All language subtitles for Camp_2025[_32879]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,070 --> 00:01:07,790 I'm a long way from home 2 00:01:07,900 --> 00:01:11,520 Far as I have ever been 3 00:01:11,630 --> 00:01:19,050 I wonder if there is a place for us to kick back 4 00:01:19,150 --> 00:01:21,880 When the wind blows 5 00:01:21,980 --> 00:01:26,160 Remember I love you so 6 00:01:26,260 --> 00:01:33,200 You will never see me again 7 00:01:33,300 --> 00:01:40,170 You will never see me again 8 00:01:40,280 --> 00:01:48,460 You will never see me again 9 00:02:15,450 --> 00:02:22,210 I thought that I was able to do what is best 10 00:02:22,320 --> 00:02:25,940 But now that I don't got you here 11 00:02:26,040 --> 00:02:29,700 I failed another test 12 00:02:29,810 --> 00:02:32,290 When the wind blows 13 00:02:32,400 --> 00:02:36,880 Remember, I love you so 14 00:02:36,990 --> 00:02:43,820 I wish that I had never left 15 00:05:05,000 --> 00:05:07,210 - Let's do something. 16 00:05:07,310 --> 00:05:09,730 - Like what? 17 00:05:09,830 --> 00:05:11,000 - Fuck. 18 00:05:11,110 --> 00:05:12,180 I don't know. 19 00:05:12,280 --> 00:05:15,630 - Dare me to do something. 20 00:05:15,730 --> 00:05:18,110 - Ange. 21 00:05:18,220 --> 00:05:30,130 I dare you to kiss her. 22 00:05:30,230 --> 00:05:31,370 - No problem. 23 00:05:45,380 --> 00:05:47,250 - Yeah. 24 00:05:47,350 --> 00:05:48,490 Get it. 25 00:05:50,770 --> 00:05:51,770 - Perv. 26 00:05:55,320 --> 00:05:56,390 - It's your turn now. 27 00:05:56,500 --> 00:05:57,670 - OK. 28 00:06:00,160 --> 00:06:02,020 Emily, truth or dare? 29 00:06:05,920 --> 00:06:08,230 - Dare. 30 00:06:08,340 --> 00:06:11,100 - Mm. 31 00:06:11,200 --> 00:06:12,480 What do you guys think? 32 00:06:17,100 --> 00:06:18,070 Hmm. 33 00:06:22,320 --> 00:06:24,770 Sorry, I'm drawing a blank. 34 00:06:24,870 --> 00:06:29,390 - Truth, then 35 00:06:29,500 --> 00:06:30,840 - I still don't know. 36 00:06:40,300 --> 00:06:41,300 OK. 37 00:06:41,400 --> 00:06:44,230 Emily, what's your biggest regret? 38 00:06:44,340 --> 00:06:46,030 - Oh, that's a good one. 39 00:06:49,100 --> 00:06:51,240 I had a pretty gnarly haircut in first year. 40 00:06:51,340 --> 00:06:55,420 Did any of you guys know me then? 41 00:06:55,520 --> 00:06:57,830 Lucky you, I guess. 42 00:06:57,940 --> 00:07:00,110 - Can we get something juicier? 43 00:07:00,220 --> 00:07:03,460 Like you're sure you never slept with your best friend's 44 00:07:03,560 --> 00:07:05,430 boyfriend or brother or anything? 45 00:07:05,530 --> 00:07:07,120 - Have I ever slept with my brother? 46 00:07:07,220 --> 00:07:08,840 - Oh my God, no. 47 00:07:08,950 --> 00:07:09,670 Gross. 48 00:07:09,780 --> 00:07:11,740 I just mean, like, a haircut? 49 00:07:11,850 --> 00:07:13,330 Really? 50 00:07:13,440 --> 00:07:14,750 I know you. 51 00:07:14,850 --> 00:07:17,540 You must have a better story of regret for us. 52 00:07:20,620 --> 00:07:21,480 - Oh, fuck. 53 00:07:21,580 --> 00:07:22,720 Uh, OK. 54 00:07:25,340 --> 00:07:28,550 I killed a-- I killed a kid once. 55 00:07:28,660 --> 00:07:29,800 - What'd she say? 56 00:07:32,970 --> 00:07:35,040 - What? 57 00:07:35,150 --> 00:07:39,460 - I mean, accidentally, of course, with my car. 58 00:07:39,570 --> 00:07:42,600 Yeah. 59 00:07:42,710 --> 00:07:44,880 - I'm so sorry. 60 00:07:44,980 --> 00:07:46,540 I had no idea. 61 00:07:48,610 --> 00:07:49,920 - You know, actually, in all honesty, 62 00:07:50,020 --> 00:07:51,650 I really don't mind talking about it. 63 00:07:51,750 --> 00:07:54,300 I feel like people think I'm too fragile or something, 64 00:07:54,410 --> 00:07:59,140 but I mean, it's not like it's something that I forget, 65 00:07:59,240 --> 00:08:02,900 so I try to remember her. 66 00:08:03,000 --> 00:08:06,010 Do you guys want to know what happened? 67 00:08:06,110 --> 00:08:11,870 - Um, do you feel like this is a safe space to open up? 68 00:08:11,980 --> 00:08:14,460 - Not necessarily, Ange, no. 69 00:08:14,570 --> 00:08:16,150 - Yeah. 70 00:08:16,260 --> 00:08:19,610 I just think, um, with this kind of thing, 71 00:08:19,710 --> 00:08:21,750 it might be best to talk with people 72 00:08:21,850 --> 00:08:24,330 who are more like a part of your inner circle, 73 00:08:24,440 --> 00:08:26,400 like with this kind of thing. 74 00:08:26,510 --> 00:08:30,480 But with that, though, I am truly always here to talk. 75 00:08:30,580 --> 00:08:32,200 - Right, yeah. 76 00:08:32,310 --> 00:08:39,310 Thanks Well, you guys are boring. 77 00:08:39,420 --> 00:08:41,870 Where's Charlie? 78 00:08:53,640 --> 00:08:55,540 - It did feel like he was here. 79 00:08:55,640 --> 00:08:57,400 - Hey, have you guys seen Charlie? 80 00:08:57,500 --> 00:08:58,370 - Who? 81 00:08:58,470 --> 00:09:00,400 - Charlie. 82 00:09:00,510 --> 00:09:03,650 - Um, I think she's with Nick? 83 00:09:03,750 --> 00:09:04,790 - Who's Nick? 84 00:09:04,890 --> 00:09:06,030 - Well, you know Nick. 85 00:09:06,130 --> 00:09:07,100 - I know Nick. 86 00:09:09,520 --> 00:09:11,420 - What are you guys drinking? 87 00:09:11,520 --> 00:09:12,590 - It's my lemonade seltzer. 88 00:09:12,690 --> 00:09:14,040 - It's her lemonade seltzer. 89 00:09:14,140 --> 00:09:15,970 - Can I try a sip? 90 00:09:16,080 --> 00:09:17,630 - Well, you could just have one. 91 00:09:17,730 --> 00:09:19,700 I've got so many in my bag. 92 00:09:22,250 --> 00:09:23,250 - Thanks. 93 00:09:31,640 --> 00:09:32,990 Geez, this sucks. 94 00:09:44,380 --> 00:09:45,620 - So have you seen Nick? 95 00:09:45,730 --> 00:09:46,760 - Not yet. 96 00:09:46,860 --> 00:09:48,180 I'm hoping to. 97 00:09:54,320 --> 00:09:55,360 - It's just me. 98 00:10:04,230 --> 00:10:05,300 - Who are you? 99 00:10:05,400 --> 00:10:06,990 - Have you guys seen Charlie? 100 00:10:07,090 --> 00:10:07,990 - No. 101 00:10:08,090 --> 00:10:10,230 Are you just looking for your friend? 102 00:10:10,340 --> 00:10:12,170 - Yeah. 103 00:10:12,270 --> 00:10:13,240 - Is that it? 104 00:10:35,840 --> 00:10:37,400 - Oh, fucking finally. 105 00:10:37,500 --> 00:10:38,400 Thank God. 106 00:10:38,500 --> 00:10:39,430 - Where were you? 107 00:10:39,540 --> 00:10:40,470 - How was your night? 108 00:10:40,570 --> 00:10:41,510 - It was shitty. 109 00:10:41,610 --> 00:10:42,540 Yours? 110 00:10:42,640 --> 00:10:44,090 - Bad, bad. 111 00:10:44,200 --> 00:10:45,060 Very bad. 112 00:10:45,160 --> 00:10:46,170 Is this yours? 113 00:10:49,030 --> 00:10:52,590 - Yeah, it's my lemonade seltzer. 114 00:10:55,930 --> 00:10:58,380 Hey, do you want to just leave? 115 00:10:58,490 --> 00:10:59,590 There's this other party. 116 00:10:59,700 --> 00:11:01,180 It's going to go kind of late, but. 117 00:11:05,840 --> 00:11:07,390 - Hell yeah. 118 00:11:07,500 --> 00:11:11,880 Should we, like, just, you want to just go right now? 119 00:11:14,190 --> 00:11:16,370 - Think anyone's going to even notice? 120 00:11:16,470 --> 00:11:17,440 - Probably not. 121 00:11:24,760 --> 00:11:26,030 - Wait, are you drunk? 122 00:11:26,140 --> 00:11:27,340 - No. 123 00:11:27,450 --> 00:11:29,550 - Jesus, Charlie, you should really try and sober up 124 00:11:29,660 --> 00:11:30,800 before we get there, you know. 125 00:11:30,900 --> 00:11:32,280 These are, like, art school people. 126 00:11:32,380 --> 00:11:33,630 - What do you mean, art school people? 127 00:11:33,730 --> 00:11:34,900 - What do you mean? 128 00:11:38,360 --> 00:11:39,910 Why was your night so bad anyway? 129 00:11:40,010 --> 00:11:42,640 - Ah, it was that fucking Nick guy. 130 00:11:42,740 --> 00:11:44,090 It's gross. - Why? 131 00:11:44,190 --> 00:11:44,910 What'd he do? 132 00:11:45,020 --> 00:11:45,880 - I don't even know. 133 00:11:45,980 --> 00:11:47,500 It doesn't matter. 134 00:11:47,610 --> 00:11:48,780 - All right. 135 00:11:51,750 --> 00:11:53,470 You want to know what I did? 136 00:11:53,580 --> 00:11:55,650 - Yes. 137 00:11:55,750 --> 00:11:59,000 - OK, well, after I lost you into the abyss, I went to go 138 00:11:59,100 --> 00:12:01,380 hang out with, like, Ange and Kale. 139 00:12:01,480 --> 00:12:02,860 You know those people? 140 00:12:02,970 --> 00:12:04,480 - Yeah, that's shitty. 141 00:12:04,590 --> 00:12:06,070 - Yeah. 142 00:12:06,180 --> 00:12:10,490 And they were playing truth or dare, and Ange just straight up 143 00:12:10,590 --> 00:12:13,800 asked me what my biggest regret is. 144 00:12:13,910 --> 00:12:15,220 Yeah. - Emily. 145 00:12:15,320 --> 00:12:16,120 - I know. 146 00:12:16,220 --> 00:12:17,980 - What, you didn't fucking lie? 147 00:12:18,080 --> 00:12:20,430 Say that you cheat on your boyfriend or something. 148 00:12:20,540 --> 00:12:21,500 - No, no, unfortunately. 149 00:12:21,610 --> 00:12:22,540 - Oh my God. 150 00:12:22,640 --> 00:12:23,850 Damn, you're fucked. 151 00:12:23,950 --> 00:12:26,580 - Yeah, I know dude, they think I need help. 152 00:12:26,680 --> 00:12:28,850 - Don't you? 153 00:12:28,960 --> 00:12:30,480 - I mean, not really. 154 00:12:30,580 --> 00:12:31,960 I don't really-- I haven't felt the need to go back to therapy 155 00:12:32,060 --> 00:12:33,240 in, like, over a year. 156 00:12:33,340 --> 00:12:36,280 - Hell yeah, dude. 157 00:12:36,380 --> 00:12:37,310 Fuck 'em. 158 00:12:37,410 --> 00:12:38,760 - Yeah. 159 00:12:38,860 --> 00:12:39,760 - I love you, man. 160 00:12:39,870 --> 00:12:41,040 - Really. 