Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,650 --> 00:00:16,710
The ocean's always
trying to kill you.
2
00:00:18,190 --> 00:00:19,410
It doesn't take a break.
3
00:00:30,350 --> 00:00:33,470
The probability of just
not making it is high.
4
00:00:44,120 --> 00:00:45,120
You're on your own.
5
00:00:46,060 --> 00:00:48,060
There is no hope if
anything happens.
6
00:01:14,410 --> 00:01:17,283
Hello, I'm Tracy Edwards,
Skipper of Maiden, the first
7
00:01:17,284 --> 00:01:19,811
all-female challenge in the
Whitbread Round the World race.
8
00:01:20,350 --> 00:01:21,350
Oh, shit.
9
00:01:23,350 --> 00:01:24,948
What it takes to sail
around the world is,
10
00:01:24,949 --> 00:01:28,131
first of all, you have
to be a little bit crazy.
11
00:01:39,530 --> 00:01:42,430
You have to be different
than the normal bloke.
12
00:01:44,970 --> 00:01:46,390
You have to be different
than the normal bloke.
13
00:01:46,391 --> 00:01:48,329
Hi, I'm Tracy Edwards,
Skipper of Maiden, the first
14
00:01:48,330 --> 00:01:54,130
all-female Whitbread Round
the World... That is my smile.
15
00:01:54,610 --> 00:01:57,010
Let's join Lisa Austen
out on the start line.
16
00:01:57,090 --> 00:01:59,370
This is the overall
scene in the Solent.
17
00:01:59,470 --> 00:02:00,350
Just a few minutes.
18
00:02:00,370 --> 00:02:03,390
Just a few minutes before the start
of the fifth Round the World race.
19
00:02:05,410 --> 00:02:09,750
And at 33,000 nautical miles,
it is the longest race on Earth.
20
00:02:12,290 --> 00:02:14,090
How many times are
you told we couldn't do it?
21
00:02:14,450 --> 00:02:15,450
You're not strong enough.
22
00:02:15,930 --> 00:02:17,010
You're not skilled enough.
23
00:02:17,710 --> 00:02:18,710
Girls don't get on.
24
00:02:19,290 --> 00:02:20,290
You'll all die.
25
00:02:26,990 --> 00:02:28,610
She put everything on the line.
26
00:02:30,810 --> 00:02:33,090
She risked everything
for it to happen.
27
00:02:36,000 --> 00:02:37,480
There wasn't a choice.
28
00:02:37,680 --> 00:02:40,180
It was just
something I had to do.
29
00:03:01,650 --> 00:03:04,950
My early years were idyllic.
30
00:03:07,040 --> 00:03:11,430
A world of magic and
make-believe and two wonderful
31
00:03:11,431 --> 00:03:13,991
parents and a kind of
semi-wonderful brother.
32
00:03:15,640 --> 00:03:19,230
My mum was... she was amazing.
33
00:03:21,090 --> 00:03:22,090
She'd been a dancer.
34
00:03:22,410 --> 00:03:23,490
She'd been a rally driver.
35
00:03:23,750 --> 00:03:27,350
She was the first woman to ride a
motorbike on the Arleban TT course.
36
00:03:29,120 --> 00:03:32,150
She met my father when
she was driving go-karts.
37
00:03:32,350 --> 00:03:33,350
He was her engineer.
38
00:03:37,375 --> 00:03:41,330
My father was an entrepreneur
and he designed loudspeakers.
39
00:03:43,270 --> 00:03:44,950
It always had
something on the go.
40
00:03:46,900 --> 00:03:51,950
My parents instilled in me
a sense of determination.
41
00:03:52,490 --> 00:03:54,490
If you want something,
you have to persevere.
42
00:03:54,491 --> 00:03:55,710
You can't give up.
43
00:03:55,785 --> 00:03:57,430
So that determination
comes from them.
44
00:04:00,550 --> 00:04:02,530
My early years couldn't
have been better.
45
00:04:03,275 --> 00:04:05,515
But unfortunately that all
came to an end when I was ten.
46
00:04:08,900 --> 00:04:12,230
One night I was asleep
and I heard a commotion.
47
00:04:12,570 --> 00:04:14,930
I thought I heard my mum
screaming but I wasn't quite sure.
48
00:04:14,931 --> 00:04:20,830
I remember thinking something
really, really bad is happening.
49
00:04:21,750 --> 00:04:24,250
I sat up in bed and I
pulled my cubs around me.
50
00:04:24,960 --> 00:04:26,330
After a while, mum came in.
51
00:04:26,450 --> 00:04:28,670
She said, Daddy's
had a heart attack.
52
00:04:28,850 --> 00:04:30,450
The ambulance
couldn't get here in time.
53
00:04:31,370 --> 00:04:32,610
And he's died.
54
00:04:36,140 --> 00:04:37,140
Sorry.
55
00:04:40,730 --> 00:04:42,510
That night would
change my life forever.
56
00:04:45,200 --> 00:04:47,930
My mum tried to take
over the running of humans.
57
00:04:48,150 --> 00:04:49,550
She was running
his hi-fi business.
58
00:04:50,850 --> 00:04:53,990
It was a very
male-dominated industry.
59
00:04:55,095 --> 00:04:56,975
I mean, there were just
no women anywhere in it.
60
00:05:00,975 --> 00:05:03,010
In the end, really,
she was pushed out.
61
00:05:09,380 --> 00:05:11,988
This was my first
experience of understanding
62
00:05:11,989 --> 00:05:14,701
that women didn't
work in a man's world.
63
00:05:14,980 --> 00:05:16,080
Especially at that time.
64
00:05:19,780 --> 00:05:21,440
She had to do
something to support us.
65
00:05:24,280 --> 00:05:28,240
Unfortunately for us, she then
met the man that she would marry.
66
00:05:30,780 --> 00:05:33,700
We sold the house in Reading
and we moved down to Wales.
67
00:05:40,500 --> 00:05:45,341
The earliest memory, I suppose, is seeing
her on the school bus when we were 12.
68
00:05:47,630 --> 00:05:48,716
It was only a small village.
69
00:05:48,740 --> 00:05:50,700
You didn't see new
people around very often.
70
00:05:53,930 --> 00:05:55,800
And she was little,
like me, I suppose.
71
00:05:58,810 --> 00:05:59,860
She was quiet initially.
72
00:06:01,580 --> 00:06:04,300
I can't believe I'm saying that
about Tracey Edwards, but...
73
00:06:05,630 --> 00:06:07,670
Both of us had quite a
rough journey through school.
74
00:06:08,040 --> 00:06:09,360
So we were really
drawn together.
75
00:06:11,530 --> 00:06:14,540
When you're teenagers, your
friends are your family, really.
76
00:06:15,360 --> 00:06:16,440
They're the ones you trust.
77
00:06:18,950 --> 00:06:22,400
I know that her relationship with
her stepfather was quite volatile.
78
00:06:24,340 --> 00:06:26,840
This man was an
abusive alcoholic.
79
00:06:30,430 --> 00:06:31,980
He hit me a few times.
80
00:06:34,520 --> 00:06:36,454
I always thought I'd ask
for it because I always
81
00:06:36,455 --> 00:06:40,960
punched him first or kicked
him or exploded in some way.
82
00:06:42,480 --> 00:06:47,320
I just remember one occasion being
there and it became really physical.
83
00:06:48,380 --> 00:06:50,100
You know, and I was
just shocked at that.
84
00:06:54,190 --> 00:06:59,207
I turned from a happy,
probably quite delightful
85
00:06:59,208 --> 00:07:02,300
child into an
absolutely vile teenager.
86
00:07:02,600 --> 00:07:03,940
Angry, aggressive.
87
00:07:04,460 --> 00:07:05,620
I hated everyone.
88
00:07:07,650 --> 00:07:10,360
I was suspended 26
times before I was expelled.
89
00:07:12,110 --> 00:07:14,981
My mother went in to beg
for me to be able to take
90
00:07:14,982 --> 00:07:17,641
my O levels, but then
which I didn't turn up to.
91
00:07:19,190 --> 00:07:21,300
Instead of asking
for help, I ran away.
92
00:07:21,610 --> 00:07:23,440
I went as far away as possible.
93
00:07:25,590 --> 00:07:28,620
I remember her going and I
remember really worrying about her.
94
00:07:28,621 --> 00:07:33,740
But it was a real struggle to
know what to do at 15, 16 years old.
95
00:07:45,220 --> 00:07:47,649
Exactly three years
from today, the most
96
00:07:47,661 --> 00:07:50,340
grueling yacht race
in the world will begin.
97
00:07:50,580 --> 00:07:52,660
The Whitbread was the race.
98
00:07:54,040 --> 00:07:57,120
27,000 miles
divided into stages.
99
00:07:57,960 --> 00:08:00,160
Sailing in those days was
very much a man's sport.
100
00:08:00,960 --> 00:08:03,740
Admin and adventurers,
they were pioneers.
101
00:08:04,320 --> 00:08:09,700
Sailing on kind of the edge of disaster
and one false move and it spells trouble.
102
00:08:09,960 --> 00:08:12,159
A challenge like that
as a yachtsman going
103
00:08:12,160 --> 00:08:14,540
around the world was
something you had to do.
104
00:08:14,760 --> 00:08:16,040
It was a hell of a challenge.
105
00:08:16,280 --> 00:08:22,740
It attracted the great sailors who
wanted to prove something to the world.
106
00:08:23,900 --> 00:08:27,020
As a sailor, that was what
you had in front of you.
107
00:08:27,021 --> 00:08:28,021
If you want to succeed.
108
00:08:43,940 --> 00:08:45,740
I ended up in Greece
working in a bar.
109
00:08:49,390 --> 00:08:51,840
I didn't know anyone
particularly well.
110
00:08:52,700 --> 00:08:55,940
My only contact with other human
beings was going out and getting drunk.
111
00:08:59,860 --> 00:09:02,780
I do remember
feeling quite lonely.
112
00:09:04,000 --> 00:09:05,400
I just wanted to go home.
113
00:09:06,080 --> 00:09:07,320
But I wouldn't let myself.
114
00:09:11,560 --> 00:09:13,700
One night a guy came
into the bar and he said to
115
00:09:13,701 --> 00:09:16,341
me, I skipper one of those
charter yachts out there.
116
00:09:16,465 --> 00:09:18,460
And my stewardess has
really left me in the lurch.
117
00:09:18,770 --> 00:09:20,490
Do you fancy coming
to work as a stewardess?
118
00:09:23,420 --> 00:09:25,140
And the next day we
left to go to Rhodes.
119
00:09:26,920 --> 00:09:32,520
We were a real mixed
bag of mostly dropouts.
120
00:09:33,840 --> 00:09:35,660
Misfits and gypsies and nomads.
121
00:09:38,080 --> 00:09:39,680
We were all running
away from something.
122
00:09:42,715 --> 00:09:43,960
But we were family units.
123
00:09:44,220 --> 00:09:46,440
I mean, surreal family units.
124
00:09:49,045 --> 00:09:51,900
I didn't see my skippers as men.
125
00:09:52,020 --> 00:09:54,220
I saw them as
father figures, I think.
126
00:09:56,340 --> 00:09:59,600
I spent my first transatlantic
learning how to sail properly.
127
00:10:05,550 --> 00:10:06,930
Sailing through my first storm.
128
00:10:07,750 --> 00:10:10,363
Where they had to tie me to
the wheels because the wind was
129
00:10:10,364 --> 00:10:12,470
so strong that they thought I
was going to be blown overboard.
130
00:10:12,471 --> 00:10:14,870
Puking into a bucket
next to the wheel.
131
00:10:16,230 --> 00:10:17,230
But loving it.
132
00:10:20,910 --> 00:10:22,490
For me, sailing
was about freedom.
133
00:10:22,670 --> 00:10:24,150
It was freedom of everything.
134
00:10:24,470 --> 00:10:26,090
It was leaving
everything behind.
135
00:10:27,965 --> 00:10:29,925
Everything that had
happened since my father died.
136
00:10:37,490 --> 00:10:41,010
We didn't cross
paths during that time.
137
00:10:43,305 --> 00:10:44,425
I knew that she was sailing.
138
00:10:44,530 --> 00:10:46,490
I knew that she
was over in Antigua.
139
00:10:46,570 --> 00:10:48,230
And I heard little
pockets about her.
140
00:10:48,710 --> 00:10:50,790
It was a bit of jealousy
there, you know.
141
00:10:51,290 --> 00:10:53,450
Travelling was something I
always wanted to do as well.
142
00:10:58,365 --> 00:11:00,005
I was sitting on a
friend's boat one day.
143
00:11:00,030 --> 00:11:01,670
And I was just looking
through his books.
144
00:11:02,210 --> 00:11:03,950
And I pulled one book
out and opened it up.
145
00:11:06,150 --> 00:11:07,150
And I went, what's this?
146
00:11:07,600 --> 00:11:09,720
He said, oh, that's the
Whitbird round the world race.
147
00:11:14,390 --> 00:11:16,470
I said, this is
absolutely incredible.
148
00:11:20,950 --> 00:11:22,690
I wanted to be part of this.
149
00:11:28,290 --> 00:11:30,770
I knew it was just
something I had to do.
150
00:11:34,530 --> 00:11:36,767
The next day, I went
to ask for a job as a
151
00:11:36,768 --> 00:11:40,411
cook on a Whitbird
round the world race boat.
152
00:11:48,080 --> 00:11:49,360
I remember going to the skipper.
153
00:11:49,430 --> 00:11:50,830
I said, are you
looking for a cook?
154
00:11:51,160 --> 00:11:52,640
And he went, we're
not having a girl.
155
00:11:54,360 --> 00:11:55,732
We're not going to be
the only professional
156
00:11:55,756 --> 00:11:57,920
racing team in the world
with a girl on the boat.
157
00:11:59,515 --> 00:12:01,315
Girls are for screwing
when you get into port.
158
00:12:03,230 --> 00:12:04,910
And then I went back
and rejoined the boat.
159
00:12:06,670 --> 00:12:07,800
Oh, I was so upset.
160
00:12:10,370 --> 00:12:12,450
Then I was told we had
this really important charter.
161
00:12:15,360 --> 00:12:17,320
We see this party
coming down the dock.
162
00:12:17,885 --> 00:12:19,800
Someone said, that's
King Hussein of Jordan.
163
00:12:22,160 --> 00:12:25,600
And... And after I'd served lunch, I
went down below to do the washing up.
164
00:12:26,440 --> 00:12:28,800
And I sensed his
presence beside me.
165
00:12:28,860 --> 00:12:30,580
And I turned around
and it was King Hussein.
166
00:12:32,090 --> 00:12:33,090
We started chatting.
167
00:12:33,280 --> 00:12:37,020
So he said, I'm fascinated
with this world that you live in.
168
00:12:37,060 --> 00:12:39,540
You're like a Bedouin
travelling from place to place.
169
00:12:40,620 --> 00:12:42,280
And he said, what
are you doing next?
170
00:12:42,885 --> 00:12:45,660
And I said, I really want to do
the Whitbird round the world race.
171
00:12:47,350 --> 00:12:48,140
He said, that's amazing.
172
00:12:48,360 --> 00:12:50,400
And I said, but they don't
want a girl on the boat.
173
00:12:51,140 --> 00:12:52,460
And he just said,
you must do it.
174
00:12:52,560 --> 00:12:53,620
You must do this.
175
00:12:55,710 --> 00:12:59,860
And within an hour, I
was completely convinced.
