Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,940 --> 00:00:09,460
[Music]
2
00:00:11,440 --> 00:00:17,600
I wake up every morning when the clock
3
00:00:14,000 --> 00:00:20,400
strikes eight. I'm always punctual,
4
00:00:17,600 --> 00:00:21,440
never never late. With a nice cup of
5
00:00:20,400 --> 00:00:24,960
tea,
6
00:00:21,440 --> 00:00:28,520
a little run of toast, the sporting life
7
00:00:24,960 --> 00:00:31,960
and the winning post. I get so nice and
8
00:00:28,520 --> 00:00:36,520
tidy then I trot along to work.
9
00:00:31,960 --> 00:00:39,720
I do the best I can. Still I'm only uh
10
00:00:36,520 --> 00:00:43,760
doing what a bloke should do, cuz I'm
11
00:00:39,720 --> 00:00:43,760
only a working man.
12
00:00:44,400 --> 00:00:48,480
Here we are then, Mr. Giles. Be there
13
00:00:46,120 --> 00:00:51,760
2:00 sharp and the best of luck. Thank
14
00:00:48,480 --> 00:00:53,520
you very much, sir. Next.
15
00:00:51,760 --> 00:00:55,400
Now, don't say a word.
16
00:00:53,520 --> 00:00:57,520
You've got it, haven't you? Yes, I did.
17
00:00:55,400 --> 00:00:59,040
I start 8:00 tomorrow morning. Well
18
00:00:57,520 --> 00:01:00,040
done, well done. And you just can't wait
19
00:00:59,040 --> 00:01:01,200
to get home and tell the wife the
20
00:01:00,040 --> 00:01:02,800
>> good news, can't you? Oh, she'll be
21
00:01:01,200 --> 00:01:04,519
delighted, but I just had to come in and
22
00:01:02,800 --> 00:01:06,160
thank you for all you've done. I've
23
00:01:04,519 --> 00:01:06,800
always wanted a job like this and now
24
00:01:06,160 --> 00:01:08,440
I've got it.
25
00:01:06,800 --> 00:01:10,440
>> Oh, come now, I was only doing my job.
26
00:01:08,440 --> 00:01:12,080
And I'm proud to say that any man who
27
00:01:10,440 --> 00:01:13,920
has come to me for help has never never
28
00:01:12,080 --> 00:01:15,920
been turned away. For I've always said,
29
00:01:13,920 --> 00:01:18,240
"A man without a job is like a ship
30
00:01:15,920 --> 00:01:21,360
without a rudder. He tosses and turns on
31
00:01:18,240 --> 00:01:22,840
a great sea of emotion and despair.
32
00:01:21,360 --> 00:01:24,480
Then he founders and ends up a battered
33
00:01:22,840 --> 00:01:26,080
wreck to spend the rest of his life a
34
00:01:24,480 --> 00:01:27,760
floating piece of flotsam." You're
35
00:01:26,080 --> 00:01:29,480
right. Well, that won't happen to me
36
00:01:27,760 --> 00:01:30,080
now, thanks to you. Oh, you think
37
00:01:29,480 --> 00:01:31,200
nothing of it.
38
00:01:30,080 --> 00:01:33,520
>> Just toddle off home and tell the little
39
00:01:31,200 --> 00:01:36,000
lady the good news. Goodbye. Bye.
40
00:01:33,520 --> 00:01:38,000
Bye-bye. If you can help somebody as you
41
00:01:36,000 --> 00:01:40,480
go along,
42
00:01:38,000 --> 00:01:42,640
then your living has not been in vain.
43
00:01:40,480 --> 00:01:47,000
No.
44
00:01:42,640 --> 00:01:50,440
Your living has not been in vain. NO.
45
00:01:47,000 --> 00:01:50,440
WHAT THE HELL DO YOU WANT?
46
00:01:52,320 --> 00:01:58,440
THAT'S THE TROUBLE, YOU SEE.
47
00:01:55,160 --> 00:02:00,720
THAT IS THE reason I am what I am like.
48
00:01:58,440 --> 00:02:03,520
What do I want?
49
00:02:00,720 --> 00:02:05,880
I'm subdued into the time, but what do I
50
00:02:03,520 --> 00:02:07,280
It happens all the time.
51
00:02:05,880 --> 00:02:12,720
I go to have a haircut. Barber, she
52
00:02:07,280 --> 00:02:12,720
says, "Haircutting?" Haircuts. Haircut.
53
00:02:12,800 --> 00:02:15,600
I go in, there's four men all having a
54
00:02:14,360 --> 00:02:16,800
haircut, and four men are cutting their
55
00:02:15,600 --> 00:02:19,840
hair. I sit in the chair, the man says
56
00:02:16,800 --> 00:02:19,840
to me, "WHAT DO YOU WANT?"
57
00:02:22,680 --> 00:02:30,080
SWEET SHOES. SWEET SHOES. All we sell is
58
00:02:26,680 --> 00:02:31,520
brown We specialize in brown sweet I go
59
00:02:30,080 --> 00:02:32,480
into the shop and the man says, "What do
60
00:02:31,520 --> 00:02:35,440
you want? WHAT DO YOU THINK I WANT, A
61
00:02:32,480 --> 00:02:35,440
STEAM SHOVEL?"
62
00:02:38,960 --> 00:02:42,520
RAINING.
63
00:02:40,720 --> 00:02:44,000
RAINING A CLOUD OF BLACK and a thunder
64
00:02:42,520 --> 00:02:45,480
and a lightning.
65
00:02:44,000 --> 00:02:48,560
It's all raining, it's catching and it
66
00:02:45,480 --> 00:02:48,560
it IT'S HISSING DOWN.