161 00:12:46,460 --> 00:12:47,840 - Do you have any coke? 162 00:12:47,940 --> 00:12:50,810 - Yeah, actually, I got some right before we left. 163 00:12:50,910 --> 00:12:52,260 - Ooh. 164 00:12:52,360 --> 00:12:54,740 Ooh, I had something I really wanted to tell you. 165 00:12:54,850 --> 00:12:55,710 - OK. 166 00:12:55,810 --> 00:12:57,400 - Oh, fuck. 167 00:12:57,500 --> 00:12:59,890 I was making out with Nick and the whole time I just kept 168 00:12:59,990 --> 00:13:01,710 thinking, I really have to-- - I'm really over it. 169 00:13:01,820 --> 00:13:03,030 - Fuck off. 170 00:13:03,130 --> 00:13:04,790 I knew I had to tell you this amazing fact, 171 00:13:04,890 --> 00:13:07,720 and now I can't fucking remember. 172 00:13:07,820 --> 00:13:09,410 Where is this shit? - Charlie, no, no, no. 173 00:13:09,520 --> 00:13:10,410 - What? 174 00:13:10,520 --> 00:13:11,830 You said I should sober up. 175 00:13:11,930 --> 00:13:13,730 It's not like you're going to do all of this. 176 00:13:13,830 --> 00:13:16,660 - I did say that, but. 177 00:13:16,760 --> 00:13:18,210 Charlie, come on. 178 00:13:18,320 --> 00:13:21,420 At least just wait till I can have some too, all right? 179 00:13:26,190 --> 00:13:27,710 Charlie? 180 00:13:27,810 --> 00:13:28,950 Charlie? 181 00:13:32,400 --> 00:13:33,610 Charlie? 182 00:13:33,710 --> 00:13:34,850 Charlie? 183 00:13:40,960 --> 00:13:42,650 No, no, no, no, no. Stop, stop, stop. 184 00:13:42,760 --> 00:13:43,890 Charlie. 185 00:13:45,760 --> 00:13:46,930 Charlie! 186 00:13:56,290 --> 00:13:57,080 Charlie. 187 00:13:57,180 --> 00:13:58,250 No, no, no, stop, stop, stop. 188 00:13:58,360 --> 00:14:04,360 Charlie, just-- Charlie, move. 189 00:14:08,640 --> 00:14:09,510 Fuck! 190 00:14:09,610 --> 00:14:10,610 Fuck! 191 00:14:17,820 --> 00:14:19,690 Fuck! 192 00:14:19,790 --> 00:14:22,350 Fuck! 193 00:14:47,890 --> 00:14:49,300 - Let's go do something now. 194 00:14:53,930 --> 00:14:56,480 I'm sick of this. 195 00:14:56,590 --> 00:14:57,930 - You're sick of this? 196 00:15:03,250 --> 00:15:04,530 This is my fucking life! 197 00:15:04,630 --> 00:15:06,870 It's what I have to go through every fucking day. 198 00:15:06,980 --> 00:15:08,430 You think I want this for myself? 199 00:15:08,530 --> 00:15:10,810 You think I feel good about having to come home and start 200 00:15:10,910 --> 00:15:12,980 over again? 201 00:15:35,420 --> 00:15:40,740 - Well, I guess therapy has spiced up once again. 202 00:15:40,840 --> 00:15:43,810 - Yeah, definitely. 203 00:15:43,910 --> 00:15:45,980 I think they put me on suicide watch. 204 00:15:46,090 --> 00:15:46,980 - They did. 205 00:15:47,090 --> 00:15:49,570 Yeah. 206 00:15:49,680 --> 00:15:51,500 What's funny? 207 00:15:51,610 --> 00:15:53,370 - I was not suicidal. 208 00:15:53,470 --> 00:15:56,160 - Well, that's really great news. 209 00:15:56,270 --> 00:15:58,410 - I mean, it seems like a suitable option 210 00:15:58,510 --> 00:16:00,550 for someone in my position, don't you think? 211 00:16:04,860 --> 00:16:07,110 - I don't really know how to answer that, Em. 212 00:16:09,870 --> 00:16:14,870 - It's just that I was marked by tragedy so early on, 213 00:16:14,980 --> 00:16:16,870 and now it's just completely covered me. 214 00:16:16,980 --> 00:16:19,430 I mean, it's the first thing you see when you look at me. 215 00:16:19,530 --> 00:16:21,500 It's the only thing that you see, actually. 216 00:16:23,810 --> 00:16:26,090 Life has just made it so fucking difficult for me 217 00:16:26,190 --> 00:16:29,030 to want to be here right now. 218 00:16:29,130 --> 00:16:30,790 I mean, what is there for people like me? 219 00:16:30,890 --> 00:16:34,060 I'm like a real life serial killer on the rise, Dad. 220 00:16:34,170 --> 00:16:35,030 - You're not. 221 00:16:35,130 --> 00:16:36,450 - Yeah, but I am. 222 00:16:41,180 --> 00:16:43,380 - I had an idea for you. 223 00:16:43,490 --> 00:16:44,760 - OK, shoot. 224 00:16:44,870 --> 00:16:49,460 - There's this camp for damaged kids, kind of like you. 225 00:16:52,360 --> 00:16:54,460 But you can be a counselor there. 226 00:16:54,570 --> 00:16:57,570 You have all the certifications to do it. 227 00:16:57,670 --> 00:16:59,610 - Come on, don't you think I'm too scared up 228 00:16:59,710 --> 00:17:02,710 to talk to any more kids? 229 00:17:02,820 --> 00:17:04,300 - It's up north. 230 00:17:04,410 --> 00:17:05,680 You could take the train. 231 00:17:05,790 --> 00:17:07,440 I could pay for it. 232 00:17:07,550 --> 00:17:08,960 Then when you make the good money 233 00:17:09,070 --> 00:17:11,690 that I know camp counselors do, you could pay me back. 234 00:17:14,690 --> 00:17:19,660 - Are the counselors supposed to be damaged as well? 235 00:17:19,770 --> 00:17:21,180 - Oh, I'm sure. 236 00:17:24,870 --> 00:17:28,120 - OK, I'll think about it. 237 00:19:36,070 --> 00:19:37,010 - Hi. 238 00:19:37,110 --> 00:19:38,010 - Hi. 239 00:19:38,110 --> 00:19:39,220 How's the ride? 240 00:19:39,320 --> 00:19:41,110 - Um, it's OK. 241 00:19:41,220 --> 00:19:43,220 I fell asleep for a while in the lounge car. 242 00:19:43,320 --> 00:19:44,770 Didn't mean to. - Oh. 243 00:19:44,880 --> 00:19:45,770 Did I wake you? 244 00:19:45,880 --> 00:19:48,120 - No, I was already up. 245 00:19:48,220 --> 00:19:49,120 I'm in my room now. 246 00:19:49,230 --> 00:19:50,850 - Oh, good. 247 00:19:55,330 --> 00:19:57,960 - Dad, I think this is a church camp. 248 00:19:58,060 --> 00:19:59,580 - What? 249 00:19:59,680 --> 00:20:00,440 - God. 250 00:20:00,550 --> 00:20:02,240 Dad, I think it's a God camp. 251 00:20:02,340 --> 00:20:04,270 - Well, is it a good camp? 252 00:20:04,380 --> 00:20:06,380 - I don't know. 253 00:20:06,480 --> 00:20:08,900 - I'm sure you can find some non-believers. 254 00:20:09,000 --> 00:20:13,320 - Yeah, let's hope so. 255 00:20:13,420 --> 00:20:14,940 - I'll let you sleep. 256 00:20:15,040 --> 00:20:16,740 Good night, Em. 257 00:20:16,840 --> 00:20:18,250 - OK. 258 00:20:18,360 --> 00:20:22,090 I'm probably not going to go back to sleep, though. 259 00:20:22,190 --> 00:20:26,640 - Then just look out the window. 260 00:20:26,750 --> 00:20:28,750 - Yeah, OK. 261 00:21:31,950 --> 00:21:33,640 - Happy with kids. 262 00:21:38,060 --> 00:21:38,990 Hey. 263 00:21:39,090 --> 00:21:39,960 - Hi. 264 00:21:40,060 --> 00:21:41,720 - Hi. 265 00:21:41,820 --> 00:21:42,720 - I'm Emily. 266 00:21:42,820 --> 00:21:44,340 - Oh, Emily. 267 00:21:44,440 --> 00:21:45,310 You're here. 268 00:21:45,410 --> 00:21:46,310 - Yeah. 269 00:21:46,410 --> 00:21:47,550 - I'm Dan, camp leader. 270 00:21:47,650 --> 00:21:48,830 Welcome. 271 00:21:48,930 --> 00:21:49,830 Take your bags off. 272 00:21:49,930 --> 00:21:50,830 Stay a while. 273 00:21:50,930 --> 00:21:51,830 - Sweet. 274 00:21:51,930 --> 00:21:53,250 - Long trip? 275 00:21:53,350 --> 00:21:54,940 - Yeah, I took the train. 276 00:21:55,040 --> 00:21:57,530 - Ah, beautiful. 277 00:21:57,630 --> 00:22:00,870 There's an introduction campfire for tonight for the staff. 278 00:22:00,980 --> 00:22:02,010 - Uh-huh. 279 00:22:02,120 --> 00:22:04,980 - And this here is just general camp rules. 280 00:22:05,080 --> 00:22:07,290 Sign it when you can, and get it back to me after. 281 00:22:07,400 --> 00:22:08,260 - OK. 282 00:22:08,360 --> 00:22:09,950 - Great. 283 00:22:10,060 --> 00:22:13,020 - I could just sign it now if you wanted. 284 00:22:13,130 --> 00:22:17,410 - Um, it's OK. 285 00:22:17,510 --> 00:22:19,270 Why don't you take a read through it first 286 00:22:19,380 --> 00:22:21,520 and get it back to me after? 287 00:22:21,620 --> 00:22:23,240 - Sure, yeah, if that's what you'd prefer. 288 00:22:23,340 --> 00:22:24,240 - Great. Yeah. 289 00:22:24,350 --> 00:22:25,480 Please. 290 00:22:27,900 --> 00:22:30,660 And if you can't find me here, I'll be in my cabin. 291 00:22:30,770 --> 00:22:33,080 It's the only cabin with a wood stove. 292 00:22:33,180 --> 00:22:36,180 Not to brag or anything. 293 00:22:36,290 --> 00:22:37,670 Not that I need it in this heat. 294 00:22:37,770 --> 00:22:40,880 Not that anyone needs it in this heat. 295 00:22:42,430 --> 00:22:44,090 - Yeah, true. 296 00:22:44,190 --> 00:22:45,090 OK. 297 00:22:45,190 --> 00:22:46,680 - Emily? 298 00:22:46,780 --> 00:22:47,610 - Hi. 299 00:22:47,710 --> 00:22:50,060 - Emily, this is Jo. 300 00:22:50,160 --> 00:22:52,720 Did you get all that sorted out? 301 00:22:52,820 --> 00:22:56,410 - Oh, yes, I went in and revised the rock 302 00:22:56,520 --> 00:22:57,970 climbing liability section. 303 00:22:58,070 --> 00:22:59,280 It's more clear now. 304 00:22:59,380 --> 00:23:00,280 - Great. 305 00:23:00,380 --> 00:23:02,040 Put that away. 306 00:23:02,140 --> 00:23:05,390 Jo is one of our longest attendees and a second year 307 00:23:05,490 --> 00:23:06,870 employee. 308 00:23:06,970 --> 00:23:09,940 So if you have any questions at all, she's your gal. 309 00:23:10,050 --> 00:23:12,080 - Did you get here OK? 310 00:23:12,190 --> 00:23:13,640 - I did, yeah. 311 00:23:13,740 --> 00:23:14,950 - I'm so happy you're here. 312 00:23:15,050 --> 00:23:16,950 - Oh, thanks. 313 00:23:17,050 --> 00:23:19,330 Me too. 314 00:23:19,440 --> 00:23:20,610 Thanks. 315 00:23:25,200 --> 00:23:29,000 - Well, dinner's at 6:00 if you haven't eaten. 316 00:23:29,100 --> 00:23:34,170 And you'll be rooming with Rosie in cabin 18. 317 00:23:34,280 --> 00:23:35,690 - Rosie, cabin 18. 318 00:23:35,800 --> 00:23:37,250 - Yeah. - I think I got it. 319 00:23:37,350 --> 00:23:38,490 - Great. 320 00:24:05,240 --> 00:24:06,210 - You're here. 321 00:24:06,310 --> 00:24:07,170 - I'm here. 322 00:24:07,280 --> 00:24:08,450 - Hi. 323 00:24:08,550 --> 00:24:10,180 - Hey. 324 00:24:10,280 --> 00:24:11,970 You're Rosie? - Yep. 325 00:24:12,070 --> 00:24:13,010 And you're Emily. 326 00:24:13,110 --> 00:24:14,040 - Mm-hmm. 327 00:24:14,140 --> 00:24:16,630 Yeah. 328 00:24:16,730 --> 00:24:17,940 Were you sleeping? 329 00:24:18,050 --> 00:24:18,740 - Yep. 330 00:24:18,840 --> 00:24:20,700 Big, long day of napping. 