All language subtitles for (ENG⁄ CHN⁄ IND) Young Lady and Gentleman ; EP.26 Part.3 (신사와 아가씨) ¦ KBS WORLD TV 211226 (Indonesian)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,347 --> 00:00:10,987 Astaga. Apa yang terjadi? 2 00:00:10,987 --> 00:00:11,987 Ada apa? 3 00:00:11,987 --> 00:00:15,686 Beberapa adegan terlintas di depan mataku 4 00:00:16,056 --> 00:00:17,527 seperti yang ada di film. 5 00:00:19,227 --> 00:00:21,126 Mungkin itu ingatanku yang hilang. 6 00:00:31,137 --> 00:00:32,566 Bagaimana jika 7 00:00:33,676 --> 00:00:35,407 ingatan Pak Lee kembali? 8 00:00:37,276 --> 00:00:39,077 Memangnya kenapa kalau benar? 9 00:00:40,077 --> 00:00:41,617 Kami sudah bertunangan. 10 00:00:42,077 --> 00:00:43,916 Dia berjanji akan menikahiku. 11 00:00:44,316 --> 00:00:45,986 Dia tidak bisa melanggar janjinya. 12 00:01:37,066 --> 00:01:38,706 Anak-anak! 13 00:01:39,066 --> 00:01:40,777 Jaeni, Sechan, Sejong! 14 00:01:45,146 --> 00:01:46,876 Anak-anak, kemarilah. 15 00:01:46,876 --> 00:01:48,747 Jaeni, Sechan, Sejong. Cepat. 16 00:01:49,616 --> 00:01:51,047 Ayah, ada apa? 17 00:01:51,447 --> 00:01:53,917 Jaeni, kita pergi ke taman hiburan, bukan? 18 00:01:54,157 --> 00:01:56,926 Nona Dandan, kalian, dan aku. 19 00:01:57,126 --> 00:01:58,887 Aku memakai bandana dengan telinga besar. 20 00:01:58,887 --> 00:02:00,857 Kalian juga memakai bando lucu, bukan? 21 00:02:01,057 --> 00:02:03,827 Benar. Ayah, kita pergi ke taman hiburan. 22 00:02:04,167 --> 00:02:05,566 Ayah ingat itu? 23 00:02:05,566 --> 00:02:07,566 Benar? Itu bukan mimpi, bukan? 24 00:02:07,566 --> 00:02:09,797 Kita juga menaiki wahana menegangkan. 25 00:02:09,797 --> 00:02:12,167 Kita naik komidi putar dan kereta mini. 26 00:02:12,167 --> 00:02:13,406 Serta gokar. 27 00:02:13,406 --> 00:02:14,676 Ada wahana 28 00:02:14,676 --> 00:02:16,037 tempat cangkir kopi berputar, bukan? 29 00:02:16,037 --> 00:02:18,646 Benar, Ayah. Itu sangat menyenangkan. 30 00:02:18,646 --> 00:02:21,077 Ayah yang paling bersenang-senang. 31 00:02:21,347 --> 00:02:23,716 Ayah ingat hal lain? 32 00:02:24,216 --> 00:02:26,887 Ayah ingat pergi ke rumah hantu? 33 00:02:27,257 --> 00:02:28,357 Rumah hantu? 34 00:02:30,387 --> 00:02:33,156 Entahlah. Aku tidak ingat itu. 35 00:02:34,597 --> 00:02:37,167 Ayah akan ingat semuanya begitu kuceritakan. 36 00:02:37,966 --> 00:02:40,336 Kurasa ingatan Ayah akhirnya kembali. 37 00:02:40,336 --> 00:02:42,167 - Kurasa begitu. / - Ya. 38 00:02:42,366 --> 00:02:44,537 Kalau begitu, ayo keluar 39 00:02:44,537 --> 00:02:47,007 dan membicarakannya saat sarapan. 40 00:02:47,007 --> 00:02:48,306 Kita juga bisa berolahraga. 41 00:02:48,436 --> 00:02:49,537 Baik, Ayah. 42 00:02:49,736 --> 00:02:53,077 Bu Yeoju, kami akan sarapan di luar hari ini. 43 00:02:53,246 --> 00:02:54,447 Baiklah. 44 00:02:55,276 --> 00:02:57,086 Ayah, kemarilah. 