All language subtitles for MasterChef Australia - S18E48Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,040 ANNOUNCER: Previously, on MasterChef Australia... 2 00:00:03,040 --> 00:00:05,960 Please welcome Sanjeev Kapoor! 3 00:00:05,960 --> 00:00:07,400 (CHEERING AND APPLAUSE) 4 00:00:07,400 --> 00:00:09,720 This guy is like the Gordon Ramsay of India. 5 00:00:09,720 --> 00:00:14,120 He inspired unbelievable creativity. 6 00:00:14,120 --> 00:00:16,200 SANJEEV: This is stunning! 7 00:00:16,200 --> 00:00:19,200 This is what makes MasterChef Australia 8 00:00:19,200 --> 00:00:21,720 the best food show in the world. 9 00:00:21,720 --> 00:00:24,440 And unusual ingredients 10 00:00:24,440 --> 00:00:26,280 from around the globe 11 00:00:26,280 --> 00:00:29,640 won Pat a world holiday. 12 00:00:30,600 --> 00:00:33,120 It's fantastic. ANDY: It is just divine. 13 00:00:33,120 --> 00:00:35,440 Oh! The sauce, Pat. The sauce! 14 00:00:35,440 --> 00:00:37,280 It's so good. 15 00:00:37,280 --> 00:00:41,240 But it also sent Emily home, 16 00:00:41,240 --> 00:00:42,840 and... Please welcome... 17 00:00:42,840 --> 00:00:45,040 ..Sam Aisbett! (CHEERING AND APPLAUSE) 18 00:00:45,040 --> 00:00:46,800 ..his pressure test... 19 00:00:46,800 --> 00:00:48,640 (EXCLAIMING) 20 00:00:48,640 --> 00:00:52,360 ..was the end of the journey for Alyona. 21 00:00:52,360 --> 00:00:55,640 ALYONA: This was one of the best experiences 22 00:00:55,640 --> 00:00:59,600 of my life, and I'm really excited to see 23 00:00:59,600 --> 00:01:01,040 what's going to happen next. 24 00:01:02,080 --> 00:01:03,760 Tonight, 25 00:01:03,760 --> 00:01:05,760 we light up the kitchen... 26 00:01:05,760 --> 00:01:07,320 (EXCLAIMING) 27 00:01:08,840 --> 00:01:11,960 ..as we ignite heat week. 28 00:01:11,960 --> 00:01:13,360 VINNIE: Wahey! Let's go. 29 00:01:29,280 --> 00:01:30,800 PETRO: Get in there. 30 00:01:30,800 --> 00:01:33,520 (LAUGHTER, APPLAUSE, EXCLAIMING) 31 00:01:33,520 --> 00:01:35,240 Morning, guys. 32 00:01:35,240 --> 00:01:37,520 Looking a little spicy. 33 00:01:37,520 --> 00:01:38,920 ANNABEL: That's so cool. It's cool. 34 00:01:38,920 --> 00:01:40,800 Looks spicy. 35 00:01:42,240 --> 00:01:43,800 We're at seven now, 36 00:01:43,800 --> 00:01:46,600 so this is a pretty surreal feeling. 37 00:01:46,600 --> 00:01:48,240 These boxes get better and better. 38 00:01:48,240 --> 00:01:49,440 I know. 39 00:01:49,440 --> 00:01:51,160 I'm just trying to, like, sit with it 40 00:01:51,160 --> 00:01:52,520 and, like, soak it all in, 41 00:01:52,520 --> 00:01:54,880 and just be like, "Wow!" 42 00:01:54,880 --> 00:01:56,720 Last woman standing. 43 00:01:58,200 --> 00:02:00,440 With only seven of you left in the competition, 44 00:02:00,440 --> 00:02:02,880 it is really heating up. 45 00:02:02,880 --> 00:02:04,240 So, it's only fitting... 46 00:02:06,360 --> 00:02:07,520 ..that this... 47 00:02:08,920 --> 00:02:10,560 ..is heat week! 48 00:02:10,560 --> 00:02:13,200 (CHEERING AND APPLAUSE) 49 00:02:14,839 --> 00:02:17,200 Heat week. Heat week. 50 00:02:19,760 --> 00:02:21,920 Each day, the top dish wins immunity, 51 00:02:21,920 --> 00:02:24,359 which means the elimination at the end of the week 52 00:02:24,359 --> 00:02:26,160 will have fewer of you in it... 53 00:02:27,520 --> 00:02:30,360 ..making it so much harder to survive. 54 00:02:31,560 --> 00:02:33,080 Far out. 55 00:02:33,080 --> 00:02:35,520 Last week, I was in the pressure test, 56 00:02:35,520 --> 00:02:38,440 and it almost sent me home. 57 00:02:38,440 --> 00:02:41,079 So, I really need to get immunity today 58 00:02:41,079 --> 00:02:43,320 because the competition is really fierce now. 59 00:02:45,680 --> 00:02:48,280 That's three all-important chances at immunity. 60 00:02:48,280 --> 00:02:50,640 And it all starts... 61 00:02:50,640 --> 00:02:52,480 ..with a flaming mystery box. 62 00:02:52,480 --> 00:02:54,200 Ooh. 63 00:02:54,200 --> 00:02:55,600 AARON: Yes! 64 00:02:57,200 --> 00:02:59,360 This sizzling mystery box 65 00:02:59,360 --> 00:03:03,080 has been set by an all-time MasterChef favourite. 66 00:03:04,200 --> 00:03:06,880 She has built her own food empire... 67 00:03:06,880 --> 00:03:08,920 Ooh, here we go. 68 00:03:08,920 --> 00:03:10,640 ..from what's in your pantry... (GASPS) 69 00:03:10,640 --> 00:03:11,680 ..to the books on your shelf... 70 00:03:11,680 --> 00:03:12,960 Ooh! What? 71 00:03:12,960 --> 00:03:15,080 ..to what you're watching on your phone. 72 00:03:17,560 --> 00:03:18,640 (WHISPERS) Is it Marion? 73 00:03:20,240 --> 00:03:22,400 She's an entrepreneur... (WHISPERS) Marion. 74 00:03:22,400 --> 00:03:23,760 ..TV presenter... 75 00:03:25,280 --> 00:03:27,040 ..food journalist.... 76 00:03:27,040 --> 00:03:29,040 Oh, my God. 77 00:03:29,040 --> 00:03:31,240 ..and one hell of a home cook. 78 00:03:31,240 --> 00:03:32,480 AARON: Sick! 79 00:03:32,480 --> 00:03:35,480 It has been 16 years 80 00:03:35,480 --> 00:03:37,440 since she last walked through those doors. 81 00:03:37,440 --> 00:03:39,360 (WHISTLING) Damn. 82 00:03:39,360 --> 00:03:40,880 Please welcome... 83 00:03:46,120 --> 00:03:49,000 It's Marion Grasby! (CHEERING AND APPLAUSE) 84 00:03:50,200 --> 00:03:52,080 ANNABEL: That's cool. 85 00:03:55,000 --> 00:03:56,480 Look at her in red! 86 00:03:56,480 --> 00:03:57,799 AARON: The all red is sick. 87 00:03:57,799 --> 00:03:58,999 Dressed for the occasion. 88 00:03:58,999 --> 00:04:00,479 (CHEERING) 89 00:04:02,559 --> 00:04:04,279 VINNIE: This is insane, having Marion 90 00:04:04,279 --> 00:04:05,559 in the MasterChef kitchen. 91 00:04:05,559 --> 00:04:06,719 She is an absolute icon. 92 00:04:06,719 --> 00:04:07,999 Hi, guys. 93 00:04:09,039 --> 00:04:10,879 Marion's one of my favourites! 94 00:04:10,879 --> 00:04:12,519 This is so exciting. 95 00:04:12,519 --> 00:04:14,599 She's had one of the most impressive careers, 96 00:04:14,599 --> 00:04:16,519 coming out of MasterChef. 97 00:04:16,519 --> 00:04:18,079 Like, so awesome. 98 00:04:20,359 --> 00:04:22,439 Oh! So exciting! 99 00:04:22,439 --> 00:04:24,519 Oh, she's a legend. Wow. 100 00:04:24,519 --> 00:04:26,279 Oh, I'm so nervous for you guys. 101 00:04:26,279 --> 00:04:28,599 (LAUGHTER) Dammit. 102 00:04:28,599 --> 00:04:30,439 Marion, it's been a minute. 103 00:04:30,439 --> 00:04:32,159 Welcome back. How have you been? 104 00:04:32,159 --> 00:04:34,719 Oh, my goodness, I've been so good. 105 00:04:34,719 --> 00:04:37,279 16 years, Poh, is a long time. 106 00:04:37,279 --> 00:04:38,359 Wild. 107 00:04:38,359 --> 00:04:40,959 I heard rumours that when you left the competition, 108 00:04:40,959 --> 00:04:43,359 it was only, like, within a couple of weeks 109 00:04:43,359 --> 00:04:45,039 that you bought a ticket to Thailand 110 00:04:45,039 --> 00:04:46,319 to start developing your product. 111 00:04:46,319 --> 00:04:47,759 About three...two, three weeks later, 112 00:04:47,759 --> 00:04:49,759 my husband and I had my little recipes 113 00:04:49,759 --> 00:04:51,039 that I stole from my mum... 114 00:04:51,039 --> 00:04:53,079 (LAUGHS) ..and we went to Thailand, 115 00:04:53,079 --> 00:04:54,719 mortgaged our house. 116 00:04:54,719 --> 00:04:56,319 Oh, my God. We put everything into it 117 00:04:56,319 --> 00:04:57,559 because that's what we wanted to do. 118 00:04:57,559 --> 00:05:00,279 And that's why I'm so excited for you guys. 119 00:05:00,279 --> 00:05:01,919 It really is just the beginning, 120 00:05:01,919 --> 00:05:04,039 and there's just so much you can do. 121 00:05:04,039 --> 00:05:06,479 Hearing Marion's achievements, 122 00:05:06,479 --> 00:05:09,079 it's, like, super inspiring. 123 00:05:09,079 --> 00:05:13,039 Just a testament to what could be in store for someone like me. 124 00:05:13,039 --> 00:05:16,159 Marion, you're about to make everybody's day 125 00:05:16,159 --> 00:05:18,879 by, once again, cooking in the MasterChef kitchen. 126 00:05:18,879 --> 00:05:20,639 Yay! 127 00:05:20,639 --> 00:05:21,959 Shall we? POH: I'm so excited! 128 00:05:21,959 --> 00:05:23,079 MARION: Let's do it. 129 00:05:23,079 --> 00:05:25,039 AARON: Getting a masterclass with Marion was amazing. 130 00:05:25,039 --> 00:05:26,039 I'm stoked. 131 00:05:26,039 --> 00:05:27,319 OK. 132 00:05:27,319 --> 00:05:29,039 I actually got goose bumps. 133 00:05:32,159 --> 00:05:35,359 I'm going to show you how I like to use heat from spices 134 00:05:35,359 --> 00:05:38,999 in a savoury dish and a sweet dish. 135 00:05:38,999 --> 00:05:41,119 So, first up, I'm going to make 136 00:05:41,119 --> 00:05:43,479 my steamed Thai green curry gyoza 137 00:05:43,479 --> 00:05:45,279 in a coconut-lime sauce. 138 00:05:46,879 --> 00:05:51,239 So, my filling here has a Thai green curry paste in it. 139 00:05:51,239 --> 00:05:55,199 So, you get that beautiful heat through the filling. 140 00:05:55,199 --> 00:05:58,719 And then, just a classic gyoza fold here. 141 00:05:58,719 --> 00:06:00,079 (WHISPERS) Sick. 142 00:06:00,079 --> 00:06:02,199 Your fingers are like... 143 00:06:02,199 --> 00:06:04,559 Now, all those pleats in the shape of the dumpling 144 00:06:04,559 --> 00:06:07,879 will sort of catch the sauce as you're eating it. 145 00:06:07,879 --> 00:06:09,759 It's not just about aesthetics. 146 00:06:09,759 --> 00:06:11,439 Cute. 147 00:06:11,439 --> 00:06:13,919 So, now, I'm going to steam these for about ten minutes. 148 00:06:15,679 --> 00:06:16,719 Mmm. 149 00:06:16,719 --> 00:06:18,799 Then, we're going to move on to the coconut-lime sauce. 150 00:06:21,280 --> 00:06:24,320 So, this is very loosely based on a Thai soup 151 00:06:24,320 --> 00:06:26,360 called tom kha gai. 152 00:06:26,360 --> 00:06:28,560 Coconut milk 153 00:06:28,560 --> 00:06:31,760 and some water as the base. 154 00:06:31,760 --> 00:06:34,680 Makrut lime leaves, lemongrass. 155 00:06:37,920 --> 00:06:39,560 A little bit of sugar here, as well, 156 00:06:39,560 --> 00:06:41,840 just to balance those flavours. 157 00:06:41,840 --> 00:06:44,719 And some fish sauce. Ooh, yes. 158 00:06:44,719 --> 00:06:47,479 Heat this just until that sugar dissolves, 159 00:06:47,479 --> 00:06:49,479 and then let it cool slightly. 160 00:06:49,479 --> 00:06:51,599 And then, that big hit of lime juice will 161 00:06:51,599 --> 00:06:54,320 really pop in your face. 162 00:06:57,480 --> 00:06:58,760 Perfect. (CHUCKLING) 163 00:06:58,760 --> 00:07:00,360 Start with our dumplings. 164 00:07:02,960 --> 00:07:05,080 PETRO: Oh, that's a nice-looking gyoza. 165 00:07:06,200 --> 00:07:07,760 Ooh, yeah. 166 00:07:07,760 --> 00:07:10,040 LUKE: Yeah, now you're talking. That's the stuff. 167 00:07:10,040 --> 00:07:11,240 Now, ginger. 168 00:07:11,240 --> 00:07:14,000 So, ginger is another ingredient that's going to add more 169 00:07:14,000 --> 00:07:17,240 of that warming kind of earthy heat. 170 00:07:17,240 --> 00:07:18,880 Delicious. 171 00:07:18,880 --> 00:07:22,360 Lime leaves, to sort of mimic the flavour that's in the sauce. 172 00:07:23,480 --> 00:07:25,680 Watching Marion whip up this dish really quickly, 173 00:07:25,680 --> 00:07:30,280 that is, like, delicious, is very inspiring. 174 00:07:30,280 --> 00:07:33,920 And it's got me thinking a lot about some really cool dishes. 175 00:07:33,920 --> 00:07:35,560 And then, crispy chilli oil... PETRO: Oh! 176 00:07:35,560 --> 00:07:37,280 ..which happens to be the one that I make, 177 00:07:37,280 --> 00:07:39,640 so I love it. 178 00:07:39,640 --> 00:07:41,120 ANNABEL: Yum! 179 00:07:41,120 --> 00:07:42,280 CASPER: I'm definitely making 180 00:07:42,280 --> 00:07:44,200 little mental notes I'm going to use for the cook. 181 00:07:44,200 --> 00:07:45,640 And there you have it. 182 00:07:45,640 --> 00:07:48,280 That's my steamed Thai green curry gyoza 183 00:07:48,280 --> 00:07:49,880 in coconut-lime sauce. 184 00:07:49,880 --> 00:07:51,920 (CHEERING AND APPLAUSE) 185 00:07:57,680 --> 00:07:59,000 Now it's time for dessert. 