 321 00:17:13,959 --> 00:17:16,439 He stated yesterday he desired Hannah to 322 00:17:16,439 --> 00:17:18,120 be his mommy. 323 00:17:18,120 --> 00:17:19,560 Hungry? 324 00:17:19,560 --> 00:17:22,720 Go inquire of her. 325 00:17:30,920 --> 00:17:32,240 Wendy, 326 00:17:32,240 --> 00:17:33,960 you're embarking on a new and fantastic 327 00:17:33,960 --> 00:17:35,360 life. 328 00:17:35,360 --> 00:17:36,880 So long. 329 00:17:36,880 --> 00:17:41,600 Oh, hold on. I intend to say farewell. 330 00:17:55,240 --> 00:17:56,760 Wendy, 331 00:17:56,760 --> 00:17:59,680 you finally arrived. Yesterday evening 332 00:17:59,680 --> 00:18:02,160 when you mentioned over the telephone 333 00:18:02,160 --> 00:18:04,080 that you were separating, I was 334 00:18:04,080 --> 00:18:05,560 astonished. 335 00:18:05,560 --> 00:18:07,312 Throughout these years, because 336 00:18:07,312 --> 00:18:08,520 [clears throat] of Timothy, you 337 00:18:08,520 --> 00:18:10,760 sacrificed your existence and severed 338 00:18:10,760 --> 00:18:13,840 connections with us all. I believed you 339 00:18:13,840 --> 00:18:16,482 planned to remain at that place 340 00:18:16,482 --> 00:18:16,680 >> [music] 341 00:18:16,680 --> 00:18:19,520 >> like a maid indefinitely. 342 00:18:19,520 --> 00:18:21,600 Oh my goodness. 343 00:18:21,600 --> 00:18:25,040 How miserable I appeared. 344 00:18:25,080 --> 00:18:27,240 I seemed 345 00:18:27,240 --> 00:18:30,000 utterly infatuated. However, now I'm 346 00:18:30,000 --> 00:18:31,960 conscious. The moment the 1-month 347 00:18:31,960 --> 00:18:34,040 waiting duration concludes, we are able 348 00:18:34,040 --> 00:18:36,680 to acquire the divorce papers. 349 00:18:36,680 --> 00:18:38,200 Fantastic. 350 00:18:38,200 --> 00:18:40,160 In honor of your liberation, in this 351 00:18:40,160 --> 00:18:42,320 evening I'm escorting you to celebrate. 352 00:18:42,320 --> 00:18:44,080 Younger gentleman, older gentleman, 353 00:18:44,080 --> 00:18:46,160 select as you wish. 354 00:18:46,160 --> 00:18:48,040 For real? 355 00:18:48,040 --> 00:18:49,640 Come on. Come on. Come on. Let's 356 00:18:49,640 --> 00:18:52,040 proceed. This evening we intend to enjoy 357 00:18:52,040 --> 00:18:55,160 ourselves immensely. 358 00:18:57,680 --> 00:19:00,400 I believe this suggestion. 359 00:19:00,400 --> 00:19:03,240 Wait a moment. 360 00:19:04,520 --> 00:19:06,280 Hello? 361 00:19:06,280 --> 00:19:09,538 Excuse me? Nobody is fetching Kevin? 362 00:19:09,538 --> 00:19:11,558 >> [music] 363 00:19:17,040 --> 00:19:18,800 >> My apologies. The contact you [music] 364 00:19:18,800 --> 00:19:21,320 called is briefly out of reach. Kindly 365 00:19:21,320 --> 00:19:23,280 attempt once more shortly. 366 00:19:23,280 --> 00:19:24,600 Wendy 367 00:19:24,600 --> 00:19:26,480 is behaving erratically, neglecting her 368 00:19:26,480 --> 00:19:30,240 child, failing to prepare food. 369 00:19:30,240 --> 00:19:32,880 Proceed. 370 00:19:37,160 --> 00:19:40,400 Isn't that lady at home today? 371 00:19:40,400 --> 00:19:42,400 I'm not sure where she is. 372 00:19:42,400 --> 00:19:45,160 Honestly. 373 00:19:49,080 --> 00:19:50,440 Daddy, 374 00:19:50,440 --> 00:19:53,720 I'm really hungry. 375 00:19:54,120 --> 00:19:55,200 Hold on. 376 00:19:55,200 --> 00:19:56,800 Cooking is easy. 377 00:19:56,800 --> 00:19:59,800 Everybody can do it. 378 00:20:02,440 --> 00:20:03,520 Hello. 379 00:20:03,520 --> 00:20:07,560 Bring some groceries to my house. Now. 380 00:20:10,280 --> 00:20:12,000 Daddy, 381 00:20:12,000 --> 00:20:14,320 I don't really have to eat the chicken 382 00:20:14,320 --> 00:20:16,480 leg. 383 00:20:16,480 --> 00:20:19,000 It appears frightening. 384 00:20:19,000 --> 00:20:22,200 Can we release it? No way. 385 00:20:22,200 --> 00:20:24,720 Just be patient. Daddy will 386 00:20:24,720 --> 00:20:26,760 make certain you consume a new large 387 00:20:26,760 --> 00:20:29,600 chicken leg today. 388 00:20:40,240 --> 00:20:43,240 Ah, help. 389 00:20:47,789 --> 00:20:49,809 >> [music] 390 00:21:04,819 --> 00:21:06,839 [music] 391 00:21:19,720 --> 00:21:22,440 >> Hello, Mr. Lewis. Your spouse is at the 392 00:21:22,440 --> 00:21:24,720 club currently. 393 00:21:24,720 --> 00:21:27,160 What? 394 00:21:27,880 --> 00:21:30,720 Happy separation. Hope I'm happy. I can 395 00:21:30,720 --> 00:21:33,639 locate someone's superior. 396 00:21:33,639 --> 00:21:35,659 >> [music] 397 00:21:35,680 --> 00:21:37,280 >> Fantastic singing. 398 00:21:37,280 --> 00:21:40,800 Thank you. Cheers. 399 00:21:56,565 --> 00:21:58,585 >> [music] 400 00:22:04,720 --> 00:22:06,040 >> Why is this area getting warmer and 401 00:22:06,040 --> 00:22:08,640 warmer? 402 00:22:24,560 --> 00:22:28,080 Who might you be? Get out. 403 00:22:28,080 --> 00:22:29,120 You. 404 00:22:29,120 --> 00:22:31,640 Just you wait. 405 00:22:31,640 --> 00:22:33,245 Timothy, what's up? 406 00:22:33,245 --> 00:22:35,265 >> [music] 407 00:22:35,360 --> 00:22:36,720 >> What am I doing? 408 00:22:36,720 --> 00:22:39,200 I ought to be asking you that. Wendy, 409 00:22:39,200 --> 00:22:42,080 why are you here? 410 00:22:42,415 --> 00:22:44,435 >> [music] 411 00:22:46,680 --> 00:22:48,560 >> I should be the one asking you that. 412 00:22:48,560 --> 00:22:51,120 Wendy, what are you doing? 413 00:22:51,120 --> 00:22:52,720 Do you realize 414 00:22:52,720 --> 00:22:54,480 if I had been a moment later, 415 00:22:54,480 --> 00:22:55,600 he 416 00:22:55,600 --> 00:22:59,120 he'd have his arm around your waist. 417 00:23:02,040 --> 00:23:03,800 Return home with me. 418 00:23:03,800 --> 00:23:06,560 Release me. 419 00:23:06,920 --> 00:23:08,240 Wendy, 420 00:23:08,240 --> 00:23:11,320 remember, you're a married woman. 421 00:23:11,320 --> 00:23:13,080 Did you not recall? 422 00:23:13,080 --> 00:23:15,160 I'm divorcing you shortly. 423 00:23:15,160 --> 00:23:17,640 After that, whoever touches my waist is 424 00:23:17,640 --> 00:23:20,880 not your concern. 425 00:23:22,320 --> 00:23:24,000 Allow me to inform you, until we're 426 00:23:24,000 --> 00:23:26,800 divorced, you are still my Timothy's 427 00:23:26,800 --> 00:23:29,440 spouse. 428 00:23:31,080 --> 00:23:33,600 We're leaving. Excuse me. Unhand me. Get 429 00:23:33,600 --> 00:23:36,120 off me. Release me. What is the meaning 430 00:23:36,120 --> 00:23:38,720 of this? Timothy, get your hands off me. 431 00:23:38,720 --> 00:23:42,120 Put me down this instant. 432 00:23:42,240 --> 00:23:44,840 Timothy. 433 00:23:46,840 --> 00:23:49,280 Timothy, have you lost your mind? 434 00:23:49,280 --> 00:23:50,920 It's none of your concern with whom I 435 00:23:50,920 --> 00:23:53,760 associate. 436 00:23:56,440 --> 00:23:58,200 Wendy, 437 00:23:58,200 --> 00:24:01,720 you're simply attempting to provoke me. 438 00:24:01,720 --> 00:24:04,000 Make me envious, correct? 439 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 Very well. 440 00:24:06,000 --> 00:24:09,280 I'll grant you your wish. 441 00:24:10,186 --> 00:24:12,206 >> [music] 442 00:24:12,440 --> 00:24:14,360 >> Why do I feel faint 443 00:24:14,360 --> 00:24:17,080 and overly warm? 444 00:24:17,080 --> 00:24:19,480 This individual feels so refreshing, so 445 00:24:19,480 --> 00:24:22,200 soothing. 446 00:24:22,480 --> 00:24:24,560 Still claiming it's not to capture my 447 00:24:24,560 --> 00:24:27,080 attention? 448 00:24:31,800 --> 00:24:35,200 You brought this upon yourself. 449 00:24:40,971 --> 00:24:42,992 >> [music] 450 00:24:46,212 --> 00:24:48,232 [music] 451 00:24:52,762 --> 00:24:54,782 [music] 452 00:24:57,347 --> 00:24:59,367 [music] 453 00:25:09,000 --> 00:25:10,520 >> I must have been out of my mind last 454 00:25:10,520 --> 00:25:11,520 night. 455 00:25:11,520 --> 00:25:15,280 I actually slept with Timothy. 456 00:25:19,640 --> 00:25:21,480 After all that commotion, are you 457 00:25:21,480 --> 00:25:25,080 content now? Have you settled down? 458 00:25:25,080 --> 00:25:28,160 What? Pleased with you? 459 00:25:28,160 --> 00:25:30,440 Timothy, don't delude yourself. Who 460 00:25:30,440 --> 00:25:33,760 would be content with a needle mushroom? 461 00:25:33,760 --> 00:25:34,682 What was that? 462 00:25:34,682 --> 00:25:34,960 >> [music] 463 00:25:34,960 --> 00:25:37,240 >> You, you're implying I'm a needle 464 00:25:37,240 --> 00:25:39,800 mushroom? 465 00:25:40,577 --> 00:25:42,480 >> [music] 466 00:25:42,480 --> 00:25:44,640 >> You're calling me a enoki mushroom? 467 00:25:44,640 --> 00:25:47,960 Yeah. A enoki mushroom, slender and 468 00:25:47,960 --> 00:25:51,720 elongated, flaccid and soft. 469 00:25:51,720 --> 00:25:53,240 Look who's talking. 470 00:25:53,240 --> 00:25:56,040 A desiccated fish with a small bust. 471 00:25:56,040 --> 00:25:58,262 You, you ruined my mood. 472 00:25:58,262 --> 00:25:59,880 >> [music] 473 00:25:59,880 --> 00:26:02,200 >> Last night, did a spirit escort me from 474 00:26:02,200 --> 00:26:04,680 the nightclub? Timothy, your entire 475 00:26:04,680 --> 00:26:06,720 physique, only your lips are firm. 476 00:26:06,720 --> 00:26:09,360 Superior to you, completely rigid, not a 477 00:26:09,360 --> 00:26:12,240 single tender area. Naturally, I can't 478 00:26:12,240 --> 00:26:14,560 be compared to you. You're so yielding, 479 00:26:14,560 --> 00:26:16,920 elongated and thin, drooping and 480 00:26:16,920 --> 00:26:18,240 yielding. 481 00:26:18,240 --> 00:26:20,640 You. 482 00:26:21,000 --> 00:26:23,440 Wendy. 483 00:26:23,440 --> 00:26:26,200 Return here. 484 00:26:27,083 --> 00:26:29,103 >> [music] 485 00:26:36,920 --> 00:26:40,800 >> Let it go. You have a kid. 486 00:26:40,800 --> 00:26:42,400 Just think of it as 487 00:26:42,400 --> 00:26:45,360 a bug bite. 488 00:26:45,680 --> 00:26:47,680 The main thing is to secure employment 489 00:26:47,680 --> 00:26:50,880 and provide for myself. 490 00:26:54,800 --> 00:26:56,680 This one seems promising. 491 00:26:56,680 --> 00:27:00,680 $200 per night for a pub performance. 492 00:27:00,680 --> 00:27:03,680 I ought to contact them. 493 00:27:03,680 --> 00:27:06,520 Hold on, what's this? 494 00:27:09,000 --> 00:27:12,280 The champion receives $1 million and 495 00:27:12,280 --> 00:27:14,840 an agreement with a media company. 496 00:27:14,840 --> 00:27:16,600 $1 million 497 00:27:16,600 --> 00:27:18,760 $1 million 498 00:27:18,760 --> 00:27:19,800 Judy 499 00:27:19,800 --> 00:27:22,360 Judy, Judy, approach. 500 00:27:22,360 --> 00:27:24,280 I discovered my purpose in life. I'm 501 00:27:24,280 --> 00:27:26,320 going to be wealthy. How do you plan to 502 00:27:26,320 --> 00:27:27,343 become wealthy? 503 00:27:27,343 --> 00:27:27,520 >> [music] 504 00:27:27,520 --> 00:27:31,040 >> Remember me when you become affluent. 505 00:27:31,040 --> 00:27:34,720 Sing for dreams singing competition? 506 00:27:34,720 --> 00:27:36,960 With my vocal abilities I can 507 00:27:36,960 --> 00:27:40,800 effortlessly obtain this $1 million. 508 00:27:40,800 --> 00:27:43,120 Judy, oh Judy 509 00:27:43,120 --> 00:27:44,480 you're on the verge of becoming a 510 00:27:44,480 --> 00:27:47,600 wealthy lady's closest companion. 511 00:27:47,600 --> 00:27:49,120 Wendy 512 00:27:49,120 --> 00:27:51,720 this contest is organized by Lewis 513 00:27:51,720 --> 00:27:53,600 Group. Are you certain you wish to 514 00:27:53,600 --> 00:27:55,240 participate? 515 00:27:55,240 --> 00:27:57,760 You could encounter Timothy and that 516 00:27:57,760 --> 00:28:00,120 lady. 517 00:28:00,320 --> 00:28:02,480 So what? 518 00:28:02,480 --> 00:28:04,080 Absolutely nothing can prevent me from 519 00:28:04,080 --> 00:28:07,000 becoming prosperous. 520 00:28:17,120 --> 00:28:19,800 It's deserving of a $1 million reward. 521 00:28:19,800 --> 00:28:21,920 Numerous contestants. 522 00:28:21,920 --> 00:28:23,040 Wendy 523 00:28:23,040 --> 00:28:24,600 are you anxious? 524 00:28:24,600 --> 00:28:25,760 Well 525 00:28:25,760 --> 00:28:27,240 there's no need for apprehension. 526 00:28:27,240 --> 00:28:28,680 Remember 527 00:28:28,680 --> 00:28:30,960 I triumphed in the university singing 528 00:28:30,960 --> 00:28:32,600 contest. 529 00:28:32,600 --> 00:28:35,480 That's remarkable. 530 00:28:41,080 --> 00:28:44,080 Incredible. 531 00:28:47,440 --> 00:28:52,240 Wow. So gorgeous. 532 00:28:54,040 --> 00:28:55,114 Wow. 533 00:28:55,114 --> 00:28:55,960 >> [music] 534 00:28:55,960 --> 00:28:59,200 >> So attractive. 535 00:29:02,280 --> 00:29:04,160 Timothy can never find out I'm joining 536 00:29:04,160 --> 00:29:06,720 this contest. Once I'm enrolled, even if 537 00:29:06,720 --> 00:29:08,400 he discovers it, there's nothing he can 538 00:29:08,400 --> 00:29:09,640 do. 539 00:29:09,640 --> 00:29:12,160 Right. 540 00:29:13,720 --> 00:29:16,440 What is the matter, Mr. Lewis? 541 00:29:16,440 --> 00:29:20,360 I thought I heard Wendy's voice. 542 00:29:21,320 --> 00:29:22,600 Never mind. 543 00:29:22,600 --> 00:29:24,360 She wouldn't have the nerve to enter my 544 00:29:24,360 --> 00:29:27,920 domain now. Let's go. 545 00:29:30,360 --> 00:29:33,440 He's left. 546 00:29:42,040 --> 00:29:44,160 Next participant, Wendy Goodman. 547 00:29:44,160 --> 00:29:46,640 Present. It's your go. I'll accompany 548 00:29:46,640 --> 00:29:48,880 you. 549 00:29:48,880 --> 00:29:51,400 Let's go. 550 00:29:54,065 --> 00:29:55,280 >> [music] 551 00:29:55,280 --> 00:29:59,440 >> Greetings, judges. I'm Wendy Goodman. 552 00:30:00,720 --> 00:30:02,560 Wendy? 553 00:30:02,560 --> 00:30:04,640 What are you doing in this place? 554 00:30:04,640 --> 00:30:06,440 Such a small world. 555 00:30:06,440 --> 00:30:08,440 Just avoided Timothy. Now I bump into 556 00:30:08,440 --> 00:30:10,800 this two-faced witch. You're competing 557 00:30:10,800 --> 00:30:12,560 here? 558 00:30:12,560 --> 00:30:14,840 Aren't you a homemaker, confined to the 559 00:30:14,840 --> 00:30:17,840 kitchen all day? I didn't know you sing. 560 00:30:17,840 --> 00:30:21,400 Do you even understand sheet music? 561 00:30:21,720 --> 00:30:24,320 The regulations don't state homemakers 562 00:30:24,320 --> 00:30:27,720 are ineligible to participate. 563 00:30:27,720 --> 00:30:30,520 What's the job of a homemaker? 564 00:30:30,520 --> 00:30:32,320 Cook and tidy up? She can certainly wash 565 00:30:32,320 --> 00:30:33,680 floors. 566 00:30:33,680 --> 00:30:36,040 And likely clean bathrooms. 567 00:30:36,040 --> 00:30:38,200 We're in need of a janitor. You ought to 568 00:30:38,200 --> 00:30:42,040 apply. You'd be a good fit. 569 00:30:53,000 --> 00:30:54,640 >> I recommend you return home and 570 00:30:54,640 --> 00:30:56,480 recognize your position. 571 00:30:56,480 --> 00:30:59,320 Don't humiliate yourself here. 572 00:30:59,320 --> 00:31:02,080 Leave. 573 00:31:02,160 --> 00:31:04,520 Hannah, that's excessive. You believe 574 00:31:04,520 --> 00:31:06,760 because you're a star I won't strike 575 00:31:06,760 --> 00:31:07,680 you? 576 00:31:07,680 --> 00:31:08,880 Judy. 577 00:31:08,880 --> 00:31:12,240 This is trivial. You needn't intervene. 578 00:31:12,240 --> 00:31:15,160 I'll take care of this. 579 00:31:18,080 --> 00:31:19,960 What will you do? 580 00:31:19,960 --> 00:31:21,840 You little viper. What heiress? What 581 00:31:21,840 --> 00:31:23,240 famous person? You're simply 582 00:31:23,240 --> 00:31:24,720 vacant-eyed, small-chested, 583 00:31:24,720 --> 00:31:26,160 prominent-cheekboned, with wide 584 00:31:26,160 --> 00:31:28,360 nostrils, a large forehead, a terrible 585 00:31:28,360 --> 00:31:30,560 demeanor, a horrible mouth, terrible 586 00:31:30,560 --> 00:31:33,520 hands, and a horrible heart. 587 00:31:33,520 --> 00:31:35,040 You. 588 00:31:35,040 --> 00:31:37,080 You resemble a fool from the left, an 589 00:31:37,080 --> 00:31:39,000 imbecile from the right, a swine from 590 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 above, a bureau from below, a squandered 591 00:31:42,000 --> 00:31:44,400 alive, a misused plot dead, [music] and 592 00:31:44,400 --> 00:31:48,280 a frittered fortune half alive. 593 00:31:48,560 --> 00:31:49,920 What are you staring at? Desire to be 594 00:31:49,920 --> 00:31:51,311 ridiculed, too? 595 00:31:51,311 --> 00:31:53,331 >> [music] 596 00:31:54,200 --> 00:31:55,560 >> Somebody 597 00:31:55,560 --> 00:31:57,862 remove these two failures from here. 598 00:31:57,862 --> 00:31:59,400 >> [music] 599 00:31:59,400 --> 00:32:02,920 >> Release me. Let me go. 600 00:32:03,757 --> 00:32:05,777 >> [music] 601 00:32:11,320 --> 00:32:13,160 >> Mr. Lewis, these are the reports for 602 00:32:13,160 --> 00:32:14,280 today. 603 00:32:14,280 --> 00:32:16,680 Mhm. 604 00:32:16,840 --> 00:32:17,880 Um [music] 605 00:32:17,880 --> 00:32:20,920 your spouse is downstairs. 606 00:32:20,920 --> 00:32:22,760 Why is she here? She's here to register 607 00:32:22,760 --> 00:32:24,880 for the singing contest. 608 00:32:24,880 --> 00:32:26,000 Her? 609 00:32:26,000 --> 00:32:27,337 She is able to sing? 610 00:32:27,337 --> 00:32:29,357 >> [music] 611 00:32:32,480 --> 00:32:37,480 >> Release me. Unhand me. Get off of me. 612 00:32:37,480 --> 00:32:39,760 What's she doing? Bring her down. Get 613 00:32:39,760 --> 00:32:41,600 off. Hello. 614 00:32:41,600 --> 00:32:42,640 Hello. 615 00:32:42,640 --> 00:32:45,000 Hello. 616 00:32:45,000 --> 00:32:46,640 It's Wendy. 617 00:32:46,640 --> 00:32:49,920 What's she attempting to do? 618 00:32:51,440 --> 00:32:53,880 Hey, everybody. Pay attention. 619 00:32:53,880 --> 00:32:56,720 I'm a regular participant. However, 620 00:32:56,720 --> 00:32:58,440 today, here at Lewis Group, I've 621 00:32:58,440 --> 00:33:00,960 experienced unjust treatment. 622 00:33:00,960 --> 00:33:04,080 The three judges denied my entry 623 00:33:04,080 --> 00:33:06,680 simply because I'm a stay-at-home mom. 624 00:33:06,680 --> 00:33:08,280 I'd like to know 625 00:33:08,280 --> 00:33:10,080 is Lewis Group prejudiced against 626 00:33:10,080 --> 00:33:13,880 housewives and females? 627 00:33:17,080 --> 00:33:18,440 Wendy. 628 00:33:18,440 --> 00:33:21,040 What's going on? Mr. Lewis, 629 00:33:21,040 --> 00:33:22,760 could you explain 630 00:33:22,760 --> 00:33:24,640 if stay-at-home mothers should be viewed 631 00:33:24,640 --> 00:33:26,200 as inferior? 632 00:33:26,200 --> 00:33:28,320 Is it Lewis Group's company policy to be 633 00:33:28,320 --> 00:33:31,720 biased against homemakers? 634 00:33:39,760 --> 00:33:41,520 Is Lewis Group's company culture 635 00:33:41,520 --> 00:33:43,760 prejudiced against homemakers? 636 00:33:43,760 --> 00:33:45,800 So, Wendy is distressed about being 637 00:33:45,800 --> 00:33:49,920 disregarded as a stay-at-home mom. 638 00:33:51,840 --> 00:33:54,880 Calm down now. Respond to me first. 639 00:33:54,880 --> 00:33:56,040 Okay. 640 00:33:56,040 --> 00:33:57,480 I'll reply to you. 641 00:33:57,480 --> 00:34:00,520 A homemaker is not lesser. She commits 642 00:34:00,520 --> 00:34:03,200 her youth and all her hours to her 643 00:34:03,200 --> 00:34:07,200 family. Her worth is invaluable. 644 00:34:07,200 --> 00:34:08,480 Presently, 645 00:34:08,480 --> 00:34:11,000 whomever denied your application does 646 00:34:11,000 --> 00:34:14,040 not speak for our Lewis Group. 647 00:34:14,040 --> 00:34:16,159 Mr. Lewis, it's this way. Don't utter a 648 00:34:16,159 --> 00:34:18,159 word. 649 00:34:18,159 --> 00:34:19,919 Our agreement is canceled. 650 00:34:19,919 --> 00:34:21,159 Timothy. 651 00:34:21,159 --> 00:34:22,679 Are you content 652 00:34:22,679 --> 00:34:26,879 with my ruling? Does this imply 653 00:34:26,879 --> 00:34:29,200 I can contend? 654 00:34:29,200 --> 00:34:31,639 Yes. 655 00:34:32,080 --> 00:34:33,679 You can vie. 656 00:34:33,679 --> 00:34:36,120 Are you certain? Do I have to give you a 657 00:34:36,120 --> 00:34:37,280 warranty? 658 00:34:37,280 --> 00:34:41,720 If you desire to, that's all right. 659 00:34:43,679 --> 00:34:46,679 Don't press it. 660 00:34:50,879 --> 00:34:53,360 Help. 661 00:35:06,040 --> 00:35:07,360 Hey. 662 00:35:07,360 --> 00:35:09,840 Wendy. 663 00:35:15,520 --> 00:35:17,640 Wendy, it's you. 664 00:35:17,640 --> 00:35:18,880 I must have been indebted to you in a 665 00:35:18,880 --> 00:35:21,080 previous life. I 666 00:35:21,080 --> 00:35:22,720 I have terrible luck whenever I 667 00:35:22,720 --> 00:35:23,960 encounter you. 668 00:35:23,960 --> 00:35:25,880 Do you think I desire to see you? If it 669 00:35:25,880 --> 00:35:28,040 wasn't for this singing contest, I 670 00:35:28,040 --> 00:35:30,084 wouldn't step foot in Lewis Group. 671 00:35:30,084 --> 00:35:31,760 >> [music] 672 00:35:31,760 --> 00:35:34,240 >> Hold on. Are you crazy? 673 00:35:34,240 --> 00:35:37,080 You cannot sing. So, why try? How are 674 00:35:37,080 --> 00:35:39,840 you aware that I can't sing? 675 00:35:39,840 --> 00:35:41,320 All right, you can sing. If you 676 00:35:41,320 --> 00:35:44,120 humiliate yourself on stage later, don't 677 00:35:44,120 --> 00:35:45,680 come weeping to me. I won't be 678 00:35:45,680 --> 00:35:47,120 concerned. 679 00:35:47,120 --> 00:35:50,120 I would rather weep at your grave. 680 00:35:50,120 --> 00:35:51,044 You 681 00:35:51,044 --> 00:35:51,360 >> [music] 682 00:35:51,360 --> 00:35:53,440 >> You're totally unappreciative. 683 00:35:53,440 --> 00:35:56,560 You show no gratitude. 684 00:35:59,640 --> 00:36:02,480 heart and underwear 685 00:36:02,480 --> 00:36:04,960 Dad, is she actually able to sing? Will 686 00:36:04,960 --> 00:36:07,600 she disgrace us on stage? I do not want 687 00:36:07,600 --> 00:36:10,120 to be mocked by my classmates. 688 00:36:10,120 --> 00:36:11,480 Kevin, 689 00:36:11,480 --> 00:36:13,880 is she truly unable to sing? Certainly 690 00:36:13,880 --> 00:36:17,120 not. I have not ever heard her sing. 691 00:36:17,120 --> 00:36:19,520 All she does each day is laundry, 692 00:36:19,520 --> 00:36:22,160 cooking, and cleaning. 693 00:36:22,160 --> 00:36:23,760 Hey. 694 00:36:23,760 --> 00:36:26,120 I'm waiting for Dad at home. You are 695 00:36:26,120 --> 00:36:29,040 bothering us. Other than that, or she is 696 00:36:29,040 --> 00:36:32,040 incapable of anything. 697 00:36:32,040 --> 00:36:34,360 Wendy does not sing. 698 00:36:34,360 --> 00:36:36,880 I believe she was fantastic. Expending 699 00:36:36,880 --> 00:36:39,120 so much work to get ready. 700 00:36:39,120 --> 00:36:41,600 Wendy, when you take the stage later, 701 00:36:41,600 --> 00:36:43,880 you are merely preparing for disgrace. I 702 00:36:43,880 --> 00:36:45,160 will simply observe you making a 703 00:36:45,160 --> 00:36:48,360 spectacle of yourself. 704 00:36:48,560 --> 00:36:49,800 And now, 705 00:36:49,800 --> 00:36:54,680 let's greet our next performer, Wendy. 706 00:37:01,785 --> 00:37:03,805 >> [music] 707 00:37:10,955 --> 00:37:12,975 [music] 708 00:37:18,160 --> 00:37:20,180 [music] 709 00:37:34,280 --> 00:37:35,880 >> Beautiful. 710 00:37:35,880 --> 00:37:37,720 She could absolutely enter a beauty 711 00:37:37,720 --> 00:37:40,360 contest. Is this really the Wendy I 712 00:37:40,360 --> 00:37:41,600 recognize? 