Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,212 --> 00:00:04,379
So let us begin.
2
00:00:05,839 --> 00:00:10,344
Imagine yourself on a journey
to places vast and magical,
3
00:00:10,427 --> 00:00:14,848
like Evanston and Pilsen
and maybe, just one day,
4
00:00:14,932 --> 00:00:17,392
maybe if we're lucky, Schaumburg.
5
00:00:18,352 --> 00:00:21,980
The Original Beef of Chicagoland's
franchise expansion pack
6
00:00:22,064 --> 00:00:25,013
will allow for the same beautiful and
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,986
majestic sandwich of Orleans Avenue
8
00:00:28,070 --> 00:00:30,530
to be delivered throughout Illinois.
9
00:00:32,199 --> 00:00:35,953
On behalf of myself and Chi-Chi Zucchero
10
00:00:36,036 --> 00:00:40,249
and Chuckie DeValentino,
Albert Schner and Cheese,
11
00:00:41,375 --> 00:00:47,130
we promise to deliver
the same bodacious Berzanno quality
12
00:00:47,214 --> 00:00:48,840
day in and day out,
13
00:00:49,716 --> 00:00:55,806
without having the nuisance of…
…dining room and baskets.
14
00:00:57,349 --> 00:00:58,350
No.
15
00:00:58,976 --> 00:01:00,269
Stop talking, Carmen.
16
00:01:01,353 --> 00:01:03,021
Your blue eyes will not faze me.
17
00:01:04,064 --> 00:01:05,065
Hmm?
18
00:01:06,233 --> 00:01:08,485
I expect your signature immediately.
19
00:01:16,660 --> 00:01:19,538
I accept.
20
00:01:58,493 --> 00:02:00,996
Buongiorno, Natalia.
21
00:02:01,079 --> 00:02:03,665
Ah. Buongiorno. Grazie.
22
00:02:03,749 --> 00:02:05,042
We alive?
23
00:02:05,709 --> 00:02:07,377
Well, barely.
24
00:02:07,461 --> 00:02:10,255
Tina's at the farmers market right now
and it's tight,
25
00:02:10,339 --> 00:02:13,133
but we're gonna have enough
to get us through a couple days.
26
00:02:13,216 --> 00:02:16,470
The meat deliveries are back on
with a reduced order…
27
00:02:16,553 --> 00:02:19,014
- Okay.
- …and we are gonna make payroll.
28
00:02:19,097 --> 00:02:20,182
Incredible.
29
00:02:21,933 --> 00:02:23,935
- Yeah.
- What? Not incredible?
30
00:02:24,019 --> 00:02:27,147
If every night for the rest of our lives
was like last night,
31
00:02:27,230 --> 00:02:29,650
then, yes, it would be incredible.
32
00:02:30,150 --> 00:02:31,360
What was our profit?
33
00:02:32,235 --> 00:02:33,445
None.
34
00:02:33,528 --> 00:02:34,529
None?
35
00:02:35,364 --> 00:02:36,865
How the fuck is that even possible?
36
00:02:36,948 --> 00:02:39,660
We got to pay people
and we got to buy things.
37
00:02:39,743 --> 00:02:42,788
We had to buy a bunch of pipes.
We had to fix a wall.
38
00:02:42,871 --> 00:02:47,501
Our margins are terrible.
We're already at 190 a head.
39
00:02:47,584 --> 00:02:48,877
What if we raise that?
40
00:02:48,960 --> 00:02:53,256
190 feels like a special occasion.
200 feels out of control.
41
00:02:54,007 --> 00:02:57,678
Hey, do you remember a couple
that got engaged here?
42
00:02:57,761 --> 00:02:59,721
Oh, yeah. Neil and I officiated it.
43
00:02:59,805 --> 00:03:02,349
Well, they work for Pellegrino,
44
00:03:02,432 --> 00:03:06,895
and they invited you
to an international hospitality seminar.
45
00:03:08,230 --> 00:03:09,356
International?
46
00:03:09,856 --> 00:03:11,191
Where?
47
00:03:11,274 --> 00:03:12,275
Japan.
48
00:03:18,782 --> 00:03:19,866
Whoa.
49
00:03:20,367 --> 00:03:21,368
Yeah.
50
00:03:22,035 --> 00:03:24,287
So, I'll RSVP for you, okay?
51
00:03:24,371 --> 00:03:26,998
Yeah, I got to check my schedule, um.
52
00:03:28,583 --> 00:03:30,252
Sweeps and I are, um…
53
00:03:31,628 --> 00:03:34,214
putting some finishing touches
on the Path to Success chart,
54
00:03:34,297 --> 00:03:36,067
and there's a host of other things
that's kind of...
55
00:03:36,091 --> 00:03:37,092
Richard…
56
00:03:38,802 --> 00:03:39,803
you should go.
57
00:03:40,929 --> 00:03:43,098
When was the last time
you were even on a plane?
58
00:03:46,059 --> 00:03:47,102
I'll think about it.
59
00:03:47,853 --> 00:03:51,231
Okay, you think about it
and you let me know.
60
00:03:53,483 --> 00:03:54,818
How many turns tonight?
61
00:03:58,864 --> 00:03:59,865
Incredible.
62
00:04:01,408 --> 00:04:02,802
- Yeah, should be good.
- Yep.
63
00:04:02,826 --> 00:04:04,053
- Yeah, exactly.
- Exactly.
64
00:04:04,077 --> 00:04:05,495
I told you to do that.
65
00:04:05,579 --> 00:04:06,955
I'm gonna…
66
00:04:07,038 --> 00:04:08,998
- I'm gonna check the roof.
- Okay.
67
00:04:09,040 --> 00:04:10,601
- Yeah, do you need help?
- No.
68
00:04:10,625 --> 00:04:12,127
Okay, okay, okay.
69
00:04:12,210 --> 00:04:13,980
- Whoa, whoa, whoa.
- No, no. I'll get that.
70
00:04:14,004 --> 00:04:15,815
- I told you to do that.
- That's what I was gonna do.
71
00:04:15,839 --> 00:04:18,484
- I told you you just need a wrench...
- No, I did. The tape was gonna hold.
72
00:04:18,508 --> 00:04:20,508
- No, the tape was never gonna hold.
- Yes, it was.
73
00:04:20,552 --> 00:04:22,238
- I didn't have that tool.
- It can't hold anything.
74
00:04:22,262 --> 00:04:23,656
So what actually happened?
75
00:04:23,680 --> 00:04:26,057
Hard to say.
He just kind of like fell through.
76
00:04:26,141 --> 00:04:27,434
Who fell through?
77
00:04:27,517 --> 00:04:28,602
Ted.
78
00:04:28,685 --> 00:04:30,187
What was Ted doing on the roof?
79
00:04:31,021 --> 00:04:33,273
I honestly have no idea.
80
00:04:33,356 --> 00:04:35,400
He just kind of went off rope, you know?
81
00:04:36,735 --> 00:04:38,612
Okay, is this everything?
82
00:04:38,695 --> 00:04:40,071
Yes, Chef.
83
00:04:40,155 --> 00:04:41,615
More than we had yesterday.
84
00:04:41,698 --> 00:04:42,949
That's the goal.
85
00:04:43,033 --> 00:04:44,075
A little more each day?
86
00:04:45,452 --> 00:04:47,120
Yeah, but… Pfft.
87
00:04:48,997 --> 00:04:51,124
- What?
- Never mind, it's stupid. Uh, nothing.
88
00:04:51,208 --> 00:04:53,335
Okay, no, I mean... What? What is it?
89
00:04:54,336 --> 00:04:56,588
Well, last night
we had less to work with.
90
00:04:57,255 --> 00:04:58,965
- Yeah.
- And it kept getting worse.
91
00:04:59,674 --> 00:05:01,343
But it was, like, the best.
92
00:05:02,260 --> 00:05:03,512
I want to do that again.
93
00:05:05,263 --> 00:05:07,557
- What, am I weird?
- No, not at all.
94
00:05:09,309 --> 00:05:13,772
And afterward, it was like…
I was all hyped up. I couldn't sleep.
95
00:05:15,565 --> 00:05:16,817
- Me too.
- Yeah.
96
00:05:17,984 --> 00:05:21,905
But then I was thinking, like,
yeah, we have one arm…
97
00:05:21,988 --> 00:05:24,067
…mostly two arms tied behind
98
00:05:24,079 --> 00:05:26,117
our backs, and we still did all right.
99
00:05:27,118 --> 00:05:31,623
Right?
Like, I kept thinking this is not over.
100
00:05:33,667 --> 00:05:35,252
You can't count this out, not yet.
101
00:05:36,419 --> 00:05:38,338
You know? We're gonna…
102
00:05:39,047 --> 00:05:41,216
We're gonna fight, all together.
103
00:05:43,134 --> 00:05:44,135
I like that.
104
00:05:45,720 --> 00:05:48,890
- Me too.
- Yeah… …I know.
105
00:05:50,976 --> 00:05:53,019
I know.
106
00:05:53,103 --> 00:05:54,980
- That's why I made you my CDC.
- That's it.
107
00:05:55,063 --> 00:05:56,703
Well, that's it.
108
00:05:58,066 --> 00:05:59,067
Morning.
109
00:06:02,279 --> 00:06:03,280
Look who it is.
110
00:06:06,283 --> 00:06:07,868
Where did that bench come from?
111
00:06:07,951 --> 00:06:10,161
Basement. Plumbers brought it out.
112
00:06:13,790 --> 00:06:14,958
May I sit?
113
00:06:15,041 --> 00:06:16,042
You may.
114
00:06:26,970 --> 00:06:29,970
- I'm sorry I didn't tell you...
- I'm sorry I told you to go fuck yourself.
115
00:06:34,811 --> 00:06:35,854
You know…
116
00:06:37,856 --> 00:06:39,399
I got…
117
00:06:39,482 --> 00:06:40,775
On one side of my brain,
118
00:06:40,859 --> 00:06:43,945
you know, like, the business side,
side is not so hot right now,
119
00:06:44,029 --> 00:06:46,740
I keep thinking, you know,
"This nephew of mine,
120
00:06:46,823 --> 00:06:49,910
he really ran this business of mine
into the fucking ground."
121
00:06:49,993 --> 00:06:51,077
You know, upsetting to me.
122
00:06:51,161 --> 00:06:53,079
- I know. I know. That's…
- Hold on, hold on.
123
00:06:54,789 --> 00:06:56,583
I got some real anger there, you know.
124
00:06:57,459 --> 00:07:02,672
Some, like, hot fucking lightning-bolt-
flying-out-of-my-cock anger,
125
00:07:02,756 --> 00:07:04,236
and I don't think that's out of line.
126
00:07:04,633 --> 00:07:09,471
You know, again,
as somebody who invested in you, right?