186 00:07:59,000 --> 00:08:01,080 I'm going to be making 187 00:08:01,080 --> 00:08:03,720 a Flaming Hot and Numbing Bombe Alaska. 188 00:08:03,720 --> 00:08:05,440 (EXCLAIMING) 189 00:08:06,760 --> 00:08:08,760 So, the first thing I need to make 190 00:08:08,760 --> 00:08:10,880 is the Hot and Numbing ice-cream. 191 00:08:10,880 --> 00:08:13,800 I have Szechuan peppercorns. 192 00:08:13,800 --> 00:08:16,960 Green will give you this really beautiful citrus flavour. 193 00:08:16,960 --> 00:08:20,800 The red one is more earthy and warming than the green. 194 00:08:20,800 --> 00:08:23,080 POH: (WHISPERS) Wow, she really does layer. 195 00:08:23,080 --> 00:08:24,440 AARON: Wow. 196 00:08:24,440 --> 00:08:25,560 (WHISPERS) Unreal. 197 00:08:25,560 --> 00:08:28,760 MARION: This is Korean gochugaru flakes. 198 00:08:28,760 --> 00:08:30,400 So, I love this for colour. 199 00:08:30,400 --> 00:08:31,560 POH: Looks beautiful. 200 00:08:31,560 --> 00:08:33,120 MARION: And then, I am going to strain it, though, 201 00:08:33,120 --> 00:08:36,800 because we don't want a grainy ice-cream. 202 00:08:36,800 --> 00:08:38,320 It's such a cool colour. Yeah. 203 00:08:38,320 --> 00:08:41,000 So, you can see that colour, there. 204 00:08:41,000 --> 00:08:44,520 And then, I am going to add in some chilli oil, 205 00:08:44,520 --> 00:08:46,840 and then a pinch of salt. 206 00:08:48,960 --> 00:08:51,760 OK, now this goes into my ice-cream machine. 207 00:08:51,760 --> 00:08:53,120 Oh, yum! 208 00:08:53,120 --> 00:08:56,400 Now I've got the beginnings of my Italian meringue. 209 00:08:56,400 --> 00:09:00,680 But I also have some flavour and spice to add to this. 210 00:09:00,680 --> 00:09:04,000 So, this is a yuzu-chilli marmalade. 211 00:09:04,000 --> 00:09:05,120 Look at that. Mmm. 212 00:09:06,240 --> 00:09:09,160 And then, what you end up, here, is with a meringue 213 00:09:09,160 --> 00:09:12,920 that is citrusy and also spicy and warming. 214 00:09:12,920 --> 00:09:14,079 Huh. 215 00:09:15,560 --> 00:09:18,920 So, what I have here is a yuzu-citrus cake, 216 00:09:18,920 --> 00:09:20,280 down the bottom, 217 00:09:20,280 --> 00:09:23,000 and the ice-cream, just moulded and placed on top. 218 00:09:23,000 --> 00:09:24,480 ANNABEL: Wow. 219 00:09:27,560 --> 00:09:30,560 OK. So once you've piped your meringue, 220 00:09:30,560 --> 00:09:31,880 it's now time for the fun bit. 221 00:09:34,000 --> 00:09:36,120 So, we have some spiced rum. 222 00:09:37,720 --> 00:09:39,480 OK, time to light. 223 00:09:40,640 --> 00:09:42,120 Ooh! (CHEERING) 224 00:09:42,120 --> 00:09:44,800 Let's go. And a little bit of salt. 225 00:09:44,800 --> 00:09:46,120 Ooh! 226 00:09:46,120 --> 00:09:47,560 (MOUTHS SILENTLY) 227 00:09:47,560 --> 00:09:49,880 When Marion puts a pinch of salt in the alcohol 228 00:09:49,880 --> 00:09:53,120 to make this flame turn this really bright orange, 229 00:09:53,120 --> 00:09:54,680 I feel like I'm back at school when, you know, 230 00:09:54,680 --> 00:09:56,920 your science teacher's got, like, little bottles 231 00:09:56,920 --> 00:09:58,400 of different elements, and you spray it on the flame, 232 00:09:58,400 --> 00:09:59,440 change its colour. 233 00:09:59,440 --> 00:10:00,920 That's sick. (CHUCKLES) 234 00:10:00,920 --> 00:10:02,360 And... 235 00:10:04,120 --> 00:10:07,160 (EXCLAIMING) 236 00:10:07,160 --> 00:10:09,360 So, the key is to kind of get it toasty on the outside 237 00:10:09,360 --> 00:10:12,000 without melting that ice-cream through the middle. 238 00:10:17,160 --> 00:10:18,520 See, Annabel? 239 00:10:18,520 --> 00:10:19,880 (LAUGHTER) 240 00:10:19,880 --> 00:10:22,320 Ah, yes, my take on a Bombe Alaska 241 00:10:22,320 --> 00:10:24,600 was actually just a puddle of melted ice-cream. 242 00:10:24,600 --> 00:10:26,520 CONTESTANTS: Ooh! 243 00:10:27,600 --> 00:10:29,720 I would have loved to have watched this demonstration, 244 00:10:29,720 --> 00:10:32,120 you know, right before the connoisseur challenge. 245 00:10:32,120 --> 00:10:34,520 I would have been way more clear on what to do. 246 00:10:34,520 --> 00:10:37,000 And that is my Hot and Numbing Bombe Alaska. 247 00:10:37,000 --> 00:10:39,040 (CHEERING AND APPLAUSE) 248 00:10:42,160 --> 00:10:44,080 Do you want a taste? CONTESTANTS: Yes. 249 00:10:44,080 --> 00:10:45,600 Come on up! 250 00:10:45,600 --> 00:10:47,280 PETRO: (LAUGHS) Yeah! 251 00:10:47,280 --> 00:10:49,040 Yes! VINNIE: Yes, mate. 252 00:10:49,040 --> 00:10:50,640 LUKE: Cheers, brother. 253 00:10:50,640 --> 00:10:52,400 ANNABEL: Tasting all the different layers 254 00:10:52,400 --> 00:10:54,320 of the heat in these dumplings, 255 00:10:54,320 --> 00:10:57,960 that coconut sauce is so fragrant. Like, so yummy! 256 00:10:57,960 --> 00:11:01,320 Make sure you get some meringue and cake and ice-cream. 257 00:11:01,320 --> 00:11:02,800 I love how it's...set. 258 00:11:02,800 --> 00:11:04,720 And then, this Hot and Numbing ice-cream 259 00:11:04,720 --> 00:11:06,120 kind of gets the cogs ticking in your brain. 260 00:11:06,120 --> 00:11:07,760 Mmm! Peppery and spicy. 261 00:11:07,760 --> 00:11:10,280 And it's got that Szechuan numbing feeling, 262 00:11:10,280 --> 00:11:11,720 but then, the ice-cream's really cold. 263 00:11:11,720 --> 00:11:13,320 It's really complex and balanced. 264 00:11:13,320 --> 00:11:15,760 It's really inspiring, and it really gets 265 00:11:15,760 --> 00:11:16,960 the creative juices flowing. 266 00:11:16,960 --> 00:11:20,000 So, why don't you head back to your benches now? 267 00:11:20,000 --> 00:11:21,040 PAT: Here we go. 268 00:11:22,040 --> 00:11:24,560 Hey, here we go. 269 00:11:25,600 --> 00:11:26,800 After that demonstration, 270 00:11:26,800 --> 00:11:28,760 I've got a pretty good feeling that we're going 271 00:11:28,760 --> 00:11:31,360 to see some of those ingredients under our mystery box. 272 00:11:31,360 --> 00:11:33,400 I'm really hoping to see the red 273 00:11:33,400 --> 00:11:35,720 and the green Szechuan peppercorn under there. 274 00:11:37,080 --> 00:11:39,800 You can lift your lids now. 275 00:11:42,160 --> 00:11:43,960 (EXCLAIMING) 276 00:11:45,360 --> 00:11:46,520 Whoa! Wow. 277 00:11:46,520 --> 00:11:47,760 Oh! 278 00:11:47,760 --> 00:11:49,160 OK. 279 00:11:49,160 --> 00:11:50,360 ANNABEL: Where did this guy come from? 280 00:11:50,360 --> 00:11:52,000 LUKE: Ooh-la-la! Very cool. 281 00:11:52,000 --> 00:11:53,920 Oh, wow! 282 00:11:53,920 --> 00:11:55,280 So, you've got pork belly... 283 00:11:55,280 --> 00:11:56,800 Really nice. 284 00:11:56,800 --> 00:11:59,600 ..silken tofu... OK. Silken tofu. 285 00:11:59,600 --> 00:12:01,680 ..pumpkin... Pumpkin. 286 00:12:01,680 --> 00:12:03,120 Kangkong. Stunning. 287 00:12:03,120 --> 00:12:05,440 There's also some Thai basil in there as well. 288 00:12:05,440 --> 00:12:07,040 OK. Not bad. 289 00:12:07,040 --> 00:12:08,400 There's shiitake mushrooms. 290 00:12:08,400 --> 00:12:09,960 (CHUCKLES) Limes. 291 00:12:11,040 --> 00:12:14,320 Then, some of your heat and warmth ingredients - 292 00:12:14,320 --> 00:12:16,560 there's ginger... Ginger. 293 00:12:17,760 --> 00:12:20,000 ..green Szechuan peppercorns and the red 294 00:12:20,000 --> 00:12:21,720 so you can have a play with those. 295 00:12:21,720 --> 00:12:24,160 Oh, wow! Some Thai chilli powder as well. 296 00:12:25,280 --> 00:12:26,560 One tip - 297 00:12:26,560 --> 00:12:28,240 try the chilli powder before you start using it 298 00:12:28,240 --> 00:12:30,480 so you know exactly how hot it is. 299 00:12:30,480 --> 00:12:32,800 There's also soy sauce... Is that gochujang? 300 00:12:32,800 --> 00:12:33,880 ..and gochujang as well. 301 00:12:33,880 --> 00:12:35,520 PAT: Oh-ho-ho! Gochujang! 302 00:12:35,520 --> 00:12:37,000 MARION: And then, finally, 303 00:12:37,000 --> 00:12:39,160 one of my favourite ingredients, 304 00:12:39,160 --> 00:12:41,520 my Crispy Chilli Oil. 305 00:12:41,520 --> 00:12:43,320 Oh, yes! 306 00:12:43,320 --> 00:12:44,720 Flavour Bomb Central. 307 00:12:44,720 --> 00:12:48,640 Like, this is all very exciting ingredients to work with. 308 00:12:48,640 --> 00:12:50,960 There's 75 minutes on the clock. 309 00:12:52,400 --> 00:12:55,160 You can cook anything you like, sweet or savoury... 310 00:12:57,080 --> 00:12:59,960 ..but it must have a spicy kick to it. 311 00:12:59,960 --> 00:13:02,560 You need to use at least one of the ingredients 312 00:13:02,560 --> 00:13:04,480 that Marion's selected for her mystery box. 313 00:13:06,040 --> 00:13:07,920 You also have pantry staples under your bench 314 00:13:07,920 --> 00:13:09,080 to help you out. 315 00:13:09,080 --> 00:13:11,240 The best dish at the end of the day 316 00:13:11,240 --> 00:13:12,960 will win immunity, 317 00:13:12,960 --> 00:13:16,920 which means a fast track to the top six. 318 00:13:16,920 --> 00:13:18,240 It's a big deal. 319 00:13:20,440 --> 00:13:22,480 Marion, any final words of wisdom? 320 00:13:23,600 --> 00:13:26,160 I think, think about the layers of flavour - 321 00:13:26,160 --> 00:13:29,080 not just the heat that will smack you in the face, 322 00:13:29,080 --> 00:13:30,840 but what is it that will bring 323 00:13:30,840 --> 00:13:34,320 the most harmony to your dish and make it really beautiful? 324 00:13:34,320 --> 00:13:37,080 Good luck. Your time starts now. 325 00:13:37,080 --> 00:13:38,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 326 00:13:45,800 --> 00:13:47,160 PETRO: Opa! 327 00:13:47,160 --> 00:13:48,600 LUKE: Come on, boy. Sorry! 328 00:13:48,600 --> 00:13:49,720 Heat week! 329 00:13:49,720 --> 00:13:52,200 Pretty happy. I love eating and cooking with chillies. 330 00:13:52,200 --> 00:13:53,440 Come on, boy! Yes, boy. 331 00:13:53,440 --> 00:13:54,880 At work, we've got the Chilli Club. 332 00:13:54,880 --> 00:13:57,080 So, once a quarter, everyone brings a dish in. 333 00:13:57,080 --> 00:13:59,120 The only rule is it has to have chilli in it. 334 00:13:59,120 --> 00:14:01,680 So, this challenge is right up my alley. 335 00:14:01,680 --> 00:14:02,920 I'm loving this mystery box. 336 00:14:02,920 --> 00:14:04,800 It's got a lot of flavours that I love to cook with. 337 00:14:04,800 --> 00:14:06,280 So, gonna have a bit of fun today. 338 00:14:06,280 --> 00:14:07,640 OK. 339 00:14:09,080 --> 00:14:10,440 Kind of scary, this box. 340 00:14:12,160 --> 00:14:13,760 Mystery boxes, usually, I lift the lid, 341 00:14:13,760 --> 00:14:16,120 and, like, immediately, I'm drawn to a certain 342 00:14:16,120 --> 00:14:17,800 few ingredients, and I'm just like, "Bang!" 343 00:14:17,800 --> 00:14:19,200 A dish comes to mind. 344 00:14:19,200 --> 00:14:21,120 Hmm... 345 00:14:22,200 --> 00:14:24,520 Today is not quite the same. 346 00:14:26,160 --> 00:14:28,040 What am I doing? 347 00:14:28,040 --> 00:14:30,320 I'm finding it really, really hard to build a dish 348 00:14:30,320 --> 00:14:31,720 in my mind that I'm like, 349 00:14:31,720 --> 00:14:33,880 "Hell, yeah, I feel really good about this." 350 00:14:33,880 --> 00:14:35,440 Mmm... 351 00:14:39,280 --> 00:14:42,160 Is the mystery box bringing back any bad memories for you? 352 00:14:43,400 --> 00:14:45,200 I loved it, I personally loved it. 353 00:14:45,200 --> 00:14:46,360 Did you like it? 354 00:14:46,360 --> 00:14:50,960 I...I probably found mystery boxes more scary. 355 00:14:52,800 --> 00:14:54,560 But I think what it does do, 356 00:14:54,560 --> 00:14:58,120 it brings into very, like, pure focus... 357 00:14:58,120 --> 00:14:59,600 Yes! ..everyone's skills. 358 00:14:59,600 --> 00:15:00,840 Yes. Because you don't have that, 359 00:15:00,840 --> 00:15:03,240 "Oh, I've made a mistake. I can get something else." 360 00:15:03,240 --> 00:15:05,200 It's also a really good opportunity for them 361 00:15:05,200 --> 00:15:06,560 to just go outside of their comfort zone. 362 00:15:06,560 --> 00:15:07,560 Mmm... 363 00:15:07,560 --> 00:15:09,960 Let's hope we see some of that adventurousness today. 