All language subtitles for Nureta.Futari.aka.One.Day.at.Summers.End.1968.chs.01-21-38.BYmoello.rev1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,000
听译/字幕: moello (moello1909@outlook.com)
审核/润色: noela09 (noela1990@outlook.com)
校对/调整: coralsundy (coralsundy@gmail.com)
(由coralsundy自费出资制作, 仅供个人学习)
2
00:00:48,786 --> 00:00:50,429
洗澡水开了吗?
3
00:00:50,857 --> 00:00:51,857
开了
4
00:00:51,914 --> 00:00:52,914
昨晚
5
00:01:03,671 --> 00:01:04,671
万里子
6
00:01:06,286 --> 00:01:07,286
怎么了?
7
00:01:08,286 --> 00:01:09,729
估计还是去不了
8
00:01:11,771 --> 00:01:13,743
容我稍微问一下
9
00:01:14,943 --> 00:01:16,886
我不是你的老婆吗?
10
00:01:17,757 --> 00:01:18,757
对吗?
11
00:01:20,671 --> 00:01:22,171
作为老婆的我
12
00:01:23,029 --> 00:01:26,686
和作为老公的你一起做件什么事儿
13
00:01:27,271 --> 00:01:28,600
是错的吗?
14
00:01:31,314 --> 00:01:32,314
以前呢
15
00:01:32,814 --> 00:01:36,614
为了配合你的假期,我专门去请了假
16
00:01:39,100 --> 00:01:40,143
到头来
17
00:01:41,371 --> 00:01:43,814
却一次都没有旅行过
18
00:01:44,257 --> 00:01:45,543
你觉得这行吗?
19
00:01:46,857 --> 00:01:50,029
还是说晨归后和老婆一起出门
20
00:01:50,557 --> 00:01:52,457
身体吃不消吗?
21
00:01:55,286 --> 00:01:56,486
我的内裤
22
00:01:56,686 --> 00:01:57,686
拿一下
23
00:02:02,886 --> 00:02:03,886
什么嘛
24
00:02:04,600 --> 00:02:08,714
早晨回来的主人,是不是该再客气点
25
00:02:15,643 --> 00:02:17,429
工作室只有今天有空
26
00:02:19,300 --> 00:02:22,300
只有我不去,也不好吧
27
00:02:24,428 --> 00:02:27,629
你也清楚在电视台工作的情况
28
00:02:29,457 --> 00:02:31,200
“唯独我不能缺席“
29
00:02:31,571 --> 00:02:33,357
这话不知听了多少遍
30
00:02:34,743 --> 00:02:37,100
没工作的时候不是经常陪你吗?
31
00:02:39,043 --> 00:02:40,343
无论是吃饭还是喝酒
32
00:02:40,529 --> 00:02:42,771
也就象征性地陪一两个小时
33
00:02:44,186 --> 00:02:46,086
我这次无论如何都要去
34
00:02:47,071 --> 00:02:49,214
一个人也能旅游
35
00:02:49,943 --> 00:02:51,057
什么嘛
36
00:02:51,514 --> 00:02:54,343
以为你不在我什么事都做不成
37
00:02:57,443 --> 00:02:58,643
无论如何都要去吗?
38
00:02:59,029 --> 00:03:00,000
对
39
00:03:01,771 --> 00:03:04,786
每年都把假期浪费就太可惜了
40
00:03:05,586 --> 00:03:06,586
别这么做
41
00:03:09,100 --> 00:03:10,300
下次再一起去
42
00:03:10,814 --> 00:03:11,643
不要
43
00:03:12,614 --> 00:03:15,071
再这么下去,一辈子什么事都做不成
44
00:03:16,057 --> 00:03:18,157
这还算得上是人过的日子吗?
45
00:03:20,500 --> 00:03:21,771
也许明天
46
00:03:22,514 --> 00:03:23,771
可以去
47
00:03:24,929 --> 00:03:26,557
是嘛?
48
00:03:27,757 --> 00:03:28,757
那么
49
00:03:30,629 --> 00:03:31,929
你的票
50
00:03:32,786 --> 00:03:33,786
就丢了吧
51
00:04:06,196 --> 00:04:14,921
沾湿的二人 / 濡れた二人 (1968)
52
00:04:54,686 --> 00:04:57,800
“让您久等了,到富士見峠了“
53
00:04:58,186 --> 00:05:00,257
“需要下车的乘客请注意“
54
00:05:02,571 --> 00:05:04,086
“感谢您的乘坐“
55
00:06:04,714 --> 00:06:05,714
京江
56
00:06:13,886 --> 00:06:15,300
这是黑鯛,给
57
00:06:19,557 --> 00:06:21,400
昌夫,看好发动机
58
00:06:21,600 --> 00:06:22,329
好
59
00:06:27,871 --> 00:06:29,271
把你行李箱挪开
60
00:06:30,386 --> 00:06:31,386
抱歉了
61
00:07:11,600 --> 00:07:12,714
可恶
62
00:07:12,900 --> 00:07:14,786
繁男这家伙还把我的摩托车弄倒了
63
00:07:15,529 --> 00:07:17,057
反正也是繁男他的旧车
64
00:07:18,329 --> 00:07:20,686
都不清理一下,还在这耍酷
65
00:07:21,071 --> 00:07:22,071
没办法的事
66
00:07:22,486 --> 00:07:24,800
你是被繁男他的父亲带大的
67
00:07:25,114 --> 00:07:26,557
那又怎么样!
68
00:07:28,514 --> 00:07:29,986
老爸死在了海里
69
00:07:30,529 --> 00:07:32,229
老妈又跑了
70
00:07:33,214 --> 00:07:34,343
是我的错吗
71
00:08:17,543 --> 00:08:18,614
打扰一下
72
00:08:21,100 --> 00:08:22,071
腾江姐
73
00:08:24,943 --> 00:08:25,943
小姐
74
00:08:26,314 --> 00:08:27,757
恭候你多时了
75
00:08:27,814 --> 00:08:29,414
欢迎你的到来
76
00:08:30,157 --> 00:08:32,029
那个,你老公呢?
77
00:08:33,543 --> 00:08:35,729
突然因为工作没法来了
78
00:08:35,986 --> 00:08:37,757
原来是这样呀
79
00:08:38,543 --> 00:08:39,629
来,请进
80
00:08:50,200 --> 00:08:53,186
虽然味道不好,请多吃一点
81
00:08:53,357 --> 00:08:54,957
请别叫我小姐了
82
00:08:55,643 --> 00:08:57,014
我已经32了
83
00:08:57,857 --> 00:09:02,100
小姐你举办婚礼时,这孩子还在我肚子里
84
00:09:02,300 --> 00:09:04,014
现已六岁
85
00:09:04,786 --> 00:09:06,343
时间可真快
86
00:09:07,429 --> 00:09:09,314
小姐你也快了吧
87
00:09:09,714 --> 00:09:10,714
什么?
88
00:09:11,386 --> 00:09:14,114
即使不工作也过得很舒服吧
89
00:09:14,829 --> 00:09:16,600
快点做一个多好呀
90
00:09:17,271 --> 00:09:20,029
杂志编辑这份工作可有趣了
91
00:09:20,586 --> 00:09:22,971
工资也多,积蓄也能更多
92
00:09:23,414 --> 00:09:26,043
但是小孩也很可爱哦
93
00:09:26,314 --> 00:09:28,229
虽然需要悉心照料
94
00:09:29,029 --> 00:09:32,229
人各有志,活的方式也各式各样
95
00:09:33,186 --> 00:09:35,343
也不知什么才是幸福
96
00:09:35,614 --> 00:09:36,614
果然
97
00:09:36,814 --> 00:09:38,257
是在调整身体吗?
98
00:09:39,171 --> 00:09:40,171
没有呀
99
00:09:40,371 --> 00:09:41,857
那是为什么?
100
00:09:42,300 --> 00:09:43,957
啊,是爸爸
101
00:09:46,114 --> 00:09:46,786
来
102
00:09:48,814 --> 00:09:51,157
老公,小姐来了
103
00:09:51,357 --> 00:09:52,229
您好
104
00:09:52,714 --> 00:09:54,900
刚才在港口见到你了
105
00:09:55,571 --> 00:09:56,457
老公呢?
106
00:09:56,657 --> 00:09:58,471
说是明天来
107
00:09:59,086 --> 00:10:00,086
对吗?
108
00:10:00,600 --> 00:10:03,186
不知道,他很忙
109
00:10:03,314 --> 00:10:04,957
那打通电话吧?
110
00:10:06,043 --> 00:10:06,986
电话在哪?
111
00:10:07,243 --> 00:10:10,200
平时都是跟水产公司的社长借来用
112
00:10:10,543 --> 00:10:11,729
带您去看吧?
113
00:10:18,171 --> 00:10:19,657
你好
114
00:10:23,986 --> 00:10:24,986
就是这儿
115
00:10:29,443 --> 00:10:30,443
知道了
116
00:10:30,986 --> 00:10:34,514
就为了这么点事,用不着我亲自去
117
00:10:35,000 --> 00:10:36,714
交给你了,好好办
118
00:10:39,357 --> 00:10:40,357
社长
119
00:10:40,486 --> 00:10:42,171
可以稍微借一下电话吗?
120
00:10:42,229 --> 00:10:42,957
可以
121
00:10:43,043 --> 00:10:44,400
小姐,请
122
00:10:45,743 --> 00:10:48,671
是我之前当女管家时家的小姐
123
00:10:49,086 --> 00:10:50,086
不好意思
124
00:10:52,171 --> 00:10:53,643
需要我来为你打吗?