176
00:13:00,240 --> 00:13:03,960
I had no doubt at all in my mind
that I could absolutely make it happen.
177
00:13:05,980 --> 00:13:09,900
The next day, I went back and said to
the skipper, I've got to be on this boat.
178
00:13:10,620 --> 00:13:11,620
I begged.
179
00:13:13,180 --> 00:13:16,620
I was dictating my copy
in a telephone booth.
180
00:13:16,940 --> 00:13:21,991
And there was this slip of a
girl in the next booth to me
181
00:13:22,051 --> 00:13:25,040
saying, Mum, Mum, I've got
a ride on the Whitbird boat.
182
00:13:25,215 --> 00:13:26,215
I'm going to be cook.
183
00:13:27,920 --> 00:13:32,060
Half the programme is coming live from
Gosport, where tomorrow, 15 yachts set
184
00:13:32,061 --> 00:13:34,080
sail in the Whitbird round
the world yacht race.
185
00:13:34,525 --> 00:13:37,050
Well, last minute preparations
are hectic, not least
186
00:13:37,051 --> 00:13:39,800
for one of the youngest crew
members, the cook on board.
187
00:13:39,900 --> 00:13:40,900
Let's meet that cook.
188
00:13:41,035 --> 00:13:45,840
It's Tracey Edwards, the only girl on a
British boat on the round the world race.
189
00:13:46,000 --> 00:13:50,180
Now, Tracey, what is the responsibility
of a cook on a boat like this?
190
00:13:51,360 --> 00:13:53,480
First responsibility is
to keep them healthy.
191
00:13:54,290 --> 00:13:55,780
Second one is to
keep them happy.
192
00:13:58,170 --> 00:14:02,040
You decide how many calories they need
a day, how you can split that up into the
193
00:14:02,041 --> 00:14:04,610
different meals and
still keep it nice so that
194
00:14:04,611 --> 00:14:06,520
they're going to enjoy
what you're giving them.
195
00:14:06,600 --> 00:14:09,500
So you're really a major
part of the crew, aren't you?
196
00:14:09,560 --> 00:14:10,560
Without you...
197
00:14:11,580 --> 00:14:13,180
It's two weeks out at sea.
198
00:14:13,560 --> 00:14:16,100
Food seems to become a
very important part of your life.
199
00:14:17,160 --> 00:14:19,480
Tracey, thank you very much
and good luck around the world.
200
00:14:19,690 --> 00:14:22,480
She was there to do the
cooking and cleaning, basically.
201
00:14:23,660 --> 00:14:25,700
Everybody made it
perfectly plain to her.
202
00:14:25,820 --> 00:14:28,300
As soon as the race started,
that's what her role was.
203
00:14:28,580 --> 00:14:32,970
All spectator craft are to
clear the line between HMS
204
00:14:32,971 --> 00:14:36,420
Glasgow and TS Royalist to
allow the start to take place.
205
00:14:39,060 --> 00:14:47,060
Ten, nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one, go!
206
00:14:47,860 --> 00:14:49,120
There's the gun now.
207
00:14:49,121 --> 00:14:52,060
For the start of the fourth,
Whitbread round the world...
208
00:15:00,620 --> 00:15:02,340
There were only
four girls on that race.
209
00:15:03,960 --> 00:15:06,020
230 crew and four of them girls.
210
00:15:06,120 --> 00:15:07,120
I was one of them.
211
00:15:10,300 --> 00:15:13,592
I don't think she really
wanted to cook at all, but she
212
00:15:13,593 --> 00:15:17,600
did because it enabled her to
go round the world on a boat.
213
00:15:18,060 --> 00:15:19,060
Oh, it was awful.
214
00:15:19,120 --> 00:15:20,540
I was treated like a servant.
215
00:15:21,125 --> 00:15:22,760
They did not make life easy.
216
00:15:23,090 --> 00:15:24,937
At one point, they
wrote on the back of my
217
00:15:24,938 --> 00:15:28,321
thermal underwear, for
sale, one case of beer.
218
00:15:35,940 --> 00:15:39,560
But, oh, I've never wanted anything so much
in my life as to fit in with those guys.
219
00:15:40,070 --> 00:15:41,510
That was a nice,
depressing thought.
220
00:15:44,620 --> 00:15:48,120
MUSIC PLAYS The
cooking was horrendous.
221
00:15:48,121 --> 00:15:50,520
I loved the sailing.
222
00:15:50,840 --> 00:15:52,840
Well, when they
let me up on deck.
223
00:15:55,940 --> 00:15:57,200
And then we won the leg.
224
00:15:57,440 --> 00:16:01,054
It's just jammed as people
have thronged down from the
225
00:16:01,055 --> 00:16:04,920
eastern suburbs all over
Auckland to see aerobic privateer.
226
00:16:04,921 --> 00:16:07,060
There goes the gun and
the command is there.
227
00:16:07,880 --> 00:16:12,720
Force going off across the Waitemata
Harbour and aerobic privateer has taken
228
00:16:12,721 --> 00:16:17,060
the gun for line-oners in the
second leg of the fourth Whitbread.
229
00:16:17,061 --> 00:16:19,900
The guys on the boat have
been really, really good.
230
00:16:20,180 --> 00:16:21,900
They're very, very nice guys.
231
00:16:22,700 --> 00:16:26,580
Few of them had a little bit of
reserve about having a girl on the boat.
232
00:16:26,660 --> 00:16:30,400
I mean, even though they're
friends, but they put up with it gallantly.
233
00:16:33,460 --> 00:16:35,680
I thought, I'm not going to
put up with this any more.
234
00:16:38,920 --> 00:16:40,940
I wanted to go round
as a proper sailor.
235
00:16:41,200 --> 00:16:43,940
I didn't want to go round again
cooking for a boat full of men.
236
00:16:49,715 --> 00:16:51,016
MUSIC FADES MUSIC FADES
They weren't going to let me do that.
237
00:16:51,040 --> 00:16:52,320
I had to make it happen myself.
238
00:16:53,000 --> 00:16:57,300
And that's when I made the decision
to put an all-female crew into the race.
239
00:17:00,840 --> 00:17:03,680
Well, after we got off the boat, I
called my mum and I said to her,
240
00:17:04,130 --> 00:17:06,354
what do you think about
me putting an all-female
241
00:17:06,355 --> 00:17:08,581
crew in the next Whitbread
Round the World race?
242
00:17:09,090 --> 00:17:12,960
She sort of took a pause and then she
said, I think if you were truly committed,
243
00:17:13,160 --> 00:17:14,520
you would do it.
244
00:17:15,430 --> 00:17:17,710
She said, but you've never
stuck at anything in your life.
245
00:17:23,110 --> 00:17:26,190
MUSIC FADES Four days later at Southampton
Boat Show, I made the announcement.
246
00:17:30,510 --> 00:17:34,360
Go to any boat show and you'll meet
people dreaming of great adventures.
247
00:17:34,560 --> 00:17:37,140
Now, there was such a girl at
the Southampton Boat Show today.
248
00:17:37,380 --> 00:17:40,380
Her name is Tracey Edwards
and her dream is to compete in
249
00:17:40,381 --> 00:17:44,240
the world's toughest yacht
race with the first all-girl crew.
250
00:17:44,660 --> 00:17:46,020
Why do you want
an all-woman crew?
251
00:17:47,760 --> 00:17:48,920
People are going to argue.
252
00:17:49,580 --> 00:17:50,996
Men are going to say that
they can't do it and women
253
00:17:50,997 --> 00:17:54,980
are going to say that they
can do it until time ends.
254
00:17:54,981 --> 00:17:58,380
So someone has to
do it to prove either way.
255
00:17:58,940 --> 00:17:59,940
OK, looking at me.
256
00:18:01,660 --> 00:18:02,660
OK, smiling.
257
00:18:06,260 --> 00:18:08,100
Of course, Jo was
the first person I called.
258
00:18:08,980 --> 00:18:10,900
That was my dream
when I was a teenager.
259
00:18:11,980 --> 00:18:16,060
It didn't matter that the only role I could
have was cook because I didn't have
260
00:18:16,210 --> 00:18:17,210
the racing experience.
261
00:18:18,350 --> 00:18:20,640
So I came down and
I said, I can do that.
262
00:18:20,840 --> 00:18:22,200
And she said, yep,
I know you can.
263
00:18:22,890 --> 00:18:23,660
How do you know?
264
00:18:23,720 --> 00:18:24,720
How do you know?
265
00:18:25,500 --> 00:18:26,500
And then I met Howard.
266
00:18:27,460 --> 00:18:28,660
I met Howard Gibbons.
267
00:18:28,980 --> 00:18:30,860
He became my project manager.
268
00:18:31,700 --> 00:18:35,440
She had a great idea, but
how was she going to put it off?
269
00:18:35,595 --> 00:18:37,680
You know, that
was the big question.
270
00:18:38,440 --> 00:18:41,580
So we met in the pub,
back of a beer mat.
271
00:18:42,250 --> 00:18:43,800
We wrote down,
how do we do this?
272
00:18:44,790 --> 00:18:46,440
We interviewed very few people.
273
00:18:47,150 --> 00:18:50,380
I mean, I interviewed Sally, but she
walked in through the door, laughed and
274
00:18:50,381 --> 00:18:52,476
told a joke and I thought,
well, she'll be on the boat.
275
00:18:52,500 --> 00:18:55,828
LAUGHTER I knew I
really wanted to do it and
276
00:18:55,829 --> 00:18:59,741
I was going to do
everything I could to do it.
277
00:19:01,600 --> 00:19:06,360
It was a very good idea, but it didn't
have anything apart from a good idea.
278
00:19:06,795 --> 00:19:09,080
I didn't want a real
job, I wanted adventure.
279
00:19:09,880 --> 00:19:10,880
I don't know.
280
00:19:10,980 --> 00:19:11,980
You don't know.
281
00:19:12,980 --> 00:19:17,860
Being a cook was really the only
way onto a boat and that wasn't me.
282
00:19:18,050 --> 00:19:18,820
It was never going to be me.
283
00:19:18,985 --> 00:19:22,280
That was a compromise too
far, as far as I was concerned.
284
00:19:23,280 --> 00:19:24,440
They were looking for a girl.
285
00:19:24,505 --> 00:19:27,540
Who could sail, who was a
doctor, who really had no ties.
286
00:19:27,890 --> 00:19:29,610
And I just thought,
that would be fantastic.
287
00:19:31,280 --> 00:19:34,800
A friend of mine said, you know, there's
an all-women's boat going around the world.
288
00:19:34,900 --> 00:19:37,080
And my first reaction
was, are you kidding me?
289
00:19:37,590 --> 00:19:38,380
I don't want to sail with women.
290
00:19:38,500 --> 00:19:39,836
There aren't any
other women that sail.
291
00:19:39,860 --> 00:19:41,540
I'm the only one out
here that's any good.
292
00:19:41,890 --> 00:19:44,860
And she literally said, come
on, don't be so arrogant.
293
00:19:45,880 --> 00:19:50,840
I happened to meet Tracey Edwards
in a bar in Cork, as only the Irish can do.
294
00:19:51,345 --> 00:19:54,160
I just thought, God,
I'd love to do this.
295
00:19:56,500 --> 00:19:59,320
I was finally realising a dream.
296
00:19:59,685 --> 00:20:03,900
Being a girl is like being
disabled in the sailing world.
297
00:20:04,080 --> 00:20:07,520
So you can't join
a male project.
298
00:20:07,820 --> 00:20:08,960
That's impossible.
299
00:20:09,240 --> 00:20:10,260
It's as simple as that.
300
00:20:10,460 --> 00:20:12,160
I think I would have been a man.
301
00:20:12,260 --> 00:20:14,480
I would have done it
at least once already.
302
00:20:14,960 --> 00:20:18,880
It took ten years to get to a boat
that was going to do the Wilbride.
303
00:20:19,690 --> 00:20:24,160
Marie-Claude was an extraordinarily
experienced sailor with a great career.
304
00:20:24,161 --> 00:20:25,241
She had a great reputation.
305
00:20:25,560 --> 00:20:26,960
What is your
position on this boat?
306
00:20:27,160 --> 00:20:28,560
I am the first mate.
307
00:20:29,620 --> 00:20:32,500
I am in charge of the
sailing side of the boat.
308
00:20:33,080 --> 00:20:35,920
I am the one who has to
make the boat going fast.
309
00:20:37,465 --> 00:20:40,799
I have selected a
crew of nine dedicated,
310
00:20:40,800 --> 00:20:43,980
professional and highly
skilled women sailors.
311
00:20:44,460 --> 00:20:46,060
This was not an easy choice.
312
00:20:46,870 --> 00:20:48,561
There are many women
from all over the world
313
00:20:48,562 --> 00:20:51,461
who are quite capable
of doing this race.
314
00:20:51,640 --> 00:20:56,260
I, like many others, know that
we will succeed in our venture.
315
00:20:59,090 --> 00:21:00,960
Are you a feminist or...?
316
00:21:01,580 --> 00:21:02,260
Not at all.
317
00:21:02,570 --> 00:21:03,360
I hate that word.
318
00:21:03,500 --> 00:21:04,500
I hate the word feminist.
319
00:21:06,630 --> 00:21:09,732
I like to be allowed to do
what I want to do and I don't
320
00:21:09,733 --> 00:21:12,320
see why I shouldn't be
allowed to sail because I'm a girl.
321
00:21:12,520 --> 00:21:14,989
And I think it's about
time men realised that
322
00:21:14,990 --> 00:21:17,200
women enjoy sailing
just as much as they do.
323
00:21:17,300 --> 00:21:19,080
And they're just as good at it.
324
00:21:20,760 --> 00:21:24,860
We were doing something that we believed
in and we were taking very seriously.
325
00:21:25,900 --> 00:21:29,440
But the world around us kind
of didn't really see us that way.
326
00:21:29,740 --> 00:21:31,820
Well, I think, like most
people, we all poo-pooed it.
327
00:21:32,060 --> 00:21:33,718
We sort of, you know,
had a bit of a chuckle
328
00:21:33,719 --> 00:21:36,381
about it and didn't
really take it seriously.
329
00:21:37,120 --> 00:21:39,620
We were a kind of
rather unusual sideshow.
330
00:21:41,020 --> 00:21:42,340
There were
sceptics in the press.
331
00:21:42,550 --> 00:21:45,390
I thought, you know, first of all,
where are you going to get the money?
332
00:21:46,310 --> 00:21:47,590
How are you going to get a boat?
333
00:21:47,730 --> 00:21:49,450
And how are you going
to get in on the race?
334
00:21:52,825 --> 00:21:55,510
I think we felt patronised.
335
00:21:56,590 --> 00:21:58,707
You know, we were all
the little ladies, you know,
336
00:21:58,708 --> 00:22:00,971
they're all going to be
there having a little scrap.
337
00:22:01,230 --> 00:22:02,370
What about the
packing allowances?
338
00:22:02,371 --> 00:22:05,910
Lots of Vaseline for chapped
lips and no waterproof mascara.
339
00:22:06,810 --> 00:22:07,810
That's right.
340
00:22:11,370 --> 00:22:12,650
There's the physical side.
341
00:22:13,010 --> 00:22:14,603
All we were told, so
they were looking for us,
342
00:22:14,627 --> 00:22:16,030
just broke straight for
the ignorance, really.
343
00:22:16,190 --> 00:22:17,310
There's the emotional side.