45 00:02:57,086 --> 00:02:59,586 - Ayo. / - Ya! Ini sangat menarik. 46 00:02:59,947 --> 00:03:01,956 Kau harus ikut, Nona Park. 47 00:03:01,956 --> 00:03:04,827 Kau pergi ke taman bermain dengan kami. 48 00:03:05,686 --> 00:03:07,526 Baiklah. 49 00:03:23,877 --> 00:03:27,776 Sara, sepertinya ingatan Youngguk kembali. 50 00:03:27,776 --> 00:03:29,276 Apa yang kita lakukan sekarang? 51 00:03:29,276 --> 00:03:30,947 Bagaimana jika dia tahu 52 00:03:30,947 --> 00:03:32,947 bahwa kita berbohong dan membuatnya menikahimu? 53 00:03:32,947 --> 00:03:34,486 Kau kenal dia. Dia tidak akan membiarkannya. 54 00:03:34,486 --> 00:03:36,287 Apa yang akan kita lakukan? 55 00:03:36,287 --> 00:03:38,426 Kau tak akan celaka karena tidak tinggal di sini, 56 00:03:38,426 --> 00:03:40,456 tapi aku akan celaka. 57 00:03:43,827 --> 00:03:46,426 Bu Wang, kau harus mengendalikan diri. 58 00:03:46,697 --> 00:03:49,396 Ini hanya cuplikan ingatan. 59 00:03:50,107 --> 00:03:53,206 Ingatan yang tidak utuh? Menurutmu begitu? 60 00:03:53,336 --> 00:03:56,306 Tentu saja. Ini pernah terjadi beberapa kali, 61 00:03:56,306 --> 00:03:58,146 tapi ingatannya belum kembali. 62 00:03:58,447 --> 00:04:01,517 Ini akan menjadi kenangan tidak berarti lainnya. 63 00:04:03,616 --> 00:04:06,387 Benar. Kenangan yang tidak berarti. 64 00:04:14,357 --> 00:04:16,767 Bagaimana jika ingatannya benar-benar pulih? 65 00:04:16,767 --> 00:04:18,166 Apa yang harus kulakukan? 66 00:04:19,197 --> 00:04:21,536 Ya. Aku harus berusaha lebih keras 67 00:04:21,536 --> 00:04:23,137 untuk akrab dengan anak-anak. 68 00:04:23,406 --> 00:04:26,137 Pak Lee menyukaiku sekarang. Tidak ada masalah. 69 00:04:26,906 --> 00:04:28,206 Aku tak perlu takut. 70 00:04:33,177 --> 00:04:35,747 - Kau bersenang-senang hari ini? / - Ya. 71 00:04:36,447 --> 00:04:37,487 Sejong. 72 00:04:41,456 --> 00:04:44,127 Kau datang untuk menjemputku hari ini? 73 00:04:45,726 --> 00:04:46,827 Ya. 74 00:04:47,896 --> 00:04:49,656 Seperti biasa, 75 00:04:49,956 --> 00:04:52,327 aku ingin kita menjadi lebih dekat. 76 00:04:53,396 --> 00:04:57,466 Sejong, aku akan berusaha bersikap baik kepadamu. 77 00:04:58,267 --> 00:04:59,836 Aku sangat ingin 78 00:05:00,877 --> 00:05:02,336 menjadi 79 00:05:03,036 --> 00:05:05,276 ibu yang baik untukmu. 80 00:05:07,416 --> 00:05:09,017 Sejong, kau mau bermain gim 81 00:05:09,017 --> 00:05:10,617 sebelum kita pulang? 82 00:05:11,687 --> 00:05:12,687 Ya. 83 00:05:19,086 --> 00:05:21,296 - Sejong, kau bersenang-senang? / - Ya. 84 00:05:21,296 --> 00:05:22,526 Mari lakukan lagi kapan-kapan. 85 00:05:25,096 --> 00:05:26,166 Sara. 86 00:05:29,567 --> 00:05:30,767 Sudah lama tidak bertemu. 87 00:05:37,046 --> 00:05:38,476 Sedang apa kau di sini? 88 00:05:45,247 --> 00:05:46,716 Anak yang manis. 