127
00:07:10,180 --> 00:07:13,600
And got fucked
up and down the street, right?
128
00:07:13,683 --> 00:07:17,646
Now, to be clear,
that was my decision, right,
129
00:07:17,729 --> 00:07:23,443
to enter this colorful world
of fucking food service fuckery.
130
00:07:23,526 --> 00:07:26,404
So as far as I'm concerned, that's
on me, that's my problem, all right?
131
00:07:27,864 --> 00:07:28,865
Which kind of point…
132
00:07:28,948 --> 00:07:32,410
I mean, that's not the side of my brain
133
00:07:33,286 --> 00:07:35,580
from whence I told you
to go fuck yourself.
134
00:07:37,332 --> 00:07:39,918
Sorry, which part of your brain
told me to go fuck myself?
135
00:07:41,628 --> 00:07:42,796
The other side.
136
00:07:45,048 --> 00:07:46,633
The side where I, um…
137
00:07:49,594 --> 00:07:51,179
I just love you so fucking much.
138
00:07:54,641 --> 00:07:56,559
Carm, I don't…
139
00:07:57,560 --> 00:07:59,187
…I don't want you to give up on things.
140
00:08:00,522 --> 00:08:01,564
All right?
141
00:08:02,273 --> 00:08:05,944
You can't stop doing something
just because it's hard, you know,
142
00:08:06,027 --> 00:08:08,822
or your fucking uncle's mad at you
or you're sad.
143
00:08:09,989 --> 00:08:13,493
And we got a real serious
quitting problem in this family.
144
00:08:13,576 --> 00:08:16,037
Not the freaking
kumbaya restaurant family.
145
00:08:16,121 --> 00:08:18,281
- I'm talking about our family, you know.
- I hear you.
146
00:08:18,957 --> 00:08:22,585
I have quit… …every job I ever tried,
147
00:08:22,669 --> 00:08:24,796
every single fucking one of them, yep.
148
00:08:24,879 --> 00:08:26,881
I'm not interested in a fucking thing.
149
00:08:27,674 --> 00:08:31,469
You know, I just follow the money,
which is such a solid strategy.
150
00:08:32,095 --> 00:08:34,097
Because look at how
fucking broke I am now.
151
00:08:34,180 --> 00:08:36,808
Again, not your fault, my fault.
152
00:08:39,102 --> 00:08:40,687
I am so fucking broke…
153
00:08:41,479 --> 00:08:43,398
…I have to rely on the good graces
154
00:08:43,481 --> 00:08:49,154
of that blue-chip investment firm
of Computer, Cheese
155
00:08:49,237 --> 00:08:52,032
and fuck my ass to stake me with Ebra.
156
00:08:52,907 --> 00:08:56,286
Okay? That's where I'm at, right?
So no quitting shit.
157
00:08:57,203 --> 00:08:58,643
Sorry, what about Ebra?
158
00:09:00,540 --> 00:09:02,792
He said he was gonna talk to you.
159
00:09:02,876 --> 00:09:05,003
He didn't talk to you?
Some fucking franchise idea.
160
00:09:05,086 --> 00:09:06,796
What do you mean? For The Bear?
161
00:09:06,880 --> 00:09:07,922
No, The Beef.
162
00:09:08,006 --> 00:09:11,384
Ghost kitchens in the suburbs,
whatever the fuck that means.
163
00:09:15,472 --> 00:09:16,931
Fuck me. That's…
164
00:09:19,726 --> 00:09:20,852
That's really smart.
165
00:09:22,353 --> 00:09:23,396
It is?
166
00:09:23,480 --> 00:09:24,606
Yeah, it is.
167
00:09:30,987 --> 00:09:33,823
Look, Uncle J, everything you're saying…
168
00:09:35,617 --> 00:09:36,701
I agree with.
169
00:09:38,369 --> 00:09:39,954
Okay, everything you're saying…
170
00:09:42,290 --> 00:09:43,666
That's why I have to leave.
171
00:09:47,128 --> 00:09:48,296
Well, Lee was right.
172
00:09:49,172 --> 00:09:50,215
Whoa.
173
00:09:50,840 --> 00:09:54,928
First time in a long span
of history anybody ever said that.
174
00:09:55,011 --> 00:09:56,012
Yeah.
175
00:09:56,846 --> 00:10:00,391
Now, what was that rat-faced
little butt zit right about?
176
00:10:04,020 --> 00:10:06,147
To break patterns,
you have to break patterns.
177
00:10:07,982 --> 00:10:08,983
Wow.
178
00:10:10,318 --> 00:10:11,319
Fucking fancy.
179
00:10:19,911 --> 00:10:21,496
You know, this place is gonna be okay.
180
00:10:21,579 --> 00:10:23,581
Oh, my God, now you're scaring me again.
181
00:10:25,542 --> 00:10:27,418
She's the real deal.
182
00:10:27,502 --> 00:10:30,672
I-I-I know that.
The fucking restaurants are not.
183
00:10:31,339 --> 00:10:32,340
This one is.
184
00:10:33,800 --> 00:10:35,218
How do you know, young man?
185
00:10:37,262 --> 00:10:38,888
Well, I've been in a few of them.
186
00:10:44,769 --> 00:10:46,312
- Can I ask you a question?
- Hmm.
187
00:10:49,774 --> 00:10:50,984
If I want to get with DD,
188
00:10:51,067 --> 00:10:52,795
do I gotta ask for your fucking hand
or something?
189
00:10:52,819 --> 00:10:54,255
- I'm not talking to you about this.
- Come on.
190
00:10:54,279 --> 00:10:56,382
- I'm trying to do the right thing.
- I'm not talking to you about this.
191
00:10:56,406 --> 00:10:58,046
I just want to take
her to fucking dinner.
192
00:10:58,158 --> 00:11:00,160
Hey, thanks so much
for getting back to me. I'm...
193
00:11:01,244 --> 00:11:02,245
Oh, yeah?
194
00:11:02,954 --> 00:11:06,666
Well, um, like, I know I called you guys
and I left some messages,
195
00:11:06,749 --> 00:11:09,627
but I actually found
a job as a sommelier.
196
00:11:10,336 --> 00:11:13,381
I-I know, I know. It's crazy, man.
It's like a family place.
197
00:11:13,464 --> 00:11:16,134
Been there forever. I start today, so…
198
00:11:17,093 --> 00:11:19,220
No, no, I feel good about it.
I feel good about it.
199
00:11:19,304 --> 00:11:20,638
So, I'm gonna give it a shot,
200
00:11:20,722 --> 00:11:22,741
but I really appreciate you
looking out for me, man.
201
00:11:22,765 --> 00:11:25,018
And I'm sorry if I let you down
in any kind of way,
202
00:11:25,101 --> 00:11:27,270
but I'll let you know
if I can send somebody your way.
203
00:11:28,479 --> 00:11:29,564
Thanks again, man.
204
00:11:33,735 --> 00:11:35,215
- Ready for tonight?
- Hell yeah, man.
205
00:11:35,278 --> 00:11:36,654
- Let's go.
- Gonna crush it.
206
00:11:36,738 --> 00:11:37,947
- Yes, sir.
- Yeah.
207
00:11:38,031 --> 00:11:43,369
Okay, so this basically has you prepped
for the next five days,
208
00:11:43,453 --> 00:11:47,457
and you follow this, like,
Monday morning sandbag guide.
209
00:11:47,540 --> 00:11:50,210
You'll be flying this operation solo.
210
00:11:50,293 --> 00:11:51,294
Cool.
211
00:11:52,503 --> 00:11:54,130
Can we double down on brioche?
212
00:11:54,797 --> 00:11:56,674
- Yeah, can we please actually?
- Yeah.
213
00:11:57,508 --> 00:11:59,904
No one needs to watch Carmy
hitting that buzzer-beater again.
214
00:11:59,928 --> 00:12:01,387
No, no.
215
00:12:01,930 --> 00:12:03,890
That was inspiring and embarrassing.
216
00:12:06,184 --> 00:12:08,269
It's not even the craziest thing
I've seen him do.
217
00:12:09,520 --> 00:12:12,190
I don't even wanna know.
218
00:12:12,273 --> 00:12:14,400
Oh, man. Fuck me.
219
00:12:19,364 --> 00:12:21,032
Come on.
220
00:12:28,414 --> 00:12:30,094
- Yo, shut the door.
- Hey, what are you...
221
00:12:30,500 --> 00:12:31,709
What are you doing?
222
00:12:32,335 --> 00:12:34,837
What the fuck? I think I'm
fucking having a panic attack.
223
00:12:35,880 --> 00:12:37,757
Shit, uh…
224
00:12:40,510 --> 00:12:42,887
- You want me to leave?
- Nah, just, uh, be quiet.
225
00:12:44,180 --> 00:12:45,181
Okay.
226
00:12:49,727 --> 00:12:50,853
Um…
227
00:12:55,650 --> 00:12:56,985
What are you thinking about?
228
00:12:58,528 --> 00:13:00,071
I don't know. All kinds of shit.
229
00:13:01,739 --> 00:13:03,408
Death. I don't know. Fu…
230
00:13:05,660 --> 00:13:07,078
Right, but, um…
231
00:13:08,538 --> 00:13:11,541
Like, what do you think first gave you
the feeling that started it?
232
00:13:15,044 --> 00:13:16,337
I can go to Japan.
233
00:13:21,676 --> 00:13:23,177
Richie, that's fucking amazing.
234
00:13:28,016 --> 00:13:29,350
Never been on a plane.
235
00:13:33,730 --> 00:13:34,939
You've never been on a plane.
236
00:13:37,275 --> 00:13:38,276
Nah.
237
00:13:39,694 --> 00:13:42,113
That's, um…
238
00:13:43,072 --> 00:13:44,866
- That's scary.
- Yeah.
239
00:13:45,992 --> 00:13:48,536
That makes sense.
Planes are the fucking worst.
240
00:13:48,619 --> 00:13:53,082
Yeah, you're
the fucking absolute worst at this shit.
241
00:13:53,166 --> 00:13:54,584
No, no. I just, I mean that...
242
00:13:54,667 --> 00:13:56,114
Carmen, you've flown
fucking everywhere.
243
00:13:56,126 --> 00:13:57,396
Tell me something that's helpful.
244
00:13:57,420 --> 00:13:59,940
- I just mean the airports fucking suck.
- Fuck it. Just get Tina.
245
00:13:59,964 --> 00:14:01,964
- Sorry, just wait.
- Please, just get Tina for me.
246
00:14:02,008 --> 00:14:05,136
Wait. Okay, look, flying's okay.
247
00:14:05,762 --> 00:14:07,346
Airports fucking suck, right?