713 00:37:41,600 --> 00:37:44,960 Is this the Wendy I am familiar with? 714 00:37:44,960 --> 00:37:47,000 Refer to her as Mommy. 715 00:37:47,000 --> 00:37:48,200 Daddy? 716 00:37:48,200 --> 00:37:50,960 Did you not state Oh, you previously 717 00:37:50,960 --> 00:37:52,480 disliked her. 718 00:37:52,480 --> 00:37:58,120 Oh, I understand. Instant attraction. 719 00:37:58,920 --> 00:38:01,000 Who informed you of that? 720 00:38:01,000 --> 00:38:03,800 She's my spouse. Any emotions I possess 721 00:38:03,800 --> 00:38:05,880 are entirely reasonable. 722 00:38:05,880 --> 00:38:06,760 Hm. 723 00:38:06,760 --> 00:38:09,720 Daddy, I believe you possess poor 724 00:38:09,720 --> 00:38:12,200 judgement. She isn't as caring and 725 00:38:12,200 --> 00:38:15,200 compassionate as Hannah. 726 00:38:15,200 --> 00:38:17,080 Wendy, you appear breathtaking. Like a 727 00:38:17,080 --> 00:38:20,000 celestial being. 728 00:38:20,400 --> 00:38:21,520 Wendy, 729 00:38:21,520 --> 00:38:24,720 you are capable of this. 730 00:38:31,320 --> 00:38:34,320 What is happening? 731 00:38:38,280 --> 00:38:41,720 For what reason isn't she singing yet? 732 00:38:58,640 --> 00:39:00,520 Is all prepared? Do not fret, Ms. 733 00:39:00,520 --> 00:39:02,560 Simpson. Her accompaniment recording has 734 00:39:02,560 --> 00:39:04,400 been altered. She'll undoubtedly 735 00:39:04,400 --> 00:39:07,840 embarrass herself on stage. 736 00:39:31,040 --> 00:39:32,920 Mr. Lewis, there's an issue with the 737 00:39:32,920 --> 00:39:35,920 background music. 738 00:39:37,520 --> 00:39:39,920 Daddy, disregard her. She typically 739 00:39:39,920 --> 00:39:43,040 behaves this way. 740 00:39:54,120 --> 00:39:56,040 What action is she performing? Did she 741 00:39:56,040 --> 00:39:58,920 not desire to sing? 742 00:40:04,440 --> 00:40:07,400 Certain sentiments remain unexpressed. 743 00:40:07,400 --> 00:40:09,520 There exists an individual I shall 744 00:40:09,520 --> 00:40:12,080 perpetually hold dear. Contemplating 745 00:40:12,080 --> 00:40:15,280 these expressions 746 00:40:15,760 --> 00:40:18,640 there are always certain words. Daddy, 747 00:40:18,640 --> 00:40:21,440 but why did you cease? Quiet. 748 00:40:21,440 --> 00:40:23,520 Listen. There's always somebody a 749 00:40:23,520 --> 00:40:26,240 lasting impression on my heart. Thinking 750 00:40:26,240 --> 00:40:28,800 about those phrases, those silly things, 751 00:40:28,800 --> 00:40:30,400 tears drop. 752 00:40:30,400 --> 00:40:32,200 Leaving just one inquiry, how are you 753 00:40:32,200 --> 00:40:35,200 currently? Is this truly her vocalizing? 754 00:40:35,200 --> 00:40:37,400 It sounds so wonderful. 755 00:40:37,400 --> 00:40:40,800 Shut up. Be silent. Just pay attention. 756 00:40:40,800 --> 00:40:43,320 If affection is disregarded, [music] 757 00:40:43,320 --> 00:40:45,640 hears decline to descend. 758 00:40:45,640 --> 00:40:47,880 Those joyful recollections, let them 759 00:40:47,880 --> 00:40:49,728 contact you on my behalf. 760 00:40:49,728 --> 00:40:50,000 >> [music] 761 00:40:50,000 --> 00:40:52,440 >> If affection comprehends the cost of 762 00:40:52,440 --> 00:40:53,920 vows, 763 00:40:53,920 --> 00:40:55,560 what you couldn't offer me, please 764 00:40:55,560 --> 00:40:59,000 bestow upon her fully. 765 00:41:13,120 --> 00:41:15,280 Timothy. 766 00:41:15,280 --> 00:41:16,640 Are you joking? 767 00:41:16,640 --> 00:41:18,720 Don't you possess your own existence or 768 00:41:18,720 --> 00:41:21,600 your own aspirations? 769 00:41:21,600 --> 00:41:24,320 My existence and aspirations are you and 770 00:41:24,320 --> 00:41:25,880 Kevin? 771 00:41:25,880 --> 00:41:28,240 So lacking me and Kevin, 772 00:41:28,240 --> 00:41:30,338 she can gleam so brilliantly. 773 00:41:30,338 --> 00:41:32,358 >> [applause and cheering] 774 00:41:34,240 --> 00:41:36,520 >> This is the finest melody I've perceived 775 00:41:36,520 --> 00:41:37,760 today. 776 00:41:37,760 --> 00:41:39,560 It's so lovely. I'm going to cast a 777 00:41:39,560 --> 00:41:41,760 ballot for her. Me as well. Me also. 778 00:41:41,760 --> 00:41:44,040 Same here. Cast a ballot. Cast a ballot. 779 00:41:44,040 --> 00:41:46,120 Cast a ballot. Everyone cast a ballot 780 00:41:46,120 --> 00:41:48,760 for Wendy. 781 00:41:51,298 --> 00:41:53,318 >> [music] 782 00:41:57,040 --> 00:41:58,504 >> Wendy, I adore you. 783 00:41:58,504 --> 00:41:58,640 >> [music] 784 00:41:58,640 --> 00:42:02,800 >> Can I obtain your signature? Sure. 785 00:42:05,000 --> 00:42:06,680 Wendy, wow, you vocalize so 786 00:42:06,680 --> 00:42:08,840 magnificently. These blossoms are for 787 00:42:08,840 --> 00:42:11,200 you. Thank you. Yeah. But what 788 00:42:11,200 --> 00:42:12,720 transpired just currently? The 789 00:42:12,720 --> 00:42:14,280 accompanying audio was incorrect, 790 00:42:14,280 --> 00:42:16,040 compelling you to vocalize a cappella, 791 00:42:16,040 --> 00:42:17,400 but you vocalize a cappella 792 00:42:17,400 --> 00:42:19,200 exceptionally well. 793 00:42:19,200 --> 00:42:22,840 Who altered my accompanying audio? 794 00:42:27,160 --> 00:42:28,800 Wendy. 795 00:42:28,800 --> 00:42:30,400 Even if you're fortunate enough to make 796 00:42:30,400 --> 00:42:33,240 your first appearance, what then? 797 00:42:33,240 --> 00:42:36,440 With my position in this business. 798 00:42:36,440 --> 00:42:39,920 You'll never succeed. 799 00:42:43,840 --> 00:42:45,520 Where were you? 800 00:42:45,520 --> 00:42:47,760 Taking this long to fetch some water? If 801 00:42:47,760 --> 00:42:51,920 you can't manage it, leave the job. 802 00:42:52,160 --> 00:42:55,800 Wendy, is it you? 803 00:42:57,960 --> 00:42:58,764 It is. 804 00:42:58,764 --> 00:42:59,520 >> [music] 805 00:42:59,520 --> 00:43:01,880 >> Are you insane? You dared douse me with 806 00:43:01,880 --> 00:43:03,200 water? 807 00:43:03,200 --> 00:43:06,680 Who changed the background music today? 808 00:43:06,680 --> 00:43:10,240 I don't understand what you're saying. 809 00:43:12,160 --> 00:43:13,760 I 810 00:43:13,760 --> 00:43:15,720 What have I done to upset you? Didn't 811 00:43:15,720 --> 00:43:18,240 you do well? I 812 00:43:18,240 --> 00:43:20,320 How did I anger you? What did I do 813 00:43:20,320 --> 00:43:22,720 incorrectly? Inform me. 814 00:43:22,720 --> 00:43:26,400 Is Timothy present right now? 815 00:43:26,560 --> 00:43:29,240 Phony. Duplicitous. You're truly 816 00:43:29,240 --> 00:43:31,760 provoking me. What's happening? I'm 817 00:43:31,760 --> 00:43:34,400 going to hit you. 818 00:43:35,040 --> 00:43:36,360 You're begging for a beating. You're 819 00:43:36,360 --> 00:43:39,200 provoking a beating. 820 00:43:39,560 --> 00:43:42,000 You're causing trouble. 821 00:43:42,000 --> 00:43:43,720 Assist me. 822 00:43:43,720 --> 00:43:46,440 Rescue me. 823 00:43:46,480 --> 00:43:48,840 Aid me. Return here. 824 00:43:48,840 --> 00:43:51,600 Come back here. Timothy. Timothy. 825 00:43:51,600 --> 00:43:56,360 Timothy. Assist me. Help. 826 00:43:57,880 --> 00:44:01,160 Help me. Help me. 827 00:44:01,360 --> 00:44:04,760 Take that. Take that. Take that. 828 00:44:04,760 --> 00:44:06,160 Mr. Lewis. 829 00:44:06,160 --> 00:44:09,080 Your wife is aggressive. Your life must 830 00:44:09,080 --> 00:44:11,920 be difficult. 831 00:44:14,400 --> 00:44:15,480 Help. 832 00:44:15,480 --> 00:44:16,520 Wendy, 833 00:44:16,520 --> 00:44:19,920 you. That's enough. 834 00:44:22,400 --> 00:44:23,260 What? 835 00:44:23,260 --> 00:44:23,720 >> [music] 836 00:44:23,720 --> 00:44:25,400 >> Do you pity her? 837 00:44:25,400 --> 00:44:27,320 No. 838 00:44:27,320 --> 00:44:29,040 Observe her. 839 00:44:29,040 --> 00:44:30,760 Why are you losing your temper? How 840 00:44:30,760 --> 00:44:33,320 could you strike her in this manner? 841 00:44:33,320 --> 00:44:35,840 She changed my background music. She 842 00:44:35,840 --> 00:44:39,080 warrants a reprimand. 843 00:44:39,200 --> 00:44:41,960 Timothy. I didn't. She claims she 844 00:44:41,960 --> 00:44:44,120 didn't. 845 00:44:44,120 --> 00:44:46,440 Faining innocence again. 846 00:44:46,440 --> 00:44:48,840 And you, Timothy. 847 00:44:48,840 --> 00:44:51,425 You're simply a naive fool. 848 00:44:51,425 --> 00:44:51,880 >> [music] 849 00:44:51,880 --> 00:44:54,480 >> I hope you two jerks remain together. 850 00:44:54,480 --> 00:44:57,160 Suffer eternally. Always. 851 00:44:57,160 --> 00:45:00,240 Move out of my path. Return here. 852 00:45:00,240 --> 00:45:04,200 Timothy, see how unkind she is. 853 00:45:04,200 --> 00:45:06,960 Is what she stated accurate? 854 00:45:06,960 --> 00:45:08,560 Certainly not. 855 00:45:08,560 --> 00:45:09,800 Timothy. 856 00:45:09,800 --> 00:45:12,000 You always used to have complete faith 857 00:45:12,000 --> 00:45:13,240 in me. 858 00:45:13,240 --> 00:45:16,520 Do you now question me? 859 00:45:17,520 --> 00:45:19,560 You evidently dislike her. 860 00:45:19,560 --> 00:45:21,600 Yet you are obligated to remain her 861 00:45:21,600 --> 00:45:23,520 spouse. 862 00:45:23,520 --> 00:45:24,720 Timothy. 863 00:45:24,720 --> 00:45:28,680 Why don't you leave her and wed me? 864 00:45:30,440 --> 00:45:32,880 I am sincerely thankful to you. 865 00:45:32,880 --> 00:45:34,720 Five years prior. 866 00:45:34,720 --> 00:45:36,640 I was in a vehicle collision and you 867 00:45:36,640 --> 00:45:37,960 rescued me. 868 00:45:37,960 --> 00:45:40,200 However. 869 00:45:40,200 --> 00:45:43,760 That is unrelated to affection. 870 00:45:45,960 --> 00:45:50,520 I'm so infuriated. Those wretches. 871 00:45:51,080 --> 00:45:52,640 Greetings. 872 00:45:52,640 --> 00:45:54,480 Miss Goodman, the metal plate in your 873 00:45:54,480 --> 00:45:56,920 leg has been present for five years. We 874 00:45:56,920 --> 00:45:58,480 arranged for you to have it extracted 875 00:45:58,480 --> 00:46:00,920 today. Have you overlooked it? 876 00:46:00,920 --> 00:46:03,080 There's a plate in my leg? 877 00:46:03,080 --> 00:46:04,840 Do you not recall? You were gravely 878 00:46:04,840 --> 00:46:06,600 wounded saving a gentleman from an 879 00:46:06,600 --> 00:46:08,520 automobile accident. You fractured your 880 00:46:08,520 --> 00:46:10,720 left leg and had a plate inserted 881 00:46:10,720 --> 00:46:14,720 precisely this day 5 years past. 882 00:46:21,040 --> 00:46:24,360 No surprise I have this mark on my leg. 883 00:46:24,360 --> 00:46:28,240 It's from rescuing a guy. 884 00:46:29,360 --> 00:46:30,880 Judy. 885 00:46:30,880 --> 00:46:32,920 Do you recall who the man I rescued 5 886 00:46:32,920 --> 00:46:35,760 years ago was? What? 887 00:46:35,760 --> 00:46:37,640 You've never mentioned that. 888 00:46:37,640 --> 00:46:40,160 However, 5 years back, you instantly 889 00:46:40,160 --> 00:46:42,920 fell deeply in love with Timothy. Your 890 00:46:42,920 --> 00:46:45,280 character entirely shifted. 891 00:46:45,280 --> 00:46:47,680 Because of him, perhaps it was him. No 892 00:46:47,680 --> 00:46:49,160 way. 893 00:46:49,160 --> 00:46:50,960 If I was his rescuer, would he act 894 00:46:50,960 --> 00:46:54,120 towards me like this? That's right. 895 00:46:54,120 --> 00:46:56,680 A rescuer turns into a spouse. I'd 896 00:46:56,680 --> 00:46:58,840 pamper her completely. 897 00:46:58,840 --> 00:47:00,480 Uh. 898 00:47:00,480 --> 00:47:02,040 I don't desire him to pamper me 899 00:47:02,040 --> 00:47:04,000 completely. I'm telling you, once the 900 00:47:04,000 --> 00:47:08,280 moment arrives, I'm divorcing him. 901 00:47:08,280 --> 00:47:11,640 Perhaps the individual I saved was an 902 00:47:11,640 --> 00:47:13,320 Arabian royal. 903 00:47:13,320 --> 00:47:15,880 Then, the instant I'm divorced, 904 00:47:15,880 --> 00:47:17,680 the instant I'm unattached again, he'll 905 00:47:17,680 --> 00:47:19,600 propose to me with a billion dollar 906 00:47:19,600 --> 00:47:22,680 settlement. You can fantasize 907 00:47:22,680 --> 00:47:24,042 a bit bigger. 908 00:47:24,042 --> 00:47:24,840 >> [music] 909 00:47:24,840 --> 00:47:27,360 >> Imagine if you rescued a monarch. 910 00:47:27,360 --> 00:47:30,680 Then you'd be a royal resting in a 500 911 00:47:30,680 --> 00:47:33,120 square meter bed daily, pondering how to 912 00:47:33,120 --> 00:47:36,920 use all that limitless cash. 913 00:47:36,920 --> 00:47:38,520 Then you would be the royal's closest 914 00:47:38,520 --> 00:47:40,480 companion. All right. Then you'll look 915 00:47:40,480 --> 00:47:44,120 after me. I'll look after you. 916 00:47:49,840 --> 00:47:51,640 Mr. Lewis, I've discovered the truth 917 00:47:51,640 --> 00:47:53,240 about the backing track. 918 00:47:53,240 --> 00:47:55,040 Who was responsible? 919 00:47:55,040 --> 00:47:56,520 It was Miss Simpson who arranged for 920 00:47:56,520 --> 00:47:58,440 someone to exchange Madam's backing 921 00:47:58,440 --> 00:48:00,840 track. Madam wasn't being dishonest. 922 00:48:00,840 --> 00:48:03,520 She's constantly acting the victim. 923 00:48:03,520 --> 00:48:06,000 And you, Timothy, 924 00:48:06,000 --> 00:48:09,920 you're merely a clueless fool. 925 00:48:11,400 --> 00:48:13,040 I must speak with her. Where is she 926 00:48:13,040 --> 00:48:15,280 located? There's practice today. She's 927 00:48:15,280 --> 00:48:18,840 in the makeup room on the fourth level. 928 00:48:26,880 --> 00:48:29,920 Mr. Lewis. 929 00:48:39,240 --> 00:48:41,720 Regarding the backing music, 930 00:48:41,720 --> 00:48:44,000 I misconstrued your meaning? 931 00:48:44,000 --> 00:48:46,640 I'm sorry. 932 00:48:47,640 --> 00:48:49,240 Don't mention it. 933 00:48:49,240 --> 00:48:52,080 You're the head CEO of Lewis Group 934 00:48:52,080 --> 00:48:53,960 apologizing to a mere housewife like 935 00:48:53,960 --> 00:48:56,000 myself. I'm afraid I might not survive 936 00:48:56,000 --> 00:48:58,800 to witness it. 937 00:48:59,560 --> 00:49:01,000 Wendy, 938 00:49:01,000 --> 00:49:02,720 what's with this demeanor? Can't you be 939 00:49:02,720 --> 00:49:05,640 more understanding? 940 00:49:06,080 --> 00:49:08,640 Wendy, why must you always create a 941 00:49:08,640 --> 00:49:10,680 scene over such insignificant things? 942 00:49:10,680 --> 00:49:13,880 Can't you just forget about it? 943 00:49:16,080 --> 00:49:17,200 Timothy, 944 00:49:17,200 --> 00:49:18,720 I didn't intend 945 00:49:18,720 --> 00:49:21,960 to soil Hannah's dress. I was I Oh, come 946 00:49:21,960 --> 00:49:23,080 now. 947 00:49:23,080 --> 00:49:25,600 Why must you always cause such a 948 00:49:25,600 --> 00:49:28,040 commotion over these trivial matters? 949 00:49:28,040 --> 00:49:30,120 Can't you be more compassionate? Hannah 950 00:49:30,120 --> 00:49:32,520 is our visitor. Why must you always 951 00:49:32,520 --> 00:49:34,880 criticize me about these things? What's 952 00:49:34,880 --> 00:49:37,680 the purpose? 953 00:49:37,920 --> 00:49:40,560 Did this occur 5 years prior? 954 00:49:40,560 --> 00:49:42,400 No wonder my heart aches. 955 00:49:42,400 --> 00:49:44,440 So, throughout those 5 years, I've 956 00:49:44,440 --> 00:49:48,520 endured so much unfair treatment. 957 00:49:51,560 --> 00:49:53,320 Timothy, 958 00:49:53,320 --> 00:49:56,440 you defamed me repeatedly, 959 00:49:56,440 --> 00:49:58,600 and you believe a mere apology will 960 00:49:58,600 --> 00:50:00,520 garner my pardon? 961 00:50:00,520 --> 00:50:02,560 I've expressed my regrets. What more do 962 00:50:02,560 --> 00:50:03,760 you desire? 963 00:50:03,760 --> 00:50:05,560 If apologies sufficed, what need do we 964 00:50:05,560 --> 00:50:08,680 have for law enforcement? 965 00:50:14,680 --> 00:50:16,280 I understand 966 00:50:16,280 --> 00:50:18,600 you're undertaking all of this, 967 00:50:18,600 --> 00:50:20,800 uttering all of this, simply so you can 968 00:50:20,800 --> 00:50:23,800 be my legitimate spouse, correct? 969 00:50:23,800 --> 00:50:25,440 Very well. 970 00:50:25,440 --> 00:50:27,920 I'll consent to it. I'll openly affirm 971 00:50:27,920 --> 00:50:30,520 our union. Henceforth, you needn't 972 00:50:30,520 --> 00:50:33,920 conceal our matrimony any longer. 973 00:50:33,920 --> 00:50:36,200 Therefore, you presume I orchestrated 974 00:50:36,200 --> 00:50:38,520 all of this merely to vie with Hannah 975 00:50:38,520 --> 00:50:40,160 for your affections and avert the 976 00:50:40,160 --> 00:50:42,920 separation? 977 00:50:42,960 --> 00:50:45,720 Isn't that so? 978 00:50:46,080 --> 00:50:48,360 Timothy, 979 00:50:48,360 --> 00:50:51,000 you're incredibly conceited. 980 00:50:51,000 --> 00:50:54,000 Allow me to inform you, currently, 981 00:50:54,000 --> 00:50:55,800 from my perspective, 982 00:50:55,800 --> 00:50:58,720 you're insignificant. 983 00:51:01,280 --> 00:51:03,680 You. 984 00:51:09,760 --> 00:51:11,360 At this moment, 985 00:51:11,360 --> 00:51:14,200 to me, you are useless. 986 00:51:14,200 --> 00:51:16,560 You. 987 00:51:17,225 --> 00:51:19,245 >> [snorts] 988 00:51:20,520 --> 00:51:23,000 >> Really? 989 00:51:23,000 --> 00:51:25,680 This bangle is a present from me. I 990 00:51:25,680 --> 00:51:27,960 presented it to you 5 years ago, and 991 00:51:27,960 --> 00:51:30,160 you've worn it for 5 years. You 992 00:51:30,160 --> 00:51:31,680 cherished it. 993 00:51:31,680 --> 00:51:34,760 Couldn't stand to misplace it. 994 00:51:34,760 --> 00:51:37,600 And you claim you don't like me? 995 00:51:37,600 --> 00:51:40,880 Oh, it was from you. 996 00:51:44,800 --> 00:51:46,960 Well, then. 997 00:51:46,960 --> 00:51:49,360 Here. 998 00:52:07,661 --> 00:52:09,681 >> [music] 999 00:52:16,400 --> 00:52:17,600 >> Timothy, 1000 00:52:17,600 --> 00:52:19,840 I adore it. 1001 00:52:19,840 --> 00:52:22,640 I'll wear it eternally. This ensures 1002 00:52:22,640 --> 00:52:26,000 it's as if you're constantly at my side. 1003 00:52:26,000 --> 00:52:29,640 Oh, it was from you. 1004 00:52:30,880 --> 00:52:32,880 Well, then, 1005 00:52:32,880 --> 00:52:34,600 here. 1006 00:52:34,600 --> 00:52:36,200 All she stated 1007 00:52:36,200 --> 00:52:38,520 was accurate. 1008 00:52:38,520 --> 00:52:42,120 She truly doesn't care for me anymore. 1009 00:52:43,160 --> 00:52:44,480 Timothy, 1010 00:52:44,480 --> 00:52:46,840 you summoned me here 30 minutes ago 1011 00:52:46,840 --> 00:52:48,960 simply to gaze at a damaged bracelet. 1012 00:52:48,960 --> 00:52:51,480 This isn't a damaged bracelet. 1013 00:52:51,480 --> 00:52:53,040 It belonged to my grandparents' 1014 00:52:53,040 --> 00:52:54,840 betrothal present. 1015 00:52:54,840 --> 00:52:56,520 Seriously? 1016 00:52:56,520 --> 00:52:58,760 This is the Lewis family's most valued 1017 00:52:58,760 --> 00:53:00,560 treasure? Didn't you offer it to your 1018 00:53:00,560 --> 00:53:02,000 spouse? 1019 00:53:02,000 --> 00:53:04,160 How did it end up broken like this? Did 1020 00:53:04,160 --> 00:53:06,360 she damage it? 1021 00:53:06,360 --> 00:53:08,800 She desires separation. 1022 00:53:08,800 --> 00:53:12,360 She She expressed 1023 00:53:12,360 --> 00:53:14,720 she no longer cares for me. 1024 00:53:14,720 --> 00:53:16,520 She's decided 1025 00:53:16,520 --> 00:53:18,200 she doesn't care for you. Shouldn't it 1026 00:53:18,200 --> 00:53:19,640 be this way? 1027 00:53:19,640 --> 00:53:21,480 You and Hannah have been a couple for 1028 00:53:21,480 --> 00:53:23,080 numerous years. 1029 00:53:23,080 --> 00:53:25,000 Any other lady would have abandoned you 1030 00:53:25,000 --> 00:53:26,880 ages ago. 1031 00:53:26,880 --> 00:53:29,040 Only your spouse was so faithful 1032 00:53:29,040 --> 00:53:31,280 anticipating you to mend your habits, to 1033 00:53:31,280 --> 00:53:34,160 reunite with her. 1034 00:53:56,360 --> 00:53:59,320 >> Hello. Mr. Lewis, are you coming? You 1035 00:53:59,320 --> 00:54:03,000 have an appointment at 9:00 a.m. 1036 00:54:04,080 --> 00:54:05,840 I slept poorly last night. Clear my 1037 00:54:05,840 --> 00:54:09,400 entire schedule today. 1038 00:54:18,320 --> 00:54:19,560 Wendy, 1039 00:54:19,560 --> 00:54:22,760 where is my blue shirt? 1040 00:54:45,600 --> 00:54:47,480 Kevin, what [music] is the matter? Are 1041 00:54:47,480 --> 00:54:49,280 you feeling sick? 1042 00:54:49,280 --> 00:54:52,120 Let me take a look. 1043 00:54:53,400 --> 00:54:54,720 Kevin, 1044 00:54:54,720 --> 00:54:56,200 what have you given him? 1045 00:54:56,200 --> 00:54:57,720 Just this [music] pudding. Normal 1046 00:54:57,720 --> 00:55:00,240 pudding? 1047 00:55:01,000 --> 00:55:02,960 He's got a peanut allergy. This pudding 1048 00:55:02,960 --> 00:55:04,720 contains peanuts. [music] This could be 1049 00:55:04,720 --> 00:55:07,720 fatal. I was unaware. You didn't know? 1050 00:55:07,720 --> 00:55:09,640 And you recklessly fed him something. 1051 00:55:09,640 --> 00:55:11,920 Wendy, don't ever do that. 1052 00:55:11,920 --> 00:55:14,720 I did not do it intentionally. Timothy, 1053 00:55:14,720 --> 00:55:16,760 Timothy. 1054 00:55:16,760 --> 00:55:19,400 Timothy. 1055 00:55:22,280 --> 00:55:24,400 Luckily, he was brought in promptly. He 1056 00:55:24,400 --> 00:55:26,040 requires observation for a couple more 1057 00:55:26,040 --> 00:55:28,400 days, and then he can leave. Thank you, 1058 00:55:28,400 --> 00:55:29,400 doctor. 1059 00:55:29,400 --> 00:55:31,720 You are welcome. 1060 00:55:31,720 --> 00:55:33,880 I am very sorry, Kevin. I wasn't aware 1061 00:55:33,880 --> 00:55:35,600 of your peanut allergy. What would you 1062 00:55:35,600 --> 00:55:37,680 like to eat right now? I'll it for you, 1063 00:55:37,680 --> 00:55:42,080 all right? I desire baby porridge. 1064 00:55:42,080 --> 00:55:43,920 What type of porridge is that? Where can 1065 00:55:43,920 --> 00:55:46,640 I purchase that? You can't. This baby 1066 00:55:46,640 --> 00:55:48,040 porridge 1067 00:55:48,040 --> 00:55:51,440 is Wendy's special recipe. 1068 00:56:13,920 --> 00:56:17,040 Wendy, Kevin is ill and hospitalized. He 1069 00:56:17,040 --> 00:56:18,800 wants you to prepare him some baby 1070 00:56:18,800 --> 00:56:19,920 cereal. 1071 00:56:19,920 --> 00:56:22,680 He wants cereal? Then go get him some. 1072 00:56:22,680 --> 00:56:24,440 Why are you contacting me? 1073 00:56:24,440 --> 00:56:26,360 Even if you don't care for me, even if 1074 00:56:26,360 --> 00:56:28,440 you desire a divorce, Kevin is still 1075 00:56:28,440 --> 00:56:30,320 your child. Can you stand to watch him 1076 00:56:30,320 --> 00:56:32,800 in pain? I apologize. 1077 00:56:32,800 --> 00:56:36,640 I'm unfeeling. 1078 00:56:40,840 --> 00:56:43,240 That's ridiculous. 1079 00:56:43,240 --> 00:56:44,800 You're acting like I'm a babysitter. 1080 00:56:44,800 --> 00:56:46,280 When you require assistance, you 1081 00:56:46,280 --> 00:56:48,120 approach me. When you don't, you visit 1082 00:56:48,120 --> 00:56:50,640 Hannah. I'll get you. I'll get you. I'll 1083 00:56:50,640 --> 00:56:52,880 get you. What is the matter? 1084 00:56:52,880 --> 00:56:55,040 Who upset you? 1085 00:56:55,040 --> 00:56:58,720 That crazy Timothy. 