364 00:15:09,960 --> 00:15:11,600 Yeah, I hope so. 365 00:15:13,880 --> 00:15:15,600 PAT: Today, I'm going to be making 366 00:15:15,600 --> 00:15:18,560 a hot and sour pork soup. 367 00:15:18,560 --> 00:15:20,240 I've got my pork bones, 368 00:15:20,240 --> 00:15:21,840 some ginger, peppercorns, 369 00:15:21,840 --> 00:15:23,760 stalks from the Thai basil in there, 370 00:15:23,760 --> 00:15:26,360 stalks from the spinach, some shiitake mushrooms, 371 00:15:26,360 --> 00:15:28,480 some soy sauce and the chilli powder, 372 00:15:28,480 --> 00:15:32,000 and just let that bubble away to let those flavours develop. 373 00:15:32,000 --> 00:15:33,320 Hello, Pat. Hello, Andy. 374 00:15:33,320 --> 00:15:34,440 Hello, Poh. Hey, Pat. 375 00:15:34,440 --> 00:15:35,800 ANDY AND POH: Ooh! How are we going? 376 00:15:35,800 --> 00:15:37,560 Ooh-ho-ho! That looks good. 377 00:15:37,560 --> 00:15:39,160 It does look good. Thank you. 378 00:15:39,160 --> 00:15:40,520 I'm just gonna say it. What is it? 379 00:15:40,520 --> 00:15:42,080 I'm inspired by a dinner we had out the other night. 380 00:15:42,080 --> 00:15:44,160 Went to a Thai restaurant, and it was pork-bone soup. 381 00:15:44,160 --> 00:15:45,680 Oh! I was out with Emily. 382 00:15:45,680 --> 00:15:46,800 Yeah. She was like, 383 00:15:46,800 --> 00:15:48,480 "We have to get it!" I was like, "Righto." 384 00:15:48,480 --> 00:15:49,840 And I got it, and it was incredible. 385 00:15:49,840 --> 00:15:51,600 So, I'm gonna do a hot and sour pork broth... 386 00:15:51,600 --> 00:15:53,240 Yeah. ..with a sweet, glazed 387 00:15:53,240 --> 00:15:54,480 barbecued pork belly 388 00:15:54,480 --> 00:15:55,880 and some noodles. Yep. 389 00:15:55,880 --> 00:15:57,280 Early on, I got my pork belly on. 390 00:15:57,280 --> 00:15:59,080 It's going to take about half an hour, at least, 391 00:15:59,080 --> 00:16:00,480 in the pressure cooker, and I'll put my broth on 392 00:16:00,480 --> 00:16:02,080 nice and early because it's going 393 00:16:02,080 --> 00:16:03,520 to take a while to develop those flavours. 394 00:16:03,520 --> 00:16:05,040 And now, I'm moving on to my noodles now. 395 00:16:05,040 --> 00:16:06,600 So, I'm gonna have a sour and hot broth, 396 00:16:06,600 --> 00:16:08,920 and then a sweet and hot pork belly glaze. 397 00:16:08,920 --> 00:16:10,600 So, you'll get sweetness, then sourness, 398 00:16:10,600 --> 00:16:12,600 but constantly having a bit of spice there. 399 00:16:12,600 --> 00:16:14,040 So, that's the aim. 400 00:16:14,040 --> 00:16:15,880 I am sold, I don't know about you. 401 00:16:15,880 --> 00:16:17,960 I really think that, yes, the pork belly, 402 00:16:17,960 --> 00:16:19,200 I back you on that. Yep. 403 00:16:19,200 --> 00:16:20,840 But this broth is where I really want you 404 00:16:20,840 --> 00:16:22,000 to focus your attention... Yes, yep. 405 00:16:22,000 --> 00:16:23,720 ..because the balance, like... 406 00:16:23,720 --> 00:16:25,400 Mate, cooking for Marion Grasby. 407 00:16:25,400 --> 00:16:26,400 Yeah, I know. Yeah. I know. 408 00:16:26,400 --> 00:16:28,560 Right? A Thai-style broth. Yeah. 409 00:16:28,560 --> 00:16:30,120 I'm conscious of... With noodles, it's going 410 00:16:30,120 --> 00:16:31,640 to dilute everything a bit as well. 411 00:16:31,640 --> 00:16:33,000 Mate, we are all ears on this dish. 412 00:16:33,000 --> 00:16:34,360 Alright. Yeah. 413 00:16:34,360 --> 00:16:35,840 You've just got to bring it home, because, mate, 414 00:16:35,840 --> 00:16:37,040 immunity, top six. I know. 415 00:16:37,040 --> 00:16:38,240 How bloody good could that be? 416 00:16:38,240 --> 00:16:39,720 'Cause you haven't won enough things. 417 00:16:39,720 --> 00:16:42,160 Good luck, Pat. Well, he's not gonna try today 418 00:16:42,160 --> 00:16:43,960 'cause there's no prize on the line. 419 00:16:43,960 --> 00:16:45,400 (LAUGHTER) 420 00:16:45,400 --> 00:16:47,200 There's no cheque, no fridges. Yeah. 421 00:16:49,600 --> 00:16:51,040 AARON: That's it. Have it all here. 422 00:16:51,040 --> 00:16:52,800 I'm loving the idea of heat week. 423 00:16:52,800 --> 00:16:54,360 I love a chilli. 424 00:16:54,360 --> 00:16:55,480 I'm super keen to give it a... 425 00:16:55,480 --> 00:16:56,800 like, you know, a red-hot crack, 426 00:16:56,800 --> 00:16:59,560 especially for, you know, top dish. 427 00:16:59,560 --> 00:17:00,680 Nice. 428 00:17:00,680 --> 00:17:02,720 This is definitely playing in my ballpark. 429 00:17:02,720 --> 00:17:04,880 I started eating chillies when I was about three. 430 00:17:06,120 --> 00:17:08,080 I literally have a photo of me 431 00:17:08,080 --> 00:17:09,920 and my dad, and the way that he used to feed me, 432 00:17:09,920 --> 00:17:12,720 because I would try to steal food off his plate 433 00:17:12,720 --> 00:17:13,840 because I knew it was spicy. 434 00:17:13,840 --> 00:17:15,480 So, he had to hold me between his legs 435 00:17:15,480 --> 00:17:17,080 so I wouldn't reach out and grab his food. 436 00:17:17,080 --> 00:17:18,360 And he'd eat his food 437 00:17:18,360 --> 00:17:19,920 and give me a bite every now and again. 438 00:17:19,920 --> 00:17:21,000 So... (LAUGHS) 439 00:17:21,000 --> 00:17:22,480 I love all the Asian flavours and aromats. 440 00:17:22,480 --> 00:17:24,079 You know, it's what I grew up with. 441 00:17:24,079 --> 00:17:25,760 I could make it easy for myself, 442 00:17:25,760 --> 00:17:27,400 make something Malaysian, 443 00:17:27,400 --> 00:17:29,600 but because only one person wins immunity, 444 00:17:29,600 --> 00:17:30,800 you've got to go big. 445 00:17:30,800 --> 00:17:32,640 I want to show a bit of style and flair. 446 00:17:32,640 --> 00:17:34,280 What else do I need? 447 00:17:34,280 --> 00:17:36,920 I want to go down a bit of a fusion route. 448 00:17:36,920 --> 00:17:38,920 Now. This is for later. 449 00:17:40,760 --> 00:17:42,720 Hey, Aaron. Hey, what's going on? 450 00:17:42,720 --> 00:17:44,320 Hi. You're using the pork? 451 00:17:44,320 --> 00:17:46,080 I'm using the pork. And what are you making? 452 00:17:46,080 --> 00:17:48,880 I'm trying to make a braised pork 453 00:17:48,880 --> 00:17:51,600 and stir fried kangkong-filled tortellini, 454 00:17:51,600 --> 00:17:56,240 sitting on top of a spicy, whipped silken tofu sauce. 455 00:17:56,240 --> 00:17:58,000 I want to make, like, a tuile that sits on top as well. 456 00:18:01,200 --> 00:18:02,400 OK. OK. 457 00:18:02,400 --> 00:18:04,040 A lot to do. So it's going to look 458 00:18:04,040 --> 00:18:06,240 vaguely Italian, but just be Asian Flavour Central. 459 00:18:06,240 --> 00:18:08,120 Yeah. Yeah, yeah. So, I want... It's kind of right up my alley, 460 00:18:08,120 --> 00:18:09,560 I have to say. I love it - it is! 461 00:18:09,560 --> 00:18:11,000 ..do a fusion-y sort of situation. 462 00:18:11,000 --> 00:18:12,040 It is right up your alley. Yeah. 463 00:18:12,040 --> 00:18:14,560 I've got my pork belly on. Got to roll out my pasta still. 464 00:18:14,560 --> 00:18:16,560 That will be for a little bit later. 465 00:18:16,560 --> 00:18:17,840 On face value alone, 466 00:18:17,840 --> 00:18:20,280 I think this sounds like it's definitely in the running 467 00:18:20,280 --> 00:18:21,440 for a top dish. It does. 468 00:18:21,440 --> 00:18:23,000 In terms of concept. Yep. 469 00:18:23,000 --> 00:18:25,080 Also sounds very complex. It is. 470 00:18:25,080 --> 00:18:27,920 So, there's the danger of it tipping over the other side. 471 00:18:27,920 --> 00:18:29,120 Yeah. Uh... 472 00:18:29,120 --> 00:18:30,880 Hopefully, I can land in that sweet spot today. 473 00:18:30,880 --> 00:18:32,600 I think you can do it, Aaron. 474 00:18:32,600 --> 00:18:33,960 And if you can, 475 00:18:33,960 --> 00:18:35,520 top six is yours. 476 00:18:35,520 --> 00:18:36,760 Fingers crossed. (LAUGHS) 477 00:18:36,760 --> 00:18:38,120 Good luck. Thank you. 478 00:18:39,760 --> 00:18:41,280 I want that immunity so bad. 479 00:18:41,280 --> 00:18:42,480 The way I'm gonna make this work 480 00:18:42,480 --> 00:18:44,560 is just really trying to focus on each individual element, 481 00:18:44,560 --> 00:18:46,400 and then marrying them all together 482 00:18:46,400 --> 00:18:47,800 and balancing them as I go. 483 00:18:47,800 --> 00:18:50,480 Hopefully, the fusion IS fusion and not confusion. 484 00:18:53,520 --> 00:18:55,720 You got to spice things up today. 485 00:18:55,720 --> 00:18:57,040 60 minutes to go! 486 00:19:04,200 --> 00:19:06,360 I feel good, 487 00:19:06,360 --> 00:19:08,120 although I'm not super familiar 488 00:19:08,120 --> 00:19:11,600 with a lot of these ingredients together. 489 00:19:11,600 --> 00:19:13,120 Oh, it's starting to smell good already. 490 00:19:13,120 --> 00:19:14,640 It smells amazing. POH: It does. 491 00:19:14,640 --> 00:19:18,600 I really look up to Marion, and I think she's amazing, 492 00:19:18,600 --> 00:19:19,640 but... 493 00:19:19,640 --> 00:19:21,360 Oh, no. 494 00:19:21,360 --> 00:19:23,440 I'm a little worried about what dish I'm going 495 00:19:23,440 --> 00:19:25,120 to end up getting up. 496 00:19:25,120 --> 00:19:27,040 I want to do something, like, fun 497 00:19:27,040 --> 00:19:29,280 that, like, stands out from the rest. 498 00:19:29,280 --> 00:19:32,120 I don't have a super, super clear idea yet. 499 00:19:32,120 --> 00:19:33,880 Oh. What do you have in mind? 500 00:19:33,880 --> 00:19:34,960 Um... 501 00:19:36,280 --> 00:19:37,800 Um... 502 00:19:37,800 --> 00:19:40,880 I'm going to do pumpkin and mushroom skewers 503 00:19:40,880 --> 00:19:43,920 on the hibachi with, like, a Szechuan-soy glaze, 504 00:19:43,920 --> 00:19:46,600 and do, like, a whipped gochujang tofu on the bottom. 505 00:19:46,600 --> 00:19:48,280 Nice. I don't know. 506 00:19:49,720 --> 00:19:52,240 I think this dish is definitely not something 507 00:19:52,240 --> 00:19:54,240 that I feel really confident about. 508 00:19:54,240 --> 00:19:55,640 I think my heart's not in it. 509 00:19:55,640 --> 00:19:57,560 I'm just trying to get a dish up on the plate. 510 00:19:57,560 --> 00:19:58,920 This is off. 511 00:19:58,920 --> 00:20:00,160 Anyway. 512 00:20:00,160 --> 00:20:01,640 That's a bit scary! 513 00:20:03,560 --> 00:20:05,200 I'm really struggling with this. 514 00:20:12,360 --> 00:20:14,880 ANDY: Keep those creative juices flowing 515 00:20:14,880 --> 00:20:16,880 because you've only got 50 minutes to go! 516 00:20:16,880 --> 00:20:18,280 (CHEERING AND APPLAUSE) 517 00:20:21,680 --> 00:20:23,760 Forgot how much clapping there was. 518 00:20:23,760 --> 00:20:25,280 There's so much clapping. 519 00:20:25,280 --> 00:20:26,720 My whole hands are calloused. 520 00:20:29,400 --> 00:20:30,880 VINNIE: How are you going, Casper? 521 00:20:30,880 --> 00:20:32,160 CASPER: Good. 522 00:20:32,160 --> 00:20:33,880 I'm so excited for a mystery box. 523 00:20:33,880 --> 00:20:36,560 They're, like, my favourite thing to do in this competition. 524 00:20:36,560 --> 00:20:39,240 I've gotten a top dish in four mystery boxes so far. 525 00:20:39,240 --> 00:20:40,640 Far out. 526 00:20:40,640 --> 00:20:43,040 So, it's great, but it's also a bit of pressure I've probably 527 00:20:43,040 --> 00:20:45,560 put on myself to keep the momentum going, 528 00:20:45,560 --> 00:20:48,280 and I don't want that to weigh me down today. 529 00:20:48,280 --> 00:20:49,760 Casper. Hello. 530 00:20:49,760 --> 00:20:51,040 You are loving this mystery box, aren't you? 531 00:20:51,040 --> 00:20:52,480 Yeah, I am. You look very happy. 532 00:20:52,480 --> 00:20:53,920 Yeah, yeah. Where did you land? 533 00:20:53,920 --> 00:20:55,280 So, I'm gonna do, like, 534 00:20:55,280 --> 00:20:57,040 I guess a riff on a red braised pork belly, 535 00:20:57,040 --> 00:20:59,760 and then I've got pickled mushrooms done. 536 00:20:59,760 --> 00:21:01,440 And then, on the base... Mmm! 537 00:21:01,440 --> 00:21:03,520 ..I'm gonna do a pumpkin puree. 