248
00:14:07,430 --> 00:14:10,516
That's-That's where the anxiety is.
That's where all the people are.
249
00:14:11,059 --> 00:14:14,228
That's what makes you feel kind of bad.
The flying part's…
250
00:14:15,813 --> 00:14:16,814
Yeah.
251
00:14:17,690 --> 00:14:18,900
Yeah, that's true, isn't it?
252
00:14:20,693 --> 00:14:22,171
Yeah, the flying part's
actually all right.
253
00:14:22,195 --> 00:14:23,196
It's like…
254
00:14:25,406 --> 00:14:26,824
kind of peaceful actually.
255
00:14:28,743 --> 00:14:29,887
- You know.
- I could see that.
256
00:14:29,911 --> 00:14:31,412
Yeah, you're like in your own world.
257
00:14:33,998 --> 00:14:35,166
You'll listen to music.
258
00:14:37,210 --> 00:14:39,378
I mean, I just listen
to audiobooks, but…
259
00:14:40,546 --> 00:14:43,132
- You can listen to that.
- I could listen to that, yeah.
260
00:14:43,216 --> 00:14:44,217
Yeah, for sure.
261
00:14:52,850 --> 00:14:54,685
You think there's something else too?
262
00:15:03,236 --> 00:15:04,570
I don't know, uh…
263
00:15:10,576 --> 00:15:12,245
I don't know, I, um…
264
00:15:14,705 --> 00:15:19,502
For me, you know,
my anxiety sometimes, uh,
265
00:15:19,585 --> 00:15:21,911
it would come up
when I felt like I was,
266
00:15:21,923 --> 00:15:24,090
you know, leaving, like, a safe zone.
267
00:15:25,466 --> 00:15:29,512
And going into what I thought
might be an unsafe zone.
268
00:15:36,394 --> 00:15:37,478
Yeah, that could be.
269
00:15:41,399 --> 00:15:43,317
- Well, I don't know.
- Yeah.
270
00:15:43,401 --> 00:15:45,521
You could look at it
kind of like a training exercise.
271
00:15:47,363 --> 00:15:49,490
Okay.
272
00:15:50,199 --> 00:15:51,742
- I like that.
- Yeah.
273
00:15:51,826 --> 00:15:53,911
Training exercise, like, for what?
274
00:15:54,829 --> 00:15:55,955
Um…
275
00:15:57,206 --> 00:15:58,964
I don't know, like…
like, I don't know,
276
00:15:58,976 --> 00:16:00,835
like you're an
international businessman.
277
00:16:03,254 --> 00:16:05,965
Because actually that's, I mean,
it's kind of what you are, right?
278
00:16:06,048 --> 00:16:08,801
I mean,
you're an international businessman.
279
00:16:08,885 --> 00:16:10,595
I don't really think about myself
that way,
280
00:16:10,678 --> 00:16:15,433
but I do, I guess, classify as
an international businessman…
281
00:16:17,810 --> 00:16:19,061
…technically.
282
00:16:22,523 --> 00:16:23,524
Yeah.
283
00:16:32,825 --> 00:16:33,826
All right.
284
00:16:35,745 --> 00:16:36,746
- Okay.
- Cool.
285
00:16:36,829 --> 00:16:39,016
- You can go leave. Thank you.
- All right, yeah, absolutely.
286
00:16:39,040 --> 00:16:40,333
- Thank you.
- Anytime.
287
00:16:42,126 --> 00:16:43,127
Fuck.
288
00:16:45,338 --> 00:16:46,839
- Oh, God.
- The door is locked, man.
289
00:16:46,923 --> 00:16:49,067
- You gotta be kidding me right now.
- The door is fucking locked.
290
00:16:49,091 --> 00:16:52,220
- I'm kidding you. I am. I'm kidding.
- Yo, yo.
291
00:16:52,303 --> 00:16:54,305
- You fucking...
- Fuck you.
292
00:17:00,561 --> 00:17:02,271
- Fuck out of here.
- You coming out?
293
00:17:02,355 --> 00:17:04,041
- Give me…
- I'll give you a second.
294
00:17:04,065 --> 00:17:06,275
Give me a second,
give me a second, give me a second.
295
00:17:18,996 --> 00:17:20,706
I have regained my composure.
296
00:17:21,582 --> 00:17:23,793
This is the day I speak to Carmen.
297
00:17:23,876 --> 00:17:26,355
Fucking-A. Look that motherfucker
in the eye and tell him what's up.
298
00:17:26,379 --> 00:17:28,839
- I agree completely.
- It's impossible he says no to this.
299
00:17:28,923 --> 00:17:31,175
- Impossible.
- You're doing him the favor.
300
00:17:31,259 --> 00:17:32,939
The only appropriate response
is thank you.
301
00:17:33,010 --> 00:17:34,290
And if that is not the response,
302
00:17:34,345 --> 00:17:36,889
the only appropriate response back
is, "Go fuck."
303
00:17:36,973 --> 00:17:38,367
Yeah. If he says no,
swing on his fucking ass.
304
00:17:38,391 --> 00:17:39,600
Swing on his fucking ass.
305
00:17:39,684 --> 00:17:42,019
I will swing on his ass.
I will feed him his fucking teeth.
306
00:17:42,103 --> 00:17:43,497
I'll cut him
the fuck up if he says no.
307
00:17:43,521 --> 00:17:45,398
I'll never speak to that fuck again.
308
00:17:45,481 --> 00:17:48,109
If he says no to you,
he is fucking dead straight up.
309
00:17:48,192 --> 00:17:50,403
I will continually stab him
in his fucking throat.
310
00:17:50,486 --> 00:17:52,405
I'm serious. I will fucking kill him.
311
00:17:53,239 --> 00:17:55,324
I don't wish to kill him.
I just want him to say yes.
312
00:17:55,408 --> 00:17:57,326
You don't have to
kill him. I'll kill him.
313
00:17:59,787 --> 00:18:04,083
Gentlemen,
I will now share with you my pitch.
314
00:18:06,752 --> 00:18:09,088
- How you feeling?
- Good. You?
315
00:18:10,840 --> 00:18:12,049
Yeah, good.
316
00:18:13,301 --> 00:18:14,343
Good.
317
00:18:17,346 --> 00:18:18,514
What are you gonna do?
318
00:18:19,473 --> 00:18:21,517
I was gonna get
some onions started for you.
319
00:18:21,601 --> 00:18:25,271
No. No, no, please, no more onions.
320
00:18:25,813 --> 00:18:26,814
What?
321
00:18:26,897 --> 00:18:28,232
I meant, like,
322
00:18:29,358 --> 00:18:31,027
what are you gonna do, like,
323
00:18:32,778 --> 00:18:37,491
- in your life for a job or something.
- Ah.
324
00:18:38,659 --> 00:18:40,119
Well, I…
325
00:18:42,204 --> 00:18:44,248
I don't know,
I haven't really talked about it yet,
326
00:18:44,332 --> 00:18:45,666
but I think I got an idea.
327
00:18:45,750 --> 00:18:46,751
Yeah?
328
00:18:47,251 --> 00:18:48,252
Yeah.
329
00:18:50,379 --> 00:18:52,632
You wanna share? Or…
330
00:18:55,885 --> 00:18:57,511
Once it's done, you know?
331
00:18:58,429 --> 00:19:00,389
Mmm. I do.
332
00:19:05,311 --> 00:19:06,687
Do you have any skills?
333
00:19:08,397 --> 00:19:12,068
I'm sorry.
Just, like, outside of this.
334
00:19:13,778 --> 00:19:15,780
- I don't know.
- Oh-Oh, good.
335
00:19:15,863 --> 00:19:18,407
- Yeah.
- Good way to enter the job market.
336
00:19:19,742 --> 00:19:21,952
What's your plan to,
like, write a resume?
337
00:19:22,036 --> 00:19:24,288
Have you ever had to write,
like, a real resume?
338
00:19:24,372 --> 00:19:26,707
No, I can just write down,
I can write down "stress."
339
00:19:26,791 --> 00:19:28,834
- Good, yeah.
- Right, that's good?
340
00:19:28,918 --> 00:19:29,919
- What else?
- "Sorry."
341
00:19:30,002 --> 00:19:31,170
"Sorry."
342
00:19:31,253 --> 00:19:33,130
"Help."
343
00:19:35,341 --> 00:19:36,384
Yeah, I don't know.
344
00:19:38,594 --> 00:19:39,595
Mmm.
345
00:19:41,555 --> 00:19:43,432
Well, if that doesn't
blow people's minds away,
346
00:19:43,516 --> 00:19:45,142
which like for me, it would.
347
00:19:45,226 --> 00:19:46,495
If I got that on a piece of paper,
348
00:19:46,519 --> 00:19:48,729
I'd be like, yeah,
we need like ten of you here, wow.
349
00:19:48,813 --> 00:19:49,855
Mm-hmm.
350
00:19:49,939 --> 00:19:52,817
Then I don't know.
Always an opening here.
351
00:19:54,151 --> 00:19:56,070
- Here?
- Yeah.
352
00:19:58,072 --> 00:19:59,156
Thank you, Chef.
353
00:19:59,824 --> 00:20:01,385
Yeah, I mean,
you won't be working with me.
354
00:20:01,409 --> 00:20:03,595
- You'll obviously be at The Beef window…
- No, of course.
355
00:20:03,619 --> 00:20:06,372
- …under Ebra's tutelage, yeah.
- Right. Yes, yes.
356
00:20:06,455 --> 00:20:08,165
- With Ebra.
- A mentor.
357
00:20:14,088 --> 00:20:15,631
Yes. Um…
358
00:20:15,715 --> 00:20:18,718
Yeah, you know what?
I'm… I'll be right back. Okay?
359
00:20:18,801 --> 00:20:19,802
Okay.
360
00:20:22,513 --> 00:20:24,866
- So, what do you think?
- I was riveted, man.
361
00:20:24,890 --> 00:20:26,100
It's long as shit.
362
00:20:26,183 --> 00:20:28,436
It's excellent data.
It's long, but it's good.
363
00:20:28,519 --> 00:20:30,146
It's pretty painful. You gotta trim it.
364
00:20:30,229 --> 00:20:32,332
Would you tell Ayn Rand
to fucking trim The Fountainhead?
365
00:20:32,356 --> 00:20:35,901
If there was five pages on napkins?
Yeah, I'd fucking have her trim it.
366
00:20:35,985 --> 00:20:38,362
No, th-th-that's not napkins.
They're serviettes.
367
00:20:38,446 --> 00:20:41,782
You got me saying beta, EBITA.
I don't know what the fuck that is.
368
00:20:41,866 --> 00:20:42,968
Don't worry. We'll prep beforehand
369
00:20:42,992 --> 00:20:44,163
and make sure everybody's motivations
370
00:20:44,175 --> 00:20:45,387
are in sync. Don't worry about it.