1086 00:56:58,720 --> 00:57:00,760 Claiming that Kevin is unwell and 1087 00:57:00,760 --> 00:57:04,680 desires me to prepare him baby cereal. 1088 00:57:04,680 --> 00:57:06,400 That's what my mother prepared for me in 1089 00:57:06,400 --> 00:57:09,000 my youth. I'm not preparing it for him. 1090 00:57:09,000 --> 00:57:10,360 Okay. 1091 00:57:10,360 --> 00:57:12,920 Let's disregard him and not prepare it. 1092 00:57:12,920 --> 00:57:15,720 Agreed. 1093 00:57:17,800 --> 00:57:19,560 What's the problem? 1094 00:57:19,560 --> 00:57:21,880 Oh, well, 1095 00:57:21,880 --> 00:57:23,920 he is my offspring nonetheless. 1096 00:57:23,920 --> 00:57:27,800 I am indebted to them, I suppose. 1097 00:57:36,640 --> 00:57:38,480 >> I forwarded the instructions. Kevin 1098 00:57:38,480 --> 00:57:40,680 isn't solely my obligation. I'll furnish 1099 00:57:40,680 --> 00:57:43,480 the recipe, you handle the labor. 1100 00:57:43,480 --> 00:57:45,000 This lady 1101 00:57:45,000 --> 00:57:48,080 claims she's insensitive, 1102 00:57:48,080 --> 00:57:51,480 but she's truly compassionate. 1103 00:57:55,520 --> 00:57:56,800 Kevin, 1104 00:57:56,800 --> 00:57:58,720 the baby cereal is prepared. I'll give 1105 00:57:58,720 --> 00:58:01,200 it to you. 1106 00:58:02,400 --> 00:58:04,760 Here. 1107 00:58:37,480 --> 00:58:39,040 So, 1108 00:58:39,040 --> 00:58:40,720 lacking Wendy, 1109 00:58:40,720 --> 00:58:43,960 I can't even make porridge. 1110 00:58:50,880 --> 00:58:52,360 Kevin, 1111 00:58:52,360 --> 00:58:54,240 come over here. Great-grandpa's arrived. 1112 00:58:54,240 --> 00:58:56,920 >> Great-grandpa! 1113 00:58:58,680 --> 00:59:00,560 Are you back from your trip? I've missed 1114 00:59:00,560 --> 00:59:03,160 you so much. Great-grandpa missed you, 1115 00:59:03,160 --> 00:59:04,320 too. 1116 00:59:04,320 --> 00:59:08,175 I came to visit you as soon as I landed. 1117 00:59:08,175 --> 00:59:09,440 >> [music] 1118 00:59:09,440 --> 00:59:12,000 >> Why are you so thin now? 1119 00:59:12,000 --> 00:59:14,680 Haven't you been minding Mommy and 1120 00:59:14,680 --> 00:59:16,560 eating well? 1121 00:59:16,560 --> 00:59:18,040 She left. 1122 00:59:18,040 --> 00:59:23,600 She's divorcing Daddy. What? Divorce? 1123 00:59:32,600 --> 00:59:36,440 >> You rascal, you've overstepped. 1124 00:59:36,440 --> 00:59:40,160 How dare you leave Wendy? 1125 00:59:50,880 --> 00:59:52,280 Grandpa, 1126 00:59:52,280 --> 00:59:55,320 I don't want a divorce. It's Wendy who 1127 00:59:55,320 --> 00:59:58,040 wants to leave me. Preposterous. 1128 00:59:58,040 --> 00:59:59,080 Wendy 1129 00:59:59,080 --> 01:00:01,440 is a wonderful woman. 1130 01:00:01,440 --> 01:00:03,960 She's righteous and respectful. Her 1131 01:00:03,960 --> 01:00:07,360 affection is entirely for you. How could 1132 01:00:07,360 --> 01:00:09,120 she abandon you? 1133 01:00:09,120 --> 01:00:11,760 You must have [music] mistreated her, 1134 01:00:11,760 --> 01:00:14,080 hurt her feelings. That's why she wants 1135 01:00:14,080 --> 01:00:15,800 out. 1136 01:00:15,800 --> 01:00:16,951 Win her back 1137 01:00:16,951 --> 01:00:17,600 >> [music] 1138 01:00:17,600 --> 01:00:19,680 >> and be happy. 1139 01:00:19,680 --> 01:00:20,880 Grandpa, 1140 01:00:20,880 --> 01:00:24,440 she's changed now. She 1141 01:00:24,440 --> 01:00:26,840 no longer loves me. 1142 01:00:26,840 --> 01:00:29,120 Unbelievable. 1143 01:00:29,120 --> 01:00:31,600 How could Wendy stop loving you? 1144 01:00:31,600 --> 01:00:34,200 Grandpa, regardless of what you say, I 1145 01:00:34,200 --> 01:00:37,256 will not take her back. Ridiculous. 1146 01:00:37,256 --> 01:00:38,160 >> [music] 1147 01:00:38,160 --> 01:00:41,160 >> Wendy gave up so much for you 1148 01:00:41,160 --> 01:00:44,480 5 years ago. To rescue you, she nearly 1149 01:00:44,480 --> 01:00:47,400 lost a leg. 1150 01:00:47,680 --> 01:00:50,320 What? 1151 01:00:50,357 --> 01:00:51,720 >> [music] 1152 01:00:51,720 --> 01:00:54,120 >> What? 1153 01:00:54,120 --> 01:00:56,360 Grandpa, what did you just say? What 1154 01:00:56,360 --> 01:00:58,520 occurred 5 years ago? 1155 01:00:58,520 --> 01:01:00,400 Grandpa, please 1156 01:01:00,400 --> 01:01:02,920 don't inform Timothy that I rescued him. 1157 01:01:02,920 --> 01:01:04,600 I don't want him to wed me out of 1158 01:01:04,600 --> 01:01:06,360 thankfulness. 1159 01:01:06,360 --> 01:01:08,000 It's nothing. 1160 01:01:08,000 --> 01:01:11,040 It's insignificant anyhow. 1161 01:01:11,040 --> 01:01:14,320 I'm certain Wendy adores you very much. 1162 01:01:14,320 --> 01:01:17,080 Go and win her back. If she declines to 1163 01:01:17,080 --> 01:01:19,000 return, you 1164 01:01:19,000 --> 01:01:21,920 should go plead with her. 1165 01:01:21,920 --> 01:01:24,960 Whether you plead while weeping or plead 1166 01:01:24,960 --> 01:01:26,560 on your knees, 1167 01:01:26,560 --> 01:01:28,280 retrieve her 1168 01:01:28,280 --> 01:01:29,600 or else 1169 01:01:29,600 --> 01:01:33,200 I will disinherit you. Grandpa, listen. 1170 01:01:33,200 --> 01:01:35,560 It's not that way. Wendy's just still 1171 01:01:35,560 --> 01:01:39,760 our I'll thrash you. 1172 01:01:43,320 --> 01:01:44,480 Grandpa 1173 01:01:44,480 --> 01:01:47,680 strikes really hard. 1174 01:01:49,360 --> 01:01:52,360 2402 1175 01:01:57,240 --> 01:01:59,880 Who's there? 1176 01:02:00,520 --> 01:02:02,160 Timothy? 1177 01:02:02,160 --> 01:02:04,200 What brings you here? 1178 01:02:04,200 --> 01:02:05,760 Grandpa's returned. 1179 01:02:05,760 --> 01:02:07,800 He requested me to escort you home. Over 1180 01:02:07,800 --> 01:02:09,240 my dead body. 1181 01:02:09,240 --> 01:02:11,160 Farewell. 1182 01:02:11,160 --> 01:02:14,520 Wendy, I'm not through. 1183 01:02:14,520 --> 01:02:17,080 Emerge. I possess something I possess 1184 01:02:17,080 --> 01:02:20,320 something to disclose to you. 1185 01:02:25,520 --> 01:02:28,280 Come out. Hey, have you finished? I 1186 01:02:28,280 --> 01:02:30,600 previously stated, there's absolutely no 1187 01:02:30,600 --> 01:02:34,640 way I'm returning with you. I 1188 01:02:36,680 --> 01:02:39,360 What's this? 1189 01:02:40,320 --> 01:02:44,040 A cooling-off period agreement. 1190 01:02:44,080 --> 01:02:46,120 Portray a loving couple until Grandpa 1191 01:02:46,120 --> 01:02:48,320 travels abroad. 1192 01:02:48,320 --> 01:02:51,080 After a month 1193 01:02:51,480 --> 01:02:53,498 I can acquire $500,000. 1194 01:02:53,498 --> 01:02:53,760 >> [music] 1195 01:02:53,760 --> 01:02:55,440 >> I understand you don't cherish me 1196 01:02:55,440 --> 01:02:58,280 anymore. Don't fret. When the occasion 1197 01:02:58,280 --> 01:03:01,600 arises, I will separate from you. 1198 01:03:01,600 --> 01:03:04,320 However, Grandpa is elderly. I don't 1199 01:03:04,320 --> 01:03:07,000 desire him to be distressed. So, here's 1200 01:03:07,000 --> 01:03:09,680 the agreement. 1201 01:03:09,680 --> 01:03:11,520 Just consider it as for the funds. 1202 01:03:11,520 --> 01:03:14,320 Perform with me. 1203 01:03:15,160 --> 01:03:17,840 How about it? Oh my goodness. That's a 1204 01:03:17,840 --> 01:03:20,920 substantial amount of money. 1205 01:03:20,920 --> 01:03:23,080 Simple earnings. 1206 01:03:23,080 --> 01:03:25,880 You, the chief executive of Lewis Group, 1207 01:03:25,880 --> 01:03:28,880 proposing only 500,000. 1208 01:03:28,880 --> 01:03:30,440 You're so cheap. 1209 01:03:30,440 --> 01:03:32,640 Wendy. 600,000. 1210 01:03:32,640 --> 01:03:34,109 Not a cent less. 1211 01:03:34,109 --> 01:03:34,400 >> [music] 1212 01:03:34,400 --> 01:03:36,760 >> Don't be absurd. 80. 1213 01:03:36,760 --> 01:03:38,680 80 hundred thousand. 1214 01:03:38,680 --> 01:03:41,000 Don't be excessively 1 million. Agreed. 1215 01:03:41,000 --> 01:03:43,440 Agreed. 1216 01:03:43,640 --> 01:03:45,320 Should have initiated that right from 1217 01:03:45,320 --> 01:03:47,280 the beginning. 1218 01:03:47,280 --> 01:03:48,840 Husband. 1219 01:03:48,840 --> 01:03:51,794 Delighted doing commerce with you. 1220 01:03:51,794 --> 01:03:53,814 >> [music] 1221 01:04:03,080 --> 01:04:04,840 >> Grandpa. 1222 01:04:04,840 --> 01:04:07,520 You're back. I missed you very much. 1223 01:04:07,520 --> 01:04:08,800 Wendy. 1224 01:04:08,800 --> 01:04:11,760 Grandpa missed you, too. Come here. Let 1225 01:04:11,760 --> 01:04:15,520 me look if you've become thinner. 1226 01:04:15,520 --> 01:04:17,520 You have. 1227 01:04:17,520 --> 01:04:20,840 Has Timothy been bothering you? 1228 01:04:20,840 --> 01:04:24,880 Tell Grandpa. Grandpa will defend you. 1229 01:04:25,400 --> 01:04:27,440 No. He's been really nice to me, 1230 01:04:27,440 --> 01:04:29,520 Grandpa. He simply stated he would 1231 01:04:29,520 --> 01:04:31,320 purchase me a Chanel haute couture 1232 01:04:31,320 --> 01:04:36,080 dress. Grandpa, see? It's this dress. 1233 01:04:37,400 --> 01:04:40,360 $30,000? Are you stealing from me? 1234 01:04:40,360 --> 01:04:42,840 I am robbing you. 1235 01:04:42,840 --> 01:04:46,320 So, will you get it? 1236 01:04:47,680 --> 01:04:50,280 Timothy. What's with that expression? 1237 01:04:50,280 --> 01:04:52,120 You're not agreeable? 1238 01:04:52,120 --> 01:04:54,080 No. No. No. No. 1239 01:04:54,080 --> 01:04:56,800 Getting Wendy what she desires makes me 1240 01:04:56,800 --> 01:04:58,520 happiest. 1241 01:04:58,520 --> 01:05:03,080 I pamper my wife. I adore her. 1242 01:05:10,960 --> 01:05:14,840 Package these dresses. 1243 01:05:16,290 --> 01:05:18,310 >> [music] 1244 01:05:21,320 --> 01:05:26,320 >> Everything Wendy's size. Wrap it all up. 1245 01:05:28,735 --> 01:05:29,040 >> [music] 1246 01:05:29,040 --> 01:05:31,720 >> This dress, that one, and that dress are 1247 01:05:31,720 --> 01:05:33,760 not suitable. We'll purchase everything 1248 01:05:33,760 --> 01:05:34,840 else. 1249 01:05:34,840 --> 01:05:37,320 Grandpa, that's sufficient. Truly, it's 1250 01:05:37,320 --> 01:05:40,280 plenty. No, it isn't. 1251 01:05:40,280 --> 01:05:43,360 Our Wendy merits the finest thing 1252 01:05:43,360 --> 01:05:44,880 globally. 1253 01:05:44,880 --> 01:05:47,840 I adore her. You're all I have. 1254 01:05:47,840 --> 01:05:51,160 Bill it to Timothy's card. 1255 01:05:52,960 --> 01:05:56,440 Grandpa, you're fantastic. 1256 01:05:56,440 --> 01:05:57,600 Wendy, 1257 01:05:57,600 --> 01:05:59,680 I understand how much you've 1258 01:05:59,680 --> 01:06:02,840 accomplished for Timothy. Our household 1259 01:06:02,840 --> 01:06:06,400 and Timothy are indebted to you. 1260 01:06:06,400 --> 01:06:08,000 Henceforth, 1261 01:06:08,000 --> 01:06:10,040 whatever you choose, 1262 01:06:10,040 --> 01:06:12,560 Grandpa will consistently be there for 1263 01:06:12,560 --> 01:06:14,480 you. 1264 01:06:14,480 --> 01:06:16,360 You're very thoughtful, Grandpa. 1265 01:06:16,360 --> 01:06:20,640 Grandpa, you resemble my actual grandpa. 1266 01:06:28,680 --> 01:06:30,600 Hello? 1267 01:06:30,600 --> 01:06:32,360 What happened? Kevin was involved in a 1268 01:06:32,360 --> 01:06:34,880 fight? 1269 01:06:41,640 --> 01:06:43,920 Kevin? 1270 01:06:43,920 --> 01:06:45,760 Mrs. Lewis, you're present. 1271 01:06:45,760 --> 01:06:48,760 Oh my goodness. 1272 01:06:49,240 --> 01:06:51,560 Teacher, what occurred? 1273 01:06:51,560 --> 01:06:52,880 Mrs. Lewis, 1274 01:06:52,880 --> 01:06:55,280 Kevin and Xavier were involved in a 1275 01:06:55,280 --> 01:06:59,440 fight. Are you Kevin's mom? Observe what 1276 01:06:59,440 --> 01:07:02,720 Kevin inflicted upon my son. You must 1277 01:07:02,720 --> 01:07:05,600 clarify this. 1278 01:07:05,600 --> 01:07:09,160 And it isn't the initial time Kevin has 1279 01:07:09,160 --> 01:07:11,600 struck someone, if you don't correct 1280 01:07:11,600 --> 01:07:14,440 this troublesome child, he might become 1281 01:07:14,440 --> 01:07:15,560 a 1282 01:07:15,560 --> 01:07:16,560 a 1283 01:07:16,560 --> 01:07:19,000 a delinquent. Be careful with your 1284 01:07:19,000 --> 01:07:20,400 language. 1285 01:07:20,400 --> 01:07:21,560 He has guardians who educate him 1286 01:07:21,560 --> 01:07:23,000 properly, and I will address his 1287 01:07:23,000 --> 01:07:25,560 behavior. 1288 01:07:26,000 --> 01:07:27,120 Kevin, 1289 01:07:27,120 --> 01:07:28,640 explain to me, for what reason did you 1290 01:07:28,640 --> 01:07:30,280 hit your classmate? Stay out of my 1291 01:07:30,280 --> 01:07:32,080 affairs. 1292 01:07:32,080 --> 01:07:34,600 Kevin, 1293 01:07:34,840 --> 01:07:37,240 Your mom is inadequate, and she is 1294 01:07:37,240 --> 01:07:40,680 powerless. But, she's a fortune seeker. 1295 01:07:40,680 --> 01:07:42,880 Thus, Kevin initiated a conflict on 1296 01:07:42,880 --> 01:07:45,560 account of me. 1297 01:07:45,560 --> 01:07:50,440 Naughty child, express regret to my son. 1298 01:07:50,440 --> 01:07:51,720 How dare you refer to my son as a 1299 01:07:51,720 --> 01:07:56,240 naughty child? You're provoking me. 1300 01:08:02,040 --> 01:08:03,480 If something happens again, I'll keep 1301 01:08:03,480 --> 01:08:06,040 you safe. 1302 01:08:06,040 --> 01:08:07,680 What's that look [music] for? Do you not 1303 01:08:07,680 --> 01:08:10,400 remember me? 1304 01:08:10,680 --> 01:08:12,440 Silly child. 1305 01:08:12,440 --> 01:08:15,040 Let me have a look. 1306 01:08:15,040 --> 01:08:16,520 I'll fetch you some medicine. 1307 01:08:16,520 --> 01:08:19,200 Whatever. 1308 01:08:19,560 --> 01:08:23,759 When did they get so close? 1309 01:08:25,839 --> 01:08:28,279 Wendy, 1310 01:08:28,920 --> 01:08:31,040 why did you bring Kevin to a fight? 1311 01:08:31,040 --> 01:08:34,600 What? Are you going to scold me again? 1312 01:08:34,600 --> 01:08:36,600 I simply want to tell you, don't act 1313 01:08:36,600 --> 01:08:39,359 like a hero. Do you believe you're Iron 1314 01:08:39,359 --> 01:08:41,799 Man? 1315 01:08:41,880 --> 01:08:44,640 I am Iron Man. I'm unbeatable. 1316 01:08:44,640 --> 01:08:48,120 Doubt me? See? 1317 01:09:01,600 --> 01:09:04,359 Is it painful? 1318 01:09:04,839 --> 01:09:06,359 It's all puffed up. 1319 01:09:06,359 --> 01:09:08,680 And you still claim you're Iron Man. 1320 01:09:08,680 --> 01:09:11,279 Brawling is like second nature to me. 1321 01:09:11,279 --> 01:09:12,920 Even Iron Man 1322 01:09:12,920 --> 01:09:15,560 gets defeated sometimes. 1323 01:09:15,560 --> 01:09:18,279 Headstrong. 1324 01:09:23,520 --> 01:09:25,680 Kevin was really happy today. 1325 01:09:25,680 --> 01:09:27,160 You defended him 1326 01:09:27,160 --> 01:09:29,600 rather than reprimanding him. 1327 01:09:29,600 --> 01:09:32,839 Didn't I defend him before? 1328 01:09:34,160 --> 01:09:36,359 Didn't I safeguard him earlier? 1329 01:09:36,359 --> 01:09:37,600 Previously, 1330 01:09:37,600 --> 01:09:39,880 if you had faced this predicament, you 1331 01:09:39,880 --> 01:09:41,799 would have reprimanded him. You even 1332 01:09:41,799 --> 01:09:45,440 made him express regret to them. 1333 01:09:45,440 --> 01:09:47,359 That's incorrect. 1334 01:09:47,359 --> 01:09:49,240 As his mother, I must intervene when 1335 01:09:49,240 --> 01:09:52,040 necessary. 1336 01:09:54,680 --> 01:09:56,200 Wendy, 1337 01:09:56,200 --> 01:09:58,520 I've observed your 1338 01:09:58,520 --> 01:10:00,680 Unlike before, 1339 01:10:00,680 --> 01:10:02,920 In what way am I different? 1340 01:10:02,920 --> 01:10:05,320 You've become slightly aggressive. 1341 01:10:05,320 --> 01:10:06,960 However, 1342 01:10:06,960 --> 01:10:08,560 um 1343 01:10:08,560 --> 01:10:11,280 it's somewhat charming. 1344 01:10:11,280 --> 01:10:13,320 But what? 1345 01:10:13,320 --> 01:10:16,080 It's nothing. 1346 01:10:23,920 --> 01:10:26,240 What occurred with you? This 1347 01:10:26,240 --> 01:10:29,440 is a wound from 5 years prior. 1348 01:10:29,440 --> 01:10:31,720 5 years ago? Indeed. 1349 01:10:31,720 --> 01:10:32,840 Uh 1350 01:10:32,840 --> 01:10:36,720 it was this exact day 5 years past. 1351 01:10:43,920 --> 01:10:45,000 Hey. 1352 01:10:45,000 --> 01:10:47,640 Are you all right? Hang on. I'll extract 1353 01:10:47,640 --> 01:10:48,379 you. 1354 01:10:48,379 --> 01:10:50,399 >> [music] 1355 01:10:58,160 --> 01:11:01,120 >> Just hang tight. 1356 01:11:26,760 --> 01:11:29,480 Her wound was also 5 years prior. 1357 01:11:29,480 --> 01:11:31,440 What a happenstance. 1358 01:11:31,440 --> 01:11:33,360 The identical day as my vehicle 1359 01:11:33,360 --> 01:11:35,400 collision. 1360 01:11:35,400 --> 01:11:39,040 How did you sustain this wound? 1361 01:11:40,400 --> 01:11:43,680 How did you sustain that injury? 1362 01:11:43,680 --> 01:11:45,120 Oh, this. 1363 01:11:45,120 --> 01:11:49,560 Well, this is my mark of distinction. 1364 01:11:49,560 --> 01:11:53,200 Daddy, I'm starving. 1365 01:11:53,640 --> 01:11:55,960 Got to go. Heaven is famished. You two 1366 01:11:55,960 --> 01:11:59,240 go dine. Aren't you joining us? 1367 01:11:59,240 --> 01:12:01,160 I'm not coming. Dining with you all 1368 01:12:01,160 --> 01:12:05,360 would cause me indigestion. Later. 1369 01:12:23,520 --> 01:12:25,600 You rescued me? 1370 01:12:25,600 --> 01:12:28,160 Yes. 1371 01:12:31,160 --> 01:12:32,920 What's on your mind? 1372 01:12:32,920 --> 01:12:34,920 The individual who rescued me was 1373 01:12:34,920 --> 01:12:38,800 Hannah. It couldn't have been Wendy. 1374 01:12:48,245 --> 01:12:48,960 >> [music] 1375 01:12:48,960 --> 01:12:50,840 >> Wendy. 1376 01:12:50,840 --> 01:12:55,000 Wendy. Wendy, Wendy, you're fantastic. 1377 01:12:55,000 --> 01:12:58,880 You are superstar. We adore you. 1378 01:12:58,880 --> 01:13:00,320 Thank you. 1379 01:13:00,320 --> 01:13:02,320 Hello Wendy. Congratulations on your 1380 01:13:02,320 --> 01:13:04,480 victory in the tournament. Your 1381 01:13:04,480 --> 01:13:06,320 presentation in the finals was 1382 01:13:06,320 --> 01:13:08,720 outstanding. Thank you. Wendy, 1383 01:13:08,720 --> 01:13:10,560 throughout the competition, your fan 1384 01:13:10,560 --> 01:13:12,760 base increased to 30 million. You became 1385 01:13:12,760 --> 01:13:14,520 a sudden phenomenon. What are your 1386 01:13:14,520 --> 01:13:16,880 thoughts on that? I will strive harder, 1387 01:13:16,880 --> 01:13:18,760 perform more excellent songs, and 1388 01:13:18,760 --> 01:13:22,080 reciprocate to my fans. Wendy, Wendy, 1389 01:13:22,080 --> 01:13:25,160 you're fantastic. You're our superstar. 1390 01:13:25,160 --> 01:13:28,640 We adore you. Wendy, Wendy, you're 1391 01:13:28,640 --> 01:13:32,120 fantastic. You're our superstar. We 1392 01:13:32,120 --> 01:13:35,000 adore you. 1393 01:13:40,800 --> 01:13:43,880 Wendy achieved the championship. Do you 1394 01:13:43,880 --> 01:13:45,640 have any comments that you wish to share 1395 01:13:45,640 --> 01:13:48,080 with her? 1396 01:13:49,080 --> 01:13:51,400 I wish to inform her. 1397 01:13:51,400 --> 01:13:52,920 The entertainment industry isn't so 1398 01:13:52,920 --> 01:13:55,400 simple. Being a novice, she still 1399 01:13:55,400 --> 01:13:57,840 possesses much to grasp. 1400 01:13:57,840 --> 01:14:00,600 Wendy, would you admire Hannah and gain 1401 01:14:00,600 --> 01:14:02,120 knowledge from her? 1402 01:14:02,120 --> 01:14:04,400 Certainly. Hannah is an experienced 1403 01:14:04,400 --> 01:14:06,600 performer. I'm fairly young, so 1404 01:14:06,600 --> 01:14:08,400 naturally, I have much to acquire from 1405 01:14:08,400 --> 01:14:09,800 her. 1406 01:14:09,800 --> 01:14:12,680 You two interact so agreeably and so 1407 01:14:12,680 --> 01:14:14,920 amicably. You ought to capture a photo 1408 01:14:14,920 --> 01:14:17,480 together. 1409 01:14:24,240 --> 01:14:26,120 Don't assume that simply because you 1410 01:14:26,120 --> 01:14:29,160 secured first place makes you important. 1411 01:14:29,160 --> 01:14:32,280 Don't overlook I'm the leading star at 1412 01:14:32,280 --> 01:14:34,560 Louis Studio. 1413 01:14:34,560 --> 01:14:37,600 Naturally, I'm not as remarkable as you. 1414 01:14:37,600 --> 01:14:39,520 You're the primary star. 1415 01:14:39,520 --> 01:14:40,880 Whereas I 1416 01:14:40,880 --> 01:14:44,040 am the director's spouse. 1417 01:14:53,320 --> 01:14:56,120 >> Hello. What are your desires? Aren't you 1418 01:14:56,120 --> 01:14:57,680 aware I'm quite renowned, and it's 1419 01:14:57,680 --> 01:14:59,600 challenging for me to venture out? 1420 01:14:59,600 --> 01:15:01,280 Pardon? 1421 01:15:01,280 --> 01:15:02,960 Are you reading like that? Aren't you 1422 01:15:02,960 --> 01:15:05,141 apprehensive about injuring your spine? 1423 01:15:05,141 --> 01:15:05,760 >> [music] 1424 01:15:05,760 --> 01:15:08,680 >> If it displeases you, avert your gaze. 1425 01:15:08,680 --> 01:15:11,640 No refinement. 1426 01:15:26,080 --> 01:15:28,640 Observe this. 1427 01:15:28,640 --> 01:15:31,360 Excuse me? 1428 01:15:32,720 --> 01:15:35,960 A management agreement. 1429 01:15:35,960 --> 01:15:38,800 Intended for me? 1430 01:15:40,200 --> 01:15:43,320 A management agreement? 1431 01:15:43,880 --> 01:15:45,760 For me? 1432 01:15:45,760 --> 01:15:47,800 The award for first place is a 1433 01:15:47,800 --> 01:15:51,120 management deal and $1 million. Did you 1434 01:15:51,120 --> 01:15:52,520 forget? 1435 01:15:52,520 --> 01:15:55,160 It's okay. I didn't forget. 1436 01:15:55,160 --> 01:15:57,280 I just wasn't expecting you to honor 1437 01:15:57,280 --> 01:15:59,600 your promise. 1438 01:15:59,600 --> 01:16:02,680 If everything's all right, 1439 01:16:03,480 --> 01:16:06,160 sign it. 1440 01:16:14,320 --> 01:16:17,720 What? Send me the cash. 1441 01:16:22,560 --> 01:16:27,720 Allipay transfer received. $1 million. 1442 01:16:28,327 --> 01:16:29,480 >> [gasps] 1443 01:16:29,480 --> 01:16:31,560 >> $1 million. 1444 01:16:31,560 --> 01:16:33,200 Let's see. 1445 01:16:33,200 --> 01:16:35,600 I'll treat Kevin to a fancy dinner, and 1446 01:16:35,600 --> 01:16:37,840 then I'll get Judy some new handbags. 1447 01:16:37,840 --> 01:16:39,520 And Grandpa, I'll buy him a new 1448 01:16:39,520 --> 01:16:42,280 timepiece. Oh, that's right, and Craig. 1449 01:16:42,280 --> 01:16:44,080 He's been such a help. I'll get him a 1450 01:16:44,080 --> 01:16:45,560 little something. 1451 01:16:45,560 --> 01:16:47,680 Even Craig gets a gift. 1452 01:16:47,680 --> 01:16:50,280 But not me. 1453 01:16:50,280 --> 01:16:51,760 Wendy, 1454 01:16:51,760 --> 01:16:53,360 did you 1455 01:16:53,360 --> 01:16:55,800 perhaps leave someone out? 1456 01:16:55,800 --> 01:16:57,520 Oh, 1457 01:16:57,520 --> 01:16:59,768 you just reminded me. 1458 01:16:59,768 --> 01:16:59,960 >> [music] 1459 01:16:59,960 --> 01:17:02,920 >> Naturally, there's also Laura, the 1460 01:17:02,920 --> 01:17:05,160 cleaner. She's also been so nice to me. 1461 01:17:05,160 --> 01:17:08,880 I'll take her out for a nice meal. 1462 01:17:09,840 --> 01:17:12,400 Wendy. 1463 01:17:13,523 --> 01:17:15,543 >> [music] 1464 01:17:28,880 --> 01:17:30,880 >> Craig. 