125
00:10:53,843 --> 00:10:54,843
号码是?
126
00:10:55,043 --> 00:10:56,871
打去东京需要些时间吗?
127
00:10:56,944 --> 00:10:57,943
马上就通
128
00:10:58,929 --> 00:11:01,000
请打给这个电视台
129
00:11:04,700 --> 00:11:06,500
那我先回家等您
130
00:11:06,686 --> 00:11:07,686
谢谢
131
00:11:11,171 --> 00:11:12,186
96
132
00:11:12,871 --> 00:11:14,643
松崎378
133
00:11:15,086 --> 00:11:16,914
东京 584
134
00:11:17,114 --> 00:11:18,343
1111
135
00:11:18,543 --> 00:11:19,543
请马上
136
00:11:19,743 --> 00:11:20,743
社长
137
00:11:20,943 --> 00:11:23,086
接您的车已经到下面的路了
138
00:11:23,286 --> 00:11:24,414
马上就会通的
139
00:11:24,771 --> 00:11:25,771
我先失陪
140
00:11:25,829 --> 00:11:26,829
谢谢
141
00:11:42,429 --> 00:11:43,229
喂
142
00:11:43,929 --> 00:11:44,971
稍等一下
143
00:11:46,086 --> 00:11:47,843
野崎先生,你的电话
144
00:11:53,743 --> 00:11:54,657
喂
145
00:11:56,986 --> 00:11:57,929
是你呀
146
00:11:59,757 --> 00:12:00,714
你好吗?
147
00:12:01,214 --> 00:12:02,214
怎么样?
148
00:12:02,900 --> 00:12:03,900
明天
149
00:12:04,543 --> 00:12:05,614
会来这边吗?
150
00:12:06,114 --> 00:12:07,114
不来吗?
151
00:12:07,800 --> 00:12:08,800
可能
152
00:12:09,257 --> 00:12:10,257
不行
153
00:12:11,829 --> 00:12:12,829
果然
154
00:12:14,586 --> 00:12:15,586
是嘛
155
00:12:16,500 --> 00:12:17,586
对不住
156
00:12:18,486 --> 00:12:21,700
我也努力了,还是不行
157
00:12:23,543 --> 00:12:24,829
太难堪了
158
00:12:26,300 --> 00:12:28,043
话虽这么说
159
00:12:28,371 --> 00:12:29,986
看着挺开心的样子
160
00:12:31,943 --> 00:12:32,943
我说
161
00:12:33,200 --> 00:12:35,800
偶尔陪我玩也不行吗?
162
00:12:36,714 --> 00:12:38,786
我可是你的老婆
163
00:12:39,657 --> 00:12:40,657
对吧?
164
00:12:43,414 --> 00:12:44,271
我说
165
00:12:45,057 --> 00:12:46,057
听见了吗?
166
00:12:46,871 --> 00:12:47,529
嗯
167
00:12:48,300 --> 00:12:49,300
听得见
168
00:12:50,071 --> 00:12:51,486
无论如何
169
00:12:52,243 --> 00:12:54,286
我都需要和你慢慢地聊一聊
170
00:12:55,586 --> 00:12:57,514
我也是,想好好聊
171
00:12:57,714 --> 00:12:58,714
慢慢地
172
00:12:59,186 --> 00:13:00,186
那明天
173
00:13:00,286 --> 00:13:01,286
你来呀
174
00:13:02,386 --> 00:13:03,957
开始了新的节目
175
00:13:04,943 --> 00:13:06,743
你也知道这会很忙
176
00:13:07,014 --> 00:13:08,200
不要强人所难
177
00:13:09,314 --> 00:13:10,657
你呢
178
00:13:10,857 --> 00:13:12,986
总是工作工作
179
00:13:14,300 --> 00:13:16,071
到家了也只是睡个觉而已
180
00:13:17,229 --> 00:13:19,171
这也称得上是夫妇吗?
181
00:13:19,486 --> 00:13:20,486
野崎先生
182
00:13:21,829 --> 00:13:23,371
我正在工作当中
183
00:13:24,429 --> 00:13:25,429
可以挂了吗?
184
00:13:26,143 --> 00:13:27,786
我怎么样都无所谓吗?
185
00:13:28,971 --> 00:13:30,157
我真的很忙
186
00:13:31,743 --> 00:13:32,543
要挂了
187
00:13:32,871 --> 00:13:33,714
好
188
00:13:34,500 --> 00:13:35,343
再见
189
00:13:43,443 --> 00:13:45,243
是腾江家的客人吧?
190
00:13:46,071 --> 00:13:47,429
从东京来的啊
191
00:13:49,771 --> 00:13:51,029
你怎么知道的
192
00:13:51,386 --> 00:13:53,743
这是个小村子,马上就会知道
193
00:13:55,171 --> 00:13:56,414
偷听了吗?
194
00:13:56,514 --> 00:13:57,300
不
195
00:13:58,357 --> 00:13:59,600
在看着
196
00:14:00,614 --> 00:14:02,300
因为夫人你太美了
197
00:14:04,443 --> 00:14:05,329
你是这家里的?
198
00:14:05,330 --> 00:14:06,214
儿子
199
00:14:08,529 --> 00:14:09,757
我叫繁男
200
00:14:11,743 --> 00:14:12,929
夫人你呢?
201
00:14:14,300 --> 00:14:15,743
我是野崎万里子
202
00:14:16,571 --> 00:14:17,471
这个给你
203
00:14:18,443 --> 00:14:21,143
这么大的黑鲷在这一带也是很少见的
204
00:14:21,629 --> 00:14:22,429
来
205
00:14:22,614 --> 00:14:23,529
请收下
206
00:14:25,914 --> 00:14:27,800
太重了,会手滑
207
00:14:32,800 --> 00:14:34,200
真没办法
208
00:14:35,314 --> 00:14:37,271
等会做成刺身给你带过去
209
00:14:38,186 --> 00:14:39,329
电话费是?
210
00:14:39,786 --> 00:14:41,043
不用了那种东西
211
00:14:45,414 --> 00:14:46,329
谢了
212
00:14:54,929 --> 00:14:55,600
你呀
213
00:14:56,629 --> 00:14:58,914
那条鲷鱼,不是给了我吗?
214
00:15:02,014 --> 00:15:03,357
有什么意见吗?
215
00:15:04,114 --> 00:15:06,071
你和我可还没有任何关系
216
00:15:06,629 --> 00:15:08,457
只是老爸在用的职工
217
00:15:08,900 --> 00:15:10,314
耍什么面子!
218
00:15:11,043 --> 00:15:11,900
是吗?
219
00:15:17,271 --> 00:15:18,271
没事吗?
220
00:15:18,614 --> 00:15:20,071
把京江气走
221
00:15:20,171 --> 00:15:21,014
混蛋
222
00:15:21,943 --> 00:15:23,786
干脆把那女人给你吧
223
00:15:24,229 --> 00:15:25,229
我才不要
224
00:15:26,243 --> 00:15:29,314
把你的老婆抢了,会被社长干掉
225
00:15:29,814 --> 00:15:31,014
你不是喜欢她吗?
226
00:15:31,643 --> 00:15:32,643
说什么
227
00:15:33,200 --> 00:15:34,757
哟,今晚陪我
228
00:15:35,457 --> 00:15:37,986
我们俩把那东京的女人钓了
229
00:15:39,457 --> 00:15:41,186
你一个人还害羞吗?
230
00:15:41,700 --> 00:15:43,286
不就是个女人吗
231
00:15:43,287 --> 00:15:44,286
混蛋
232
00:15:44,914 --> 00:15:46,457
我是嫌邻居的口舌多
233
00:15:48,929 --> 00:15:50,486
真是个没意志力的家伙
234
00:15:52,771 --> 00:15:54,843
行,陪你走一趟
235
00:16:04,100 --> 00:16:04,729
咦?
236
00:16:04,771 --> 00:16:05,771
晚上好
237
00:16:06,500 --> 00:16:07,629
东京的客人呢?
238
00:16:08,014 --> 00:16:09,414
你认识小姐吗?
239
00:16:09,686 --> 00:16:12,671
在办公室见到后,约好了要把鲷鱼刺身交给她
240
00:16:12,771 --> 00:16:14,000
那正好
241
00:16:14,200 --> 00:16:15,871
陪她聊会天
242
00:16:16,071 --> 00:16:17,357
看着挺无聊的样子
243
00:16:17,443 --> 00:16:19,243
我这也没法准备什么山珍海味
244
00:16:19,700 --> 00:16:20,443
在偏屋吗?
245
00:16:20,643 --> 00:16:21,643
对
246
00:16:30,014 --> 00:16:31,014
晚上好
247
00:16:31,714 --> 00:16:32,614
刺身
248
00:16:32,814 --> 00:16:33,814
给您带来了
249
00:16:34,686 --> 00:16:35,686
谢谢
250
00:16:36,486 --> 00:16:37,486
可以进来吗?
251
00:16:38,286 --> 00:16:39,771
有事找腾江姐吗?
252
00:16:39,857 --> 00:16:40,671
对
253
00:16:41,571 --> 00:16:42,657
那就请进
254
00:16:55,571 --> 00:16:57,271
你们俩都怎么了?
255
00:16:58,443 --> 00:16:59,486
穿的这么正式?
256
00:16:59,557 --> 00:17:00,257
不
257
00:17:00,857 --> 00:17:01,700
没有的事
258
00:17:02,729 --> 00:17:04,929
在船上的时候看着挺像个大人
259
00:17:05,629 --> 00:17:07,500
果然还是个男孩呢
260
00:17:08,257 --> 00:17:09,043
多大了?