331 00:24:23,290 --> 00:24:25,570 - So have you been here before? 332 00:24:25,670 --> 00:24:26,780 Oh, all right. 333 00:24:26,880 --> 00:24:32,200 Like a-- like a counselor, camper? 334 00:24:32,300 --> 00:24:33,890 - Yeah, I've been here before. 335 00:24:33,990 --> 00:24:37,000 I chose to be your roommate because I'm the nicest. 336 00:24:37,100 --> 00:24:38,000 - Oh, that's good. 337 00:24:38,100 --> 00:24:39,830 I need that. 338 00:24:39,930 --> 00:24:42,550 And you know the other counselors as well, then? 339 00:24:42,660 --> 00:24:44,070 - Mm-hmm. 340 00:24:44,170 --> 00:24:45,660 For a long time. - OK. 341 00:24:45,760 --> 00:24:47,870 And you're all still here? That's encouraging. 342 00:24:47,970 --> 00:24:49,210 - Yeah. 343 00:24:49,320 --> 00:24:51,420 You're going to love them, if you love freaky weirdos 344 00:24:51,530 --> 00:24:53,250 and getting sloppy drunk. 345 00:25:00,810 --> 00:25:02,570 - I think I'm going to unpack for a bit, 346 00:25:02,680 --> 00:25:04,400 so I'm just going to hop down. - OK. 347 00:25:04,510 --> 00:25:05,370 - OK. - OK. 348 00:25:05,470 --> 00:25:06,440 I'll see you down there. 349 00:25:06,540 --> 00:25:08,680 - OK. 350 00:25:08,790 --> 00:25:11,370 - You like the summertime? 351 00:25:11,480 --> 00:25:12,510 - Yeah, it's all right. 352 00:25:12,620 --> 00:25:13,860 I like the fall more. 353 00:25:21,180 --> 00:25:22,070 - You smoke, right? 354 00:25:22,180 --> 00:25:23,940 - Oh, yes, please. 355 00:25:24,040 --> 00:25:24,970 Thanks. 356 00:25:25,080 --> 00:25:25,770 - Yeah. 357 00:25:25,870 --> 00:25:28,290 I like the fall, too. 358 00:25:28,390 --> 00:25:31,710 But in the summertime, there's all this mixed up hot energy 359 00:25:31,810 --> 00:25:36,050 just lingering in the air, and I love that. 360 00:25:36,160 --> 00:25:37,570 You know what I mean? 361 00:25:37,680 --> 00:25:39,020 - Yeah, I know what you mean. 362 00:25:42,890 --> 00:25:45,340 So you can get away with this sort of thing out here? 363 00:25:45,440 --> 00:25:46,650 - What sort of thing? 364 00:25:46,750 --> 00:25:48,650 - Oh, you know, drugs. 365 00:25:48,760 --> 00:25:50,760 - Weed isn't technically a drug. 366 00:25:50,860 --> 00:25:52,660 - Technically speaking, I believe it is. 367 00:25:52,760 --> 00:25:58,700 Yeah, we get away with a lot out here. 368 00:25:58,800 --> 00:26:01,080 - And the owners just don't care? 369 00:26:01,180 --> 00:26:05,570 - The owners are crazy, and they live someplace far away. 370 00:26:05,670 --> 00:26:09,470 So it's basically just us and Dan out here. 371 00:26:09,570 --> 00:26:11,920 Have you met Dan? 372 00:26:12,020 --> 00:26:15,850 - Is he the guy who works at the front desk? 373 00:26:15,960 --> 00:26:17,370 Yeah, I met him earlier. 374 00:26:17,470 --> 00:26:18,860 He's pretty-- 375 00:26:18,960 --> 00:26:19,860 - Cute? 376 00:26:19,960 --> 00:26:20,720 - Yeah. 377 00:26:20,820 --> 00:26:24,070 - Yeah, everybody thinks so. 378 00:26:24,170 --> 00:26:29,250 He's also super invested in the Lord, so good luck. 379 00:26:34,700 --> 00:26:35,910 - Thanks. 380 00:26:40,080 --> 00:26:41,780 - Under 500 calories, that's when 381 00:26:41,880 --> 00:26:43,160 you have an eating disorder. 382 00:26:43,260 --> 00:26:44,160 - Yeah. 383 00:26:44,260 --> 00:26:46,260 - Under 1,000, that's just normal. 384 00:26:46,370 --> 00:26:47,440 - No it's not. 385 00:26:47,540 --> 00:26:48,610 - It is. 386 00:26:48,710 --> 00:26:52,300 - Everyone, stop talking, and meet Emily. 387 00:26:52,410 --> 00:26:53,340 - Sorry, guys. 388 00:26:53,440 --> 00:26:54,750 Hi. 389 00:26:54,860 --> 00:26:56,440 - So lovely to meet you, Emily. 390 00:26:56,550 --> 00:26:59,450 We were just discussing Nev's depressing little life. 391 00:26:59,550 --> 00:27:00,660 - Oh, please. 392 00:27:00,760 --> 00:27:02,310 As if it's more depressing than yours. 393 00:27:02,420 --> 00:27:03,310 - It's a good life. 394 00:27:03,420 --> 00:27:05,180 I love my life. 395 00:27:05,280 --> 00:27:10,250 - Emily, this is Nev, Hope, and Clara. 396 00:27:10,360 --> 00:27:12,320 You know what we could talk about now? 397 00:27:12,430 --> 00:27:13,670 - What's that? 398 00:27:13,770 --> 00:27:18,050 - Who the hell decided to put us in cabin 18? 399 00:27:18,160 --> 00:27:19,640 It is revolting. 400 00:27:19,740 --> 00:27:21,710 - I was there last year. 401 00:27:21,820 --> 00:27:23,680 Pretty nasty. 402 00:27:23,780 --> 00:27:25,370 - I mean, it looks pretty normal to me. 403 00:27:25,470 --> 00:27:28,370 Are the other ones nicer? 404 00:27:28,480 --> 00:27:32,410 - It's just the way it feels. 405 00:27:39,140 --> 00:27:40,070 Sorry. 406 00:27:40,180 --> 00:27:42,250 Is that Kayne? 407 00:27:42,350 --> 00:27:43,870 Rosie, oh my God, stop. 408 00:27:43,980 --> 00:27:47,630 - Don't say the Lord's name in vain. 409 00:27:54,020 --> 00:27:57,710 - I can't believe he came back here. 410 00:28:02,410 --> 00:28:04,510 - Who is he? 411 00:28:04,620 --> 00:28:06,200 - He's from my hometown. 412 00:28:09,350 --> 00:28:12,760 Back in high school, threw his girlfriend 413 00:28:12,870 --> 00:28:19,150 down the stairs so bad she broke her leg 414 00:28:19,250 --> 00:28:22,950 and had to wear it in a cast the whole first term. 415 00:28:26,220 --> 00:28:27,710 - Jesus. 416 00:28:27,810 --> 00:28:29,540 - Yo, Rosie, stop that. 417 00:28:29,640 --> 00:28:33,060 Someone tell her to stop that. 418 00:28:33,160 --> 00:28:35,790 - I feel like that's something that would happen to me. 419 00:28:39,130 --> 00:28:45,140 - It was, like, super sweet, though. 420 00:28:45,240 --> 00:28:49,320 He'd carry her books for her since she had to use crutches. 421 00:28:49,420 --> 00:28:50,770 - Aw. 422 00:28:58,810 --> 00:29:00,950 - Hey, I'm just kidding. 423 00:29:03,430 --> 00:29:05,160 He's a fucking asshole. 424 00:29:10,790 --> 00:29:13,690 We should slice him. 425 00:29:13,790 --> 00:29:16,000 You and me. 426 00:29:16,100 --> 00:29:17,070 - OK. 427 00:29:20,620 --> 00:29:22,590 - Hello, everyone. 428 00:29:22,690 --> 00:29:25,730 Welcome back. 429 00:29:25,840 --> 00:29:31,220 I have really missed this, and you. 430 00:29:31,320 --> 00:29:34,220 I found it important around this time of year 431 00:29:34,330 --> 00:29:38,470 to reflect on why you first came to camp. 432 00:29:38,570 --> 00:29:40,950 It's not always easy. 433 00:29:41,060 --> 00:29:43,990 I first got dropped off here when I was 11. 434 00:29:44,100 --> 00:29:46,550 My parents were getting a divorce. 435 00:29:46,650 --> 00:29:49,000 Even then, I had known it. 436 00:29:49,100 --> 00:29:53,730 I remember feeling so awkward, so lost. 437 00:29:53,830 --> 00:29:59,390 I never had any siblings to comfort me, No close friends. 438 00:29:59,490 --> 00:30:04,530 But then, thank God, came guidance. 439 00:30:04,630 --> 00:30:08,500 Be that guidance that your younger self needed. 440 00:30:08,600 --> 00:30:11,500 Be that for them. 441 00:30:14,020 --> 00:30:16,470 - That was beautiful. 442 00:30:16,580 --> 00:30:17,920 Beautiful. 443 00:30:18,030 --> 00:30:21,790 - I will now pass this on to our lovely leader, Dan. 444 00:30:21,890 --> 00:30:24,580 - Thanks, Jo. 445 00:30:24,690 --> 00:30:27,550 All right, yeah, this is it. 446 00:30:27,660 --> 00:30:29,760 We're back here once again. 447 00:30:29,870 --> 00:30:33,390 Some returning and a couple newbies, yeah? 448 00:30:33,490 --> 00:30:36,320 Emily, JB, would you guys like to do a small introduction 449 00:30:36,420 --> 00:30:38,600 to the group? 450 00:30:38,700 --> 00:30:41,840 - Do you want to go first? 451 00:30:41,950 --> 00:30:44,190 - OK, yeah, need the talking stick. 452 00:30:47,640 --> 00:30:50,440 - Let's see how this goes. 453 00:30:50,540 --> 00:30:52,440 I'm JB. 454 00:30:52,540 --> 00:30:57,100 Mostly, I'm just here to make some memories, friends, 455 00:30:57,200 --> 00:31:00,760 and have a good summer for once. 456 00:31:00,860 --> 00:31:02,410 I find a lot of peace in God. 457 00:31:02,520 --> 00:31:03,420 - Oh, yeah? 458 00:31:03,520 --> 00:31:05,040 Oh, great. 459 00:31:05,140 --> 00:31:08,870 - And I am just so excited to be surrounded 460 00:31:08,970 --> 00:31:12,460 by all you nice people. 461 00:31:12,560 --> 00:31:13,840 - That is great, JB. 462 00:31:13,940 --> 00:31:16,150 We are so blessed to have you here. 463 00:31:16,260 --> 00:31:17,500 It's great stuff, man. 464 00:31:23,880 --> 00:31:25,370 - Hi guys. 465 00:31:25,470 --> 00:31:28,440 I'm Emily. 466 00:31:28,540 --> 00:31:30,620 I grew up outside of the city, but I just 467 00:31:30,720 --> 00:31:33,650 recently moved to the valley to be with my dad. 468 00:31:36,900 --> 00:31:38,860 Now I'm here. 469 00:31:38,970 --> 00:31:43,080 I've had a pretty weird year and weird ones before that too. 470 00:31:45,840 --> 00:31:47,630 My dad suggested I come, actually, 471 00:31:47,740 --> 00:31:48,740 so that's why I'm here. 472 00:31:48,840 --> 00:31:51,500 Yeah, I think that's all. 473 00:31:51,600 --> 00:31:52,570 Thanks. 474 00:31:52,670 --> 00:31:53,850 - Welcome, Emily. 475 00:31:53,950 --> 00:31:54,880 Welcome. 476 00:31:56,470 --> 00:31:57,810 Yes. 477 00:31:57,920 --> 00:32:00,400 All right. 478 00:32:00,510 --> 00:32:05,030 Well, the kids come tomorrow, and we will welcome them 479 00:32:05,130 --> 00:32:08,580 with love and trust, the same way 480 00:32:08,690 --> 00:32:12,380 you've welcomed back your returning friends here today. 481 00:32:12,480 --> 00:32:16,940 Remember, everyone, these kids live really tough lives. 482 00:32:17,040 --> 00:32:18,660 We want camp to be a for them. 483 00:32:18,770 --> 00:32:20,730 The most fun they're going to have all summer. 484 00:32:20,840 --> 00:32:21,870 Yeah? 485 00:32:21,980 --> 00:32:22,940 Yeah? 486 00:32:23,050 --> 00:32:24,150 Great. 