1465 01:17:30,880 --> 01:17:33,600 What's Mr. Lewis doing here? 1466 01:17:33,600 --> 01:17:34,760 I 1467 01:17:34,760 --> 01:17:37,920 I've not even dined with a boss yet. 1468 01:17:37,920 --> 01:17:39,200 How should I know? 1469 01:17:39,200 --> 01:17:42,600 Mr. Lewis never eats at these places. 1470 01:17:42,600 --> 01:17:44,960 This is so awkward. 1471 01:17:44,960 --> 01:17:47,840 I know, right? 1472 01:17:53,880 --> 01:17:57,360 Um Mr. Lewis, I'm done. I need to leave. 1473 01:17:57,360 --> 01:17:59,320 Wendy, [music] thank you for the food. 1474 01:17:59,320 --> 01:18:01,800 Hold on. 1475 01:18:03,080 --> 01:18:05,040 I'm satisfied as well. My grandson 1476 01:18:05,040 --> 01:18:07,234 awaits me. My thanks, Wendy. 1477 01:18:07,234 --> 01:18:07,640 >> [music] 1478 01:18:07,640 --> 01:18:10,400 >> If you'll excuse me, Mr. Lewis. Laura. 1479 01:18:10,400 --> 01:18:12,280 Laura, there's still plenty left. Why 1480 01:18:12,280 --> 01:18:14,440 don't you eat more? She's already gone. 1481 01:18:14,440 --> 01:18:17,440 She can't hear you. 1482 01:18:23,040 --> 01:18:24,840 How could you? 1483 01:18:24,840 --> 01:18:26,880 This is all your fault, bursting in like 1484 01:18:26,880 --> 01:18:29,560 that. You frightened them all off. 1485 01:18:29,560 --> 01:18:31,800 Take a look at yourself. Huh? You ate 1486 01:18:31,800 --> 01:18:34,000 dinner without me. What exactly did you 1487 01:18:34,000 --> 01:18:35,400 eat? 1488 01:18:35,400 --> 01:18:36,960 Hot pot. 1489 01:18:36,960 --> 01:18:39,280 Spicy, tingling, and hot. 1490 01:18:39,280 --> 01:18:41,440 You simply don't get it, Mr. Fancy 1491 01:18:41,440 --> 01:18:43,480 Pants. 1492 01:18:43,480 --> 01:18:45,280 Oh, ho, ho. 1493 01:18:45,280 --> 01:18:47,240 You've got some gall. You have a million 1494 01:18:47,240 --> 01:18:51,200 dollars, and you offer me this? 1495 01:18:52,280 --> 01:18:54,400 It's disgusting. 1496 01:18:54,400 --> 01:18:56,240 Who said I was paying? You came 1497 01:18:56,240 --> 01:18:58,400 uninvited, and now you're griping. Can't 1498 01:18:58,400 --> 01:19:01,840 you just be quiet and eat? 1499 01:19:11,640 --> 01:19:14,200 What is this? It's too spicy. 1500 01:19:14,200 --> 01:19:17,000 You're so weak. Can't even tolerate some 1501 01:19:17,000 --> 01:19:19,680 spice? 1502 01:19:19,800 --> 01:19:22,160 You can handle this spicy food. 1503 01:19:22,160 --> 01:19:23,480 Easy peasy. 1504 01:19:23,480 --> 01:19:26,920 I adore spicy food. 1505 01:19:26,920 --> 01:19:30,400 She never used to eat spicy food. 1506 01:19:30,400 --> 01:19:32,720 It appears she didn't hate it. 1507 01:19:32,720 --> 01:19:33,920 She was merely adjusting to my 1508 01:19:33,920 --> 01:19:36,640 preferences. 1509 01:19:36,720 --> 01:19:40,880 Yeah, another dozen beers. 1510 01:19:50,920 --> 01:19:52,200 Bottoms up. 1511 01:19:52,200 --> 01:19:55,080 Hey, another 12 ice cold beers. Okay, 1512 01:19:55,080 --> 01:19:57,440 okay. Why are you consuming so much? You 1513 01:19:57,440 --> 01:20:00,120 have a really low tolerance. 1514 01:20:00,120 --> 01:20:02,200 Mind your own business. 1515 01:20:02,200 --> 01:20:05,320 Hey, get the beverages. 1516 01:20:08,240 --> 01:20:10,720 She seems so petite, yet 1517 01:20:10,720 --> 01:20:13,880 she's remarkably hefty. 1518 01:20:21,840 --> 01:20:23,160 Wendy. 1519 01:20:23,160 --> 01:20:26,120 You startled me. 1520 01:20:26,120 --> 01:20:29,480 I presumed you were deceased. 1521 01:20:30,680 --> 01:20:32,700 >> [music] 1522 01:20:37,120 --> 01:20:40,120 >> What are you looking for? 1523 01:20:50,330 --> 01:20:52,350 >> [music] 1524 01:21:00,480 --> 01:21:04,680 >> Hey, Wendy. Hey. No, wait. Wendy. No, 1525 01:21:04,680 --> 01:21:07,200 no, no. 1526 01:21:08,016 --> 01:21:10,036 >> [music] 1527 01:21:10,760 --> 01:21:13,280 >> Wendy. 1528 01:21:14,480 --> 01:21:15,600 Wendy. 1529 01:21:15,600 --> 01:21:19,760 No more imbibing. Revolting. 1530 01:21:22,426 --> 01:21:24,080 >> [music] 1531 01:21:24,080 --> 01:21:25,920 >> What are you doing with my strap? I am 1532 01:21:25,920 --> 01:21:30,400 the queen, naturally, to lash you. 1533 01:21:39,960 --> 01:21:43,160 You rascal. Stop fleeing. 1534 01:21:43,160 --> 01:21:45,880 Keep away from me. 1535 01:21:45,880 --> 01:21:48,800 You're crazy. 1536 01:21:50,280 --> 01:21:51,880 Should I ever 1537 01:21:51,880 --> 01:21:53,480 permit you to drink again, 1538 01:21:53,480 --> 01:21:57,200 I'll remember your name. Rogue. 1539 01:21:57,840 --> 01:22:01,840 Scoundrel. Back, back, back. 1540 01:22:05,520 --> 01:22:07,280 Inappropriate for youngsters. Not 1541 01:22:07,280 --> 01:22:09,760 suitable for kids. Great grandpa, are 1542 01:22:09,760 --> 01:22:12,560 they playing tag? 1543 01:22:12,560 --> 01:22:14,840 You'll be getting a baby brother or 1544 01:22:14,840 --> 01:22:17,840 sister soon. 1545 01:22:30,640 --> 01:22:31,857 >> I have a headache. 1546 01:22:31,857 --> 01:22:33,400 >> [music] 1547 01:22:33,400 --> 01:22:34,640 >> Ouch. 1548 01:22:34,640 --> 01:22:37,000 My arm aches. 1549 01:22:37,000 --> 01:22:40,320 What happened last night? 1550 01:22:46,267 --> 01:22:48,287 >> [music] 1551 01:22:53,160 --> 01:22:54,880 >> Wendy, what's up? 1552 01:22:54,880 --> 01:22:57,280 Hey, what's with the nerves? I won't 1553 01:22:57,280 --> 01:22:59,920 hurt you. 1554 01:23:00,720 --> 01:23:02,360 Being strange again. 1555 01:23:02,360 --> 01:23:04,560 And giving me the eye roll. 1556 01:23:04,560 --> 01:23:06,120 What's wrong with your back? Did you get 1557 01:23:06,120 --> 01:23:08,600 injured? 1558 01:23:09,120 --> 01:23:11,000 Don't you recall? 1559 01:23:11,000 --> 01:23:12,560 What? 1560 01:23:12,560 --> 01:23:15,160 A canine was in the yard last night. 1561 01:23:15,160 --> 01:23:18,000 A dog attacked me. 1562 01:23:18,000 --> 01:23:19,960 Is there a dog in our home? 1563 01:23:19,960 --> 01:23:21,480 Yes. 1564 01:23:21,480 --> 01:23:23,120 A mean one. 1565 01:23:23,120 --> 01:23:26,480 A nasty pug. 1566 01:23:29,320 --> 01:23:31,320 What's going on with my belt? I am the 1567 01:23:31,320 --> 01:23:35,800 ruler. I'm going to flog you, naturally. 1568 01:23:35,800 --> 01:23:39,560 Ah. Haha. 1569 01:23:48,640 --> 01:23:50,840 Haha. 1570 01:23:50,840 --> 01:23:52,600 Oh, is that you? 1571 01:23:52,600 --> 01:23:55,240 Mrs. Lewis, expecting visitors? 1572 01:23:55,240 --> 01:23:56,680 Oh, no. 1573 01:23:56,680 --> 01:23:57,920 That's all right. 1574 01:23:57,920 --> 01:24:00,080 Liquor truly creates chaos. 1575 01:24:00,080 --> 01:24:02,440 I felt so ashamed last night. Timothy 1576 01:24:02,440 --> 01:24:05,920 witnessed everything. So mortifying. 1577 01:24:05,920 --> 01:24:08,880 Mrs. Lewis, Mr. Kevin has arrived. 1578 01:24:08,880 --> 01:24:10,120 Oh? 1579 01:24:10,120 --> 01:24:11,680 Yes, I'm friends with him. He wishes to 1580 01:24:11,680 --> 01:24:14,320 speak with you immediately. Oh, okay. 1581 01:24:14,320 --> 01:24:17,240 Escort me to him. 1582 01:24:20,800 --> 01:24:22,720 Miss Goodman. Miss Goodman. 1583 01:24:22,720 --> 01:24:23,800 Hi. 1584 01:24:23,800 --> 01:24:26,240 Are you Kevin's fellow students? 1585 01:24:26,240 --> 01:24:29,800 Hmm. Don't think I desire to see you. If 1586 01:24:29,800 --> 01:24:31,800 it weren't for their insistence on your 1587 01:24:31,800 --> 01:24:35,000 autograph, I wouldn't be present. What a 1588 01:24:35,000 --> 01:24:36,680 little braggart. 1589 01:24:36,680 --> 01:24:39,400 Miss Goodman, could you provide us with 1590 01:24:39,400 --> 01:24:43,600 your signature? Certainly. Yay! 1591 01:24:43,600 --> 01:24:46,640 Kevin, your mom is so kind. I adore the 1592 01:24:46,640 --> 01:24:48,840 tunes your mother performs. Kevin, 1593 01:24:48,840 --> 01:24:51,680 you're so fortunate. So, so. Oh, she's 1594 01:24:51,680 --> 01:24:54,520 not that great. 1595 01:24:57,923 --> 01:24:59,943 >> [music] 1596 01:25:03,360 --> 01:25:03,819 >> Kevin, 1597 01:25:03,819 --> 01:25:04,080 >> [music] 1598 01:25:04,080 --> 01:25:05,680 >> I'm here to collect you today. Are you 1599 01:25:05,680 --> 01:25:07,040 pleased? 1600 01:25:07,040 --> 01:25:09,800 Hannah, where's my dad? Your father is 1601 01:25:09,800 --> 01:25:12,360 occupied. Today, I'll fetch you and 1602 01:25:12,360 --> 01:25:14,400 escort you to eat your beloved fried 1603 01:25:14,400 --> 01:25:19,240 chicken. All right? How about my mom? 1604 01:25:19,560 --> 01:25:20,920 Kevin, 1605 01:25:20,920 --> 01:25:22,960 when did you and your mother grow so 1606 01:25:22,960 --> 01:25:25,760 attached? 1607 01:25:26,120 --> 01:25:28,840 Hmm. Who's fond of her? 1608 01:25:28,840 --> 01:25:31,280 I'm not thrilled about her retrieving 1609 01:25:31,280 --> 01:25:32,240 me. 1610 01:25:32,240 --> 01:25:34,640 Hey. 1611 01:25:36,080 --> 01:25:37,680 Wendy, 1612 01:25:37,680 --> 01:25:39,600 what schemes have you been employing on 1613 01:25:39,600 --> 01:25:41,809 Kevin in my absence? 1614 01:25:41,809 --> 01:25:43,829 >> [music] 1615 01:25:45,600 --> 01:25:47,520 >> Good day, Hannah. 1616 01:25:47,520 --> 01:25:50,240 Hello, Hannah. 1617 01:25:57,440 --> 01:26:00,240 Mrs. Lewis, a film group explicitly 1618 01:26:00,240 --> 01:26:02,320 asked for you to perform the title track 1619 01:26:02,320 --> 01:26:03,960 for their motion picture. It's a big 1620 01:26:03,960 --> 01:26:06,480 project by Director Lamb. Truly? That's 1621 01:26:06,480 --> 01:26:08,560 fantastic. Here's the agreement. Have a 1622 01:26:08,560 --> 01:26:10,760 glance. Okay. 1623 01:26:10,760 --> 01:26:12,520 Oh, that's right. Director Lamb invited 1624 01:26:12,520 --> 01:26:13,800 you and Mr. Lewis to supper this 1625 01:26:13,800 --> 01:26:16,040 evening. Are you available to to 1626 01:26:16,040 --> 01:26:17,200 Certainly. 1627 01:26:17,200 --> 01:26:19,680 All right. 1628 01:26:20,720 --> 01:26:22,960 Hannah, you're the leading star in our 1629 01:26:22,960 --> 01:26:25,320 organization for Director Lamb's large 1630 01:26:25,320 --> 01:26:26,960 project. You should be the one 1631 01:26:26,960 --> 01:26:28,840 performing. How could they offer it to 1632 01:26:28,840 --> 01:26:32,360 Wendy, that beginner? 1633 01:26:32,520 --> 01:26:35,400 Wendy, you plotted against me for Kevin, 1634 01:26:35,400 --> 01:26:37,000 and now you're attempting to take my 1635 01:26:37,000 --> 01:26:38,120 job? 1636 01:26:38,120 --> 01:26:41,200 You just wait and see. 1637 01:26:41,840 --> 01:26:44,040 Wendy, I observed your contest from 1638 01:26:44,040 --> 01:26:47,000 start to finish. You sang wonderfully. 1639 01:26:47,000 --> 01:26:48,960 Your approach is an ideal fit for my 1640 01:26:48,960 --> 01:26:50,040 picture. 1641 01:26:50,040 --> 01:26:52,280 I'm genuinely eager to collaborating 1642 01:26:52,280 --> 01:26:53,680 with you. 1643 01:26:53,680 --> 01:26:55,520 Thank you for this chance. I won't let 1644 01:26:55,520 --> 01:26:57,280 you down. 1645 01:26:57,280 --> 01:26:59,320 Director Lamb, 1646 01:26:59,320 --> 01:27:01,800 the meals here are rather unique. Here, 1647 01:27:01,800 --> 01:27:03,680 have a peek. Please order whatever you 1648 01:27:03,680 --> 01:27:05,000 like. 1649 01:27:05,000 --> 01:27:07,080 No. No. 1650 01:27:07,080 --> 01:27:09,200 Women go first. After you, major star. 1651 01:27:09,200 --> 01:27:12,760 Haha. Okay. 1652 01:27:13,520 --> 01:27:15,360 I'll take the sweet and sour pork and a 1653 01:27:15,360 --> 01:27:17,320 portion of stir-fried longevity spinach. 1654 01:27:17,320 --> 01:27:19,480 All right. 1655 01:27:19,480 --> 01:27:21,640 Director Lamb will select the remainder 1656 01:27:21,640 --> 01:27:23,600 based on the regular options. Have a 1657 01:27:23,600 --> 01:27:25,440 seat. Have a seat. 1658 01:27:25,440 --> 01:27:30,120 Anything works. Anything. Hahaha. 1659 01:27:33,480 --> 01:27:38,560 I require the request from room 101. 1660 01:27:42,440 --> 01:27:44,640 Director Lamb is sensitive to pineapple. 1661 01:27:44,640 --> 01:27:47,160 Switch the sweet and sour pork to 1662 01:27:47,160 --> 01:27:51,520 vegetable tempura. Yes, ma'am. 1663 01:27:58,160 --> 01:28:00,000 Director Lamb, it's been a privilege 1664 01:28:00,000 --> 01:28:01,600 collaborating with you. The honor was 1665 01:28:01,600 --> 01:28:02,920 all mine. 1666 01:28:02,920 --> 01:28:05,040 Moving forward, our partnership will be 1667 01:28:05,040 --> 01:28:07,640 just like this beverage. Bottoms up. 1668 01:28:07,640 --> 01:28:10,320 Hahaha. Good. Good. Hahaha. Here is your 1669 01:28:10,320 --> 01:28:13,960 appetizer. Ha ha ha. 1670 01:28:13,960 --> 01:28:15,520 Is this 1671 01:28:15,520 --> 01:28:16,800 batter? 1672 01:28:16,800 --> 01:28:18,720 Miss Goodman, what is the significance 1673 01:28:18,720 --> 01:28:20,280 of this food? 1674 01:28:20,280 --> 01:28:22,480 Do you want my movie to fail, to tank at 1675 01:28:22,480 --> 01:28:24,040 the box office? 1676 01:28:24,040 --> 01:28:26,200 I don't. I understand individuals can be 1677 01:28:26,200 --> 01:28:28,200 superstitious, but I didn't anticipate 1678 01:28:28,200 --> 01:28:29,920 it being this intense. 1679 01:28:29,920 --> 01:28:33,040 Making a fuss over a meal. 1680 01:28:33,040 --> 01:28:36,880 Well, we did not request this batter. 1681 01:28:36,880 --> 01:28:38,320 Server, 1682 01:28:38,320 --> 01:28:40,440 replace this food item. Get us something 1683 01:28:40,440 --> 01:28:42,800 different. 1684 01:28:42,800 --> 01:28:44,200 It's all right. 1685 01:28:44,200 --> 01:28:45,440 It doesn't matter to me what your 1686 01:28:45,440 --> 01:28:47,480 justification is, but presenting this 1687 01:28:47,480 --> 01:28:49,520 food, it's a negative sign. I didn't 1688 01:28:49,520 --> 01:28:52,200 foresee your business being this way. We 1689 01:28:52,200 --> 01:28:54,160 haven't even commenced our partnership 1690 01:28:54,160 --> 01:28:56,000 and you're already cursing me. 1691 01:28:56,000 --> 01:28:57,520 I don't see any reason to proceed with 1692 01:28:57,520 --> 01:28:58,960 this dinner. I'm terminating our 1693 01:28:58,960 --> 01:29:01,520 collaboration. Director Lamb, please 1694 01:29:01,520 --> 01:29:03,560 settle down. That isn't what I intended. 1695 01:29:03,560 --> 01:29:05,480 >> Not what you implied? So, what is the 1696 01:29:05,480 --> 01:29:07,040 meaning of this batter? Clarify 1697 01:29:07,040 --> 01:29:09,880 yourself. This batter Go on. 1698 01:29:09,880 --> 01:29:12,000 What are you suggesting? 1699 01:29:12,000 --> 01:29:13,040 Um 1700 01:29:13,040 --> 01:29:14,720 Calabash brothers 1701 01:29:14,720 --> 01:29:17,120 Calabash brothers, seven blossoms on a 1702 01:29:17,120 --> 01:29:19,000 single vine. The wind and the 1703 01:29:19,000 --> 01:29:20,560 precipitation, they have no 1704 01:29:20,560 --> 01:29:24,400 apprehension. La la la la la. 1705 01:29:24,400 --> 01:29:26,600 Ha ha, Director Lamb. 1706 01:29:26,600 --> 01:29:28,840 This meal is symbolic of our film. It 1707 01:29:28,840 --> 01:29:30,560 implies that it will weather the storm, 1708 01:29:30,560 --> 01:29:32,400 witness a rainbow post precipitation, 1709 01:29:32,400 --> 01:29:34,240 receive exceptional reviews, and become 1710 01:29:34,240 --> 01:29:36,200 a blockbuster. 1711 01:29:36,200 --> 01:29:38,480 Is there such an expression? 1712 01:29:38,480 --> 01:29:39,840 Absolutely. 1713 01:29:39,840 --> 01:29:42,720 You're unaware. In my place of origin, 1714 01:29:42,720 --> 01:29:44,840 anyone destined for achievement requests 1715 01:29:44,840 --> 01:29:47,480 this food. It's a delightful food item 1716 01:29:47,480 --> 01:29:50,960 and it's a positive sign. 1717 01:29:51,000 --> 01:29:53,320 All right, ha ha ha. This meal is a good 1718 01:29:53,320 --> 01:29:54,800 selection. 1719 01:29:54,800 --> 01:29:56,240 Wendy, 1720 01:29:56,240 --> 01:29:58,160 I was aware you were a skilled vocalist, 1721 01:29:58,160 --> 01:30:00,400 but I hadn't realized you were so gifted 1722 01:30:00,400 --> 01:30:01,640 and clever. 1723 01:30:01,640 --> 01:30:03,240 I want you to perform for my upcoming 1724 01:30:03,240 --> 01:30:05,720 movie. 1725 01:30:05,777 --> 01:30:07,797 >> [laughter] 1726 01:30:09,760 --> 01:30:11,840 >> Director Lamb, here's to a fruitful 1727 01:30:11,840 --> 01:30:13,520 partnership. To a productive 1728 01:30:13,520 --> 01:30:14,960 collaboration. 1729 01:30:14,960 --> 01:30:17,560 Cheers. 1730 01:30:21,840 --> 01:30:23,760 Director Lamb, you handle your alcohol 1731 01:30:23,760 --> 01:30:25,840 well. Let's keep in touch. Sure. 1732 01:30:25,840 --> 01:30:27,640 Wonderful. Let's work together more. 1733 01:30:27,640 --> 01:30:29,880 Let's collaborate more. Okay. Don't 1734 01:30:29,880 --> 01:30:32,720 deceive me. That's a guarantee. Okay. Be 1735 01:30:32,720 --> 01:30:35,960 careful. Goodbye. 1736 01:30:41,200 --> 01:30:43,760 Bring her in. 1737 01:30:48,720 --> 01:30:50,520 Timothy 1738 01:30:50,520 --> 01:30:51,600 I know. 1739 01:30:51,600 --> 01:30:53,680 You desired to sing this theme song, 1740 01:30:53,680 --> 01:30:54,840 too. 1741 01:30:54,840 --> 01:30:56,200 But Wendy 1742 01:30:56,200 --> 01:30:58,240 was selected by the producers. You 1743 01:30:58,240 --> 01:31:00,160 shouldn't have initiated an internal 1744 01:31:00,160 --> 01:31:02,040 dispute in front of them. 1745 01:31:02,040 --> 01:31:04,560 You know that makes the company appear 1746 01:31:04,560 --> 01:31:06,160 bad. 1747 01:31:06,160 --> 01:31:08,160 I apologize, Timothy. It was a 1748 01:31:08,160 --> 01:31:10,960 spontaneous action. Oh, really? 1749 01:31:10,960 --> 01:31:13,600 So it truly was you. 1750 01:31:13,600 --> 01:31:16,680 Let me educate you. You are so awful. 1751 01:31:16,680 --> 01:31:17,960 Relax. 1752 01:31:17,960 --> 01:31:20,360 I'll handle this. 1753 01:31:20,360 --> 01:31:22,720 Proceed. 1754 01:31:22,720 --> 01:31:25,440 Let me tell you something. You take this 1755 01:31:25,440 --> 01:31:28,760 month off from your job. Return and 1756 01:31:28,760 --> 01:31:30,440 relax. 1757 01:31:30,440 --> 01:31:33,040 What? Timothy, you're halting all my 1758 01:31:33,040 --> 01:31:34,840 assignments? This will significantly 1759 01:31:34,840 --> 01:31:37,320 affect me. I've reached my verdict. It's 1760 01:31:37,320 --> 01:31:40,160 conclusive. 1761 01:31:40,960 --> 01:31:43,800 Right this way, please. 1762 01:31:47,400 --> 01:31:49,200 I didn't anticipate you'd actually 1763 01:31:49,200 --> 01:31:51,080 discipline Hannah. 1764 01:31:51,080 --> 01:31:52,440 Do you believe I can't distinguish 1765 01:31:52,440 --> 01:31:54,920 between right and wrong? 1766 01:31:54,920 --> 01:31:56,400 Nevertheless, 1767 01:31:56,400 --> 01:31:59,160 your melody today 1768 01:31:59,160 --> 01:32:00,960 was pretty ingenious. 1769 01:32:00,960 --> 01:32:03,480 Naturally, I'm Iron Man. Nothing on this 1770 01:32:03,480 --> 01:32:07,200 planet can confuse me. 1771 01:32:14,240 --> 01:32:18,360 It's so awesome to shoot on location. 1772 01:32:18,360 --> 01:32:21,760 And there's lovely scenery. 1773 01:32:26,603 --> 01:32:28,623 >> [music] 1774 01:32:34,464 --> 01:32:36,484 [music] 1775 01:32:37,840 --> 01:32:40,160 >> Is it breezy there? 1776 01:32:40,160 --> 01:32:42,600 Hey. 1777 01:32:43,080 --> 01:32:44,400 You shouldn't fiddle with your phone 1778 01:32:44,400 --> 01:32:47,320 excessively. 1779 01:32:48,520 --> 01:32:51,480 Darling, you're on a paid holiday. 1780 01:32:51,480 --> 01:32:54,440 Your existence is my fantasy. Being a 1781 01:32:54,440 --> 01:32:56,880 celebrity is fantastic. Not like us 1782 01:32:56,880 --> 01:32:59,200 ordinary workers. 1783 01:32:59,200 --> 01:33:00,880 Up here's great. Anticipating the music 1784 01:33:00,880 --> 01:33:03,320 video. Yeah, pretty good. 1785 01:33:03,320 --> 01:33:06,560 Everybody has excellent taste. 1786 01:33:06,560 --> 01:33:08,080 This perspective makes you appear 1787 01:33:08,080 --> 01:33:11,000 slightly plump. 1788 01:33:17,880 --> 01:33:20,800 He called me fat. 1789 01:33:21,280 --> 01:33:23,600 Timothy, you'll get it. 1790 01:33:23,600 --> 01:33:25,320 You're the fat one. Your entire family 1791 01:33:25,320 --> 01:33:29,200 is fat. You're my family. 1792 01:33:31,160 --> 01:33:34,000 Not anymore. 1793 01:33:37,344 --> 01:33:39,364 >> [music] 1794 01:33:42,880 --> 01:33:45,080 >> Looking dapper. 1795 01:33:45,080 --> 01:33:47,824 Snap another one. 1796 01:33:47,824 --> 01:33:49,844 >> [music] 1797 01:33:52,040 --> 01:33:54,374 >> Fantastic. Looking great. 1798 01:33:54,374 --> 01:33:56,394 >> [music] 1799 01:34:00,270 --> 01:34:02,290 [music] 1800 01:34:04,280 --> 01:34:06,720 >> You hardly captured any good pictures. 1801 01:34:06,720 --> 01:34:08,760 When you have time, you should practice 1802 01:34:08,760 --> 01:34:12,040 your photography abilities. 1803 01:34:12,880 --> 01:34:14,240 This job is becoming increasingly 1804 01:34:14,240 --> 01:34:16,080 difficult. I'm an assistant, not a 1805 01:34:16,080 --> 01:34:19,200 professional photographer. 1806 01:34:20,575 --> 01:34:22,595 >> [music] 1807 01:34:27,780 --> 01:34:29,800 [music] 1808 01:34:32,640 --> 01:34:34,330 >> He is quite attractive, though. 1809 01:34:34,330 --> 01:34:35,360 >> [music] 1810 01:34:35,360 --> 01:34:39,960 >> Wow, such a perfect jawline. 1811 01:34:43,500 --> 01:34:45,080 >> [music] 1812 01:34:45,080 --> 01:34:47,480 >> Buzzkill. 1813 01:34:47,480 --> 01:34:49,040 I'm heading 1814 01:34:49,040 --> 01:34:51,400 to appreciate the lovely view to refresh 1815 01:34:51,400 --> 01:34:53,200 my eyes. 1816 01:34:53,200 --> 01:34:55,360 Ms. Goodman, we'll explore over there. 1817 01:34:55,360 --> 01:34:57,560 Don't stray too far. All right, no 1818 01:34:57,560 --> 01:34:59,680 worries. 1819 01:34:59,680 --> 01:35:02,840 I'll admire the scenery. 1820 01:35:09,700 --> 01:35:11,720 >> [music] 1821 01:35:14,940 --> 01:35:16,960 [music] 1822 01:35:17,920 --> 01:35:19,320 >> Wendy, 1823 01:35:19,320 --> 01:35:21,080 if it wasn't for your actions, [music] 1824 01:35:21,080 --> 01:35:23,000 Timothy wouldn't have ended my 1825 01:35:23,000 --> 01:35:26,040 employment. This is entirely your 1826 01:35:26,040 --> 01:35:29,040 responsibility. 1827 01:35:44,440 --> 01:35:45,680 Why is this location becoming more 1828 01:35:45,680 --> 01:35:48,240 deserted? 1829 01:36:20,680 --> 01:36:23,080 >> Ah. 1830 01:36:26,440 --> 01:36:28,880 Ah. 1831 01:36:36,240 --> 01:36:38,760 Help. 1832 01:36:39,080 --> 01:36:41,280 Is anybody there? 1833 01:36:41,280 --> 01:36:43,800 Help. 1834 01:36:49,160 --> 01:36:50,760 Wendy has been gone since this 1835 01:36:50,760 --> 01:36:52,280 afternoon. 1836 01:36:52,280 --> 01:36:54,400 She isn't responding on WeChat nor 1837 01:36:54,400 --> 01:36:57,360 picking up her phone. 1838 01:36:57,840 --> 01:36:59,120 Daddy. 1839 01:36:59,120 --> 01:37:02,760 I texted Mommy. She hasn't answered. 1840 01:37:02,760 --> 01:37:05,160 Did she get back to you? 1841 01:37:05,160 --> 01:37:09,840 No. I'm wondering if she's occupied. 1842 01:37:13,600 --> 01:37:15,280 Hello, Director Lam. 1843 01:37:15,280 --> 01:37:17,000 Has the shoot not wrapped up yet? Is 1844 01:37:17,000 --> 01:37:18,680 everything okay? 1845 01:37:18,680 --> 01:37:22,720 Uh Mr. Lewis. Wendy is gone. 1846 01:37:30,800 --> 01:37:33,320 Help. 1847 01:37:35,800 --> 01:37:38,280 Help. 1848 01:37:38,360 --> 01:37:40,000 Help. 1849 01:37:40,000 --> 01:37:42,160 Wendy? Mommy? 