261
00:17:09,086 --> 00:17:10,086
我25岁了
262
00:17:10,857 --> 00:17:11,829
夫人呢?
263
00:17:12,614 --> 00:17:13,614
你觉得呢?
264
00:17:14,814 --> 00:17:17,214
20... 7 或 8
265
00:17:17,571 --> 00:17:18,571
谢谢
266
00:17:20,043 --> 00:17:21,300
在这之上吗?
267
00:17:21,986 --> 00:17:23,314
看着真年轻
268
00:17:23,643 --> 00:17:25,229
完全不像个夫人
269
00:17:26,471 --> 00:17:27,729
都是因为化妆
270
00:17:28,200 --> 00:17:31,429
也没有孩子,因为在上班所以显得年轻吧
271
00:17:31,629 --> 00:17:33,400
来,喝一杯吧
272
00:17:35,114 --> 00:17:36,429
差一个杯子
273
00:17:36,857 --> 00:17:37,771
要去借一点吗?
274
00:17:37,800 --> 00:17:38,543
没事
275
00:17:38,614 --> 00:17:40,071
我并不想喝
276
00:17:40,429 --> 00:17:41,429
那
277
00:17:42,800 --> 00:17:43,814
无聊吧
278
00:17:44,814 --> 00:17:45,814
这种地方
279
00:17:47,157 --> 00:17:48,700
比东京要好
280
00:17:49,200 --> 00:17:50,371
这儿的空气好
281
00:17:50,444 --> 00:17:52,272
不喜欢东京
282
00:17:52,700 --> 00:17:53,700
为什么?
283
00:17:54,729 --> 00:17:56,443
他有过糟糕的经历
284
00:17:56,971 --> 00:17:58,486
虽是一名大男子
285
00:17:58,814 --> 00:17:59,686
是吗?
286
00:18:00,100 --> 00:18:01,200
被女人?
287
00:18:03,057 --> 00:18:04,057
对
288
00:18:05,071 --> 00:18:07,943
但是真好,有可以回来的大海
289
00:18:08,257 --> 00:18:09,814
大海不会骗人
290
00:18:10,486 --> 00:18:11,814
和城里的女人不同
291
00:18:13,400 --> 00:18:14,914
我也是城里的女人哦
292
00:18:17,314 --> 00:18:18,729
夫人是例外
293
00:18:20,457 --> 00:18:23,429
明天休息,要不要一起坐船?
294
00:18:23,900 --> 00:18:24,900
小姐
295
00:18:25,857 --> 00:18:27,500
您老公发来了电报
296
00:18:29,629 --> 00:18:33,271
“明日三点到,麻烦到车站接我一程“
297
00:18:33,743 --> 00:18:34,743
真好呢
298
00:18:35,914 --> 00:18:37,843
这样我也安心了
299
00:18:44,200 --> 00:18:45,529
您老公会来吗?
300
00:18:45,629 --> 00:18:46,429
是的
301
00:18:46,857 --> 00:18:51,000
繁男先生,我和老公一起也可以乘坐你的船吗?
302
00:18:51,557 --> 00:18:53,243
我是希望让你坐
303
00:18:54,600 --> 00:18:57,071
我也喝一点酒吧
304
00:18:57,386 --> 00:18:58,386
就是嘛
305
00:18:59,271 --> 00:19:00,686
我去借个杯子
306
00:19:05,414 --> 00:19:07,100
你爱你老公吗?
307
00:19:09,100 --> 00:19:10,100
这还用说
308
00:19:10,728 --> 00:19:11,613
毕竟是夫妇
309
00:19:11,614 --> 00:19:12,714
请回答我
310
00:19:13,957 --> 00:19:15,043
你爱他吗?
311
00:19:16,400 --> 00:19:17,757
没有想过
312
00:19:18,329 --> 00:19:21,214
都六年,这么长时间了
313
00:19:21,429 --> 00:19:22,671
那现在想一下
314
00:19:24,600 --> 00:19:25,986
没法回答
315
00:19:26,243 --> 00:19:28,500
你老公爱着夫人你吗?
316
00:19:30,100 --> 00:19:31,229
很温柔
317
00:19:31,857 --> 00:19:32,786
也很贴心
318
00:19:32,787 --> 00:19:34,357
那为何不来这?
319
00:19:35,157 --> 00:19:36,500
因为工作
320
00:19:37,457 --> 00:19:39,614
原来你老公觉得工作更重要
321
00:19:40,786 --> 00:19:43,157
在电话里那样拜托都不肯听
322
00:19:43,571 --> 00:19:46,086
他有他的世界
323
00:19:47,386 --> 00:19:50,386
如果是我可不会把夫人孤单一人留在这
324
00:19:51,357 --> 00:19:54,757
会经常在身边像宝藏一样珍惜你
325
00:19:55,571 --> 00:19:57,414
爱情不就是这么回事吗?
326
00:19:58,100 --> 00:20:00,414
所以明天会来
327
00:20:00,900 --> 00:20:02,286
你老公不会来的
328
00:20:02,357 --> 00:20:03,086
会来的
329
00:20:03,087 --> 00:20:04,014
才不会
330
00:20:04,087 --> 00:20:05,086
为什么?
331
00:20:07,471 --> 00:20:08,329
我
332
00:20:09,671 --> 00:20:12,057
更希望夫人和你老公相处的不好
333
00:20:13,329 --> 00:20:14,329
为何?
334
00:20:15,471 --> 00:20:16,471
说不定
335
00:20:18,171 --> 00:20:20,786
夫人你会留在这个镇上
336
00:20:22,043 --> 00:20:23,457
不回东京
337
00:20:29,071 --> 00:20:30,786
比起你老公,我更..
338
00:20:30,857 --> 00:20:31,929
什么呀?
339
00:20:34,200 --> 00:20:35,586
爱着夫人
340
00:20:39,486 --> 00:20:40,486
真孩子气
341
00:20:40,857 --> 00:20:41,714
真是
342
00:20:52,029 --> 00:20:52,686
是
343
00:21:00,186 --> 00:21:01,786
带我去城里吧
344
00:21:02,286 --> 00:21:04,114
因为社长的事要去银行
345
00:21:04,314 --> 00:21:06,043
你今天坐昌夫的摩托车
346
00:21:06,300 --> 00:21:07,729
我才不要坐这个破车
347
00:21:07,730 --> 00:21:08,571
下去
348
00:21:09,786 --> 00:21:11,171
不下车小心被揍
349
00:21:11,371 --> 00:21:13,371
什么呀!口气这么大!
350
00:21:43,186 --> 00:21:44,200
坐我车吧
351
00:21:44,400 --> 00:21:45,614
送你到车站
352
00:21:46,843 --> 00:21:48,114
比公交要快多了
353
00:21:48,786 --> 00:21:49,786
不用了
354
00:21:51,286 --> 00:21:52,286
你在害怕吗?
355
00:21:52,914 --> 00:21:54,200
这还用说吗
356
00:21:54,629 --> 00:21:56,529
别勉强去邀人了
357
00:21:57,186 --> 00:21:58,529
对方可是三十加的女人
358
00:21:58,530 --> 00:21:59,371
闭嘴
359
00:21:59,786 --> 00:22:01,843
掉下去可要受伤的
360
00:22:02,371 --> 00:22:03,600
还是别了
361
00:22:04,114 --> 00:22:04,857
夫人
362
00:22:05,300 --> 00:22:06,657
我想让你坐
363
00:22:10,200 --> 00:22:10,843
是吗?
364
00:22:11,443 --> 00:22:12,800
那让我坐吧
365
00:22:15,986 --> 00:22:17,386
要跨过来
366
00:22:19,014 --> 00:22:20,271
那孩子真的是
367
00:22:21,029 --> 00:22:21,957
这样是吗?
368
00:22:22,157 --> 00:22:23,514
好好抱紧我
369
00:22:23,714 --> 00:22:24,714
用双手
370
00:22:26,357 --> 00:22:27,357
这样吗?
371
00:22:27,786 --> 00:22:28,557
对
372
00:22:34,414 --> 00:22:35,357
来
373
00:22:35,457 --> 00:22:36,843
超过繁男,快
374
00:22:37,043 --> 00:22:38,043
好嘞
375
00:22:38,200 --> 00:22:39,200
这家伙
376
00:23:10,957 --> 00:23:12,629
到车站了
377
00:23:12,829 --> 00:23:14,400
三点前还有四十分钟
378
00:23:14,886 --> 00:23:15,886
快吧?
379
00:23:16,086 --> 00:23:17,571
开的太暴力了
380
00:23:17,986 --> 00:23:19,871
这还算是收了点力度
381
00:23:34,814 --> 00:23:35,914
真没用
382
00:23:35,986 --> 00:23:37,214
老是被甩掉
383
00:23:37,243 --> 00:23:38,086
少啰嗦
384
00:23:38,286 --> 00:23:39,543
要抱歉就对这家伙说
385
00:23:39,643 --> 00:23:40,743
是你技术不好
386
00:23:41,114 --> 00:23:42,543
还把人撞到树上
387
00:23:42,743 --> 00:23:44,571
都发紫了
388
00:23:46,414 --> 00:23:47,700
你说怎么办
389
00:23:49,571 --> 00:23:50,571
开什么玩笑
390
00:23:51,114 --> 00:23:52,443
你以为你是谁
391
00:23:52,871 --> 00:23:54,529
以为你说了就能怎么办吗
392
00:23:54,729 --> 00:23:55,957
我才不管
393
00:23:56,157 --> 00:23:57,629
如果死了肯定会化为厉鬼
394
00:24:02,400 --> 00:24:04,286
你老公才不会来呢
395
00:24:06,571 --> 00:24:15,357
不来,会来,不来,会来,不来..