89 00:05:48,456 --> 00:05:50,286 Kurasa dia putra Pimpinan Lee. 90 00:05:50,757 --> 00:05:52,526 Siapa dia? 91 00:05:55,856 --> 00:05:59,327 Sejong, masuklah. Aku akan segera menyusulmu. 92 00:06:00,096 --> 00:06:01,166 Baik. 93 00:06:15,017 --> 00:06:16,146 Sanggu. 94 00:06:17,387 --> 00:06:18,947 Beraninya kau datang ke sini. 95 00:06:21,817 --> 00:06:23,156 Aku sudah bercerai. 96 00:06:25,057 --> 00:06:26,286 Apa? 97 00:06:27,697 --> 00:06:29,757 Aku ingin memberitahumu tentang perceraianku. 98 00:06:29,757 --> 00:06:32,796 Aku juga ingin melihat di mana kau bekerja. 99 00:06:34,036 --> 00:06:37,336 Itu rumah yang bagus. Luar biasa. 100 00:06:39,437 --> 00:06:41,877 Pergi sekarang juga. Akan kutelepon polisi. 101 00:06:42,437 --> 00:06:46,577 Sara, apa yang kulakukan? Kenapa menelepon polisi? 102 00:06:46,916 --> 00:06:48,747 Lakukan saja jika kau mau. 103 00:06:49,747 --> 00:06:51,117 Ada apa, Nona Jo? 104 00:06:53,117 --> 00:06:54,317 Pak Cha. 105 00:06:56,057 --> 00:06:57,427 Ada apa? 106 00:06:59,387 --> 00:07:00,526 Siapa kau? 107 00:07:02,526 --> 00:07:03,927 Siapa kau? 108 00:07:04,327 --> 00:07:05,697 Aku bekerja di sini. 109 00:07:08,596 --> 00:07:10,137 Sara, sampai nanti. 110 00:07:19,106 --> 00:07:20,206 Kau baik-baik saja? 111 00:07:23,947 --> 00:07:27,057 Ya. Aku tidak apa-apa. Tidak masalah. 112 00:07:27,356 --> 00:07:28,786 Kau bisa masuk sekarang. 113 00:07:48,976 --> 00:07:51,007 Bagaimana jika dia mencurigaiku? 114 00:07:52,046 --> 00:07:54,716 Lalu kenapa? Apa yang akan dia lakukan? 115 00:07:56,216 --> 00:07:57,987 Aku sudah gugup karena Pak Lee, 116 00:07:57,987 --> 00:07:59,747 dan sekarang dia. 117 00:08:00,017 --> 00:08:02,856 Kenapa semua orang menyulitkanku? 118 00:08:04,687 --> 00:08:05,786 Aku tidak tahan lagi. 119 00:08:11,827 --> 00:08:15,166 Pak Kang, kapan kau akan kembali? 120 00:08:16,096 --> 00:08:17,737 Jika kau butuh waktu lagi, 121 00:08:17,737 --> 00:08:19,466 kami akan mencari sopir lain. 122 00:08:27,416 --> 00:08:29,046 - Ini. / - Terima kasih. 123 00:08:29,046 --> 00:08:30,716 Selamat menikmati. 124 00:08:54,377 --> 00:08:56,237 Apa itu Bu Kim? 125 00:09:01,247 --> 00:09:02,247 Bu Kim, apa itu kau? 126 00:09:04,786 --> 00:09:05,847 Bu Kim! 127 00:09:06,316 --> 00:09:07,816 Bu Kim, kau baik-baik saja? 128 00:09:13,957 --> 00:09:15,497 Pak Park. 129 00:09:15,997 --> 00:09:17,627 Kumohon 130 00:09:18,396 --> 00:09:20,566 - bawa aku. / - Astaga. 131 00:09:21,637 --> 00:09:22,767 Bu Kim! 132 00:09:37,446 --> 00:09:40,087 Ada apa dengannya, Dokter? 133 00:09:40,186 --> 00:09:42,217 Hasil tes dasarnya sudah keluar, 134 00:09:42,217 --> 00:09:44,357 kurasa kami harus melakukan tes menyeluruh. 135 00:09:44,857 --> 00:09:46,087 Daftarkan dia. 136 00:09:46,487 --> 00:09:47,957 Tes menyeluruh? 137 00:09:50,357 --> 00:09:51,967 Baiklah, akan kulakukan. 138 00:10:01,906 --> 00:10:03,946 Dia butuh tes yang lebih mendalam? 