1850 01:37:42,160 --> 01:37:45,240 Wendy? Mommy? Wendy? 1851 01:37:45,240 --> 01:37:48,280 Mommy? I'm here. 1852 01:37:48,280 --> 01:37:50,040 Mommy! 1853 01:37:50,040 --> 01:37:53,360 Wendy. Mommy! 1854 01:37:53,360 --> 01:37:54,920 I'm here. 1855 01:37:54,920 --> 01:37:56,120 Shh. 1856 01:37:56,120 --> 01:37:57,320 Listen. 1857 01:37:57,320 --> 01:37:59,320 Is that Mommy's voice? 1858 01:37:59,320 --> 01:38:02,960 No, I didn't catch anything. 1859 01:38:02,960 --> 01:38:06,160 Let's check over there. 1860 01:38:09,800 --> 01:38:13,440 Timothy, don't leave. I'm present. 1861 01:38:13,440 --> 01:38:16,160 Timothy. 1862 01:38:18,280 --> 01:38:19,080 Mommy! 1863 01:38:19,080 --> 01:38:21,120 >> Wendy. 1864 01:38:35,960 --> 01:38:37,840 Wendy. Mommy. 1865 01:38:37,840 --> 01:38:39,120 Timothy. 1866 01:38:39,120 --> 01:38:41,720 Kevin. 1867 01:38:44,400 --> 01:38:47,120 Timothy. 1868 01:38:55,760 --> 01:38:57,920 Timothy. 1869 01:38:57,920 --> 01:39:00,240 Did you place the tracker on me? How did 1870 01:39:00,240 --> 01:39:02,960 you discover I was here? Precisely. I'm 1871 01:39:02,960 --> 01:39:06,200 clairvoyant. I foresaw that you'd be at 1872 01:39:06,200 --> 01:39:09,520 risk today, so I arrived to save you. 1873 01:39:09,520 --> 01:39:11,040 Hmm. 1874 01:39:11,040 --> 01:39:13,640 Well, I appreciate it. 1875 01:39:13,640 --> 01:39:16,200 Sarcastic retort. Who was it yelling for 1876 01:39:16,200 --> 01:39:19,560 assistance just now? I wasn't shouting. 1877 01:39:19,560 --> 01:39:21,600 I certainly didn't weep. 1878 01:39:21,600 --> 01:39:24,600 Headstrong like a bull. 1879 01:39:24,600 --> 01:39:26,480 Timothy. 1880 01:39:26,480 --> 01:39:29,080 I'm grateful. 1881 01:39:29,080 --> 01:39:31,480 Hey, did you overlook that we possess a 1882 01:39:31,480 --> 01:39:33,560 son? 1883 01:39:33,560 --> 01:39:35,120 We should depart. 1884 01:39:35,120 --> 01:39:38,000 Let's be on our way. 1885 01:39:47,840 --> 01:39:49,640 >> I'll retrieve the first aid kit. Hold 1886 01:39:49,640 --> 01:39:52,000 on. 1887 01:39:52,240 --> 01:39:55,080 Are you injured? 1888 01:39:56,800 --> 01:39:59,200 Hey. 1889 01:39:59,320 --> 01:40:01,640 Are you injured? 1890 01:40:01,640 --> 01:40:03,840 While we were searching for you, Daddy 1891 01:40:03,840 --> 01:40:07,000 got scratched by a tree limb. No, it's 1892 01:40:07,000 --> 01:40:10,120 nothing. I don't think so. 1893 01:40:10,120 --> 01:40:12,880 Quickly. What? Show me. 1894 01:40:12,880 --> 01:40:14,840 Wendy, you're being improper. Don't kid 1895 01:40:14,840 --> 01:40:17,080 yourself. Let me look. Oh my. I'll just 1896 01:40:17,080 --> 01:40:19,880 glance quickly. 1897 01:40:23,240 --> 01:40:26,000 Nice build. Wendy. 1898 01:40:26,000 --> 01:40:29,920 Kevin, fetch the first aid kit. 1899 01:40:41,240 --> 01:40:42,720 Um 1900 01:40:42,720 --> 01:40:45,040 could I possibly change my attire before 1901 01:40:45,040 --> 01:40:47,040 you attend to me? 1902 01:40:47,040 --> 01:40:48,320 What's the fuss about revealing a little 1903 01:40:48,320 --> 01:40:49,760 skin? 1904 01:40:49,760 --> 01:40:53,040 Do you think I want to see you? 1905 01:41:00,784 --> 01:41:02,804 >> [music] 1906 01:41:07,334 --> 01:41:09,354 [music] 1907 01:41:13,885 --> 01:41:15,905 [music] 1908 01:41:35,500 --> 01:41:35,600 [music] 1909 01:41:35,600 --> 01:41:37,800 >> He's simply crazy. Why would I even 1910 01:41:37,800 --> 01:41:40,640 consider him? 1911 01:41:47,945 --> 01:41:49,965 >> [music] 1912 01:41:59,320 --> 01:42:01,560 >> What should I do now? Add salt or sugar? 1913 01:42:01,560 --> 01:42:03,720 Sugar. Sugar. How could you be so 1914 01:42:03,720 --> 01:42:06,400 clumsy? 1915 01:42:12,180 --> 01:42:12,720 >> [snorts] 1916 01:42:12,720 --> 01:42:15,400 >> Timothy, I've never encountered anyone 1917 01:42:15,400 --> 01:42:17,840 as clumsy as you. That's salt, not 1918 01:42:17,840 --> 01:42:19,640 sugar. 1919 01:42:19,640 --> 01:42:23,000 Can't you even discern the difference? 1920 01:42:25,560 --> 01:42:27,360 Ouch. You. 1921 01:42:27,360 --> 01:42:29,640 Rinse it. Rinse it. 1922 01:42:29,640 --> 01:42:31,400 Don't you even possess this much common 1923 01:42:31,400 --> 01:42:33,120 sense? How did you even manage to become 1924 01:42:33,120 --> 01:42:35,920 a CEO? 1925 01:42:43,200 --> 01:42:46,200 Rinse it yourself. 1926 01:42:49,800 --> 01:42:53,200 So, is it tasty? 1927 01:42:53,280 --> 01:42:54,960 With a superb chef like me instructing 1928 01:42:54,960 --> 01:42:56,880 you, if it's still not delicious, you 1929 01:42:56,880 --> 01:42:58,400 should truly contemplate whether you 1930 01:42:58,400 --> 01:43:00,800 have an intelligence quotient issue. 1931 01:43:00,800 --> 01:43:02,960 What's the matter with my IQ? My IQ is 1932 01:43:02,960 --> 01:43:04,440 280. 1933 01:43:04,440 --> 01:43:06,880 I can't discern it. You're unbelievably 1934 01:43:06,880 --> 01:43:08,480 silly. 1935 01:43:08,480 --> 01:43:10,520 Hee hee hee. Only a simpleton wouldn't 1936 01:43:10,520 --> 01:43:11,600 notice. 1937 01:43:11,600 --> 01:43:14,240 Who are you referring to as a simpleton? 1938 01:43:14,240 --> 01:43:16,000 All right. All right. I'm the simpleton. 1939 01:43:16,000 --> 01:43:18,240 I yield. 1940 01:43:18,240 --> 01:43:20,680 Good for you. 1941 01:43:20,680 --> 01:43:24,200 Oh my. Oh my. Why is the atmosphere so 1942 01:43:24,200 --> 01:43:26,560 pleasant today? 1943 01:43:26,560 --> 01:43:29,200 There's no spot for me at the table. 1944 01:43:29,200 --> 01:43:30,800 Grandpa. 1945 01:43:30,800 --> 01:43:33,560 No. Don't be foolish. 1946 01:43:33,560 --> 01:43:37,080 Okay. Okay. I won't interrupt you 1947 01:43:37,080 --> 01:43:39,680 lovebirds romancing with each other. Off 1948 01:43:39,680 --> 01:43:41,680 I go for a stroll. 1949 01:43:41,680 --> 01:43:43,960 Life is wonderful. 1950 01:43:43,960 --> 01:43:46,600 It would be even more delightful if I 1951 01:43:46,600 --> 01:43:50,000 had a great granddaughter. 1952 01:43:52,480 --> 01:43:55,680 What are you gazing at? 1953 01:43:56,280 --> 01:43:58,000 Grandpa must have misplaced something. 1954 01:43:58,000 --> 01:44:01,000 I'll go answer the door. 1955 01:44:06,040 --> 01:44:08,560 Samuel. 1956 01:44:08,800 --> 01:44:11,960 Wendy, I'm back. 1957 01:44:14,667 --> 01:44:16,687 >> [music] 1958 01:44:19,200 --> 01:44:20,600 >> Samuel. 1959 01:44:20,600 --> 01:44:22,960 Why have you returned from overseas? 1960 01:44:22,960 --> 01:44:24,360 When you abruptly left school and went 1961 01:44:24,360 --> 01:44:25,480 abroad, 1962 01:44:25,480 --> 01:44:27,240 I thought you were deathly ill and I 1963 01:44:27,240 --> 01:44:29,280 sobbed for days. 1964 01:44:29,280 --> 01:44:30,920 You're such a bad luck charm. I'm 1965 01:44:30,920 --> 01:44:33,120 perfectly healthy. 1966 01:44:33,120 --> 01:44:35,280 I simply switched my major. 1967 01:44:35,280 --> 01:44:38,080 Now I'm a leading producer. 1968 01:44:38,080 --> 01:44:39,920 Oh, wow. 1969 01:44:39,920 --> 01:44:41,360 So you're intending to build your career 1970 01:44:41,360 --> 01:44:43,720 back home? Because somebody has become 1971 01:44:43,720 --> 01:44:46,160 an actress, I'm back 1972 01:44:46,160 --> 01:44:48,720 to turn her into a mega star. 1973 01:44:48,720 --> 01:44:51,680 Are you referring to me? 1974 01:44:53,080 --> 01:44:54,400 Naturally. 1975 01:44:54,400 --> 01:44:56,200 You're the sole reason I returned. 1976 01:44:56,200 --> 01:45:00,160 Wendy, it's wonderful to see you. 1977 01:45:05,520 --> 01:45:07,840 Samuel Shipman? A leading producer my 1978 01:45:07,840 --> 01:45:08,720 eye. 1979 01:45:08,720 --> 01:45:10,520 He's just a weirdo. 1980 01:45:10,520 --> 01:45:12,720 He's meant to be conversing, not being 1981 01:45:12,720 --> 01:45:15,520 touchy-feely. And Wendy, are you even 1982 01:45:15,520 --> 01:45:17,800 aware that you're a married woman? 1983 01:45:17,800 --> 01:45:20,560 You're wed? 1984 01:45:21,600 --> 01:45:24,600 Daddy, are you curious to know or what 1985 01:45:24,600 --> 01:45:26,200 Mommy is uttering? 1986 01:45:26,200 --> 01:45:29,400 I'll go and eavesdrop for you. 1987 01:45:29,400 --> 01:45:31,560 You're a genuine pal. You still recall 1988 01:45:31,560 --> 01:45:33,760 me after a decade. Mommy remarks, 1989 01:45:33,760 --> 01:45:35,680 "Samuel has yearned for her for 10 1990 01:45:35,680 --> 01:45:38,240 years." 1991 01:45:38,600 --> 01:45:40,360 Indeed. What is the nature of our 1992 01:45:40,360 --> 01:45:42,760 connection? We're ultimate frenemies. 1993 01:45:42,760 --> 01:45:46,600 Daddy, their bond is intricate. 1994 01:45:46,600 --> 01:45:48,360 With your presence, my profession will 1995 01:45:48,360 --> 01:45:50,640 undoubtedly soar. Mommy stated, "Samuel 1996 01:45:50,640 --> 01:45:52,880 will improve." 1997 01:45:52,880 --> 01:45:54,228 Improve? 1998 01:45:54,228 --> 01:45:54,520 >> [music] 1999 01:45:54,520 --> 01:45:57,720 >> How can he surpass me? 2000 01:46:04,560 --> 01:46:06,800 How could you sign this agreement? Such 2001 01:46:06,800 --> 01:46:09,440 a blatant error, and you overlooked it? 2002 01:46:09,440 --> 01:46:12,240 Revise it. Yes, Mr. Lewis. 2003 01:46:12,240 --> 01:46:14,480 Right, right, right. And notify all 2004 01:46:14,480 --> 01:46:16,440 departments to convene tonight. Anyone 2005 01:46:16,440 --> 01:46:18,920 tardy will forfeit 1 month's bonus. 2006 01:46:18,920 --> 01:46:20,480 What's the matter with Mr. Lewis today? 2007 01:46:20,480 --> 01:46:23,520 He's so intimidating. 2008 01:46:27,040 --> 01:46:29,000 This lady actually remembered to get me 2009 01:46:29,000 --> 01:46:30,200 soup. 2010 01:46:30,200 --> 01:46:32,560 It seems she still cares for me. Well, 2011 01:46:32,560 --> 01:46:35,640 she has a conscience nonetheless. Um 2012 01:46:35,640 --> 01:46:38,320 You may depart now. Tell everyone to 2013 01:46:38,320 --> 01:46:40,440 have a rest tonight. After all, everyone 2014 01:46:40,440 --> 01:46:42,720 is exhausted. Proceed. 2015 01:46:42,720 --> 01:46:44,320 Oh. 2016 01:46:44,320 --> 01:46:47,280 Okay, Mr. Lewis. 2017 01:46:51,880 --> 01:46:54,000 The moment Mrs. Lewis shows up, Mr. 2018 01:46:54,000 --> 01:46:56,280 Lewis's demeanor shifts entirely. He's 2019 01:46:56,280 --> 01:46:59,480 acting so subservient. 2020 01:46:59,560 --> 01:47:01,720 Here. This is the goji berry and pork 2021 01:47:01,720 --> 01:47:04,000 rib soup I prepared. You're wounded. 2022 01:47:04,000 --> 01:47:07,880 Consuming this will aid your recovery. 2023 01:47:07,960 --> 01:47:09,720 Exclusively for me? 2024 01:47:09,720 --> 01:47:12,040 There's none for that Samuel, is there? 2025 01:47:12,040 --> 01:47:14,200 As you wish. I'll remove it if you don't 2026 01:47:14,200 --> 01:47:17,520 desire it. Hold on. 2027 01:47:17,680 --> 01:47:19,760 Who claimed I didn't want it? 2028 01:47:19,760 --> 01:47:21,200 Given that you brought it, it'd be 2029 01:47:21,200 --> 01:47:24,560 wasteful not to consume it. 2030 01:47:41,640 --> 01:47:45,160 Timothy, hey Timothy. 2031 01:47:45,200 --> 01:47:46,720 What is the matter with you? Are you 2032 01:47:46,720 --> 01:47:48,400 paying attention to me? Why are you 2033 01:47:48,400 --> 01:47:50,640 grinning absentmindedly? Oh, you were 2034 01:47:50,640 --> 01:47:52,960 speaking? I'm stating I desire Flying 2035 01:47:52,960 --> 01:47:57,320 Fish to compose a song solely for me. 2036 01:47:57,320 --> 01:48:00,280 You granted the movie theme song to 2037 01:48:00,280 --> 01:48:01,320 Wendy. [clears throat] 2038 01:48:01,320 --> 01:48:05,120 You must recompense me somehow. 2039 01:48:06,680 --> 01:48:08,560 Flying Fish is 2040 01:48:08,560 --> 01:48:11,280 a difficult one to secure. She's earned 2041 01:48:11,280 --> 01:48:14,720 five awards consecutively. 2042 01:48:14,720 --> 01:48:16,320 Many individuals are requesting her to 2043 01:48:16,320 --> 01:48:18,040 compose songs for them, 2044 01:48:18,040 --> 01:48:21,080 but she's remained enigmatic. Timothy, 2045 01:48:21,080 --> 01:48:23,080 please assist me. I haven't had any 2046 01:48:23,080 --> 01:48:25,000 engagements recently, and my fame has 2047 01:48:25,000 --> 01:48:28,200 declined. Just remember how I rescued 2048 01:48:28,200 --> 01:48:30,680 you, all right? 2049 01:48:30,680 --> 01:48:32,280 I'll ask Craig to attempt it. I'll 2050 01:48:32,280 --> 01:48:33,280 inform you if there are any 2051 01:48:33,280 --> 01:48:36,200 developments. Oh. 2052 01:48:36,200 --> 01:48:37,920 Thank you, Timothy. 2053 01:48:37,920 --> 01:48:40,440 I have an errand to run. Please pardon 2054 01:48:40,440 --> 01:48:42,720 me. 2055 01:48:54,080 --> 01:48:55,840 Timothy never consumes these types of 2056 01:48:55,840 --> 01:48:59,720 beverages. Who provided it to him? 2057 01:49:04,520 --> 01:49:07,360 What are you up to? 2058 01:49:09,960 --> 01:49:11,920 Timothy mentioned I was overly fatigued 2059 01:49:11,920 --> 01:49:13,920 lately and invited me over for some 2060 01:49:13,920 --> 01:49:14,680 broth. [music] 2061 01:49:14,680 --> 01:49:17,320 This soup is delicious. 2062 01:49:17,320 --> 01:49:19,000 Timothy, you offered the soup I 2063 01:49:19,000 --> 01:49:22,240 diligently prepared to this hag. 2064 01:49:22,240 --> 01:49:24,040 If I ever prepare soup for him again, 2065 01:49:24,040 --> 01:49:26,080 I'll be electrocuted. 2066 01:49:26,080 --> 01:49:28,640 Halt. 2067 01:49:29,960 --> 01:49:31,880 You're unaware, aren't you? Timothy 2068 01:49:31,880 --> 01:49:34,200 intends to request Flying Fish to 2069 01:49:34,200 --> 01:49:36,720 compose a melody exclusively for me. 2070 01:49:36,720 --> 01:49:38,520 He's considerably kinder towards me 2071 01:49:38,520 --> 01:49:41,560 compared to you. 2072 01:49:41,760 --> 01:49:43,600 You sorceress. 2073 01:49:43,600 --> 01:49:44,960 If you persist in boasting, I'll 2074 01:49:44,960 --> 01:49:47,240 transform you into a slithering fish. 2075 01:49:47,240 --> 01:49:50,600 Hey, you. 2076 01:49:57,600 --> 01:49:58,880 Hello. 2077 01:49:58,880 --> 01:50:01,640 Greetings. Is this Ms. Fish? 2078 01:50:01,640 --> 01:50:03,840 This is Craig from Lewis Studio. 2079 01:50:03,840 --> 01:50:05,840 Are you inclined to create a song for 2080 01:50:05,840 --> 01:50:09,120 us? Flying Fish, myself? 2081 01:50:09,120 --> 01:50:12,200 Am I truly the renowned composer? All 2082 01:50:12,200 --> 01:50:14,040 right, Ms. Fish. We anticipate your 2083 01:50:14,040 --> 01:50:17,320 response. Farewell. 2084 01:50:18,280 --> 01:50:20,400 Why does her voice 2085 01:50:20,400 --> 01:50:23,560 resemble Mrs. Lewis's? 2086 01:50:26,960 --> 01:50:28,676 I am Flying Fish. 2087 01:50:28,676 --> 01:50:30,040 >> [music] 2088 01:50:30,040 --> 01:50:31,360 >> Music has always been a lifelong 2089 01:50:31,360 --> 01:50:32,600 aspiration. 2090 01:50:32,600 --> 01:50:35,600 At 25, I've truly succeeded. [music] 2091 01:50:35,600 --> 01:50:37,080 With your skills, you'll become a 2092 01:50:37,080 --> 01:50:41,000 leading producer. What's the big deal? 2093 01:50:41,000 --> 01:50:42,280 Oh, really? 2094 01:50:42,280 --> 01:50:45,120 Someone as gifted as myself is destined 2095 01:50:45,120 --> 01:50:46,960 for greatness. 2096 01:50:46,960 --> 01:50:48,326 So, lead producer, 2097 01:50:48,326 --> 01:50:48,480 >> [music] 2098 01:50:48,480 --> 01:50:50,560 >> will you accept a proposition? 2099 01:50:50,560 --> 01:50:53,680 Absolutely. It's a full $5 million easy 2100 01:50:53,680 --> 01:50:56,480 income. From this point forward, anyone 2101 01:50:56,480 --> 01:50:58,280 who commissions a song, I'll accept. 2102 01:50:58,280 --> 01:51:00,400 Hey, how about you pass me your 2103 01:51:00,400 --> 01:51:02,920 agreement, and I'll manage all these 2104 01:51:02,920 --> 01:51:04,600 matters for you. 2105 01:51:04,600 --> 01:51:06,666 Seriously? For real. 2106 01:51:06,666 --> 01:51:07,000 >> [music] 2107 01:51:07,000 --> 01:51:09,400 >> Fantastic, Mr. Shipman. From here on 2108 01:51:09,400 --> 01:51:12,000 out, I'll rely on you to guide me to 2109 01:51:12,000 --> 01:51:15,000 prosperity. 2110 01:51:20,560 --> 01:51:23,200 Mr. Lewis, isn't that your spouse? 2111 01:51:23,200 --> 01:51:26,440 That gentleman is Samuel. 2112 01:51:27,600 --> 01:51:30,440 She simply delivered soup. 2113 01:51:30,440 --> 01:51:33,480 And now she's enjoying coffee with him. 2114 01:51:33,480 --> 01:51:35,360 Nicely done. 2115 01:51:35,360 --> 01:51:36,800 Hmm. 2116 01:51:36,800 --> 01:51:39,960 Embracing and cuddling openly. 2117 01:51:39,960 --> 01:51:41,760 Wendy. 2118 01:51:41,760 --> 01:51:45,000 You deceitful lady. 2119 01:51:52,320 --> 01:51:54,440 Hold on. Hold on. My supervisor just got 2120 01:51:54,440 --> 01:51:56,520 betrayed and you're playing green light. 2121 01:51:56,520 --> 01:51:58,680 That's a little insensitive, no? 2122 01:51:58,680 --> 01:52:01,680 What did you say? 2123 01:52:11,080 --> 01:52:14,320 Timothy, what's happening? Release me. 2124 01:52:14,320 --> 01:52:16,097 Let me go. 2125 01:52:16,097 --> 01:52:18,117 >> [music] 2126 01:52:19,520 --> 01:52:23,360 >> Timothy, let me down. 2127 01:52:24,040 --> 01:52:26,840 Timothy, have you lost your mind? Samuel 2128 01:52:26,840 --> 01:52:28,560 and I were discussing business. Why did 2129 01:52:28,560 --> 01:52:30,400 you take me away? If I allowed you to 2130 01:52:30,400 --> 01:52:32,360 keep talking, I'll be sporting a 2131 01:52:32,360 --> 01:52:34,760 10-gallon hat of embarrassment. 2132 01:52:34,760 --> 01:52:36,600 What embarrassment? 2133 01:52:36,600 --> 01:52:38,360 Samuel and I are completely honest. 2134 01:52:38,360 --> 01:52:42,320 You're simply projecting your anxieties. 2135 01:52:43,760 --> 01:52:45,640 Completely honest? You two were 2136 01:52:45,640 --> 01:52:48,480 embracing. And the moment he got here, 2137 01:52:48,480 --> 01:52:50,080 he declared he'd always been fond of 2138 01:52:50,080 --> 01:52:51,600 you. If that's not a reason for 2139 01:52:51,600 --> 01:52:54,320 embarrassment, what is? What foolishness 2140 01:52:54,320 --> 01:52:55,720 are you speaking of? 2141 01:52:55,720 --> 01:52:59,200 Absurd. I'm absurd? You're the absurd 2142 01:52:59,200 --> 01:53:01,293 one. 2143 01:53:01,293 --> 01:53:03,313 >> [music] 2144 01:53:05,400 --> 01:53:08,640 >> Timothy, you're crazy. You 2145 01:53:08,640 --> 01:53:11,440 You desire a song? I'll compose you one. 2146 01:53:11,440 --> 01:53:15,480 This will make that home record cursed. 2147 01:53:17,600 --> 01:53:22,520 $5 million acquired. Huh? Moi. 2148 01:53:22,520 --> 01:53:23,640 You see? 2149 01:53:23,640 --> 01:53:26,440 Men only hinder my money-making. 2150 01:53:26,440 --> 01:53:28,000 Timothy, 2151 01:53:28,000 --> 01:53:29,840 I'm going to seize your money and then 2152 01:53:29,840 --> 01:53:32,480 leave you. 2153 01:53:38,628 --> 01:53:40,648 >> [snorts] 2154 01:53:50,200 --> 01:53:53,320 >> Timothy, are you out of your mind? Yeah. 2155 01:53:53,320 --> 01:53:57,560 Got any medication for that? Lunatic. 2156 01:53:58,360 --> 01:54:01,640 I'll contaminate you one day. 2157 01:54:04,400 --> 01:54:07,720 Daddy, Mommy, why are you both picking 2158 01:54:07,720 --> 01:54:10,120 me up today? 2159 01:54:10,120 --> 01:54:12,120 Who's with him? 2160 01:54:12,120 --> 01:54:13,760 Hm. 2161 01:54:13,760 --> 01:54:15,680 Mr. and Mrs. Lewis. 2162 01:54:15,680 --> 01:54:17,440 We're exiting the parking area now. 2163 01:54:17,440 --> 01:54:18,640 Should we go left or right? 2164 01:54:18,640 --> 01:54:20,320 >> Turn left. 2165 01:54:20,320 --> 01:54:21,859 Turn right. 2166 01:54:21,859 --> 01:54:23,320 >> [music] 2167 01:54:23,320 --> 01:54:24,800 >> Left is nearer to Kevin's tutoring 2168 01:54:24,800 --> 01:54:25,960 session. 2169 01:54:25,960 --> 01:54:27,800 To the right, they offer Kevin's 2170 01:54:27,800 --> 01:54:29,560 favorite steamed cuisine. We'll dine 2171 01:54:29,560 --> 01:54:31,800 first, then attend tutoring. 2172 01:54:31,800 --> 01:54:33,760 It's just this once and you already want 2173 01:54:33,760 --> 01:54:35,280 to dine? Do you possess any common 2174 01:54:35,280 --> 01:54:36,924 sense? 2175 01:54:36,924 --> 01:54:38,944 >> [music] 2176 01:54:39,120 --> 01:54:41,240 >> It's 4:00. We'll arrive just in time for 2177 01:54:41,240 --> 01:54:42,480 supper. 2178 01:54:42,480 --> 01:54:45,040 I suggested left, so left it is. Craig, 2179 01:54:45,040 --> 01:54:46,720 go left. 2180 01:54:46,720 --> 01:54:48,880 I stated right, so right it is. Are you 2181 01:54:48,880 --> 01:54:51,040 unaware who provides your wages? I'm 2182 01:54:51,040 --> 01:54:54,440 your supervisor. And I'm his spouse. 2183 01:54:54,440 --> 01:54:56,280 Whether you accept it or not, I'll 2184 01:54:56,280 --> 01:55:00,360 dismiss you. Right. Left. Right. Left. 2185 01:55:00,360 --> 01:55:01,200 Ignore him. 2186 01:55:01,200 --> 01:55:03,200 >> Go right. Right. 2187 01:55:03,200 --> 01:55:06,800 Right. Left. Right. 2188 01:55:06,800 --> 01:55:08,400 Oh my goodness, I'm trapped in the 2189 01:55:08,400 --> 01:55:10,320 conflict of their dispute. 2190 01:55:10,320 --> 01:55:11,280 Unfortunate, [music] 2191 01:55:11,280 --> 01:55:13,520 Craig. Well, earnings are difficult and 2192 01:55:13,520 --> 01:55:17,000 this is challenging to accept. 2193 01:55:17,960 --> 01:55:19,760 Timothy, have you lost your mind? You 2194 01:55:19,760 --> 01:55:21,360 quarrel with me constantly. You simply 2195 01:55:21,360 --> 01:55:23,040 don't desire me to enjoy myself. 2196 01:55:23,040 --> 01:55:23,720 Correct? 2197 01:55:23,720 --> 01:55:25,040 >> Who's quarreling with you? I've 2198 01:55:25,040 --> 01:55:26,960 consistently been self-reliant. Aren't 2199 01:55:26,960 --> 01:55:29,040 you cognizant of that? Self-reliant? 2200 01:55:29,040 --> 01:55:31,000 Then for what reason did you even wed? 2201 01:55:31,000 --> 01:55:32,280 Wedding [music] you was the poorest 2202 01:55:32,280 --> 01:55:35,440 choice of my existence. 2203 01:55:35,920 --> 01:55:37,600 All right. 2204 01:55:37,600 --> 01:55:39,520 So now you're ultimately expressing your 2205 01:55:39,520 --> 01:55:41,320 genuine thoughts. Marrying me is a 2206 01:55:41,320 --> 01:55:43,120 hardship. So then whom do you wish to 2207 01:55:43,120 --> 01:55:44,440 marry? 2208 01:55:44,440 --> 01:55:48,880 Anybody besides you, you lunatic. 2209 01:55:48,880 --> 01:55:51,480 I'm a lunatic? Okay, then I'll act like 2210 01:55:51,480 --> 01:55:55,040 a lunatic for you to observe. 2211 01:55:58,145 --> 01:56:00,165 >> [music] 2212 01:56:02,960 --> 01:56:06,160 >> Daddy, Mommy, shame on you. SHAME ON 2213 01:56:06,160 --> 01:56:08,680 YOU. 2214 01:56:09,840 --> 01:56:12,640 AM I CRAZY ENOUGH NOW? 2215 01:56:12,640 --> 01:56:15,400 SHAMELESS. 