67
00:02:51,240 --> 00:02:54,880
SOAKING WET, I'M ALL DRIPPING WITH THE
68
00:02:53,040 --> 00:02:56,440
wet and the water dripping.
69
00:02:54,880 --> 00:02:57,880
I go I go to my digs, knock on the door,
70
00:02:56,440 --> 00:02:59,560
my landlady opens the door. You know
71
00:02:57,880 --> 00:03:02,480
what she says?
72
00:02:59,560 --> 00:03:02,480
"IS IT RAINING?"
73
00:03:02,560 --> 00:03:06,360
IS IT ENGLISH? I'M DRIPPING.
74
00:03:07,320 --> 00:03:11,560
YOU KNOW WHAT I'M GETTING AT, MATE? Can
75
00:03:08,720 --> 00:03:15,640
you understand what else I did? It says
76
00:03:11,560 --> 00:03:15,640
"Labor exchange."
77
00:03:15,840 --> 00:03:19,200
A labor exchange is a place where a
78
00:03:17,320 --> 00:03:22,040
person goes to get a job. I walk in and
79
00:03:19,200 --> 00:03:23,840
you say, "What do you want?"
80
00:03:22,040 --> 00:03:25,320
A job.
81
00:03:23,840 --> 00:03:27,880
Job?
82
00:03:25,320 --> 00:03:27,880
Job.
83
00:03:29,920 --> 00:03:33,960
I go home and tell the little lady the
84
00:03:31,280 --> 00:03:37,040
good news.
85
00:03:33,960 --> 00:03:40,120
Darling, I've got a job, I should think.
86
00:03:37,040 --> 00:03:40,120
And she will cuddle me.
87
00:03:40,200 --> 00:03:45,160
And give me a cup of tea with a piece of
88
00:03:42,040 --> 00:03:46,800
toast with a big on it.
89
00:03:45,160 --> 00:03:48,480
And I shall take her in my arms and say,
90
00:03:46,800 --> 00:03:51,560
"I'm no longer a piece of flotsam, I've
91
00:03:48,480 --> 00:03:51,560
found my rudder."
92
00:03:53,840 --> 00:04:00,760
Cuz I was helped by somebody
93
00:03:58,200 --> 00:04:05,320
as I came along.
94
00:04:00,760 --> 00:04:05,320
And my living has not been in vain.
95
00:04:08,840 --> 00:04:13,060
Cuz I was helped by somebody as I came
96
00:04:12,120 --> 00:04:16,150
along.
97
00:04:13,060 --> 00:04:16,150
[Music]
98
00:04:16,359 --> 00:04:22,280
And my living has not been
99
00:04:19,959 --> 00:04:22,280
in vain.
100
00:04:24,360 --> 00:04:29,670
[Laughter]
101
00:04:35,480 --> 00:04:39,480
You haven't got a little woman.
102
00:04:38,240 --> 00:04:41,120
Oh, to the onlooker that must have
103
00:04:39,480 --> 00:04:42,600
sounded very impressive, and indeed the
104
00:04:41,120 --> 00:04:44,160
onlooker at this moment, I would hazard
105
00:04:42,600 --> 00:04:45,920
a guess, is all choked up with emotion
106
00:04:44,160 --> 00:04:47,920
because this poor little fellow wants so
107
00:04:45,920 --> 00:04:49,520
desperately to find a job. But then,
108
00:04:47,920 --> 00:04:51,040
what the onlooker does not know is that
109
00:04:49,520 --> 00:04:53,360
this poor little fellow has been coming
110
00:04:51,040 --> 00:04:55,120
into this labor exchange for THE LAST 20
111
00:04:53,360 --> 00:04:56,600
YEARS.
112
00:04:55,120 --> 00:04:58,600
NOT ON AND OFF FOR 20 YEARS, not just
113
00:04:56,600 --> 00:05:00,560
occasionally during the last 20 years,
114
00:04:58,600 --> 00:05:01,960
BUT THREE TIMES A WEEK FOR THE LAST 20
115
00:05:00,560 --> 00:05:03,600
YEARS.
116
00:05:01,960 --> 00:05:05,200
Monday when I send you for a job,
117
00:05:03,600 --> 00:05:06,720
Tuesday when you get the sack, and
118
00:05:05,200 --> 00:05:08,840
Friday when you dash in, collect your
119
00:05:06,720 --> 00:05:10,520
money, and dash out again.
120
00:05:08,840 --> 00:05:12,120
So, pray do not concern yourself about
121
00:05:10,520 --> 00:05:13,760
becoming a piece of flotsam. You are a
122
00:05:12,120 --> 00:05:15,680
piece of flotsam. YOU WERE BORN A PIECE
123
00:05:13,760 --> 00:05:18,280
of flotsam, AND YOU'VE BEEN FLOTSAMMING
124
00:05:15,680 --> 00:05:19,680
AROUND MY HEAD FOR 20 YEARS. AND AS FOR
125
00:05:18,280 --> 00:05:22,000
LOSING YOUR RUDDER, DON'T WORRY DON'T
126
00:05:19,680 --> 00:05:23,840
WORRY ABOUT IT. YOU NEVER HAD A RUDDER.
127
00:05:22,000 --> 00:05:28,080
YOU ARE RUDDERLESS, BRAINLESS,
128
00:05:23,840 --> 00:05:28,080
WORTHLESS, AND DAMN WELL USELESS.
129
00:05:30,520 --> 00:05:35,360
NOW,
130
00:05:32,120 --> 00:05:37,320
HAVING STRAIGHTENED OUT THE ONLOOKER,
131
00:05:35,360 --> 00:05:41,640
I repeat,
132
00:05:37,320 --> 00:05:41,640
what the hell do you want?