139 00:10:06,276 --> 00:10:08,017 Apa sakitnya parah? 140 00:10:18,826 --> 00:10:21,556 Seperti katamu, Nona Park, ini sangat lezat. 141 00:10:21,556 --> 00:10:23,097 Benar, bukan? Luar biasa, bukan? 142 00:10:23,727 --> 00:10:25,727 Pelan-pelan, nanti kau sakit. 143 00:10:27,296 --> 00:10:30,337 Sudah lama aku tak makan ini, rasanya enak sekali. 144 00:10:31,837 --> 00:10:34,576 Kenapa kau payah sekali? 145 00:10:36,477 --> 00:10:39,076 Ini tidak semudah dugaanku. 146 00:10:39,076 --> 00:10:41,847 Pegang yang erat, Nona Park, kau bisa jatuh. 147 00:11:00,227 --> 00:11:01,436 Apa itu tadi? 148 00:11:04,007 --> 00:11:05,536 Kenangan apa ini? 149 00:11:10,576 --> 00:11:12,576 Pak Lee, apa yang begitu mendesak? 150 00:11:13,306 --> 00:11:14,617 Aku ingat semuanya. 151 00:11:15,046 --> 00:11:17,387 Kau dan aku minum latte stroberi, 152 00:11:17,387 --> 00:11:19,186 bermain pukul tikus tanah, dan naik sepeda. 153 00:11:20,957 --> 00:11:22,517 Ada sesuatu di antara kita, bukan? 154 00:11:23,286 --> 00:11:24,786 Tidak, aku yakin ada. 155 00:11:26,387 --> 00:11:29,426 Kita berdua. Kita ini apa? 156 00:11:31,267 --> 00:11:33,066 Kita tampak sangat bahagia. 157 00:11:34,867 --> 00:11:37,536 Jika tidak ada apa-apa, mustahil kita akan 158 00:11:39,007 --> 00:11:41,207 terlihat sangat bahagia atau saling tersenyum. 159 00:11:42,806 --> 00:11:44,207 Beri tahu aku. 160 00:11:45,247 --> 00:11:47,776 Aku ingin tahu kebenarannya. Katakan sejujurnya. 161 00:11:49,347 --> 00:11:51,087 Ada yang salah, bukan? 162 00:11:56,816 --> 00:11:57,826 Tidak. 163 00:11:58,887 --> 00:12:00,426 Tidak ada apa-apa di antara kita. 164 00:12:01,257 --> 00:12:05,066 Nona Dandan. Aku memintamu berkata jujur. 165 00:12:05,696 --> 00:12:07,436 Ada sesuatu, bukan? 166 00:12:07,436 --> 00:12:08,997 Sama sekali tidak. 167 00:12:10,337 --> 00:12:11,737 Lalu kenangan apa itu? 168 00:12:12,906 --> 00:12:14,107 Katakan. 169 00:12:14,176 --> 00:12:15,906 Aku tidak tahu apa itu! 170 00:12:19,576 --> 00:12:21,276 Apa yang akan kau lakukan sekarang 171 00:12:21,276 --> 00:12:22,977 meskipun kau sudah tahu? 172 00:12:25,117 --> 00:12:26,117 Sekarang, 173 00:12:28,357 --> 00:12:30,017 tidak akan ada yang berhasil. 174 00:12:36,957 --> 00:12:37,967 Pak Lee. 175 00:12:38,896 --> 00:12:40,326 Kau sudah bertunangan. 176 00:12:41,196 --> 00:12:42,796 Jangan lakukan ini kepadaku. 177 00:12:44,207 --> 00:12:45,436 Kumohon, jangan. 178 00:13:06,786 --> 00:13:09,097 Kenapa dia melakukan ini sekarang? 179 00:13:09,696 --> 00:13:11,267 Dia ingin aku melakukan apa? 180 00:13:15,796 --> 00:13:17,967 Bahkan jika ingatannya kembali, 181 00:13:18,767 --> 00:13:22,477 aku tidak mau terlibat dengan peselingkuh. 182 00:13:24,076 --> 00:13:25,107 Tidak akan pernah. 183 00:13:49,497 --> 00:13:51,406 Ingatannya kembali. 184 00:13:52,536 --> 00:13:53,707 Semuanya kembali. 185 00:13:56,306 --> 00:13:57,347 Tidak. 