2216 01:56:27,560 --> 01:56:29,360 MR. LEWIS, there's an issue with the 2217 01:56:29,360 --> 01:56:33,800 agreement. It needs to be revised. I 2218 01:56:34,320 --> 01:56:36,760 Ah, it's okay. Just do it. It's not a 2219 01:56:36,760 --> 01:56:40,360 big problem. Huh? 2220 01:56:41,960 --> 01:56:44,000 Uh, Mr. Lewis, 2221 01:56:44,000 --> 01:56:47,200 there's no sugar in the coffee. 2222 01:56:48,800 --> 01:56:50,840 Hm? No sugar? 2223 01:56:50,840 --> 01:56:54,160 I thought it was quite sweet. 2224 01:56:54,160 --> 01:56:57,440 If you say it's sweet, it's sweet. 2225 01:57:00,680 --> 01:57:02,480 What's happening? 2226 01:57:02,480 --> 01:57:05,880 Why do I keep thinking of him? 2227 01:57:06,040 --> 01:57:09,320 It's so irritating. 2228 01:57:09,920 --> 01:57:12,400 Wendy. 2229 01:57:12,760 --> 01:57:14,720 The flowers are lovely. 2230 01:57:14,720 --> 01:57:17,120 Are they for me? Yeah. 2231 01:57:17,120 --> 01:57:19,520 Thanks. 2232 01:57:19,520 --> 01:57:22,040 How's the songwriting coming along? 2233 01:57:22,040 --> 01:57:25,640 How are things with Timothy these days? 2234 01:57:25,640 --> 01:57:28,040 Um 2235 01:57:28,400 --> 01:57:30,280 Nothing much. 2236 01:57:30,280 --> 01:57:32,560 Just the usual. 2237 01:57:32,560 --> 01:57:34,320 Do you still have feelings for him? Of 2238 01:57:34,320 --> 01:57:36,080 course not. 2239 01:57:36,080 --> 01:57:37,960 No, no. 2240 01:57:37,960 --> 01:57:40,160 Impossible. Absolutely not. That's good 2241 01:57:40,160 --> 01:57:41,520 to know. 2242 01:57:41,520 --> 01:57:43,880 So, Wendy. 2243 01:57:43,880 --> 01:57:46,520 Could you have feelings for me? 2244 01:57:46,520 --> 01:57:48,840 Huh? 2245 01:57:54,720 --> 01:57:57,040 Wendy, goodness. Such a huge 2246 01:57:57,040 --> 01:58:01,200 arrangement. Who sent it to you? 2247 01:58:04,400 --> 01:58:05,920 Wendy. 2248 01:58:05,920 --> 01:58:07,880 I'm fond of you. 2249 01:58:07,880 --> 01:58:10,440 I've had feelings for you for a decade. 2250 01:58:10,440 --> 01:58:13,040 But I never got the opportunity. 2251 01:58:13,040 --> 01:58:14,360 Not now. 2252 01:58:14,360 --> 01:58:17,480 Wendy, I care for you. 2253 01:58:17,480 --> 01:58:20,000 I can't imagine Samuel actually has a 2254 01:58:20,000 --> 01:58:22,280 crush on you. 2255 01:58:22,280 --> 01:58:25,720 In your shoes, I'd be ecstatic. 2256 01:58:25,720 --> 01:58:27,040 Samuel and Timothy are both so 2257 01:58:27,040 --> 01:58:29,280 wonderful. It's like hitting the jackpot 2258 01:58:29,280 --> 01:58:30,920 either way. 2259 01:58:30,920 --> 01:58:33,760 But I'm pulling for Samuel. 2260 01:58:33,760 --> 01:58:36,440 Childhood sweethearts. So loyal. He's 2261 01:58:36,440 --> 01:58:39,280 been smitten with you for 10 years. 2262 01:58:39,280 --> 01:58:41,640 Seems so charming. 2263 01:58:41,640 --> 01:58:43,160 Consume fewer romantic comedies. 2264 01:58:43,160 --> 01:58:45,440 Charming. Charming. Is it as appealing 2265 01:58:45,440 --> 01:58:48,080 as wealth? They're not incompatible. 2266 01:58:48,080 --> 01:58:50,480 Samuel is also from an affluent family. 2267 01:58:50,480 --> 01:58:53,320 Prosperous and captivating. 2268 01:58:53,320 --> 01:58:55,800 Nevertheless, Timothy is a genuine 2269 01:58:55,800 --> 01:59:01,040 prize, a strikingly attractive CEO. 2270 01:59:01,040 --> 01:59:04,960 Therefore, whom are you going to pick? 2271 01:59:04,960 --> 01:59:07,960 Namaste. Intelligent individuals avoid 2272 01:59:07,960 --> 01:59:12,480 romance. I don't desire the burden. 2273 01:59:21,640 --> 01:59:23,240 Enter the vehicle. 2274 01:59:23,240 --> 01:59:25,840 No. 2275 01:59:29,600 --> 01:59:31,600 Wendy, I'm here to collect you and 2276 01:59:31,600 --> 01:59:34,520 escort you home. 2277 01:59:36,400 --> 01:59:38,640 Samuel, don't trouble yourself. I'll 2278 01:59:38,640 --> 01:59:40,920 return on my own. It's difficult to find 2279 01:59:40,920 --> 01:59:44,400 a taxi here. I'll drive you. 2280 01:59:45,440 --> 01:59:46,640 My spouse doesn't require your 2281 01:59:46,640 --> 01:59:49,363 assistance. Attend to your own affairs. 2282 01:59:49,363 --> 01:59:51,383 >> [music] 2283 01:59:51,480 --> 01:59:53,520 >> Mr. Lewis, are you certain Wendy is 2284 01:59:53,520 --> 01:59:56,160 still your spouse? As far as I'm aware, 2285 01:59:56,160 --> 01:59:58,360 and you are already divorced. She's 2286 01:59:58,360 --> 02:00:01,280 unattached now. 2287 02:00:01,400 --> 02:00:03,120 As long as we haven't finalized the 2288 02:00:03,120 --> 02:00:06,640 divorce documents, she remains my wife. 2289 02:00:06,640 --> 02:00:07,960 The divorce paperwork is merely a 2290 02:00:07,960 --> 02:00:10,080 technicality. It's just a question of 2291 02:00:10,080 --> 02:00:13,720 time. I can be patient. 2292 02:00:19,960 --> 02:00:21,960 What you are doing is interfering with a 2293 02:00:21,960 --> 02:00:24,680 marriage. You're a dishonor, loathed by 2294 02:00:24,680 --> 02:00:26,120 everyone. 2295 02:00:26,120 --> 02:00:28,008 I'm simply pursuing my affections. 2296 02:00:28,008 --> 02:00:28,640 >> [music] 2297 02:00:28,640 --> 02:00:31,080 >> Unlike you, a runaway, capricious and 2298 02:00:31,080 --> 02:00:32,640 unfaithful, always searching for 2299 02:00:32,640 --> 02:00:35,600 something superior. 2300 02:00:35,868 --> 02:00:36,880 >> [music] 2301 02:00:36,880 --> 02:00:38,520 >> Well, at the very least, I'm not an 2302 02:00:38,520 --> 02:00:40,400 individual who can't obtain what he 2303 02:00:40,400 --> 02:00:42,600 desires and can't even perceive what's 2304 02:00:42,600 --> 02:00:45,960 before him. You. 2305 02:00:46,080 --> 02:00:50,360 Mr. Lewis, disputing with me is futile. 2306 02:00:50,360 --> 02:00:51,960 Wendy's heart is with the victor, 2307 02:00:51,960 --> 02:00:53,680 whomever that might be. 2308 02:00:53,680 --> 02:00:55,720 Regarding who she selects, let the most 2309 02:00:55,720 --> 02:00:57,720 deserving man prevail. 2310 02:00:57,720 --> 02:00:59,920 All right, let the most qualified man 2311 02:00:59,920 --> 02:01:04,120 triumph. Wendy, who do you pick? 2312 02:01:07,640 --> 02:01:10,200 Hello. 2313 02:01:12,560 --> 02:01:14,920 Mr. Proceed quicker, as rapidly as 2314 02:01:14,920 --> 02:01:17,600 possible. Miss, what is pursuing you? 2315 02:01:17,600 --> 02:01:20,520 Two pigs, frightening ones. Incredible. 2316 02:01:20,520 --> 02:01:22,160 With such a thriving environment now, 2317 02:01:22,160 --> 02:01:23,400 wild boars are roaming throughout the 2318 02:01:23,400 --> 02:01:24,440 streets? 2319 02:01:24,440 --> 02:01:27,560 Let's depart now. 2320 02:01:28,520 --> 02:01:31,200 Wendy, Wendy. 2321 02:01:31,200 --> 02:01:33,960 She has been my spouse for 5 years. You 2322 02:01:33,960 --> 02:01:35,600 believe you can take her from me? 2323 02:01:35,600 --> 02:01:38,440 Unthinkable. 2324 02:01:41,368 --> 02:01:43,388 >> [music] 2325 02:01:45,954 --> 02:01:47,974 [music] 2326 02:01:49,680 --> 02:01:51,640 >> Timothy, I'm terrified. 2327 02:01:51,640 --> 02:01:53,560 I had a car crash. You were the first 2328 02:01:53,560 --> 02:01:55,600 one I thought about. I'm so happy you're 2329 02:01:55,600 --> 02:01:59,200 here. I feared I wouldn't see you again. 2330 02:01:59,200 --> 02:02:00,880 Hannah, 2331 02:02:00,880 --> 02:02:03,720 do not contact me anymore. 2332 02:02:03,720 --> 02:02:06,360 We're only friends. 2333 02:02:06,360 --> 02:02:07,880 You're the most significant person to 2334 02:02:07,880 --> 02:02:11,120 me. No? You're my world. 2335 02:02:11,120 --> 02:02:14,480 Timothy, do you not want me anymore? 2336 02:02:14,480 --> 02:02:17,080 Or are you in love with Wendy? Am I in 2337 02:02:17,080 --> 02:02:18,680 love with Wendy? 2338 02:02:18,680 --> 02:02:21,160 No, you cannot love Wendy. 2339 02:02:21,160 --> 02:02:23,800 I'm the one who loves you the most. 2340 02:02:23,800 --> 02:02:26,480 5 years ago, I rescued you, and I was 2341 02:02:26,480 --> 02:02:28,560 severely injured. But I don't fault you 2342 02:02:28,560 --> 02:02:29,920 at all. 2343 02:02:29,920 --> 02:02:32,440 I'm simply thankful to destiny that 2344 02:02:32,440 --> 02:02:34,200 united us, 2345 02:02:34,200 --> 02:02:35,640 that allowed me to encounter you and 2346 02:02:35,640 --> 02:02:38,800 become enamored with you. 2347 02:02:39,960 --> 02:02:42,240 You're thinking too much about it. 2348 02:02:42,240 --> 02:02:45,760 I've always seen you as my savior. 2349 02:02:45,760 --> 02:02:48,800 Regarding Wendy, 2350 02:02:49,200 --> 02:02:52,560 I have certainly fallen for her. 2351 02:02:53,400 --> 02:02:54,680 Timothy. 2352 02:02:54,680 --> 02:02:57,360 Timothy. 2353 02:02:57,560 --> 02:02:59,400 Uh 2354 02:02:59,400 --> 02:03:01,840 Hurry. The patient rescued somebody and 2355 02:03:01,840 --> 02:03:03,760 sustained a severe leg injury. She 2356 02:03:03,760 --> 02:03:05,880 requires surgery right away. This man 2357 02:03:05,880 --> 02:03:08,000 has an eye wound. Get an ophthalmologist 2358 02:03:08,000 --> 02:03:10,600 promptly. 2359 02:03:12,520 --> 02:03:15,520 Isn't that Timothy, the CEO of Lewis 2360 02:03:15,520 --> 02:03:18,080 Group? 2361 02:03:22,000 --> 02:03:23,880 This woman saved someone and incurred a 2362 02:03:23,880 --> 02:03:25,600 serious leg injury. She needs an 2363 02:03:25,600 --> 02:03:28,720 operation immediately. 2364 02:03:30,840 --> 02:03:33,560 Timothy. 2365 02:03:33,560 --> 02:03:35,240 Didn't saving your life hold any 2366 02:03:35,240 --> 02:03:38,440 significance for you? 2367 02:03:40,560 --> 02:03:42,920 Hannah, did you actually achieve 2368 02:03:42,920 --> 02:03:44,920 inviting Flying Fish? She's the top 2369 02:03:44,920 --> 02:03:47,040 songwriter in the nation. 2370 02:03:47,040 --> 02:03:49,080 Certainly, Miss Fish pledged [music] 2371 02:03:49,080 --> 02:03:51,400 to compose a song for me. Nobody has 2372 02:03:51,400 --> 02:03:54,760 ever witnessed her true visage. I ponder 2373 02:03:54,760 --> 02:03:58,080 what Miss Fish appears like. She is 2374 02:03:58,080 --> 02:04:00,960 exceptionally gifted. I envision she 2375 02:04:00,960 --> 02:04:03,400 must be a senior individual. 2376 02:04:03,400 --> 02:04:05,440 Caring and affectionate, [music] 2377 02:04:05,440 --> 02:04:06,880 like a mom. 2378 02:04:06,880 --> 02:04:09,280 Ensure you capture some pictures of us 2379 02:04:09,280 --> 02:04:10,760 and upload them. 2380 02:04:10,760 --> 02:04:15,000 Felicitations. Hannah, on obtaining her 2381 02:04:15,000 --> 02:04:17,440 acknowledgement and acceptance. Your 2382 02:04:17,440 --> 02:04:19,320 records will be a certain [music] 2383 02:04:19,320 --> 02:04:22,360 success. I'll absolutely give my all to 2384 02:04:22,360 --> 02:04:25,680 dazzle Miss Fish. 2385 02:04:29,680 --> 02:04:32,880 Wendy. What's she doing here? 2386 02:04:32,880 --> 02:04:34,040 Timothy. 2387 02:04:34,040 --> 02:04:37,040 Did you ask her? 2388 02:04:40,520 --> 02:04:42,000 >> Wendy, 2389 02:04:42,000 --> 02:04:44,360 this is my appointment with Miss Fish. 2390 02:04:44,360 --> 02:04:47,320 You're not meant to be here. Exit. 2391 02:04:47,320 --> 02:04:48,680 Are you positive you desire my 2392 02:04:48,680 --> 02:04:50,960 departure? Mhm. 2393 02:04:50,960 --> 02:04:53,160 Are you aware of Miss Fish's identity? A 2394 02:04:53,160 --> 02:04:55,680 tremendously renowned songwriter. 2395 02:04:55,680 --> 02:04:57,640 You're merely a novice vocalist. You're 2396 02:04:57,640 --> 02:05:00,520 not suitable to encounter her. 2397 02:05:00,520 --> 02:05:02,840 Are you suggesting Miss Fish is elderly? 2398 02:05:02,840 --> 02:05:06,480 Naturally. Miss Fish is extraordinarily 2399 02:05:06,480 --> 02:05:08,600 talented, greatly esteemed. Everyone in 2400 02:05:08,600 --> 02:05:10,600 the field respects her. 2401 02:05:10,600 --> 02:05:12,560 You appeared unannounced. If you 2402 02:05:12,560 --> 02:05:14,880 irritate Miss Fish, 2403 02:05:14,880 --> 02:05:17,720 she might put you on a prohibited list 2404 02:05:17,720 --> 02:05:21,360 and damage your profession. Wow. 2405 02:05:21,360 --> 02:05:23,480 Miss Fish appears remarkable. I'm 2406 02:05:23,480 --> 02:05:26,280 practically complimented. She is. Miss 2407 02:05:26,280 --> 02:05:29,440 Fish merits the acclaim. 2408 02:05:34,440 --> 02:05:37,000 Wendy, what are you talking about? Don't 2409 02:05:37,000 --> 02:05:41,840 tell me it's your Miss Fish. I am. Huh. 2410 02:05:41,840 --> 02:05:43,480 That's amusing. 2411 02:05:43,480 --> 02:05:46,080 I've seen insensitive people, but never 2412 02:05:46,080 --> 02:05:48,800 anyone quite like you. I recommend you 2413 02:05:48,800 --> 02:05:50,960 leave this place and spare yourself the 2414 02:05:50,960 --> 02:05:53,920 humiliation. Miss Simpson, I suggest you 2415 02:05:53,920 --> 02:05:55,360 reconsider. 2416 02:05:55,360 --> 02:05:57,880 If we depart today, you won't receive 2417 02:05:57,880 --> 02:06:00,400 the music and lyrics you desire. 2418 02:06:00,400 --> 02:06:02,000 And you won't encounter 2419 02:06:02,000 --> 02:06:04,560 Miss Fish. Whether I meet her or not is 2420 02:06:04,560 --> 02:06:06,240 not your decision. 2421 02:06:06,240 --> 02:06:10,680 Somebody escort them out. Stop. 2422 02:06:11,800 --> 02:06:14,120 Timothy, she's being dishonest. You're 2423 02:06:14,120 --> 02:06:15,760 defending her like this. And if you 2424 02:06:15,760 --> 02:06:19,320 upset Miss Fish, I Hello. 2425 02:06:19,320 --> 02:06:21,480 Miss Fish, are you present? I'm awaiting 2426 02:06:21,480 --> 02:06:25,480 you at the entrance. I'm already within. 2427 02:06:25,480 --> 02:06:26,760 Miss Fish? 2428 02:06:26,760 --> 02:06:28,080 Miss Fish? 2429 02:06:28,080 --> 02:06:30,880 How did you arrive here before me? 2430 02:06:30,880 --> 02:06:32,040 You? 2431 02:06:32,040 --> 02:06:34,080 So you truly are Miss Fish. No wonder 2432 02:06:34,080 --> 02:06:35,920 whenever I contact you, your voice rings 2433 02:06:35,920 --> 02:06:37,520 a bell. So, we've at last met 2434 02:06:37,520 --> 02:06:40,840 face-to-face. Yes. 2435 02:06:41,440 --> 02:06:43,200 Hannah. 2436 02:06:43,200 --> 02:06:45,000 I wasn't aware you respected me this 2437 02:06:45,000 --> 02:06:47,400 much. Here for a signature? 2438 02:06:47,400 --> 02:06:48,800 You. 2439 02:06:48,800 --> 02:06:50,920 You're really Miss Fish? 2440 02:06:50,920 --> 02:06:53,680 Unbelievable. I can't accept it. 2441 02:06:53,680 --> 02:06:56,640 Timothy, is she deceiving me? 2442 02:06:56,640 --> 02:06:58,280 But the reality is staring you in the 2443 02:06:58,280 --> 02:06:59,600 face. 2444 02:06:59,600 --> 02:07:00,840 I 2445 02:07:00,840 --> 02:07:03,160 Hannah, you've disrespected me numerous 2446 02:07:03,160 --> 02:07:04,760 times. 2447 02:07:04,760 --> 02:07:06,840 Given that you belittle me, I presume 2448 02:07:06,840 --> 02:07:08,480 you wouldn't desire to perform my 2449 02:07:08,480 --> 02:07:10,040 compositions. 2450 02:07:10,040 --> 02:07:12,360 Henceforth, refrain from singing any of 2451 02:07:12,360 --> 02:07:15,120 the pieces I create. 2452 02:07:15,120 --> 02:07:17,680 You. 2453 02:07:22,680 --> 02:07:25,040 Wendy, you're Miss Fish. 2454 02:07:25,040 --> 02:07:27,720 You are incredible. You penned most of 2455 02:07:27,720 --> 02:07:30,440 the popular songs in the music business. 2456 02:07:30,440 --> 02:07:32,120 I didn't anticipate you being so 2457 02:07:32,120 --> 02:07:35,240 youthful and such a skilled vocalist. 2458 02:07:35,240 --> 02:07:36,680 Thank you. 2459 02:07:36,680 --> 02:07:38,800 I was gifted from birth. 2460 02:07:38,800 --> 02:07:40,800 Wed to me for 5 years. 2461 02:07:40,800 --> 02:07:42,800 And I was unaware you kept so many 2462 02:07:42,800 --> 02:07:45,120 hidden truths. I'm curious what other 2463 02:07:45,120 --> 02:07:47,360 unforeseen things you have for me. 2464 02:07:47,360 --> 02:07:49,720 Miss Fish, since you've reclaimed the 2465 02:07:49,720 --> 02:07:51,400 initial song from Hannah, which 2466 02:07:51,400 --> 02:07:54,840 performer do you intend to assign it to? 2467 02:07:54,840 --> 02:07:57,480 I'm still undecided. Miss Fish, you're a 2468 02:07:57,480 --> 02:07:59,600 vocalist yourself. Why not perform it 2469 02:07:59,600 --> 02:08:02,280 personally? 2470 02:08:02,560 --> 02:08:05,400 Excellent suggestion. I'll do just that. 2471 02:08:05,400 --> 02:08:08,120 Timothy, observe her. She's violating 2472 02:08:08,120 --> 02:08:09,720 the agreement. Are you not going to 2473 02:08:09,720 --> 02:08:11,280 intervene? 2474 02:08:11,280 --> 02:08:13,800 My hands are tied. 2475 02:08:13,800 --> 02:08:15,760 You caused this yourself. Why did you 2476 02:08:15,760 --> 02:08:18,720 antagonize her? I 2477 02:08:18,720 --> 02:08:21,160 You. 2478 02:08:22,920 --> 02:08:24,680 This is the celebratory gathering for my 2479 02:08:24,680 --> 02:08:26,440 acclaimed album. I appreciate you all 2480 02:08:26,440 --> 02:08:28,600 attending. Each piece on the record 2481 02:08:28,600 --> 02:08:29,840 reached the highest positions on the 2482 02:08:29,840 --> 02:08:31,000 charts, and that would not have 2483 02:08:31,000 --> 02:08:32,720 transpired without the backing of my 2484 02:08:32,720 --> 02:08:35,480 admirers. 2485 02:08:36,720 --> 02:08:38,400 Do you feel remorse 2486 02:08:38,400 --> 02:08:40,360 for not valuing her? 2487 02:08:40,360 --> 02:08:42,760 Given her present triumph, 2488 02:08:42,760 --> 02:08:45,600 are you regretful? 2489 02:08:48,480 --> 02:08:51,920 Filled with remorse, aren't you? 2490 02:08:53,640 --> 02:08:54,880 Why would I be? 2491 02:08:54,880 --> 02:08:56,520 She's my spouse. 2492 02:08:56,520 --> 02:08:59,040 Her primary function currently is as a 2493 02:08:59,040 --> 02:09:01,720 renowned vocalist and a multi-talented 2494 02:09:01,720 --> 02:09:05,840 producer. Her prospects are limitless. 2495 02:09:05,840 --> 02:09:08,640 But she is my wife. 2496 02:09:08,640 --> 02:09:11,040 But she is my spouse. 2497 02:09:11,040 --> 02:09:13,760 Whatever. 2498 02:09:16,920 --> 02:09:19,600 I never imagined I'd actually observe 2499 02:09:19,600 --> 02:09:22,120 such a theatrical display during my 2500 02:09:22,120 --> 02:09:24,640 life. 2501 02:09:25,640 --> 02:09:27,840 I require flowers immediately. Mr. 2502 02:09:27,840 --> 02:09:31,320 Lewis, but we haven't arranged any. 2503 02:09:44,120 --> 02:09:46,440 Wendy, felicitations. I extend my best 2504 02:09:46,440 --> 02:09:49,400 wishes for your future pursuits. Wendy, 2505 02:09:49,400 --> 02:09:51,200 congratulations. I'll perpetually 2506 02:09:51,200 --> 02:09:52,624 support you. 2507 02:09:52,624 --> 02:09:53,320 >> [music] 2508 02:09:53,320 --> 02:09:54,920 >> I too am delighted. 2509 02:09:54,920 --> 02:09:56,320 >> I'm suffering from a cold and cannot 2510 02:09:56,320 --> 02:09:57,960 detect floral scents. Maintain your 2511 02:09:57,960 --> 02:10:00,240 distance. Step back. Step back. Step 2512 02:10:00,240 --> 02:10:02,720 back. 2513 02:10:03,440 --> 02:10:05,000 Maintain the excellent effort, both of 2514 02:10:05,000 --> 02:10:07,280 you. 2515 02:10:20,520 --> 02:10:21,880 Timothy, 2516 02:10:21,880 --> 02:10:23,720 I shall not permit Wendy to take you 2517 02:10:23,720 --> 02:10:25,240 from me. 2518 02:10:25,240 --> 02:10:28,760 You are exclusively mine. 2519 02:10:56,000 --> 02:10:58,240 Timothy, 2520 02:10:58,240 --> 02:11:00,640 actually, I've had feelings for you from 2521 02:11:00,640 --> 02:11:04,200 the moment I first laid eyes on you. 2522 02:11:04,760 --> 02:11:06,200 I believe 2523 02:11:06,200 --> 02:11:07,760 that if I patiently remained at your 2524 02:11:07,760 --> 02:11:09,480 side, 2525 02:11:09,480 --> 02:11:13,200 you would recognize my devotion. 2526 02:11:15,920 --> 02:11:18,920 But since you haven't, 2527 02:11:18,920 --> 02:11:22,360 I will present myself to you. 2528 02:11:23,480 --> 02:11:25,520 Timothy, 2529 02:11:25,520 --> 02:11:28,080 after this evening, 2530 02:11:28,080 --> 02:11:31,160 I will belong to you. 2531 02:11:40,880 --> 02:11:42,240 What's going on? 2532 02:11:42,240 --> 02:11:44,200 Timothy, are you not feeling well? Allow 2533 02:11:44,200 --> 02:11:47,200 me to assist you. 2534 02:11:51,000 --> 02:11:52,440 Hannah, 2535 02:11:52,440 --> 02:11:54,080 have you lost your mind? 2536 02:11:54,080 --> 02:11:56,240 You gave me something. 2537 02:11:56,240 --> 02:11:58,520 Timothy, it's because I'm in love with 2538 02:11:58,520 --> 02:12:00,960 you. 2539 02:12:01,880 --> 02:12:03,720 Let me be clear. 2540 02:12:03,720 --> 02:12:05,920 Stop fantasizing. I would never lay a 2541 02:12:05,920 --> 02:12:08,120 hand on you. 2542 02:12:08,120 --> 02:12:10,240 I am a married man. 2543 02:12:10,240 --> 02:12:12,400 Hold on. 2544 02:12:12,400 --> 02:12:13,720 Timothy, 2545 02:12:13,720 --> 02:12:18,400 how dare you disgrace me? I despise you. 2546 02:12:53,920 --> 02:12:55,480 Who's there? 2547 02:12:55,480 --> 02:12:56,920 Just a moment. 2548 02:12:56,920 --> 02:12:59,720 Answer the door. 2549 02:13:00,120 --> 02:13:01,640 Oh my goodness. 2550 02:13:01,640 --> 02:13:02,920 You. 2551 02:13:02,920 --> 02:13:04,160 What is the matter with you? What 2552 02:13:04,160 --> 02:13:06,560 occurred? Stand up. 2553 02:13:06,560 --> 02:13:10,120 What's going on? What transpired? 2554 02:13:10,800 --> 02:13:14,600 Wake up. What is the matter with you? 2555 02:13:14,600 --> 02:13:16,120 That darn Hannah. She gave me a 2556 02:13:16,120 --> 02:13:17,520 substance. 2557 02:13:17,520 --> 02:13:19,640 But no worries. 2558 02:13:19,640 --> 02:13:22,080 I fought back with everything I had. I 2559 02:13:22,080 --> 02:13:23,920 stayed true to you. 2560 02:13:23,920 --> 02:13:26,320 Be quiet. What foolishness. Given a 2561 02:13:26,320 --> 02:13:28,040 substance and you come to me? Do you 2562 02:13:28,040 --> 02:13:31,040 believe I'm garbage? No. 2563 02:13:31,040 --> 02:13:33,360 You are not garbage. 2564 02:13:33,360 --> 02:13:36,760 You're the light of my life. 2565 02:13:38,720 --> 02:13:40,520 My goodness, what has occurred? 2566 02:13:40,520 --> 02:13:42,360 He's acting strangely. So, he was given 2567 02:13:42,360 --> 02:13:43,880 a substance. 2568 02:13:43,880 --> 02:13:45,800 Assist me in getting him inside. Let's 2569 02:13:45,800 --> 02:13:47,840 go. [clears throat] 2570 02:13:48,480 --> 02:13:50,280 Stand up. 2571 02:13:50,280 --> 02:13:52,440 Oh my. 2572 02:13:52,440 --> 02:13:54,160 What does this fellow consume? He's 2573 02:13:54,160 --> 02:13:56,440 extremely weighty. 2574 02:13:56,440 --> 02:13:58,960 Ouch. 2575 02:13:58,960 --> 02:14:01,080 Madam, the boss is in this state. What 2576 02:14:01,080 --> 02:14:02,200 shall we do? 2577 02:14:02,200 --> 02:14:04,000 How should I be aware? 2578 02:14:04,000 --> 02:14:06,040 What do you propose? 2579 02:14:06,040 --> 02:14:07,480 What about 2580 02:14:07,480 --> 02:14:09,560 you handle it? 2581 02:14:09,560 --> 02:14:11,120 Pardon? 2582 02:14:11,120 --> 02:14:13,200 Uh I am unable to do that. I'm not 2583 02:14:13,200 --> 02:14:15,120 homosexual. 2584 02:14:15,120 --> 02:14:17,040 Wendy. 2585 02:14:17,040 --> 02:14:18,800 Wendy. 