487 00:32:24,260 --> 00:32:27,710 I'm keen to see how you are with them. 488 00:32:27,810 --> 00:32:29,430 Be gentle. 489 00:32:29,540 --> 00:32:31,330 Be patient. 490 00:32:31,430 --> 00:32:35,340 And for the Lord's sake, just please be good, yeah? 491 00:32:35,440 --> 00:32:36,510 Yeah. 492 00:32:36,610 --> 00:32:37,990 All right, yeah. 493 00:32:38,100 --> 00:32:39,240 Great. 494 00:32:39,340 --> 00:32:40,340 - Woo! 495 00:32:43,100 --> 00:32:46,860 - He's so hot. 496 00:33:09,060 --> 00:33:11,030 - Oh my God. 497 00:33:28,080 --> 00:33:32,530 - That guy from last year. 498 00:33:32,630 --> 00:33:33,910 - Kayne? 499 00:33:34,010 --> 00:33:36,020 - He was so obsessed with you. 500 00:33:36,120 --> 00:33:38,430 We fucking wrecked him. 501 00:33:39,540 --> 00:33:40,710 - Yeah, we did. 502 00:33:40,810 --> 00:33:42,890 - To another year. 503 00:33:42,990 --> 00:33:44,090 - Another year. 504 00:33:44,200 --> 00:33:45,370 - Cheers! 505 00:33:47,680 --> 00:33:51,270 - OK, see, and that's why I was so excited when I saw Emily 506 00:33:51,380 --> 00:33:52,760 sitting there on her bunk. 507 00:33:52,860 --> 00:33:55,970 I thought, amazing, another gorgeous weirdo 508 00:33:56,070 --> 00:33:57,520 like the rest of us. 509 00:33:57,620 --> 00:33:58,490 - Oh, yeah. 510 00:33:58,590 --> 00:34:00,420 Oh, yeah. 511 00:34:00,520 --> 00:34:03,560 - So, Emily, what was it like growing up in the city? 512 00:34:03,660 --> 00:34:06,870 - Oh, I grew up outside the city. 513 00:34:06,980 --> 00:34:07,910 I don't know. 514 00:34:08,010 --> 00:34:09,190 It was all right. 515 00:34:09,290 --> 00:34:11,400 - We used to go there all the time. 516 00:34:11,500 --> 00:34:12,640 It's cool. 517 00:34:12,740 --> 00:34:13,710 The city, I mean. 518 00:34:13,810 --> 00:34:16,440 - Yeah, kind of. 519 00:34:22,650 --> 00:34:26,340 - So do you guys travel together a lot or how 520 00:34:26,450 --> 00:34:27,760 do you know each other? 521 00:34:27,860 --> 00:34:30,040 - We met here. 522 00:34:30,140 --> 00:34:32,620 We travel together sometimes. 523 00:34:34,700 --> 00:34:37,110 - We get around. 524 00:34:44,810 --> 00:34:45,710 - Hope. 525 00:34:45,810 --> 00:34:47,850 Hope. 526 00:34:47,950 --> 00:34:51,780 Can we show Emily the attic? 527 00:34:51,890 --> 00:34:52,890 - Yeah. 528 00:34:55,960 --> 00:35:04,350 Tomorrow night, come to the attic above the dinner hall. 529 00:35:04,450 --> 00:35:05,420 - Me? 530 00:35:33,200 --> 00:35:35,380 - Where's Emily? 531 00:35:41,140 --> 00:35:43,940 Where is Emily? 532 00:35:44,040 --> 00:35:46,180 Oh. 533 00:35:46,280 --> 00:35:50,390 She can't even move, can she? 534 00:35:50,500 --> 00:35:58,190 She doesn't even know where she is. 535 00:36:19,870 --> 00:36:21,460 - Emily. 536 00:36:21,560 --> 00:36:22,870 Wake up. 537 00:36:22,980 --> 00:36:24,600 Kids arrive in, like, an hour. 538 00:36:24,700 --> 00:36:25,430 Let's get ready. 539 00:36:25,530 --> 00:36:28,080 - OK, just give me a minute. 540 00:36:28,190 --> 00:36:29,470 - OK. 541 00:36:29,570 --> 00:36:31,330 I'll just see you out there, then. 542 00:36:31,430 --> 00:36:33,300 - OK, sounds good. 543 00:36:59,500 --> 00:37:01,500 - First day of camp is the best day of camp. 544 00:37:01,600 --> 00:37:03,400 - Yeah. 545 00:37:03,500 --> 00:37:04,780 What do you think of Emily? 546 00:37:10,820 --> 00:37:12,780 - I'm actually really excited for these kids. 547 00:37:12,890 --> 00:37:14,170 - I know, me too. 548 00:37:14,270 --> 00:37:15,480 Well, I don't know. 549 00:37:15,580 --> 00:37:17,310 I hope they're not as annoying as last summer. 550 00:37:17,410 --> 00:37:19,310 - Oh, they will be. - There was, like, the one. 551 00:37:19,410 --> 00:37:20,310 There was that fucking-- 552 00:37:20,410 --> 00:37:22,210 I swear, I was about to. 553 00:37:22,310 --> 00:37:23,930 - I know, right? 554 00:37:33,460 --> 00:37:34,360 - Hi guys. 555 00:37:34,460 --> 00:37:35,640 - Hi, hey. 556 00:37:38,290 --> 00:37:39,220 - There you are. 557 00:37:39,330 --> 00:37:40,540 How you doing? 558 00:37:40,640 --> 00:37:41,640 - I'm OK. 559 00:37:48,680 --> 00:37:51,200 Hey, did I fall asleep at the fire last night? 560 00:37:51,310 --> 00:37:52,720 - Shit, did you? 561 00:37:52,820 --> 00:37:54,450 I don't know, we were all pretty wasted. 562 00:37:54,550 --> 00:37:59,070 - Yeah, I think I did, but I woke up in my cabin. 563 00:37:59,180 --> 00:38:02,180 - Nice work. 564 00:38:02,280 --> 00:38:04,420 - Here they are. 565 00:38:04,530 --> 00:38:05,730 - Little nightmares. 566 00:38:23,130 --> 00:38:24,790 - Welcome to camp! 567 00:38:34,560 --> 00:38:36,730 - Are you two sisters? 568 00:38:36,830 --> 00:38:37,560 - No. 569 00:38:37,660 --> 00:38:39,350 Do we look like sisters? 570 00:38:39,460 --> 00:38:40,320 - Yes. 571 00:38:40,420 --> 00:38:41,490 And she's the older one. 572 00:38:41,600 --> 00:38:43,050 Oh. 573 00:38:43,150 --> 00:38:44,150 - Great. 574 00:38:54,160 --> 00:38:56,200 Hey, how's it going? 575 00:38:56,300 --> 00:38:57,720 - I'm OK. 576 00:38:57,820 --> 00:38:59,440 - Just OK? 577 00:39:02,270 --> 00:39:03,900 Is it your first time at camp? 578 00:39:04,000 --> 00:39:05,140 - I guess. 579 00:39:05,240 --> 00:39:07,110 - Are you excited? 580 00:39:07,210 --> 00:39:08,350 - Yes. 581 00:39:08,450 --> 00:39:09,450 Are you my leader? 582 00:39:09,560 --> 00:39:10,760 - Seems that way. 583 00:39:17,810 --> 00:39:20,150 You looking for four leaf clovers? 584 00:39:20,260 --> 00:39:22,190 - How'd you know? 585 00:39:22,290 --> 00:39:23,400 - Lucky guess. 586 00:39:23,500 --> 00:39:25,370 - Have you ever found one? 587 00:39:25,470 --> 00:39:29,650 - Yeah, maybe once when I was little, but not in a long time. 588 00:39:29,750 --> 00:39:35,340 Oh, you can't get to heaven 589 00:39:35,440 --> 00:39:37,030 Can't get to heaven 590 00:39:37,140 --> 00:39:39,030 On roller skates 591 00:39:39,140 --> 00:39:40,660 On roller skates 592 00:39:40,760 --> 00:39:42,380 Because you roll right by 593 00:39:42,490 --> 00:39:44,350 'Cause you roll right by 594 00:39:44,450 --> 00:39:46,140 Those pearly gates 595 00:39:46,250 --> 00:39:47,730 Those pearly gates 596 00:39:47,840 --> 00:39:51,010 Oh, you can't get to heaven on roller skates 597 00:39:51,120 --> 00:39:55,050 Because you roll right by those pearly gates 598 00:39:55,150 --> 00:39:58,400 I will not grieve 599 00:39:58,500 --> 00:40:00,750 My Lord no more 600 00:40:00,850 --> 00:40:02,470 - Are you still coming with us tonight? 601 00:40:02,580 --> 00:40:03,470 - All together now. 602 00:40:03,580 --> 00:40:04,680 - Yeah. 603 00:40:04,780 --> 00:40:07,230 I will not grieve my Lord 604 00:40:07,340 --> 00:40:10,510 I will not grieve my Lord 605 00:40:10,620 --> 00:40:18,380 I will not grieve my Lord no more 606 00:40:22,320 --> 00:40:23,940 - OK, that's enough. 607 00:40:34,400 --> 00:40:35,570 OK. 608 00:40:38,330 --> 00:40:39,470 - Well, you guys look cozy. 609 00:40:39,580 --> 00:40:40,890 - Yeah. 610 00:40:40,990 --> 00:40:43,310 - Did everyone have a good first day? 611 00:40:43,410 --> 00:40:45,000 - Yeah. 612 00:40:45,100 --> 00:40:47,240 - When are we going swimming in the lake? 613 00:40:47,340 --> 00:40:50,490 - After your swim test, which is? 614 00:40:54,630 --> 00:40:55,800 - Tomorrow. 615 00:41:00,840 --> 00:41:02,120 OK, guys. 616 00:41:02,220 --> 00:41:03,150 Good night. 617 00:41:09,750 --> 00:41:11,130 You're really good with them. 618 00:41:11,230 --> 00:41:12,580 You know, the kids. 619 00:41:12,680 --> 00:41:14,340 - Thank you. 620 00:41:14,440 --> 00:41:15,440 I've been here for years. 621 00:41:15,540 --> 00:41:19,410 It kind of just comes with time. 622 00:41:19,510 --> 00:41:20,860 And I had one once. 623 00:41:20,960 --> 00:41:21,830 - A kid? 624 00:41:21,930 --> 00:41:22,690 - Yeah. 625 00:41:22,790 --> 00:41:24,690 Can you believe it? 626 00:41:24,800 --> 00:41:26,830 I can barely take care of myself. 627 00:41:26,940 --> 00:41:28,970 - Yeah, I can believe it. 628 00:41:29,080 --> 00:41:32,490 You seem like you'd be a really good mom. 629 00:41:32,600 --> 00:41:34,740 - Well, I wasn't. 630 00:41:34,840 --> 00:41:35,770 That's OK, though. 631 00:41:35,880 --> 00:41:37,460 I'm excited for tonight. 632 00:41:37,570 --> 00:41:38,500 - Yeah. 633 00:41:38,600 --> 00:41:41,120 What are we going to get up to? 634 00:41:41,230 --> 00:41:42,300 - We're getting fucked up. 635 00:41:42,400 --> 00:41:43,330 - Oh, really? 636 00:41:43,430 --> 00:41:44,570 Where? 637 00:41:44,680 --> 00:41:47,440 - First the attic, and then we shall see. 638 00:41:47,540 --> 00:41:48,680 - OK, cool. 639 00:41:48,780 --> 00:41:50,440 You think I should be getting changed? 640 00:41:50,550 --> 00:41:52,340 - Sure. Do you want to borrow something? 641 00:41:52,440 --> 00:41:53,720 - Sure, yeah. 642 00:41:53,820 --> 00:41:55,200 - This would actually look really good on you. 643 00:41:55,310 --> 00:41:57,070 - Oh, you think? 644 00:41:57,170 --> 00:41:59,420 - Definitely. 645 00:41:59,520 --> 00:42:00,690 - OK. 646 00:42:03,350 --> 00:42:05,700 - Kids kind of suck sometimes. 647 00:42:05,800 --> 00:42:07,870 And Eden is the trickiest one in the group, 648 00:42:07,980 --> 00:42:11,770 so don't be hard on yourself if you can't get through to her. 649 00:42:11,880 --> 00:42:13,360 - Oh, do you know her? 650 00:42:13,460 --> 00:42:16,500 - Yeah, she's been coming here for, like, three years, I think. 651 00:42:16,610 --> 00:42:17,810 - That's weird. 652 00:42:17,920 --> 00:42:19,850 She told me this was her first time at camp. 653 00:42:19,950 --> 00:42:20,680 - Really? 654 00:42:20,780 --> 00:42:21,680 See, that's what I mean. 655 00:42:21,780 --> 00:42:24,200 They're all fucking psychopaths. 