396
00:24:15,443 --> 00:24:16,471
不来!
397
00:24:21,757 --> 00:24:22,786
不会来
398
00:24:23,543 --> 00:24:24,714
真舒坦
399
00:24:26,043 --> 00:24:26,829
京江
400
00:24:27,457 --> 00:24:28,914
你赶紧去银行
401
00:24:29,271 --> 00:24:30,743
磨磨蹭蹭地就把你丢下了
402
00:25:25,600 --> 00:25:27,329
果然没有来
403
00:25:27,900 --> 00:25:29,057
真可怜
404
00:25:30,686 --> 00:25:32,657
回去吧,载我
405
00:25:38,171 --> 00:25:40,014
尽情飙吧
406
00:25:48,986 --> 00:25:51,171
在干什么,快开呀
407
00:25:53,600 --> 00:25:54,714
这次一定要超他们
408
00:25:54,857 --> 00:25:56,243
输掉可饶不了你
409
00:25:56,457 --> 00:25:57,514
可恶
410
00:25:58,357 --> 00:25:59,229
看我的
411
00:26:40,814 --> 00:26:41,929
怎么回事
412
00:26:44,386 --> 00:26:45,386
坏了
413
00:26:46,571 --> 00:26:47,857
什么呀,这摩托车
414
00:26:48,243 --> 00:26:51,200
而且,要繁男的旧车才傻
415
00:26:51,529 --> 00:26:52,843
和乞丐一样
416
00:26:53,043 --> 00:26:54,329
什么都收
417
00:26:54,600 --> 00:26:56,043
连自尊心都没有
418
00:26:56,100 --> 00:26:57,100
闭嘴
419
00:26:57,814 --> 00:27:00,457
不甘的话你倒是自己买一台新车呀
420
00:27:00,500 --> 00:27:01,500
窝囊
421
00:27:02,686 --> 00:27:03,871
这也算个男人吗
422
00:27:05,300 --> 00:27:06,300
可恶
423
00:27:07,486 --> 00:27:08,486
你说的啊
424
00:27:10,557 --> 00:27:11,557
什么嘛
425
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
没爹妈的孩子
426
00:27:19,386 --> 00:27:20,386
你要干嘛
427
00:27:27,571 --> 00:27:28,571
干什么呀
428
00:27:28,643 --> 00:27:29,486
混蛋
429
00:27:29,543 --> 00:27:30,443
闭嘴
430
00:27:30,643 --> 00:27:32,343
我是繁男的
431
00:27:32,543 --> 00:27:33,543
混蛋
432
00:27:34,071 --> 00:27:35,071
我要了
433
00:27:35,200 --> 00:27:36,014
可恶
434
00:27:49,671 --> 00:27:50,671
住手
435
00:28:07,571 --> 00:28:08,571
住手
436
00:28:13,157 --> 00:28:14,157
可恶
437
00:28:26,329 --> 00:28:27,329
可恶
438
00:28:44,614 --> 00:28:45,771
怎么了?
439
00:28:46,229 --> 00:28:47,486
你在意那女孩吗?
440
00:28:49,400 --> 00:28:50,957
完全没有发动机的声音
441
00:28:53,229 --> 00:28:54,471
怎么回事?
442
00:31:34,700 --> 00:31:37,586
叫京江的女孩,是你的恋人吧?
443
00:31:38,300 --> 00:31:40,514
为什么没有痛打一顿那男孩呢?
444
00:31:41,729 --> 00:31:42,729
为什么?
445
00:31:50,871 --> 00:31:52,529
这回是轮到我了是吗?
446
00:31:54,014 --> 00:31:56,157
这样你就能舒坦了吗?
447
00:31:56,229 --> 00:31:57,229
和那事没关系
448
00:31:57,757 --> 00:32:00,086
那是为了向憎恨的城里女子报仇吗?
449
00:32:00,514 --> 00:32:02,400
因为曾经被骗而丢弃
450
00:32:02,444 --> 00:32:03,243
不是
451
00:32:04,029 --> 00:32:04,886
夫人
452
00:32:05,629 --> 00:32:06,614
结婚吧
453
00:32:07,443 --> 00:32:08,643
请和我结婚吧
454
00:32:11,871 --> 00:32:13,071
哪里好笑了
455
00:32:15,486 --> 00:32:16,586
哪里好笑?
456
00:32:18,743 --> 00:32:19,743
你做的到吗?
457
00:32:20,000 --> 00:32:21,400
和我结婚
458
00:32:21,671 --> 00:32:23,571
只要夫人你同意
459
00:32:24,543 --> 00:32:26,500
我可比你要大七岁
460
00:32:26,871 --> 00:32:28,214
这不是问题
461
00:32:31,129 --> 00:32:32,900
要养我吗?
462
00:32:34,586 --> 00:32:36,000
那可要花一笔钱
463
00:32:37,543 --> 00:32:39,971
我打算让老爸的公司更加发扬光大
464
00:32:40,357 --> 00:32:42,486
准备更多的大船,要好好大赚一笔
465
00:32:43,300 --> 00:32:44,300
是吗?
466
00:32:44,957 --> 00:32:45,957
挺好
467
00:32:47,271 --> 00:32:48,786
好好做
468
00:32:49,200 --> 00:32:50,529
虽然和我无关
469
00:32:51,500 --> 00:32:52,500
别岔开
470
00:32:53,400 --> 00:32:54,971
我是认真的
471
00:32:55,586 --> 00:32:56,514
和我结婚吧
472
00:32:57,371 --> 00:32:58,657
你在说什么呢
473
00:32:59,243 --> 00:33:00,443
昨天才刚认识
474
00:33:00,444 --> 00:33:02,372
无论是昨天还是今天,喜欢就是喜欢
475
00:33:02,971 --> 00:33:04,229
我最喜欢你了夫人
476
00:33:05,943 --> 00:33:07,342
为了夫人你我什么都可以
477
00:33:08,100 --> 00:33:09,500
真是个小孩
478
00:33:10,857 --> 00:33:12,014
挺可爱
479
00:33:20,157 --> 00:33:21,071
开什么玩笑
480
00:33:25,114 --> 00:33:26,443
别笑话我
481
00:33:26,943 --> 00:33:28,457
我没在玩
482
00:34:23,900 --> 00:34:25,200
欢迎回来
483
00:34:25,671 --> 00:34:26,486
咦?
484
00:34:26,914 --> 00:34:27,914
一个人吗?
485
00:34:28,214 --> 00:34:29,414
是呀
486
00:34:29,786 --> 00:34:32,086
我家的老公竟然撒谎了
487
00:34:32,986 --> 00:34:34,857
真是拿他没办法
488
00:34:35,671 --> 00:34:37,500
这样呀
489
00:34:38,157 --> 00:34:39,686
真是不好意思
490
00:34:39,886 --> 00:34:43,514
好不容易准备了一桌好吃的,让你浪费了
491
00:34:44,286 --> 00:34:45,286
哪里
492
00:34:46,471 --> 00:34:48,500
那到没什么事
493
00:34:48,929 --> 00:34:51,229
都这么晚了,您去哪了?
494
00:34:52,600 --> 00:34:56,671
我在沙滩边和男孩们去玩了
495
00:34:56,829 --> 00:34:57,929
男孩们?
496
00:35:00,671 --> 00:35:02,386
因为在沙滩上跑
497
00:35:02,929 --> 00:35:04,714
从后背到全身
498
00:35:05,414 --> 00:35:07,029
连嘴里都是沙子
499
00:35:07,929 --> 00:35:09,400
原来是这样呀
500
00:35:10,029 --> 00:35:11,929
我可以泡个澡吗?
501
00:35:12,543 --> 00:35:13,386
请用
502
00:35:16,800 --> 00:35:20,271
今天过得太愉快了
503
00:35:21,786 --> 00:35:23,828
久违地开心了
504
00:35:45,371 --> 00:35:47,900
终于可以从你身边离开
505
00:35:49,114 --> 00:35:51,700
觉得可以一个人过下去
506
00:35:54,029 --> 00:35:57,357
不知可以开心,还是可以悲伤
507
00:35:59,171 --> 00:36:01,214
不知今后会如何
508
00:36:02,943 --> 00:36:04,729
完全不知晓
509
00:36:58,271 --> 00:36:59,343
晚上好
510
00:37:02,643 --> 00:37:04,229
真漂亮
511
00:37:05,200 --> 00:37:07,100
汗水在闪闪发光
512
00:37:07,657 --> 00:37:09,014
你来干嘛的?
513
00:37:10,571 --> 00:37:13,100
反正是过来给你老公通话的吧
514
00:37:14,357 --> 00:37:15,814
本来是这么想的
515
00:37:15,815 --> 00:37:17,457
那就赶紧去办公室
516
00:37:18,214 --> 00:37:19,786
我也不会去偷听了
517
00:37:21,029 --> 00:37:22,271
但是已经不用了
518
00:37:25,157 --> 00:37:26,114
明天
519
00:37:26,186 --> 00:37:27,143
怎么?
520
00:37:27,814 --> 00:37:29,714
可以开船带我去海上吗?