371
00:20:45,411 --> 00:20:47,163
- Yo, what's up?
- What's up?
372
00:20:47,246 --> 00:20:49,999
Carmen, please.
373
00:20:50,541 --> 00:20:53,085
- So let us begin.
- Oh, fuck.
374
00:20:53,169 --> 00:20:59,216
- Imagine us on a journey to places magic...
- Yes, yes. I want you to do it.
375
00:21:00,384 --> 00:21:02,386
- What?
- With the franchise.
376
00:21:02,928 --> 00:21:04,156
You don't want to hear
the rest of the pitch?
377
00:21:04,180 --> 00:21:05,181
I don't have to.
378
00:21:05,890 --> 00:21:08,350
All right, you guys are the reason
this place is what it is.
379
00:21:09,018 --> 00:21:10,227
All right, you go get 'em.
380
00:21:11,103 --> 00:21:12,813
Thank you.
381
00:21:12,897 --> 00:21:13,898
Thank you, Carmen.
382
00:21:15,274 --> 00:21:17,151
The only response.
383
00:21:17,234 --> 00:21:19,087
And no one had to swing
at anyone's fucking ass.
384
00:21:19,111 --> 00:21:20,172
But I would have.
385
00:21:20,196 --> 00:21:21,530
- Roof's okay.
- Okay. Yep.
386
00:21:21,614 --> 00:21:23,199
You just, uh, try the sink.
387
00:21:23,282 --> 00:21:24,575
- Okay.
- Great, thank you.
388
00:21:24,658 --> 00:21:25,701
Yeah.
389
00:21:25,785 --> 00:21:28,162
I'll give you my card.
I told you I'll give you my card.
390
00:21:28,245 --> 00:21:29,580
Mm-hmm.
391
00:21:29,663 --> 00:21:30,998
- He's gone.
- There he goes.
392
00:21:31,081 --> 00:21:33,292
Great. You want to try the sink?
393
00:21:33,375 --> 00:21:36,045
Yeah, well, yeah, I think you're closer.
You give it a go.
394
00:21:36,128 --> 00:21:39,799
Oh, yeah, I just felt like 'cause
I work here and I have things to do
395
00:21:39,882 --> 00:21:41,568
and you're the one
who's dressed like a plumber.
396
00:21:41,592 --> 00:21:43,612
- Yeah. I know.
- I thought that that was like the vibe.
397
00:21:43,636 --> 00:21:45,655
I'm dressed like a chef.
You're dressed like a plumber.
398
00:21:45,679 --> 00:21:46,680
I know. Yeah.
399
00:21:46,764 --> 00:21:48,658
It's sort of like there's
corresponding jobs almost.
400
00:21:48,682 --> 00:21:50,243
- Yeah. Totally. I know that. Yeah.
- Cool.
401
00:21:50,267 --> 00:21:51,727
- Thanks. Pussy.
- Yeah.
402
00:21:53,145 --> 00:21:54,772
- What was that last part?
- Thanks.
403
00:21:54,855 --> 00:21:56,583
No, you said…
I think you said something else.
404
00:21:56,607 --> 00:21:58,400
That you should do it?
405
00:21:58,484 --> 00:21:59,777
I thought you called me a pussy.
406
00:21:59,860 --> 00:22:01,463
- I felt like… But I could be wrong.
- No.
407
00:22:01,487 --> 00:22:02,488
- No?
- No? Okay.
408
00:22:02,571 --> 00:22:03,739
- No.
- Yeah.
409
00:22:03,823 --> 00:22:06,343
- No, she's our chef.
- Totally, absolutely. I can… Yeah.
410
00:22:06,408 --> 00:22:07,511
- Bitch.
- Yeah.
411
00:22:07,535 --> 00:22:08,953
See, Chef, you just did it again.
412
00:22:09,036 --> 00:22:10,806
- I said I wouldn't know. Oh, my God.
- She would never.
413
00:22:10,830 --> 00:22:12,164
- What?
- I'm thirsty.
414
00:22:12,248 --> 00:22:15,334
I'm thirsty because we don't know
if the sink works and I need water.
415
00:22:15,417 --> 00:22:16,478
- You need some water?
- Yeah.
416
00:22:16,502 --> 00:22:17,562
Yeah, I can get that for you.
417
00:22:17,586 --> 00:22:18,897
- Cool. What? Cool.
- Yeah, I can do it.
418
00:22:18,921 --> 00:22:21,024
- You want me to jump in there?
- I mean, probably, yeah.
419
00:22:21,048 --> 00:22:22,216
Yeah, I can do that.
420
00:22:22,299 --> 00:22:24,194
I'm actually really grateful
for you guys
421
00:22:24,218 --> 00:22:26,279
and I know that you're here
mostly because of the Berzattos,
422
00:22:26,303 --> 00:22:27,739
but the fact that you
stuck around for us is
423
00:22:27,763 --> 00:22:29,643
really cool so I'm just gonna
go away now, yeah.
424
00:22:31,141 --> 00:22:32,977
Okay, thank you. Totally.
425
00:22:33,477 --> 00:22:34,478
For what?
426
00:22:34,562 --> 00:22:36,480
That little side monologue you just did.
427
00:22:36,564 --> 00:22:38,023
- That was nice.
- What was?
428
00:22:38,107 --> 00:22:39,108
- Nothing.
- Okay.
429
00:22:39,191 --> 00:22:41,527
- Okay. Yeah.
- I'm gonna get going on this right now.
430
00:22:41,610 --> 00:22:42,611
- Okay.
- Thank you.
431
00:22:42,695 --> 00:22:44,215
- Yeah.
- Thank you so much, you bitch.
432
00:22:45,155 --> 00:22:46,156
Chef, what…
433
00:22:46,240 --> 00:22:47,366
Chef, what was that?
434
00:22:54,248 --> 00:22:55,249
Yo.
435
00:22:55,332 --> 00:22:56,375
Yo.
436
00:22:57,626 --> 00:23:00,921
- Do you know somebody named Peter Clark?
- What?
437
00:23:01,005 --> 00:23:03,549
Do you know somebody named Peter Clark?
438
00:23:03,632 --> 00:23:06,176
He left me a message
and said he's trying to reach you
439
00:23:06,260 --> 00:23:07,595
to talk about the restaurant.
440
00:23:07,678 --> 00:23:09,680
- What about it?
- I don't know.
441
00:23:09,763 --> 00:23:11,932
He said he called you
like five times yesterday.
442
00:23:12,016 --> 00:23:13,434
I have no clue who that is.
443
00:23:13,976 --> 00:23:15,853
Okay, yeah, figures.
444
00:23:15,936 --> 00:23:21,066
And, um, Stevie sent me that
other number in case you forgot.
445
00:23:22,985 --> 00:23:24,069
I didn't forget.
446
00:23:25,863 --> 00:23:26,906
Did you call her?
447
00:23:28,490 --> 00:23:29,533
Tomorrow.
448
00:23:31,452 --> 00:23:32,578
So, you're really leaving?
449
00:23:34,914 --> 00:23:35,998
Nat, I can't stay.
450
00:23:39,501 --> 00:23:41,128
Nobody's asking you to, honey.
451
00:23:53,015 --> 00:23:54,391
I'm calling Albert.
452
00:24:02,733 --> 00:24:03,943
Marcus.
453
00:24:06,737 --> 00:24:07,988
You didn't see shit.
454
00:24:09,657 --> 00:24:10,950
You are the son of a bitch.
455
00:24:11,033 --> 00:24:13,285
- I'm a chef.
- Why have you done this to me?
456
00:24:13,369 --> 00:24:16,163
One time, I needed a spoon
to taste something.
457
00:24:16,246 --> 00:24:18,916
I didn't have a spoon,
so I made a vow in that moment
458
00:24:18,999 --> 00:24:20,542
I would never not have a spoon.
459
00:24:21,168 --> 00:24:24,004
Now, other people are short spoons.
460
00:24:24,088 --> 00:24:25,923
No, no, no. We can't worry about them.
461
00:24:26,465 --> 00:24:28,217
What if I need spoons?
462
00:24:28,300 --> 00:24:29,677
We could work something out.
463
00:24:30,678 --> 00:24:31,971
Ebra?
464
00:24:32,054 --> 00:24:33,055
What's going on?
465
00:24:34,348 --> 00:24:35,391
Ebra?
466
00:24:36,684 --> 00:24:40,479
You are the fox.
467
00:24:40,562 --> 00:24:41,730
Exactly.
468
00:24:41,814 --> 00:24:44,149
Break my heart on the floor.
469
00:24:44,233 --> 00:24:48,237
Excuse me, Luca,
I need to find a sweeper for my heart.
470
00:24:48,904 --> 00:24:49,905
Sure.
471
00:24:51,198 --> 00:24:52,408
All over the floor!
472
00:24:54,785 --> 00:24:56,495
He saw the spoon drawer, didn't he?
473
00:24:56,578 --> 00:24:57,579
Yeah.
474
00:24:58,247 --> 00:25:00,833
It's the airiness
that I think is really…
475
00:25:00,916 --> 00:25:03,210
- Mm-hmm.
- That's their selling point.
476
00:25:03,293 --> 00:25:05,295
Yeah, they let the light
pass through them.
477
00:25:05,379 --> 00:25:07,548
Yeah, absolutely.
Yeah, you don't want a crowded…
478
00:25:07,631 --> 00:25:08,942
No, I mean, you don't want anything
479
00:25:08,966 --> 00:25:11,051
taking away from
that beautiful food you put here.
480
00:25:11,135 --> 00:25:14,471
Correct me if I'm wrong,
but it's chrysanthemum season, isn't it?
481
00:25:14,555 --> 00:25:17,016
- It is. How do you know that?
- Yeah.
482
00:25:17,099 --> 00:25:18,934
- Did I say that correctly?
- Chrysanthemum?
483
00:25:19,018 --> 00:25:20,495
- Chrysanthemum, right?
- You can just say "mum."
484
00:25:20,519 --> 00:25:23,355
- Or mum?
- Yeah. Us in the trades, we say mum.
485
00:25:23,439 --> 00:25:25,649
Yeah, I think that might be the way
to maximize.
486
00:25:25,733 --> 00:25:26,734
It'd be a way.
487
00:25:26,817 --> 00:25:28,712
You know, the tulips aren't bad either,
but the mums…
488
00:25:28,736 --> 00:25:30,654
- Mm-hmm.
- Mums… And they hold up well too.
489
00:25:31,155 --> 00:25:33,299
Can we just table this for one second?
I'll be right back.
490
00:25:33,323 --> 00:25:35,283
- You sure can. I'll be here.
- Thank you so much.
