Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:41,640 --> 00:00:43,200
Hello?
3
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
It's me.
4
00:00:45,260 --> 00:00:46,600
Good morning.
5
00:00:46,600 --> 00:00:48,000
Were you sleeping?
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,400
I fell asleep.
7
00:00:51,120 --> 00:00:52,320
Are you okay?
8
00:00:53,540 --> 00:00:55,120
Oh, shit.
9
00:00:55,720 --> 00:00:57,180
I need to get it over with.
10
00:00:58,100 --> 00:00:59,700
Thanks for waking me up.
11
00:01:00,740 --> 00:01:02,140
How about you?
12
00:01:02,340 --> 00:01:04,700
Don't worry about me.
13
00:01:05,300 --> 00:01:06,700
I'll be home today.
14
00:01:07,340 --> 00:01:10,700
I'm not sure if I can.
15
00:01:11,400 --> 00:01:13,520
I see. Good luck.
16
00:01:15,280 --> 00:01:16,740
You too.
17
00:01:16,740 --> 00:01:17,840
See you.
18
00:01:18,820 --> 00:01:20,080
Bye.
19
00:01:27,280 --> 00:01:31,280
I was a housewife until a month ago.
20
00:01:33,560 --> 00:01:35,280
Can I have that?
21
00:01:35,280 --> 00:01:36,660
Thanks.
22
00:01:37,740 --> 00:01:41,800
My husband has been dating me since he was in university.
23
00:01:41,800 --> 00:01:42,000
My husband has been dating me since he was in university.
He's a kind and serious person.
24
00:01:42,000 --> 00:01:43,940
He's a kind and serious person.
25
00:01:43,940 --> 00:01:45,040
You know what I'm talking about.
26
00:01:45,080 --> 00:01:46,400
I work as a photographer.
27
00:01:46,400 --> 00:01:47,240
I work as a photographer.
I always have this in my gravure.
28
00:01:47,240 --> 00:01:48,400
I always have this in my gravure.
I always take photos of this.
29
00:01:48,400 --> 00:01:49,540
I always take photos of this.
30
00:01:50,400 --> 00:01:51,540
I'll take that too.
31
00:01:51,540 --> 00:01:52,400
I'll take that too.
32
00:01:52,400 --> 00:01:53,180
I'll take that too.
33
00:01:53,200 --> 00:01:56,780
I wanted to do something creative.
34
00:01:56,780 --> 00:01:56,800
I wanted to do something creative.
After graduating from university, I worked at a production company.
35
00:01:56,800 --> 00:02:02,800
After graduating from university, I worked at a production company.
36
00:02:03,340 --> 00:02:05,800
But I quit after we got married.
37
00:02:07,080 --> 00:02:08,960
I think I'll be late again today.
38
00:02:08,960 --> 00:02:10,880
Really?
39
00:02:10,880 --> 00:02:13,760
I've been working so hard lately.
40
00:02:13,760 --> 00:02:15,880
Really?
41
00:02:16,220 --> 00:02:17,760
I'm glad.
42
00:02:17,760 --> 00:02:19,720
I think I'll become famous again.
43
00:02:20,720 --> 00:02:22,880
I hope so.
44
00:02:23,260 --> 00:02:26,480
I wanted to have a child soon
45
00:02:27,260 --> 00:02:30,220
but it's been 5 years already.
46
00:02:40,180 --> 00:02:44,340
I was feeling a bit down because I didn't have any change in my life.
47
00:02:44,340 --> 00:02:48,400
So I got a call from my previous workplace.
48
00:02:49,360 --> 00:02:53,140
They asked me to help them.
49
00:02:53,540 --> 00:02:58,040
I decided to take over his job.
50
00:02:58,060 --> 00:03:02,400
I wanted to experience something different.
51
00:03:03,200 --> 00:03:05,600
What? Me?
52
00:03:07,420 --> 00:03:08,620
Yes.
53
00:03:14,840 --> 00:03:19,720
It's been 5 years since I started working in this company.
54
00:03:20,120 --> 00:03:24,880
The production cost was decreasing.