521
00:37:29,786 --> 00:37:31,500
明天要钓鱼
522
00:37:32,729 --> 00:37:33,743
是嘛
523
00:37:34,843 --> 00:37:36,114
那就算了
524
00:37:38,143 --> 00:37:39,329
钓鱼什么的不重要
525
00:37:41,014 --> 00:37:42,271
早上十点
526
00:37:42,900 --> 00:37:44,043
来岸口
527
00:38:14,800 --> 00:38:16,443
真舒服
528
00:38:17,986 --> 00:38:19,529
大海果然很棒
529
00:38:20,157 --> 00:38:21,743
每天都想来坐船
530
00:38:21,943 --> 00:38:23,200
你在说什么
531
00:38:23,300 --> 00:38:24,914
不是马上要回东京了吗
532
00:38:26,471 --> 00:38:27,871
不是要回到老公那吗?
533
00:38:29,257 --> 00:38:30,943
我也许不会回去了
534
00:38:30,944 --> 00:38:31,943
别撒谎了
535
00:38:33,357 --> 00:38:35,371
昨晚我寄了封信去东京
536
00:38:35,571 --> 00:38:36,829
写道要分手
537
00:38:38,114 --> 00:38:39,943
刚才寄出去了
538
00:38:42,814 --> 00:38:44,214
是愿意和我结婚吗?
539
00:38:46,500 --> 00:38:48,257
这是两码事
540
00:38:48,457 --> 00:38:49,757
毫无关系
541
00:38:49,843 --> 00:38:50,843
那为什么要分手?
542
00:38:52,943 --> 00:38:54,300
我想成为一个人
543
00:38:55,414 --> 00:38:57,200
活得像个人
544
00:38:59,114 --> 00:39:00,357
是不喜欢我吗?
545
00:39:02,900 --> 00:39:03,900
喜欢呀
546
00:39:06,000 --> 00:39:07,900
也许比老公还喜欢
547
00:39:09,286 --> 00:39:12,157
如果能生,甚至想生你的孩子
548
00:39:13,086 --> 00:39:14,086
那就在一起吧
549
00:39:15,471 --> 00:39:16,800
那可不行
550
00:39:17,757 --> 00:39:18,657
可恶
551
00:39:19,571 --> 00:39:22,200
说这么一大堆,还是忘不了你的老公吧
552
00:39:22,771 --> 00:39:24,086
不是这样的
553
00:39:24,557 --> 00:39:26,357
也许你不会明白
554
00:39:26,557 --> 00:39:28,643
怎么会明白,我是个小男孩
555
00:39:29,214 --> 00:39:30,214
真的是
556
00:39:30,443 --> 00:39:31,671
马上就生气
557
00:39:31,714 --> 00:39:32,800
别看不起人
558
00:39:33,643 --> 00:39:34,571
开回去
559
00:39:35,071 --> 00:39:36,071
你下去吧
560
00:39:47,871 --> 00:39:49,743
我,不会游泳
561
00:39:50,143 --> 00:39:51,771
你不能救救我吗?
562
00:40:29,157 --> 00:40:30,229
你真是个傻子
563
00:40:33,486 --> 00:40:35,400
不快一点脱衣服擦一擦,会感冒的
564
00:40:37,829 --> 00:40:38,829
帮我脱
565
00:40:45,129 --> 00:40:46,129
帮我擦
566
00:40:57,086 --> 00:40:58,085
我爱你
567
00:40:58,500 --> 00:40:59,500
我爱你
568
00:41:00,243 --> 00:41:01,157
我也是
569
00:41:34,671 --> 00:41:35,971
长长的腿
570
00:41:37,514 --> 00:41:39,214
比我长太多了
571
00:41:42,929 --> 00:41:44,443
真白啊
572
00:41:45,600 --> 00:41:46,957
像泥和雪
573
00:41:49,000 --> 00:41:51,471
你的身体味道很重
574
00:41:52,843 --> 00:41:54,029
有股鱼腥味吧
575
00:41:54,229 --> 00:41:55,643
毕竟是渔夫的后代
576
00:41:56,229 --> 00:41:57,229
不是
577
00:41:57,671 --> 00:41:59,000
有股野兽的味道
578
00:42:01,257 --> 00:42:02,086
我
579
00:42:03,429 --> 00:42:05,257
一直想看夫人你的裸体
580
00:42:06,786 --> 00:42:08,643
也没什么可展示的
581
00:42:11,400 --> 00:42:13,571
不过女人可真弱呀
582
00:42:14,729 --> 00:42:17,543
被告白说“喜欢你“ “我爱你“这种话
583
00:42:18,357 --> 00:42:19,800
就会很开心
584
00:42:21,200 --> 00:42:23,871
即使到了这个年纪也让人呆了
585
00:42:24,771 --> 00:42:26,143
即使被骗也行
586
00:42:26,529 --> 00:42:27,800
怎么样也无所谓
587
00:42:28,800 --> 00:42:30,271
想把我的所有都给了
588
00:42:33,171 --> 00:42:34,843
我是真的爱你
589
00:42:36,400 --> 00:42:38,243
是不是都没事
590
00:42:40,271 --> 00:42:42,671
来,欢迎你
591
00:42:43,314 --> 00:42:44,371
再来一次
592
00:43:15,643 --> 00:43:16,886
看得出来吗?
593
00:43:17,157 --> 00:43:17,871
什么?
594
00:43:18,514 --> 00:43:19,443
这个
595
00:43:20,200 --> 00:43:21,200
知道的
596
00:43:21,471 --> 00:43:22,471
还没干透
597
00:43:23,771 --> 00:43:24,771
会麻烦吗?
598
00:43:26,571 --> 00:43:27,671
无所谓
599
00:43:27,957 --> 00:43:28,957
没关系
600
00:43:31,329 --> 00:43:33,371
真是搞不懂你
601
00:43:34,029 --> 00:43:35,700
不知道你会做什么
602
00:43:36,200 --> 00:43:37,486
是吗?
603
00:43:38,729 --> 00:43:39,729
明天也能见吗?
604
00:43:41,357 --> 00:43:42,357
不知道
605
00:43:44,800 --> 00:43:46,300
明早十点我会在岸口等你
606
00:43:48,243 --> 00:43:49,814
也许不会来
607
00:43:50,343 --> 00:43:51,471
反正我会等你的
608
00:43:54,500 --> 00:43:55,500
我知道了
609
00:44:08,614 --> 00:44:11,114
是个大农村,吓到了吧?
610
00:44:11,186 --> 00:44:12,186
哪里
611
00:44:16,114 --> 00:44:17,486
虽然这酒难喝
612
00:44:17,871 --> 00:44:19,186
请尝一口
613
00:44:19,743 --> 00:44:20,743
劳烦了
614
00:44:25,200 --> 00:44:28,114
关键的丈夫来了
615
00:44:28,329 --> 00:44:29,986
但这饭菜不太行呀
616
00:44:29,987 --> 00:44:31,986
昨天倒是好好准备了一番的
617
00:44:32,229 --> 00:44:33,157
不好意思
618
00:44:33,158 --> 00:44:35,800
哪里,是没按约定来的我做错了
619
00:44:36,471 --> 00:44:38,543
真的,给你们添麻烦了
620
00:44:38,843 --> 00:44:42,157
小姐她每天都在期待着等候呢
621
00:44:42,800 --> 00:44:45,629
电视的工作应该很忙对吗?
622
00:44:45,829 --> 00:44:46,686
这个呢
623
00:44:47,200 --> 00:44:48,671
太过忙碌
624
00:44:49,129 --> 00:44:50,357
也不是好事
625
00:44:58,729 --> 00:44:59,786
我回来了
626
00:45:01,586 --> 00:45:03,286
哎呀,小姐
627
00:45:03,757 --> 00:45:05,557
你这是去哪了?
628
00:45:05,686 --> 00:45:07,371
嗨,欢迎回来
629
00:45:07,729 --> 00:45:11,486
因为您丈夫来了,所以还到处找了你呢
630
00:45:14,886 --> 00:45:15,886
何时来的?
631
00:45:15,887 --> 00:45:16,886
中午过后
632
00:45:17,329 --> 00:45:19,486
一直都在等您呢
633
00:45:20,271 --> 00:45:21,271
是嘛
634
00:45:22,700 --> 00:45:23,914
看着挺精神的嘛
635
00:45:25,157 --> 00:45:26,543
晒黑了不少
636
00:45:27,771 --> 00:45:28,843
今天确实
637
00:45:29,771 --> 00:45:32,871
估计是因为一整天都在船上
638
00:45:33,514 --> 00:45:34,471
船上?
639
00:45:34,957 --> 00:45:35,957
和谁呢?
640
00:45:36,486 --> 00:45:37,829
和繁男
641
00:45:39,086 --> 00:45:40,357
就我们俩
642
00:45:42,843 --> 00:45:43,986
过得开心吗?
643
00:45:44,771 --> 00:45:46,129
非常
644
00:45:47,000 --> 00:45:50,757
我穿着衣服直接跳进了海里
645
00:45:52,086 --> 00:45:53,571
脱裸擦干了身体
646
00:45:53,687 --> 00:45:55,157
这么冷的天
647
00:45:56,443 --> 00:45:58,129
如果是你确实做得出来
648
00:45:59,129 --> 00:46:02,214
小姐你真是一直都这么年轻
649
00:46:02,414 --> 00:46:05,271
来,快点泡个澡
650
00:46:05,357 --> 00:46:06,943
换一身衣裳吧?
651
00:46:09,486 --> 00:46:10,429
也是
652
00:46:42,614 --> 00:46:43,829
怎么了?