344
00:22:18,210 --> 00:22:21,990
If you accept the fact that the two
genders do have differences, if you don't
345
00:22:21,991 --> 00:22:25,410
accept that, then, you know, you're in hot
water if you start promoting these ideas,
346
00:22:25,590 --> 00:22:27,270
you know, so you've
got to be very careful.
347
00:22:28,490 --> 00:22:29,490
Yeah.
348
00:22:30,050 --> 00:22:32,930
Months of design and planning
goes into a new Whitbread boat.
349
00:22:33,670 --> 00:22:36,150
Preparation has been the key
to winning past Whitbread races.
350
00:22:36,950 --> 00:22:37,990
Money tends to follow men.
351
00:22:38,570 --> 00:22:40,741
The bottom line of a
maxing project for this fifth
352
00:22:40,742 --> 00:22:43,270
running of the Whitbread
was close to $6 million.
353
00:22:44,070 --> 00:22:46,570
I mean, the problems start, of
course, when you've got to find all the
354
00:22:46,571 --> 00:22:49,030
sponsorship, to raise a
million pounds in sponsorship.
355
00:22:49,330 --> 00:22:49,710
Yes.
356
00:22:49,711 --> 00:22:53,750
I mean, how do you get that sort of
money out of businessmen when you're this
357
00:22:54,150 --> 00:22:55,450
gorgeous slip of a young girl?
358
00:22:56,590 --> 00:22:58,070
With great difficulty.
359
00:22:58,510 --> 00:22:58,610
Mm-hm.
360
00:22:58,670 --> 00:23:03,150
It has been very difficult, not only to
convince companies that all-female crew
361
00:23:03,151 --> 00:23:07,550
can do this, but that also it's something
that they want to do, that it's something
362
00:23:07,551 --> 00:23:10,510
that fits into their policy of
sponsorship or whatever.
363
00:23:11,560 --> 00:23:15,190
We went to hundreds of companies
and got absolutely nothing back.
364
00:23:15,920 --> 00:23:17,520
No-one was the
slightest bit interested.
365
00:23:18,200 --> 00:23:21,290
The project is geared to winning,
on our own boat at the moment.
366
00:23:21,930 --> 00:23:24,770
And it's quite heartbreaking seeing
the plans of the boat and, you know,
367
00:23:24,790 --> 00:23:26,470
sort of, we hadn't
started building it yet.
368
00:23:26,730 --> 00:23:28,768
There was that sort
of unspoken fear that
369
00:23:28,769 --> 00:23:30,810
we weren't going to
be able to cope with it.
370
00:23:31,630 --> 00:23:32,790
We were a high-risk crew.
371
00:23:33,270 --> 00:23:34,630
You want the rudder to go up?
372
00:23:35,580 --> 00:23:38,060
The letters we got back, some
of them were quite extraordinary.
373
00:23:38,330 --> 00:23:41,030
One of them said, ''The thought of 12
of my wife sailing around the world ''fills
374
00:23:41,031 --> 00:23:45,710
me with horror.'' We had the one saying,
''We really love this, ''but it's just too
375
00:23:45,711 --> 00:23:50,910
much of a risk with adverse publicity ''if
something were to happen.'' It would be a
376
00:23:50,911 --> 00:23:54,510
tragedy, but we weren't doing it with
the belief that we were going to die.
377
00:23:54,590 --> 00:23:57,680
We were doing it with
the belief that we could sail
378
00:23:57,681 --> 00:24:00,330
around the world and do
it competitively, you know.
379
00:24:00,760 --> 00:24:01,710
Someone will step forward.
380
00:24:01,770 --> 00:24:03,530
This is too good an
opportunity to be missed.
381
00:24:10,930 --> 00:24:13,930
I spent two years looking
for the sponsorship.
382
00:24:14,450 --> 00:24:16,690
We just couldn't
raise the money.
383
00:24:18,145 --> 00:24:23,307
She was honest and said,
''We're living day to day.''
384
00:24:23,308 --> 00:24:27,030
Actually, it was borderline
whether it was going to make it.
385
00:24:27,885 --> 00:24:30,030
I knew something had to change.
386
00:24:30,500 --> 00:24:33,770
We were bashing our head against a
brick wall and there wasn't even a crack.
387
00:24:35,940 --> 00:24:40,050
I was asleep one night, woke up 2 o'clock
in the morning, sat bolt upright in bed,
388
00:24:40,510 --> 00:24:44,490
and I thought, ''We've got to buy a
second-hand boat.'' Everyone went,
389
00:24:45,360 --> 00:24:48,480
''And how are we going to do that?'' I
went, ''I'm going to remortgage my house
390
00:24:48,510 --> 00:24:51,790
''and borrow the money and get the boat.''
And then I said, ''If we had to do that,
391
00:24:52,070 --> 00:24:55,697
''we'll remortgage the
boat to pay for the refit.''
392
00:24:55,757 --> 00:24:58,110
She put everything
on the line, didn't she?
393
00:24:58,250 --> 00:24:59,810
You know, she put
her home on the line.
394
00:25:01,280 --> 00:25:03,930
She risked everything,
really, for it to happen.
395
00:25:08,100 --> 00:25:10,113
The ship came into
Southampton and we were there
396
00:25:10,114 --> 00:25:12,500
on the dock to see this
quite scruffy-looking boat.
397
00:25:14,850 --> 00:25:16,080
I thought, ''Bloody hell.
398
00:25:16,895 --> 00:25:22,700
''Just look at the state of that.''
I had a lot of convincing to do.
399
00:25:23,460 --> 00:25:26,220
But that's what we could afford,
so that's what we had to get on with.
400
00:25:27,550 --> 00:25:29,280
So it was a bit
of a, ''Holy hell.
401
00:25:29,420 --> 00:25:32,285
''OK, this is one
hell of a project.
402
00:25:36,605 --> 00:25:39,240
'' I said, ''OK,
get your overalls.
403
00:25:39,440 --> 00:25:40,316
We've got work to do.
404
00:25:43,736 --> 00:25:48,700
'' You don't see women working in
a boatyard, so this was another first.
405
00:25:55,570 --> 00:25:58,300
I wanted a role, so
I learnt plumbing.
406
00:25:58,480 --> 00:26:02,260
I mean, if there's anything I could
do, it was cope with bodily fluids.
407
00:26:03,480 --> 00:26:06,620
I pretty much run almost
every cable in that boat.
408
00:26:07,140 --> 00:26:10,281
Coming from the racing world
and having built racing boats
409
00:26:10,282 --> 00:26:14,460
before, I had some experience,
so I was quite confident.
410
00:26:19,060 --> 00:26:22,060
The challenges were more
a relationship with Tracey.
411
00:26:25,020 --> 00:26:28,000
As the time went on, it
became more and more difficult.
412
00:26:29,765 --> 00:26:31,980
We were, like,
trading on eggs a bit.
413
00:26:32,505 --> 00:26:33,736
''Is she going to
be in a bad mood?
414
00:26:33,760 --> 00:26:36,902
Is she going to be in a
good mood?'' Tracey was
415
00:26:36,903 --> 00:26:39,720
not a comfortable person
at times to be around.
416
00:26:45,020 --> 00:26:47,920
I think we had no idea how
much pressure she was under.
417
00:26:50,260 --> 00:26:52,940
There was the negativity
coming from the outside.
418
00:26:53,310 --> 00:26:55,360
The struggle for money
was becoming really wearing.
419
00:26:55,940 --> 00:27:00,840
But it was my own insecurities that really
were my biggest problem at that time.
420
00:27:02,710 --> 00:27:06,846
Inside, all I was thinking was,
''Am I the right person to do this?
421
00:27:06,971 --> 00:27:08,920
'' I was so full of
doubt and fear.
422
00:27:10,920 --> 00:27:16,880
I was trying to deal with anxiety,
panic attacks, waking up in the middle of
423
00:27:16,881 --> 00:27:20,862
the night in a cold sweat,
but I guess, oh, yeah, I guess
424
00:27:20,863 --> 00:27:24,620
things used to get thrown
and stuff like that, you know?
425
00:27:31,860 --> 00:27:36,300
I remember us being out once and she was
angry and shouting at everyone and it was
426
00:27:36,301 --> 00:27:41,263
like, ''For goodness sake, Tracey,
these people are your friends.
427
00:27:41,264 --> 00:27:43,020
'' It did feel self-destructive.
428
00:27:46,940 --> 00:27:48,980
But she'd always had that anger.
429
00:27:52,655 --> 00:27:56,180
It really was... That
was a really dark time.
430
00:27:59,315 --> 00:28:03,820
This 58-foot aluminium racing yacht is
currently called the Maiden Great Britain,
431
00:28:04,190 --> 00:28:08,260
but the crew still need
£940,000 over the next year.
432
00:28:09,270 --> 00:28:13,160
No sponsor has yet come forward
and the project could be in jeopardy.
433
00:28:14,015 --> 00:28:17,423
Without a major sponsor, the
girls have to go back to their
434
00:28:17,424 --> 00:28:20,720
jobs and this incredible British
venture will never happen.
435
00:28:20,721 --> 00:28:22,760
If we fail this time, it
won't happen again.
436
00:28:22,920 --> 00:28:27,860
This was the point that I really, in
total frustration, called King Hussein.
437
00:28:29,340 --> 00:28:31,719
King Hussein arrived in
Britain earlier this month
438
00:28:31,819 --> 00:28:34,020
for a sinus operation at
a private London hospital.
439
00:28:34,200 --> 00:28:37,020
This morning, he looked fit and
relaxed at the Southampton boat show.
440
00:28:37,540 --> 00:28:38,920
We'd kept in touch
over the years.
441
00:28:39,160 --> 00:28:43,104
I would not have asked for
his help if I could have seen any
442
00:28:43,105 --> 00:28:46,340
other way of getting to where
he was supposed to be getting.
443
00:28:47,620 --> 00:28:50,746
You just said, ''Oh, for goodness sake,
you've come so far, you can't stop now.
444
00:28:51,076 --> 00:28:52,560
'' Royal Jordanian
Airlines will sponsor it.
445
00:28:52,580 --> 00:28:53,580
I'll sponsor it.
446
00:28:55,680 --> 00:28:58,640
Title sponsorship,
finally, of our project.
447
00:29:02,190 --> 00:29:04,640
God bless her and
all who sail him.
448
00:29:05,620 --> 00:29:10,160
Today, the diminutive Tracey Edwards
launched the 58-foot yacht with still the
449
00:29:10,161 --> 00:29:12,220
yachting fraternity
doubting Maiden's ability.
450
00:29:13,800 --> 00:29:14,800
People were scathing.
451
00:29:16,710 --> 00:29:19,500
I remember I went out racing
with some guys that I hadn't met.
452
00:29:20,010 --> 00:29:24,367
One of them said to me, ''So, when
does the race start?'' I said, ''September.
453
00:29:25,407 --> 00:29:29,414
'' He said, ''And when will you be
back?'' I said, ''The following May.
454
00:29:29,494 --> 00:29:35,860
'' He went, ''Ha, more like October,
dear.'' So, that's the way they saw it.
455
00:29:36,250 --> 00:29:39,260
It seemed like the further we
got, the nastier this stuff would get.
456
00:29:42,020 --> 00:29:44,080
They said it was impossible
for us to get a boat.
457
00:29:44,540 --> 00:29:47,980
We've got the boat and we've got the
crew and now we're going to go racing.
458
00:29:48,100 --> 00:29:49,480
And maybe we just have
to prove that we can do it.
459
00:29:49,481 --> 00:29:49,920
We can go racing.
460
00:29:50,440 --> 00:29:53,107
With only a matter of
days to go, nearly half
461
00:29:53,108 --> 00:29:55,621
the entries line up
for a dress rehearsal.
462
00:29:57,400 --> 00:30:03,460
The Fastnet race was the big sort of
curtain raiser because it was only a very
463
00:30:03,461 --> 00:30:08,160
short amount of time between the finish of
that race and the start of the whip raid.
464
00:30:09,550 --> 00:30:14,080
By that point, I was having
huge problems with Marie-Claude.
465
00:30:14,320 --> 00:30:15,320
Ten seconds left.
466
00:30:15,540 --> 00:30:17,060
The fleet races for the line.
467
00:30:17,720 --> 00:30:19,860
Five seconds and all
eyes are on the flag.
468
00:30:20,020 --> 00:30:21,880
The race starts
the instant they did.
469
00:30:33,070 --> 00:30:34,250
Marie-Claude was in charge.
470
00:30:35,210 --> 00:30:37,690
And there was no two ways about
it, Marie-Claude was in charge.
471
00:30:43,160 --> 00:30:48,701
I'd pushed Tracey into sailing in an area
where she was completely out of confidence.
472
00:30:52,060 --> 00:30:54,475
It was like she held a mirror
up to me and I kept seeing
473
00:30:54,476 --> 00:30:56,800
myself as this person
that couldn't skip the boat.
474
00:30:57,940 --> 00:31:02,060
Outwardly, I was agreeing with her
and, OK, fine, yeah, we'll do it like that.
475
00:31:02,380 --> 00:31:05,620
But I knew it was
building up in me.
476
00:31:18,750 --> 00:31:21,310
It's making Tracey
question her leadership.
477
00:31:24,720 --> 00:31:26,880
We were just about to
get to the Fastnet Rock.
478
00:31:27,940 --> 00:31:30,120
The atmosphere was
crackling with tension.
479
00:31:32,400 --> 00:31:35,560
I went down below
to look for a sail.
480
00:31:36,680 --> 00:31:39,277
And the boat jerked
and I fell and put my
481
00:31:39,278 --> 00:31:43,141
hand out to stop myself
and I broke my wrist.
482
00:31:43,320 --> 00:31:47,620
Claire came up on deck and
said, um, Jo's broken her wrist, um,
483
00:31:47,760 --> 00:31:49,140
you know, we need to go back.
484
00:31:49,240 --> 00:31:55,160
And I went, well, no, we're nearly at the
rock, you know, morphine and strap it up.
485
00:31:55,560 --> 00:31:56,976
That's what I got
the medical kit for.
486
00:31:57,000 --> 00:31:58,933
The full kit and the
splints weren't on
487
00:31:58,945 --> 00:32:01,181
board because I'd been
told to take them off.
488
00:32:01,340 --> 00:32:03,436
I went, what do you mean
you haven't got the medical kit?
489
00:32:03,460 --> 00:32:05,580
She said, Marie-Claude
told me not to bring it.
490
00:32:05,581 --> 00:32:07,500
I went, who is in
charge of this boat?
491
00:32:07,600 --> 00:32:09,980
And she went, quite frankly,
Tracey, we don't know.
492
00:32:12,560 --> 00:32:15,760
So we had to abandon the
race and go back to Plymouth.
493
00:32:19,610 --> 00:32:21,430
I still remember
how angry I was.
494
00:32:21,590 --> 00:32:23,210
I mean, I was so
angry, I was crying.
495
00:32:26,490 --> 00:32:29,930
I just, I wanted to, I
wanted to rip her throat out.
496
00:32:33,420 --> 00:32:34,940
That was the final straw.
497
00:32:37,150 --> 00:32:38,150
We got off the boat.
498
00:32:38,275 --> 00:32:40,235
And I just said to
Marie-Claude, right, that's it.
499
00:32:40,315 --> 00:32:41,475
I can't have you on the boat.
500
00:32:41,500 --> 00:32:42,500
And I fired her.