133
00:05:48,480 --> 00:05:52,480
How do you know I ain't got a little
134
00:05:50,120 --> 00:05:52,480
woman?
135
00:05:54,960 --> 00:05:58,000
How'd you know I ain't dashed out here
136
00:05:56,240 --> 00:05:59,720
every week for the last 20 years and
137
00:05:58,000 --> 00:06:02,120
cried, "DARLING, I'VE LOST MY RUDDER
138
00:05:59,720 --> 00:06:02,120
AGAIN.
139
00:06:02,880 --> 00:06:06,240
I'M TOSSING AND TURNING IT, I'VE
140
00:06:04,440 --> 00:06:08,880
FLOUNDERED AGAIN.
141
00:06:06,240 --> 00:06:10,920
I'M FLOTSAMMING AGAIN
142
00:06:08,880 --> 00:06:13,360
ALL OVER MR. WHITTAKER'S GREAT BIG
143
00:06:10,920 --> 00:06:13,360
HEAD."
144
00:06:13,920 --> 00:06:17,840
WHAT HAPPENED?
145
00:06:15,520 --> 00:06:20,760
PARDON?
146
00:06:17,840 --> 00:06:24,280
What happened? Why did you lose the job?
147
00:06:20,760 --> 00:06:24,280
I ruptured myself clocking on.
148
00:06:27,360 --> 00:06:29,960
Well, I don't know what you've come back
149
00:06:28,440 --> 00:06:31,720
here for. I can't see what you expect me
150
00:06:29,960 --> 00:06:35,080
to do. That was the last job on our
151
00:06:31,720 --> 00:06:36,840
books that you hadn't already been for.
152
00:06:35,080 --> 00:06:37,640
Have a look behind the filing cabinet,
153
00:06:36,840 --> 00:06:39,480
perhaps one's dropped down.
154
00:06:37,640 --> 00:06:41,680
>> And we're not in the habit of keeping
155
00:06:39,480 --> 00:06:45,880
jobs behind the filing cabinets. I've
156
00:06:41,680 --> 00:06:45,880
been in this office for 20 years and
157
00:06:46,560 --> 00:06:49,800
It MAY BE MOMMY.
158
00:06:51,840 --> 00:06:55,160
HELLO.
159
00:06:53,040 --> 00:06:56,360
YES, MINISTRY OF LABOUR HERE.
160
00:06:55,160 --> 00:06:57,840
YEAH.
161
00:06:56,360 --> 00:06:59,720
I beg your pardon?
162
00:06:57,840 --> 00:07:01,400
Oh, dear, you are in a pickle, aren't
163
00:06:59,720 --> 00:07:03,680
you? But well, as a matter of fact, yes,
164
00:07:01,400 --> 00:07:05,360
I I think I can fix you up right away.
165
00:07:03,680 --> 00:07:07,920
Right where?
166
00:07:05,360 --> 00:07:10,520
Yes, good. Bye-bye.
167
00:07:07,920 --> 00:07:11,480
Right. L.G. Brown's of Tottenham,
168
00:07:10,520 --> 00:07:12,960
they're a man short on one of their
169
00:07:11,480 --> 00:07:14,880
production lines. The whole department
170
00:07:12,960 --> 00:07:16,760
has come to a standstill and they want
171
00:07:14,880 --> 00:07:18,280
someone desperately. Now, off you go now
172
00:07:16,760 --> 00:07:21,160
as
173
00:07:18,280 --> 00:07:24,080
fast as you can.
174
00:07:21,160 --> 00:07:25,240
L.G. Brown's of Tottenham. Go on, hurry.
175
00:07:24,080 --> 00:07:27,000
They're losing thousands of pounds an
176
00:07:25,240 --> 00:07:29,360
hour and every second counts. I would
177
00:07:27,000 --> 00:07:31,200
have told you not I'm not. But they're
178
00:07:29,360 --> 00:07:32,840
desperate. Of course they're desperate.
179
00:07:31,200 --> 00:07:33,880
Won't make a bit of difference.
180
00:07:32,840 --> 00:07:35,400
I shall get there. You know what I'll
181
00:07:33,880 --> 00:07:36,840
end up? In the waiting room with the
182
00:07:35,400 --> 00:07:38,640
cabinet's office watching the secretary
183
00:07:36,840 --> 00:07:40,440
typing. Then he will see me and when
184
00:07:38,640 --> 00:07:42,520
he's finished with me, he'll pass me on
185
00:07:40,440 --> 00:07:44,760
to the attitude, to the welfare, to the
186
00:07:42,520 --> 00:07:45,800
nurse, to the accounts,
187
00:07:44,760 --> 00:07:47,800
and anybody else who happens to have an
188
00:07:45,800 --> 00:07:49,040
office in the same building.
189
00:07:47,800 --> 00:07:50,400
But I can't I get to the production
190
00:07:49,040 --> 00:07:51,560
line, it'll be 10:00 to 5:00, just
191
00:07:50,400 --> 00:07:53,360
enough time for them to show me which
192
00:07:51,560 --> 00:07:56,160
lever to pull and a bell will go for not
193
00:07:53,360 --> 00:07:56,160
enough time.
194
00:07:56,960 --> 00:08:00,440
It's what they call the They call it the
195
00:07:59,520 --> 00:08:02,480
um
196
00:08:00,440 --> 00:08:04,120
the machinery of organization.
197
00:08:02,480 --> 00:08:07,520
>> That thing. The machinery of the
198
00:08:04,120 --> 00:08:07,520
organizat of the ation. That thing.
199
00:09:06,880 --> 00:09:11,440
I Excuse me, missus.
200
00:09:09,720 --> 00:09:15,040
Is there any danger of me starting work
201
00:09:11,440 --> 00:09:15,040
within the next three or four days?