653
00:46:44,100 --> 00:46:45,100
这个脸
654
00:46:45,529 --> 00:46:46,843
被社长揍了
655
00:46:48,414 --> 00:46:50,200
你要是想揍也可以
656
00:46:51,700 --> 00:46:52,771
要去哪?
657
00:46:54,571 --> 00:46:56,414
被赶出了这个家
658
00:46:57,271 --> 00:46:58,314
因为干了京江?
659
00:46:58,315 --> 00:46:59,214
是呀
660
00:46:59,886 --> 00:47:01,600
反倒身心舒爽了
661
00:47:03,086 --> 00:47:04,557
我也要了她
662
00:47:05,057 --> 00:47:07,270
老爸也不用向你低头
663
00:47:08,971 --> 00:47:10,700
我也是个独当一面的渔夫
664
00:47:11,286 --> 00:47:12,914
去哪都能吃得饱
665
00:47:16,200 --> 00:47:17,071
对了
666
00:47:18,114 --> 00:47:21,000
京江是我的女将
667
00:47:22,414 --> 00:47:23,571
好好待她
668
00:47:27,200 --> 00:47:28,229
繁男
669
00:47:28,486 --> 00:47:29,529
给我过来
670
00:47:29,714 --> 00:47:30,471
有话跟你说
671
00:47:35,514 --> 00:47:36,357
坐下
672
00:47:39,286 --> 00:47:40,414
昌夫的事吧?
673
00:47:40,457 --> 00:47:41,200
对
674
00:47:42,329 --> 00:47:44,214
刚才从京江听到了事情的经过
675
00:47:44,414 --> 00:47:45,500
所以把他教训了一顿
676
00:47:47,500 --> 00:47:49,943
忘记了从小培育他的恩情
677
00:47:50,200 --> 00:47:51,357
干了这种事
678
00:47:51,471 --> 00:47:52,700
并不是坏意
679
00:47:53,457 --> 00:47:55,143
从以前就喜欢这家伙
680
00:47:55,671 --> 00:47:57,414
京江是要成为你老婆的女孩
681
00:47:58,286 --> 00:48:00,514
但却对她出手,这太不像话了
682
00:48:02,471 --> 00:48:04,129
要说的话就是这些吗?
683
00:48:04,130 --> 00:48:05,814
把昌夫做的事忘掉
684
00:48:06,486 --> 00:48:09,243
京江她相当于被一条恶犬咬了
685
00:48:09,387 --> 00:48:10,386
是个灾难
686
00:48:11,157 --> 00:48:12,371
多可怜她
687
00:48:12,686 --> 00:48:14,243
比以往再多疼她些
688
00:48:15,100 --> 00:48:17,943
无论如何我都要和她成为夫妇吗?
689
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
当然了
690
00:48:19,371 --> 00:48:20,371
为什么呀?
691
00:48:21,286 --> 00:48:24,313
因为她的老爸是你公司里的重要干部吗?
692
00:48:25,014 --> 00:48:27,343
因为借了钱所以拒绝不了吗?
693
00:48:27,600 --> 00:48:28,600
混蛋
694
00:48:29,686 --> 00:48:32,043
她这次的遭遇也是因为你
695
00:48:32,786 --> 00:48:36,114
去追别人的老婆,把她一个人丢在那
696
00:48:37,286 --> 00:48:38,171
京江
697
00:48:39,400 --> 00:48:41,000
是你这样和老爸说的吗?
698
00:48:44,057 --> 00:48:45,857
你如果是个男人就好好负责
699
00:48:46,057 --> 00:48:47,371
好好珍惜京江
700
00:48:48,100 --> 00:48:51,457
如果对有夫之妇出手,可绝不会饶了你
701
00:48:54,886 --> 00:48:57,343
本来想两三年后让你们结婚
702
00:48:57,543 --> 00:48:58,886
明年办算了
703
00:48:59,557 --> 00:49:01,743
要是有奇怪的谣言被散播就麻烦了
704
00:49:04,914 --> 00:49:05,714
京江
705
00:49:07,543 --> 00:49:09,371
你在我老爸面前演了一场
706
00:49:12,414 --> 00:49:14,971
我才不要把你交给那种女人
707
00:49:28,357 --> 00:49:29,286
真好
708
00:49:30,200 --> 00:49:31,414
这榻榻米
709
00:49:31,886 --> 00:49:34,186
所以让你早一点来
710
00:49:35,829 --> 00:49:37,729
我今天也是从工作偷溜出来的
711
00:49:41,300 --> 00:49:42,529
现在大家
712
00:49:43,171 --> 00:49:44,686
估计在找我了
713
00:49:44,957 --> 00:49:47,514
你能在这待多久?
714
00:49:48,557 --> 00:49:51,243
明天一大早要回
715
00:49:52,800 --> 00:49:54,543
不想给同事带来麻烦
716
00:49:55,886 --> 00:49:58,271
那你来做什么的?
717
00:50:00,757 --> 00:50:02,571
因为你打来一通奇怪的电话
718
00:50:02,771 --> 00:50:03,843
有点在意
719
00:50:05,857 --> 00:50:06,857
来
720
00:50:07,457 --> 00:50:08,300
过来
721
00:50:11,071 --> 00:50:12,071
怎么了?
722
00:50:13,186 --> 00:50:13,986
我
723
00:50:14,414 --> 00:50:15,314
怎么?
724
00:50:16,486 --> 00:50:17,486
我
725
00:50:18,400 --> 00:50:20,657
已经不再只是你的人了
726
00:50:21,329 --> 00:50:22,586
今天在船上
727
00:50:23,886 --> 00:50:24,886
和繁男
728
00:50:27,743 --> 00:50:28,900
会生气吗?
729
00:50:29,686 --> 00:50:30,814
要离婚吗?
730
00:50:31,657 --> 00:50:33,986
把离婚申请书寄给我也行
731
00:50:34,886 --> 00:50:35,886
我会盖章的
732
00:50:37,171 --> 00:50:38,729
繁男是个什么样的男人
733
00:50:40,157 --> 00:50:44,014
是这里水产公司社长的儿子
734
00:50:45,957 --> 00:50:46,957
你喜欢他吗?
735
00:50:48,886 --> 00:50:49,643
是
736
00:50:51,700 --> 00:50:52,700
年轻吗?
737
00:50:53,357 --> 00:50:54,143
是
738
00:50:56,371 --> 00:50:57,486
有多年轻?
739
00:50:58,200 --> 00:50:59,029
比我
740
00:51:01,371 --> 00:51:02,371
十岁
741
00:51:04,057 --> 00:51:05,057
25啊
742
00:51:08,186 --> 00:51:10,129
能让你幸福吗?
743
00:51:12,443 --> 00:51:13,443
我不知道
744
00:51:13,444 --> 00:51:15,043
能赡养你吗?
745
00:51:15,586 --> 00:51:16,586
我不知道
746
00:51:18,414 --> 00:51:19,414
会结婚吗?
747
00:51:21,043 --> 00:51:22,043
我不知道
748
00:51:22,671 --> 00:51:24,086
什么都不知道
749
00:51:24,957 --> 00:51:26,100
只是喜欢而已
750
00:51:27,900 --> 00:51:28,771
我
751
00:51:30,157 --> 00:51:31,557
如果再早点来
752
00:51:31,914 --> 00:51:32,914
就好了吗?
753
00:51:35,557 --> 00:51:38,143
无论你在或不在
754
00:51:39,786 --> 00:51:41,871
喜欢就是会喜欢
755
00:51:43,229 --> 00:51:47,171
能视为旅行中的一段插曲,不去理会吗?
756
00:51:48,557 --> 00:51:49,557
我不知道
757
00:51:51,029 --> 00:51:53,271
我现在真的什么都不知道
758
00:51:53,471 --> 00:51:54,343
我们
759
00:51:54,671 --> 00:51:56,129
相互爱着的对吗?
760
00:51:57,386 --> 00:51:58,386
我爱着的
761
00:51:58,471 --> 00:51:59,771
即使这样也不满吗?
762
00:52:00,514 --> 00:52:02,857
但是这样不算活着
763
00:52:04,529 --> 00:52:05,529
活着?
764
00:52:07,100 --> 00:52:08,929
是那么重要的事吗?
765
00:52:10,900 --> 00:52:12,071
重要!
766
00:52:13,100 --> 00:52:14,857
人是活着的生物
767
00:52:15,714 --> 00:52:18,286
活着就要哭
768
00:52:18,814 --> 00:52:20,271
要大叫
769
00:52:20,800 --> 00:52:22,314
要大闹
770
00:52:22,643 --> 00:52:24,243
要慌张
771
00:52:25,900 --> 00:52:29,286
我们却一次都没有
772
00:52:32,229 --> 00:52:33,057
明天
773
00:52:33,514 --> 00:52:34,971
一起回东京吧
774
00:52:36,157 --> 00:52:37,157
可以吗?
775
00:52:38,471 --> 00:52:40,000
这样的我
776
00:52:45,271 --> 00:52:46,271
老公
777
00:53:19,057 --> 00:53:20,500
社长的儿子吗?
778
00:53:20,729 --> 00:53:21,386
是
779
00:53:21,743 --> 00:53:22,814
繁男先生
780
00:53:26,100 --> 00:53:27,400
这是我的丈夫
781
00:53:28,143 --> 00:53:29,900
昨天中午,来了
782
00:53:30,414 --> 00:53:31,414
我叫野崎
783
00:53:32,643 --> 00:53:34,114
打算回东京吗?