538 00:21:03,520 --> 00:21:04,760 I want to get a bit of lime in there, 539 00:21:04,760 --> 00:21:06,560 and maybe with some of the chilli oil 540 00:21:06,560 --> 00:21:08,120 to get the heat in there as well. 541 00:21:08,120 --> 00:21:09,320 I like the sound of that. 542 00:21:09,320 --> 00:21:11,160 Are you feeling the pressure, though? 543 00:21:11,160 --> 00:21:12,520 Yeah, I think I am a little bit. 544 00:21:12,520 --> 00:21:14,200 Like, it's at this stage of the competition 545 00:21:14,200 --> 00:21:16,000 where it's, like...kind of can be everyone's game. 546 00:21:16,000 --> 00:21:19,160 You never know - you could be that immunity-winning dish. 547 00:21:19,160 --> 00:21:21,000 Oh, so cross our fingers. 548 00:21:21,000 --> 00:21:23,800 The competition is really fierce now. 549 00:21:23,800 --> 00:21:25,800 We're all so well versed in this kitchen 550 00:21:25,800 --> 00:21:27,120 and really experienced. 551 00:21:27,120 --> 00:21:30,280 So, immunity is really something worth fighting for. 552 00:21:30,280 --> 00:21:33,160 So, I want to make sure that I'm tasting every element. 553 00:21:33,160 --> 00:21:34,280 Mmm! 554 00:21:34,280 --> 00:21:36,120 Layering the spices so I can put together 555 00:21:36,120 --> 00:21:37,360 the perfect dish. 556 00:21:37,360 --> 00:21:38,720 My pork belly won't be too far off, 557 00:21:38,720 --> 00:21:40,800 being pressure cooked, so I can really afford 558 00:21:40,800 --> 00:21:42,520 to just take the time with this puree. 559 00:21:42,520 --> 00:21:45,680 Definitely have set a standard for myself for mystery boxes, 560 00:21:45,680 --> 00:21:47,520 but I think I can pull it off, 561 00:21:47,520 --> 00:21:49,160 and I've got the time to do it today. 562 00:21:49,160 --> 00:21:51,360 I think I've got a pretty good shot at immunity. 563 00:21:51,360 --> 00:21:52,440 Yum. 564 00:21:53,760 --> 00:21:55,080 LUKE: You going alright, brother? 565 00:21:55,080 --> 00:21:57,560 Yes, not too bad. Trying to figure it all out. 566 00:21:57,560 --> 00:21:58,600 You? 567 00:21:58,600 --> 00:22:00,000 Yeah, pretty similar. (LAUGHS) 568 00:22:00,000 --> 00:22:02,120 Today's mystery box is a lot of Asian flavours. 569 00:22:02,120 --> 00:22:04,720 I don't have much experience cooking them. 570 00:22:04,720 --> 00:22:07,200 Are shiitakes able to be eaten raw? 571 00:22:07,200 --> 00:22:09,480 So, I'm really going to have to taste as I go 572 00:22:09,480 --> 00:22:11,240 and rely on my instincts 573 00:22:11,240 --> 00:22:14,120 to come up with a cohesive dish. 574 00:22:14,120 --> 00:22:17,720 I will be making Szechuan pork belly. 575 00:22:17,720 --> 00:22:19,080 That's pressure cooked. 576 00:22:19,080 --> 00:22:21,600 And then, I'm gonna cook it on the hibachi. 577 00:22:21,600 --> 00:22:24,840 I'm gonna do tofu sauce at the bottom, 578 00:22:24,840 --> 00:22:27,120 and the rest of it, I'm going to work out as I go. 579 00:22:29,640 --> 00:22:31,120 This is such a fun cook in terms of... 580 00:22:31,120 --> 00:22:33,560 I've got no idea what half of these even do. 581 00:22:33,560 --> 00:22:35,520 This mystery box definitely feels like it's going 582 00:22:35,520 --> 00:22:36,960 to be very hard today. 583 00:22:36,960 --> 00:22:39,120 They want heat. They want spice. 584 00:22:39,120 --> 00:22:41,440 And that's making me a bit worried. 585 00:22:41,440 --> 00:22:43,480 I don't know too many of these ingredients. 586 00:22:43,480 --> 00:22:45,800 I'm not great with spice. 587 00:22:45,800 --> 00:22:48,280 It's gonna be really hard to balance everything going in 588 00:22:48,280 --> 00:22:49,680 and making sure that the dish 589 00:22:49,680 --> 00:22:51,960 isn't just kind of blowing someone's head off. 590 00:22:51,960 --> 00:22:53,520 Definitely keen to have a bit of a play 591 00:22:53,520 --> 00:22:54,960 with the ingredients today, and to see if I can just 592 00:22:54,960 --> 00:22:56,960 get something that's a bit different, 593 00:22:56,960 --> 00:22:58,360 but also has great flavour. 594 00:22:58,360 --> 00:23:00,440 The plan for this dish is to make it quite spicy, 595 00:23:00,440 --> 00:23:02,680 and then tame it with a cool, creamy element, 596 00:23:02,680 --> 00:23:06,080 so it's spicy, but it's also pleasant to eat. 597 00:23:06,080 --> 00:23:07,240 Hey, Luke. Hey, Luke. 598 00:23:07,240 --> 00:23:08,720 Hey, hey! How are you doing? What's going on? 599 00:23:08,720 --> 00:23:10,320 Not much. Do you like spice? 600 00:23:10,320 --> 00:23:12,400 I do love spice, it just doesn't really love me, 601 00:23:12,400 --> 00:23:13,520 I think, is how I describe it. 602 00:23:13,520 --> 00:23:15,080 I feel you, bro. Yes, mate. 603 00:23:15,080 --> 00:23:16,640 I feel you! I feel you! 604 00:23:16,640 --> 00:23:18,480 Trying to find a balance between heat, 605 00:23:18,480 --> 00:23:20,040 but not just going crazy and overpowering the dish. 606 00:23:20,040 --> 00:23:21,840 (CHUCKLES) Righto. What are you gonna do? 607 00:23:21,840 --> 00:23:23,800 That's the plan. I'm thinking the pork in the air fryer. 608 00:23:23,800 --> 00:23:25,920 Get it beautiful - nice, juicy, crispy. 609 00:23:25,920 --> 00:23:27,520 Right. I'm gonna make a glaze 610 00:23:27,520 --> 00:23:30,120 with some of these condiments - the gochujang, the soy. 611 00:23:30,120 --> 00:23:32,880 I then want to use the tofu to make puree on the bottom. 612 00:23:32,880 --> 00:23:35,520 I'm gonna do a roti with the spinach. 613 00:23:35,520 --> 00:23:36,640 OK. Yeah. 614 00:23:36,640 --> 00:23:39,280 I'm hoping to make sure that if I don't put too much 615 00:23:39,280 --> 00:23:42,000 flavouring into the tofu, then it'll counter really well, 616 00:23:42,000 --> 00:23:43,960 and it'll contrast nicely - that's the plan. 617 00:23:43,960 --> 00:23:45,760 OK, OK. Think about this whole dish 618 00:23:45,760 --> 00:23:47,640 and how it's gonna eat together. Yeah, yeah. 619 00:23:47,640 --> 00:23:49,040 Good luck. Thanks, guys. 620 00:23:49,040 --> 00:23:50,120 Good luck, Luke. 621 00:23:50,120 --> 00:23:51,920 # It's getting hot in here... # 622 00:23:51,920 --> 00:23:53,640 (LAUGHS) 623 00:23:53,640 --> 00:23:57,560 Having Marrion here is really, really great. 624 00:23:57,560 --> 00:24:00,040 And also, it being heat week, I love heat. 625 00:24:00,040 --> 00:24:01,600 You know, I love spicy things. 626 00:24:01,600 --> 00:24:03,680 I wear a chilli, so that's one thing. 627 00:24:03,680 --> 00:24:06,040 I definitely feel, at this stage of the competition, 628 00:24:06,040 --> 00:24:08,080 I kind of need to be a bit more creative. 629 00:24:08,080 --> 00:24:09,480 I really want to put up something different 630 00:24:09,480 --> 00:24:11,480 that the judges haven't seen and won't see today. 631 00:24:11,480 --> 00:24:14,280 Today, I'm going to do, like, a bit of a fusion dish, 632 00:24:14,280 --> 00:24:16,320 because these are obviously a bit more Asian ingredients 633 00:24:16,320 --> 00:24:19,000 that we've got, and I kind of really like the spice 634 00:24:19,000 --> 00:24:20,040 that we have. 635 00:24:20,040 --> 00:24:21,520 The Szechuan is really, really interesting to me. 636 00:24:21,520 --> 00:24:22,840 So, today I'm making 637 00:24:22,840 --> 00:24:25,800 spiced pumpkin gnocchi with Szechuan pork sauce. 638 00:24:25,800 --> 00:24:27,600 I'm kind of drawing inspiration 639 00:24:27,600 --> 00:24:29,440 from a cacio e pepe-type of dish, 640 00:24:29,440 --> 00:24:32,200 which is a Roman-style pasta made with peppercorns 641 00:24:32,200 --> 00:24:33,320 and a cheese. 642 00:24:33,320 --> 00:24:35,000 I'm going to use the Szechuan peppercorn 643 00:24:35,000 --> 00:24:37,520 as I would a black peppercorn in my sauce. 644 00:24:37,520 --> 00:24:40,040 I don't have the cheese, but I'm kind of gonna riff on that 645 00:24:40,040 --> 00:24:42,120 and just see where this dish evolves. 646 00:24:42,120 --> 00:24:44,719 Although the elements may 647 00:24:44,719 --> 00:24:48,120 be a little bit different than normal Italian cooking, 648 00:24:48,120 --> 00:24:49,560 they kind of still make sense in my head 649 00:24:49,560 --> 00:24:51,760 because with the Italian, you've got black peppercorns 650 00:24:51,760 --> 00:24:52,920 and you've got Italian basil. 651 00:24:52,920 --> 00:24:54,840 So, they're, like, similar types of ingredients 652 00:24:54,840 --> 00:24:56,360 that I'm using in the same ways. 653 00:24:56,360 --> 00:24:58,800 In order to get some more spice into my dish, 654 00:24:58,800 --> 00:25:00,200 I'm going to use the Thai chilli powder 655 00:25:00,200 --> 00:25:01,240 in my pumpkin gnocchi. 656 00:25:01,240 --> 00:25:02,760 (COUGHS) 657 00:25:02,760 --> 00:25:05,000 I really just need to rely on my intuition 658 00:25:05,000 --> 00:25:06,160 and try my absolute best 659 00:25:06,160 --> 00:25:08,600 to get these flavours balanced properly. 660 00:25:08,600 --> 00:25:09,840 The heat is rising. 661 00:25:09,840 --> 00:25:12,000 You've only got 45 minutes to go! 662 00:25:12,000 --> 00:25:14,040 (APPLAUSE) 663 00:25:15,320 --> 00:25:17,240 (COUGHS) (COUGHS) It really is... 664 00:25:17,240 --> 00:25:19,040 Yeah. (LAUGHS) It's getting in there. 665 00:25:19,040 --> 00:25:20,520 Everyone's gonna start sneezing in a minute. 666 00:25:20,520 --> 00:25:22,240 Clearing the nasal passage. (LAUGHS) 667 00:25:22,240 --> 00:25:23,400 Petro. 668 00:25:23,400 --> 00:25:24,840 Hello, how's it going? Petro. 669 00:25:24,840 --> 00:25:26,120 So, tell us what you're thinking. 670 00:25:26,120 --> 00:25:28,400 (CHUCKLES) What am I thinking? Um... 671 00:25:28,400 --> 00:25:29,960 That didn't sound very confident. 672 00:25:29,960 --> 00:25:32,200 I'm just nervous 'cause I just don't use 673 00:25:32,200 --> 00:25:33,800 these ingredients much. 674 00:25:33,800 --> 00:25:37,280 I'm working through it. I've got pressure-cooked pork belly. 675 00:25:37,280 --> 00:25:38,800 So, I've charred off some ginger, 676 00:25:38,800 --> 00:25:40,040 put that in there. 677 00:25:40,040 --> 00:25:41,400 There's some shiitakes. 678 00:25:41,400 --> 00:25:44,640 I've got some red Szechuan-soy sauce. 679 00:25:44,640 --> 00:25:45,800 All those flavours in there. 680 00:25:45,800 --> 00:25:49,720 And then, I'm going to play around with tofu creams, 681 00:25:49,720 --> 00:25:51,160 uh, with a little bit 682 00:25:51,160 --> 00:25:52,720 of the Crispy Chilli Oil, I think. 683 00:25:52,720 --> 00:25:54,120 I'm wondering... 684 00:25:54,120 --> 00:25:56,000 Because, you know, it's been very popular 685 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 to turn this into cream. Mmm. 686 00:25:58,000 --> 00:26:01,040 But once you cream it, it turns into something very rich. 687 00:26:01,040 --> 00:26:02,440 Mmm. And I just want you 688 00:26:02,440 --> 00:26:03,960 to think about that. Yes. 689 00:26:05,480 --> 00:26:07,240 The worry is, pork belly - rich. 690 00:26:07,240 --> 00:26:08,960 The whipped tofu could be rich as well. 691 00:26:08,960 --> 00:26:10,080 Yeah. You know, 692 00:26:10,080 --> 00:26:11,480 and then you've got rich on rich. 693 00:26:11,480 --> 00:26:13,280 I think you just need to look at the ingredients 694 00:26:13,280 --> 00:26:14,720 a little bit more creatively. 695 00:26:14,720 --> 00:26:16,560 Pull them apart, and think about, 696 00:26:16,560 --> 00:26:18,680 "What could this ingredient give to the dish?" 697 00:26:18,680 --> 00:26:19,680 Yeah. You know? 698 00:26:19,680 --> 00:26:21,440 And I feel you can do it. Yeah, so do I. 699 00:26:21,440 --> 00:26:23,240 Yep. Alright. 700 00:26:23,240 --> 00:26:24,640 I'm gonna keep that in mind. Yep. 701 00:26:24,640 --> 00:26:26,240 I'm going to start experimenting. 702 00:26:26,240 --> 00:26:27,520 Good luck. Good luck, Petro. 703 00:26:27,520 --> 00:26:29,000 Thank you so much, guys. 704 00:26:29,000 --> 00:26:31,040 Yeah, it is freaking me out right now. 705 00:26:31,040 --> 00:26:32,520 Got 40 minutes left to figure out 706 00:26:32,520 --> 00:26:34,160 what I'm going to do with this tofu. 707 00:26:37,240 --> 00:26:40,240 I have to push myself to stand out from the pack 708 00:26:40,240 --> 00:26:43,440 and give myself the best shot at immunity today. 