491
00:25:37,286 --> 00:25:39,413
- Chef.
- Chef, you good?
492
00:25:39,913 --> 00:25:41,874
Uh, yeah, I'm okay.
493
00:25:41,957 --> 00:25:44,793
- Actually, fuck that. I'm great.
- Yeah.
494
00:25:44,877 --> 00:25:46,545
- You?
- Yeah, same.
495
00:25:46,628 --> 00:25:47,629
Nice.
496
00:25:47,713 --> 00:25:50,424
- Yeah, um, hot off the jump…
- Okay.
497
00:25:50,507 --> 00:25:53,969
…all night, two regulars, an engagement.
498
00:25:54,053 --> 00:25:55,846
- Ooh, time?
- Mm-hmm.
499
00:25:55,929 --> 00:25:57,477
A 7:30. He wants to propose after
500
00:25:57,489 --> 00:25:59,475
dinner, and he asked
for a kitchen tour.
501
00:25:59,558 --> 00:26:01,935
Okay, Romeo.
502
00:26:02,019 --> 00:26:03,020
Uh, VIPs?
503
00:26:03,103 --> 00:26:06,982
Uh, yeah, three. 5:45, 6:30,
and eight o'clock.
504
00:26:07,066 --> 00:26:08,275
Sick.
505
00:26:08,358 --> 00:26:10,861
All right, let's just keep each table
to 90 minutes, yeah?
506
00:26:10,944 --> 00:26:14,073
- Yeah, worked great last night.
- Yeah, let's do it again.
507
00:26:14,573 --> 00:26:15,949
- Okay.
- Chef.
508
00:26:21,997 --> 00:26:22,998
Chef.
509
00:26:27,377 --> 00:26:31,131
Still got it. Still got it.
510
00:26:31,215 --> 00:26:32,216
Okay.
511
00:26:32,925 --> 00:26:35,886
- See? This is perfect right there. Yep.
- Yeah? Working for you?
512
00:26:37,054 --> 00:26:38,722
- Hey. How we looking?
- Hi.
513
00:26:39,348 --> 00:26:41,850
Uh, good-adjacent.
514
00:26:42,601 --> 00:26:44,996
- I'll take it at this point.
- Yeah. Yeah.
515
00:26:45,020 --> 00:26:47,439
I think we should keep
the smaller portions just in case.
516
00:26:47,523 --> 00:26:49,274
Yeah, absolutely, without a doubt.
517
00:26:49,983 --> 00:26:51,777
- Cool.
- Anything I can do for you?
518
00:26:51,860 --> 00:26:54,113
- Uh, no. I think I'm good.
- No?
519
00:26:54,196 --> 00:26:55,572
- Okay. Thanks, Chef.
- Thank you.
520
00:26:58,033 --> 00:26:59,034
Hey, Syd.
521
00:26:59,618 --> 00:27:00,619
What's up?
522
00:27:01,411 --> 00:27:02,871
You were awesome last night.
523
00:27:02,955 --> 00:27:05,582
Oh. I mean, we all were.
524
00:27:05,666 --> 00:27:08,544
- Tina and them sprouts? That was crazy.
- I know. Yes, sure.
525
00:27:08,627 --> 00:27:10,671
Marcus is basically doing
Remember the Titans.
526
00:27:10,754 --> 00:27:15,384
Yeah, they were great,
but you were fucking awesome,
527
00:27:15,467 --> 00:27:18,679
and I'm sitting here
looking at these numbers,
528
00:27:18,762 --> 00:27:22,140
and this is usually
the hardest part of my day.
529
00:27:22,808 --> 00:27:25,900
It's stressful. It's unpleasant, and
530
00:27:25,912 --> 00:27:29,189
I am usually just filled with dread.
531
00:27:30,482 --> 00:27:31,817
But today I'm not worried.
532
00:27:33,569 --> 00:27:36,572
'Cause we have somewhat of a parachute?
533
00:27:37,781 --> 00:27:39,157
'Cause we have a captain.
534
00:27:48,625 --> 00:27:52,713
You know that last night was like
low-key from hell.
535
00:27:52,796 --> 00:27:54,256
Yes, yes, it was.
536
00:27:54,339 --> 00:27:56,717
But… …I don't know,
537
00:27:56,800 --> 00:27:58,468
you know that feeling when you just…
538
00:28:00,554 --> 00:28:02,681
maybe you're where
you're supposed to be?
539
00:28:03,724 --> 00:28:06,184
Yeah.
540
00:28:07,102 --> 00:28:08,103
I do.
541
00:28:12,858 --> 00:28:14,067
Faks assemble.
542
00:28:14,776 --> 00:28:16,236
- Chef.
- Chef.
543
00:28:18,947 --> 00:28:20,425
- You guys just hide in there?
- No, we're waiting...
544
00:28:20,449 --> 00:28:22,969
- No, we were waiting for your signal.
- Waiting for the signal.
545
00:28:23,535 --> 00:28:26,580
- Okay, uh, engagement party tonight.
- Okay.
546
00:28:26,663 --> 00:28:28,665
7:30, table 20.
547
00:28:29,207 --> 00:28:31,585
He wants to pop the question
right after dessert. All right?
548
00:28:31,668 --> 00:28:34,338
- So let's take it one step further, boys.
- Okay.
549
00:28:34,421 --> 00:28:36,190
We're going to set up
the bar table outside,
550
00:28:36,214 --> 00:28:39,134
the lights, mood, flowers.
551
00:28:39,217 --> 00:28:41,345
Now, she works
at the aquarium fish sanctuary.
552
00:28:41,428 --> 00:28:42,429
Okay. Nice.
553
00:28:42,512 --> 00:28:44,365
I got a marine life-themed tablecloth
in the basement.
554
00:28:44,389 --> 00:28:46,534
- Figured we'd bring that up, pop that on.
- Got it.
555
00:28:46,558 --> 00:28:47,619
Let them have their moment,
556
00:28:47,643 --> 00:28:50,520
then we jettison them into the kitchen
for a champagne toast.
557
00:28:50,604 --> 00:28:51,855
- Yeah.
- Okay?
558
00:28:51,939 --> 00:28:53,732
- Okay.
- Begin.
559
00:28:53,815 --> 00:28:54,858
- Chef.
- Chef.
560
00:29:00,238 --> 00:29:01,657
I gotta sign for a delivery.
561
00:29:01,740 --> 00:29:03,450
- I'll be right back.
- Yeah, got it.
562
00:29:18,966 --> 00:29:20,133
Hello?
563
00:29:20,217 --> 00:29:21,468
Carmen Berzatto?
564
00:29:22,594 --> 00:29:23,804
Yeah, this is him.
565
00:29:23,887 --> 00:29:25,305
This is Peter Clark.
566
00:29:26,264 --> 00:29:28,517
You're a hard guy to get a hold of.
567
00:29:28,600 --> 00:29:30,477
I called you seven times.
568
00:29:31,103 --> 00:29:32,479
I'm sorry, what is this about?
569
00:29:35,273 --> 00:29:38,026
God, where's the fucking wedding box?
570
00:29:40,195 --> 00:29:43,407
Yo, did somebody move
the special event box?
571
00:30:28,493 --> 00:30:30,412
Wish you could see this place, amigo.
572
00:30:52,768 --> 00:30:55,145
Hey. What's wrong?
573
00:30:55,854 --> 00:30:58,023
- Uh, nothing, nothing. Nothing's wrong.
- Carmen.
574
00:31:00,442 --> 00:31:01,443
Um…
575
00:31:03,779 --> 00:31:05,155
That was Peter Clark.
576
00:31:07,949 --> 00:31:09,076
That was Star Man.
577
00:31:14,831 --> 00:31:16,333
Already? From last night?
578
00:31:19,127 --> 00:31:20,462
He wasn't here last night.
579
00:31:22,672 --> 00:31:24,299
When was he here?
580
00:31:24,382 --> 00:31:25,383
Um…
581
00:31:26,802 --> 00:31:28,053
A couple of months ago.
582
00:31:29,554 --> 00:31:31,348
Remember when we did the, um, the snow?
583
00:31:32,224 --> 00:31:33,767
Shit, okay. Wow.
584
00:31:34,643 --> 00:31:36,061
Wait.
585
00:31:36,144 --> 00:31:38,230
Wait, who-who was here then last night?
586
00:31:38,313 --> 00:31:39,314
Uh…
587
00:31:40,315 --> 00:31:42,150
A guest.
588
00:31:54,996 --> 00:31:56,456
Do I wanna know what he said?
589
00:31:58,667 --> 00:31:59,668
He said, um…
590
00:32:03,755 --> 00:32:05,132
He said, uh…
591
00:32:07,217 --> 00:32:08,760
He said a lot. He, um…
592
00:32:09,636 --> 00:32:10,762
Sorry, he…
593
00:32:14,516 --> 00:32:19,146
He said the food overall
was truly exceptional.
594
00:32:20,272 --> 00:32:21,273
And creative.
595
00:32:22,524 --> 00:32:25,110
He said the talent here is undeniable.
596
00:32:26,027 --> 00:32:27,028
But?
597
00:32:27,112 --> 00:32:30,782
That there's a scallop dish he
hasn't been able to stop thinking about
598
00:32:31,283 --> 00:32:32,659
and the hospitality was beautiful.
599
00:32:32,742 --> 00:32:37,789
He said the room felt alive
without being precious or try-hard.
600
00:32:44,421 --> 00:32:45,505
Did we get a star?
601
00:33:11,865 --> 00:33:12,866
You got two.
602
00:33:36,014 --> 00:33:37,807
So I was thinking that we should, um…
603
00:33:39,684 --> 00:33:41,353
wait until after service, probably...
604
00:33:41,436 --> 00:33:42,596
Yeah, that makes sense to me.
605
00:33:42,646 --> 00:33:47,234
You know, that way everybody
can just kind of stay in it and stay...
606
00:33:47,317 --> 00:33:48,610
- Focused.
- Right.
607
00:33:56,284 --> 00:33:57,911
- Congrats.
- Thank you.
608
00:33:57,994 --> 00:34:00,330
Yeah. Yeah, major. You too.
609
00:34:05,335 --> 00:34:07,128
Okay, okay, okay.
610
00:34:11,675 --> 00:34:14,469
Okay.
611
00:35:45,185 --> 00:35:46,186
You did it.
612
00:36:14,047 --> 00:36:15,256
You got everything?
613
00:36:15,340 --> 00:36:16,508
Think so, yeah.
614
00:36:16,591 --> 00:36:18,351
- Thanks for the lift, man.
- Yeah, no sweat.
615
00:36:18,677 --> 00:36:19,678
Um…
616
00:36:19,761 --> 00:36:21,336
I know a lot of people
out in Copenhagen,
617
00:36:21,348 --> 00:36:22,988
so I could put a word
in for you anywhere.