501
00:32:44,290 --> 00:32:45,980
And it was too late to rebuild.
502
00:32:49,480 --> 00:32:51,600
Been involved really
two years by then.
503
00:32:52,300 --> 00:32:53,780
It were three weeks
before the start.
504
00:32:54,570 --> 00:32:55,980
Of course, I was distraught.
505
00:32:56,040 --> 00:32:57,240
I wasn't going to do the race.
506
00:32:57,450 --> 00:33:00,570
But at the same time, I was relieved
because I knew it wouldn't have been easy.
507
00:33:02,475 --> 00:33:05,000
It was kind of like the media
was waiting for this moment.
508
00:33:09,960 --> 00:33:11,180
It was kind of like the media
was waiting for this moment.
509
00:33:11,181 --> 00:33:12,181
I wanted to leave.
510
00:33:12,260 --> 00:33:13,260
They had no faith in me.
511
00:33:15,830 --> 00:33:19,600
Marie-Claude was a critically
important person to me and to a lot of us.
512
00:33:20,440 --> 00:33:22,120
Yeah, I mean,
Marie-Claude was a big loss.
513
00:33:22,260 --> 00:33:25,719
I must admit, I did take a
big breath in because then I
514
00:33:25,720 --> 00:33:28,221
just thought, oh, my God,
who's going to steer this boat?
515
00:33:31,000 --> 00:33:32,000
I begged.
516
00:33:32,610 --> 00:33:33,610
I begged them to stay.
517
00:33:35,900 --> 00:33:38,940
If you do the first leg and you don't
think I can do this, I'll fly you home.
518
00:33:39,230 --> 00:33:41,200
But please, please don't
break the team up now.
519
00:33:44,665 --> 00:33:47,740
I thought maybe she was right,
that I couldn't skipper this boat.
520
00:33:48,930 --> 00:33:49,960
But I couldn't pull out.
521
00:33:53,180 --> 00:33:55,780
I just have to keep going forwards
because I have no other choice.
522
00:33:59,170 --> 00:34:00,960
That's how we set
off on the first leg.
523
00:34:02,240 --> 00:34:03,480
It was me pretty much on trial.
524
00:34:24,510 --> 00:34:26,670
Town Quay, Southampton, 7am.
525
00:34:26,671 --> 00:34:29,350
And the dawn of the
fifth round-the-world race.
526
00:34:30,470 --> 00:34:35,570
To actually wake up that morning and
think, OK, today we have to set off and
527
00:34:35,571 --> 00:34:38,910
sail round the world is a
little bit of a daunting morning.
528
00:34:39,770 --> 00:34:42,490
I didn't sleep much the
night before, I remember.
529
00:34:44,990 --> 00:34:48,275
And driving down to Ocean
Village and then walking into
530
00:34:48,276 --> 00:34:52,010
this overwhelming mass of
noise and people and movement.
531
00:34:52,490 --> 00:34:54,850
If you're not on edge
already, you are at that point.
532
00:34:55,130 --> 00:34:56,570
Welcome to the Solent.
533
00:34:56,670 --> 00:35:00,290
Where we're only minutes away from one
of the most spectacular sights in sport.
534
00:35:00,530 --> 00:35:02,810
The start of the Whitbread
round-the-world race.
535
00:35:03,080 --> 00:35:03,730
You're all ready?
536
00:35:03,980 --> 00:35:04,980
I'm raring to go, I bet.
537
00:35:05,710 --> 00:35:07,370
Yes, it's definitely
time to go now.
538
00:35:07,670 --> 00:35:09,430
It's been three
and a half years.
539
00:35:09,670 --> 00:35:11,910
This time last year we really
didn't think we'd be here.
540
00:35:12,030 --> 00:35:13,666
We really didn't think
we'd be on the start line.
541
00:35:13,690 --> 00:35:16,510
So we're all pretty
emotional, yes.
542
00:35:22,390 --> 00:35:26,270
I didn't want everybody hugging each
other and everybody waving and cheering.
543
00:35:26,450 --> 00:35:28,030
I just wanted to go.
544
00:35:28,031 --> 00:35:31,210
Malcolm, we'll talk again in just a couple
of minutes, but the atmosphere is really
545
00:35:31,211 --> 00:35:34,090
building, as you say, because the
boats are now leaving Town Quay.
546
00:35:34,710 --> 00:35:37,806
This is the bow of Fisher
& Paykel, just coming up to
547
00:35:37,807 --> 00:35:40,430
Rothmans, the British entry,
skippered by Laurie Smith.
548
00:35:40,750 --> 00:35:44,510
There's Steinlager 2 of New Zealand,
one of the favourites to win this race.
549
00:35:45,330 --> 00:35:47,630
A load of us left the
dock at the same time.
550
00:35:47,730 --> 00:35:51,430
You're looking to left and right and
you're going, there's Steinlager and
551
00:35:51,431 --> 00:35:54,790
there's Fisher & Paykel with
all these legendary skippers.
552
00:35:55,450 --> 00:35:58,697
On board Maiden, the
Helmholtz, there's a woman looking
553
00:35:58,698 --> 00:36:01,370
over there at Fisher &
Paykel, the New Zealand catch.
554
00:36:02,570 --> 00:36:04,450
The tension's
starting to build now.
555
00:36:05,590 --> 00:36:07,230
You've never done
this before, right?
556
00:36:07,650 --> 00:36:08,650
It's monumental.
557
00:36:08,970 --> 00:36:10,885
You can see now where
they're manoeuvring
558
00:36:10,886 --> 00:36:12,970
for the start with just
three minutes to go.
559
00:36:13,210 --> 00:36:16,950
This is a very tense time
for any racing helmsman.
560
00:36:17,110 --> 00:36:20,081
If people couldn't hear my heart, it
would be amazing, because it was actually.
561
00:36:20,151 --> 00:36:21,630
my T-shirt was moving.
562
00:36:21,770 --> 00:36:23,750
It was pounding so hard.
563
00:36:23,990 --> 00:36:26,050
They're the girls in
mate, doing their best.
564
00:36:26,230 --> 00:36:27,950
They look like they're
going through yellow.
565
00:36:28,030 --> 00:36:29,190
They're going to change.
566
00:36:29,670 --> 00:36:31,510
They're trying as
hard as they can.
567
00:36:31,730 --> 00:36:35,690
Five, four, three, two, one.
568
00:36:35,910 --> 00:36:36,410
Gun.
569
00:36:36,750 --> 00:36:37,530
They're off.
570
00:36:37,770 --> 00:36:42,970
The fifth Whitbread round-the-world yacht
race is underway on the first leg from
571
00:36:42,971 --> 00:36:46,270
Southampton, England,
to Ponte del Este, Uruguay.
572
00:36:46,890 --> 00:36:53,011
And it's Fortuna from Spain, Fazzisi from
the Soviet Union who've got the best start.
573
00:36:55,270 --> 00:36:55,870
Hey!
574
00:36:55,871 --> 00:36:56,871
Hey!
575
00:36:59,150 --> 00:37:03,370
And on board mate is Tracy
Edwards, cool, calm and collected.
576
00:37:03,870 --> 00:37:06,010
Ah, nearly four
years, hard work.
577
00:37:10,590 --> 00:37:12,670
6,000 miles to go to Ponte.
578
00:37:12,850 --> 00:37:16,870
That's a sight they won't see now again
for another nine months until they get
579
00:37:16,871 --> 00:37:21,790
back to the Isle of Wight, having gone
right round the world, 33,000 miles in all.
580
00:37:22,570 --> 00:37:25,690
One by one, the boats peel off.
581
00:37:25,691 --> 00:37:31,230
Our support boat with all our friends and
family on, it was one of the last boats to
582
00:37:31,231 --> 00:37:34,190
leave us and then they finally
waved and you waved to everyone.
583
00:37:36,775 --> 00:37:41,230
The last thing that happens is the
land disappears and then it's just you.
584
00:37:51,610 --> 00:37:55,810
When they left Southampton and all
the press are gathering in their watering
585
00:37:55,811 --> 00:38:01,091
holes, somebody started a book, how far
do you think the girls are going to get?
586
00:38:01,900 --> 00:38:04,090
Well, we didn't
think they would...
587
00:38:04,290 --> 00:38:05,410
even finish the first leg.
588
00:38:07,510 --> 00:38:12,050
The closest to home was that they
would only get as far as the Needles.
589
00:38:12,290 --> 00:38:15,830
Then some people thought they
might get as far as the Canary Islands.
590
00:38:17,530 --> 00:38:21,930
But none of them thought they would
get to the end of leg one in Uruguay.
591
00:38:22,580 --> 00:38:23,820
Well, it was an all-woman crew.
592
00:38:25,430 --> 00:38:29,030
Yes, I'm not surprised people
were prepared to bet against them.
593
00:38:31,490 --> 00:38:33,890
There was nothing to
show that they would...
594
00:38:34,090 --> 00:38:35,130
ever be...
595
00:38:36,570 --> 00:38:38,630
really acknowledged for
anything other than failure.
596
00:38:45,900 --> 00:38:50,100
The first leg takes the fleet across
the North Atlantic south to Uruguay.
597
00:39:05,260 --> 00:39:09,420
They had divided the fleet up into
different groups at that point so that
598
00:39:09,421 --> 00:39:12,341
similar-sized yachts were
competing against each other in
599
00:39:12,342 --> 00:39:15,000
classes rather than everybody
goes out in one division.
600
00:39:16,250 --> 00:39:22,200
We were in a class with Rock & All
Sports, L'Esprit de Liberté and La Poste.
601
00:39:22,655 --> 00:39:24,640
Everyone in our class
was hugely competitive.
602
00:39:25,545 --> 00:39:30,220
I'm not sure they were that happy about
us being in their class, if I'm honest.
603
00:39:31,745 --> 00:39:33,521
You know, it was in
1989, you know, they
604
00:39:33,522 --> 00:39:36,481
decided to come up
with a full team of girls.
605
00:39:37,480 --> 00:39:38,680
It's not an easy one.
606
00:39:39,180 --> 00:39:43,140
We know by a fact that it was
hard for girls to go for maiden.
607
00:39:44,020 --> 00:39:45,140
We'd just lost Marie-Claude.
608
00:39:45,650 --> 00:39:48,220
Jo wasn't there because of her
wrist, so we had a different cook.
609
00:39:49,260 --> 00:39:50,860
Yeah, I was gutted.
610
00:39:50,861 --> 00:39:52,240
Absolutely gutted.
611
00:39:53,440 --> 00:39:55,680
So, you know, it wasn't quite
what we were all expecting.
612
00:39:58,840 --> 00:40:00,660
There were 12 of us.
613
00:40:01,190 --> 00:40:03,903
Tracey, as the skipper
and navigator, was out of the
614
00:40:03,904 --> 00:40:06,141
watch system and Cook
was out of the watch system.
615
00:40:06,340 --> 00:40:08,900
So the ten of us were
split into two teams.
616
00:40:09,530 --> 00:40:14,340
And we did four hours on and four hours
off, religiously, come hell or high water.
617
00:40:15,810 --> 00:40:19,280
Four hours on, four hours off,
four hours on, four hours off.
618
00:40:20,050 --> 00:40:20,840
Best thing was just that.
619
00:40:20,841 --> 00:40:21,460
Just to keep racing.
620
00:40:21,820 --> 00:40:23,320
Cos that kept
you sane, actually.
621
00:40:24,020 --> 00:40:25,160
It's a distance race.
622
00:40:25,260 --> 00:40:26,260
It's an endurance race.
623
00:40:26,340 --> 00:40:27,340
That's the game.
624
00:40:29,100 --> 00:40:32,060
I was working so hard
to try to find the wind.
625
00:40:32,940 --> 00:40:35,040
Trying to prove
that I could do this.
626
00:40:35,440 --> 00:40:37,280
Tracey lived in that cubicle.
627
00:40:38,280 --> 00:40:41,120
I made a couple of really
stupid choices very early on.
628
00:40:42,460 --> 00:40:44,500
And so we lost time.
629
00:40:54,070 --> 00:40:55,810
But finally, the wind came in.
630
00:40:56,130 --> 00:40:57,130
The spinnaker filled.
631
00:40:59,190 --> 00:41:00,630
And then we were off.
632
00:41:06,660 --> 00:41:12,320
All of a sudden, other people that
weren't necessarily allowed to step up,
633
00:41:12,980 --> 00:41:13,980
stepped up.
634
00:41:15,080 --> 00:41:17,580
And we're incredibly good.
635
00:41:21,020 --> 00:41:23,885
Our fear that we couldn't
get somebody that could helm
636
00:41:23,886 --> 00:41:28,700
the boat in terrible conditions
was completely misfounded.
637
00:41:34,720 --> 00:41:35,800
Team Spirit.
638
00:41:36,660 --> 00:41:37,400
It was very good.
639
00:41:37,560 --> 00:41:39,200
And we became
stronger and stronger.
640
00:41:39,980 --> 00:41:42,440
Happy birthday, dear Angela.
641
00:41:43,780 --> 00:41:45,980
Happy birthday to you.
642
00:41:47,020 --> 00:41:48,700
Happy birthday to you.
643
00:41:48,720 --> 00:41:49,560
Thank you.
644
00:41:49,720 --> 00:41:50,440
Blow the killer.
645
00:41:50,580 --> 00:41:51,580
Woo!
646
00:41:51,780 --> 00:41:55,320
I thought by the time we got to the
equator, we were doing really well.
647
00:41:56,920 --> 00:41:59,640
Welcome to Punta
del Este in Uruguay.
648
00:41:59,780 --> 00:42:02,500
For the spectacular
red-red round the world race.
649
00:42:07,440 --> 00:42:09,900
Early morning on day 26.
650
00:42:10,200 --> 00:42:12,680
Steinlager 2 first
into Punta del Este.
651
00:42:15,720 --> 00:42:20,900
Seven boats finish within seven hours
of each other in the night of the maxis.
652
00:42:23,920 --> 00:42:29,960
Eventually, after 36 days, the all-female
crew finish in third place in their class.
653
00:42:30,460 --> 00:42:33,420
Maybe they have a chance
of finishing this marathon.
654
00:42:34,540 --> 00:42:39,720
This was a real surprise to us all when
they came in and we thought, blimey.
655
00:42:43,600 --> 00:42:47,580
Coming third into Uruguay was
actually a real disappointment.
656
00:42:50,460 --> 00:42:51,780
And we were gutted.
657
00:43:00,230 --> 00:43:02,350
Of course, everyone else
was just happy we were alive.
658
00:43:06,640 --> 00:43:08,000
It's been a long two days.
659
00:43:08,001 --> 00:43:09,380
It's taken a long
time to get in.
660
00:43:09,440 --> 00:43:10,687
The winds dropped
and it just seemed like
661
00:43:10,688 --> 00:43:13,561
someone didn't want
us to get here very much.
662
00:43:13,830 --> 00:43:17,349
We saw ourselves as a
professional sailing team
663
00:43:17,350 --> 00:43:20,240
who had entered a
race with a goal to win it.
664
00:43:20,820 --> 00:43:24,020
The world saw us as
a human interest story.
665
00:43:24,510 --> 00:43:27,320
Oh, and haven't the girls
done well for even arriving?
666
00:43:30,000 --> 00:43:31,100
I was embarrassed.
667
00:43:31,740 --> 00:43:35,120
I was embarrassed that there were
B Theatre girls and balloons and stuff.
668
00:43:35,180 --> 00:43:36,180
I'm like, really?