709 00:26:49,000 --> 00:26:52,000 Be precise with your spice. 30 minutes to go! 710 00:26:52,000 --> 00:26:54,440 Alright. Er... 711 00:26:54,440 --> 00:26:55,560 Top dish gets immunity, 712 00:26:55,560 --> 00:26:57,640 so I need to figure out 713 00:26:57,640 --> 00:27:00,880 how I'm going to make this tofu element. 714 00:27:00,880 --> 00:27:02,440 I'm trying to do something creative 715 00:27:02,440 --> 00:27:03,840 and outside of my comfort zone. 716 00:27:03,840 --> 00:27:05,000 And it's a mystery box, 717 00:27:05,000 --> 00:27:06,680 so that's what these days are for. 718 00:27:07,880 --> 00:27:09,200 I'm just gonna experiment. 719 00:27:09,200 --> 00:27:11,840 I'm gonna start tasting everything 720 00:27:11,840 --> 00:27:13,720 and see what I can do. 721 00:27:15,360 --> 00:27:17,800 After tasting the silken tofu, 722 00:27:17,800 --> 00:27:20,120 I realise that it's very fresh. 723 00:27:20,120 --> 00:27:22,160 I think the flavours are going to work perfectly, 724 00:27:22,160 --> 00:27:25,280 mixed in with the Thai basil and the water spinach, 725 00:27:25,280 --> 00:27:27,560 in a cooling, refreshing salad. 726 00:27:29,160 --> 00:27:30,600 Oh, yeah. We're in business. 727 00:27:31,600 --> 00:27:33,680 Well, well, well, Marion, tell me, 728 00:27:33,680 --> 00:27:35,920 are there any spice-ific... 729 00:27:35,920 --> 00:27:37,920 (LAUGHS) ..dishes going on? 730 00:27:37,920 --> 00:27:39,400 Tell me - what is going on? 731 00:27:39,400 --> 00:27:43,400 I am very excited about Asian pasta. 732 00:27:43,400 --> 00:27:45,360 Ooh! I love that combination. 733 00:27:45,360 --> 00:27:47,320 And I think we've got a gnocchi going on. 734 00:27:47,320 --> 00:27:48,760 Oh! 735 00:27:48,760 --> 00:27:50,480 And we've got a tortellini going on. 736 00:27:50,480 --> 00:27:52,280 AARON: Stunning. Annabel, 737 00:27:52,280 --> 00:27:54,480 she's going to do a mushroom and pumpkin skewer. 738 00:27:54,480 --> 00:27:55,960 ANNABEL: Oh, my God. 739 00:27:55,960 --> 00:27:58,040 She's excited but not super confident. 740 00:27:58,040 --> 00:27:59,560 (SIGHS) 741 00:27:59,560 --> 00:28:01,920 We do have one dish that we were high-fiving over. 742 00:28:01,920 --> 00:28:03,040 Yes. So, Pat. 743 00:28:03,040 --> 00:28:04,440 OK. 744 00:28:04,440 --> 00:28:05,720 He's doing his beautiful broth. 745 00:28:05,720 --> 00:28:07,400 So, he's got all your goodies in there - 746 00:28:07,400 --> 00:28:08,680 aromatics, the mushrooms. 747 00:28:08,680 --> 00:28:09,880 He's building up a really nice broth. 748 00:28:09,880 --> 00:28:11,800 Hot and sour was what he wanted to bring in the broth. 749 00:28:11,800 --> 00:28:13,560 Hot and sour broth! MARION: Yes! 750 00:28:13,560 --> 00:28:15,120 Yeah. POH: And then noodles. 751 00:28:15,120 --> 00:28:17,040 MARION: Do you know, I think a good broth 752 00:28:17,040 --> 00:28:18,320 is one of those things 753 00:28:18,320 --> 00:28:19,680 that encapsulates everything 754 00:28:19,680 --> 00:28:21,280 that I was saying at the beginning, 755 00:28:21,280 --> 00:28:23,040 which is about layering the flavour. 756 00:28:23,040 --> 00:28:24,320 Yep. If he can achieve that 757 00:28:24,320 --> 00:28:25,720 in the broth, I think that would be magic. 758 00:28:25,720 --> 00:28:28,120 It could be an absolute cracker. 759 00:28:31,000 --> 00:28:32,480 AARON: All the elements for my tortellini filling, 760 00:28:32,480 --> 00:28:34,360 they're on the go. 761 00:28:34,360 --> 00:28:35,600 The kangkong has been sauteed, 762 00:28:35,600 --> 00:28:37,160 pork's in the pressure cooker, 763 00:28:37,160 --> 00:28:40,000 and I've made my silken tofu sauce. 764 00:28:40,000 --> 00:28:43,440 So, the silken tofu sauce will be a creamy element. 765 00:28:44,760 --> 00:28:46,120 So, you get more aromas, 766 00:28:46,120 --> 00:28:48,320 rather than the heat of the chilli oil. 767 00:28:48,320 --> 00:28:50,120 Nice. 768 00:28:50,120 --> 00:28:51,760 There's still a lot to do. 769 00:28:51,760 --> 00:28:53,320 I want my pasta to be really textural, 770 00:28:53,320 --> 00:28:55,240 but also have a really nice colour, 771 00:28:55,240 --> 00:28:56,720 which is why I decided to use the oil 772 00:28:56,720 --> 00:28:58,600 from the chilli oil in the dough itself, 773 00:28:58,600 --> 00:29:00,400 to add a bit more pop. 774 00:29:00,400 --> 00:29:01,960 Nice little kick, actually. 775 00:29:01,960 --> 00:29:04,240 What else do I need? 776 00:29:04,240 --> 00:29:06,480 I really want to take it up a notch, 777 00:29:06,480 --> 00:29:08,280 try to push myself... 778 00:29:09,560 --> 00:29:11,080 ..so I'm making a tuile. 779 00:29:11,080 --> 00:29:12,160 Yeah! 780 00:29:12,160 --> 00:29:14,160 And I want it to look a bit like a coral, 781 00:29:14,160 --> 00:29:16,840 and then have the tuile just covering everything 782 00:29:16,840 --> 00:29:20,200 to add a bit of mystery and crunch to the dish as well. 783 00:29:20,200 --> 00:29:21,640 Oh, yes! 784 00:29:24,400 --> 00:29:26,040 CASPER: That's a big mortar and pestle, mate. 785 00:29:26,040 --> 00:29:27,840 Yeah, well... What's this? Bacon? 786 00:29:27,840 --> 00:29:29,680 Gochujang lardons. 787 00:29:29,680 --> 00:29:31,360 Oh, for your... Yeah, yeah, yum. 788 00:29:31,360 --> 00:29:32,800 Yeah. It's a good idea. 789 00:29:32,800 --> 00:29:35,000 Thanks. Thought of it myself. (BOTH LAUGH) 790 00:29:35,000 --> 00:29:36,560 My gnocchi's boiling, and now 791 00:29:36,560 --> 00:29:38,320 I need to make my Szechuan peppercorns. 792 00:29:38,320 --> 00:29:40,360 I don't have that much experience working 793 00:29:40,360 --> 00:29:41,640 with the Szechuan peppercorn. 794 00:29:41,640 --> 00:29:43,320 But I've been to Japan, and I ate a lot of it there. 795 00:29:43,320 --> 00:29:47,360 I'm going to get those green and red peppercorns into my pan 796 00:29:47,360 --> 00:29:49,640 with my gochujang pork lardons, 797 00:29:49,640 --> 00:29:51,360 my gnocchi and some pasta water. 798 00:29:52,440 --> 00:29:54,480 I need this dish to really pop in flavour, 799 00:29:54,480 --> 00:29:56,320 and it needs to be spicy, 800 00:29:56,320 --> 00:29:59,240 and needs to have that really tingly effect on the tongue 801 00:29:59,240 --> 00:30:01,480 from those Szechuan peppercorns. 802 00:30:01,480 --> 00:30:02,640 Oh! 803 00:30:02,640 --> 00:30:03,960 That is bangin'. 804 00:30:03,960 --> 00:30:06,040 Really, really nice. Szechuan is perfect. 805 00:30:06,040 --> 00:30:07,760 I think it needs a little bit of extra heat, 806 00:30:07,760 --> 00:30:10,160 so I'm gonna add a little bit of that Thai chilli powder. 807 00:30:12,480 --> 00:30:13,920 Um, the puree is looking really good actually. 808 00:30:13,920 --> 00:30:15,320 Yeah, I'm pretty happy with it. 809 00:30:15,320 --> 00:30:16,800 I've also put some limes 810 00:30:16,800 --> 00:30:19,400 and some of the chilli oil in there as well. 811 00:30:19,400 --> 00:30:20,880 Tasting this puree, 812 00:30:20,880 --> 00:30:22,240 I really think it was worth the time. 813 00:30:22,240 --> 00:30:23,680 That out the way. 814 00:30:23,680 --> 00:30:25,680 I'm really happy with how this is coming together. 815 00:30:25,680 --> 00:30:28,920 You get lots of different layers of heat and textures. 816 00:30:28,920 --> 00:30:30,040 Nice. 817 00:30:30,040 --> 00:30:31,720 The pumpkin, the gochujang, the glaze on the pork 818 00:30:31,720 --> 00:30:34,440 has caramelised up really nicely. 819 00:30:34,440 --> 00:30:36,160 But having a look around 820 00:30:36,160 --> 00:30:38,240 at the calibre of the rest of the contestants, 821 00:30:38,240 --> 00:30:40,240 I'm starting to worry 822 00:30:40,240 --> 00:30:42,240 this isn't pushing the boat out far enough today. 823 00:30:42,240 --> 00:30:45,560 They're nice, so we can get those out as well. 824 00:30:45,560 --> 00:30:46,800 Wow. 825 00:30:46,800 --> 00:30:49,520 So, I want to make a real zesty pumpkin-seed salt, 826 00:30:49,520 --> 00:30:51,560 just to give it that extra level of flavour. 827 00:30:51,560 --> 00:30:53,440 Blitz those up with a bit of green Szechuan peppercorn 828 00:30:53,440 --> 00:30:55,480 and some chilli. 829 00:30:55,480 --> 00:30:57,720 So, there's a fair bit of heat in that finishing salt. 830 00:30:59,200 --> 00:31:01,520 Hopefully, that's, like, my edge. 831 00:31:01,520 --> 00:31:04,480 Have your kidlets watched MasterChef? 832 00:31:04,480 --> 00:31:06,880 Your MasterChef? Only just recently. 833 00:31:06,880 --> 00:31:08,880 A lot of kids at school now who... 834 00:31:08,880 --> 00:31:11,640 "Oh, my mum and dad watched your mum and..." 835 00:31:11,640 --> 00:31:13,680 Oh, that's really sweet. Yeah. No, it's cool. 836 00:31:13,680 --> 00:31:15,240 I don't think they really understood. 837 00:31:15,240 --> 00:31:16,880 They just...they just thought all kids get fed this well. 838 00:31:16,880 --> 00:31:18,040 Always. Yeah. 839 00:31:18,040 --> 00:31:19,440 They're like, "Doesn't everyone have boxes 840 00:31:19,440 --> 00:31:21,920 "on the supermarket shelves?" Exactly. 841 00:31:21,920 --> 00:31:24,160 We should be right. Feeling pretty good. 842 00:31:24,160 --> 00:31:26,240 Just getting every last bit of lime juice 843 00:31:26,240 --> 00:31:27,240 out of these limes 844 00:31:27,240 --> 00:31:29,320 because I'll need every bit of it for my soup. 845 00:31:29,320 --> 00:31:32,160 The broth is the star of the hot and sour soup. 846 00:31:32,160 --> 00:31:34,000 So, if I don't nail this broth, 847 00:31:34,000 --> 00:31:36,360 I'm in with no hope of getting top dish today. 848 00:31:36,360 --> 00:31:38,000 (COUGHS, SPUTTERS) Hot! 849 00:31:38,000 --> 00:31:39,480 (LAUGHS) It's hot! 850 00:31:39,480 --> 00:31:40,680 (CHUCKLES) 851 00:31:40,680 --> 00:31:43,200 So, the broth has been simmering now 45 minutes. 852 00:31:43,200 --> 00:31:45,360 So, it's extracted all the flavour out of everything 853 00:31:45,360 --> 00:31:46,400 that's in the pot. 854 00:31:46,400 --> 00:31:48,640 I just need to now balance it with the citrus. 855 00:31:48,640 --> 00:31:51,120 I'm going to make it more powerful than I normally would, 856 00:31:51,120 --> 00:31:53,040 because once it's got the noodles in the dish, 857 00:31:53,040 --> 00:31:55,080 that will dilute the flavour a little bit. 858 00:31:55,080 --> 00:31:57,160 It's really good. I'm super happy with it. 859 00:31:57,160 --> 00:31:59,640 You definitely get the sourness of the lime first, 860 00:31:59,640 --> 00:32:00,920 and then the hum of the heat 861 00:32:00,920 --> 00:32:02,480 just kind of sits there, especially on your lips. 862 00:32:02,480 --> 00:32:04,160 So, hopefully, they enjoy that. 863 00:32:04,160 --> 00:32:06,400 I'm just going to touch the pork belly on the hibachi 864 00:32:06,400 --> 00:32:08,000 with the glaze. 865 00:32:08,000 --> 00:32:09,480 I'm hoping, once you have a mouthful 866 00:32:09,480 --> 00:32:11,360 of the really sour spicy soup, 867 00:32:11,360 --> 00:32:12,560 the sweetness of the pork, 868 00:32:12,560 --> 00:32:15,120 and then those beautiful textured noodles 869 00:32:15,120 --> 00:32:16,840 will balance each other out. 870 00:32:16,840 --> 00:32:18,120 The idea of the broth - 871 00:32:18,120 --> 00:32:20,480 I'm really looking forward to that. 872 00:32:20,480 --> 00:32:22,320 I'm just working my glaze at the moment. 873 00:32:22,320 --> 00:32:24,120 I'm trying to make sure that I get 874 00:32:24,120 --> 00:32:25,400 a really nice flavour. 875 00:32:25,400 --> 00:32:26,680 I want it to be really zingy. 876 00:32:26,680 --> 00:32:28,560 I definitely feel like this dish has nailed the brief. 877 00:32:28,560 --> 00:32:31,960 The glaze and the tofu cream have layers of heat. 878 00:32:31,960 --> 00:32:33,000 The rotis look good. 879 00:32:33,000 --> 00:32:35,040 But it's all going to be about the pork. 880 00:32:35,040 --> 00:32:37,280 Let's have a look. The moment of truth. 