202
00:09:15,400 --> 00:09:17,840
He put down the telephone. "Yes," he
203
00:09:16,840 --> 00:09:19,040
said, "right away." "Of course," he
204
00:09:17,840 --> 00:09:20,440
said, "get round to L.G. Brown's of
205
00:09:19,040 --> 00:09:21,800
Tottenham. They're in a desperate
206
00:09:20,440 --> 00:09:23,520
situation, a man's fallen off THE END OF
207
00:09:21,800 --> 00:09:26,280
THE PRODUCTION LINE," he said.
208
00:09:23,520 --> 00:09:27,200
I run all the way here. Run, honey, run.
209
00:09:26,280 --> 00:09:28,520
Run.
210
00:09:27,200 --> 00:09:30,760
Stop that thief, they can't catch HIM.
211
00:09:28,520 --> 00:09:30,760
RUN RUN RUN.
212
00:09:31,080 --> 00:09:33,600
I JUST STRAIGHT UP TO YOU AND SAY, "I
213
00:09:32,320 --> 00:09:36,680
UNDERSTAND YOU'RE DESPERATE." YOU SLAP
214
00:09:33,600 --> 00:09:36,680
ME IN THE FACE AND TELL ME TO SIT DOWN.
215
00:09:43,120 --> 00:09:47,280
FOR HOURS I'VE BEEN SITTING there
216
00:09:45,040 --> 00:09:49,720
waiting and watching you come talk to
217
00:09:47,280 --> 00:09:49,720
me.
218
00:09:52,800 --> 00:09:56,760
14,340
219
00:09:55,280 --> 00:10:00,200
pounds,
220
00:09:56,760 --> 00:10:00,200
4 shillings and 8 pence.
221
00:10:01,240 --> 00:10:04,960
What are you doing? Working out my
222
00:10:02,320 --> 00:10:04,960
overtime.
223
00:10:07,440 --> 00:10:10,040
I don't I don't even know what the job
224
00:10:09,000 --> 00:10:10,960
is.
225
00:10:10,040 --> 00:10:11,920
Do you know
226
00:10:10,960 --> 00:10:13,720
So
227
00:10:11,920 --> 00:10:16,160
could you please tell me what the job
228
00:10:13,720 --> 00:10:16,160
is?
229
00:10:18,320 --> 00:10:21,040
You can't You can't You cannot You
230
00:10:19,600 --> 00:10:23,160
cannot hear me.
231
00:10:21,040 --> 00:10:25,200
No, why? Cuz you're a staff.
232
00:10:23,160 --> 00:10:29,720
Staff, typical.
233
00:10:25,200 --> 00:10:29,720
All white collars and LAST YEAR'S SOCKS.
234
00:10:29,760 --> 00:10:33,960
YOU WILL BE REQUIRED TO OPERATE A 1400
235
00:10:32,000 --> 00:10:36,200
horsepower Smith Burley Mark VII
236
00:10:33,960 --> 00:10:38,040
multiple novelty dispenser synchronized
237
00:10:36,200 --> 00:10:39,640
production outlet 3A in our breakfast
238
00:10:38,040 --> 00:10:41,560
tables division.
239
00:10:39,640 --> 00:10:44,840
Thank you.
240
00:10:41,560 --> 00:10:44,840
Now we're getting somewhere.
241
00:10:57,040 --> 00:10:59,600
Pardon?
242
00:11:00,440 --> 00:11:04,560
You will be required.
243
00:11:02,880 --> 00:11:07,600
You are going to put little plastic
244
00:11:04,560 --> 00:11:09,240
airplanes into boxes of cornflakes.
245
00:11:07,600 --> 00:11:10,960
So soon you will be able to put your big
246
00:11:09,240 --> 00:11:13,480
brawny laborer's muscles where your
247
00:11:10,960 --> 00:11:15,640
mouth is, worker.
248
00:11:13,480 --> 00:11:18,600
Workers, all fat pay packets and last
249
00:11:15,640 --> 00:11:18,600
year's fingernails.
250
00:11:19,790 --> 00:11:24,150
[Music]
251
00:11:22,460 --> 00:11:25,520
[Applause]
252
00:11:24,150 --> 00:11:34,020
[Music]
253
00:11:25,520 --> 00:11:42,279
[Applause]
254
00:11:34,020 --> 00:11:42,279
[Music]
255
00:11:49,040 --> 00:11:52,760
There you are, sir.
256
00:11:50,880 --> 00:11:56,680
The personnel manager will see you now.
257
00:11:52,760 --> 00:11:56,680
Through there, worker. Thank you.
258
00:11:58,440 --> 00:12:02,240
Have you ever thought about doing
259
00:11:59,400 --> 00:12:02,240
welfare work?
260
00:12:04,000 --> 00:12:07,520
Well, the rising cost of production are
261
00:12:05,839 --> 00:12:09,920
directly attributable to widespread
262
00:12:07,520 --> 00:12:12,880
increases in raw materials and commodity
263
00:12:09,920 --> 00:12:15,120
prices. Yes. Amen. For details of the
264
00:12:12,880 --> 00:12:16,920
exact percentages on any given range of
265
00:12:15,120 --> 00:12:18,839
goods, see the confidential report
266
00:12:16,920 --> 00:12:20,360
appendix two. Name
267
00:12:18,839 --> 00:12:22,800
appendix one section C
268
00:12:20,360 --> 00:12:24,240
>> Charles Drake, casual laborer of wages,
269
00:12:22,800 --> 00:12:26,920
come for the job of putting the little
270
00:12:24,240 --> 00:12:28,800
plastic airplanes into the boxes of the
271
00:12:26,920 --> 00:12:31,120
cornflakes. And what job have you come
272
00:12:28,800 --> 00:12:31,120
for?