656 00:42:24,300 --> 00:42:27,060 They make me feel like I'm going crazy sometimes. 657 00:42:27,170 --> 00:42:28,620 - Yeah. 658 00:42:28,720 --> 00:42:29,890 I know what you mean. 659 00:42:34,900 --> 00:42:37,380 So have you been coming here for a long time? 660 00:42:37,490 --> 00:42:38,520 - Yeah. 661 00:42:38,630 --> 00:42:40,010 - Did you come here as a kid? 662 00:42:40,110 --> 00:42:41,460 - Yeah. 663 00:42:41,560 --> 00:42:46,320 I met Clara here when I was 15 and the other girls later. 664 00:42:46,430 --> 00:42:47,330 - Wow. 665 00:42:47,430 --> 00:42:48,360 Cool. 666 00:42:48,460 --> 00:42:49,640 - Mm-hmm. 667 00:42:53,820 --> 00:42:58,850 - So are you guys all religious then? 668 00:42:58,960 --> 00:43:00,680 - Fucking religious? 669 00:43:00,790 --> 00:43:02,690 Jesus, no. 670 00:43:02,790 --> 00:43:04,000 Like, Christian? 671 00:43:04,100 --> 00:43:06,280 You thought we were, like, good Christians? 672 00:43:06,380 --> 00:43:07,760 Jesus, no. 673 00:43:07,860 --> 00:43:08,800 - I don't know. 674 00:43:08,900 --> 00:43:09,930 I was confused. 675 00:43:10,040 --> 00:43:11,940 I mean, it's a God camp, isn't it? 676 00:43:12,040 --> 00:43:15,320 - Well, it's a God camp if you're Dan. 677 00:43:23,330 --> 00:43:26,090 - Half the staff doesn't even know there's an attic up here. 678 00:43:26,190 --> 00:43:30,400 - Oh, so you guys just set it up yourselves? 679 00:43:30,510 --> 00:43:31,400 - Mm-hmm. 680 00:43:31,510 --> 00:43:32,680 Pretty much. 681 00:43:36,100 --> 00:43:36,790 - Thank you. 682 00:43:36,890 --> 00:43:39,480 - You're welcome. 683 00:43:39,580 --> 00:43:42,800 - I'll explain what we do for you. 684 00:43:42,900 --> 00:43:45,830 The rest of us already know. 685 00:43:45,940 --> 00:43:49,730 So we are putting our wishes out into the universe tonight. 686 00:43:49,840 --> 00:43:51,840 Sounds middle school, I know. 687 00:43:51,940 --> 00:43:55,260 But when I tell you it works, it works. 688 00:43:55,360 --> 00:44:02,300 But you must do it right and well and exactly how I say. 689 00:44:02,400 --> 00:44:04,640 You share your wish with us. 690 00:44:04,750 --> 00:44:07,200 You share your wish that is true. 691 00:44:07,300 --> 00:44:09,890 You sip your wine, but not just a sip. 692 00:44:09,990 --> 00:44:12,580 You sip it till it's dry. 693 00:44:12,690 --> 00:44:16,550 Close your eyes for five whole seconds. 694 00:44:16,660 --> 00:44:18,180 Watch your wish come true. 695 00:44:21,630 --> 00:44:24,080 Hope, do you want to start? 696 00:44:24,180 --> 00:44:25,180 - Sure. 697 00:44:25,290 --> 00:44:26,250 Might as well. 698 00:44:33,810 --> 00:44:40,270 I wish to not feel that guilt, to never 699 00:44:40,370 --> 00:44:49,170 feel empty or unsatisfied. 700 00:44:49,280 --> 00:44:50,240 Yeah. 701 00:45:06,570 --> 00:45:07,740 - My turn. 702 00:45:10,090 --> 00:45:12,230 I wish my family would take me back. 703 00:45:12,330 --> 00:45:13,710 - No. 704 00:45:13,820 --> 00:45:15,300 You tried that last year. 705 00:45:15,400 --> 00:45:16,340 - Please. 706 00:45:16,440 --> 00:45:18,130 - Well, it hasn't come true. 707 00:45:18,240 --> 00:45:23,930 - Because it's boring and it's not what you truly want. 708 00:45:24,030 --> 00:45:25,730 - Oh yeah, Clara. 709 00:45:25,830 --> 00:45:28,730 What do I truly want? 710 00:45:28,830 --> 00:45:30,140 - Probably Dan. 711 00:45:30,250 --> 00:45:32,210 He wouldn't. 712 00:45:32,320 --> 00:45:33,010 - He might. 713 00:45:33,110 --> 00:45:34,670 - He'd want to marry me. 714 00:45:34,770 --> 00:45:36,220 - Is that such a bad thing? 715 00:45:39,810 --> 00:45:49,300 - I truly wish to fuck Dan really, really hard. 716 00:45:51,860 --> 00:45:53,030 Happy? 717 00:46:06,390 --> 00:46:07,800 - Oh, is it my turn? 718 00:46:11,150 --> 00:46:12,950 - Just be honest with yourself. 719 00:46:19,780 --> 00:46:22,090 - OK. 720 00:46:22,200 --> 00:46:28,480 I think that I wish for peace. 721 00:46:28,580 --> 00:46:30,690 Yeah. 722 00:46:30,790 --> 00:46:34,170 Like, I just want to feel good, you know, just a moment of pure 723 00:46:34,280 --> 00:46:36,350 good. 724 00:46:36,450 --> 00:46:43,490 No more mourning or grief, just forgiveness. 725 00:46:46,010 --> 00:46:49,710 Myself, mostly. 726 00:47:09,420 --> 00:47:10,730 - Sparks fly. 727 00:47:10,830 --> 00:47:12,450 - Sparks fly. 728 00:47:25,880 --> 00:47:27,780 - Everyone is here. 729 00:47:27,880 --> 00:47:29,020 - Yeah. 730 00:47:31,680 --> 00:47:35,410 - Do you want me to introduce you to anyone or? 731 00:47:35,510 --> 00:47:36,300 - In a bit. 732 00:47:36,410 --> 00:47:37,890 I'm just taking it all in still. 733 00:47:38,000 --> 00:47:39,960 Yeah. 734 00:47:40,070 --> 00:47:41,240 - You wanna sit? 735 00:47:41,340 --> 00:47:42,310 OK. 736 00:48:23,080 --> 00:48:23,940 I'll be right back. 737 00:48:24,040 --> 00:48:26,420 - OK. 738 00:48:53,110 --> 00:48:56,830 - I love this song! 739 00:48:56,940 --> 00:48:58,770 Summer forever! 740 00:49:34,040 --> 00:49:36,800 - This is so fun. 741 00:49:36,910 --> 00:49:38,600 - I'm so happy that you're here. 742 00:49:45,050 --> 00:49:48,090 - Do you know why I'm here? 743 00:49:48,190 --> 00:49:50,580 I mean, why I came here? 744 00:49:50,680 --> 00:49:51,610 - No. 745 00:49:51,720 --> 00:49:52,680 Do you? 746 00:49:55,790 --> 00:50:02,520 - My best friend ODed in my car four months ago on my drugs. 747 00:50:02,620 --> 00:50:03,620 - Fuck. 748 00:50:07,420 --> 00:50:11,870 - I hit a four-year-old girl with my car when I was 16. 749 00:50:11,980 --> 00:50:15,950 She ran into oncoming traffic. 750 00:50:16,050 --> 00:50:17,220 - Triple fuck. 751 00:50:26,650 --> 00:50:28,550 Come here. 752 00:50:28,650 --> 00:50:30,200 - OK. 753 00:50:35,280 --> 00:50:39,180 - You know you didn't do anything wrong. 754 00:50:39,280 --> 00:50:42,520 You know that, right? 755 00:50:42,630 --> 00:50:43,560 - I don't know. 756 00:50:43,660 --> 00:50:44,630 - I do. 757 00:50:47,250 --> 00:50:50,150 - I don't feel completely innocent. 758 00:50:50,260 --> 00:50:52,710 - Who does? 759 00:50:52,810 --> 00:50:56,090 - Hey, girls. 760 00:50:56,190 --> 00:50:58,580 - You think it's his first party? 761 00:51:01,820 --> 00:51:03,200 - Yeah, definitely. 762 00:51:06,690 --> 00:51:08,030 Oh, shit. 763 00:51:08,140 --> 00:51:10,310 He's going to come over here and tell us how much he loves us. 764 00:51:10,410 --> 00:51:11,970 - Shit, you're so right. 765 00:51:12,070 --> 00:51:13,870 You want to do something fun? - Yeah. 766 00:51:13,970 --> 00:51:14,900 - Come on. 767 00:51:15,010 --> 00:51:17,280 Come with me. 768 00:51:17,390 --> 00:51:18,770 - I love you guys. 769 00:51:28,610 --> 00:51:30,710 - Oh my God. 770 00:51:42,450 --> 00:51:44,140 - Is he fucking praying? 771 00:51:47,760 --> 00:51:48,940 - Of course he is. 772 00:51:56,050 --> 00:51:58,120 What are we doing here? 773 00:51:58,220 --> 00:52:00,020 - We're going to invite him. 774 00:52:00,120 --> 00:52:01,050 - To the party? 775 00:52:01,160 --> 00:52:02,330 - Yeah. 776 00:52:19,930 --> 00:52:20,900 - Hey, girls. 777 00:52:21,000 --> 00:52:22,210 What's going on? 778 00:52:22,310 --> 00:52:24,320 - Well, we were just in the neighborhood 779 00:52:24,420 --> 00:52:26,350 and wondering if maybe you wanted 780 00:52:26,460 --> 00:52:29,700 to come to a small gathering happening out by the field. 781 00:52:29,800 --> 00:52:32,220 - Small gathering? 782 00:52:32,320 --> 00:52:33,190 - Come party. 783 00:52:33,290 --> 00:52:34,460 - I can't. 784 00:52:34,570 --> 00:52:35,260 I can't. 785 00:52:35,360 --> 00:52:36,710 I have games to plan. 786 00:52:36,810 --> 00:52:38,230 - Come on, Dan. 787 00:52:38,330 --> 00:52:41,160 Show the crew you know how to have a good time. 788 00:52:41,260 --> 00:52:43,960 - I don't know how to have a good time. 789 00:52:44,060 --> 00:52:45,200 - Then let us show you. 790 00:52:48,200 --> 00:52:49,930 Please? 791 00:53:37,670 --> 00:53:39,250 Look, everybody's here, Dan. 792 00:53:39,360 --> 00:53:41,430 - I can see that. 793 00:53:41,530 --> 00:53:44,710 - Look who we brought. 794 00:53:44,810 --> 00:53:46,020 Drink up, Dan. 795 00:53:46,120 --> 00:53:47,260 - You girls are crazy. 796 00:53:47,360 --> 00:53:48,190 - Come on, Dan. 797 00:53:48,300 --> 00:53:49,230 Just a little. 798 00:53:49,330 --> 00:53:50,570 - Have you seen Nev yet? 799 00:53:50,680 --> 00:53:51,580 - Not yet. 800 00:53:51,680 --> 00:53:52,960 - Unlucky. 801 00:53:53,060 --> 00:53:54,750 - Dan, she's right there. 802 00:53:54,850 --> 00:53:56,170 See? 803 00:53:56,270 --> 00:53:57,650 - Dan. 804 00:53:57,750 --> 00:53:58,960 - Come on, Dan. 805 00:53:59,070 --> 00:54:00,070 - We could stay right here. 806 00:54:00,170 --> 00:54:02,210 - Dan, don't be such a child. 807 00:54:02,310 --> 00:54:03,760 When you want things in this life, 808 00:54:03,860 --> 00:54:05,870 you have to go out and take them. 809 00:54:05,970 --> 00:54:07,940 Onwards. 810 00:54:08,040 --> 00:54:11,700 - What are you doing here? 811 00:54:11,800 --> 00:54:13,980 Oh, how kind of you to join us. 812 00:54:14,080 --> 00:54:14,980 - Yeah. 813 00:54:15,080 --> 00:54:17,710 - Come dance with me. 814 00:54:17,810 --> 00:54:18,570 Come on. 815 00:54:18,670 --> 00:54:20,050 - One dance, yeah? - One dance. 816 00:54:20,160 --> 00:54:21,050 - One dance. 817 00:54:21,160 --> 00:54:22,330 - Yeah. 818 00:54:26,200 --> 00:54:29,160 - He's looking kind of scared. 819 00:54:38,420 --> 00:54:40,210 - It looks like she got her wish. 820 00:54:40,310 --> 00:54:42,390 - Not yet. 821 00:54:48,080 --> 00:54:49,080 Look up. 822 00:54:54,360 --> 00:54:56,990 - Is it real? 823 00:54:57,090 --> 00:54:58,090 - Let's find out. 824 00:55:09,070 --> 00:55:12,550 - OK, now stay in the water for five whole minutes. 