669
00:43:36,540 --> 00:43:40,640
You're very clever to come in the daylight
because the pictures are that much better.
670
00:43:40,800 --> 00:43:41,220
Oh, good.
671
00:43:41,380 --> 00:43:41,740
Oh, good.
672
00:43:41,741 --> 00:43:45,460
We looked at the questions or the
articles written about us at the time.
673
00:43:46,135 --> 00:43:49,480
We were always digging for stories
on, well, who's boyfriend, girlfriend?
674
00:43:50,100 --> 00:43:51,340
Are you lesbians?
675
00:43:51,341 --> 00:43:52,341
Are you sleeping around?
676
00:43:52,600 --> 00:43:54,500
Or surely you're not
getting on that well.
677
00:43:55,130 --> 00:43:56,840
A bunch of women
on a boat that size.
678
00:43:57,120 --> 00:43:58,440
There must be a
lot of squabbles.
679
00:43:58,800 --> 00:43:59,460
What about the crew?
680
00:43:59,600 --> 00:44:00,780
A bunch of girls.
681
00:44:00,940 --> 00:44:01,940
How did you all get on?
682
00:44:02,860 --> 00:44:03,860
Remarkably well.
683
00:44:03,890 --> 00:44:06,120
You never saw them ask
the guys those questions.
684
00:44:06,800 --> 00:44:10,700
They would be asked about
tactics, challenges, you know, sail.
685
00:44:12,460 --> 00:44:13,620
Sensible, spoiling questions.
686
00:44:14,190 --> 00:44:16,960
We almost never got
asked those questions.
687
00:44:17,960 --> 00:44:18,960
Why?
688
00:44:19,320 --> 00:44:20,600
Everybody's got on very well.
689
00:44:20,700 --> 00:44:21,760
We've sailed the boat.
690
00:44:23,180 --> 00:44:25,336
We're all very happy with
the way we've sailed the boat.
691
00:44:25,360 --> 00:44:27,380
Wish we could have
come in in a bit better place.
692
00:44:27,780 --> 00:44:29,820
But everybody's got
on very well together.
693
00:44:31,200 --> 00:44:33,477
And a few people were
giving you a sort of hard time
694
00:44:33,478 --> 00:44:35,781
in the media in the week
or so leading up to the start.
695
00:44:36,060 --> 00:44:38,300
I mean, are you just happy
to keep sailing at the moment?
696
00:44:39,340 --> 00:44:42,316
Er... If I listened to what everyone
said about me, I wouldn't be here now.
697
00:44:42,340 --> 00:44:45,280
So the people that count
think this is a good thing.
698
00:44:45,340 --> 00:44:46,420
I think it's a good thing.
699
00:44:47,560 --> 00:44:50,280
And I'm just really pleased
that we've been allowed to do it.
700
00:44:51,040 --> 00:44:53,413
There's a very well-known
yachting journalist who
701
00:44:53,414 --> 00:44:56,680
referred to us as a
tin full of tarts initially.
702
00:44:59,155 --> 00:45:02,780
And it seemed to me an all-girls
crew fitted the bill quite well.
703
00:45:03,520 --> 00:45:05,320
And I was very
scathing about that.
704
00:45:05,530 --> 00:45:09,360
My coverage wasn't quite as chauvinistic
as Bob Fisher's in The Guardian.
705
00:45:09,361 --> 00:45:12,340
But there was an
edge to it, certainly.
706
00:45:13,230 --> 00:45:14,920
And third on the
left time, Maiden.
707
00:45:16,060 --> 00:45:21,480
What the press rescue did was it
galvanised me and it focused me.
708
00:45:23,060 --> 00:45:27,992
And when we left
Uruguay, I have never felt
709
00:45:27,993 --> 00:45:32,061
more ready in my life
to take something on.
710
00:45:32,120 --> 00:45:32,920
And we all were.
711
00:45:33,020 --> 00:45:35,360
We were absolutely determined.
712
00:45:46,900 --> 00:45:50,300
Sailing in the Southern Ocean is like
nothing you've ever experienced before.
713
00:45:50,400 --> 00:45:51,940
And nothing will
prepare you for it.
714
00:45:54,420 --> 00:45:56,440
It's not a place
that takes prisoners.
715
00:45:57,800 --> 00:46:00,580
Some people call it
the sea of certain death.
716
00:46:04,020 --> 00:46:05,020
You're on your own.
717
00:46:05,120 --> 00:46:07,140
There is no hope if
anything happens.
718
00:46:10,940 --> 00:46:15,660
If you go over the side, your
chances of being rescued are...
719
00:46:16,100 --> 00:46:17,100
...next to zero.
720
00:46:22,310 --> 00:46:23,890
How are your crew
feeling about it?
721
00:46:24,710 --> 00:46:26,710
I think obviously they're
a bit apprehensive.
722
00:46:26,970 --> 00:46:28,490
I think you'd be silly not to.
723
00:46:29,350 --> 00:46:31,790
You have to have a very healthy
respect of the Southern Ocean.
724
00:46:32,455 --> 00:46:35,930
But I see them all very confident,
very strong and ready to go.
725
00:46:37,110 --> 00:46:40,890
It just goes on day after
day of hard physical work.
726
00:46:41,110 --> 00:46:42,570
And the guys are pretty fit.
727
00:46:42,590 --> 00:46:45,370
I think to a man they'd be
much fitter than the other crews.
728
00:46:47,690 --> 00:46:50,210
John, is everyone looking forward
now to the Southern Ocean leg?
729
00:46:50,870 --> 00:46:51,870
No.
730
00:46:52,470 --> 00:46:53,470
I don't know.
731
00:46:54,410 --> 00:46:56,826
A certain amount of trepidation,
I suppose, that's inevitable.
732
00:46:56,850 --> 00:46:59,030
What do you see as your
main priority on this leg?
733
00:47:01,730 --> 00:47:04,250
Well, my priority in the
whole race, really, is...
734
00:47:05,120 --> 00:47:07,090
I don't want to hurt
anyone or lose anyone.
735
00:47:07,270 --> 00:47:09,190
That would take the thing
out of them completely.
736
00:47:11,670 --> 00:47:12,910
Have you got Joe back on board?
737
00:47:13,150 --> 00:47:14,150
Yes, Joe's back.
738
00:47:14,250 --> 00:47:15,010
Arms mended.
739
00:47:15,011 --> 00:47:16,970
And she's very happy to be back.
740
00:47:17,610 --> 00:47:19,370
I was there with
my bag, ready to go.
741
00:47:21,220 --> 00:47:22,420
Take me to the Southern Ocean.
742
00:47:23,560 --> 00:47:27,590
The second marathon leg to Western
Australia charts the Southern Oceans,
743
00:47:27,670 --> 00:47:32,490
which threaten constantly changing stormy
weather, freezing conditions and icebergs.
744
00:47:32,700 --> 00:47:34,667
Everyone's sort of a
little bit nervous at the
745
00:47:34,668 --> 00:47:37,811
moment because we
know the ice is well north.
746
00:47:37,910 --> 00:47:39,210
Where are the icebergs?
747
00:47:39,211 --> 00:47:40,531
Well, nobody
knows that for sure.
748
00:47:40,610 --> 00:47:42,325
So it's a case of thinking
who's going to be the
749
00:47:42,326 --> 00:47:44,591
boldest, who is actually
going to get in amongst the ice.
750
00:47:45,010 --> 00:47:47,030
The weather down
there is very severe.
751
00:47:47,110 --> 00:47:49,475
I've seen a few weather
maps and I haven't seen
752
00:47:49,476 --> 00:47:51,510
loads like that ever before
in the Southern Ocean.
753
00:47:51,890 --> 00:47:55,170
I don't think we'll see boats
going very far south this time.
754
00:47:56,170 --> 00:47:59,327
I was very clear that I
was going to take a really
755
00:47:59,328 --> 00:48:02,530
southerly route, go as
far south as possible.
756
00:48:03,670 --> 00:48:07,810
The fleet are given a rousing
farewell as they chart the new course.
757
00:48:10,610 --> 00:48:14,430
If you imagine the bottom of the world,
this far south means that you're almost
758
00:48:14,431 --> 00:48:17,050
doing a straight line, and
that's the shortest route.
759
00:48:18,490 --> 00:48:21,870
There's always a risk in every decision
you make, especially if you're making a
760
00:48:21,871 --> 00:48:24,150
decision opposite to what
everyone else is doing.
761
00:48:24,570 --> 00:48:25,690
Where are we going, Chelsea?
762
00:48:27,450 --> 00:48:28,450
We're here.
763
00:48:30,570 --> 00:48:31,570
Where are we going?
764
00:48:31,650 --> 00:48:32,650
We're on there.
765
00:48:33,590 --> 00:48:34,590
Where?
766
00:48:34,650 --> 00:48:35,650
Where it's warm.
767
00:48:40,420 --> 00:48:46,000
It was the most extreme, debilitating
temperatures you've ever lived in.
768
00:48:47,320 --> 00:48:48,780
Minus 20 with the wind chill.
769
00:48:49,420 --> 00:48:51,500
That is really hard.
770
00:49:03,300 --> 00:49:04,300
When
771
00:49:17,380 --> 00:49:20,100
you're doing 14 knots
at night, that is a bit hard.
772
00:49:25,280 --> 00:49:27,120
I'll never forget
doing biolodge.
773
00:49:29,200 --> 00:49:34,560
When it was really foggy, you did need
a sacrificial victim at the front of the
774
00:49:34,561 --> 00:49:36,520
boat that would just
hit the iceberg first.
775
00:49:36,880 --> 00:49:41,000
And you'd be strapped on,
you'd have three face masks on.
776
00:49:41,260 --> 00:49:43,740
You could barely last
20 minutes up there.
777
00:49:46,160 --> 00:49:50,180
Big white chunks of skin that
would start flaking off your face.
778
00:49:53,520 --> 00:49:57,200
It took the girls half an hour to get
dressed and half an hour to get undressed.
779
00:49:59,200 --> 00:50:01,256
It took the girls half an hour to get
dressed and half an hour to get undressed.
780
00:50:01,280 --> 00:50:05,520
By the time you got into your clothing,
you really didn't have an awful lot of
781
00:50:05,521 --> 00:50:07,960
sleeping time, so you were
getting quite sleep deprived.
782
00:50:09,660 --> 00:50:12,558
On Crichton's Naturally,
there's an early problem,
783
00:50:12,559 --> 00:50:15,341
a broken cap shroud that's
cost them several days.
784
00:50:19,910 --> 00:50:21,890
The waves are just huge.
785
00:50:24,250 --> 00:50:29,170
All you could see was a bank of
water that you were going to sail.
786
00:50:37,250 --> 00:50:38,310
You'll get picked up.
787
00:50:38,430 --> 00:50:41,470
You'll almost feel like you're
looking vertically down at the tip.
788
00:50:41,670 --> 00:50:43,475
And then, of course,
you know, you just start
789
00:50:43,515 --> 00:50:45,210
surfing, you know, like
you're on a surfboard.
790
00:50:45,250 --> 00:50:48,770
And a big rooster tail out the
back as you surf your way down.
791
00:50:48,870 --> 00:50:50,610
I mean, it's
absolutely exhilarating.
792
00:51:00,510 --> 00:51:03,590
I did really relish
the hard adventure.
793
00:51:05,310 --> 00:51:06,610
I loved that.
794
00:51:06,730 --> 00:51:09,270
I love those big seas.
795
00:51:09,390 --> 00:51:10,730
I love surfing.
796
00:51:29,240 --> 00:51:34,660
You know, you can get overconfident
and you can think you know it all.
797
00:51:46,970 --> 00:51:49,290
Crichton's Naturally,
Crichton's Naturally, lady.
798
00:51:59,700 --> 00:52:05,040
I remember Nancy waking me up and saying
that there'd been a horrendous accident.
799
00:52:09,980 --> 00:52:12,360
Can anyone hear
Crichton's Naturally?
800
00:52:15,920 --> 00:52:18,920
Tracy took the
call on the radio.
801
00:52:20,940 --> 00:52:24,460
John Chisholm and the
skipper had a situation on deck.
802
00:52:30,080 --> 00:52:32,560
They'd lost two crew
members over the side.
803
00:52:37,680 --> 00:52:42,600
You would have minutes
before hypothermia sets in.
804
00:52:43,820 --> 00:52:47,396
You've got to turn these huge
boats round and then get to
805
00:52:47,397 --> 00:52:50,340
people, which in itself is
an incredible feat of skill.
806
00:52:52,380 --> 00:52:57,820
Seeing a tiny little head dot
in the dark is incredibly difficult.
807
00:52:58,140 --> 00:52:59,140
Equity in law, madam.
808
00:53:00,480 --> 00:53:04,120
John Chisholm said they'd both been
recovered, but they didn't have a doctor.
809
00:53:04,260 --> 00:53:05,340
So Claire came to the radio.
810
00:53:05,341 --> 00:53:09,540
And talked them through saving the
life of one of them, Bart Vanden Dwey.
811
00:53:09,700 --> 00:53:13,220
We sort of knew that there
were two people involved.
812
00:53:16,520 --> 00:53:19,420
But we were only helping one.
813
00:53:30,270 --> 00:53:33,370
Anthony Phillips, they think,
hit his head as he went over.
814
00:53:33,670 --> 00:53:36,930
He was floating face down in
the water when they got to them.
815
00:53:39,030 --> 00:53:40,310
Yeah, that was devastating.
816
00:53:45,340 --> 00:53:46,420
So devastating.
817
00:53:46,820 --> 00:53:47,860
And that he lost his life.
818
00:53:59,000 --> 00:54:00,620
The ocean's always
trying to kill you.
819
00:54:02,140 --> 00:54:03,320
It doesn't take a break.
820
00:54:08,800 --> 00:54:10,240
We couldn't afford
to make mistakes.
821
00:54:10,320 --> 00:54:14,060
We were literally harnessed on
from the minute the hatch was open.
822
00:54:15,280 --> 00:54:18,589
The whole time you're aware
that this tragedy has unfolded
823
00:54:18,590 --> 00:54:21,080
on another boat and they're
still having to cope with it.
824
00:54:23,000 --> 00:54:28,601
And keep yourself safe and work your
watchers and try and make the boat go fast.
825
00:54:34,720 --> 00:54:37,320
Things just keep
going and you just do it.
826
00:54:40,740 --> 00:54:41,960
And that's what we did.
827
00:54:47,980 --> 00:54:49,760
It was a tough leg, for sure.
828
00:54:49,880 --> 00:54:51,440
I think it took five weeks.
829
00:54:52,020 --> 00:54:54,000
We do not sail five
weeks anymore.
830
00:54:54,320 --> 00:54:56,500
In the Whitbread or
the Volvo Ocean Race.
831
00:54:56,960 --> 00:54:57,960
Five weeks was long.
832
00:54:58,110 --> 00:55:01,772
What I discovered in
the second leg is that as
833
00:55:01,773 --> 00:55:05,141
a human you can go
much further than you think.
834
00:55:11,680 --> 00:55:13,980
A race like that is won
and lost on its navigation.
835
00:55:16,075 --> 00:55:19,320
You could see sometimes other boats and
they hadn't taken their big sails down and
836
00:55:19,321 --> 00:55:22,284
we had early and then they'd
catch up with us but then the wind
837
00:55:22,285 --> 00:55:24,860
would kick in and we would be
under control and we'd take off.