2586 02:14:18,800 --> 02:14:21,320 Um, I've got something to attend to. I 2587 02:14:21,320 --> 02:14:25,440 will depart now. Return here. Halt. 2588 02:14:28,760 --> 02:14:33,080 I'm feeling terrible. Timothy, you 2589 02:15:12,000 --> 02:15:15,280 Temptation is a risky thing, Wendy. 2590 02:15:15,280 --> 02:15:17,240 How could you not fight Timothy's allure 2591 02:15:17,240 --> 02:15:20,560 and be intimate with him again? 2592 02:15:23,880 --> 02:15:27,480 Well, he's so good-looking. 2593 02:15:28,280 --> 02:15:30,000 I can't be faulted for being drawn to 2594 02:15:30,000 --> 02:15:32,400 him. 2595 02:15:46,760 --> 02:15:48,920 Given your outstanding assistance last 2596 02:15:48,920 --> 02:15:51,400 night, 2597 02:15:53,240 --> 02:15:56,320 here's your compensation. 2598 02:16:07,120 --> 02:16:09,840 Wendy. 2599 02:16:16,200 --> 02:16:20,560 My assistance is only valued at $100. 2600 02:16:26,920 --> 02:16:28,760 It's on me today. Eat and enjoy whatever 2601 02:16:28,760 --> 02:16:31,360 you like. 2602 02:16:31,400 --> 02:16:35,880 Yay! I want 10 ice cream cones. 2603 02:16:35,880 --> 02:16:37,400 Aren't you worried about getting a tummy 2604 02:16:37,400 --> 02:16:39,880 ache? 2605 02:17:14,360 --> 02:17:17,200 I want some ice cream. 2606 02:17:17,200 --> 02:17:18,684 Little gourmand. 2607 02:17:18,684 --> 02:17:20,704 >> [music] 2608 02:17:21,960 --> 02:17:24,480 >> Thank you. 2609 02:17:26,160 --> 02:17:28,800 Eat it all. 2610 02:17:31,440 --> 02:17:33,160 Who was it a moment ago bragging about 2611 02:17:33,160 --> 02:17:35,000 how capable they were of managing this 2612 02:17:35,000 --> 02:17:37,880 small pirate vessel without difficulty? 2613 02:17:37,880 --> 02:17:39,400 And now they're losing their nerve? I'm 2614 02:17:39,400 --> 02:17:42,400 not getting scared. Let me inform you, 2615 02:17:42,400 --> 02:17:45,200 Daddy is the biggest scaredy cat. 2616 02:17:45,200 --> 02:17:47,320 Go on. Share with me his humiliating 2617 02:17:47,320 --> 02:17:50,200 experiences. He wet the bed when he was 2618 02:17:50,200 --> 02:17:51,434 four. 2619 02:17:51,434 --> 02:17:53,454 >> [music] 2620 02:18:05,845 --> 02:18:07,480 [music] 2621 02:18:07,480 --> 02:18:11,120 >> Is he dumb? He still wets his bed at 4. 2622 02:18:11,120 --> 02:18:13,280 Great grandpa told me himself. I could 2623 02:18:13,280 --> 02:18:15,599 pee on my own when I was 4. Daddy's a 2624 02:18:15,599 --> 02:18:20,000 big dummy. He is a big dummy. 2625 02:18:20,599 --> 02:18:22,719 Mommy, are you still fond of that big 2626 02:18:22,719 --> 02:18:27,120 dummy? Do you still desire a divorce? 2627 02:18:29,160 --> 02:18:32,040 Why so many inquiries? 2628 02:18:32,040 --> 02:18:33,320 Do you want the two of you to get 2629 02:18:33,320 --> 02:18:34,840 divorced? 2630 02:18:34,840 --> 02:18:36,599 Well, well, of course I don't want you 2631 02:18:36,599 --> 02:18:40,240 to split up. You two are a perfect pair 2632 02:18:40,240 --> 02:18:43,120 and you have a handsome son. It would be 2633 02:18:43,120 --> 02:18:47,120 unfortunate to get divorced. 2634 02:18:47,120 --> 02:18:49,880 Like father, like son. He is undoubtedly 2635 02:18:49,880 --> 02:18:52,880 my son. You little smart alec. 2636 02:18:52,880 --> 02:18:55,280 But if you're not fond of daddy, well, 2637 02:18:55,280 --> 02:18:58,240 it's all right if you like Samuel. I'll 2638 02:18:58,240 --> 02:19:01,080 give you my approval and I'll have one 2639 02:19:01,080 --> 02:19:06,639 more dad to adore me. Haha. Yay. 2640 02:19:07,040 --> 02:19:09,480 Don't fret. I'll look after them well. 2641 02:19:09,480 --> 02:19:11,800 I'll be a good father to Kevin. 2642 02:19:11,800 --> 02:19:14,800 I'm not deceased yet. 2643 02:19:14,800 --> 02:19:19,440 It's not your time, Wendy. Wendy. 2644 02:19:19,599 --> 02:19:23,320 Daddy, Samuel, why is your both here? 2645 02:19:23,320 --> 02:19:26,800 Let's have fun together. 2646 02:19:56,200 --> 02:20:00,080 I'll handle it. I'LL MANAGE IT. 2647 02:20:04,280 --> 02:20:09,320 WOW, FANTASTIC. WOW, INCREDIBLE. 2648 02:20:16,760 --> 02:20:19,640 KEVIN, what a surprise. 2649 02:20:19,640 --> 02:20:22,240 Xavier, you again. 2650 02:20:22,240 --> 02:20:24,680 Hey everyone, we're holding a family 2651 02:20:24,680 --> 02:20:27,280 contest today. The victors get to pose 2652 02:20:27,280 --> 02:20:30,160 for a photo with Ultraman. Ultraman. 2653 02:20:30,160 --> 02:20:32,280 >> Wow. Kevin, are you up for challenging 2654 02:20:32,280 --> 02:20:34,880 me? My father's present today and he is 2655 02:20:34,880 --> 02:20:37,040 a kickboxing champ. He's incredibly 2656 02:20:37,040 --> 02:20:39,960 powerful. 2657 02:20:40,880 --> 02:20:44,560 So, you're the one picking on my kid? 2658 02:20:45,160 --> 02:20:48,942 I'm not scared of you. My dad is 6'2" 2659 02:20:48,942 --> 02:20:49,080 >> [music] 2660 02:20:49,080 --> 02:20:52,600 >> and my mom is gorgeous. 2661 02:20:56,560 --> 02:20:57,680 Here are the guidelines for the 2662 02:20:57,680 --> 02:21:00,120 activity. Dad carries mom and rotates 2663 02:21:00,120 --> 02:21:02,360 five times, then dashes to the free 2664 02:21:02,360 --> 02:21:03,353 throw line. 2665 02:21:03,353 --> 02:21:03,960 >> [music] 2666 02:21:03,960 --> 02:21:06,760 >> The first to sink a basket prevails. Go. 2667 02:21:06,760 --> 02:21:10,640 Go. Go. Go. Go. 2668 02:21:13,160 --> 02:21:13,960 Timothy, [music] 2669 02:21:13,960 --> 02:21:16,160 sprint quicker later. I assure you, I'm 2670 02:21:16,160 --> 02:21:18,200 a definite scorer. Perhaps you're 2671 02:21:18,200 --> 02:21:21,000 unaware, but back in university, I was 2672 02:21:21,000 --> 02:21:24,160 called Speedy Gonzales. 2673 02:21:24,160 --> 02:21:27,560 Dash. Dash. Dash. Timothy, what's up? 2674 02:21:27,560 --> 02:21:29,880 Hey, towards the left. Towards the left. 2675 02:21:29,880 --> 02:21:31,200 Move. 2676 02:21:31,200 --> 02:21:34,200 Ah, towards the left. Honestly, how do 2677 02:21:34,200 --> 02:21:36,320 you refer to yourself as Speedy 2678 02:21:36,320 --> 02:21:38,480 Gonzales? You can't even distinguish 2679 02:21:38,480 --> 02:21:41,040 left from right. Get going. Try whirling 2680 02:21:41,040 --> 02:21:43,280 five times and check if you're able to 2681 02:21:43,280 --> 02:21:45,928 tell. Silly. Hurry and proceed. 2682 02:21:45,928 --> 02:21:46,080 >> [music] 2683 02:21:46,080 --> 02:21:48,480 >> Xavier's folks are practically 10 ft in 2684 02:21:48,480 --> 02:21:52,160 front of us. Go on. Step on it. Ah. 2685 02:21:52,160 --> 02:21:54,200 Oh dear, father and mother will be 2686 02:21:54,200 --> 02:21:55,920 defeated. 2687 02:21:55,920 --> 02:21:58,840 Hey, ah. 2688 02:21:59,760 --> 02:22:03,000 She's condescending towards me. 2689 02:22:03,040 --> 02:22:05,000 She looked down upon me. 2690 02:22:05,000 --> 02:22:06,440 Get up. 2691 02:22:06,440 --> 02:22:08,520 I'm telling you, we must win this race 2692 02:22:08,520 --> 02:22:11,320 today. Hurry up. Ouch. 2693 02:22:11,320 --> 02:22:13,400 I'm losing my hair. 2694 02:22:13,400 --> 02:22:15,800 Timothy, if you are victorious today, 2695 02:22:15,800 --> 02:22:18,560 I'll fulfill one wish. 2696 02:22:18,560 --> 02:22:20,520 Then kiss me. 2697 02:22:20,520 --> 02:22:22,920 Deal. 2698 02:22:29,960 --> 02:22:36,320 Yay. Yes. We won. We triumph. 2699 02:22:46,120 --> 02:22:49,240 I'm exhausted. 2700 02:22:49,480 --> 02:22:52,880 Let me rub your shoulders. 2701 02:22:53,280 --> 02:22:55,760 Okay. 2702 02:22:57,560 --> 02:23:00,360 Oh, Mr. Lewis. 2703 02:23:00,360 --> 02:23:02,440 You're quite skilled at this. 2704 02:23:02,440 --> 02:23:04,440 Very soothing. 2705 02:23:04,440 --> 02:23:07,640 Wendy. Hm? Do you recall what you agreed 2706 02:23:07,640 --> 02:23:08,720 to today? 2707 02:23:08,720 --> 02:23:10,600 You stated you'd kiss me. 2708 02:23:10,600 --> 02:23:13,520 Time to cash in. 2709 02:23:16,840 --> 02:23:18,120 Huh? 2710 02:23:18,120 --> 02:23:21,400 What? Did I utter that? 2711 02:23:21,400 --> 02:23:24,160 Uh, well, today's been chaotic. I 2712 02:23:24,160 --> 02:23:26,520 require a warm bath. I'm retiring early. 2713 02:23:26,520 --> 02:23:28,640 Good night, Mr. Lewis. Hey, Wendy. You 2714 02:23:28,640 --> 02:23:30,074 reneged on your promise. 2715 02:23:30,074 --> 02:23:30,880 >> [music] 2716 02:23:30,880 --> 02:23:32,960 >> You brat. What are you shouting about in 2717 02:23:32,960 --> 02:23:35,560 the middle of the night? Grandpa. Wendy 2718 02:23:35,560 --> 02:23:38,480 broke her promise. She's harassing me. 2719 02:23:38,480 --> 02:23:41,160 So, what if she's harassing you? 2720 02:23:41,160 --> 02:23:43,920 Remember your position in this family. 2721 02:23:43,920 --> 02:23:45,040 Grandpa. 2722 02:23:45,040 --> 02:23:48,480 Why are you being so prejudiced? 2723 02:23:51,000 --> 02:23:53,080 The search for a spouse is not yet 2724 02:23:53,080 --> 02:23:55,240 fruitful. Hey comrade, you still need to 2725 02:23:55,240 --> 02:23:57,880 strive. 2726 02:24:05,720 --> 02:24:07,640 Wendy? Wendy. 2727 02:24:07,640 --> 02:24:09,680 What did the physician say? When are you 2728 02:24:09,680 --> 02:24:11,680 having the plate extracted? I'm planned 2729 02:24:11,680 --> 02:24:14,000 for the day after tomorrow. Wendy, why 2730 02:24:14,000 --> 02:24:15,640 don't you have it performed overseas? 2731 02:24:15,640 --> 02:24:17,400 I'm not at ease with it being done here. 2732 02:24:17,400 --> 02:24:19,600 It's all right. The physician said it's 2733 02:24:19,600 --> 02:24:21,520 a small operation. 2734 02:24:21,520 --> 02:24:23,840 I'm going to get some examinations done. 2735 02:24:23,840 --> 02:24:26,520 Await me. 2736 02:24:28,240 --> 02:24:30,920 Wendy, Wendy. 2737 02:24:30,920 --> 02:24:33,240 Physician, how is Wendy? 2738 02:24:33,240 --> 02:24:35,600 How are you behaving like a spouse? You 2739 02:24:35,600 --> 02:24:36,920 should be more concerned about your 2740 02:24:36,920 --> 02:24:39,680 wife. She's expecting. She's not 2741 02:24:39,680 --> 02:24:42,400 receiving sufficient nourishment and now 2742 02:24:42,400 --> 02:24:44,200 she's hypoglycemic. 2743 02:24:44,200 --> 02:24:48,440 What? Wendy's expecting? 2744 02:24:48,440 --> 02:24:51,600 Yes, 4 weeks. 2745 02:24:54,120 --> 02:24:55,280 Wendy, 2746 02:24:55,280 --> 02:24:57,800 you're expecting. So, this infant Don't 2747 02:24:57,800 --> 02:25:00,040 be absurd. Samuel and I are entirely 2748 02:25:00,040 --> 02:25:04,000 blameless. The little one isn't his? 2749 02:25:04,760 --> 02:25:08,160 Wendy, the child can be mine. 2750 02:25:08,160 --> 02:25:10,320 Wendy, I'm prepared to be the baby's 2751 02:25:10,320 --> 02:25:12,910 dad. Do you consent? 2752 02:25:12,910 --> 02:25:14,930 >> [music] 2753 02:25:15,000 --> 02:25:17,200 >> What? 2754 02:25:17,200 --> 02:25:21,360 Is that Wendy's newest beau? 2755 02:25:21,360 --> 02:25:24,720 They already have an infant? 2756 02:25:25,080 --> 02:25:28,400 This is significant news. 2757 02:25:34,040 --> 02:25:37,400 Timothy, take a guess at who I observed. 2758 02:25:37,400 --> 02:25:39,520 Wendy and her new companion. She's 2759 02:25:39,520 --> 02:25:42,240 expecting. 2760 02:25:47,626 --> 02:25:47,720 >> [bell] 2761 02:25:47,720 --> 02:25:49,240 >> Might she be carrying Samuel's 2762 02:25:49,240 --> 02:25:51,920 offspring? 2763 02:25:56,960 --> 02:25:58,600 Oh, you two. 2764 02:25:58,600 --> 02:26:00,600 I'm with child, not debilitated. No 2765 02:26:00,600 --> 02:26:02,520 requirement to be so over the top. It's 2766 02:26:02,520 --> 02:26:04,440 not excessive. I'm relying on him to 2767 02:26:04,440 --> 02:26:07,880 formally make me your companion. 2768 02:26:08,640 --> 02:26:11,680 What brings you here? 2769 02:26:12,560 --> 02:26:15,520 Wendy, strange as it may seem, 2770 02:26:15,520 --> 02:26:17,400 even if you were bearing his progeny, 2771 02:26:17,400 --> 02:26:19,840 I'll embrace it. 2772 02:26:19,840 --> 02:26:22,200 I don't desire to forfeit you. 2773 02:26:22,200 --> 02:26:24,040 Return with me. I'll look after you 2774 02:26:24,040 --> 02:26:26,440 well. 2775 02:26:29,440 --> 02:26:31,400 He's prepared to bring up someone else's 2776 02:26:31,400 --> 02:26:32,920 kid for me? 2777 02:26:32,920 --> 02:26:35,240 Timothy, what's going on? 2778 02:26:35,240 --> 02:26:36,840 This is my child. 2779 02:26:36,840 --> 02:26:38,880 No, are you insane? You're constantly 2780 02:26:38,880 --> 02:26:40,640 vying with me. You're even challenging 2781 02:26:40,640 --> 02:26:43,080 me for a child? Mhm. Gentlemen, if you 2782 02:26:43,080 --> 02:26:44,720 wish to be the child's father, shouldn't 2783 02:26:44,720 --> 02:26:47,040 you 120018 2784 02:26:47,040 --> 02:26:48,640 166 2785 02:26:48,640 --> 02:26:50,240 0019 2786 02:26:50,240 --> 02:26:52,880 533 seek my input first? Ask for my 2787 02:26:52,880 --> 02:26:54,680 opinion first. 2788 02:26:54,680 --> 02:26:56,800 It's all right, Wendy. Don't rush. 2789 02:26:56,800 --> 02:26:58,520 I'll be here. 2790 02:26:58,520 --> 02:27:00,280 Wendy, you're my spouse. This is 2791 02:27:00,280 --> 02:27:02,480 unrelated to him. Furthermore, I've 2792 02:27:02,480 --> 02:27:04,360 already considered the child's name, 2793 02:27:04,360 --> 02:27:07,040 Joyce, signifying happy and joyful. What 2794 02:27:07,040 --> 02:27:08,920 are your thoughts? Hey, hey, hey, why 2795 02:27:08,920 --> 02:27:10,040 Joyce? 2796 02:27:10,040 --> 02:27:12,040 It ought to be Harley, symbolizing my 2797 02:27:12,040 --> 02:27:14,280 affection for Wendy. Harley? What an 2798 02:27:14,280 --> 02:27:17,000 awful name. So corny. It's superior to 2799 02:27:17,000 --> 02:27:18,960 happy and joyful. Oh, that lacks any 2800 02:27:18,960 --> 02:27:22,000 artistic vision, uncultured swine. Judy, 2801 02:27:22,000 --> 02:27:24,360 isn't it loud? So boisterous with two 2802 02:27:24,360 --> 02:27:26,680 morons bickering. It's Harley. It's a 2803 02:27:26,680 --> 02:27:28,960 bit bothersome. Let's leave. Don't allow 2804 02:27:28,960 --> 02:27:30,880 these two imbeciles to contaminate us. 2805 02:27:30,880 --> 02:27:33,440 Happy and joyful. No, it's Harley. Happy 2806 02:27:33,440 --> 02:27:36,120 and joyful. 2807 02:27:38,960 --> 02:27:41,080 Wendy. 2808 02:27:41,080 --> 02:27:42,840 This is bird's nest soup. 2809 02:27:42,840 --> 02:27:44,720 It's beneficial for your well-being. 2810 02:27:44,720 --> 02:27:47,280 Good for the infant as well. Wendy, pay 2811 02:27:47,280 --> 02:27:49,000 no attention to him. Oh, this is fish 2812 02:27:49,000 --> 02:27:51,000 maw and seafood soup. 2813 02:27:51,000 --> 02:27:53,920 Highly nutritious. 2814 02:28:03,440 --> 02:28:05,640 I desire neither. 2815 02:28:05,640 --> 02:28:08,400 I've a meeting. You two, go relax 2816 02:28:08,400 --> 02:28:11,240 somewhere. Hey, where are you headed? 2817 02:28:11,240 --> 02:28:14,320 Wendy, take care. 2818 02:28:15,640 --> 02:28:17,400 Hey, Craig. 2819 02:28:17,400 --> 02:28:19,280 Weren't you aware Wendy is expecting? 2820 02:28:19,280 --> 02:28:21,680 Why did you arrange a meeting for her? 2821 02:28:21,680 --> 02:28:23,880 It's Mr. Wood from Star Group. He 2822 02:28:23,880 --> 02:28:28,120 desires madam to represent them. 2823 02:28:28,120 --> 02:28:29,840 Mr. Wood? 2824 02:28:29,840 --> 02:28:31,720 Is he not that creepy fellow? 2825 02:28:31,720 --> 02:28:33,840 What? Creepy fellow? 2826 02:28:33,840 --> 02:28:35,760 Isn't Wendy at risk then? 2827 02:28:35,760 --> 02:28:37,272 The top priority right now 2828 02:28:37,272 --> 02:28:37,280 >> [music] 2829 02:28:37,280 --> 02:28:40,680 >> is to extract her from there. 2830 02:28:42,000 --> 02:28:44,478 Lend me a hand. Oh, dear. 2831 02:28:44,478 --> 02:28:46,497 >> [music] 2832 02:28:57,440 --> 02:28:59,600 >> Well, isn't this day for the endorsement 2833 02:28:59,600 --> 02:29:03,440 agreement? Where is everybody else? 2834 02:29:06,520 --> 02:29:08,200 Greetings, Mr. Wood. 2835 02:29:08,200 --> 02:29:09,680 Oh my. 2836 02:29:09,680 --> 02:29:12,960 Haha, Miss Goodman. Indeed. I've heard a 2837 02:29:12,960 --> 02:29:14,607 lot about you. 2838 02:29:14,607 --> 02:29:15,120 >> [snorts] 2839 02:29:15,120 --> 02:29:17,000 >> You're even more beautiful in person. 2840 02:29:17,000 --> 02:29:20,960 Uh, haha. Thank you. 2841 02:29:20,960 --> 02:29:22,200 Here. 2842 02:29:22,200 --> 02:29:26,760 Let's have a beverage first. Come now. 2843 02:29:26,760 --> 02:29:31,240 I apologize. I don't consume alcohol. 2844 02:29:32,680 --> 02:29:34,000 Miss Goodman. 2845 02:29:34,000 --> 02:29:35,280 I understand. 2846 02:29:35,280 --> 02:29:36,720 So, you don't desire this endorsement 2847 02:29:36,720 --> 02:29:37,920 then? 2848 02:29:37,920 --> 02:29:39,720 Declining a drink, 2849 02:29:39,720 --> 02:29:42,360 you're being disrespectful to me. 2850 02:29:42,360 --> 02:29:44,000 I don't believe this environment is 2851 02:29:44,000 --> 02:29:45,720 suitable for business negotiations. 2852 02:29:45,720 --> 02:29:47,480 Concerning the endorsement, let's talk 2853 02:29:47,480 --> 02:29:49,160 about it on a different day. 2854 02:29:49,160 --> 02:29:51,400 Mr. Wood, please enjoy yourself. It's 2855 02:29:51,400 --> 02:29:53,680 covered by me. I'll take my leave now. 2856 02:29:53,680 --> 02:29:55,200 Hey, 2857 02:29:55,200 --> 02:29:56,440 you there. 2858 02:29:56,440 --> 02:29:58,320 Come back here. You think you can just 2859 02:29:58,320 --> 02:30:01,240 walk away from me? 2860 02:30:04,800 --> 02:30:07,560 David, are you looking for trouble? 2861 02:30:07,560 --> 02:30:09,920 How dare you touch my associates? 2862 02:30:09,920 --> 02:30:13,920 Mr. Lewis, Mr. Lewis, Mr. Lewis, 2863 02:30:13,920 --> 02:30:17,320 she she belongs to you? 2864 02:30:17,320 --> 02:30:20,000 David, you've got some audacity. 2865 02:30:20,000 --> 02:30:21,600 Mr. Shipman, 2866 02:30:21,600 --> 02:30:23,160 Mr. Shipman, you 2867 02:30:23,160 --> 02:30:26,480 you both are acquainted with Wendy? 2868 02:30:27,080 --> 02:30:29,280 David, you've worked in this field for 2869 02:30:29,280 --> 02:30:31,440 two decades, and you believe you can 2870 02:30:31,440 --> 02:30:33,840 intimidate others without understanding 2871 02:30:33,840 --> 02:30:35,960 who you're messing with? The individual 2872 02:30:35,960 --> 02:30:38,560 I, Samuel, hold dear is someone you can 2873 02:30:38,560 --> 02:30:39,960 harm? 2874 02:30:39,960 --> 02:30:42,320 Are you aware? 2875 02:30:42,320 --> 02:30:44,000 She is my spouse. 2876 02:30:44,000 --> 02:30:45,560 Mrs. Lewis, 2877 02:30:45,560 --> 02:30:47,400 you presume to touch my wife? Are you 2878 02:30:47,400 --> 02:30:49,080 seeking conflict? 2879 02:30:49,080 --> 02:30:50,960 She is your wife? 2880 02:30:50,960 --> 02:30:53,440 But I was unaware. 2881 02:30:53,440 --> 02:30:56,280 Mr. Lewis, I was uninformed. I didn't 2882 02:30:56,280 --> 02:30:57,320 know. 2883 02:30:57,320 --> 02:30:58,640 Someone, 2884 02:30:58,640 --> 02:31:01,200 restrain this scoundrel. 2885 02:31:01,200 --> 02:31:03,080 Remove 2886 02:31:03,080 --> 02:31:05,880 his hands. Mr. Lewis, Mr. Lewis, Mr. 2887 02:31:05,880 --> 02:31:07,960 Shipman, I won't do it again. I truly 2888 02:31:07,960 --> 02:31:09,560 won't do it again. You shouldn't be 2889 02:31:09,560 --> 02:31:11,160 pleading with us, 2890 02:31:11,160 --> 02:31:12,840 and we aren't the ones you require 2891 02:31:12,840 --> 02:31:15,600 pardon from. Oh, right, right, right. 2892 02:31:15,600 --> 02:31:16,440 Oh, 2893 02:31:16,440 --> 02:31:19,320 Miss Goodman, oh, Miss Goodman, I I made 2894 02:31:19,320 --> 02:31:20,640 a mistake. 2895 02:31:20,640 --> 02:31:22,280 I was clueless about who I was dealing 2896 02:31:22,280 --> 02:31:24,720 with. Please have mercy on me. Provided 2897 02:31:24,720 --> 02:31:26,360 that you release me, I'll give you all 2898 02:31:26,360 --> 02:31:29,320 my company's sponsorships. I promise. If 2899 02:31:29,320 --> 02:31:31,080 it wasn't me today, but another young 2900 02:31:31,080 --> 02:31:32,720 lady, I'm unsure how you would have 2901 02:31:32,720 --> 02:31:34,125 acted towards her. 2902 02:31:34,125 --> 02:31:34,360 >> [music] 2903 02:31:34,360 --> 02:31:36,120 >> And who's to say how many blameless 2904 02:31:36,120 --> 02:31:38,160 women you've bothered before? I wouldn't 2905 02:31:38,160 --> 02:31:40,720 do it. I I will certainly change my 2906 02:31:40,720 --> 02:31:44,560 ways. Change my ways. You had better. 2907 02:31:44,560 --> 02:31:47,240 Henceforth, if I ever discover you're 2908 02:31:47,240 --> 02:31:49,200 performing these shady casting couch 2909 02:31:49,200 --> 02:31:51,600 tricks, I'll eliminate you. 2910 02:31:51,600 --> 02:31:54,280 Okay. Okay. 2911 02:31:54,280 --> 02:31:56,920 Mr. Lewis, I discovered something. 2912 02:31:56,920 --> 02:31:59,360 Precisely as you assumed, Ms. Simpson is 2913 02:31:59,360 --> 02:32:03,720 responsible. She influenced Mr. Wood. 2914 02:32:05,680 --> 02:32:07,960 Astonishing. 2915 02:32:07,960 --> 02:32:11,520 Have her meet with me at once. 2916 02:32:19,960 --> 02:32:21,800 Timothy, I hurried back the moment I 2917 02:32:21,800 --> 02:32:24,440 learned you wished to see me. I'm so 2918 02:32:24,440 --> 02:32:26,040 delighted. 2919 02:32:26,040 --> 02:32:28,240 Have you pardoned me for giving you 2920 02:32:28,240 --> 02:32:31,280 medication that day? 2921 02:32:31,600 --> 02:32:33,160 Timothy? 2922 02:32:33,160 --> 02:32:37,200 I simply adore you so much. 2923 02:32:37,520 --> 02:32:39,960 Ah. Hannah. 2924 02:32:39,960 --> 02:32:42,120 I didn't want to handle you. 2925 02:32:42,120 --> 02:32:44,520 But you continue overstepping the line. 2926 02:32:44,520 --> 02:32:46,720 Tell me. 2927 02:32:46,720 --> 02:32:48,840 Was it you who encouraged David to 2928 02:32:48,840 --> 02:32:51,080 bother Wendy? 2929 02:32:51,080 --> 02:32:53,680 It wasn't me. Certainly not. Still? 2930 02:32:53,680 --> 02:32:56,840 You're still justifying yourself? 2931 02:32:56,840 --> 02:33:00,480 Timothy, I was mistaken. Please, for the 2932 02:33:00,480 --> 02:33:03,040 sake of my rescuing you 5 years ago, 2933 02:33:03,040 --> 02:33:05,120 could you pardon me? 2934 02:33:05,120 --> 02:33:07,240 If it weren't for the events of 5 years 2935 02:33:07,240 --> 02:33:08,520 ago, 2936 02:33:08,520 --> 02:33:11,720 you'd be long gone. 2937 02:33:13,680 --> 02:33:15,320 Starting today, 2938 02:33:15,320 --> 02:33:17,400 we're finished. 2939 02:33:17,400 --> 02:33:20,080 I'll have somebody send you overseas. 2940 02:33:20,080 --> 02:33:24,480 And never come before Wendy again or 2941 02:33:24,480 --> 02:33:27,640 I will not let you off. No, Timothy. 2942 02:33:27,640 --> 02:33:30,640 Timothy, don't leave. 2943 02:33:30,640 --> 02:33:34,160 I cannot live without you. 2944 02:33:35,920 --> 02:33:38,960 Timothy, my leg is in so much pain. You 2945 02:33:38,960 --> 02:33:42,240 cannot desert me. 2946 02:33:42,400 --> 02:33:44,760 Timothy, look at me. 2947 02:33:44,760 --> 02:33:48,760 I received this scar from rescuing you. 2948 02:33:48,760 --> 02:33:51,160 Whenever it is overcast, the scar hurts 2949 02:33:51,160 --> 02:33:54,040 intensely. 