825 00:55:12,660 --> 00:55:16,070 And if you don't sink or drown, you get a wristband. 826 00:55:17,250 --> 00:55:19,010 I'm going to count for y'all. 827 00:55:19,110 --> 00:55:21,250 1, 2, 3. 828 00:55:21,360 --> 00:55:23,870 - Are you not hungover? 829 00:55:23,980 --> 00:55:26,080 - Are you kidding? 830 00:55:26,190 --> 00:55:32,330 6, 7, 8, 9, 10 11. 831 00:55:32,440 --> 00:55:35,400 - I mean, you don't really look it. 832 00:55:35,510 --> 00:55:37,130 - Good genetics. 833 00:55:37,230 --> 00:55:40,130 16, 17, 18. 834 00:55:40,240 --> 00:55:41,380 OK. 835 00:55:41,480 --> 00:55:42,510 I need somebody to take over counting. 836 00:55:42,620 --> 00:55:43,830 I'm going to take a break. 837 00:55:43,930 --> 00:55:44,790 Thanks. 838 00:55:44,900 --> 00:55:46,450 - 19, 20. 839 00:55:46,550 --> 00:55:48,170 - Did you have fun last night? 840 00:55:48,280 --> 00:55:49,560 - Yeah. 841 00:55:49,660 --> 00:55:51,110 Most fun I've had in a while, actually. 842 00:55:51,210 --> 00:55:55,220 I love that, like, ritual thing that we did before. 843 00:55:55,320 --> 00:55:56,800 Is that what you call it? 844 00:55:56,910 --> 00:55:57,870 - Sure. 845 00:55:57,980 --> 00:56:00,080 - 32, 33. 846 00:56:00,190 --> 00:56:02,360 - Hey, five minutes is not up. 847 00:56:02,470 --> 00:56:03,570 Don't you want a wristband? 848 00:56:03,670 --> 00:56:05,120 - My stomach hurts. 849 00:56:05,230 --> 00:56:07,370 - OK, well, you're going to have to retake the test if you 850 00:56:07,470 --> 00:56:08,890 want to swim while you're here. 851 00:56:15,650 --> 00:56:16,620 - OK, come on. 852 00:56:16,720 --> 00:56:18,520 Let's go for a walk. Come on. 853 00:56:18,620 --> 00:56:20,170 - Just meet us back at the cabin, OK? 854 00:56:20,280 --> 00:56:21,420 - Yeah, sure. 855 00:56:23,900 --> 00:56:24,830 - 40, 41. 856 00:56:24,940 --> 00:56:27,350 - Do you think you're having cramps? 857 00:56:27,460 --> 00:56:28,870 - Maybe? 858 00:56:28,970 --> 00:56:31,250 - Have you ever experienced this kind of thing before? 859 00:56:31,360 --> 00:56:34,080 - No, not like this. 860 00:56:34,190 --> 00:56:35,330 - OK. 861 00:56:35,430 --> 00:56:38,810 I think maybe you've gotten your period. 862 00:56:38,920 --> 00:56:40,990 So we're just going to go back to the cabin, 863 00:56:41,090 --> 00:56:43,060 and I'll get you some stuff, and you can just 864 00:56:43,160 --> 00:56:45,160 go sort yourself out, OK? 865 00:56:45,270 --> 00:56:46,540 Hey, Eden, it's all right. 866 00:56:46,650 --> 00:56:48,580 You don't need to get upset, OK? 867 00:56:48,680 --> 00:56:49,960 - For the sinkers. 868 00:57:17,230 --> 00:57:18,920 - Feeling any better? 869 00:57:19,020 --> 00:57:20,850 - No. 870 00:57:20,960 --> 00:57:22,720 - Fair enough. 871 00:57:22,820 --> 00:57:25,100 But I think today's your lucky day. 872 00:57:25,200 --> 00:57:26,410 - Oh my God. 873 00:57:26,510 --> 00:57:27,620 Where did you find it? 874 00:57:27,720 --> 00:57:28,860 - Just over there. 875 00:57:28,970 --> 00:57:29,690 - I love it. 876 00:57:29,790 --> 00:57:31,550 - Yeah, I thought you might. 877 00:57:39,420 --> 00:57:41,940 So are we good? 878 00:57:42,050 --> 00:57:44,260 - Did you just ask if you were good? 879 00:57:44,360 --> 00:57:49,640 - No, I mean, like, you and I, we're, like, friends, right? 880 00:57:53,160 --> 00:57:55,890 Cool. 881 00:57:55,990 --> 00:57:57,580 Well, I think it's almost dinner time. 882 00:57:57,680 --> 00:57:58,930 So if you want to just head back to the cabin 883 00:57:59,030 --> 00:58:00,030 and wait for the rest of the group, 884 00:58:00,130 --> 00:58:01,410 I'm going to go on a little walk. 885 00:58:01,520 --> 00:58:02,590 - OK, sure. 886 00:58:02,690 --> 00:58:03,790 - All right. 887 00:58:03,900 --> 00:58:05,380 See you. 888 00:58:49,110 --> 00:58:51,010 Am I interrupting? 889 00:58:51,120 --> 00:58:52,010 - You couldn't. 890 00:58:52,120 --> 00:58:53,950 I'm boring myself to death up here. 891 00:59:01,230 --> 00:59:03,370 You OK? 892 00:59:03,470 --> 00:59:05,680 - Yeah. 893 00:59:05,790 --> 00:59:07,790 This girl, Eden, in my group, she 894 00:59:07,890 --> 00:59:09,960 just got her first ever period during the swim test, 895 00:59:10,070 --> 00:59:16,800 and I just kind of, like, dealt with it, but I don't know, 896 00:59:16,900 --> 00:59:18,210 it feels kind of wrong. 897 00:59:18,320 --> 00:59:19,700 Like, shouldn't that be her mom or her older sister 898 00:59:19,800 --> 00:59:21,660 or something who talks to her about that? 899 00:59:21,770 --> 00:59:22,800 - Yeah, probably. 900 00:59:22,910 --> 00:59:25,120 But you had no choice. 901 00:59:25,220 --> 00:59:26,570 I think that's cool. 902 00:59:26,670 --> 00:59:30,220 She's going to remember you forever. 903 00:59:30,330 --> 00:59:31,230 - That sucks. 904 00:59:31,330 --> 00:59:32,880 - Yeah, kind of. 905 00:59:32,990 --> 00:59:37,090 - Oh, and like, Dan's being really weird with me too. 906 00:59:37,200 --> 00:59:40,510 He just, like, straight up ignored me on my way over here. 907 00:59:40,610 --> 00:59:42,720 But I don't know, maybe he's just 908 00:59:42,820 --> 00:59:45,410 having a bad day or something. 909 00:59:45,520 --> 00:59:47,660 - It's because he fucked Nev. 910 00:59:47,760 --> 00:59:48,620 - Big deal. 911 00:59:48,730 --> 00:59:50,180 - It was for him. 912 00:59:50,280 --> 00:59:51,660 - Why? 913 00:59:51,760 --> 00:59:56,490 Did he-- did he really like her or something or not like her? 914 00:59:56,600 --> 00:59:57,530 - He was a virgin. 915 00:59:57,630 --> 00:59:59,120 - No. 916 00:59:59,220 --> 01:00:01,840 - Yeah. 917 01:00:01,950 --> 01:00:04,090 It has been our mission for years. 918 01:00:04,190 --> 01:00:07,400 Looks like Nev just had to put it out into the universe. 919 01:00:07,500 --> 01:00:11,610 But, yeah, it totally, like, fucks with his morals, right? 920 01:00:11,710 --> 01:00:13,440 He was saving himself. 921 01:00:13,540 --> 01:00:17,440 He's probably having an identity crisis or more than that. 922 01:00:17,550 --> 01:00:18,960 I don't know. 923 01:00:19,070 --> 01:00:20,690 I don't really deal with the whole self-righteous God, 924 01:00:20,790 --> 01:00:22,450 but I think the general punishment 925 01:00:22,550 --> 01:00:24,590 is to burst into flames. 926 01:00:24,690 --> 01:00:26,040 He's been dancing with the devil. 927 01:00:26,140 --> 01:00:27,140 Fuck if I know. 928 01:00:31,250 --> 01:00:34,630 Still, pretty bitchy of him to ignore you, though. 929 01:00:34,740 --> 01:00:36,290 - Yeah. 930 01:00:38,840 --> 01:00:39,710 Geez, poor guy. 931 01:00:39,810 --> 01:00:43,230 - Not our problem. 932 01:00:43,330 --> 01:00:46,610 Do you want to do something after dinner tonight? 933 01:00:46,710 --> 01:00:48,510 - Like just you and me? 934 01:00:48,610 --> 01:00:49,750 - Yeah. 935 01:00:49,860 --> 01:00:50,820 - Sure, yeah. 936 01:00:50,930 --> 01:00:53,960 That'd be cool. 937 01:00:54,070 --> 01:00:57,170 - Well, actually, we'd have to invite the others. 938 01:00:57,280 --> 01:00:58,800 - Oh, right. 939 01:00:58,900 --> 01:01:01,250 - Yeah, we always hang out all together. 940 01:01:01,350 --> 01:01:03,080 - Yeah. 941 01:01:03,180 --> 01:01:04,180 For sure. 942 01:01:09,190 --> 01:01:11,980 You know, honestly, I think I'm just going to go straight to bed 943 01:01:12,080 --> 01:01:12,840 tonight. 944 01:01:12,950 --> 01:01:14,290 I'm so tired after yesterday. 945 01:01:14,400 --> 01:01:15,470 - Yeah, yeah. 946 01:01:15,570 --> 01:01:17,060 No worries. 947 01:01:17,160 --> 01:01:18,500 Save yourself. 948 01:01:18,610 --> 01:01:21,270 Tomorrow's a big night. 949 01:01:21,370 --> 01:01:23,480 - Why? 950 01:01:23,580 --> 01:01:24,750 - Full moon. 951 01:01:27,440 --> 01:01:29,410 - Come on. 952 01:01:35,870 --> 01:01:37,830 - Oh my God. 953 01:01:37,940 --> 01:01:38,870 - Not on my team. 954 01:01:38,970 --> 01:01:40,150 - Green team wins. 955 01:01:40,250 --> 01:01:41,630 Let's go again. 956 01:01:46,080 --> 01:01:49,570 - Fuck, fuck, fuck. 957 01:01:58,920 --> 01:02:00,480 - Good job on your swim test today. 958 01:02:00,580 --> 01:02:01,480 - Thank you. 959 01:02:01,580 --> 01:02:03,100 - You killed it. 960 01:02:03,200 --> 01:02:05,480 Do you guys remember last year when that kid almost went under? 961 01:02:05,590 --> 01:02:07,480 I wasn't paying attention. 962 01:02:07,590 --> 01:02:09,660 I feel like we're all growing so much this year. 963 01:02:09,760 --> 01:02:11,250 Do you guys feel that? 964 01:02:11,350 --> 01:02:12,390 Yeah, totally. 965 01:02:12,490 --> 01:02:14,940 I definitely feel that. 966 01:02:15,040 --> 01:02:18,050 There you are. 967 01:02:18,150 --> 01:02:19,080 - Hey. 968 01:02:19,190 --> 01:02:20,150 - Hey. 969 01:02:24,950 --> 01:02:27,370 Staying back? 970 01:02:27,470 --> 01:02:28,750 - Yeah. 971 01:02:28,850 --> 01:02:30,440 - No worries, girl. 972 01:02:30,540 --> 01:02:31,820 I'll see you in the morning. 973 01:02:34,960 --> 01:02:36,170 Sleep good. 974 01:03:23,700 --> 01:03:24,870 - Hello? 975 01:03:24,980 --> 01:03:26,050 - Hey, Dad. 976 01:03:26,150 --> 01:03:26,910 It's me. 977 01:03:27,010 --> 01:03:28,460 - Emily, finally. 978 01:03:28,570 --> 01:03:31,740 - Yeah. 979 01:03:31,850 --> 01:03:33,950 Sorry I haven't called. 980 01:03:34,050 --> 01:03:35,370 The reception out here isn't so good. 981 01:03:35,470 --> 01:03:37,330 My cell's actually hardly working. 982 01:03:37,440 --> 01:03:38,750 - Oh, I see. 983 01:03:38,850 --> 01:03:40,580 Well, I'm glad you found some time to talk. 984 01:03:40,680 --> 01:03:42,270 - Yeah. 985 01:03:44,690 --> 01:03:45,650 - Are you OK? 986 01:03:50,240 --> 01:03:51,210 - No. 987 01:03:54,700 --> 01:03:56,490 - What's going on? 988 01:03:56,590 --> 01:03:57,730 - Just everything. 