784
00:53:35,914 --> 00:53:36,657
是的
785
00:53:37,557 --> 00:53:38,343
船
786
00:53:39,329 --> 00:53:40,357
不坐了吗?
787
00:53:42,286 --> 00:53:42,986
是的
788
00:53:44,429 --> 00:53:45,329
谎言
789
00:56:36,414 --> 00:56:37,414
别管了
790
00:56:37,900 --> 00:56:39,557
坐上巴士这一切就结束了
791
00:56:43,257 --> 00:56:44,257
别看了,万里子
792
00:56:45,557 --> 00:56:47,600
不要因为一时的冲动改变了你的一生
793
00:56:49,614 --> 00:56:51,143
一时的冲动
794
00:56:51,843 --> 00:56:53,200
比一生
795
00:56:53,943 --> 00:56:55,457
也许更重要
796
00:56:55,657 --> 00:56:56,871
对于现在的我
797
00:56:57,486 --> 00:56:58,686
你想要离婚吗?
798
00:57:00,271 --> 00:57:01,271
想要分手吗?
799
00:57:03,529 --> 00:57:04,529
昨晚的你
800
00:57:05,086 --> 00:57:06,286
没有生气吗?
801
00:57:07,886 --> 00:57:09,329
他在生气
802
00:57:44,229 --> 00:57:45,214
巴士
803
00:57:45,914 --> 00:57:46,714
来了
804
00:58:12,271 --> 00:58:13,186
闭嘴
805
00:58:24,057 --> 00:58:25,414
要出发了
806
00:58:26,800 --> 00:58:27,500
来
807
00:58:28,500 --> 00:58:29,429
上车吧
808
00:58:34,614 --> 00:58:35,643
不上吗?
809
00:58:36,671 --> 00:58:38,643
要上车的乘客请尽快
810
00:58:40,143 --> 00:58:41,429
上车吗?
811
00:58:41,914 --> 00:58:43,200
不上吗?
812
00:58:45,257 --> 00:58:47,357
我要上车了
813
00:58:51,157 --> 00:58:52,043
万里子
814
00:58:54,771 --> 00:58:55,800
上来吧
815
00:59:48,243 --> 00:59:49,143
你
816
00:59:57,043 --> 00:59:58,157
留下来了吗?
817
00:59:59,557 --> 01:00:00,586
要回去
818
01:00:00,729 --> 01:00:02,071
回藤江的家
819
01:00:02,443 --> 01:00:03,457
是我不好
820
01:00:04,500 --> 01:00:06,029
你回东京吧
821
01:00:06,229 --> 01:00:07,486
我想这样
822
01:00:08,514 --> 01:00:09,986
不是因为你
823
01:00:11,471 --> 01:00:12,257
你
824
01:00:13,514 --> 01:00:14,643
不会后悔吗?
825
01:00:15,786 --> 01:00:17,543
没事,无论结局如何
826
01:00:19,014 --> 01:00:21,114
来,让我上你的摩托车
827
01:00:24,057 --> 01:00:26,029
你看,那个海边
828
01:00:26,700 --> 01:00:29,429
带我去上次你打我的那个地方
829
01:00:30,286 --> 01:00:32,357
我喜欢那片沙滩
830
01:00:41,643 --> 01:00:43,529
奔驰吧,快
831
01:01:30,086 --> 01:01:31,071
我
832
01:01:31,614 --> 01:01:33,614
结婚已经六年了
833
01:01:34,829 --> 01:01:36,029
今天第一次
834
01:01:36,243 --> 01:01:38,157
从那个人身边离开了
835
01:01:39,529 --> 01:01:42,129
本可以上巴士的,但没有
836
01:01:44,143 --> 01:01:46,757
以为这一辈子我不会做这种事
837
01:01:48,171 --> 01:01:49,643
多亏了你
838
01:01:51,057 --> 01:01:52,314
我着迷了
839
01:01:53,914 --> 01:01:56,371
并不是想把你从丈夫身边夺走
840
01:01:57,429 --> 01:01:59,457
没事,就这样
841
01:02:02,400 --> 01:02:03,671
会和我结婚吧?
842
01:02:03,714 --> 01:02:04,871
先什么都别说
843
01:02:05,871 --> 01:02:07,771
我只是想变成自由身
844
01:02:09,157 --> 01:02:10,500
忘记所有
845
01:02:10,700 --> 01:02:12,200
想肆意地玩一把
846
01:02:13,786 --> 01:02:15,771
想做的事全做了
847
01:02:16,100 --> 01:02:17,429
再变得精力憔悴
848
01:02:18,743 --> 01:02:19,700
来,繁男
849
01:02:19,900 --> 01:02:20,900
拥我
850
01:02:22,014 --> 01:02:22,843
在这?
851
01:02:22,971 --> 01:02:23,971
是
852
01:02:25,957 --> 01:02:26,957
把我脱了
853
01:02:43,643 --> 01:02:45,014
请自便
854
01:02:45,886 --> 01:02:47,114
我就在这旁观
855
01:02:50,071 --> 01:02:51,557
快点给我看看呀
856
01:02:53,629 --> 01:02:54,871
今晚想见你
857
01:02:55,529 --> 01:02:56,414
在哪
858
01:02:56,957 --> 01:02:58,714
来藤江家的偏屋吧
859
01:02:58,914 --> 01:03:00,671
我给你留一扇门
860
01:03:01,614 --> 01:03:02,614
藤江她
861
01:03:03,814 --> 01:03:05,129
不会有人知道的
862
01:03:20,129 --> 01:03:21,129
混蛋
863
01:03:35,214 --> 01:03:36,214
那个女人
864
01:03:36,329 --> 01:03:37,329
打算在这住下来吗?
865
01:03:37,343 --> 01:03:38,171
放开我
866
01:03:39,829 --> 01:03:40,829
你
867
01:03:41,229 --> 01:03:43,686
打算和城里的可恶女人结婚吗?
868
01:03:43,729 --> 01:03:44,543
闭嘴
869
01:03:46,314 --> 01:03:48,857
又想吃苦头吗?
870
01:03:51,471 --> 01:03:52,471
可恶
871
01:03:54,614 --> 01:03:56,600
才不会按你们的想法走的
872
01:03:57,214 --> 01:03:59,214
我可不是傻子
873
01:04:00,843 --> 01:04:03,629
比你们要理智太多
874
01:04:27,600 --> 01:04:29,900
小姐,这样不好办
875
01:04:30,329 --> 01:04:33,000
为什么没有和您丈夫一起回去呢?
876
01:04:33,886 --> 01:04:35,100
为什么呢
877
01:04:36,243 --> 01:04:37,586
我自己也不清楚
878
01:04:39,571 --> 01:04:40,929
太闷了
879
01:04:47,214 --> 01:04:48,986
打开也没用
880
01:04:49,429 --> 01:04:51,586
不论你等多久,繁男也不会来的
881
01:04:52,986 --> 01:04:53,986
为什么?
882
01:04:55,257 --> 01:04:57,843
刚才繁男的父亲来骂了一顿
883
01:04:58,529 --> 01:05:02,086
“你家的女人,难道要诱拐我家的繁男吗!“
884
01:05:04,171 --> 01:05:05,100
是嘛
885
01:05:06,757 --> 01:05:07,900
小姐
886
01:05:08,500 --> 01:05:10,386
你这是疯了吗?
887
01:05:11,143 --> 01:05:13,800
昨天坐船和繁男做了什么事?
888
01:05:14,200 --> 01:05:16,757
从山上的田地里能看的一清二楚呢
889
01:05:18,929 --> 01:05:19,929
原来是这样
890
01:05:20,300 --> 01:05:23,029
这村镇也不大,已经人尽皆知了
891
01:05:23,943 --> 01:05:25,913
你到底想干什么呢?
892
01:05:26,429 --> 01:05:28,557
打算和繁男结婚吗?
893
01:05:30,200 --> 01:05:31,414
结婚..
894
01:05:31,800 --> 01:05:33,614
请别干这样的蠢事
895
01:05:33,886 --> 01:05:36,043
年龄都差了7岁呢
896
01:05:39,100 --> 01:05:40,286
藤江姐
897
01:05:41,000 --> 01:05:42,929
不知大家在说些什么
898
01:05:43,929 --> 01:05:45,143
我只是想
899
01:05:45,629 --> 01:05:47,600
再见一次繁男
900
01:05:47,886 --> 01:05:48,886
便好
901
01:05:49,229 --> 01:05:51,043
见了面又能怎么样呢?
902
01:05:54,186 --> 01:05:55,357
我不知道
903
01:05:55,557 --> 01:05:57,657
别说些像小孩子似的话
904
01:05:57,857 --> 01:06:00,243
小姐你已经32岁了呀
905
01:06:02,671 --> 01:06:03,671
但是
906
01:06:03,871 --> 01:06:05,114
我不知道
907
01:06:05,943 --> 01:06:08,200
总之请马上离开我家
908
01:06:08,314 --> 01:06:10,129
请你回东京吧
909
01:06:10,214 --> 01:06:11,529
我来帮你叫车
910
01:06:13,257 --> 01:06:14,257
现在?
911
01:06:14,457 --> 01:06:15,271
马上吗?
912
01:06:15,272 --> 01:06:16,271
是的
913
01:06:17,443 --> 01:06:19,614
把年龄差距这么大的男人拉进家里
914
01:06:19,700 --> 01:06:20,700
也太过分了
915
01:06:21,614 --> 01:06:23,271
这里可是我的家
916
01:06:23,829 --> 01:06:24,929
藤江
917
01:06:25,243 --> 01:06:26,243
拜托了
918
01:06:26,957 --> 01:06:29,271
今晚见了面,我就走
919
01:06:30,286 --> 01:06:32,543
所以请你再让我住一晚吧
920
01:06:33,543 --> 01:06:34,543
求求你
921
01:06:36,514 --> 01:06:37,286
好吗?