618
00:36:23,056 --> 00:36:24,683
Thank you. I appreciate that.
619
00:36:25,308 --> 00:36:27,060
No, just as long
as you don't embarrass me.
620
00:36:27,686 --> 00:36:29,205
Yeah, well, listen,
Carmy's out of the game,
621
00:36:29,229 --> 00:36:31,540
so, you know, naturally one of us
has to take his spot now.
622
00:36:31,564 --> 00:36:33,358
Oh, you mean like a fight to the death.
623
00:36:33,441 --> 00:36:35,151
Yeah. Yeah, it would have to be.
624
00:36:36,069 --> 00:36:38,947
It would suck,
but I would definitely kill you.
625
00:36:41,282 --> 00:36:42,367
Nah.
626
00:36:42,867 --> 00:36:45,662
I'm actually on my way to the restaurant
to practice on my day off.
627
00:36:46,871 --> 00:36:48,039
Doesn't surprise me.
628
00:36:49,124 --> 00:36:51,334
It's not even close,
man. You already won.
629
00:36:52,043 --> 00:36:54,212
You're being insane.
Go ahead and get on that flight.
630
00:36:54,295 --> 00:36:56,005
I will.
631
00:36:56,089 --> 00:36:59,134
Uh, man, I gotta tell you. I…
632
00:36:59,217 --> 00:37:01,809
You know, I've worked in, like, the
633
00:37:01,821 --> 00:37:04,723
best places now, with the best chefs.
634
00:37:04,806 --> 00:37:11,521
And The Bear has the advantage
over all those places.
635
00:37:12,522 --> 00:37:16,860
And it has something
that none of those other places have.
636
00:37:18,278 --> 00:37:19,487
What's that?
637
00:37:21,197 --> 00:37:22,198
Family.
638
00:37:26,369 --> 00:37:27,370
I'm gonna go.
639
00:37:29,456 --> 00:37:30,999
- Love you, man.
- Love you too.
640
00:37:33,710 --> 00:37:35,420
- Don't be a stranger.
- All right.
641
00:37:40,383 --> 00:37:43,261
I'm a big girl. I'm a big girl.
642
00:37:43,928 --> 00:37:45,430
Say, "Go Bears."
643
00:37:45,513 --> 00:37:47,056
Yeah, Mom, everything's taken care of.
644
00:37:47,140 --> 00:37:48,141
Go Bears.
645
00:37:48,224 --> 00:37:51,227
Yes, the cake is taken care of.
Balloons are taken care of.
646
00:37:52,604 --> 00:37:55,190
No, you do not need to add more pizzazz.
647
00:37:55,273 --> 00:37:57,275
We have enough pizzazz.
I promise you that.
648
00:37:57,358 --> 00:37:58,985
Am I eating your feet?
649
00:37:59,068 --> 00:38:01,905
No, no. No DJ, okay? This is simple.
650
00:38:02,822 --> 00:38:04,616
Absolutely not. You're so weird.
651
00:38:05,784 --> 00:38:08,036
All right. I love you too.
652
00:38:15,335 --> 00:38:17,378
What you got? What you got right there?
653
00:38:19,005 --> 00:38:20,006
What's wrong?
654
00:38:24,260 --> 00:38:25,261
Nothing.
655
00:38:27,180 --> 00:38:28,973
CDC is a cool title.
656
00:38:30,391 --> 00:38:31,434
It's official.
657
00:38:31,518 --> 00:38:32,769
You're a bad lady.
658
00:38:33,561 --> 00:38:34,896
I told you I was.
659
00:38:34,979 --> 00:38:37,315
- You didn't lie.
- No, I don't need to lie.
660
00:38:39,442 --> 00:38:43,446
So, do you get to, uh, scream in
people's faces and throw shit around?
661
00:38:43,530 --> 00:38:47,367
Oh, yeah, yeah. I'm… I've changed.
I'm a total psycho now.
662
00:38:47,450 --> 00:38:49,410
- Damn, that's so cool.
- Right?
663
00:38:49,494 --> 00:38:51,746
Yeah, cool.
664
00:38:51,830 --> 00:38:54,332
- And it… Also, it's very helpful.
- Yeah.
665
00:38:54,415 --> 00:38:56,876
- Because I get it all out of my system.
- Exactly.
666
00:38:56,960 --> 00:38:59,266
Yeah, and then I don't have to get
667
00:38:59,278 --> 00:39:02,006
in your face, take it out on your ass.
668
00:39:02,090 --> 00:39:05,009
You see?
This new job is a blessing already.
669
00:39:05,093 --> 00:39:06,386
Yeah, sure is.
670
00:39:07,887 --> 00:39:09,430
You think I can do it, right?
671
00:39:10,890 --> 00:39:12,392
I know you can, baby.
672
00:39:12,475 --> 00:39:14,853
- You're a lying bitch.
- See? I didn't want you to pop off.
673
00:39:14,936 --> 00:39:21,234
I am a CDC.
I am, uh, uh, uh, uh civilized.
674
00:39:21,317 --> 00:39:23,027
I don't… I don't pop off.
675
00:39:23,111 --> 00:39:24,362
See? Now who's lying now?
676
00:39:25,697 --> 00:39:26,698
Hey.
677
00:39:28,992 --> 00:39:30,994
You're gonna be the best CDC.
678
00:39:33,037 --> 00:39:34,038
No lies?
679
00:39:34,122 --> 00:39:35,415
Never.
680
00:39:35,498 --> 00:39:36,499
Okay.
681
00:39:37,458 --> 00:39:39,210
Kisses. Kisses.
682
00:39:45,592 --> 00:39:47,510
This is it. Franchise, baby.
683
00:39:49,345 --> 00:39:51,514
- Put the stoves right there.
- Nice. Nice.
684
00:39:51,598 --> 00:39:53,099
Slicer in the back.
685
00:39:53,182 --> 00:39:54,976
Fridges on the bottom here.
686
00:39:55,059 --> 00:39:56,394
There's nothing fucking here!
687
00:39:57,604 --> 00:40:00,189
Oh, I get it. Ghost kitchen. Invisible.
688
00:40:00,273 --> 00:40:02,001
Like it's here,
you just can't fucking see it.
689
00:40:02,025 --> 00:40:03,460
Unc, why do you got to be so negative?
690
00:40:03,484 --> 00:40:05,987
You're always fucking some shit up.
It's gonna be great.
691
00:40:06,070 --> 00:40:08,072
Albert, we are in business.
692
00:40:08,156 --> 00:40:09,157
It's perfect.
693
00:40:09,657 --> 00:40:12,285
I-I will have all the…
694
00:40:12,368 --> 00:40:14,746
…all the documents emailed
to you immediately.
695
00:40:15,705 --> 00:40:16,873
Anything else I can do?
696
00:40:20,084 --> 00:40:21,085
As you wish.
697
00:40:22,921 --> 00:40:26,257
Mm-mmm. I ain't lying.
I ain't lying. I did use protection.
698
00:40:26,341 --> 00:40:27,467
Oh, my God.
699
00:40:27,550 --> 00:40:28,801
I didn't tell her my real name.
700
00:40:29,385 --> 00:40:31,679
- That's Cousin Moody.
- Cousin Moody.
701
00:40:31,763 --> 00:40:33,264
All right, here's the next one.
702
00:40:33,348 --> 00:40:34,641
Oh, she was ugly.
703
00:40:34,724 --> 00:40:37,560
She was so ugly, when
she went to the zoo,
704
00:40:37,644 --> 00:40:39,395
they gave her one ticket to get in…
705
00:40:39,479 --> 00:40:41,665
- …and one ticket to get out.
- And one ticket to get out.
706
00:40:41,689 --> 00:40:43,232
Yeah, yeah, that's Uncle Red.
707
00:40:43,316 --> 00:40:45,234
No, that's my brother Zeke.
708
00:40:45,318 --> 00:40:46,861
- What?
- That's Zeke.
709
00:40:47,362 --> 00:40:49,489
No, that doesn't count. They're twins.
710
00:40:49,572 --> 00:40:51,324
Okay, last one.
711
00:40:53,201 --> 00:40:57,121
A horse, a horse,
my kingdom for a horse.
712
00:40:58,289 --> 00:41:01,250
That is obviously Sir Derek Jacobi.
713
00:41:01,334 --> 00:41:02,335
Correct.
714
00:41:02,418 --> 00:41:07,465
"Rome is the mob. Bring them death,
and they will love him for it."
715
00:41:07,548 --> 00:41:09,467
- You're good.
- I mean…
716
00:41:09,550 --> 00:41:10,969
So, what are you gonna do today?
717
00:41:11,052 --> 00:41:12,595
- Thank you.
- Thank you.
718
00:41:12,679 --> 00:41:17,934
Oh, let's see. It is my first day off
in a hundred years.
719
00:41:18,017 --> 00:41:21,437
So, hang out with you,
eat these until I fall into a coma,
720
00:41:21,521 --> 00:41:24,273
and then just, like, don't talk to
anybody for the rest of the day.
721
00:41:24,357 --> 00:41:25,692
Sounds perfect.
722
00:41:25,775 --> 00:41:27,402
Thank you, thank you. I-I agree.
723
00:41:27,485 --> 00:41:31,823
And I've been trying really hard
not to bring up this.
724
00:41:35,785 --> 00:41:37,453
Oh, my God, stop.
725
00:41:37,537 --> 00:41:39,664
Why are you smiling
like this? Stop, stop.
726
00:41:39,747 --> 00:41:41,216
Okay, I'll put it… I'll put it… Okay.
727
00:41:41,228 --> 00:41:42,709
I'll put it away. I'll put it away.
728
00:41:43,543 --> 00:41:46,879
It's just that I… I'm very proud
729
00:41:46,963 --> 00:41:50,049
and this is the coolest thing ever.
730
00:41:50,842 --> 00:41:53,302
And I love you very, very much.
731
00:41:54,470 --> 00:41:55,805
And I've said my piece.
732
00:41:55,888 --> 00:41:57,265
Great, okay.
733
00:41:58,266 --> 00:41:59,600
- So, it's done?
- Done.
734
00:41:59,684 --> 00:42:01,227
- Finished? Great.
- Finished.
735
00:42:01,310 --> 00:42:02,812
Never bringing it up again.
736
00:42:02,895 --> 00:42:04,397
I mean, nothing to bring up, really.
737
00:42:04,480 --> 00:42:05,606
- Nothing.
- No.
738
00:42:06,232 --> 00:42:07,400
It's the coolest shit ever.
739
00:42:11,279 --> 00:42:13,406
- Oh, my God.
- I'm just eating my food.
740
00:42:13,489 --> 00:42:15,116
- Normal style?