989 01:03:57,840 --> 01:04:00,740 I'm just kind of freaking out right now. 990 01:04:00,840 --> 01:04:02,390 - Are you taking care of yourself? 991 01:04:04,980 --> 01:04:06,160 - No. 992 01:04:08,850 --> 01:04:12,640 - Is there anyone there you can talk to? 993 01:04:12,750 --> 01:04:15,060 - Sort of, yeah, actually. 994 01:04:15,160 --> 01:04:17,200 There's a few people. 995 01:04:17,300 --> 01:04:18,650 - Oh yeah? 996 01:04:18,750 --> 01:04:19,960 You made a friend, then. 997 01:04:20,070 --> 01:04:22,590 - Yeah, kind of. 998 01:04:22,690 --> 01:04:23,690 - Well, that's so great. 999 01:04:26,240 --> 01:04:28,800 Are you just having a moment, then? 1000 01:04:28,900 --> 01:04:31,590 - Yeah. 1001 01:04:31,700 --> 01:04:33,770 I'm gonna be OK, though. 1002 01:04:33,870 --> 01:04:35,740 - I know you will. 1003 01:04:35,840 --> 01:04:37,360 I am so proud of you. 1004 01:04:40,600 --> 01:04:43,470 - Thanks, Dad. 1005 01:04:43,570 --> 01:04:47,160 I think I'm gonna go now. 1006 01:04:57,970 --> 01:05:06,320 I started waking once, twice, three times without my body. 1007 01:05:06,420 --> 01:05:09,940 I walked over to your house in the cold summer morning. 1008 01:05:10,050 --> 01:05:12,220 Your mom stared at me with pity. 1009 01:05:14,740 --> 01:05:18,050 The moon turned to red. 1010 01:05:18,160 --> 01:05:21,130 The lake knows more, but she still won't tell me. 1011 01:08:03,700 --> 01:08:04,700 Eden? 1012 01:08:11,120 --> 01:08:12,300 Eden. 1013 01:08:25,480 --> 01:08:32,210 - One, two, three, four. 1014 01:09:18,160 --> 01:09:20,370 - Hey, Rosie. 1015 01:09:20,470 --> 01:09:21,570 Hey, Rosie, wake up. 1016 01:09:21,680 --> 01:09:24,160 It's pouring. 1017 01:09:24,270 --> 01:09:25,270 Rosie, it's pouring outside. 1018 01:09:25,370 --> 01:09:26,300 Come on, get up. 1019 01:09:26,410 --> 01:09:27,960 - Tell them it's a crafts day. 1020 01:09:28,060 --> 01:09:30,650 - OK. 1021 01:09:30,760 --> 01:09:31,580 - Hey, guys. 1022 01:09:31,690 --> 01:09:33,070 Everyone needs to get up now, OK? 1023 01:09:33,170 --> 01:09:34,660 It's raining outside, so we're going 1024 01:09:34,760 --> 01:09:36,310 to have a crafts day today. So just get up, up, up, up. 1025 01:09:36,420 --> 01:09:37,310 Come on, everyone. 1026 01:09:37,420 --> 01:09:38,560 - It's too early. 1027 01:09:38,660 --> 01:09:39,560 It's 8:00. 1028 01:09:39,660 --> 01:09:41,700 It's 6:30. 1029 01:09:41,800 --> 01:09:43,150 - Oh, shit. 1030 01:09:43,250 --> 01:09:44,530 Um, sorry, guys. 1031 01:09:44,630 --> 01:09:48,290 Just-- yeah. 1032 01:11:04,850 --> 01:11:07,990 - Takes a while to get used to it. 1033 01:11:08,090 --> 01:11:09,030 Being out here. 1034 01:11:17,310 --> 01:11:19,590 - I just feel like I'm losing my mind. 1035 01:11:24,010 --> 01:11:24,940 I don't know. 1036 01:11:25,040 --> 01:11:28,980 Maybe I'm just homesick. 1037 01:11:29,080 --> 01:11:30,530 - What do you miss about home? 1038 01:11:32,910 --> 01:11:33,950 - Not much. 1039 01:11:38,300 --> 01:11:41,300 My dad. 1040 01:11:41,400 --> 01:11:45,130 I miss my dad a lot. 1041 01:11:45,230 --> 01:11:46,820 - You're close? 1042 01:11:46,930 --> 01:11:47,890 - Kinda. 1043 01:11:52,410 --> 01:11:56,040 Actually, we're really close. 1044 01:11:56,140 --> 01:11:58,730 He's become more like a friend to me recently. 1045 01:12:01,390 --> 01:12:04,290 - It's good to miss him. 1046 01:12:04,390 --> 01:12:06,010 It's important to remember people. 1047 01:12:08,640 --> 01:12:10,090 - Every day I'm here, I feel like I 1048 01:12:10,190 --> 01:12:11,850 remember him less and less. 1049 01:12:14,330 --> 01:12:18,300 - Maybe it's time to go home. 1050 01:13:16,770 --> 01:13:18,090 - Eden, what is that? 1051 01:13:21,780 --> 01:13:23,020 Eden, what is that? 1052 01:13:23,130 --> 01:13:24,060 What is this? 1053 01:13:29,130 --> 01:13:30,370 Oh my God. 1054 01:13:30,480 --> 01:13:31,750 She's drawing us but all fucked up and evil. 1055 01:13:31,860 --> 01:13:33,550 - Because you are evil. 1056 01:13:40,630 --> 01:13:42,080 - Wait, Eden, stop. 1057 01:13:49,120 --> 01:13:50,460 Eden! 1058 01:13:50,570 --> 01:13:52,260 Eden, stop! 1059 01:13:52,360 --> 01:13:54,190 Stop, Eden! 1060 01:13:54,290 --> 01:13:55,430 Eden! 1061 01:13:55,540 --> 01:13:56,680 Hey! 1062 01:14:00,060 --> 01:14:01,060 Eden! 1063 01:14:42,930 --> 01:14:45,760 There's something evil here, isn't there? 1064 01:14:50,070 --> 01:14:55,870 You and all your friends were really nice. 1065 01:14:55,980 --> 01:14:58,670 Right, you're really nice, OK? 1066 01:14:58,770 --> 01:15:02,050 But I don't know you, and I can't trust you. 1067 01:15:02,160 --> 01:15:03,400 I'm so sorry. 1068 01:15:03,500 --> 01:15:05,880 I don't know if you're even there at all. 1069 01:15:08,750 --> 01:15:10,850 I'm fucking up that little girl. 1070 01:15:10,960 --> 01:15:11,920 I know I am. 1071 01:15:14,550 --> 01:15:16,240 - Hey. 1072 01:15:16,340 --> 01:15:17,450 Hey, she was already-- 1073 01:15:17,550 --> 01:15:19,170 - Don't you-- just fucking leave me-- 1074 01:15:19,280 --> 01:15:21,350 - She was already fucked up. 1075 01:15:21,450 --> 01:15:22,520 - Oh my god. 1076 01:15:22,620 --> 01:15:23,760 - She's disturbed, Emily. 1077 01:15:23,870 --> 01:15:25,800 That's why she's here. 1078 01:15:30,560 --> 01:15:33,530 - I have to go home. 1079 01:15:33,640 --> 01:15:37,360 I have to go home. 1080 01:15:37,470 --> 01:15:38,780 - What's home? 1081 01:15:38,880 --> 01:15:39,880 Huh? 1082 01:15:42,850 --> 01:15:46,480 Sounds like you had a pretty good life, huh? 1083 01:15:46,580 --> 01:15:49,580 Stable job. 1084 01:15:49,690 --> 01:15:53,660 Washed up college parties. 1085 01:15:53,760 --> 01:15:56,970 Long, dark days spent in your childhood bedroom. 1086 01:15:57,070 --> 01:16:00,870 A daddy who tends to hover. 1087 01:16:00,970 --> 01:16:03,150 You think I don't understand? 1088 01:16:03,250 --> 01:16:05,630 How the fuck do you think I got here? 1089 01:16:09,770 --> 01:16:15,330 Hey, I don't know what exactly happened to you, what 1090 01:16:15,440 --> 01:16:16,990 you've done or been through. 1091 01:16:17,090 --> 01:16:22,170 I know what it's like to be lost, 1092 01:16:22,270 --> 01:16:24,760 to be lost with a guilty conscience about some fucked up 1093 01:16:24,860 --> 01:16:28,720 shit that should have never happened. 1094 01:16:28,830 --> 01:16:33,000 You found us, Emily. 1095 01:16:33,110 --> 01:16:35,040 You found me. 1096 01:16:35,140 --> 01:16:39,420 And I need you the same way you need us. 1097 01:16:42,050 --> 01:16:44,710 - Help me. 1098 01:16:44,810 --> 01:16:45,950 - We're just like you. 1099 01:16:46,050 --> 01:16:48,680 The rest of it does not make any sense. 1100 01:16:48,780 --> 01:16:50,500 I know. 1101 01:16:56,100 --> 01:16:58,650 - Help me. 1102 01:17:02,520 --> 01:17:03,690 - Stay here. 1103 01:18:46,480 --> 01:18:49,660 - Fall from grace now. 1104 01:18:49,760 --> 01:18:52,140 - Into what? 1105 01:18:52,250 --> 01:18:53,420 - All of this. 1106 01:18:58,250 --> 01:19:02,780 Do you feel like one of us now? 1107 01:19:02,880 --> 01:19:05,400 - Sorry? 1108 01:19:05,500 --> 01:19:08,090 - She's asking if you feel like one of us now. 1109 01:23:31,770 --> 01:23:35,010 - How did we do that? 1110 01:23:35,120 --> 01:23:36,260 - Magic. 1111 01:23:39,470 --> 01:23:43,120 - And we can just do that all the time? 1112 01:23:43,230 --> 01:23:46,090 - So in our world, when we sacrifice someone, 1113 01:23:46,200 --> 01:23:48,610 as we did with Dan's virginity, we 1114 01:23:48,720 --> 01:23:57,140 get these powers, new things we can do, new strengths. 1115 01:23:59,420 --> 01:24:01,560 - Sucks to suck, Dan. 1116 01:24:05,080 --> 01:24:09,980 - So you're just feeding off other people, breaking them down 1117 01:24:10,080 --> 01:24:11,670 to fill yourself up? 1118 01:24:11,770 --> 01:24:14,220 - Sure, if you want to be a pessimist. 1119 01:24:17,430 --> 01:24:18,750 - It's kind of sad. 1120 01:24:26,200 --> 01:24:30,960 - You know when you get really drunk, like, really fucked up 1121 01:24:31,070 --> 01:24:35,830 and maybe you'd been hurt earlier by someone or something, 1122 01:24:35,940 --> 01:24:41,110 and all of a sudden you just don't care anymore? 1123 01:24:41,220 --> 01:24:43,460 - Yeah. 1124 01:24:43,560 --> 01:24:49,980 - And all the people in the room just don't matter, even the ones 1125 01:24:50,090 --> 01:24:53,880 you love or loved when it's just you. 1126 01:25:01,310 --> 01:25:04,520 Because it is just you, Emily. 1127 01:25:04,620 --> 01:25:07,760 It's just you and it's just me. 1128 01:25:07,860 --> 01:25:11,520 Or at least it was before all this, before we came together. 1129 01:25:13,840 --> 01:25:18,770 - Don't you get kind of nervous, though, doing this kind of thing 1130 01:25:18,870 --> 01:25:21,150 at God camp? 1131 01:25:21,260 --> 01:25:23,570 - Do you want to know something? 1132 01:25:23,670 --> 01:25:24,670 - Yes. 1133 01:25:28,990 --> 01:25:33,410 - You know how I used to come here when I was younger, right? 1134 01:25:33,510 --> 01:25:36,000 One of those troubled kids. 1135 01:25:36,100 --> 01:25:37,030 - Yeah. 1136 01:25:37,130 --> 01:25:39,270 - I hated it. 1137 01:25:39,380 --> 01:25:41,660 I hated being here so much. 1138 01:25:41,760 --> 01:25:45,250 My parents sent me every year, and I always wanted to leave. 1139 01:25:45,350 --> 01:25:46,900 I didn't believe in God. 1140 01:25:47,010 --> 01:25:49,280 Not one bit. 1141 01:25:49,390 --> 01:25:54,390 Then, after feeling useless for three years, one night 1142 01:25:54,500 --> 01:26:00,300 around the fire, I just gave up and gave in. 1143 01:26:00,400 --> 01:26:03,640 That's when I was 15. 1144 01:26:03,750 --> 01:26:07,790 And it was so strange, because that night, 1145 01:26:07,890 --> 01:26:11,790 that was the night I was led to the clearing, embraced. 