2950 02:33:57,480 --> 02:33:59,160 You have no clue 2951 02:33:59,160 --> 02:34:00,960 how much suffering I've experienced 2952 02:34:00,960 --> 02:34:02,840 these last 5 years. 2953 02:34:02,840 --> 02:34:06,960 Every movement I make, it hurts. 2954 02:34:06,960 --> 02:34:09,760 But whenever I recall it was to rescue 2955 02:34:09,760 --> 02:34:10,640 you, 2956 02:34:10,640 --> 02:34:14,400 I feel extremely thankful and satisfied. 2957 02:34:14,400 --> 02:34:17,600 I'm so happy it was me who was injured 2958 02:34:17,600 --> 02:34:19,600 and you lived. 2959 02:34:19,600 --> 02:34:21,360 Timothy, 2960 02:34:21,360 --> 02:34:25,440 I would do everything for you readily. 2961 02:34:25,440 --> 02:34:27,320 5 years ago, 2962 02:34:27,320 --> 02:34:30,640 I jeopardized my life for you. 2963 02:34:30,640 --> 02:34:34,120 So, now 5 years later, 2964 02:34:34,120 --> 02:34:36,880 please don't leave me. 2965 02:34:36,880 --> 02:34:39,440 Timothy, I'm not attempting to make you 2966 02:34:39,440 --> 02:34:41,560 feel guilty. 2967 02:34:41,560 --> 02:34:45,200 I simply want to remain at your side. 2968 02:34:48,240 --> 02:34:49,880 Timothy, 2969 02:34:49,880 --> 02:34:51,880 I'm not trying to manipulate you with 2970 02:34:51,880 --> 02:34:53,960 guilt. 2971 02:34:53,960 --> 02:34:57,560 I merely want to remain close to you. 2972 02:35:24,640 --> 02:35:26,840 >> What occurred with you? This is a wound 2973 02:35:26,840 --> 02:35:29,680 from 5 years ago. 2974 02:35:29,680 --> 02:35:31,080 5 years ago? 2975 02:35:31,080 --> 02:35:33,480 It was on this exact day, as well. Could 2976 02:35:33,480 --> 02:35:36,200 it be that 5 years ago 2977 02:35:36,200 --> 02:35:40,080 Wendy was the individual who rescued me? 2978 02:35:43,360 --> 02:35:45,600 Yes. 2979 02:35:45,600 --> 02:35:48,240 I conducted her operation 5 years ago. 2980 02:35:48,240 --> 02:35:50,400 She was rescuing someone, and her left 2981 02:35:50,400 --> 02:35:53,000 leg was damaged by a vehicle door. The 2982 02:35:53,000 --> 02:35:55,400 procedure lasted 10 hours. We placed a 2983 02:35:55,400 --> 02:35:58,040 steel plate and eight screws. 2984 02:35:58,040 --> 02:36:00,640 Her recovery took 6 months. 2985 02:36:00,640 --> 02:36:02,520 I'm such an idiot. 2986 02:36:02,520 --> 02:36:05,040 Wed to her for 5 years, 2987 02:36:05,040 --> 02:36:06,880 and I wasn't even aware she'd endured 2988 02:36:06,880 --> 02:36:08,920 such a grave injury. 2989 02:36:08,920 --> 02:36:12,440 She experienced so much discomfort. 2990 02:36:12,440 --> 02:36:16,480 Did she inform you whom she rescued? 2991 02:36:16,480 --> 02:36:18,397 Mr. Lewis, are you joking? 2992 02:36:18,397 --> 02:36:18,520 >> [snorts] 2993 02:36:18,520 --> 02:36:21,200 >> It was you. 2994 02:36:22,080 --> 02:36:24,440 It was me? Yes. You were both 2995 02:36:24,440 --> 02:36:26,120 transported to the medical facility 2996 02:36:26,120 --> 02:36:27,520 together. 2997 02:36:27,520 --> 02:36:29,760 You had briefly lost your eyesight, 2998 02:36:29,760 --> 02:36:31,720 and were insensible, but your wounds 2999 02:36:31,720 --> 02:36:33,240 weren't serious. 3000 02:36:33,240 --> 02:36:34,720 That's due to Wendy. 3001 02:36:34,720 --> 02:36:36,280 She preserved your life, and you 3002 02:36:36,280 --> 02:36:39,040 overlooked it? 3003 02:36:40,520 --> 02:36:41,480 Hey. 3004 02:36:41,480 --> 02:36:43,920 Are you all right? Wait. I'll extract 3005 02:36:43,920 --> 02:36:46,160 you. 3006 02:36:50,880 --> 02:36:52,640 Wendy. 3007 02:36:52,640 --> 02:36:54,440 It truly was her. 3008 02:36:54,440 --> 02:36:56,520 She rescued me. 3009 02:36:56,520 --> 02:36:58,960 But the last 5 years, 3010 02:36:58,960 --> 02:37:02,080 what have I done for her? 3011 02:37:05,040 --> 02:37:07,120 Timothy. 3012 02:37:07,120 --> 02:37:11,400 Allow me to clarify. I 3013 02:37:17,440 --> 02:37:20,760 >> Timothy, I apologize. I didn't intend to 3014 02:37:20,760 --> 02:37:22,400 deceive you. 3015 02:37:22,400 --> 02:37:23,920 You're so amazing. 3016 02:37:23,920 --> 02:37:25,400 You were lying in that hospital bed 3017 02:37:25,400 --> 02:37:27,520 being taken away from me, and I became 3018 02:37:27,520 --> 02:37:29,720 enamored with you instantly. It was 3019 02:37:29,720 --> 02:37:31,760 destiny that united us, Timothy. Did 3020 02:37:31,760 --> 02:37:33,600 destiny also inform you 3021 02:37:33,600 --> 02:37:36,640 that I would discover the truth today 3022 02:37:36,640 --> 02:37:38,320 and reclaim everything I bestowed upon 3023 02:37:38,320 --> 02:37:39,680 you? 3024 02:37:39,680 --> 02:37:40,920 Timothy, 3025 02:37:40,920 --> 02:37:43,040 I may have misled you, but my affection 3026 02:37:43,040 --> 02:37:45,080 for you is genuine. Please pardon me, 3027 02:37:45,080 --> 02:37:48,560 won't you? Don't touch me. 3028 02:37:48,560 --> 02:37:51,440 Your love repulses me. 3029 02:37:51,440 --> 02:37:54,120 I'll have someone escort you overseas 3030 02:37:54,120 --> 02:37:55,960 starting today. 3031 02:37:55,960 --> 02:37:58,160 I never wish to see you again. No, 3032 02:37:58,160 --> 02:38:00,240 Timothy. 3033 02:38:00,240 --> 02:38:03,200 Please, I implore you. I understand I 3034 02:38:03,200 --> 02:38:05,840 was mistaken. Just excuse me. Please, 3035 02:38:05,840 --> 02:38:08,960 Timothy. Timothy. 3036 02:38:08,960 --> 02:38:11,600 Timothy. 3037 02:38:11,920 --> 02:38:14,480 Mr. Lewis, Hannah is aboard the plane. I 3038 02:38:14,480 --> 02:38:16,720 observed its departure personally. Be 3039 02:38:16,720 --> 02:38:20,720 certain she will not come back. 3040 02:38:23,760 --> 02:38:26,840 Timothy, why do you appear so upset? 3041 02:38:26,840 --> 02:38:29,000 Another disagreement with Wendy? 3042 02:38:29,000 --> 02:38:30,760 Grandpa, 3043 02:38:30,760 --> 02:38:33,080 I believe I've 3044 02:38:33,080 --> 02:38:34,600 committed an error. 3045 02:38:34,600 --> 02:38:36,360 What's the matter? 3046 02:38:36,360 --> 02:38:38,960 I've just discovered 3047 02:38:38,960 --> 02:38:40,920 that the individual who rescued me in 3048 02:38:40,920 --> 02:38:43,240 the incident was Wendy. 3049 02:38:43,240 --> 02:38:45,080 But for all this time, I've been causing 3050 02:38:45,080 --> 02:38:46,440 her pain. 3051 02:38:46,440 --> 02:38:48,840 I've been so dreadfully mistaken. I've 3052 02:38:48,840 --> 02:38:50,800 been such a fool. 3053 02:38:50,800 --> 02:38:53,400 Regarding that, 3054 02:38:53,400 --> 02:38:57,200 you were aware the entire time? 3055 02:38:58,480 --> 02:39:00,480 You were aware of this the entire time. 3056 02:39:00,480 --> 02:39:02,440 Why didn't you inform me? 3057 02:39:02,440 --> 02:39:04,440 Wendy pleaded with me not to reveal the 3058 02:39:04,440 --> 02:39:06,120 truth to you. 3059 02:39:06,120 --> 02:39:07,800 She was frightened 3060 02:39:07,800 --> 02:39:10,680 You'd feel remorseful and overwhelmed. 3061 02:39:10,680 --> 02:39:11,960 Oh, 3062 02:39:11,960 --> 02:39:14,595 what a remarkable lady. 3063 02:39:14,595 --> 02:39:15,880 >> [snorts] 3064 02:39:15,880 --> 02:39:17,160 >> Okay. 3065 02:39:17,160 --> 02:39:20,040 Don't fault yourself. It's beneficial to 3066 02:39:20,040 --> 02:39:22,400 rectify your mistake. 3067 02:39:22,400 --> 02:39:24,440 From this point forward, be kind to 3068 02:39:24,440 --> 02:39:26,320 Wendy. Pamper her, [music] 3069 02:39:26,320 --> 02:39:28,760 cherish her, and gratify her with 3070 02:39:28,760 --> 02:39:30,200 everything. 3071 02:39:30,200 --> 02:39:32,120 Grandpa's 3072 02:39:32,120 --> 02:39:34,920 supporting you. 3073 02:39:35,400 --> 02:39:37,320 Go ahead. 3074 02:39:37,320 --> 02:39:39,360 I will. 3075 02:39:39,360 --> 02:39:41,960 Baby, baby. Oh, it's your godmother. 3076 02:39:41,960 --> 02:39:43,760 Baby, baby. Hey, it's your elder 3077 02:39:43,760 --> 02:39:45,200 brother. 3078 02:39:45,200 --> 02:39:47,160 Baby, are you able to hear me? 3079 02:39:47,160 --> 02:39:50,120 Are you aware of how many individuals in 3080 02:39:50,120 --> 02:39:53,040 this world await you? Mature quickly and 3081 02:39:53,040 --> 02:39:55,720 enter godmother's embrace. 3082 02:39:55,720 --> 02:39:58,480 Baby, emerge swiftly. Oh, big brother 3083 02:39:58,480 --> 02:40:00,480 will escort you to kindergarten and 3084 02:40:00,480 --> 02:40:02,880 confront savior so that he'll lose 3085 02:40:02,880 --> 02:40:05,360 control of his bladder when he observes 3086 02:40:05,360 --> 02:40:07,400 us siblings. 3087 02:40:07,400 --> 02:40:09,600 What if it's a younger sister? Perhaps 3088 02:40:09,600 --> 02:40:11,480 it's a female. A boy resembles his 3089 02:40:11,480 --> 02:40:12,560 mother. 3090 02:40:12,560 --> 02:40:15,320 That's a girl. It resembles her father. 3091 02:40:15,320 --> 02:40:18,680 I don't desire a sister who looks like 3092 02:40:18,680 --> 02:40:22,680 daddy. Valid point. 3093 02:40:23,320 --> 02:40:25,280 Wendy, I recently prepared some bird's 3094 02:40:25,280 --> 02:40:27,040 nest porridge. Consume it while it's 3095 02:40:27,040 --> 02:40:28,120 warm. 3096 02:40:28,120 --> 02:40:30,840 Samuel, you're an exceptional godfather. 3097 02:40:30,840 --> 02:40:32,400 When my child is delivered, I'll 3098 02:40:32,400 --> 02:40:35,200 instruct him to be kind to you. 3099 02:40:35,200 --> 02:40:39,160 Merely a godfather? Very well. 3100 02:40:40,440 --> 02:40:41,800 Timothy, 3101 02:40:41,800 --> 02:40:43,480 were you incarcerated or involved in an 3102 02:40:43,480 --> 02:40:44,840 altercation? 3103 02:40:44,840 --> 02:40:46,320 Why do you appear as though you haven't 3104 02:40:46,320 --> 02:40:49,480 bathed in 2 months? 3105 02:40:49,640 --> 02:40:53,360 Wendy, I apologize. 3106 02:40:56,680 --> 02:40:58,840 You 3107 02:40:58,840 --> 02:41:01,200 I know. 3108 02:41:01,200 --> 02:41:03,000 I was in an auto accident before, and 3109 02:41:03,000 --> 02:41:05,200 you were the one who rescued me, right? 3110 02:41:05,200 --> 02:41:06,720 Huh? 3111 02:41:06,720 --> 02:41:09,640 I rescued you? So, the person I rescued 3112 02:41:09,640 --> 02:41:13,320 was Timothy. I was so mistaken. 3113 02:41:13,320 --> 02:41:15,560 Confusing Hannah for you. 3114 02:41:15,560 --> 02:41:17,560 All these years I've been so arrogant, 3115 02:41:17,560 --> 02:41:20,360 hurting you and isolating you. 3116 02:41:20,360 --> 02:41:23,920 I'm just Oh my goodness. 3117 02:41:23,920 --> 02:41:25,360 Darn it. 3118 02:41:25,360 --> 02:41:27,680 I'm such a Oh, all right. All right. All 3119 02:41:27,680 --> 02:41:31,280 right. terrible fool. 3120 02:41:37,880 --> 02:41:39,040 Wendy, 3121 02:41:39,040 --> 02:41:41,400 I've only just now understood my true 3122 02:41:41,400 --> 02:41:43,640 feelings. 3123 02:41:43,640 --> 02:41:45,000 I love you. 3124 02:41:45,000 --> 02:41:47,320 From the very start, it's always been 3125 02:41:47,320 --> 02:41:48,800 you. 3126 02:41:48,800 --> 02:41:51,600 From today onward, I'll change my ways 3127 02:41:51,600 --> 02:41:53,160 and I'll be good to you for the rest of 3128 02:41:53,160 --> 02:41:56,000 my life. Love you and cherish you. Can 3129 02:41:56,000 --> 02:41:58,920 you give me another opportunity? No. No. 3130 02:41:58,920 --> 02:42:01,680 No. No. No. Stop it. This love 3131 02:42:01,680 --> 02:42:05,480 confession of yours is so unexpected 3132 02:42:05,480 --> 02:42:07,560 and cheesy. I need a moment. I'm going 3133 02:42:07,560 --> 02:42:09,560 to take a moment. 3134 02:42:09,560 --> 02:42:12,080 Wendy. 3135 02:42:14,720 --> 02:42:16,680 What's happening? 3136 02:42:16,680 --> 02:42:19,080 This is too much, too fast. A sudden 3137 02:42:19,080 --> 02:42:21,160 declaration. 3138 02:42:21,160 --> 02:42:23,520 It's so unexpected. 3139 02:42:23,520 --> 02:42:25,040 Go, Daddy. 3140 02:42:25,040 --> 02:42:28,920 Wow, you finally understand. A public 3141 02:42:28,920 --> 02:42:33,560 declaration. Pigs are flying. 3142 02:42:35,360 --> 02:42:37,400 Wendy just informed me that I can only 3143 02:42:37,400 --> 02:42:39,440 be the child's godfather. 3144 02:42:39,440 --> 02:42:41,160 I hope Wendy discovers her own 3145 02:42:41,160 --> 02:42:43,000 happiness. 3146 02:42:43,000 --> 02:42:44,080 But the person who gives her that 3147 02:42:44,080 --> 02:42:46,240 happiness, 3148 02:42:46,240 --> 02:42:47,640 Timothy, 3149 02:42:47,640 --> 02:42:50,720 I hope it's you. 3150 02:42:52,360 --> 02:42:54,000 But if you dare cause Wendy the 3151 02:42:54,000 --> 02:42:57,400 slightest bit of unhappiness, 3152 02:43:00,040 --> 02:43:03,280 I'll take her back. Don't worry. 3153 02:43:03,280 --> 02:43:05,440 I will definitely make her happy 3154 02:43:05,440 --> 02:43:09,040 because I won't let you have her. 3155 02:43:10,397 --> 02:43:12,417 >> [music] 3156 02:43:36,240 --> 02:43:38,760 >> Some sentiments remain unsaid. A certain 3157 02:43:38,760 --> 02:43:41,000 individual will forever hold a cherished 3158 02:43:41,000 --> 02:43:43,400 spot in my heart. Recalling those 3159 02:43:43,400 --> 02:43:46,800 phrases, those silly instances, tears 3160 02:43:46,800 --> 02:43:49,920 stream down. Just one inquiry lingers. 3161 02:43:49,920 --> 02:43:53,480 How are you faring these days? 3162 02:43:53,960 --> 02:43:56,440 Should affection be erased, I refuse to 3163 02:43:56,440 --> 02:43:57,558 weep. 3164 02:43:57,558 --> 02:43:57,800 >> [music] 3165 02:43:57,800 --> 02:43:59,760 >> Those joyous occasions, allow him to 3166 02:43:59,760 --> 02:44:02,520 savor them on my behalf. Wendy, love 3167 02:44:02,520 --> 02:44:04,108 will not be disregarded. 3168 02:44:04,108 --> 02:44:04,280 >> [music] 3169 02:44:04,280 --> 02:44:07,440 >> I shall eternally adore you. Your bliss. 3170 02:44:07,440 --> 02:44:10,000 Let Timothy relish it in my stead. 3171 02:44:10,000 --> 02:44:11,968 What you were unable to provide me, 3172 02:44:11,968 --> 02:44:12,240 >> [music] 3173 02:44:12,240 --> 02:44:16,440 >> kindly bestow upon her entirely. 3174 02:44:16,680 --> 02:44:19,040 Wendy, Wendy, 3175 02:44:19,040 --> 02:44:23,040 you're exceptional. You're our luminary. 3176 02:44:23,040 --> 02:44:24,480 We adore you. 3177 02:44:24,480 --> 02:44:27,600 We cherish you. 3178 02:44:30,200 --> 02:44:31,840 Thank you all for attending today to my 3179 02:44:31,840 --> 02:44:33,480 musical performance. 3180 02:44:33,480 --> 02:44:35,560 I trust we can reconnect next time. 3181 02:44:35,560 --> 02:44:36,280 Thank you all. 3182 02:44:36,280 --> 02:44:38,560 >> Hey. 3183 02:44:39,600 --> 02:44:42,520 Wendy, you appear so enchanting on the 3184 02:44:42,520 --> 02:44:45,640 platform. I'm utterly captivated. 3185 02:44:45,640 --> 02:44:48,760 Wendy, you're such a dazzling celebrity. 3186 02:44:48,760 --> 02:44:51,360 Naturally. Not solely a celebrity, but 3187 02:44:51,360 --> 02:44:53,680 additionally a renowned composer. Within 3188 02:44:53,680 --> 02:44:56,240 the field, she's indispensable. 3189 02:44:56,240 --> 02:44:58,680 Incomparable. 3190 02:44:58,680 --> 02:45:00,640 She's my spouse. 3191 02:45:00,640 --> 02:45:03,480 Commend her further. Haha. 3192 02:45:03,480 --> 02:45:06,160 Presumptuous. Who's your spouse? 3193 02:45:06,160 --> 02:45:08,040 Mr. Lewis, you've been courting her for 3194 02:45:08,040 --> 02:45:10,080 so long and you're still behaving this 3195 02:45:10,080 --> 02:45:12,920 way? You're so inept at this. Indeed, 3196 02:45:12,920 --> 02:45:14,880 Timothy. It's a protracted journey to 3197 02:45:14,880 --> 02:45:18,320 captivating her. Oh, no. Oh, no. Kevin 3198 02:45:18,320 --> 02:45:22,200 is absent. What? 3199 02:45:25,880 --> 02:45:28,520 Kevin mentioned other children's parents 3200 02:45:28,520 --> 02:45:30,720 are a couple, but his mom and dad are 3201 02:45:30,720 --> 02:45:33,880 not. He has left home and no one knows 3202 02:45:33,880 --> 02:45:36,080 his location. Well, 3203 02:45:36,080 --> 02:45:40,120 Grandpa, I will locate Kevin now. 3204 02:45:40,600 --> 02:45:42,720 Grandpa, do not fret. Wendy and I are 3205 02:45:42,720 --> 02:45:45,200 present. Kevin will be okay. Go, 3206 02:45:45,200 --> 02:45:47,760 swiftly. 3207 02:45:49,280 --> 02:45:51,520 Fell for Kevin's and my scheme, didn't 3208 02:45:51,520 --> 02:45:52,760 you? 3209 02:45:52,760 --> 02:45:55,560 Old Mr. Lewis, superb performance. Great 3210 02:45:55,560 --> 02:45:58,200 grandpa? 3211 02:45:58,280 --> 02:46:00,320 Oh, did mom and dad search for me? 3212 02:46:00,320 --> 02:46:02,720 Certainly, they did. When great grandpa 3213 02:46:02,720 --> 02:46:05,400 leads, it's doubly impactful. We're a 3214 02:46:05,400 --> 02:46:08,560 grandpa-grandson pair. It's an unmatched 3215 02:46:08,560 --> 02:46:12,120 team. We're unstoppable. 3216 02:46:12,120 --> 02:46:15,640 Fantastic. Commence as intended. 3217 02:46:15,640 --> 02:46:17,640 Let's proceed. 3218 02:46:17,640 --> 02:46:20,120 Kevin. 3219 02:46:21,160 --> 02:46:22,200 Kevin. 3220 02:46:22,200 --> 02:46:24,080 Kevin. 3221 02:46:24,080 --> 02:46:27,160 Kevin, emerge. 3222 02:46:28,360 --> 02:46:30,240 Kevin. 3223 02:46:30,240 --> 02:46:31,760 What shall we do? 3224 02:46:31,760 --> 02:46:33,760 We've been searching for ages. 3225 02:46:33,760 --> 02:46:35,120 And he's very little. Do you believe he 3226 02:46:35,120 --> 02:46:37,200 may have No. 3227 02:46:37,200 --> 02:46:39,400 Kevin is incredibly bright. 3228 02:46:39,400 --> 02:46:41,640 He is probably concealed. 3229 02:46:41,640 --> 02:46:43,280 Let's continue searching. He will be 3230 02:46:43,280 --> 02:46:44,400 safe. 3231 02:46:44,400 --> 02:46:46,400 All right. 3232 02:46:46,400 --> 02:46:46,880 Kevin. 3233 02:46:46,880 --> 02:46:47,600 >> Kevin. 3234 02:46:47,600 --> 02:46:48,040 Kevin. 3235 02:46:48,040 --> 02:46:49,960 >> Kevin. 3236 02:46:49,960 --> 02:46:53,480 Kevin. Kevin. 3237 02:46:54,040 --> 02:46:55,200 Kevin. 3238 02:46:55,200 --> 02:46:57,720 Kevin. 3239 02:46:58,360 --> 02:47:00,400 Kevin. 3240 02:47:00,400 --> 02:47:02,360 Ouch. 3241 02:47:02,360 --> 02:47:06,600 Wendy. Wendy, are you all right? 3242 02:47:11,840 --> 02:47:14,720 Hello. Are you okay? Just hang on a bit 3243 02:47:14,720 --> 02:47:18,560 longer. I'm coming to rescue you. 3244 02:47:20,360 --> 02:47:23,280 Wendy, was it worthwhile? 3245 02:47:23,280 --> 02:47:25,000 Poor Timothy. 3246 02:47:25,000 --> 02:47:28,520 You nearly lost a leg. 3247 02:47:29,240 --> 02:47:30,760 Grandpa, 3248 02:47:30,760 --> 02:47:32,880 it's not about if it was worth it. 3249 02:47:32,880 --> 02:47:35,440 I just want him living. 3250 02:47:35,440 --> 02:47:37,000 Please don't inform Timothy that I 3251 02:47:37,000 --> 02:47:39,800 rescued him. 3252 02:47:42,881 --> 02:47:44,900 >> [bell] 3253 02:47:48,160 --> 02:47:50,840 >> Timothy. 3254 02:48:01,840 --> 02:48:03,880 I want to visit Timothy. 3255 02:48:03,880 --> 02:48:05,880 If he doesn't visit me today, I'll leap 3256 02:48:05,880 --> 02:48:08,120 from here. 3257 02:48:08,120 --> 02:48:09,320 Wendy, 3258 02:48:09,320 --> 02:48:11,440 don't frighten me. 3259 02:48:11,440 --> 02:48:13,880 Wendy? 3260 02:48:20,080 --> 02:48:22,640 Timothy. 3261 02:48:23,320 --> 02:48:26,840 I adored you so much. 3262 02:48:27,421 --> 02:48:27,600 >> [music] 3263 02:48:27,600 --> 02:48:30,240 >> And I actually forgot about you. 3264 02:48:30,240 --> 02:48:32,760 Wendy. 3265 02:48:37,800 --> 02:48:39,480 Do you recall everything? 3266 02:48:39,480 --> 02:48:42,000 Yeah. 3267 02:48:54,120 --> 02:48:56,880 >> Hello, Grandpa. Timothy, Kevin has been 3268 02:48:56,880 --> 02:49:00,520 located. Come back home. 3269 02:49:06,200 --> 02:49:08,160 Place the flowers here. These look much 3270 02:49:08,160 --> 02:49:11,120 nicer this way, don't they? Yes, placing 3271 02:49:11,120 --> 02:49:14,040 them here makes them appear better. 3272 02:49:14,040 --> 02:49:16,520 Grandpa, why you blow balloons by mouth? 3273 02:49:16,520 --> 02:49:21,240 You are much too slow. Haha, okay. 3274 02:49:21,240 --> 02:49:25,600 Okay, Grandpa will hurry up. 3275 02:49:27,682 --> 02:49:29,701 >> [music] 3276 02:49:39,280 --> 02:49:44,040 >> Wendy, I sincerely wish you happiness. 3277 02:49:51,040 --> 02:49:53,800 Isn't this the spot I envisioned having 3278 02:49:53,800 --> 02:49:56,440 our wedding 5 years ago? 3279 02:49:56,440 --> 02:49:59,000 Therefore, this is where you desired to 3280 02:49:59,000 --> 02:50:02,440 wed me 5 years ago. 3281 02:50:02,760 --> 02:50:04,200 I apologize. 3282 02:50:04,200 --> 02:50:06,480 Due to all the misunderstandings, 3283 02:50:06,480 --> 02:50:08,960 5 years ago, I couldn't provide you with 3284 02:50:08,960 --> 02:50:10,640 the grand wedding. 3285 02:50:10,640 --> 02:50:12,560 It's all in the past now. 3286 02:50:12,560 --> 02:50:14,880 Timothy, if you continue saying this, I 3287 02:50:14,880 --> 02:50:17,240 won't know what to say. Well, Grandpa 3288 02:50:17,240 --> 02:50:20,280 mentioned everyone is inside. 3289 02:50:20,280 --> 02:50:22,040 Let's enter. 3290 02:50:22,040 --> 02:50:24,600 All right. 3291 02:50:39,280 --> 02:50:40,720 Congrats. 3292 02:50:40,720 --> 02:50:42,600 All the best. Wishing you a happy 3293 02:50:42,600 --> 02:50:44,400 family. 3294 02:50:44,400 --> 02:50:49,000 Daddy, Mommy, congratulations. 3295 02:50:49,000 --> 02:50:51,280 So, you all lied to me just to arrange 3296 02:50:51,280 --> 02:50:53,920 all of this? 3297 02:50:53,920 --> 02:50:56,480 You were involved, too? I promise, I was 3298 02:50:56,480 --> 02:50:59,280 the victim from start to finish. I was 3299 02:50:59,280 --> 02:51:03,120 also left in the dark. Wendy, Mr. Lewis, 3300 02:51:03,120 --> 02:51:06,280 isn't this venue lovely? This is what we 3301 02:51:06,280 --> 02:51:07,600 spent an entire day and night 3302 02:51:07,600 --> 02:51:09,920 decorating. It's gorgeous. This is the 3303 02:51:09,920 --> 02:51:11,920 wedding I've always dreamed of. You 3304 02:51:11,920 --> 02:51:13,720 truly know me. 3305 02:51:13,720 --> 02:51:15,880 Absolutely. 3306 02:51:15,880 --> 02:51:19,080 Hooray! I can finally be at Daddy and 3307 02:51:19,080 --> 02:51:22,200 Mommy's wedding. 3308 02:51:24,080 --> 02:51:27,120 Mr. Timothy Lewis, do you do you accept 3309 02:51:27,120 --> 02:51:29,640 Miss Wendy Goodman as your lawfully 3310 02:51:29,640 --> 02:51:32,800 wedded wife for better or for worse, 3311 02:51:32,800 --> 02:51:34,640 through sickness and health, to have and 3312 02:51:34,640 --> 02:51:36,760 to hold? I 3313 02:51:36,760 --> 02:51:39,280 do. 3314 02:51:39,720 --> 02:51:41,560 Miss Wendy Goodman, 3315 02:51:41,560 --> 02:51:45,000 do you accept Mr. Timothy Lewis as your 3316 02:51:45,000 --> 02:51:47,320 lawfully wedded husband in good times 3317 02:51:47,320 --> 02:51:50,400 and bad, in sickness and in health, and 3318 02:51:50,400 --> 02:51:54,160 to have and to hold? I do. 3319 02:51:54,240 --> 02:51:57,800 Please exchange rings now. 3320 02:52:26,320 --> 02:52:28,560 Hold on. 3321 02:52:28,560 --> 02:52:31,880 Aren't you forgetting something? 3322 02:52:32,560 --> 02:52:34,840 Huh? 3323 02:52:54,664 --> 02:52:56,684 >> [music] 3324 02:53:00,560 --> 02:53:02,579 [music]205291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.