881 00:32:37,280 --> 00:32:39,400 I take my pork out of the air fryer, 882 00:32:39,400 --> 00:32:40,760 and it's looking really good. 883 00:32:40,760 --> 00:32:43,680 So, super tender and nice and crispy on the char. 884 00:32:43,680 --> 00:32:44,720 That's pretty good. 885 00:32:44,720 --> 00:32:46,120 I can really see this dish coming together. 886 00:32:47,640 --> 00:32:50,320 I think I could be in for a shot for immunity today. 887 00:32:50,320 --> 00:32:51,880 Spice up your life! 888 00:32:51,880 --> 00:32:53,280 15 minutes to go! 889 00:32:53,280 --> 00:32:54,600 (APPLAUSE) 890 00:32:55,840 --> 00:32:57,680 I hope they knock your socks off today. 891 00:32:57,680 --> 00:32:59,000 So do I. I hope, like... 892 00:32:59,000 --> 00:33:01,240 We're like proud parents of these seven. 893 00:33:01,240 --> 00:33:02,720 (LAUGHS) I know. 894 00:33:02,720 --> 00:33:05,680 So, I really hope that they shoot for the stars. 895 00:33:05,680 --> 00:33:06,800 Prepped my vegies. 896 00:33:06,800 --> 00:33:08,520 They're just marinating in their marinade. 897 00:33:08,520 --> 00:33:10,520 This dish is definitely not something 898 00:33:10,520 --> 00:33:11,760 that I feel excited to eat... 899 00:33:12,800 --> 00:33:13,960 It's more like a mayo. 900 00:33:13,960 --> 00:33:16,600 ..but it's time to get onto my skewers. 901 00:33:16,600 --> 00:33:19,000 I want to cook the pumpkin and the mushroom on the same skewer, 902 00:33:19,000 --> 00:33:20,680 so I'm going to alternate - pumpkin, mushroom, 903 00:33:20,680 --> 00:33:23,320 pumpkin, mushroom, pumpkin, mushroom. 904 00:33:23,320 --> 00:33:27,040 Annabel, are you happy with your choice or...? 905 00:33:27,040 --> 00:33:28,600 I'm getting there. 906 00:33:28,600 --> 00:33:30,280 Now, I can see clearly, 907 00:33:30,280 --> 00:33:31,920 all the layers... Yes. 908 00:33:31,920 --> 00:33:33,840 ..that the pumpkin is still hard, 909 00:33:33,840 --> 00:33:36,120 but the flesh of the mushroom is already very soft. 910 00:33:37,600 --> 00:33:39,560 I think it might be very difficult 911 00:33:39,560 --> 00:33:43,600 to have the pumpkin and the mushroom cooked perfectly. 912 00:33:43,600 --> 00:33:44,720 OK. Yes. 913 00:33:44,720 --> 00:33:46,280 I didn't think about the mushroom cooking 914 00:33:46,280 --> 00:33:48,200 at a different rate. 915 00:33:49,320 --> 00:33:51,080 Of course. Like... 916 00:33:51,080 --> 00:33:53,400 ..of course they're going to cook at different times. 917 00:33:53,400 --> 00:33:54,440 OK. Thank you. 918 00:33:54,440 --> 00:33:55,600 Alright. Yeah. 919 00:33:55,600 --> 00:33:57,240 They've got completely different densities. 920 00:33:58,520 --> 00:33:59,680 I know that! 921 00:34:08,960 --> 00:34:11,320 Only ten minutes to go! 922 00:34:11,320 --> 00:34:13,160 (APPLAUSE) 923 00:34:19,240 --> 00:34:20,680 Jean-Christophe made a good point 924 00:34:20,680 --> 00:34:22,120 about the, like, cook time 925 00:34:22,120 --> 00:34:24,520 of the pumpkin and the mushrooms. 926 00:34:27,040 --> 00:34:29,040 I am going to redo the skewers, 927 00:34:29,040 --> 00:34:31,080 and I'm going to put all the mushroom on one 928 00:34:31,080 --> 00:34:33,160 and all of the pumpkin on the other, and cook them. 929 00:34:35,800 --> 00:34:38,320 I'm just trying to get a dish up on the plate, 930 00:34:38,320 --> 00:34:41,200 and I'm just, like, making silly decisions along the way. 931 00:34:41,200 --> 00:34:44,400 And I'm not thinking clearly, and I think it's showing. 932 00:34:47,080 --> 00:34:50,880 I really have to knuckle down on folding my pasta. 933 00:34:50,880 --> 00:34:53,560 The outside would be this, like, silky Italian pasta. 934 00:34:53,560 --> 00:34:55,080 And then once you bite into it, 935 00:34:55,080 --> 00:34:57,000 you'll get the flavours of South-East Asian. 936 00:34:59,160 --> 00:35:01,360 I really want to make sure that everything is balanced, 937 00:35:01,360 --> 00:35:03,360 refined and done well. 938 00:35:04,960 --> 00:35:08,560 The spice is layered through the silken tofu sauce, 939 00:35:08,560 --> 00:35:11,480 and I've also got green Szechuan peppercorn dust 940 00:35:11,480 --> 00:35:13,080 that goes over the tuile. 941 00:35:13,080 --> 00:35:14,960 So I've layered all these different levels 942 00:35:14,960 --> 00:35:17,360 of spice and different kinds of spice throughout the dish. 943 00:35:18,560 --> 00:35:22,160 JEAN-CHRISTOPHE: Not long left. Five minutes to go. Come on! 944 00:35:28,960 --> 00:35:30,480 Ooh! It's smoky. 945 00:35:34,720 --> 00:35:37,120 We're getting to the end of the cook, 946 00:35:37,120 --> 00:35:40,120 and I'm getting ready to plate up my spiced pumpkin gnocchi. 947 00:35:40,120 --> 00:35:42,240 My dish does have a lot of heat. 948 00:35:43,440 --> 00:35:45,320 Gonna make some more. 949 00:35:45,320 --> 00:35:47,000 But I just don't know 950 00:35:47,000 --> 00:35:50,120 if I've executed every layer of spice properly. 951 00:35:50,120 --> 00:35:52,880 So I'm going to make a Thai basil topper as well. 952 00:35:52,880 --> 00:35:55,400 I'm just working on, like, a chilli oil, 953 00:35:55,400 --> 00:35:56,520 bit of Thai basil, 954 00:35:56,520 --> 00:35:57,680 a bit of olive oil and lime juice 955 00:35:57,680 --> 00:35:58,680 just to top off the rest of the dish 956 00:35:58,680 --> 00:36:00,319 so it cuts through all the richness. 957 00:36:06,680 --> 00:36:10,279 PETRO: The silken tofu salad tastes amazing. 958 00:36:10,279 --> 00:36:12,240 And then I've got my glaze going. 959 00:36:12,240 --> 00:36:13,319 It's made out of juices 960 00:36:13,319 --> 00:36:15,799 that have been sitting in that pressure cooker. 961 00:36:17,120 --> 00:36:18,680 I get that on the pork 962 00:36:18,680 --> 00:36:20,960 and finish it off on the hibachi. 963 00:36:20,960 --> 00:36:23,160 I feel like my flavours are there, 964 00:36:23,160 --> 00:36:25,560 and so I'm hoping I can get immunity today. 965 00:36:27,200 --> 00:36:30,040 Immunity for the top dish! Only three minutes to go! 966 00:36:40,040 --> 00:36:42,640 I've got the mushroom skewers and the pumpkin skewers, 967 00:36:42,640 --> 00:36:44,279 and I'm brushing them with the glaze. 968 00:36:45,439 --> 00:36:46,999 My mushrooms look great 969 00:36:46,999 --> 00:36:49,639 and they're, like, soaking up all the smoke. 970 00:36:49,639 --> 00:36:51,359 And they're going all charry and all those gnarly bits. 971 00:36:51,359 --> 00:36:53,879 My pumpkin's taking a lot longer. 972 00:36:53,879 --> 00:36:55,879 Shock. Who would have thought? 973 00:36:58,679 --> 00:37:02,239 Oh, no. This is not good. 974 00:37:02,239 --> 00:37:05,039 I can't serve those pumpkin skewers. 975 00:37:05,039 --> 00:37:06,159 Oh, no. 976 00:37:06,159 --> 00:37:09,759 I feel really sad and really disappointed. 977 00:37:09,759 --> 00:37:13,159 This is not a plate of food that I am proud of. 978 00:37:13,159 --> 00:37:16,159 We're wrapping it up in ten... 979 00:37:16,159 --> 00:37:19,119 JUDGES: Nine, eight, seven, 980 00:37:19,119 --> 00:37:23,199 six, five, four, 981 00:37:23,199 --> 00:37:26,719 three, two, one. 982 00:37:26,719 --> 00:37:28,439 That's it, everybody! 983 00:37:31,719 --> 00:37:33,119 Well done! 984 00:37:38,959 --> 00:37:40,399 ANNABEL: Oh, my God. 985 00:37:40,399 --> 00:37:42,359 I can't even believe I have to serve that. 986 00:37:43,399 --> 00:37:45,439 I'm not gonna cry. 987 00:37:47,359 --> 00:37:49,640 Anyway. It's not an elimination. I don't know why I'm crying. 988 00:37:49,640 --> 00:37:52,040 I'm just, like, disappointed in myself. 989 00:37:52,040 --> 00:37:54,200 These are disappointed-in-myself tears. 990 00:37:54,200 --> 00:37:55,560 I know no-one's going home, 991 00:37:55,560 --> 00:37:57,160 but I'm just like, "Oh, dammit!" 992 00:37:57,160 --> 00:37:59,520 I feel like, just even the last week, 993 00:37:59,520 --> 00:38:02,200 I've really started to picture sort of, like, going pretty far 994 00:38:02,200 --> 00:38:03,319 in the comp, and like, you know, 995 00:38:03,319 --> 00:38:04,720 maybe even making it to semifinals. 996 00:38:04,720 --> 00:38:06,480 So it's just like, you start thinking that 997 00:38:06,480 --> 00:38:08,440 and then you start, you know, you don't cook well, 998 00:38:08,440 --> 00:38:11,040 it's just like, "Oh, well, maybe you can't do this." 999 00:38:16,840 --> 00:38:19,440 First dish we'd like to taste belongs to... 1000 00:38:19,440 --> 00:38:20,840 ..Petro. 1001 00:38:20,840 --> 00:38:23,280 Yes, Petro! Go, Petro! 1002 00:38:23,280 --> 00:38:25,280 This is definitely different compared to 1003 00:38:25,280 --> 00:38:26,680 what I originally had in mind, 1004 00:38:26,680 --> 00:38:29,480 but I'm really happy with how it's all come together. 1005 00:38:29,480 --> 00:38:33,080 I hope that my tofu salad makes me stand out. 1006 00:38:33,080 --> 00:38:34,200 Huh! 1007 00:38:35,560 --> 00:38:38,080 Petro, what have we ended up with? 1008 00:38:38,080 --> 00:38:41,480 So we've ended up with chargrilled pork belly 1009 00:38:41,480 --> 00:38:44,920 with a roasted green Szechuan salt 1010 00:38:44,920 --> 00:38:46,800 and silken tofu salad. 1011 00:38:46,800 --> 00:38:48,280 Righto. 1012 00:39:08,880 --> 00:39:12,960 Petro, what you've created here is absolutely stunning. 1013 00:39:14,400 --> 00:39:17,920 The pork, it is delicious. It is really well cooked. 1014 00:39:17,920 --> 00:39:19,720 It's got a great char on it. 1015 00:39:19,720 --> 00:39:23,840 The simplicity of that silken tofu element is perfect. 1016 00:39:23,840 --> 00:39:25,600 It's that beautiful moment 1017 00:39:25,600 --> 00:39:27,680 of sweetness, sourness and numbing. 1018 00:39:27,680 --> 00:39:29,800 They're the three kind of sensations 1019 00:39:29,800 --> 00:39:31,720 that this plate is absolutely littered with. 1020 00:39:31,720 --> 00:39:34,080 Thank you so much, Andy. 1021 00:39:34,080 --> 00:39:36,720 So this tastes like something 1022 00:39:36,720 --> 00:39:38,800 that I might find in, like, 1023 00:39:38,800 --> 00:39:42,560 a really modern Asian restaurant in Singapore. 1024 00:39:42,560 --> 00:39:45,480 It's got this real sophistication to it. 1025 00:39:45,480 --> 00:39:48,680 And it is wonderful to see that tofu 1026 00:39:48,680 --> 00:39:50,560 in its actual glory. 1027 00:39:50,560 --> 00:39:53,440 And the way you've treated it counters perfectly 1028 00:39:53,440 --> 00:39:56,280 with that really smoky, deep flavour 1029 00:39:56,280 --> 00:39:58,520 you've gotten on that pork. 1030 00:39:58,520 --> 00:40:00,880 My mouth is, like, floating with the flavours, 1031 00:40:00,880 --> 00:40:02,560 you know, and it's all mixing together. 1032 00:40:02,560 --> 00:40:05,640 I'm loving it. Thank you. 1033 00:40:05,640 --> 00:40:07,200 The thing that I love about it is 1034 00:40:07,200 --> 00:40:10,440 that it still has the intensity of flavour 1035 00:40:10,440 --> 00:40:13,040 and the interest of street food, 1036 00:40:13,040 --> 00:40:15,040 particularly the char on your pork. 1037 00:40:15,040 --> 00:40:17,720 It's almost like you're walking through a smoky street 1038 00:40:17,720 --> 00:40:18,920 somewhere in Bangkok. 1039 00:40:18,920 --> 00:40:21,520 This is excellent cooking. Thank you. 1040 00:40:21,520 --> 00:40:26,240 It's got the sensation element that Marion's dessert had. 1041 00:40:26,240 --> 00:40:28,799 So you've got the hot, numbing barbecue pork, 1042 00:40:28,799 --> 00:40:31,359 and then you've got this kind of refreshing tofu salad. 1043 00:40:31,359 --> 00:40:33,160 So, well done. Thank you, guys. 1044 00:40:34,759 --> 00:40:36,839 I am getting a lot more trust in my intuition. 1045 00:40:36,839 --> 00:40:38,039 Well done. 1046 00:40:38,039 --> 00:40:41,039 So I think I've got a really good shot at top spot today. 1047 00:40:41,039 --> 00:40:43,959 But there's a lot of good cooks here, so you never know. 1048 00:40:45,519 --> 00:40:46,999 OK, next please... 1049 00:40:46,999 --> 00:40:48,439 ..Vinnie. 