273
00:12:33,000 --> 00:12:36,680
Come for the job of putting the little
274
00:12:34,320 --> 00:12:38,960
plastic airplanes into the boxes of the
275
00:12:36,680 --> 00:12:40,160
cornflakes.
276
00:12:38,960 --> 00:12:41,280
I believe the only job going at the
277
00:12:40,160 --> 00:12:43,360
moment is putting little plastic
278
00:12:41,280 --> 00:12:45,440
airplanes in the boxes of cornflakes.
279
00:12:43,360 --> 00:12:46,440
Exhausting and frankly Well,
280
00:12:45,440 --> 00:12:47,880
yeah, well that would be very good
281
00:12:46,440 --> 00:12:49,280
really, you see, cuz my last job was
282
00:12:47,880 --> 00:12:52,160
putting the little plastic bags of
283
00:12:49,280 --> 00:12:55,000
cherries into the boxes of the cake mix.
284
00:12:52,160 --> 00:12:58,120
So it's quite conducive, really.
285
00:12:55,000 --> 00:12:58,120
And what was your last job?
286
00:13:01,440 --> 00:13:05,600
I was a brain surgeon ON THE BRITISH
287
00:13:03,040 --> 00:13:05,600
RAILWAYS.
288
00:13:08,160 --> 00:13:11,320
GAVE IT UP FOR LENT.
289
00:13:12,120 --> 00:13:16,520
AND I WAS A HARD OPERATOR.
290
00:13:15,280 --> 00:13:19,000
On me own free development, SEE,
291
00:13:16,520 --> 00:13:19,000
IMPECCABLE.
292
00:13:19,320 --> 00:13:23,960
AND I WAS A CHIEF HIPPOPOTAMUS EGG SEXER
293
00:13:21,600 --> 00:13:25,560
for the common market.
294
00:13:23,960 --> 00:13:27,480
And I was head executioner for the
295
00:13:25,560 --> 00:13:28,880
women's institute.
296
00:13:27,480 --> 00:13:31,680
But I had to GIVE IT UP. WHY? I COULDN'T
297
00:13:28,880 --> 00:13:31,680
QUITE GET THE HANG OF IT.
298
00:13:33,880 --> 00:13:37,800
YOURS, ETC.
299
00:13:35,480 --> 00:13:39,480
RIGHT, THANK YOU ALL. WELL, that seems
300
00:13:37,800 --> 00:13:40,640
to be all right. Oh, does it? Oh, oh,
301
00:13:39,480 --> 00:13:42,280
good. Well, do I get the job then? Do I
302
00:13:40,640 --> 00:13:44,680
get the job?
303
00:13:42,280 --> 00:13:45,839
I didn't say that.
304
00:13:44,680 --> 00:13:48,040
You haven't been listening to me, have
305
00:13:45,839 --> 00:13:50,520
you all?
306
00:13:48,040 --> 00:13:53,400
But you you you were you were you were
307
00:13:50,520 --> 00:13:54,640
doing you were listening to me.
308
00:13:53,400 --> 00:13:57,760
Can Can you tell me where I've to go
309
00:13:54,640 --> 00:13:58,920
next, please? Oh, yes. Well, now
310
00:13:57,760 --> 00:14:00,280
I think perhaps you better go and see
311
00:13:58,920 --> 00:14:02,760
our
312
00:14:00,280 --> 00:14:04,839
Uh yes, you better go and see our
313
00:14:02,760 --> 00:14:07,360
Aptitude consultant. Aptitude
314
00:14:04,839 --> 00:14:08,960
consultant, exactly.
315
00:14:07,360 --> 00:14:10,680
Remember to all departments recent
316
00:14:08,960 --> 00:14:13,680
applications for employment have not
317
00:14:10,680 --> 00:14:15,560
shown a marked tendency
318
00:14:13,680 --> 00:14:17,200
contrary to
319
00:14:15,560 --> 00:14:19,959
You you you you really You You haven't
320
00:14:17,200 --> 00:14:22,160
been listening to me, have
321
00:14:19,959 --> 00:14:25,800
Executives, typical. All striped
322
00:14:22,160 --> 00:14:25,800
trousers and nothing in THE COAL BIN.
323
00:14:27,360 --> 00:14:29,680
THANK YOU.
324
00:14:34,160 --> 00:14:36,720
I'M CHARLES DRAKE, CASUAL LABORER OF
325
00:14:35,520 --> 00:14:38,040
WAGES, come for the job of putting the
326
00:14:36,720 --> 00:14:42,480
plastic airplanes into the boxes of the
327
00:14:38,040 --> 00:14:42,480
cornflakes. Splendid. Do sit down.
328
00:14:45,440 --> 00:14:49,120
Now,
329
00:14:46,360 --> 00:14:51,320
here we have a simple puzzle.
330
00:14:49,120 --> 00:14:53,200
Now, I'm going to jumble it all up like
331
00:14:51,320 --> 00:14:54,920
so.
332
00:14:53,200 --> 00:14:59,200
I want you to put it all together again
333
00:14:54,920 --> 00:14:59,200
for me, and I'll see how long you take.
334
00:15:05,280 --> 00:15:08,560
This reminds me of when I was in the Air
335
00:15:06,959 --> 00:15:10,320
Force.
336
00:15:08,560 --> 00:15:13,000
Joined up on the Monday, I was redundant
337
00:15:10,320 --> 00:15:13,000
ON THE TUESDAY.
338
00:15:13,640 --> 00:15:17,160
THE CORPORAL GUNNERY INSTRUCTOR SAID,
339
00:15:15,200 --> 00:15:18,800
"Here is a visual solution to the few
340
00:15:17,160 --> 00:15:21,760
free brown and 20 component puzzle when
341
00:15:18,800 --> 00:15:21,760
I've taken it to pieces."