186 00:13:57,877 --> 00:14:00,276 Aku tidak bisa diam saja sampai ini berakhir. 187 00:14:01,046 --> 00:14:02,847 Sebelum ingatannya kembali untuk selamanya, 188 00:14:03,546 --> 00:14:06,186 aku harus melakukan sesuatu. Apa pun. 189 00:14:16,656 --> 00:14:17,666 Pak Lee. 190 00:14:18,526 --> 00:14:19,967 Kau sudah bertunangan. 191 00:14:20,867 --> 00:14:22,467 Jangan lakukan ini kepadaku. 192 00:14:23,896 --> 00:14:25,036 Kumohon, jangan. 193 00:14:26,637 --> 00:14:28,076 Wanita berusia jauh lebih muda 194 00:14:28,877 --> 00:14:31,146 yang Jungwoo bilang kusukai. 195 00:14:31,847 --> 00:14:33,306 Apa itu Nona Dandan? 196 00:14:34,676 --> 00:14:35,676 Tidak mungkin. 197 00:14:44,026 --> 00:14:45,757 Tidak. 198 00:14:46,526 --> 00:14:49,997 Meski begitu, apa yang bisa kulakukan sekarang? 199 00:14:50,926 --> 00:14:54,696 Seperti kata Nona Dandan, aku sudah bertunangan. 200 00:14:55,796 --> 00:14:58,237 Kau ingin memastikan bahwa kau selingkuh? 201 00:15:00,207 --> 00:15:02,507 Kau tidak bisa menyakiti orang lain lagi. 202 00:15:06,977 --> 00:15:08,377 Masuklah. 203 00:15:16,517 --> 00:15:18,387 Kau sedang apa? 204 00:15:18,857 --> 00:15:19,957 Aku? 205 00:15:21,056 --> 00:15:23,556 Aku membaca dokumen dari kantor. 206 00:15:25,326 --> 00:15:26,326 Begitu rupanya. 207 00:15:27,296 --> 00:15:28,367 Pak Lee. 208 00:15:30,267 --> 00:15:31,267 Ambil ini. 209 00:15:34,536 --> 00:15:35,607 Apa ini? 210 00:15:36,837 --> 00:15:39,377 Ini undangan. Bukalah sendiri. 211 00:15:41,717 --> 00:15:44,017 (Datanglah ke Hotel Jouette) 212 00:15:44,816 --> 00:15:48,257 Kau jatuh sakit dan melewatkan pertunangan kita, 213 00:15:48,916 --> 00:15:51,087 jadi, aku mengatur ini untuk kita. 214 00:15:51,156 --> 00:15:52,686 Temui aku di sana nanti. 215 00:15:55,097 --> 00:15:56,097 Baiklah. 216 00:15:56,926 --> 00:15:57,997 Sampai nanti. 217 00:15:58,967 --> 00:16:01,367 Sopir reguler kita, Pak Kang, sudah kembali. 218 00:16:02,436 --> 00:16:03,467 Masuklah. 219 00:16:09,806 --> 00:16:11,776 Aku harus kembali ke kantor. 220 00:16:11,776 --> 00:16:13,046 Aku datang untuk berpamitan. 221 00:16:13,046 --> 00:16:15,946 Maaf kita tidak bisa minum bersama. 222 00:16:16,847 --> 00:16:18,717 Sampai jumpa di kantor lain kali. 223 00:16:18,916 --> 00:16:19,987 Ya, Pak. 224 00:16:41,576 --> 00:16:42,607 Dor! 225 00:16:44,036 --> 00:16:46,946 Hei. Kau benar-benar mengejutkanku. 226 00:16:47,207 --> 00:16:49,217 - Berarti aku berhasil. / - Kenapa kau di sini? 227 00:16:49,477 --> 00:16:50,887 Menurutmu kenapa? 228 00:16:50,887 --> 00:16:52,717 Aku datang untuk mengantarmu pulang. 229 00:16:53,946 --> 00:16:56,457 Cuacanya bagus, ayo bersenang-senang dahulu. 230 00:16:57,087 --> 00:16:58,326 - Kau serius? / - Ya. 231 00:16:59,156 --> 00:17:00,727 Mau makan makanan enak? 232 00:17:02,227 --> 00:17:03,227 Tentu. 