55
00:03:25,120 --> 00:03:29,080
But, the number of shows was increasing.
56
00:03:29,380 --> 00:03:34,320
and the production company was struggling.
57
00:04:29,920 --> 00:04:33,240
Good morning.
58
00:04:35,420 --> 00:04:36,520
Here.
59
00:04:39,040 --> 00:04:41,440
Can you do the final check up?
60
00:04:41,440 --> 00:04:41,600
Can you do the final check up?
Oh.
61
00:04:41,600 --> 00:04:42,640
Oh.
62
00:04:44,500 --> 00:04:46,240
I'm sorry, I couldn't help you.
63
00:04:48,240 --> 00:04:49,820
How about your child?
64
00:04:49,820 --> 00:04:49,840
How about your child?
He's fine.
65
00:04:49,840 --> 00:04:52,640
He's fine.
66
00:04:52,640 --> 00:04:54,180
I'm glad.
67
00:04:57,340 --> 00:05:00,960
You're the perfect one.
68
00:05:00,960 --> 00:05:01,960
I'm glad.
69
00:05:01,960 --> 00:05:04,360
No.
70
00:05:04,360 --> 00:05:06,360
You're the boss right now.
71
00:05:07,240 --> 00:05:11,340
You were absent so I just did the final check up.
72
00:05:11,340 --> 00:05:13,340
That's not true.
73
00:05:14,960 --> 00:05:17,360
I'm so tired.
74
00:05:18,960 --> 00:05:23,400
Let's go to the weather section.
75
00:05:27,000 --> 00:05:28,400
Thank you.
76
00:05:29,800 --> 00:05:32,400
Here you are.
77
00:05:33,880 --> 00:05:38,280
I'm glad you're writing this.
78
00:05:38,280 --> 00:05:41,680
I'm also thinking about the water temperature.
79
00:05:41,680 --> 00:05:44,080
I understand.
80
00:05:44,480 --> 00:05:46,280
I'll take a look.
81
00:05:46,280 --> 00:05:50,280
You'll separate it for me and decide who will get it?
82
00:05:50,280 --> 00:05:52,080
Yes, I will.
83
00:05:52,080 --> 00:05:54,680
I'll be grateful if you can write it for me.
84
00:05:54,680 --> 00:05:57,680
I'll write it in the elevator.
85
00:05:59,280 --> 00:06:01,080
Are you okay?
86
00:06:01,080 --> 00:06:02,080
Yes.
87
00:06:02,080 --> 00:06:03,080
I'm sorry.
88
00:06:03,080 --> 00:06:03,880
Are you feeling okay?
89
00:06:03,880 --> 00:06:05,280
Yes.
90
00:06:05,280 --> 00:06:06,480
Let's go home.
91
00:06:06,480 --> 00:06:08,280
I'll take it.
92
00:06:15,999 --> 00:06:18,999
Good morning.
93
00:06:20,199 --> 00:06:22,599
Good morning.
94
00:06:22,599 --> 00:06:23,999
How are you feeling?
95
00:06:23,999 --> 00:06:25,399
I'll do my best today.
96
00:06:25,399 --> 00:06:27,439
You're a man of my word.
97
00:06:27,439 --> 00:06:29,199
Nice to meet you.
98
00:06:29,199 --> 00:06:31,599
You're so pretty.
99
00:06:32,399 --> 00:06:35,399
You're a bit weird.
100
00:06:35,399 --> 00:06:39,399
I guess the producer of the play is like that.
101
00:06:39,399 --> 00:06:41,599
Really?
102
00:06:43,799 --> 00:06:45,799
Mr. Oshima
Mr. Oshima is the producer of our news program.
103
00:06:45,799 --> 00:06:50,199
Mr. Oshima is the producer of our news program.
104
00:06:50,199 --> 00:06:54,599
We originally planned to produce this program at a different company.
105
00:06:54,599 --> 00:06:57,999
But the ratings went down year after year.
106
00:06:57,999 --> 00:07:02,399
Our company was forced to resign.