342
00:15:30,800 --> 00:15:33,079
Here it is.
343
00:15:36,200 --> 00:15:38,880
And it was a test bonus. "Take this
344
00:15:37,720 --> 00:15:40,839
beautiful Take this beautiful and
345
00:15:38,880 --> 00:15:43,000
wonderful." He said, "You do it, AC2
346
00:15:40,839 --> 00:15:45,079
Drake." I said, "I can't."
347
00:15:43,000 --> 00:15:46,600
"I cannot do it. Not only can I not do
348
00:15:45,079 --> 00:15:48,880
it, but what has it got to do with
349
00:15:46,600 --> 00:15:49,959
firing the bullets at the Germans?"
350
00:15:48,880 --> 00:15:52,560
And he says, "You're over the enemy of
351
00:15:49,959 --> 00:15:54,120
the territory, Drake."
352
00:15:52,560 --> 00:15:55,120
And a shell console blows a top of your
353
00:15:54,120 --> 00:15:58,400
head and all the blood COMES DO YOU
354
00:15:55,120 --> 00:15:58,400
THINK DO YOU THINK IF I DIDN'T KILL
355
00:16:03,000 --> 00:16:07,839
I WAS COURT-MARTIALED.
356
00:16:06,079 --> 00:16:10,200
KNOW WHAT THE CHARGE WAS? For uttering
357
00:16:07,839 --> 00:16:13,079
the epithet "sir" in a manner so as to
358
00:16:10,200 --> 00:16:16,079
aggravate.
359
00:16:13,079 --> 00:16:16,079
Didn't even know what it meant.
360
00:16:16,560 --> 00:16:22,040
I just give them a bit of a shuffle, and
361
00:16:19,040 --> 00:16:25,000
you see how fast you can do it.
362
00:16:22,040 --> 00:16:25,000
Just for me, hmm?
363
00:16:29,880 --> 00:16:32,760
It's hard, isn't it?
364
00:16:34,520 --> 00:16:37,959
How about this? Watch this.
365
00:16:44,600 --> 00:16:47,600
How about that?
366
00:16:46,000 --> 00:16:49,120
Very good, but what's it got to do with
367
00:16:47,600 --> 00:16:51,360
putting little plastic airplanes into
368
00:16:49,120 --> 00:16:52,760
boxes of cornflakes? I'll tell you. It's
369
00:16:51,360 --> 00:16:53,959
got about It's got about as much to do
370
00:16:52,760 --> 00:16:56,880
with the plastic airplanes in the boxes
371
00:16:53,959 --> 00:16:59,520
of cornflakes as putting the
372
00:16:56,880 --> 00:16:59,520
Madam,
373
00:16:59,880 --> 00:17:03,200
to answer me a question, what has
374
00:17:01,680 --> 00:17:04,280
putting those little blocks of the wood
375
00:17:03,200 --> 00:17:05,320
together
376
00:17:04,280 --> 00:17:06,400
got to do with putting the plastic
377
00:17:05,320 --> 00:17:09,160
airplanes in THE BOXES OF THE
378
00:17:06,400 --> 00:17:10,240
CORNFLAKES? DO YOU ALL THINK IF I KNOW
379
00:17:09,160 --> 00:17:11,839
WHAT PUTTING THOSE LITTLE BLOCKS
380
00:17:10,240 --> 00:17:13,800
TOGETHER HAS TO DO WITH putting plastic
381
00:17:11,839 --> 00:17:15,760
airplanes in our BOXES OF CORNFLAKES,
382
00:17:13,800 --> 00:17:19,320
I'LL BE HERE TALKING TO A LITTLE PLASTIC
383
00:17:15,760 --> 00:17:19,320
SCHNOOK LIKE YOU? NO.
384
00:17:19,800 --> 00:17:24,480
GO ON, SEE THE WELFARE OFFICER. YES, OF
385
00:17:22,120 --> 00:17:24,480
COURSE.
386
00:17:31,200 --> 00:17:34,720
PSYCHIATRIST, TYPICAL. ALL LEATHER
387
00:17:33,040 --> 00:17:37,640
couches and a trunk full of last year's
388
00:17:34,720 --> 00:17:37,640
Reader's Digest.
389
00:17:38,640 --> 00:17:40,840
Thank you.
390
00:17:45,240 --> 00:17:48,040
I'm Charles Drake, casual laborer of
391
00:17:46,679 --> 00:17:49,600
wages, come for the job of putting the
392
00:17:48,040 --> 00:17:51,520
plastic airplanes into the boxes of the
393
00:17:49,600 --> 00:17:53,560
cornflakes.
394
00:17:51,520 --> 00:17:56,320
Oh, I thank you all.
395
00:17:53,560 --> 00:17:56,320
Please sit down.
396
00:17:57,880 --> 00:18:03,600
Now, what seems to be the problem? I I
397
00:18:00,640 --> 00:18:03,600
have not got one.
398
00:18:05,040 --> 00:18:09,480
I'm I'm I'm happy in all walks of life.
399
00:18:08,320 --> 00:18:10,560
So if you'll kindly stamp the card and
400
00:18:09,480 --> 00:18:12,120
show me the way to the machine, I would
401
00:18:10,560 --> 00:18:14,560
be grateful.
402
00:18:12,120 --> 00:18:16,280
Are you married?
403
00:18:14,560 --> 00:18:18,000
Oh, no.
404
00:18:16,280 --> 00:18:20,679
Got an arrangement with a girl called
405
00:18:18,000 --> 00:18:20,679
Muriel.
406
00:18:23,400 --> 00:18:27,040
We're We're saving up and that.