233 00:17:03,826 --> 00:17:05,296 - Ayo. / - Baiklah. 234 00:17:20,507 --> 00:17:21,576 Bukankah itu lezat? 235 00:17:22,477 --> 00:17:25,147 Ya. Ini sangat lezat. 236 00:17:25,846 --> 00:17:26,917 Sangat. 237 00:17:29,786 --> 00:17:30,816 Ada apa? 238 00:17:32,987 --> 00:17:34,326 Kau menangis? 239 00:17:36,296 --> 00:17:38,427 Apa terjadi sesuatu di kelas? 240 00:17:39,596 --> 00:17:42,536 Aku tidak sering makan di luar. 241 00:17:43,767 --> 00:17:45,836 Orang tuaku meninggal saat aku masih kecil 242 00:17:46,007 --> 00:17:48,636 dan bibiku tidak pernah mengajakku keluar. 243 00:17:50,076 --> 00:17:51,806 Jika aku makan di luar, itu dengan teman. 244 00:17:51,806 --> 00:17:55,046 Kami makan tteokbokki, tonkatsu, jjajangmyeon. 245 00:17:55,846 --> 00:17:57,276 Hanya itu. 246 00:18:00,187 --> 00:18:01,257 Begitu rupanya. 247 00:18:07,286 --> 00:18:10,826 Aku akan mengajakmu ke banyak tempat lain. 248 00:18:12,467 --> 00:18:14,566 Aku akan membelikanmu banyak barang bagus. 249 00:18:18,267 --> 00:18:19,507 Makanlah. 250 00:18:21,237 --> 00:18:22,237 Terima kasih. 251 00:18:27,076 --> 00:18:28,177 Ini sangat lezat. 252 00:18:28,846 --> 00:18:30,717 Ini ringan dan kaya rasa. 253 00:18:31,546 --> 00:18:33,286 Aku tak bisa menggambarkannya. 254 00:18:33,447 --> 00:18:35,457 Ini seperti kembang api di mulutku. 255 00:18:36,187 --> 00:18:38,157 Apa? Kembang api? 256 00:18:38,157 --> 00:18:39,157 Ya. 257 00:18:42,957 --> 00:18:44,056 Kau mau lagi? 258 00:18:44,467 --> 00:18:45,566 Itu milikmu. 259 00:18:46,427 --> 00:18:47,526 Makanlah sesukamu. 260 00:19:03,417 --> 00:19:04,417 Halo. 261 00:19:05,647 --> 00:19:06,947 Bagaimana kabarmu? 262 00:19:07,586 --> 00:19:10,517 Bukankah kau terlalu sibuk untuk mengunjungiku? 263 00:19:10,957 --> 00:19:13,257 Aku mengantar ke area ini, jadi, aku mampir. 264 00:19:13,457 --> 00:19:15,657 Duduklah. Akan kuambilkan minuman. 265 00:19:15,657 --> 00:19:18,167 - Tidak usah. / - Silakan duduk. 266 00:19:19,026 --> 00:19:20,066 Benar. 267 00:19:28,106 --> 00:19:29,306 Bagaimana perasaanmu? 268 00:19:30,106 --> 00:19:33,407 Aku sudah lebih baik berkat obat dan infus. 269 00:19:33,947 --> 00:19:37,017 Sekali lagi, aku berutang budi kepadamu. 270 00:19:37,647 --> 00:19:39,586 Aku tak ingin kau melihatku seperti ini. 271 00:19:40,987 --> 00:19:42,957 Aku sangat bersyukur. 272 00:19:43,286 --> 00:19:44,526 Tidak perlu berterima kasih. 273 00:19:45,556 --> 00:19:48,757 Aku senang ada di sana dan melihatmu saat itu. 274 00:19:49,427 --> 00:19:52,096 Akan lebih buruk jika tidak ada orang. 275 00:19:53,897 --> 00:19:57,836 Entah bagaimana aku bisa membalas kebaikanmu. 276 00:19:58,606 --> 00:20:00,667 Astaga, itu bukan apa-apa. 277 00:20:01,507 --> 00:20:04,606 Omong-omong, hasil tesmu sudah keluar? 278 00:20:05,806 --> 00:20:08,576 Aku diberi tahu hasilnya akan keluar hari ini. 279 00:20:11,147 --> 00:20:12,717 Aku yakin itu bukan masalah besar. 