- Yes.
741
00:42:15,199 --> 00:42:17,201
- Yeah.
- I can only cut with one hand.
742
00:42:17,285 --> 00:42:19,495
Okay, it's not…
You're having a hard time, I feel.
743
00:42:20,663 --> 00:42:22,999
Sue, by the way,
I've known over a decade.
744
00:42:23,082 --> 00:42:25,251
- She's a really nice person.
- Yeah.
745
00:42:25,334 --> 00:42:26,883
This was already gonna go great, but
746
00:42:26,895 --> 00:42:28,629
that you're talking to her, a godsend.
747
00:42:28,713 --> 00:42:29,714
She's great.
748
00:42:30,339 --> 00:42:32,133
- I don't know.
- What don't you know?
749
00:42:32,216 --> 00:42:34,177
I don't know. I just…
I've never done this before.
750
00:42:35,053 --> 00:42:37,847
Carmy, it's gonna be a cinch, man.
751
00:42:38,598 --> 00:42:41,392
You're a nice person,
but you're also a strange person.
752
00:42:41,476 --> 00:42:43,311
- You have a strange job…
- Yeah.
753
00:42:43,394 --> 00:42:45,396
…with a lot of strange
off-putting people.
754
00:42:45,480 --> 00:42:47,148
You've got loads of stories.
755
00:42:47,231 --> 00:42:49,150
When I first met Michelle,
756
00:42:49,233 --> 00:42:50,735
I think, she'd kind of lean away
757
00:42:50,818 --> 00:42:53,279
from how psychotic the family is
when she met new people,
758
00:42:53,362 --> 00:42:54,614
but you got to lean into it.
759
00:42:54,697 --> 00:42:58,034
You've got stories and trauma
and darkness and food.
760
00:42:58,117 --> 00:42:59,702
- Yeah. Yeah.
- They'll love it.
761
00:42:59,786 --> 00:43:01,704
It's the opposite of selling a house.
762
00:43:01,788 --> 00:43:03,289
You want to lead with haunted.
763
00:43:04,040 --> 00:43:05,941
I'll tell you this,
I'm envious. I wish
764
00:43:05,953 --> 00:43:07,627
I was going up with what you have.
765
00:43:07,710 --> 00:43:10,088
I have a very ordinary job.
766
00:43:10,171 --> 00:43:13,508
I have a beautiful wife.
My parents are nice-ish.
767
00:43:14,634 --> 00:43:17,053
I've got nothing.
You've got a treasure trove.
768
00:43:18,763 --> 00:43:19,889
It's gonna be good, man.
769
00:43:19,972 --> 00:43:24,227
Okay, yeah, no, that's
helpful. Thank you.
770
00:43:24,727 --> 00:43:27,188
Smile or don't.
I don't think it matters anymore.
771
00:43:27,271 --> 00:43:28,832
- Okay.
- It's like an old-fashioned thing.
772
00:43:28,856 --> 00:43:29,857
All right, um.
773
00:43:31,609 --> 00:43:32,610
All right.
774
00:43:35,321 --> 00:43:36,364
Would you wait?
775
00:43:37,698 --> 00:43:39,033
- Wait here?
- Yeah.
776
00:43:39,117 --> 00:43:40,576
Yeah, yeah.
777
00:43:42,036 --> 00:43:43,871
Okay. Thank you.
778
00:43:43,955 --> 00:43:45,715
- Good luck, cousin. You got it.
- All right.
779
00:43:51,337 --> 00:43:53,047
Hi, um…
780
00:43:54,048 --> 00:43:55,883
I'm here to see, uh, Sue.
781
00:43:56,384 --> 00:43:57,611
Okay, what's your name?
782
00:43:57,635 --> 00:44:00,555
Um, Carmen, uh, Berzatto.
783
00:44:01,430 --> 00:44:04,684
- Okay, I'll tell her you're here.
- Okay. Thank you.
784
00:44:18,406 --> 00:44:20,032
- Carmen?
- Hi. Yeah. Hi.
785
00:44:20,116 --> 00:44:21,576
- Sue.
- Hi, Sue.
786
00:44:21,659 --> 00:44:23,244
- Hi. So nice to meet you.
- You too.
787
00:44:23,327 --> 00:44:25,163
- Sit, sit, sit, sit.
- Thanks. Thank you.
788
00:44:25,246 --> 00:44:26,497
Relax.
789
00:44:26,581 --> 00:44:29,500
So, you know Steven?
790
00:44:29,584 --> 00:44:32,628
Yeah, yeah,
Steven, that's my cousin, yeah.
791
00:44:32,712 --> 00:44:34,255
Which side? Mom? Dad?
792
00:44:34,338 --> 00:44:36,340
- Oh, uh…
- I have a big family.
793
00:44:36,424 --> 00:44:39,677
Yeah, no, I guess it's kind of…
it's hard to explain it.
794
00:44:39,760 --> 00:44:42,471
I get it.
I have a few of those myself.
795
00:44:42,972 --> 00:44:44,390
So, he said you're a chef.
796
00:44:44,473 --> 00:44:45,808
Was a chef.
797
00:44:45,892 --> 00:44:48,811
Yeah, no, not, um, not anymore. Yeah.
798
00:44:48,895 --> 00:44:50,897
Oh, I read you were pretty good.
799
00:44:52,190 --> 00:44:53,441
I was okay, yeah.
800
00:44:53,524 --> 00:44:54,692
Tell me, what's it like.
801
00:44:54,775 --> 00:44:58,654
Is it like it is on TV?
With all the yelling and nonsense?
802
00:44:58,738 --> 00:45:00,573
- It can be.
- Yeah, I'm sure.
803
00:45:00,656 --> 00:45:02,617
Every time I watch
one of those restaurant shows,
804
00:45:02,700 --> 00:45:04,726
I end up yelling at the TV. I'm like,
805
00:45:04,738 --> 00:45:06,996
"Everybody, just
shut the hell up and…"
806
00:45:07,079 --> 00:45:09,624
- Yeah. No, you're not wrong. Yeah.
- "…listen."
807
00:45:09,707 --> 00:45:12,335
- Yeah, it's a lot of drama.
- Yeah.
808
00:45:12,418 --> 00:45:15,254
So, Carmen, you go by Carmen, right?
809
00:45:15,338 --> 00:45:18,257
Sure, yeah, or, um, Carmy.
810
00:45:18,841 --> 00:45:19,842
Carmy.
811
00:45:19,926 --> 00:45:23,137
So, Carmy, what… what brings you here?
812
00:45:24,764 --> 00:45:25,848
Well, I…
813
00:45:28,142 --> 00:45:30,394
I just… I think I've always been into…
814
00:45:32,146 --> 00:45:33,147
into…
815
00:45:35,566 --> 00:45:37,860
Sorry, I'm just… I'm a little nervous.
816
00:45:37,944 --> 00:45:39,987
Oh, there's
nothing to be nervous about.
817
00:45:40,071 --> 00:45:41,072
Okay.
818
00:45:42,782 --> 00:45:43,950
Um…
819
00:45:46,327 --> 00:45:48,246
Yeah, sorry, I've just…
820
00:45:50,122 --> 00:45:53,125
I think I've always been searching
for some kind of, like, um…
821
00:45:55,044 --> 00:45:56,128
creative outlets.
822
00:45:57,546 --> 00:46:01,175
You know, like, I really like,
uh, drawing, um…
823
00:46:02,551 --> 00:46:03,886
- I like art.
- Oh.
824
00:46:03,970 --> 00:46:04,971
Um…
825
00:46:05,638 --> 00:46:07,824
Yeah, I think that's actually…
that's what got me into food.
826
00:46:07,848 --> 00:46:10,226
You know, in the first place,
I mean, professionally.
827
00:46:10,309 --> 00:46:11,310
Um…
828
00:46:13,980 --> 00:46:17,149
Am I just saying dumb stuff right now?
I'm sorry, is this…
829
00:46:17,233 --> 00:46:20,194
No, no, you say whatever you want.
830
00:46:21,237 --> 00:46:23,239
- Okay, thank you.
- Yeah, of course.
831
00:46:23,322 --> 00:46:24,323
Um…
832
00:46:26,701 --> 00:46:29,954
Yeah. My family owned
a restaurant and…
833
00:46:30,037 --> 00:46:32,665
- Oh, lovely.
- …and so growing up, I think I…
834
00:46:35,293 --> 00:46:36,961
I don't know, I loved the, um…
835
00:46:38,921 --> 00:46:40,423
the colors of the food.
836
00:46:40,506 --> 00:46:45,553
You know, how they would change
as the food was being prepared and…
837
00:46:46,762 --> 00:46:50,516
Yeah, you know, my husband and I
went to this restaurant, Ever.
838
00:46:51,350 --> 00:46:52,351
Do you know it?
839
00:46:54,186 --> 00:46:55,688
Yes, I-I worked there.
840
00:46:55,771 --> 00:46:57,648
Oh, of course you did.
841
00:46:57,732 --> 00:47:01,527
I mean, this entrée comes to the table,
or presentation, really.
842
00:47:01,610 --> 00:47:04,655
It's just peas and meat is what
we order, this peas and meat thing.
843
00:47:04,739 --> 00:47:09,285
And we… Literally staring at it,
and then saying to each other,
844
00:47:09,368 --> 00:47:11,871
"I've never seen
this shade of green before."
845
00:47:11,954 --> 00:47:13,331
It was…
846
00:47:13,414 --> 00:47:14,457
Vibrant.
847
00:47:14,540 --> 00:47:16,000
Yeah, that's the word.
848
00:47:17,835 --> 00:47:20,629
So, you are moving on from cooking.
849
00:47:20,713 --> 00:47:21,797
That's a…
850
00:47:23,382 --> 00:47:25,676
A big… big change, I'm sure.
851
00:47:28,220 --> 00:47:34,060
Do you have any ideas
of what you want to achieve or explore?
852
00:47:36,854 --> 00:47:37,855
Um…
853
00:47:39,482 --> 00:47:40,483
Yeah, um…
854
00:47:45,988 --> 00:47:50,409
We had this,
uh, this service the other week,
855
00:47:50,493 --> 00:47:52,912
and everything just went, uh, bad.
856
00:47:53,537 --> 00:47:56,290
You know, from jump,
the weather, everything, you know.
857
00:47:56,374 --> 00:47:58,501
- It was just… It was bad. Yeah.
- I'm sorry. Mm-hmm.
858
00:47:58,584 --> 00:48:01,337
And it's really nothing
I haven't seen before, you know.
859
00:48:01,420 --> 00:48:03,172
Everything goes bad in restaurants,
I think.
860
00:48:04,423 --> 00:48:05,925
You know, by design,
861
00:48:06,008 --> 00:48:11,639
there is something
completely untenable about them.