407
00:18:25,840 --> 00:18:28,159
If you'd like to stamp the card and show
408
00:18:27,040 --> 00:18:30,919
me to the machine, perhaps we can save
409
00:18:28,159 --> 00:18:34,000
up a little bit faster.
410
00:18:30,919 --> 00:18:36,600
You've seen her lately?
411
00:18:34,000 --> 00:18:38,240
Muriel? Mhm.
412
00:18:36,600 --> 00:18:39,679
That's a sort of On Wednesday, we went
413
00:18:38,240 --> 00:18:41,280
up the pictures.
414
00:18:39,679 --> 00:18:43,600
But you haven't seen her since
415
00:18:41,280 --> 00:18:45,640
Wednesday.
416
00:18:43,600 --> 00:18:47,360
Oh, no. No.
417
00:18:45,640 --> 00:18:50,040
That was only last night, and she had to
418
00:18:47,360 --> 00:18:53,760
stay in to wash her hair.
419
00:18:50,040 --> 00:18:53,760
How was her hair on Wednesday?
420
00:18:55,480 --> 00:18:59,960
Very nice.
421
00:18:57,560 --> 00:19:01,320
She just washed it, you see.
422
00:18:59,960 --> 00:19:04,560
I see. Yes.
423
00:19:01,320 --> 00:19:07,120
She washed her hair on Wednesday night,
424
00:19:04,560 --> 00:19:11,080
and you couldn't see her on Thursday
425
00:19:07,120 --> 00:19:11,080
because she was washing her hair.
426
00:19:16,560 --> 00:19:18,919
Yes.
427
00:19:19,640 --> 00:19:22,640
That's fine.
428
00:19:27,640 --> 00:19:30,560
There.
429
00:19:28,560 --> 00:19:33,200
Now, you just pop over to the medical
430
00:19:30,560 --> 00:19:33,200
officer.
431
00:19:42,480 --> 00:19:45,600
I wonder if I would ever work again.
432
00:19:46,080 --> 00:19:49,040
Yes, of course. What's about my
433
00:19:47,600 --> 00:19:50,520
girlfriend, Muriel? We went up the
434
00:19:49,040 --> 00:19:52,960
pictures on a Wednesday. Your hair was
435
00:19:50,520 --> 00:19:54,880
>> Look, I'm terribly busy just now, but
436
00:19:52,960 --> 00:19:56,320
suppose you come back
437
00:19:54,880 --> 00:19:59,880
next
438
00:19:56,320 --> 00:20:01,760
Friday, say about 3:00. That's you, Joe.
439
00:19:59,880 --> 00:20:03,200
Yes, thank you very much.
440
00:20:01,760 --> 00:20:06,760
>> Oh, that's all right. Well, see you
441
00:20:03,200 --> 00:20:06,760
then. Goodbye.
442
00:20:15,840 --> 00:20:21,680
Welfare officers, typical. All blue
443
00:20:17,720 --> 00:20:21,680
blazers and shares in Pentonville.
444
00:20:27,880 --> 00:20:31,360
Charles Street Casual Labour Exchange.
445
00:20:30,040 --> 00:20:34,720
Come to jump in the plastic airplane in
446
00:20:31,360 --> 00:20:37,080
the boxes of the cornflakes.
447
00:20:34,720 --> 00:20:37,080
Charles.
448
00:20:40,400 --> 00:20:44,120
Charles Street Casual Labour Exchange.
449
00:21:06,360 --> 00:21:10,360
78 children FROM THIS PARISH.
450
00:21:20,280 --> 00:21:23,320
A SCHOOL.
451
00:21:24,520 --> 00:21:26,880
A PIT.
452
00:21:27,520 --> 00:21:30,080
A SPIT.
453
00:21:30,520 --> 00:21:33,600
F H COHEN.
454
00:21:36,080 --> 00:21:39,440
YOU HAVE A GLITTER popper face.
455
00:21:45,600 --> 00:21:48,880
Eyesight. Yes.
456
00:23:37,300 --> 00:23:40,400
[Music]
457
00:24:34,910 --> 00:24:38,279
[Applause]
458
00:24:43,140 --> 00:24:46,349
[Applause]
459
00:25:51,960 --> 00:25:54,160
Yeah.
460
00:26:29,480 --> 00:26:32,660
[Applause]
461
00:26:56,840 --> 00:27:00,040
APPENDIX. OW.
462
00:27:30,679 --> 00:27:33,960
ALL PRESENT AND CORRECT.
463
00:27:53,760 --> 00:27:57,320
JUST A MINUTE.
464
00:27:55,440 --> 00:27:59,200
WHAT ABOUT THE DOCTOR? TYPICAL, he
465
00:27:57,320 --> 00:28:00,920
wasn't in.
466
00:27:59,200 --> 00:28:02,480
I've had enough of this to and fro. I
467
00:28:00,920 --> 00:28:03,760
want to go straight to the machine shop.
468
00:28:02,480 --> 00:28:07,160
You
469
00:28:03,760 --> 00:28:07,160
are going to accounts.
470
00:28:22,480 --> 00:28:25,040
Name?
471
00:28:23,600 --> 00:28:26,000
Charles Street Casual Labour Exchange.
472
00:28:25,040 --> 00:28:28,440
Come to jump in the plastic airplane in
473
00:28:26,000 --> 00:28:29,600
the boxes of the cornflakes. Bank?
474
00:28:28,440 --> 00:28:33,520
Bank of England, Ireland, Scotland, and
475
00:28:29,600 --> 00:28:35,520
Wales. Bank balance? 24 million quid.