280 00:20:16,417 --> 00:20:17,417 Astaga. 281 00:20:18,356 --> 00:20:19,386 Halo. 282 00:20:20,026 --> 00:20:22,056 Dokter, kau punya hasil tesku? 283 00:20:22,897 --> 00:20:23,927 Ya. 284 00:20:27,326 --> 00:20:28,796 Kau menderita kanker lambung. 285 00:20:35,036 --> 00:20:36,106 Apa? 286 00:20:37,076 --> 00:20:38,346 Kanker lambung? 287 00:20:42,816 --> 00:20:46,017 Kau bilang aku mengidap kanker? 288 00:21:05,937 --> 00:21:10,177 Astaga, kau tampak luar biasa, Pak. 289 00:21:10,576 --> 00:21:12,247 Bisa kulihat kau berdandan 290 00:21:12,247 --> 00:21:13,907 untuk kencanmu dengan Nona Jo. 291 00:21:13,977 --> 00:21:15,417 Selamat bersenang-senang. 292 00:21:43,106 --> 00:21:44,177 Benar. 293 00:21:46,376 --> 00:21:48,046 Nona Sara dan aku 294 00:21:49,546 --> 00:21:51,076 jatuh cinta. 295 00:21:55,187 --> 00:21:56,616 Kami pasangan. 296 00:22:11,507 --> 00:22:15,276 Aku benar-benar menyukaimu. 297 00:22:17,306 --> 00:22:19,376 Jika kau juga menyukaiku, 298 00:22:20,707 --> 00:22:24,017 aku akan membatalkan pertunangan. 299 00:22:27,386 --> 00:22:29,717 Aku pacar Nona Sara 300 00:22:30,056 --> 00:22:31,487 dan sekarang tunangannya. 301 00:22:32,157 --> 00:22:34,157 Aku masih menyukai Nona Dandan 302 00:22:34,157 --> 00:22:35,197 dan membebaninya dengan itu. 303 00:22:35,796 --> 00:22:37,126 Lee Youngguk, 304 00:22:38,167 --> 00:22:40,897 kau yang terburuk. Sangat buruk. 305 00:24:36,477 --> 00:24:40,947 Aku ingin membicarakan masa depan kita bersama. 306 00:24:41,457 --> 00:24:45,257 Sepertinya kita perlu menghabiskan waktu berdua. 307 00:24:46,626 --> 00:24:49,427 Bagaimana menurutmu? Kau suka kejutanku? 308 00:24:51,927 --> 00:24:54,026 Ya. 309 00:24:56,096 --> 00:24:57,667 Ayo bersulang 310 00:24:57,667 --> 00:25:01,237 untuk kita berdua, anak-anak, dan masa depan. 311 00:25:21,397 --> 00:25:25,167 Pernahkah kau melihatku dengan cara yang romantis? 312 00:25:25,897 --> 00:25:29,096 Tidak pernah. 313 00:25:29,336 --> 00:25:30,336 Pak Lee. 314 00:25:31,437 --> 00:25:32,437 Pak Lee! 315 00:25:33,167 --> 00:25:36,407 Aku hanya menyukaimu. Hanya kau yang kumiliki. 316 00:25:36,737 --> 00:25:38,507 Aku mengatakan ini dengan tulus, kumohon. 317 00:25:39,177 --> 00:25:41,647 Tidak bisakah kau memberiku kesempatan? 318 00:25:53,786 --> 00:25:57,856 Pak Lee, ada apa? Apa sakit kepalamu kambuh? 319 00:25:59,267 --> 00:26:00,366 Nona Jo. 320 00:26:05,106 --> 00:26:07,066 Kita tidak pernah jatuh cinta. 321 00:26:08,937 --> 00:26:09,977 Apa? 322 00:26:12,346 --> 00:26:13,907 Aku tidak pernah 323 00:26:15,546 --> 00:26:18,786 menyukaimu. Benar, bukan? 324 00:26:21,556 --> 00:26:22,657 Pak Lee. 325 00:26:23,616 --> 00:26:24,727 Nona Jo, 326 00:26:26,687 --> 00:26:28,626 kenapa kau membohongiku? 