838
00:55:25,180 --> 00:55:26,644
I think that's when
I suddenly thought,
839
00:55:26,645 --> 00:55:29,841
crikey, we actually
could do really well here.
840
00:55:30,820 --> 00:55:33,391
As we were coming out
of the Southern Ocean up
841
00:55:33,392 --> 00:55:36,440
towards Australia you're
starting to see blue sky.
842
00:55:36,580 --> 00:55:38,300
The colour of the
sea starts to change.
843
00:55:38,301 --> 00:55:40,140
It's like being reborn again.
844
00:55:47,500 --> 00:55:52,000
Land smells and you can smell it days
and days out and particularly Australia.
845
00:55:52,510 --> 00:55:55,420
All the eucalyptus and
this deep, hot earth smell.
846
00:55:57,760 --> 00:55:59,992
The final few hours
coming out of the Southern
847
00:55:59,993 --> 00:56:02,721
Ocean we hadn't got
any of the positions.
848
00:56:05,480 --> 00:56:09,000
As we were sailing to the finishing line
the boats were coming out to meet us.
849
00:56:11,760 --> 00:56:13,920
That's when we realised...
850
00:56:15,900 --> 00:56:16,900
We've won it.
851
00:56:17,220 --> 00:56:18,220
We've won it.
852
00:56:20,300 --> 00:56:21,120
We've won this leg.
853
00:56:21,200 --> 00:56:22,200
We've won this leg.
854
00:56:24,480 --> 00:56:26,040
I mean it was mega.
855
00:56:26,200 --> 00:56:27,640
It was absolutely mega.
856
00:56:28,300 --> 00:56:31,500
The first time in 12
years a British boat has
857
00:56:31,501 --> 00:56:35,181
won a leg of the Whitbread
Round the World Race.
858
00:56:35,340 --> 00:56:38,231
As they crossed the line
the elation was obvious as the
859
00:56:38,232 --> 00:56:41,160
crew celebrated the victory
many had said was impossible.
860
00:56:41,660 --> 00:56:44,821
And soon afterwards they
replaced Maiden Sail with the
861
00:56:44,822 --> 00:56:48,100
battle flag that summed up
the spirit of female defiance.
862
00:56:49,460 --> 00:56:54,120
French boat L'Esprit de Liberté is endued
into Fremantle until tomorrow morning.
863
00:56:54,520 --> 00:56:56,758
That was the leg we were all
meant to fail and then to have won
864
00:56:56,759 --> 00:57:02,780
it and to have won it so
convincingly was more than anything.
865
00:57:05,240 --> 00:57:11,660
I turned round and David Pritchard-Barrett
handed me the Beefeater trophy.
866
00:57:11,960 --> 00:57:15,809
I'd followed the Whitbread
Round the World Race since 1974
867
00:57:15,810 --> 00:57:18,481
and I had seen these Whitbread
trophies being waved around.
868
00:57:21,100 --> 00:57:24,260
And all of a sudden one of
them was presented to our boat.
869
00:57:29,240 --> 00:57:30,320
Couldn't have been happier.
870
00:57:30,660 --> 00:57:32,260
I was like doing cartwheels.
871
00:57:32,860 --> 00:57:33,960
That's what that was like.
872
00:57:34,580 --> 00:57:37,960
The girls say their victory is
a victory for all women sailors.
873
00:57:39,540 --> 00:57:43,100
You're a woman, you're told you have to
look like this, be like that, you have to
874
00:57:43,101 --> 00:57:44,864
use this, use that, you
can't have spots, you
875
00:57:44,865 --> 00:57:46,960
can't have this, you have
to wear the right things.
876
00:57:47,040 --> 00:57:50,060
A German sailor knows she's spent 28
days, you know, had to wash, you know,
877
00:57:50,080 --> 00:57:52,160
had to dress properly, you
know, had to do your hair.
878
00:57:52,240 --> 00:57:52,780
It's great.
879
00:57:52,920 --> 00:57:53,460
We loved it.
880
00:57:53,920 --> 00:57:54,980
It was amazing.
881
00:57:55,440 --> 00:57:56,960
What's the first
thing you want to do?
882
00:57:57,220 --> 00:57:58,220
Get drunk.
883
00:57:59,300 --> 00:58:01,200
Get drunk and eat
a bacon sandwich.
884
00:58:02,160 --> 00:58:07,100
My mum was standing there with
this massive beaming smile on her face.
885
00:58:07,260 --> 00:58:07,840
It's fantastic.
886
00:58:08,080 --> 00:58:12,720
I hope my mascara's not running because
I've just been crying and crying with
887
00:58:12,721 --> 00:58:15,860
pride and I'm just
going to burst, I'm sure.
888
00:58:16,300 --> 00:58:20,240
I can't believe that that
little horror grew up to do this.
889
00:58:20,340 --> 00:58:21,220
I really can't.
890
00:58:21,360 --> 00:58:22,400
She was absolutely right.
891
00:58:22,820 --> 00:58:26,220
Never stuck at anything,
gave up a drop of a hat.
892
00:58:26,700 --> 00:58:29,860
This is the first time in my life I had
stood up for something I believed in.
893
00:58:30,770 --> 00:58:34,040
And the harder it became, the
more I wanted to do it for her.
894
00:58:35,920 --> 00:58:38,380
The guys from Rukenup,
they were not very happy.
895
00:58:38,960 --> 00:58:41,360
They didn't like
to finish behind us.
896
00:58:41,361 --> 00:58:45,340
The Belgians on Rukenor are
heard to say Maiden's win was a fluke.
897
00:58:45,520 --> 00:58:47,660
We were beat by
Maiden with that leg.
898
00:58:49,170 --> 00:58:52,060
They managed to perform
well and push the boat hard.
899
00:58:53,340 --> 00:58:57,680
And I'm sure we said, OK, the Chicks won
and let's try to beat them the next leg,
900
00:58:57,820 --> 00:58:58,820
so...
901
00:58:59,170 --> 00:59:03,980
These girls were beating the guys on the
water and they were looking a bit sheepish.
902
00:59:04,280 --> 00:59:07,200
I think a lot of people wanted
to dismiss it as a one-off.
903
00:59:07,725 --> 00:59:08,725
Lucky leg, yeah.
904
00:59:08,800 --> 00:59:09,260
Yeah.
905
00:59:09,800 --> 00:59:11,340
I don't think we were
seen as the best.
906
00:59:11,360 --> 00:59:13,400
I don't think we were seen
as the best boat to beat.
907
00:59:14,330 --> 00:59:17,420
I remember thinking, why
wasn't it taken seriously?
908
00:59:19,145 --> 00:59:20,697
The reason Maiden
entered the whip row was to
909
00:59:20,698 --> 00:59:23,541
prove that women can
do things as well as men.
910
00:59:25,240 --> 00:59:28,655
What the aggression
against Maiden did was
911
00:59:28,656 --> 00:59:32,821
made me realise maybe
I am actually a feminist.
912
00:59:33,020 --> 00:59:36,180
I'd begun a fight that I
didn't realise I was having.
913
00:59:36,660 --> 00:59:39,880
Two seconds,
one, there's the gun.
914
00:59:39,881 --> 00:59:41,800
And it's a really good start.
915
00:59:41,920 --> 00:59:45,240
The next leg started a couple
of days before Christmas.
916
00:59:45,460 --> 00:59:46,780
The popular is
nine miles behind.
917
00:59:47,420 --> 00:59:49,260
S3 is nine miles behind.
918
00:59:49,560 --> 00:59:51,520
And across the
lake is six behind.
919
00:59:51,860 --> 00:59:52,860
Oh!
920
00:59:53,000 --> 00:59:56,080
It's Christmas Day.
921
00:59:56,640 --> 00:59:57,980
It's time to get up.
922
00:59:58,780 --> 01:00:00,440
This is the best thing at home.
923
01:00:00,540 --> 01:00:01,060
I know.
924
01:00:01,360 --> 01:00:04,040
I didn't do any stupid underwear
that my mum always gives me.
925
01:00:04,380 --> 01:00:06,220
Happy Christmas, everybody.
926
01:00:06,580 --> 01:00:07,000
Cheers.
927
01:00:07,300 --> 01:00:08,300
Cheers.
928
01:00:10,700 --> 01:00:11,140
Go.
929
01:00:11,380 --> 01:00:11,800
This is nice.
930
01:00:12,140 --> 01:00:14,920
Lucky we've all got one.
931
01:00:15,060 --> 01:00:18,400
The third leg from Fremantle
to Auckland is the shortest.
932
01:00:18,580 --> 01:00:20,540
3,400 miles is
quite a short hop.
933
01:00:22,900 --> 01:00:24,160
Now it's down to tactics.
934
01:00:24,360 --> 01:00:26,120
And tactics is not
my strong point.
935
01:00:26,320 --> 01:00:29,900
When you're racing boat against boat,
when you can see each other, it's that
936
01:00:30,150 --> 01:00:31,700
they've tacked, we need to tack.
937
01:00:32,660 --> 01:00:34,940
It's all quite tense.
938
01:00:40,980 --> 01:00:46,220
Luckily, Dawn and Michelle and
Mickey were all really hot on tactics.
939
01:00:51,620 --> 01:00:54,540
I think we were so
focused on doing well.
940
01:00:55,700 --> 01:00:57,100
Knife it, stuff indeed.
941
01:00:57,320 --> 01:01:01,140
In these conditions, one
mistake could mean disaster.
942
01:01:03,100 --> 01:01:08,820
At one point, we were match racing
Rock and Ore, and we could see her.
943
01:01:11,300 --> 01:01:14,080
We were close to
each other all the time.
944
01:01:14,140 --> 01:01:19,000
I especially remember along the salt
shore of Australia where we were downwind,
945
01:01:19,140 --> 01:01:20,600
jibing and crossing.
946
01:01:21,240 --> 01:01:24,520
When there is another
sail on the horizon of one of
947
01:01:24,521 --> 01:01:27,600
your competitors, you will
always find an extra gear.
948
01:01:28,160 --> 01:01:31,080
She was in front of us, and
we spent all day overtaking her.
949
01:01:35,240 --> 01:01:38,200
But Esprit de Liberté
was still ahead of us.
950
01:01:42,040 --> 01:01:44,660
It looks like you can
see the writing of Liberté.
951
01:01:50,220 --> 01:01:52,400
Very intense, it's very focused.
952
01:01:52,600 --> 01:01:55,061
You are doing everything
you can to squeeze
953
01:01:55,062 --> 01:01:58,201
the last bit of boat
speed out of that boat.
954
01:02:01,340 --> 01:02:03,000
This is constant stress.
955
01:02:03,380 --> 01:02:04,992
I started just sleeping
in the nav station
956
01:02:04,993 --> 01:02:06,980
because it seemed pointless
going back to my bunk.
957
01:02:07,510 --> 01:02:09,720
Most of us didn't sleep for
the last two or three days.
958
01:02:10,140 --> 01:02:11,140
Just couldn't.
959
01:02:12,300 --> 01:02:17,240
For the last few hours, we were match
racing down the coast of New Zealand.
960
01:02:22,020 --> 01:02:24,040
And then it got dark.
961
01:02:25,900 --> 01:02:27,560
Then we didn't have
any more positions.
962
01:02:30,060 --> 01:02:32,436
There is nothing more
scary than ghosting
963
01:02:32,437 --> 01:02:35,921
through the darkness not
knowing where they were.
964
01:02:38,360 --> 01:02:40,660
We kind of thought by
the time we got in, midnight
965
01:02:40,661 --> 01:02:43,361
on a Sunday, no one's
going to be out and about.
966
01:02:45,740 --> 01:02:49,320
As we were coming
in, Dawn said, Is that...
967
01:02:49,321 --> 01:02:52,440
Is that loads of little birds on
the top of that wharf over there?
968
01:02:52,500 --> 01:02:53,500
What is that?
969
01:02:53,560 --> 01:02:54,920
And we realised it's people.
970
01:02:55,140 --> 01:02:56,140
It's people.
971
01:02:56,700 --> 01:02:57,700
Thousands of people.
972
01:02:59,960 --> 01:03:06,120
CHEERING AND APPLAUSE MUSIC
PLAYS MUSIC FADES MUSIC FADES
973
01:03:09,260 --> 01:03:16,100
MUSIC FADES MUSIC FADES MUSIC FADES MUSIC
FADES We crossed the finishing line and
974
01:03:16,101 --> 01:03:18,421
that's when we realised that
L'Esprit wasn't out behind us.
975
01:03:20,060 --> 01:03:24,580
It was just after midnight when Maiden
slipped across the line an hour ahead of
976
01:03:24,581 --> 01:03:27,080
arch-rival, the French
shot, L'Esprit de Liberté.
977
01:03:33,790 --> 01:03:40,090
To win such a long Southern Ocean
leg and then to go and do the tactical one.
978
01:03:45,470 --> 01:03:47,730
Yeah, that was really
the icing on the cake now.
979
01:03:49,010 --> 01:03:51,410
Nobody believed that we
were going to do as well.
980
01:03:51,890 --> 01:03:55,050
By the time we got to
Auckland, we were walking tall.
981
01:03:56,290 --> 01:03:58,570
Everybody was beside themselves.
982
01:03:59,490 --> 01:04:01,839
It proved, if there had
been any doubts, that the
983
01:04:01,840 --> 01:04:04,250
all-women win in the
previous leg was no fluke.
984
01:04:04,390 --> 01:04:06,990
They were quite simply the
best crew, male or female.
985
01:04:08,890 --> 01:04:10,070
The sideshow started.
986
01:04:10,090 --> 01:04:12,530
We sort of started moving
into the main circus tent.
987
01:04:13,090 --> 01:04:14,530
You look pretty tired though.
988
01:04:14,610 --> 01:04:16,625
You've been trying hard
with these Frenchmen and
989
01:04:16,626 --> 01:04:18,831
Belgians and Germans
coming at you from all directions.
990
01:04:18,970 --> 01:04:19,130
Oh yeah.
991
01:04:19,670 --> 01:04:21,110
We're a very competitive class.
992
01:04:21,810 --> 01:04:23,390
They wanted revenge, this leg.
993
01:04:23,910 --> 01:04:26,630
And we were determined
they weren't going to have it.
994
01:04:26,790 --> 01:04:28,130
They've pushed us very hard.
995
01:04:28,170 --> 01:04:29,266
We've pushed them very hard.
996
01:04:29,290 --> 01:04:30,350
We've all enjoyed it.
997
01:04:30,590 --> 01:04:33,177
And we feel that
definitely this leg accepted
998
01:04:33,178 --> 01:04:35,650
us as equals and raced
against us as such.
999
01:04:35,990 --> 01:04:40,070
And in Division D at the halfway
stage, Maiden leads L'Esprit.
1000
01:04:40,090 --> 01:04:42,150
And in Division III,
Liberté by 16 hours.
1001
01:04:46,010 --> 01:04:48,410
The public reaction
was overwhelming.
1002
01:04:50,270 --> 01:04:54,850
They were like gods.
1003
01:04:55,050 --> 01:04:56,310
It was really cool.
1004
01:05:00,880 --> 01:05:02,520
They were heroines.
1005
01:05:03,180 --> 01:05:04,280
Well, heroes they were.
1006
01:05:04,745 --> 01:05:07,520
Because they were
regarded as men by that time.
1007
01:05:07,860 --> 01:05:08,300
What's your name?
1008
01:05:08,440 --> 01:05:08,920
Joyce.