476
00:28:33,520 --> 00:28:37,280
Property collateral? I've got an estate
477
00:28:35,520 --> 00:28:40,400
in the Bahamas, a flat in Mayfair, and a
478
00:28:37,280 --> 00:28:41,600
grass mall JUST OFF WATFORD.
479
00:28:40,400 --> 00:28:42,880
HAVE you made a will?
480
00:28:41,600 --> 00:28:44,840
YES, I'M GOING TO leave everything to be
481
00:28:42,880 --> 00:28:46,880
divided equally between Paul Getty and
482
00:28:44,840 --> 00:28:48,120
Dusty Springfield.
483
00:28:46,880 --> 00:28:50,760
Dependents?
484
00:28:48,120 --> 00:28:52,679
The entire Labour government.
485
00:28:50,760 --> 00:28:54,360
Any favorite charities? Yes, the City of
486
00:28:52,679 --> 00:28:56,520
Westminster Traffic Wardens Guild, and
487
00:28:54,360 --> 00:28:59,960
any betting shop inside a line drawn
488
00:28:56,520 --> 00:28:59,960
from High Wycombe to Penn.
489
00:29:03,600 --> 00:29:08,679
Accountants, typical. All red ink and a
490
00:29:05,320 --> 00:29:08,679
bed full OF BALANCE SHEETS.
491
00:29:12,000 --> 00:29:15,960
[Music]
492
00:29:13,679 --> 00:29:15,960
WAIT.
493
00:29:16,360 --> 00:29:18,600
RIGHT.
494
00:29:21,560 --> 00:29:25,280
SWEET
495
00:29:23,120 --> 00:29:25,280
JOE.
496
00:29:32,840 --> 00:29:37,720
DR. LIVINGSTONE, I presume.
497
00:29:36,040 --> 00:29:38,919
What do you want? I am Charles Street
498
00:29:37,720 --> 00:29:39,720
Casual Labour Exchange. I come for the
499
00:29:38,919 --> 00:29:41,280
plastic airplane in the boxes of the
500
00:29:39,720 --> 00:29:43,040
cornflakes.
501
00:29:41,280 --> 00:29:45,560
>> What? A quarter to five.
502
00:29:43,040 --> 00:29:47,080
>> I'VE BEEN HERE AT 9:00.
503
00:29:45,560 --> 00:29:48,520
I'VE BEEN OFFERED ALL SORTS OF attitudes
504
00:29:47,080 --> 00:29:51,400
and welfare to do. I even washed me
505
00:29:48,520 --> 00:29:51,400
hair. Done everything.
506
00:29:53,920 --> 00:29:59,160
>> All right.
507
00:29:55,400 --> 00:30:01,000
Sweet heart.
508
00:29:59,160 --> 00:30:03,200
Hold it.
509
00:30:01,000 --> 00:30:04,200
This is your machine.
510
00:30:03,200 --> 00:30:05,880
Now listen.
511
00:30:04,200 --> 00:30:08,720
Every time the light comes on, pull that
512
00:30:05,880 --> 00:30:08,720
lever, okay?
513
00:30:31,240 --> 00:30:35,360
All right. All right. All right. So, you
514
00:30:33,560 --> 00:30:37,520
went to all the offices and you finally
515
00:30:35,360 --> 00:30:38,160
got to the machine shop. Then what
516
00:30:37,520 --> 00:30:40,080
happened?
517
00:30:38,160 --> 00:30:41,600
>> quarter to five.
518
00:30:40,080 --> 00:30:43,000
Quarter to five when I noticed this big
519
00:30:41,600 --> 00:30:44,520
machine for the putting all the plastic
520
00:30:43,000 --> 00:30:46,320
airplane into the boxes of the corn
521
00:30:44,520 --> 00:30:48,280
flakes. I had a quarter of an hour. I
522
00:30:46,320 --> 00:30:50,560
did 4,800
523
00:30:48,280 --> 00:30:53,880
and I got the sack.
524
00:30:50,560 --> 00:30:54,920
You did 4,800 and you got the sack? The
525
00:30:53,880 --> 00:30:58,200
asked.
526
00:30:54,920 --> 00:30:58,200
I don't believe it.
527
00:31:09,440 --> 00:31:12,520
Count them for yourself.
528
00:31:13,960 --> 00:31:17,080
Would you like A CORN FLAKE?
529
00:31:18,710 --> 00:31:24,720
[Music]
530
00:31:21,960 --> 00:31:25,880
I GETS HOME IN THE EVENING, lays on six,
531
00:31:24,720 --> 00:31:28,720
eight, full up.
532
00:31:25,880 --> 00:31:29,760
Strong as a half a ounce, sticky as a
533
00:31:28,720 --> 00:31:31,680
rocket.
534
00:31:29,760 --> 00:31:34,600
I asks a piece of apple.
535
00:31:31,680 --> 00:31:37,560
Takes off both me shoes and settles in
536
00:31:34,600 --> 00:31:39,720
the corner with the daily news.
537
00:31:37,560 --> 00:31:43,440
I listens to the wireless, then I
538
00:31:39,720 --> 00:31:44,960
toddles off to bed. I've done the best I
539
00:31:43,440 --> 00:31:47,840
can.
540
00:31:44,960 --> 00:31:52,880
STILL I'M ONLY a doing what a bloke
541
00:31:47,840 --> 00:31:56,080
should do, cuz I'm only a working man.
542
00:31:52,880 --> 00:31:58,640
Still I'm only a doing what a bloke
543
00:31:56,080 --> 00:31:58,640
should do.
544
00:31:59,000 --> 00:32:03,930
Cuz I'm only a working man.
545
00:32:03,320 --> 00:32:06,360
[Applause]
546
00:32:03,930 --> 00:32:13,420
[Music]
547
00:32:06,360 --> 00:32:13,420
[Applause]
34746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.