107
00:07:02,399 --> 00:07:02,539
Our company was forced to resign.
I'm sorry.
108
00:07:02,539 --> 00:07:04,999
I'm sorry.
109
00:07:07,399 --> 00:07:09,379
Oh, you there.
110
00:07:09,899 --> 00:07:11,399
Do you have water?
111
00:07:11,399 --> 00:07:13,799
I was drinking till morning.
112
00:07:13,799 --> 00:07:15,199
I'm sorry.
113
00:07:19,330 --> 00:07:21,450
You used to do this?
114
00:07:21,450 --> 00:07:24,650
Oh, yes.
115
00:07:39,180 --> 00:07:41,800
You guys are so easy.
116
00:07:44,280 --> 00:07:45,200
What?
117
00:07:46,800 --> 00:07:53,800
You're giving your head to our sponsor, drinking alcohol you don't want to drink, and feeding us.
118
00:07:54,580 --> 00:07:55,740
Be grateful.
119
00:08:03,140 --> 00:08:05,200
You were being touched just now.
120
00:08:07,200 --> 00:08:08,840
I'll go tell them.
121
00:08:08,860 --> 00:08:10,200
No, you can't.
122
00:08:10,400 --> 00:08:12,800
You'll be in trouble if this show ends.
123
00:08:15,140 --> 00:08:16,740
I have a child.
124
00:08:17,240 --> 00:08:18,640
We need to hold back.
125
00:08:19,920 --> 00:08:21,520
But
126
00:08:23,920 --> 00:08:25,720
Someone, help me.
127
00:08:25,720 --> 00:08:28,120
No, no, no.
128
00:08:28,120 --> 00:08:32,520
It's hot so drink more water.
129
00:08:32,520 --> 00:08:36,120
I drank too much.
130
00:08:37,520 --> 00:08:42,920
These past few years, my father-in-law has been bankrupt.
131
00:08:42,920 --> 00:08:49,320
I've been sexually harassed by Mr. Oshima.
132
00:08:49,320 --> 00:08:52,060
I've been trying to protect my company.
133
00:08:53,320 --> 00:08:55,120
I'm counting on you.
134
00:08:55,120 --> 00:08:56,520
Ready? 5 seconds.
135
00:08:56,520 --> 00:08:57,720
4
136
00:09:01,960 --> 00:09:05,160
Hello. It's 11 o'clock.
137
00:09:05,340 --> 00:09:08,160
We're live streaming.
138
00:09:08,540 --> 00:09:11,840
Please enjoy.
139
00:09:12,340 --> 00:09:13,580
This is my assistant.
140
00:09:13,840 --> 00:09:16,340
I'm her assistant, Miyagi.
141
00:09:16,940 --> 00:09:19,960
Miyagi-san, it's so hot today.
142
00:09:19,960 --> 00:09:20,080
Miyagi-san, it's so hot today.
Yes, it's so hot. Wearing a shirt makes me sweat so much.
143
00:09:20,080 --> 00:09:24,960
Yes, it's so hot. Wearing a shirt makes me sweat so much.
144
00:09:25,080 --> 00:09:26,380
I know.
145
00:09:26,380 --> 00:09:29,760
Miyagi-san, please show us the weather.
146
00:09:29,760 --> 00:09:31,960
Sure.
147
00:09:31,960 --> 00:09:34,360
Please look at this monitor.
148
00:09:37,680 --> 00:09:41,160
The weather today is very sunny.
149
00:09:41,160 --> 00:09:43,960
Summer is coming soon.
150
00:09:43,960 --> 00:09:44,040
Summer is coming soon.
It's going to be a nice day to eat ice cream.
151
00:09:44,040 --> 00:09:48,160
It's going to be a nice day to eat ice cream.
152
00:09:49,500 --> 00:09:53,300
It's going to be sunny all the time.
153
00:09:53,300 --> 00:09:58,360
But it's going to be a bit sunny in the afternoon.
154
00:09:58,860 --> 00:14:58,860
End of Demo Subtitles.
Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version
9591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.