1009
01:05:09,440 --> 01:05:10,120
What's your name?
1010
01:05:10,300 --> 01:05:11,300
Sorry?
1011
01:05:12,320 --> 01:05:12,940
Helen.
1012
01:05:12,941 --> 01:05:13,460
Helen.
1013
01:05:13,461 --> 01:05:16,500
You felt like a pop
star, but you aren't.
1014
01:05:17,295 --> 01:05:19,120
People at street
say, hey, Tonya.
1015
01:05:19,655 --> 01:05:22,180
We didn't know that
people knew us like that.
1016
01:05:22,720 --> 01:05:25,440
Two Maiden girls are a
lot, lot better than boys.
1017
01:05:33,600 --> 01:05:36,500
All of a sudden it dawned on
us that actually we could win.
1018
01:05:37,760 --> 01:05:41,500
Even I became competitive
because I'm not competitive at all.
1019
01:05:41,600 --> 01:05:43,800
And even I was saying, you
know, yeah, we can do this.
1020
01:06:02,920 --> 01:06:03,560
We can do this.
1021
01:06:03,561 --> 01:06:06,380
When kids come down to the boats and they
know everyone's name, they know all the
1022
01:06:06,381 --> 01:06:10,060
crew's name, they know what we all
do, what job on the boat, it's really good.
1023
01:06:10,360 --> 01:06:14,860
I should have been now supremely
confident that we could win the next legs.
1024
01:06:16,880 --> 01:06:19,420
But actually, I was
gripped by fear.
1025
01:06:20,740 --> 01:06:24,700
I thought, if we lose
now, I've lost this for us.
1026
01:06:25,300 --> 01:06:26,500
The lowest leg.
1027
01:06:26,780 --> 01:06:32,480
But I was now more terrified of not doing
well than I ever had been at the start.
1028
01:06:33,800 --> 01:06:38,080
These ladies, they really had the idea,
we're going to just get around the world
1029
01:06:38,081 --> 01:06:39,773
and now they're winning
their division and they want
1030
01:06:39,774 --> 01:06:42,061
to really prove that they
can do something here.
1031
01:06:44,720 --> 01:06:48,060
There's the gun and the
Whitbeck fleet is on its way.
1032
01:06:48,300 --> 01:06:49,300
We weren't naive.
1033
01:06:49,340 --> 01:06:50,620
We knew it was going to be long.
1034
01:06:50,680 --> 01:06:51,776
We knew it was going to be wet.
1035
01:06:51,800 --> 01:06:53,080
We knew it was going to be hard.
1036
01:06:53,740 --> 01:06:54,740
Smile!
1037
01:06:55,020 --> 01:06:56,380
And you could feel the jitters.
1038
01:06:56,800 --> 01:06:59,380
I could feel the
jitters in all of us.
1039
01:07:00,620 --> 01:07:04,160
At this point, we were getting
towards the end of the race, really.
1040
01:07:05,440 --> 01:07:08,236
The idea was that
you'd build up a big lead,
1041
01:07:08,237 --> 01:07:11,541
then you take your
chances around Cape Horn.
1042
01:07:20,900 --> 01:07:24,020
Often, I just sat there on my
own in the middle of the night.
1043
01:07:24,680 --> 01:07:28,300
Glow of the instruments, everyone's
on watch, other people are asleep,
1044
01:07:28,900 --> 01:07:30,240
re-going over everything.
1045
01:07:30,360 --> 01:07:31,937
I'll just have another
look at that weather chart
1046
01:07:31,938 --> 01:07:33,961
and I'll just have
another think about this.
1047
01:07:35,190 --> 01:07:36,500
I overthought it, basically.
1048
01:07:37,745 --> 01:07:40,820
And I put us in a really bad position
to come up towards Cape Horn.
1049
01:07:44,720 --> 01:07:47,160
Nine days and we
haven't reached 11 knots.
1050
01:07:51,150 --> 01:07:53,430
Mark this off because
there's no fucking wind.
1051
01:07:56,270 --> 01:07:58,610
She just got more and
more stressed, really.
1052
01:08:01,210 --> 01:08:04,450
And was permanently
sleeping in her chair.
1053
01:08:05,770 --> 01:08:07,170
You know, she was exhausted.
1054
01:08:15,420 --> 01:08:20,420
As we came up to Cape Horn, I
could see the other boats doing well.
1055
01:08:21,160 --> 01:08:24,400
25th February and we're 10
miles away from Cape Horn.
1056
01:08:25,140 --> 01:08:27,620
We've got not that much wind.
1057
01:08:27,680 --> 01:08:29,040
We've got the wind
dead behind us.
1058
01:08:29,400 --> 01:08:31,560
But she'll be able to
come up pretty soon.
1059
01:08:32,720 --> 01:08:35,320
Esprit is 55 miles
in front of us.
1060
01:08:35,460 --> 01:08:38,200
Hopefully, we'll get enough
wind to get us round Cape Horn.
1061
01:08:38,400 --> 01:08:44,580
We went round Cape Horn and then there was
the possibility of some options opening up
1062
01:08:44,730 --> 01:08:47,800
for us to be able to
pick up some ground.
1063
01:08:48,380 --> 01:08:50,300
So I decided to go for it.
1064
01:08:54,720 --> 01:08:59,320
Turning up and going up past
the Falklands, it got a bit busy.
1065
01:09:01,440 --> 01:09:04,380
There's only been a few times
in my life that it's been that rough.
1066
01:09:06,480 --> 01:09:09,243
Off and on a boat, you
know, you'll find the shortest
1067
01:09:09,244 --> 01:09:11,160
distances straight into
the wind, for example.
1068
01:09:11,161 --> 01:09:13,641
Well, boats don't sail into the
wind, so how far off do you go?
1069
01:09:15,400 --> 01:09:19,620
It's like hitting a brick wall in a car
without your seatbelt on every ten seconds.
1070
01:09:20,200 --> 01:09:21,200
It's just relentless.
1071
01:09:21,940 --> 01:09:23,200
There's a lot of slamming.
1072
01:09:24,900 --> 01:09:26,680
It takes a lot out of the boat.
1073
01:09:37,900 --> 01:09:41,540
I was in the nav station one night and
I suddenly realised my feet were wet.
1074
01:09:43,960 --> 01:09:45,552
I went up and saw who
was on deck and I said,
1075
01:09:45,553 --> 01:09:47,100
could you just have
a look at this water?
1076
01:09:47,520 --> 01:09:50,680
And by that point, it
was up to the first bunk.
1077
01:09:54,220 --> 01:09:57,520
We couldn't figure out where
the hell it was coming from.
1078
01:10:02,200 --> 01:10:04,240
We actually stopped in the boat.
1079
01:10:06,400 --> 01:10:07,700
Your mind starts racing.
1080
01:10:07,820 --> 01:10:12,900
You're like, aluminum boat, cracking
mast, maybe there's a crack in the hull,
1081
01:10:13,100 --> 01:10:15,760
so is there a possibility that
we're actually splitting the boat?
1082
01:10:15,780 --> 01:10:16,936
Are we breaking the
hull in these waves?
1083
01:10:16,960 --> 01:10:18,620
Are we pounding that much?
1084
01:10:23,500 --> 01:10:24,940
You've got to fix it.
1085
01:10:25,720 --> 01:10:29,310
You don't have a choice
about, OK, well, we've
1086
01:10:29,390 --> 01:10:32,320
done our best now, let's
call the repair people.
1087
01:10:33,160 --> 01:10:34,380
There are no repair people.
1088
01:10:48,320 --> 01:10:51,769
At some point, clearly,
your focus has to shift
1089
01:10:51,770 --> 01:10:55,281
to, OK, do we need to do
something more serious?
1090
01:10:57,920 --> 01:11:03,301
At one point, we called the Falkland
Islands and they scrambled an RAF Hercules.
1091
01:11:05,420 --> 01:11:07,100
They were on
standby for a mayday.
1092
01:11:08,180 --> 01:11:11,680
Well, Laura is being toughed
up and it's falling out again, so...
1093
01:11:12,780 --> 01:11:14,728
When you've rebuilt it
with your own hands, it
1094
01:11:14,729 --> 01:11:17,301
gives you an intimate
knowledge of the boat.
1095
01:11:22,010 --> 01:11:24,765
In the end, it was coming
in through the mast
1096
01:11:24,766 --> 01:11:28,350
because the boat was
taking such an uphill pounding.
1097
01:11:30,930 --> 01:11:35,210
Eventually, we sorted the
problem out and we got moving.
1098
01:11:38,340 --> 01:11:42,590
That really scuppered their
chances of doing anything in that leg.
1099
01:11:57,430 --> 01:12:00,050
Esprit de liberté, esprit
de liberté, maiden.
1100
01:12:00,770 --> 01:12:05,810
We'd had an overall lead of 18 hours
and we were now 16 hours behind.
1101
01:12:11,120 --> 01:12:17,020
She took on the job as skipper and
navigator, and most skippers will blame
1102
01:12:17,021 --> 01:12:20,233
the navigator and most
navigators blame the skipper, so
1103
01:12:20,234 --> 01:12:24,220
she really took on a huge
responsibility herself for that.
1104
01:12:41,320 --> 01:12:44,880
She just got more and more isolated
from the crew, if that makes sense.
1105
01:12:47,800 --> 01:12:50,580
You cannot lie in
the offshore sailing.
1106
01:12:51,950 --> 01:12:53,020
It's impossible to lie.
1107
01:12:54,610 --> 01:12:58,820
When you are three weeks, four
weeks at sea, there is no change.
1108
01:12:59,080 --> 01:13:01,460
You have to be yourself.
1109
01:13:03,000 --> 01:13:04,520
So you learn a lot about that.
1110
01:13:04,650 --> 01:13:06,998
You don't know that you
are learning, but at the end
1111
01:13:06,999 --> 01:13:09,261
you realise that you learn
and you are a different man.
1112
01:13:13,720 --> 01:13:18,080
I was pretty down in the dumps and finding
it quite hard to get myself out of that.
1113
01:13:21,495 --> 01:13:26,611
I actually had to pull her
up, bring her back into the
1114
01:13:26,612 --> 01:13:30,240
moment and say, you know,
this is what we are doing now.
1115
01:13:35,300 --> 01:13:38,930
We were very conscious of the fact
that when we came into Fort Lauderdale,
1116
01:13:39,560 --> 01:13:42,890
there would be criticism
of our performance.
1117
01:13:49,140 --> 01:13:50,916
We talked about
distracting the press a little
1118
01:13:50,917 --> 01:13:53,621
bit from the fact that
we had done so badly.
1119
01:13:55,300 --> 01:13:56,680
We call this shaving.
1120
01:13:57,420 --> 01:13:59,720
We also call it
shearing or carving.
1121
01:14:00,160 --> 01:14:04,880
All of the girls would have one clean,
It's a clean set of clothes and basically
1122
01:14:05,130 --> 01:14:07,680
that was put on just
before the finish line.
1123
01:14:09,295 --> 01:14:13,780
Tracy comes up and says, Sam, how about
we put on those bathing suits, you know?
1124
01:14:15,850 --> 01:14:19,220
Oh, well, which colour will I
have, the grey or the white?
1125
01:14:25,470 --> 01:14:26,470
We
1126
01:14:54,480 --> 01:14:59,880
had these very, these really
wonderful looking swimsuits.
1127
01:15:03,840 --> 01:15:05,720
We were all up for it,
it'd be a bit of a laugh.
1128
01:15:07,290 --> 01:15:10,287
In hindsight, we didn't
really think that through
1129
01:15:10,367 --> 01:15:14,260
enough with a, you
know, media savvy hat on.
1130
01:15:24,350 --> 01:15:25,530
It had quite an effect.
1131
01:15:30,410 --> 01:15:32,810
It was the most syndicated
sports photograph that year.
1132
01:15:37,880 --> 01:15:40,260
I still felt awful, I
mean really awful.
1133
01:15:44,810 --> 01:15:47,150
Everyone else wants you
to be happy, so you smile.
1134
01:15:51,510 --> 01:15:53,630
We thought if you can't
win, wear swimsuits.
1135
01:15:54,910 --> 01:15:59,210
You have responsibility to your shore team
and to everyone that's come to see you in.
1136
01:16:10,010 --> 01:16:15,371
Then you go to your hotel room, you burst
into tears and you drink a lot of alcohol.
1137
01:16:17,250 --> 01:16:21,450
Tracy admits she's made one or two wrong
decisions on this leg and yet it seems
1138
01:16:21,451 --> 01:16:24,470
that the women stand by here
and don't make a fuss about it.
1139
01:16:25,370 --> 01:16:28,970
Oh, she's the skipper and what she says
goes and we'll always stand behind her.
1140
01:16:30,170 --> 01:16:33,010
We've been together for a long
time now and it's, we're very close.
1141
01:16:33,190 --> 01:16:37,610
We know each other very
well and it's, it is a special crew.
1142
01:16:38,620 --> 01:16:40,526
And you've known Tracy
for even longer, haven't you?
1143
01:16:40,550 --> 01:16:41,550
I have, yeah.
1144
01:16:41,730 --> 01:16:42,730
How long?
1145
01:16:43,245 --> 01:16:44,245
Uh, 15 years.
1146
01:16:44,575 --> 01:16:45,815
We worked it out the other day.
1147
01:16:47,060 --> 01:16:48,700
It's quite a long time,
since we were 12.
1148
01:16:49,855 --> 01:16:52,570
And when you were 12-year-olds,
did you ever talk about this?
1149
01:16:52,910 --> 01:16:53,250
No.
1150
01:16:53,510 --> 01:16:53,950
No.
1151
01:16:53,951 --> 01:16:56,591
No, you wouldn't think that
anything like this was going to happen.
1152
01:16:57,510 --> 01:17:00,174
It's just amazing to
think that you're doing
1153
01:17:00,175 --> 01:17:03,531
what you want to do,
sailing around the world.
1154
01:17:03,710 --> 01:17:04,710
It's amazing.
1155
01:17:07,070 --> 01:17:11,110
The things that used to get talked
about, the expectation of how we'd be,
1156
01:17:11,130 --> 01:17:15,230
that we'd be a bunch of bitches or we'd
be, you know, pulling each other's hair
1157
01:17:15,231 --> 01:17:20,330
out and, and arguing all the time
just wasn't a true reflection at all.
1158
01:17:21,840 --> 01:17:23,170
Actually, we were a great team.
1159
01:17:25,910 --> 01:17:27,630
Well, no, no, no,
we'll just get on with it.
1160
01:17:28,155 --> 01:17:31,550
We won together as a team
and we lost together as a team.
1161
01:17:32,610 --> 01:17:34,290
But that didn't
make it any better.
1162
01:17:35,605 --> 01:17:36,610
I still felt miserable.
1163
01:17:37,910 --> 01:17:42,830
What she was thinking was,
oh, we can't win this race now.
1164
01:17:44,460 --> 01:17:46,696
What I and others were
trying to say to her was,
1165
01:17:46,716 --> 01:17:48,750
we can't write it off,
anything could happen.
1166
01:17:48,940 --> 01:17:51,650
Anything could happen to any
boat like it's just happened to us.
1167
01:17:52,250 --> 01:17:54,630
You are only allowed one bag.
1168
01:17:55,465 --> 01:17:58,470
We were very conscious of not
taking any excess weight on the last leg.
1169
01:17:58,510 --> 01:18:00,470
I hope that we were
going to go for this.