1146 01:26:14,030 --> 01:26:18,490 God brought me to the devil and to my closest friends. 1147 01:26:21,140 --> 01:26:22,660 And now to you. 1148 01:26:26,220 --> 01:26:29,320 - Hold on. 1149 01:26:29,430 --> 01:26:33,850 How do you know you let God in? 1150 01:26:33,950 --> 01:26:34,850 - I was desperate. 1151 01:26:34,950 --> 01:26:35,880 And-- 1152 01:26:35,990 --> 01:26:40,200 - No, not you specifically. 1153 01:26:40,300 --> 01:26:46,000 I mean, how do you know you let God in? 1154 01:26:46,100 --> 01:26:47,690 How does that feel? 1155 01:26:47,790 --> 01:26:50,000 - I mean, it didn't really work out for me, Hope. 1156 01:26:53,520 --> 01:26:54,870 - Maybe it could for me. 1157 01:27:06,330 --> 01:27:12,540 I mean, that's how people deal with this. 1158 01:27:14,990 --> 01:27:16,580 Right? 1159 01:27:19,820 --> 01:27:25,420 God's like freedom for some people? 1160 01:27:30,450 --> 01:27:31,970 Maybe it could be for me. 1161 01:27:45,230 --> 01:27:47,060 - Things will fix up, Hope. 1162 01:27:47,160 --> 01:27:48,300 You'll see. 1163 01:28:03,210 --> 01:28:06,280 I feel like doing drugs. 1164 01:28:06,390 --> 01:28:08,460 - Do you have any? 1165 01:29:28,540 --> 01:29:30,920 - Hop in. 1166 01:29:31,020 --> 01:29:34,060 - Thank you. 1167 01:29:34,160 --> 01:29:36,790 - I'm serious. 1168 01:29:36,890 --> 01:29:39,170 They say these woods are alive. 1169 01:29:39,270 --> 01:29:41,410 - Who says that? 1170 01:29:41,520 --> 01:29:42,790 - Everybody. 1171 01:29:47,660 --> 01:29:51,250 - It's one of my favorite places. 1172 01:30:15,790 --> 01:30:18,970 - When I hit that little girl with my car, I saw her coming. 1173 01:30:22,380 --> 01:30:24,900 It's not like I was even distracted or a bad driver. 1174 01:30:25,010 --> 01:30:26,980 My brakes just weren't particularly good. 1175 01:30:33,400 --> 01:30:35,160 Before that, though, I was untroubled. 1176 01:30:38,950 --> 01:30:41,130 I remember when I was a kid, I was happy. 1177 01:30:41,230 --> 01:30:43,540 I mean, it was kind of lonely, but I was happy. 1178 01:30:48,510 --> 01:30:51,310 I guess that night when she took those drugs from my bag, 1179 01:30:51,410 --> 01:30:53,730 they'd been cut with something bad. 1180 01:30:53,830 --> 01:30:55,590 Something really fucking bad. 1181 01:31:02,010 --> 01:31:05,910 And I never went back to our apartment. 1182 01:31:06,010 --> 01:31:07,840 I made my dad go get my stuff. 1183 01:31:30,690 --> 01:31:34,280 - Share with each other what we're reflecting 1184 01:31:34,390 --> 01:31:37,220 on when we get back home. 1185 01:31:47,570 --> 01:31:48,540 - He's a virgin. 1186 01:31:48,640 --> 01:31:49,510 - No. 1187 01:31:49,610 --> 01:31:51,270 - I swear he's a virgin. 1188 01:31:51,370 --> 01:31:55,340 I can see it. 1189 01:31:55,440 --> 01:31:59,030 He's a virgin. 1190 01:31:59,140 --> 01:32:02,350 - Follow me. 1191 01:32:02,450 --> 01:32:05,350 Wake up. 1192 01:32:05,450 --> 01:32:06,870 Wake up for me. 1193 01:32:10,180 --> 01:32:11,180 Follow me. 1194 01:32:21,710 --> 01:32:27,580 it's just like weed, a very mild high. 1195 01:32:27,680 --> 01:32:28,820 - Are you sure? 1196 01:33:18,250 --> 01:33:20,870 - Where are the kids? 1197 01:33:20,980 --> 01:33:23,190 - Uh, they all left. 1198 01:33:23,290 --> 01:33:25,330 We waved goodbye. 1199 01:33:25,430 --> 01:33:26,400 Where were you? 1200 01:33:30,160 --> 01:33:35,440 - Probably up here doing this. 1201 01:33:49,520 --> 01:33:50,830 It's the best. 1202 01:34:00,020 --> 01:34:02,090 I think I feel the best right now. 1203 01:34:05,640 --> 01:34:07,440 You guys can't leave me, though. 1204 01:34:11,170 --> 01:34:12,240 - We wouldn't. 1205 01:34:12,340 --> 01:34:13,310 - Ever. 1206 01:34:13,410 --> 01:34:16,690 Don't think about that. 1207 01:34:16,790 --> 01:34:18,240 - Check to see if he can hear. 1208 01:34:29,290 --> 01:34:30,150 - Hey, babe. 1209 01:34:30,250 --> 01:34:32,390 Want a blowjob? 1210 01:34:32,500 --> 01:34:33,710 He's out. 1211 01:34:45,370 --> 01:34:49,270 - Every time I hear her, I know it's almost over. 1212 01:34:49,380 --> 01:34:53,280 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1213 01:34:53,380 --> 01:34:57,210 Every time I hear her, I know it's almost over. 1214 01:34:57,310 --> 01:35:01,730 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1215 01:35:01,840 --> 01:35:05,500 Every time I hear her, I know it's almost over. 1216 01:35:05,600 --> 01:35:09,360 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1217 01:35:09,460 --> 01:35:13,090 Every time I hear her, I know it's almost over. 1218 01:35:13,190 --> 01:35:17,060 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1219 01:35:17,160 --> 01:35:20,820 Every time I hear her, I know it's almost over. 1220 01:35:20,920 --> 01:35:24,830 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1221 01:35:24,930 --> 01:35:28,480 Every time I hear her, I know it's almost over. 1222 01:35:28,590 --> 01:35:32,760 As long as I am empty, there is no ground beneath me. 1223 01:37:45,900 --> 01:37:47,070 - Hello? - Emily. 1224 01:37:47,170 --> 01:37:48,210 Hi. 1225 01:37:48,310 --> 01:37:49,690 I Was trying to reach you on your phone, 1226 01:37:49,800 --> 01:37:50,970 but I wasn't able to. 1227 01:37:51,070 --> 01:37:53,040 Maybe the service isn't so good out there. 1228 01:37:53,150 --> 01:37:55,800 - No, it's not. 1229 01:37:55,910 --> 01:37:57,250 - How are you? 1230 01:37:57,360 --> 01:37:59,530 I miss you. 1231 01:37:59,630 --> 01:38:02,600 - I miss you so much. 1232 01:38:02,710 --> 01:38:04,260 And I'm doing a lot better, Dad. 1233 01:38:04,360 --> 01:38:06,710 I made some friends here, and they really care about me, 1234 01:38:06,810 --> 01:38:08,990 and they listen to me. 1235 01:38:09,090 --> 01:38:10,160 - That's so great. 1236 01:38:10,270 --> 01:38:13,340 - Yeah. 1237 01:38:13,440 --> 01:38:15,580 - I couldn't remember if you were traveling back 1238 01:38:15,690 --> 01:38:18,070 tonight or tomorrow. 1239 01:38:18,170 --> 01:38:20,030 If you stayed back for a few days, 1240 01:38:20,140 --> 01:38:21,760 I could drive up to get you, and we 1241 01:38:21,860 --> 01:38:23,280 could road trip home together. 1242 01:38:23,380 --> 01:38:25,870 - Oh, yeah? 1243 01:38:25,970 --> 01:38:27,390 - I just had that idea last night. 1244 01:38:27,490 --> 01:38:31,670 I thought it would be a good way to end your time there. 1245 01:38:39,300 --> 01:38:40,640 - I think I'm going to stay. 1246 01:38:43,370 --> 01:38:46,060 - And wait for me to pick you up? 1247 01:38:46,160 --> 01:38:47,790 - No, I-- I think I'm-- 1248 01:38:47,890 --> 01:38:49,170 I think I have to stay. 1249 01:38:49,270 --> 01:38:53,170 The girls and I are going to take a trip together. 1250 01:38:53,270 --> 01:38:54,380 - Oh. 1251 01:38:54,480 --> 01:38:55,480 Well. 1252 01:38:58,250 --> 01:39:00,010 Well, that makes me sad. 1253 01:39:02,590 --> 01:39:04,420 And happy. 1254 01:39:04,530 --> 01:39:06,290 - Me too. 1255 01:39:06,390 --> 01:39:08,950 - Oh, Em. 1256 01:39:09,050 --> 01:39:10,260 What are we going to do? 1257 01:39:15,750 --> 01:39:19,060 You are so brave. 1258 01:39:19,160 --> 01:39:22,130 I am so proud of you. 1259 01:39:26,960 --> 01:39:28,140 - Dad? 1260 01:39:41,840 --> 01:39:42,810 Jo? 1261 01:39:46,190 --> 01:39:49,260 Jo, what's happening? 1262 01:39:49,370 --> 01:39:53,230 - I thought I could help you see. 1263 01:39:53,330 --> 01:39:54,820 I thought you would see. 1264 01:43:03,210 --> 01:43:04,390 - All you. 1265 01:43:12,810 --> 01:43:14,570 God led us to evil. 1266 01:43:18,260 --> 01:43:19,990 - It's funny the places you go when you're 1267 01:43:20,090 --> 01:43:22,370 so close to something else. 1268 01:43:22,470 --> 01:43:25,890 In my final moments with you, I thought of her hair, 1269 01:43:26,000 --> 01:43:28,100 orange and soft. 1270 01:43:28,200 --> 01:43:33,350 I cut a piece of it off before I left you in my car. 1271 01:43:33,450 --> 01:43:40,040 Burn with me, soft and orange. 1272 01:48:24,400 --> 01:48:35,480 Walked 10 miles to a hole in the ground 1273 01:48:35,580 --> 01:48:40,970 The only ghosts that I see 1274 01:48:41,070 --> 01:48:47,900 Are pieces of you still reflected in me 1275 01:48:48,010 --> 01:48:53,430 I hope you destroy yourself 1276 01:48:53,530 --> 01:48:59,430 Drive fast into the burning bridge 1277 01:48:59,540 --> 01:49:10,960 And leave me on the side of the road 1278 01:49:11,060 --> 01:49:16,730 But you'll live 1279 01:49:16,830 --> 01:49:27,670 It will be a ritual of remembering 1280 01:49:27,770 --> 01:49:35,230 Hang your family from your living room ceiling fan 1281 01:49:35,330 --> 01:49:39,540 With your small intestine 1282 01:49:39,640 --> 01:49:45,410 But they'll live and it will be 1283 01:49:45,510 --> 01:49:50,620 A ritual of remembering 1284 01:49:50,720 --> 01:49:59,770 You said no matter how many candles I light in a black mass 1285 01:49:59,870 --> 01:50:13,510 I will never change everything that I still lack 1286 01:50:13,610 --> 01:50:17,680 But I'm still waiting for pieces of your ear in the mail 1287 01:50:17,790 --> 01:50:20,650 And I'm still carving I am my own god 1288 01:50:20,750 --> 01:50:23,000 Deeper into my forearm every day 1289 01:50:23,100 --> 01:50:26,760 So what the fuck has changed 1290 01:50:26,860 --> 01:50:31,770 Yellow paint won't save the world 1291 01:50:31,870 --> 01:50:37,700 My little Van Gogh 1292 01:50:37,810 --> 01:50:48,890 You deserve so much more than this 1293 01:50:48,990 --> 01:50:59,970 You deserve so much more than this 1294 01:51:06,700 --> 01:51:18,020 You deserve so much more than this84235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.