1050 00:40:54,519 --> 00:40:56,679 VINNIE: I'm pretty proud that I put up something 1051 00:40:56,679 --> 00:40:57,799 that packs a punch. 1052 00:40:57,799 --> 00:41:00,719 You know, I've used those green and red peppercorns, 1053 00:41:00,719 --> 00:41:04,479 Thai chilli powder, chilli oil and the gochujang on my pork. 1054 00:41:04,479 --> 00:41:06,919 I definitely feel like I've nailed that aspect. 1055 00:41:08,999 --> 00:41:10,679 So, Vinnie, tell us, what have you made? 1056 00:41:10,679 --> 00:41:12,879 I did a pumpkin gnocchi 1057 00:41:12,879 --> 00:41:17,159 with a Szechuan and pork sauce. 1058 00:41:17,159 --> 00:41:19,319 I kind of wanted to come up with something still, like, 1059 00:41:19,319 --> 00:41:21,599 kind of close to my roots, but with different flavours. 1060 00:41:21,599 --> 00:41:24,039 So it's basically like an alla Gricia-type of dish. 1061 00:41:24,039 --> 00:41:26,319 It's got the Szechuan as like the peppercorns 1062 00:41:26,319 --> 00:41:29,080 and then the pork as the guanciale. 1063 00:41:29,080 --> 00:41:32,279 And then I've kind of done the gnocchi as the pasta. 1064 00:41:32,279 --> 00:41:36,640 I like it when people do bad things to traditional food. 1065 00:41:36,640 --> 00:41:41,400 Whether or not it succeeds is what we need to find out. 1066 00:41:48,320 --> 00:41:50,680 Oh, ho-ho-ho! 1067 00:41:50,680 --> 00:41:52,800 (CLEARS THROAT) 1068 00:41:55,280 --> 00:41:56,920 Bloody hell! 1069 00:41:59,360 --> 00:42:01,080 (COUGHS) 1070 00:42:11,360 --> 00:42:13,200 (COUGHS) 1071 00:42:14,560 --> 00:42:17,280 (EXHALES) 1072 00:42:17,280 --> 00:42:20,280 That is so ho-hot! 1073 00:42:22,760 --> 00:42:25,400 You trying to kill us or what? No, no, no. 1074 00:42:25,400 --> 00:42:27,920 My mouth is burning, honestly. 1075 00:42:30,160 --> 00:42:33,759 Vinnie, I actually like the level of heat, 1076 00:42:33,759 --> 00:42:35,359 but I love chilli. 1077 00:42:35,359 --> 00:42:37,799 I think there's one problem here. 1078 00:42:37,799 --> 00:42:39,919 (COUGHS) 1079 00:42:39,919 --> 00:42:43,519 The Szechuan peppercorn isn't quite the right substitute 1080 00:42:43,519 --> 00:42:47,399 for a black peppercorn with a cacio e pepe flavour. 1081 00:42:47,399 --> 00:42:50,200 To me, cacio e pepe has an earthy pepperiness, 1082 00:42:50,200 --> 00:42:52,200 whereas this Szechuan peppercorn 1083 00:42:52,200 --> 00:42:56,839 makes a dish very bitter and very overpowering. 1084 00:42:56,839 --> 00:43:00,919 And so it's almost like that overpowering numbingness. 1085 00:43:00,919 --> 00:43:03,999 And everything from the Szechuan is making everyone cough. 1086 00:43:05,359 --> 00:43:06,919 (HOARSELY) I kind of like it. 1087 00:43:08,599 --> 00:43:12,639 It's, like, fun. Me too. It's kind of addictive. 1088 00:43:12,639 --> 00:43:14,159 Yeah, it's challenging me, but I... 1089 00:43:14,159 --> 00:43:15,439 It hurts, but I want it to like me. 1090 00:43:15,439 --> 00:43:17,479 Yeah. 1091 00:43:17,479 --> 00:43:19,679 There's something that's nearly happening there 1092 00:43:19,679 --> 00:43:22,039 with the sweetness of that vegetable 1093 00:43:22,039 --> 00:43:25,639 and the intensity and fruitiness of the spice that you've used. 1094 00:43:25,639 --> 00:43:28,479 And I think it could be a really, really interesting dish. 1095 00:43:28,479 --> 00:43:31,319 So take it away with you, see what you get. 1096 00:43:31,319 --> 00:43:33,640 Andy will always happily volunteer as your tester. 1097 00:43:36,319 --> 00:43:37,600 I used to like you. 1098 00:43:39,279 --> 00:43:41,560 Oh, you know. Thank you, Vinnie. 1099 00:43:45,720 --> 00:43:46,879 Oh, you know. 1100 00:43:48,479 --> 00:43:50,599 There's definitely room to improve on my dish, 1101 00:43:50,599 --> 00:43:51,679 but I feel pretty happy 1102 00:43:51,679 --> 00:43:53,519 that I was able to actually bring up something 1103 00:43:53,519 --> 00:43:54,999 that was super creative. 1104 00:43:54,999 --> 00:43:56,839 No-one else had thought of this, 1105 00:43:56,839 --> 00:43:58,279 and it was something new to the judges 1106 00:43:58,279 --> 00:43:59,279 that they hadn't had before. 1107 00:43:59,279 --> 00:44:00,600 Well done, V. 1108 00:44:00,600 --> 00:44:01,920 Can you make that for dinner tonight? 1109 00:44:01,920 --> 00:44:03,320 Aaron! 1110 00:44:05,040 --> 00:44:06,640 AARON: This is definitely the type of food 1111 00:44:06,640 --> 00:44:08,240 that I want to be creating. 1112 00:44:08,240 --> 00:44:10,839 Has a sense of fusion, creativity 1113 00:44:10,839 --> 00:44:12,959 and technique and flavour. 1114 00:44:14,159 --> 00:44:16,439 That's the kind of chef that I want to be. 1115 00:44:19,279 --> 00:44:21,040 Aaron, what did you make? 1116 00:44:21,040 --> 00:44:24,560 I've made a braised pork belly tortellini 1117 00:44:24,560 --> 00:44:27,799 on a spicy, whipped silken tofu sauce. 1118 00:44:29,279 --> 00:44:30,439 Let's get stuck in. 1119 00:44:31,399 --> 00:44:33,799 (CRUNCH!) 1120 00:44:33,799 --> 00:44:35,879 I love that crunch. The sound is nice. 1121 00:44:54,119 --> 00:44:56,039 My pasta was really lovely. 1122 00:44:56,039 --> 00:44:57,559 It was super thin. 1123 00:44:57,559 --> 00:44:58,679 Super delicate. 1124 00:44:59,839 --> 00:45:02,479 The filling, I thought, was lovely. 1125 00:45:02,479 --> 00:45:03,799 The sauce, for me, I don't think you got there. 1126 00:45:05,239 --> 00:45:08,919 I feel like the heaviness of the soy flavour in that, 1127 00:45:08,919 --> 00:45:11,279 you've tried to balance it out with fresh aromats. 1128 00:45:11,279 --> 00:45:13,519 It just hasn't got there, mate. Yeah. 1129 00:45:13,519 --> 00:45:15,079 When I ate the tuile, 1130 00:45:15,079 --> 00:45:18,479 that savouriness added another dimension 1131 00:45:18,479 --> 00:45:19,479 to all the textures 1132 00:45:19,479 --> 00:45:20,639 and I think it helped 1133 00:45:20,639 --> 00:45:22,399 because you had the soft pork filling 1134 00:45:22,399 --> 00:45:23,959 and you had the soft sauce as well. 1135 00:45:23,959 --> 00:45:25,279 Yeah. 1136 00:45:25,279 --> 00:45:29,079 I think there's one thing that let you down and that's balance. 1137 00:45:29,079 --> 00:45:31,959 Yeah. I get a lovely heat at the end, 1138 00:45:31,959 --> 00:45:33,879 but there's quite a lot of tanginess 1139 00:45:33,879 --> 00:45:35,039 overpowering everything. 1140 00:45:35,039 --> 00:45:37,759 I think if you could have pulled that back a little bit, 1141 00:45:37,759 --> 00:45:38,799 it might have been a winner. 1142 00:45:40,959 --> 00:45:42,279 I like your tortellini. 1143 00:45:42,279 --> 00:45:45,239 I think you've done an amazing pasta work. 1144 00:45:45,239 --> 00:45:49,799 Clever using chilli oil into the pasta dough. Brilliant. 1145 00:45:49,799 --> 00:45:51,519 I hate to be dragon auntie, 1146 00:45:51,519 --> 00:45:54,679 but I feel like this challenge was yours. 1147 00:45:54,679 --> 00:45:56,079 You've got insider knowledge 1148 00:45:56,079 --> 00:45:58,119 on how to use all these ingredients. 1149 00:45:58,119 --> 00:46:00,559 Just be careful you're not overthinking 1150 00:46:00,559 --> 00:46:01,759 when you don't need to. Yeah. 1151 00:46:01,759 --> 00:46:03,439 Noted. Thank you. Thank you. 1152 00:46:09,359 --> 00:46:11,399 I did say I'd go big today 1153 00:46:11,399 --> 00:46:14,999 and I think, in looks, it's worked today, 1154 00:46:14,999 --> 00:46:17,159 but not in flavour. 1155 00:46:17,159 --> 00:46:20,799 I think, just going forward, I need to try not to overthink. 1156 00:46:21,919 --> 00:46:24,039 You're up next, Annabel. 1157 00:46:28,799 --> 00:46:30,839 ANNABEL: Marion is someone that I really look up to, 1158 00:46:30,839 --> 00:46:33,599 and I really wanted to put up a dish 1159 00:46:33,599 --> 00:46:36,119 that I was proud of that I think she would like. 1160 00:46:38,039 --> 00:46:40,799 I just don't think this is the dish today. 1161 00:46:43,479 --> 00:46:44,999 Annabel, what have you made? 1162 00:46:44,999 --> 00:46:49,639 I have done soy- and Szechuan-glazed mushroom skewers 1163 00:46:49,639 --> 00:46:52,239 on a gochujang tofu. 1164 00:46:52,239 --> 00:46:54,439 Oh! 1165 00:46:54,439 --> 00:46:56,519 Dammit! Uh! 1166 00:46:57,639 --> 00:47:00,079 (SOBBING) Sorry. It's OK. 1167 00:47:00,079 --> 00:47:01,799 I felt really good, um, 1168 00:47:01,799 --> 00:47:04,239 coming off the back of last week. Sorry... 1169 00:47:09,159 --> 00:47:10,599 I really want to be here. 1170 00:47:12,679 --> 00:47:14,519 And I really want to take this as far as I can. 1171 00:47:14,519 --> 00:47:15,919 And I've sort of started to, like, 1172 00:47:15,919 --> 00:47:17,559 be able to picture myself doing that. 1173 00:47:20,879 --> 00:47:22,599 But I'm not putting up dishes consistently 1174 00:47:22,599 --> 00:47:24,519 that I'm really happy with and proud of. 1175 00:47:24,519 --> 00:47:26,119 But I think I'm just like scared 1176 00:47:26,119 --> 00:47:27,959 that if I continue to cook like this, 1177 00:47:27,959 --> 00:47:30,239 I'm going to find myself getting eliminated. 1178 00:47:41,439 --> 00:47:43,159 Alright. We're going to taste your dish. 1179 00:47:43,159 --> 00:47:44,479 Thank you. 1180 00:47:44,479 --> 00:47:46,999 (EXHALES) 1181 00:48:01,679 --> 00:48:04,759 Annabel, that is not as bad as you think. 1182 00:48:06,119 --> 00:48:07,199 Really? 1183 00:48:07,199 --> 00:48:09,759 I think the flavours, to me, are quite beautiful. 1184 00:48:11,239 --> 00:48:14,519 I can taste that hint of the hibachi, which is nice, 1185 00:48:14,519 --> 00:48:16,879 that little bit of smokiness and the ginger. 1186 00:48:16,879 --> 00:48:18,759 I like those things, 1187 00:48:18,759 --> 00:48:21,999 but that spice overpowers everything. 1188 00:48:21,999 --> 00:48:25,239 So I'm not tasting the mushrooms as much as I would like. 1189 00:48:25,239 --> 00:48:27,879 If I could taste more of that meatiness in the mushroom, 1190 00:48:27,879 --> 00:48:29,119 that would have been better. 1191 00:48:29,119 --> 00:48:31,079 OK. Thank you. 1192 00:48:31,079 --> 00:48:35,999 If one day I ever end up to become a vegetarian... 1193 00:48:35,999 --> 00:48:38,319 ..I will make sure I eat those shiitakes 1194 00:48:38,319 --> 00:48:41,479 the same way to remind me about proteins. 1195 00:48:41,479 --> 00:48:45,599 Yeah. I don't think you should be too hard on yourself. 1196 00:48:45,599 --> 00:48:47,799 Thank you. Thank you. 1197 00:48:47,799 --> 00:48:50,599 You know what? The plate still looked very beautiful. 1198 00:48:50,599 --> 00:48:52,999 And even though you can taste the struggle, 1199 00:48:52,999 --> 00:48:55,119 I can also see the love and the effort. 1200 00:48:56,479 --> 00:48:59,399 I think you're just putting so much pressure on yourself 1201 00:48:59,399 --> 00:49:01,639 to do even more great things in this kitchen. 1202 00:49:01,639 --> 00:49:04,679 The best thing in this place is to cook with enjoyment. 1203 00:49:04,679 --> 00:49:06,599 The worst thing is to cook with fear. 1204 00:49:07,839 --> 00:49:09,679 Competition is a scary thing 1205 00:49:09,679 --> 00:49:12,999 and I think it goes up and down a lot. 1206 00:49:12,999 --> 00:49:15,799 And if you can just find that confidence again, 1207 00:49:15,799 --> 00:49:19,199 I think you'll be fine. I hope so, thank you. 1208 00:49:19,199 --> 00:49:20,399 Thank you. 1209 00:49:24,479 --> 00:49:26,439 Enjoy your cooks, you silly sausage. 1210 00:49:28,439 --> 00:49:31,719 Next dish we'd love to taste is Pat's. 1211 00:49:31,719 --> 00:49:33,999 Yeah, Patty. 1212 00:49:33,999 --> 00:49:36,519 The judges said they really want a dish that has layers of heat. 1213 00:49:36,519 --> 00:49:38,799 It is something some people have struggled with. 1214 00:49:38,799 --> 00:49:40,199 So I really hope the judges 1215 00:49:40,199 --> 00:49:42,159 get different levels of heat with my dish. 1216 00:49:55,119 --> 00:49:56,399 Pat, what have you made us? 1217 00:49:56,399 --> 00:49:59,839 I've done a barbecue glazed pork belly 1218 00:49:59,839 --> 00:50:01,599 with a hot and sour soup. 1219 00:50:01,599 --> 00:50:03,359 OK. 1220 00:50:26,119 --> 00:50:28,279 Pat, impeccable work on the noodles. 