1170
01:18:02,150 --> 01:18:03,190
One bag.
1171
01:18:03,750 --> 01:18:05,490
And that is really it.
1172
01:18:05,610 --> 01:18:06,610
It's very strict.
1173
01:18:08,130 --> 01:18:08,650
Sorry.
1174
01:18:08,770 --> 01:18:11,530
We can't afford
anything more than that.
1175
01:18:12,240 --> 01:18:16,850
The mood was definitely, right,
this is it, this is our last shot.
1176
01:18:17,810 --> 01:18:21,390
Five, four, three, two, one.
1177
01:18:24,050 --> 01:18:28,650
So it should be a spectacular and all
action start then as the fleet head down
1178
01:18:28,651 --> 01:18:32,690
Fort Lauderdale Beach to the turning
mark around six miles away from here.
1179
01:18:33,170 --> 01:18:34,390
We had a good start.
1180
01:18:35,230 --> 01:18:39,910
When we thought, right, we are going to
win this and we're not just here to be the
1181
01:18:39,911 --> 01:18:42,391
first girls anymore, we're
here to be the first girls that win.
1182
01:18:51,060 --> 01:18:53,520
The optimism faded
extremely quickly.
1183
01:18:55,450 --> 01:18:56,900
Wind, there was no wind.
1184
01:19:00,810 --> 01:19:02,330
This was a long, slow leg.
1185
01:19:03,110 --> 01:19:06,890
Very few opportunities to do
anything different from the other boats.
1186
01:19:07,940 --> 01:19:09,330
The disadvantage
of being heavier.
1187
01:19:10,610 --> 01:19:14,150
So far we've been out here an
awful lot longer than we expected.
1188
01:19:14,430 --> 01:19:18,710
It's been a very elongated leg and I think
we're all finding it a little bit hard to
1189
01:19:18,711 --> 01:19:20,591
believe we are actually
ever going to get there.
1190
01:19:20,770 --> 01:19:22,310
You cannot change the wind.
1191
01:19:23,380 --> 01:19:24,670
You cannot change the direction.
1192
01:19:24,930 --> 01:19:26,610
So we had to deal with it.
1193
01:19:28,290 --> 01:19:29,490
It's not over till it's over.
1194
01:19:30,070 --> 01:19:31,550
All sorts of things can happen.
1195
01:19:31,900 --> 01:19:35,470
So you never stop racing
until right up to the very end.
1196
01:19:37,470 --> 01:19:38,770
They are a little bit tired too.
1197
01:19:38,970 --> 01:19:41,950
They have spent four months
in the air in front of the sun.
1198
01:19:42,050 --> 01:19:45,030
They are a little
bit in a bad state.
1199
01:19:46,180 --> 01:19:48,590
We were very, very
close to England.
1200
01:19:48,910 --> 01:19:49,910
We knew they were behind.
1201
01:19:51,030 --> 01:19:53,050
They are two miles ahead of me.
1202
01:19:53,051 --> 01:19:56,890
It was a night with three
knots of current wind.
1203
01:19:57,690 --> 01:19:59,730
It was a night and they
were just sitting spinnaker.
1204
01:19:59,950 --> 01:20:02,130
We were against the current.
1205
01:20:02,970 --> 01:20:05,550
We decided to go as close
as we could to the banks.
1206
01:20:06,210 --> 01:20:07,810
And suddenly, BANG!
1207
01:20:08,930 --> 01:20:10,330
We hit the banks.
1208
01:20:12,750 --> 01:20:14,030
We could see Rackanore up ahead.
1209
01:20:14,470 --> 01:20:16,510
We were stuck on a sandbank.
1210
01:20:17,540 --> 01:20:21,530
We had a full crew on
the boom to heal the boat.
1211
01:20:21,531 --> 01:20:26,770
And I could hear the noise of the sand
and everything and the current on the keel.
1212
01:20:26,870 --> 01:20:28,010
And we were hitting that.
1213
01:20:32,960 --> 01:20:36,500
We realised that we had
the chance to overtake.
1214
01:20:45,950 --> 01:20:47,710
They could have
stuck there for a while.
1215
01:20:47,810 --> 01:20:51,590
We were sort of grooving up behind
and then the wind kept dropping on us.
1216
01:20:51,670 --> 01:20:53,510
And, you know, the gods
were not in our favour.
1217
01:20:54,640 --> 01:20:56,110
We managed to get moving again.
1218
01:20:56,640 --> 01:20:57,830
So we were quite happy.
1219
01:20:57,980 --> 01:20:58,980
We could relax.
1220
01:21:03,510 --> 01:21:06,940
It was really in the last few days that
we realised we couldn't make up the time.
1221
01:21:07,310 --> 01:21:08,760
That we weren't
going to be first.
1222
01:21:13,860 --> 01:21:15,990
I was heartbroken.
1223
01:21:16,570 --> 01:21:19,630
I was just absolutely
devastated.
1224
01:21:22,770 --> 01:21:25,150
I felt like we'd
achieved nothing.
1225
01:21:28,410 --> 01:21:31,370
I'd seen a glimpse
of what we could do.
1226
01:21:32,160 --> 01:21:33,160
We could have won.
1227
01:21:33,830 --> 01:21:36,230
I was absolutely
dreading the end.
1228
01:21:37,730 --> 01:21:39,090
Oh, I just didn't
want to go home.
1229
01:21:48,510 --> 01:21:51,490
We'd spotted the
needles at sunrise.
1230
01:21:54,910 --> 01:21:56,750
It was a really calm day.
1231
01:21:57,590 --> 01:21:58,630
Calm on the boat.
1232
01:22:07,360 --> 01:22:09,660
Everybody was doing what we do.
1233
01:22:14,990 --> 01:22:18,590
By that time, we didn't need to talk
to do any of the manoeuvres we did.
1234
01:22:18,690 --> 01:22:21,690
We thought each other's thoughts
before we realised we were thinking them.
1235
01:22:26,270 --> 01:22:27,930
I didn't feel the need to speak.
1236
01:22:28,390 --> 01:22:30,190
I didn't feel the need
to say anything at all.
1237
01:22:30,350 --> 01:22:31,750
It was just the closeness.
1238
01:22:35,490 --> 01:22:37,290
That was the special thing.
1239
01:22:37,490 --> 01:22:38,690
We respected each other.
1240
01:22:38,810 --> 01:22:40,470
We trusted each other.
1241
01:22:41,510 --> 01:22:43,130
There was never an argument.
1242
01:22:48,080 --> 01:22:54,220
I remember thinking, what a huge
journey we've all been through.
1243
01:22:58,040 --> 01:23:00,860
That amazing adventure
would be over, you know?
1244
01:23:04,630 --> 01:23:06,490
And I'd miss those girls deeply.
1245
01:23:11,350 --> 01:23:13,970
We saw a boat on
the horizon coming out.
1246
01:23:14,830 --> 01:23:19,590
A little tiny dinghy appeared
with a couple of kids in it.
1247
01:23:20,150 --> 01:23:23,410
Kids not very old,
maybe twelve-ish.
1248
01:23:24,610 --> 01:23:26,670
I think Nancy said, oh,
there must be a race.
1249
01:23:26,890 --> 01:23:28,386
And we said, oh,
isn't that fantastic?
1250
01:23:28,410 --> 01:23:29,410
They're starting early.
1251
01:23:30,170 --> 01:23:31,750
And they just came alongside.
1252
01:23:32,010 --> 01:23:33,010
We said, hello.
1253
01:23:33,370 --> 01:23:34,370
They said, hello.
1254
01:23:34,870 --> 01:23:37,106
We said, are you just going
to come up this island with us?
1255
01:23:37,130 --> 01:23:38,130
They said, yeah.
1256
01:23:38,950 --> 01:23:40,170
And then we saw another boat.
1257
01:23:45,180 --> 01:23:46,980
We thought they were
going to motor past.
1258
01:23:47,300 --> 01:23:51,600
And then they sort of turned round
and started motoring alongside us.
1259
01:24:06,710 --> 01:24:09,710
And then more and more
and more boats turned up.
1260
01:24:16,630 --> 01:24:17,750
It was an awakening.
1261
01:24:17,930 --> 01:24:20,870
I mean, it was just
surreal, the whole thing.
1262
01:24:21,190 --> 01:24:23,610
It just kept getting bigger
and bigger and bigger.
1263
01:24:28,650 --> 01:24:29,650
We didn't know.
1264
01:24:29,710 --> 01:24:31,970
Nobody told us that
it would be like that.
1265
01:24:32,410 --> 01:24:33,890
I remember the boat we took.
1266
01:24:33,891 --> 01:24:34,891
All the photographers.
1267
01:24:36,710 --> 01:24:38,290
Is that all for us?
1268
01:24:44,030 --> 01:24:45,030
It
1269
01:24:47,640 --> 01:24:49,060
didn't make any sense to me.
1270
01:24:50,080 --> 01:24:53,500
I actually thought there must be somebody
more important coming up behind us.
1271
01:24:54,560 --> 01:24:56,940
Because it just didn't
make any sense.
1272
01:24:59,940 --> 01:25:02,120
It's just that thing of
disbelief, you know?
1273
01:25:02,200 --> 01:25:06,120
Just looking around at all these
people that have come out to...
1274
01:25:07,080 --> 01:25:08,080
to see you.
1275
01:25:10,900 --> 01:25:16,160
And one of the boats has
got all our families on board.
1276
01:25:20,800 --> 01:25:21,800
I'm
1277
01:25:25,520 --> 01:25:26,940
getting emotional now.
1278
01:25:29,520 --> 01:25:30,280
Sorry.
1279
01:25:30,500 --> 01:25:31,880
I wasn't expecting that.
1280
01:25:32,300 --> 01:25:35,200
It was brilliant.
1281
01:25:35,201 --> 01:25:35,380
It was brilliant.
1282
01:25:35,840 --> 01:25:41,240
It was brilliant.
1283
01:25:41,241 --> 01:25:42,980
I mean, no one cared
that we hadn't won.
1284
01:25:48,390 --> 01:25:50,890
There was a bigger
picture than winning.
1285
01:25:51,230 --> 01:25:56,570
We had done so much more
than what we had set out to do.
1286
01:26:00,270 --> 01:26:04,230
We were doing something that
we were told that we couldn't do.
1287
01:26:10,150 --> 01:26:15,648
I think if you believe in
everything that people tell
1288
01:26:15,649 --> 01:26:19,470
you you can't do, what would
humankind have achieved?
1289
01:26:20,430 --> 01:26:21,430
Right?
1290
01:26:23,590 --> 01:26:27,190
Michelle handed the wheel over to me and
as she was handing the wheel over to me,
1291
01:26:27,330 --> 01:26:30,054
all the ship's horns in
Southampton docks went
1292
01:26:30,055 --> 01:26:33,351
off and all the boats
around us blew their horns.
1293
01:26:34,910 --> 01:26:42,910
And the noise was, sorry, the noise
was just, it was completely overwhelming.
1294
01:26:46,930 --> 01:26:50,438
It just really cemented that
moment in everyone's heads,
1295
01:26:50,439 --> 01:26:54,590
you know, it was just that
moment was there forever.
1296
01:26:57,970 --> 01:27:00,449
We came around
the corner into Ocean
1297
01:27:00,461 --> 01:27:03,491
Village and it was
just wall to wall people.
1298
01:27:05,370 --> 01:27:10,179
That was without a doubt
one of the great welcomes that
1299
01:27:10,180 --> 01:27:14,530
any crew has ever had in
the Whip Red Race at all times.
1300
01:27:14,830 --> 01:27:17,910
We arrived in Southampton
in front of Maiden.
1301
01:27:18,690 --> 01:27:21,470
Hundreds, thousands
of people on the dock.
1302
01:27:21,610 --> 01:27:23,070
They were not there for us.
1303
01:27:24,910 --> 01:27:27,806
It was the first step
that Tracy made to show
1304
01:27:27,807 --> 01:27:30,851
the world that girls
could do a fantastic job.
1305
01:27:31,630 --> 01:27:34,650
And it was an open
door to other girls after.
1306
01:27:36,330 --> 01:27:40,735
I remember being deeply
proud of Tracy actually
1307
01:27:40,736 --> 01:27:44,811
and what she had
achieved to get us there.
1308
01:27:45,130 --> 01:27:46,130
She did it.
1309
01:27:46,290 --> 01:27:47,290
She got us there.
1310
01:27:48,490 --> 01:27:49,490
Fair play.
1311
01:27:53,380 --> 01:27:56,560
Let's face it, without Tracy
there would be no Maiden.
1312
01:27:57,180 --> 01:28:01,580
Tracy Edwards is the first woman to be
named Britain's Yachtsman of the Year.
1313
01:28:04,380 --> 01:28:06,640
Look at the little duck,
ladies and gentlemen.
1314
01:28:06,920 --> 01:28:08,320
This is Tracy Edwards.
1315
01:28:10,680 --> 01:28:14,560
Very, very, very, very well
done from the rest of the world.
1316
01:28:23,405 --> 01:28:26,080
The experience of sailing
around the world with this...
1317
01:28:29,000 --> 01:28:30,000
Sorry.
1318
01:28:32,620 --> 01:28:36,340
Amazing group of women.
1319
01:28:46,250 --> 01:28:49,470
Just took everything to a
whole new level in my life.
1320
01:28:52,050 --> 01:28:54,193
They had a skipper
that was learning on the
1321
01:28:54,194 --> 01:28:57,431
job and they taught me
so much about myself.
1322
01:28:59,210 --> 01:29:01,150
They allowed me to be who I was.
1323
01:29:03,490 --> 01:29:07,150
You know, and I have some
horrendous flaws and they...
1324
01:29:08,810 --> 01:29:09,810
didn't matter.
1325
01:29:09,920 --> 01:29:10,920
Didn't matter.
1326
01:29:10,990 --> 01:29:13,210
Ladies and gentlemen,
the first ever...
1327
01:29:13,211 --> 01:29:16,670
women to receive the Yachtsman
of the Year trophy, Tracy Edwards.
1328
01:29:35,250 --> 01:29:36,770
I don't know what I need to say.
1329
01:29:37,810 --> 01:29:39,150
Which is unusual for me.
1330
01:29:42,210 --> 01:29:49,690
All I can say is that this should be
a reward for not only myself but for...
1331
01:29:51,770 --> 01:29:53,870
the marvellous
crew which I sail with.
1332
01:29:55,190 --> 01:29:57,390
Without whom none of
this could have happened.
1333
01:29:58,690 --> 01:30:00,830
It doesn't just take a skipper.
1334
01:30:00,990 --> 01:30:02,670
It takes a brilliant crew.
1335
01:30:02,890 --> 01:30:03,890
And that's what I've got.
1336
01:30:04,930 --> 01:30:07,805
And I'd like to say thank
you very much to them
1337
01:30:07,806 --> 01:30:10,350
for believing in me enough
to do the race with me.
1338
01:30:10,850 --> 01:30:14,201
I've worked with young
people who have a dream
1339
01:30:14,202 --> 01:30:17,931
but they don't believe
that they can achieve it.
1340
01:30:18,820 --> 01:30:21,498
And they say, oh, what
if I tell you a story about a
1341
01:30:21,499 --> 01:30:23,850
young girl who had a dream
about sailing around the world.
1342
01:30:23,851 --> 01:30:25,050
And they go...
1343
01:30:26,620 --> 01:30:29,180
And I think, OK, what if I tell
you that it did happen, you know.
114061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.