922
01:06:37,786 --> 01:06:39,243
只要一晚就好
923
01:06:42,571 --> 01:06:43,286
那么
924
01:06:43,629 --> 01:06:45,086
就今晚
925
01:06:45,571 --> 01:06:48,700
无论发生什么事,明天一早就坐大巴回去
926
01:06:50,800 --> 01:06:51,914
我会的
927
01:06:52,600 --> 01:06:56,586
明明有个这么好的丈夫,玩火也请适可而止
928
01:07:15,471 --> 01:07:16,429
繁男
929
01:07:17,300 --> 01:07:19,529
无论如何你都要去藤江家的话
930
01:07:20,157 --> 01:07:21,586
就再也别回来了
931
01:07:23,243 --> 01:07:24,243
我知道了
932
01:07:27,443 --> 01:07:28,443
你这个混蛋
933
01:07:29,429 --> 01:07:30,414
东京的
934
01:07:30,714 --> 01:07:33,086
而且还是对人妻下手
935
01:07:35,014 --> 01:07:35,857
繁男
936
01:07:36,557 --> 01:07:37,557
婚姻
937
01:07:37,814 --> 01:07:39,114
可是一辈子的事
938
01:07:40,086 --> 01:07:42,800
可以和那个女人一起过几十年吗?
939
01:07:43,886 --> 01:07:45,486
即使现在漂亮
940
01:07:45,786 --> 01:07:47,243
再过个五年试试
941
01:07:47,371 --> 01:07:48,843
就是个满脸皱纹的老太婆
942
01:07:49,743 --> 01:07:50,857
这样也没事吗?
943
01:07:50,929 --> 01:07:51,743
没事
944
01:07:55,071 --> 01:07:57,014
你还没被城里的女人玩过吗?
945
01:07:57,600 --> 01:07:58,643
城里的女人
946
01:07:59,071 --> 01:08:01,729
外表看着光鲜亮丽
947
01:08:02,043 --> 01:08:04,571
脱了层皮之后就是个怪物
948
01:08:05,186 --> 01:08:06,471
你难道还不明白吗?
949
01:08:06,671 --> 01:08:07,771
我知道
950
01:08:09,314 --> 01:08:12,343
明明已经有京江了,怎么还会对那个女人动情?
951
01:08:13,486 --> 01:08:14,486
我喜欢她
952
01:08:14,686 --> 01:08:16,029
喜欢就是喜欢
953
01:08:18,286 --> 01:08:19,429
那个女人
954
01:08:19,914 --> 01:08:21,743
已经和她丈夫住了六年了
955
01:08:22,543 --> 01:08:24,586
就是被别人沾满了污垢的泡澡水
956
01:08:25,329 --> 01:08:26,729
你能忍下这口气?
957
01:08:26,843 --> 01:08:27,614
我可以
958
01:08:28,214 --> 01:08:30,129
你怎么去养那个女人
959
01:08:30,900 --> 01:08:33,557
走出这个家,你就是个小渔夫
960
01:08:34,857 --> 01:08:36,614
不懂养家糊口的难
961
01:08:37,071 --> 01:08:39,214
想一辈子都过穷日子吗!
962
01:08:39,414 --> 01:08:40,414
不用你多管闲事
963
01:08:40,971 --> 01:08:42,086
你这个混蛋
964
01:08:43,114 --> 01:08:44,714
你还不明白吗!
965
01:08:49,200 --> 01:08:50,114
你要干什么
966
01:08:54,300 --> 01:08:57,157
像你这样的大蠢货
967
01:08:58,243 --> 01:09:00,214
要好好训一顿才知道厉害
968
01:09:15,743 --> 01:09:16,771
混蛋
969
01:11:18,957 --> 01:11:20,171
繁男
970
01:11:31,614 --> 01:11:32,514
繁男
971
01:11:39,843 --> 01:11:40,971
繁男
972
01:13:51,157 --> 01:13:52,200
小姐
973
01:13:52,714 --> 01:13:54,200
也适可而止吧
974
01:13:55,129 --> 01:13:56,414
这是在做什么!
975
01:13:57,486 --> 01:13:59,129
你在这显摆什么身体
976
01:13:59,343 --> 01:14:01,386
又想成为大家的笑柄吗?
977
01:14:04,300 --> 01:14:05,686
饶了我吧
978
01:14:05,771 --> 01:14:08,457
我可再也不想比现在更惨了
979
01:14:10,471 --> 01:14:12,385
我要关了,这扇门
980
01:14:14,986 --> 01:14:16,300
我家的丈夫呢
981
01:14:16,757 --> 01:14:19,329
是在繁男的手下干活的
982
01:14:19,843 --> 01:14:22,800
如果影响了我们的生活你能负责吗?
983
01:14:24,629 --> 01:14:26,600
小姐你倒是能回东京
984
01:14:26,686 --> 01:14:28,614
我们可没有他处可去了
985
01:14:31,429 --> 01:14:32,414
小姐!
986
01:14:32,886 --> 01:14:34,071
你有在听吗!
987
01:14:35,857 --> 01:14:36,757
行
988
01:14:37,914 --> 01:14:38,929
关上吧
989
01:14:40,686 --> 01:14:42,043
当然了
990
01:14:42,229 --> 01:14:43,857
繁男反正也不会来
991
01:16:41,357 --> 01:16:43,057
来了哦,夫人她
992
01:17:08,729 --> 01:17:10,014
你来做什么
993
01:17:11,271 --> 01:17:12,100
回去吧
994
01:17:14,529 --> 01:17:16,357
我没法像你这样玩
995
01:17:17,986 --> 01:17:19,071
要出海钓鱼了
996
01:17:24,271 --> 01:17:25,829
迄今为止的事都是假的
997
01:17:27,629 --> 01:17:28,971
这点事你也该知道的
998
01:17:30,914 --> 01:17:32,686
一把年纪了还认真起来了?
999
01:17:37,900 --> 01:17:39,086
你也是玩一玩
1000
01:17:39,771 --> 01:17:41,057
为了打发时间才做的吧
1001
01:17:42,400 --> 01:17:43,986
回到东京就会马上忘了
1002
01:17:47,200 --> 01:17:49,914
我如果要结婚,会找个更正经的女人
1003
01:17:50,743 --> 01:17:52,729
像你这么不正经的女人
1004
01:17:53,571 --> 01:17:54,857
谁会理会
1005
01:18:01,271 --> 01:18:02,943
明年我会跟她在一起
1006
01:18:04,157 --> 01:18:05,771
三年前就定好了
1007
01:18:07,814 --> 01:18:09,214
和你只是玩了一下
1008
01:18:12,600 --> 01:18:13,600
我
1009
01:18:15,129 --> 01:18:16,929
是过来还给你这个
1010
01:18:21,629 --> 01:18:22,629
昨晚
1011
01:18:23,586 --> 01:18:24,843
你来了,对吗?
1012
01:18:25,871 --> 01:18:26,943
我很高兴
1013
01:18:29,114 --> 01:18:30,386
只是这样就行
1014
01:18:42,843 --> 01:18:43,771
回去吧
1015
01:18:46,329 --> 01:18:47,114
求你了
1016
01:18:48,200 --> 01:18:49,343
请你回去吧
1017
01:18:51,643 --> 01:18:52,843
拜托了
1018
01:18:53,571 --> 01:18:54,686
你呀
1019
01:18:57,229 --> 01:18:58,443
我喜欢你
1020
01:18:59,357 --> 01:19:00,357
但是这一辈子
1021
01:19:01,414 --> 01:19:02,686
可恶
1022
01:19:03,971 --> 01:19:05,900
真的没办法啊
1023
01:19:07,043 --> 01:19:08,043
回去吧
1024
01:19:08,971 --> 01:19:09,971
拜托!
1025
01:19:11,486 --> 01:19:12,500
拜托了!
1026
01:19:14,586 --> 01:19:15,586
好
1027
01:19:16,729 --> 01:19:17,586
我回去
1028
01:19:20,586 --> 01:19:21,729
再见
1029
01:19:27,886 --> 01:19:29,071
混蛋
1030
01:19:31,143 --> 01:19:32,057
混蛋
1031
01:19:35,771 --> 01:19:36,700
再见
1032
01:20:05,414 --> 01:20:06,814
阿姨
1033
01:20:08,300 --> 01:20:09,929
阿姨
1034
01:20:10,229 --> 01:20:11,871
阿姨
1035
01:20:16,929 --> 01:20:17,829
怎么了?
1036
01:20:18,571 --> 01:20:19,429
这个
1037
01:20:20,757 --> 01:20:23,400
东京的丈夫大叔寄来的电报
1038
01:20:23,471 --> 01:20:25,643
老妈让我交给你
1039
01:20:25,843 --> 01:20:28,100
是嘛,谢谢你
1040
01:20:28,557 --> 01:20:30,329
快点回去吧
1041
01:20:30,343 --> 01:20:31,086
嗯
1042
01:20:34,057 --> 01:20:38,814
“离婚申请书已寄“
1043
01:20:39,971 --> 01:20:42,586
“印章已盖“
1044
01:20:48,814 --> 01:20:50,186
这样就好
1045
01:21:01,200 --> 01:21:02,229
马上
1046
01:21:04,629 --> 01:21:05,657
就是冬天了
61357