1221 00:50:28,279 --> 00:50:29,639 They're so fantastic. 1222 00:50:29,639 --> 00:50:31,519 And the pork is really nice and tender. 1223 00:50:31,519 --> 00:50:34,479 Has a lovely, subtle sweetness to them. 1224 00:50:34,479 --> 00:50:36,279 But, yeah, the broth has let you down. 1225 00:50:38,040 --> 00:50:40,200 There is a lovely warmth coming through it, 1226 00:50:40,200 --> 00:50:43,279 but I think you've thrown too much lime juice into it 1227 00:50:43,279 --> 00:50:45,519 and it's throwing the balance off. 1228 00:50:45,519 --> 00:50:48,599 When you're introducing quite a bit of acidity, 1229 00:50:48,599 --> 00:50:50,559 you also have to balance it with sugar. 1230 00:50:50,559 --> 00:50:53,399 There is quite a bit of hidden sugar in South-East Asian food. 1231 00:50:53,399 --> 00:50:55,559 MARION: There is. Did you add any sugar into the broth? 1232 00:50:55,559 --> 00:50:58,279 No, I didn't. Yeah, I think definitely 1233 00:50:58,279 --> 00:51:00,239 that's what's let you down. 1234 00:51:02,439 --> 00:51:05,119 The depth of your broth is impeccable. 1235 00:51:05,119 --> 00:51:08,879 The darkness, the clarity, the strength. 1236 00:51:09,999 --> 00:51:12,479 That little mistake of adding too much lime, 1237 00:51:12,479 --> 00:51:15,559 very unlucky. Great concept, though. 1238 00:51:15,559 --> 00:51:17,239 Like, honestly, noodles on point. 1239 00:51:17,239 --> 00:51:19,479 And I love the cook on the pork belly. 1240 00:51:19,479 --> 00:51:23,119 Pat, you got your noodles, your broth, 1241 00:51:23,119 --> 00:51:24,799 your pork, your two for three easily. 1242 00:51:24,799 --> 00:51:28,079 So there is so much to gain from this bowl of food 1243 00:51:28,079 --> 00:51:31,399 and so much about it that's really delicious. 1244 00:51:31,399 --> 00:51:33,439 I really want to commend you for cooking food 1245 00:51:33,439 --> 00:51:35,199 that isn't necessarily your style 1246 00:51:35,199 --> 00:51:36,839 and trying new things, 1247 00:51:36,839 --> 00:51:38,839 because not resting on your laurels like that 1248 00:51:38,839 --> 00:51:40,759 is how you grow. 1249 00:51:40,759 --> 00:51:43,079 Thank you. 1250 00:51:46,319 --> 00:51:48,079 OK, next, please, Luke. 1251 00:51:50,839 --> 00:51:52,239 LUKE: I'm not great with spice, 1252 00:51:52,239 --> 00:51:55,439 but I definitely feel like this dish has nailed the brief. 1253 00:51:55,439 --> 00:51:57,959 The dish doesn't blow your head off, but when you eat it, 1254 00:51:57,959 --> 00:51:59,759 you get every layer of heat and spice 1255 00:51:59,759 --> 00:52:01,639 and I'm hoping that it pays off. 1256 00:52:01,639 --> 00:52:03,239 JEAN-CHRISTOPHE: Wow. 1257 00:52:06,199 --> 00:52:08,799 So, tell us, what have you made? 1258 00:52:08,799 --> 00:52:11,879 LUKE: I've done crispy roast pork 1259 00:52:11,879 --> 00:52:15,559 with whipped tofu and water spinach roti. 1260 00:52:40,279 --> 00:52:43,959 Luke, do you know, when I really love a dish and there's roti, 1261 00:52:43,959 --> 00:52:45,359 there's only one thing to do. 1262 00:52:45,359 --> 00:52:47,999 And that is get it all in there like that. 1263 00:52:47,999 --> 00:52:50,999 And your dish makes me want to do that. 1264 00:52:52,119 --> 00:52:55,439 I love how the sauce itself is tangy enough 1265 00:52:55,439 --> 00:52:57,319 to cut through that pork, 1266 00:52:57,319 --> 00:53:00,519 and I'm getting this beautiful hint of spice 1267 00:53:00,519 --> 00:53:03,599 after every mouthful that isn't overpowering. 1268 00:53:03,599 --> 00:53:05,159 It just all works together. 1269 00:53:06,599 --> 00:53:09,319 Look, mate, the roti is fire, 1270 00:53:09,319 --> 00:53:11,839 like, it is so, so well done. 1271 00:53:11,839 --> 00:53:15,079 So is the pork belly in texture and how it's cooked. 1272 00:53:15,079 --> 00:53:17,239 It's really juicy. 1273 00:53:17,239 --> 00:53:19,679 The crackling is really crispy, really aerated, 1274 00:53:19,679 --> 00:53:22,039 which was spot-on. So, good stuff. 1275 00:53:23,319 --> 00:53:26,039 You had these little ribbons of ginger, 1276 00:53:26,039 --> 00:53:28,039 the fresh raw ginger in there, 1277 00:53:28,039 --> 00:53:31,039 which just cut through all of that fat together. 1278 00:53:31,039 --> 00:53:32,679 It does create harmony in a dish. 1279 00:53:32,679 --> 00:53:34,679 And that's exactly what Marion said 1280 00:53:34,679 --> 00:53:36,199 she wanted to see at the start of the day. 1281 00:53:37,519 --> 00:53:39,199 JEAN-CHRISTOPHE: The roti, 1282 00:53:39,199 --> 00:53:41,319 especially with the water spinach, 1283 00:53:41,319 --> 00:53:43,039 is delicious, crispy. 1284 00:53:44,119 --> 00:53:47,879 When you were a three-year-old on the front of the TV 1285 00:53:47,879 --> 00:53:50,399 watching Chef Marion, you would have never realised 1286 00:53:50,399 --> 00:53:52,959 that one day you would have turned up 1287 00:53:52,959 --> 00:53:54,639 on the front of her and us 1288 00:53:54,639 --> 00:53:58,079 and flogged us one of the most delicious dish ever. 1289 00:53:58,079 --> 00:53:59,599 Well done. 1290 00:53:59,599 --> 00:54:00,879 LUKE: Thank you. 1291 00:54:02,479 --> 00:54:04,759 On you, Lukey! 1292 00:54:04,759 --> 00:54:06,319 Yes! 1293 00:54:12,439 --> 00:54:14,879 Next dish we'd love to taste is Casper's. 1294 00:54:17,439 --> 00:54:19,559 CASPER: I'm feeling pretty good about this cook. 1295 00:54:19,559 --> 00:54:22,159 Like, I would definitely be happy with this plate of food. 1296 00:54:22,159 --> 00:54:23,239 I think it tastes really nice. 1297 00:54:23,239 --> 00:54:26,599 I've just got that little thought in the back of my head. 1298 00:54:26,599 --> 00:54:30,559 Have I hit that spice brief hard enough to be top dish? 1299 00:54:44,039 --> 00:54:46,799 Casper, what is the dish? 1300 00:54:46,799 --> 00:54:48,719 CASPER: So I've done a braised pork belly 1301 00:54:48,719 --> 00:54:52,879 with a pumpkin and lime puree, some pickled shiitakes 1302 00:54:52,879 --> 00:54:57,799 and chilli salt with the lime zest and pumpkin seeds. 1303 00:54:57,799 --> 00:54:59,759 Alright, we're gonna taste your dish. 1304 00:55:18,079 --> 00:55:19,839 You know, when I came around 1305 00:55:19,839 --> 00:55:22,559 and I had a look at your pickled mushrooms, 1306 00:55:22,559 --> 00:55:25,759 you'd chosen to use the green peppercorns. 1307 00:55:25,759 --> 00:55:27,879 It's citrusy. It's a high note. 1308 00:55:27,879 --> 00:55:29,359 And I think that's really clever. 1309 00:55:29,359 --> 00:55:33,439 And this salt makes your tongue dance. 1310 00:55:33,439 --> 00:55:36,879 And there's nothing more that you can ask from food 1311 00:55:36,879 --> 00:55:38,959 than your tongue to be dancing. 1312 00:55:38,959 --> 00:55:40,439 POH: Yes, yes. 1313 00:55:40,439 --> 00:55:43,159 There is a spicy discotheque in my 'bouche'. 1314 00:55:43,159 --> 00:55:45,719 (LAUGHTER) 1315 00:55:45,719 --> 00:55:47,559 Take that home. 1316 00:55:47,559 --> 00:55:48,559 Because I reckon... 1317 00:55:48,559 --> 00:55:50,799 I reckon Marion's gonna steal that recipe 1318 00:55:50,799 --> 00:55:52,759 and put it in a jar and make a fortune. 1319 00:55:52,759 --> 00:55:54,759 You betcha! So make sure you trademark it. 1320 00:55:54,759 --> 00:55:56,079 I'll get a co-sign! Yeah! 1321 00:55:57,479 --> 00:56:01,159 But even within every element, there are layers of flavour. 1322 00:56:01,159 --> 00:56:03,759 So when you put it all together - ah! - magic. 1323 00:56:05,599 --> 00:56:08,319 The puree has just got that lovely push-pull 1324 00:56:08,319 --> 00:56:10,599 of, like, sour, sweet. 1325 00:56:10,599 --> 00:56:12,479 And then you've got the pork 1326 00:56:12,479 --> 00:56:15,119 that's a bit salty, beautifully cooked. 1327 00:56:15,119 --> 00:56:16,919 I love that sort of chewy meatiness 1328 00:56:16,919 --> 00:56:18,559 of those pickled mushrooms. 1329 00:56:20,639 --> 00:56:23,479 That slight kiss of char on the pork belly 1330 00:56:23,479 --> 00:56:27,439 went so well with the fruity Szechuan number. 1331 00:56:27,439 --> 00:56:30,439 I think that's a really, really delicious dish, mate. 1332 00:56:30,439 --> 00:56:32,359 Well done. Thank you. JEAN-CHRISTOPHE: Thank you. 1333 00:56:46,959 --> 00:56:49,679 Not only did you turn up the heat, 1334 00:56:49,679 --> 00:56:52,799 but I saw so much passion today. 1335 00:56:52,799 --> 00:56:55,999 Passion, that white apron and a lot of hard work 1336 00:56:55,999 --> 00:56:57,319 is how you win. 1337 00:56:57,319 --> 00:56:59,879 POH: Put your hands together for Marion, everyone. 1338 00:57:09,439 --> 00:57:12,399 You guys went hard. You gave us some great dishes. 1339 00:57:12,399 --> 00:57:15,599 There were three of you that really, really stood out. 1340 00:57:16,999 --> 00:57:18,599 Luke. 1341 00:57:21,119 --> 00:57:23,679 Your kangkong roti, man, that was banging. 1342 00:57:23,679 --> 00:57:27,719 You showed us that daring, experimental side that we love. 1343 00:57:27,719 --> 00:57:29,279 Well done. 1344 00:57:29,279 --> 00:57:30,559 Petro. 1345 00:57:31,879 --> 00:57:33,279 Your use of Szechuan pepper 1346 00:57:33,279 --> 00:57:35,599 across the pork and the tofu salad, 1347 00:57:35,599 --> 00:57:37,199 great use of spice. 1348 00:57:37,199 --> 00:57:39,079 Good work. Thanks. 1349 00:57:39,079 --> 00:57:42,479 Casper, your pumpkin puree was silky, 1350 00:57:42,479 --> 00:57:44,439 your pork belly succulent. 1351 00:57:44,439 --> 00:57:49,359 And that pumpkin seed, lime and Szechuan salt was brilliant. 1352 00:57:51,239 --> 00:57:53,759 And that's why, Casper, you're dish of the day! 1353 00:57:53,759 --> 00:57:56,239 (CHEERING AND APPLAUSE) 1354 00:57:58,639 --> 00:57:59,839 Thank you. 1355 00:58:07,279 --> 00:58:08,999 Congratulations, Casper. 1356 00:58:08,999 --> 00:58:12,679 You are top six. 1357 00:58:12,679 --> 00:58:14,639 (EXHALES) 1358 00:58:14,639 --> 00:58:15,719 Whoo-hoo! It's getting real! 1359 00:58:15,719 --> 00:58:17,999 (WHISPERS) Far out! 1360 00:58:17,999 --> 00:58:22,119 Everyone else, tomorrow is a brand-new day. 1361 00:58:23,119 --> 00:58:26,199 And another chance to prove 1362 00:58:26,199 --> 00:58:28,399 that you deserve a place 1363 00:58:28,399 --> 00:58:29,719 in the top six. 1364 00:58:31,999 --> 00:58:34,599 Goodnight, salut. Goodnight, everyone! 1365 00:58:34,599 --> 00:58:36,919 Well done, Casper! 1366 00:58:36,919 --> 00:58:38,519 PETRO: Yeah, Cas! 1367 00:58:42,479 --> 00:58:43,599 ANNABEL: Well done. 1368 00:58:43,599 --> 00:58:45,119 Today was not my day. 1369 00:58:45,119 --> 00:58:47,159 But silver lining is I've got another day 1370 00:58:47,159 --> 00:58:49,359 in this kitchen regardless. 1371 00:58:49,359 --> 00:58:52,159 So I'm really grateful that I can come back tomorrow 1372 00:58:52,159 --> 00:58:54,079 and it's a brand-new day. 1373 00:58:54,079 --> 00:58:56,719 I really want to leave today behind. 1374 00:58:58,639 --> 00:59:00,559 ANNOUNCER: Tomorrow night... 1375 00:59:00,559 --> 00:59:02,359 (CHEERING) 1376 00:59:03,359 --> 00:59:05,239 ..when life hands you chillies... 1377 00:59:05,239 --> 00:59:08,079 VINNIE: It's probably enough, but let's get a bit more. 1378 00:59:08,079 --> 00:59:10,119 ANNABEL: He's gone rogue, guys. 1379 00:59:10,119 --> 00:59:11,719 ..you harness the heat... 1380 00:59:11,719 --> 00:59:12,719 Whoa! Far out! 1381 00:59:12,719 --> 00:59:16,039 ..and make a dish that wins immunity. 1382 00:59:16,039 --> 00:59:17,239 PETRO: There's not many of us left. 1383 00:59:17,239 --> 00:59:18,639 You have to do whatever you can 1384 00:59:18,639 --> 00:59:19,839 to stand out from the pack. 1385 00:59:19,839 --> 00:59:21,159 I'm doing dessert. 1386 00:59:21,159 --> 00:59:22,799 In a chilli challenge! 1387 00:59:22,799 --> 00:59:24,999 Yes. That is bold. It's a bold move. 103169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.