327 00:26:30,056 --> 00:26:31,727 Kita bukan pasangan 328 00:26:31,727 --> 00:26:33,397 dan tidak berjanji untuk menikah, 329 00:26:33,397 --> 00:26:35,136 kenapa kau membohongiku? 330 00:26:35,136 --> 00:26:37,296 Kenapa? 331 00:26:40,907 --> 00:26:42,507 Nona Jo, 332 00:26:43,276 --> 00:26:45,407 jangan berani muncul di hadapanku lagi. 333 00:26:47,346 --> 00:26:48,876 Menjauhlah dariku! 334 00:26:51,076 --> 00:26:52,447 Pertunangan ini batal. 335 00:27:23,917 --> 00:27:26,086 Jika kau juga menyukaiku, 336 00:27:26,616 --> 00:27:30,386 ikatkan saputangan di sekitar pohon ini besok. 337 00:27:32,286 --> 00:27:34,126 Dari mana asal saputangan itu? 338 00:27:34,526 --> 00:27:37,257 Tidak. Aku terlalu tua untuk ini. 339 00:27:37,526 --> 00:27:39,096 Dan aku punya tiga anak. 340 00:27:39,967 --> 00:27:40,997 Pak Lee. 341 00:27:48,707 --> 00:27:50,106 Sudah kuduga. 342 00:27:50,207 --> 00:27:53,407 Aku tahu kau akan mengikat saputangan ke pohon. 343 00:27:53,407 --> 00:27:57,017 Aku tak percaya kau pacarku sekarang. 344 00:28:00,487 --> 00:28:04,687 Hari ini, aku benar-benar merasa seperti pacarmu. 345 00:28:10,556 --> 00:28:12,126 Kau tahu, 346 00:28:13,167 --> 00:28:14,566 kau memberiku kekuatan. 347 00:28:15,566 --> 00:28:18,967 Aku punya seseorang yang bisa kuandalkan sekarang. 348 00:28:36,487 --> 00:28:37,616 Park Dandan. 349 00:28:39,086 --> 00:28:40,757 Katakan di mana kau! 350 00:29:12,086 --> 00:29:14,957 (Young Lady and Gentleman) 351 00:29:15,197 --> 00:29:16,626 Kenapa kau masih memaksa? 352 00:29:16,626 --> 00:29:18,727 Aku tak bisa mundur, aku hanya perlu menikahinya. 353 00:29:18,727 --> 00:29:21,526 Aku tak berhubungan dengan ini. Aku tak terlibat. 354 00:29:21,526 --> 00:29:23,437 Nona Park, ini salah. 355 00:29:23,437 --> 00:29:24,566 Ini gila. 356 00:29:24,566 --> 00:29:27,636 Aku lebih suka Nona Park menjadi ibu kita. 357 00:29:27,636 --> 00:29:30,076 - Aku juga. / - Kita akan menjodohkan mereka. 358 00:29:30,076 --> 00:29:31,076 Menjodohkan? 359 00:29:31,076 --> 00:29:32,407 Bagaimana jika dia hamil? 360 00:29:32,407 --> 00:29:34,546 Tidak akan ada jalan keluar dari kekacauan ini. 361 00:29:34,947 --> 00:29:36,747 Jika sesuatu terjadi kepadaku, 362 00:29:36,747 --> 00:29:39,616 aku ingin kau mengerjakan proyekku. 363 00:29:39,616 --> 00:29:42,217 - Apa maksudmu? / - Kita tak pernah tahu. 364 00:29:42,217 --> 00:29:44,487 Bolehkah aku memelukmu? 365 00:29:44,487 --> 00:29:45,886 Maafkan aku, Dandan. 366 00:29:46,556 --> 00:29:47,927 - Pinjami aku uang. / - Jangan menghalangiku. 367 00:29:47,927 --> 00:29:49,596 - Berikan uangnya! / - Kau... 368 00:29:50,296 --> 00:29:51,967 Kenapa pria ini terus mengganggumu? 369 00:29:51,967 --> 00:29:53,796 Kurasa aku egois. 370 00:29:53,796 --> 00:29:54,826 Kau akan baik-baik saja? 371 00:29:54,826 --> 00:29:55,897 Aku akan baik-baik saja. 23296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.