862
00:48:11,722 --> 00:48:12,765
- Uh…
- Mm-hmm.
863
00:48:12,848 --> 00:48:14,141
It's a dangerous profession.
864
00:48:14,934 --> 00:48:16,310
It's a nerve-racking profession.
865
00:48:17,103 --> 00:48:18,437
It's just… it's very…
866
00:48:20,064 --> 00:48:21,107
It's very hard.
867
00:48:22,191 --> 00:48:25,903
Yeah, but the obstacles, the…
you know, the hurdles,
868
00:48:25,986 --> 00:48:27,154
that's kind of…
869
00:48:27,238 --> 00:48:28,739
- …that's the juice.
- Yeah.
870
00:48:28,823 --> 00:48:30,884
You know? And you
get this real sense of
871
00:48:30,896 --> 00:48:32,868
accomplishment, you know, and success,
872
00:48:32,952 --> 00:48:34,971
but that just lasts for a minute
because then you have to do,
873
00:48:34,995 --> 00:48:37,206
you know, the exact same thing,
the exact same way
874
00:48:37,289 --> 00:48:39,500
with a new set of
obstacles the next day.
875
00:48:39,583 --> 00:48:44,213
And I think for a long time, I, um…
876
00:48:47,341 --> 00:48:48,676
Sorry, the better way to say that
877
00:48:48,759 --> 00:48:53,139
would be the whole time
I've been doing this thing…
878
00:48:56,517 --> 00:48:57,726
I think I just, I-I-I…
879
00:48:59,228 --> 00:49:00,938
I wanted to get to the end of the day.
880
00:49:01,021 --> 00:49:02,791
You know, like I just wanted
to get through that shit.
881
00:49:02,815 --> 00:49:03,941
Like I wanted to…
882
00:49:05,443 --> 00:49:06,444
survive it.
883
00:49:11,282 --> 00:49:12,366
And I-I-I…
884
00:49:13,951 --> 00:49:17,413
I didn't want to know my coworkers.
885
00:49:17,496 --> 00:49:22,418
You know, I didn't care
to, uh, care for them.
886
00:49:22,501 --> 00:49:24,044
I just… I saw them as, um…
887
00:49:25,212 --> 00:49:28,507
as tools to help me survive…
888
00:49:30,134 --> 00:49:31,135
in the kitchen.
889
00:49:33,846 --> 00:49:34,972
And the other day,
890
00:49:35,639 --> 00:49:36,765
I mean, it really was,
891
00:49:36,849 --> 00:49:39,810
it was the worst service
I have ever been a part of,
892
00:49:39,894 --> 00:49:42,897
just a complete
and utter shit show, right?
893
00:49:42,980 --> 00:49:45,483
And it wasn't the staff,
you know, it was, um…
894
00:49:48,068 --> 00:49:49,403
it was these circumstances.
895
00:49:50,196 --> 00:49:51,197
And, um…
896
00:49:55,367 --> 00:49:57,536
I know that if I had been, uh…
897
00:50:00,039 --> 00:50:01,415
if I'd been in charge…
898
00:50:02,875 --> 00:50:05,794
you know,
like if I had been the head chef…
899
00:50:09,548 --> 00:50:10,716
I would have made it worse.
900
00:50:12,968 --> 00:50:15,429
You know, like,
I would have survived, but, um…
901
00:50:19,016 --> 00:50:20,851
I would have made it
unpleasant, you know,
902
00:50:20,935 --> 00:50:22,815
because that's the way
the job had made me feel.
903
00:50:22,853 --> 00:50:26,649
Um, that's the way I
had made myself feel
904
00:50:26,732 --> 00:50:30,319
because I think, you know,
a lot of the time, um,
905
00:50:30,986 --> 00:50:33,822
there's all this stuff
I would have going on internally
906
00:50:33,906 --> 00:50:35,533
because a lot of the time
907
00:50:35,616 --> 00:50:40,496
it is a shit show
in my, uh, brain, and, um…
908
00:50:45,000 --> 00:50:46,126
This service…
909
00:50:48,587 --> 00:50:49,964
everybody cared so much.
910
00:50:51,674 --> 00:50:53,592
Right, and everybody tried so hard
911
00:50:53,676 --> 00:50:57,680
and… and everybody… …loved so much,
912
00:50:57,763 --> 00:50:59,223
it didn't feel like, um…
913
00:51:02,268 --> 00:51:06,272
it didn't feel like one person
trying to survive.
914
00:51:06,355 --> 00:51:11,110
It felt like a group
of people, um, supporting each other,
915
00:51:11,193 --> 00:51:14,738
trying to lift each other up.
916
00:51:17,283 --> 00:51:18,492
You know, and… and…
917
00:51:19,118 --> 00:51:21,787
and as crazy as it got,
and it did get crazy,
918
00:51:21,870 --> 00:51:24,790
and as out of control
as it could have gotten…
919
00:51:28,377 --> 00:51:29,837
it never did, and, um…
920
00:51:32,631 --> 00:51:33,632
And just…
921
00:51:34,967 --> 00:51:38,637
Just getting to watch everybody
just, like, score.
922
00:51:38,721 --> 00:51:39,722
That was…
923
00:51:41,390 --> 00:51:42,391
so great.
924
00:51:45,978 --> 00:51:48,731
You know, like-like-like,
even though it sucked,
925
00:51:48,814 --> 00:51:51,567
it was like…
…it was the most fun I've ever had.
926
00:51:56,989 --> 00:51:57,990
Um…
927
00:51:58,699 --> 00:51:59,700
Okay.
928
00:52:01,493 --> 00:52:03,329
Wow, that's…
929
00:52:04,747 --> 00:52:07,333
I think what I meant when I asked
was, you know,
930
00:52:07,416 --> 00:52:09,793
what were you hoping to achieve
or explore here…
931
00:52:09,877 --> 00:52:10,878
Sorry.
932
00:52:10,961 --> 00:52:13,422
…as an intern
in an architectural firm, but…
933
00:52:13,505 --> 00:52:14,548
Yeah, I'm sorry.
934
00:52:19,511 --> 00:52:20,512
You okay?
935
00:52:23,140 --> 00:52:24,141
Yeah.
936
00:52:26,143 --> 00:52:27,144
Yeah.
937
00:52:56,882 --> 00:52:59,009
I know it's your birthday.
938
00:52:59,093 --> 00:53:00,094
Hello.
939
00:53:00,177 --> 00:53:03,347
All right, I just want to show you
my work for a second,
940
00:53:03,430 --> 00:53:05,724
and then we'll do something more fun,
all right?
941
00:53:05,808 --> 00:53:06,809
- Deal?
- Deal.
942
00:53:06,892 --> 00:53:08,268
Okay.
943
00:53:08,352 --> 00:53:12,106
But I got to tell you, my work,
my restaurant, it's very, very serious.
944
00:53:12,189 --> 00:53:14,608
All right? It's very fancy.
It is very professional.
945
00:53:15,442 --> 00:53:16,610
So, no laughter.
946
00:53:17,528 --> 00:53:19,780
- Like Uncle Carmy?
- No fun. What?
947
00:53:19,863 --> 00:53:21,782
Like Uncle Carmy serious?
948
00:53:22,783 --> 00:53:26,328
Exact… Exactly like Uncle Carmy, yeah.
949
00:53:27,621 --> 00:53:29,665
Okey dokey. Turn right.
950
00:53:30,290 --> 00:53:32,793
Now you are in the kitchen.
951
00:53:32,876 --> 00:53:35,212
Oh, check this out.
Hold on, look at this over here.
952
00:53:35,295 --> 00:53:39,341
Wait, wait, wait, wait, wait.
This is where all the desserts are made.
953
00:53:39,967 --> 00:53:42,136
- What do you think about that?
- Okay.
954
00:53:42,219 --> 00:53:43,771
Actually, babe, there's a light switch
955
00:53:43,783 --> 00:53:45,389
right on the other side of that wall.
956
00:53:45,472 --> 00:53:47,032
Would you mind flipping that on for me?
957
00:53:47,349 --> 00:53:48,350
Thank you.
958
00:53:53,647 --> 00:53:58,444
♪ Happy birthday to you ♪
959
00:53:58,944 --> 00:54:03,824
- ♪ Happy birthday to you ♪
- ♪ Cha-cha ♪
960
00:54:03,907 --> 00:54:09,788
♪ Happy birthday, dear Eva ♪
961
00:54:09,872 --> 00:54:14,752
♪ Happy birthday to you ♪
962
00:54:17,629 --> 00:54:18,922
Blow it out!
963
00:54:21,467 --> 00:54:22,694
- Whoo!
- Yeah!
964
00:54:25,304 --> 00:54:28,515
Guys! Guys, come around! Come around!
965
00:54:31,477 --> 00:54:34,521
Yeah!
966
00:54:40,110 --> 00:54:41,528
Was that a good surprise?
967
00:54:42,112 --> 00:54:43,113
Here.
968
00:54:43,697 --> 00:54:44,698
What's this?
969
00:54:44,781 --> 00:54:46,450
Anything you might need when you travel.
970
00:54:46,533 --> 00:54:48,303
I've only flown, like,
out of the country once,
971
00:54:48,327 --> 00:54:49,620
and I honestly hated it.
972
00:54:50,287 --> 00:54:53,540
So this is kind of everything
that helped or that I wish I had.
973
00:54:53,624 --> 00:54:54,625
Mm-hmm.
974
00:54:54,708 --> 00:54:56,384
Uh, there's Dramamine for nausea,
975
00:54:56,396 --> 00:54:58,545
Tylenol in case you
get like a headache,
976
00:54:58,629 --> 00:55:00,547
TUMS if your stomach hurts
977
00:55:00,631 --> 00:55:03,133
and Alka-Seltzer if your stomach
really doesn't quite hurt
978
00:55:03,217 --> 00:55:05,302
- but you know, like, you need to burp.
- Mm-hmm.
979
00:55:05,385 --> 00:55:09,181
Um, also half a Xanax.
That's, like, honestly all you need.
980
00:55:09,264 --> 00:55:10,307
Okay. Um…
981
00:55:10,390 --> 00:55:12,726
Oh, earplugs in case your ears
kind of pop too much
982
00:55:12,809 --> 00:55:14,520
while you're going up. Um…
983
00:55:14,603 --> 00:55:16,146
- Emergen-C?
- Emergen-C.
984
00:55:16,230 --> 00:55:17,830
For the flight there
and the flight back.
985
00:55:18,899 --> 00:55:20,984
- Thank you, Chef.
- Yeah, of course.
986
00:55:22,402 --> 00:55:25,072
You got no fucking clue,
you got no fucking clue.
987
00:55:25,155 --> 00:55:26,156
No fucking clue.
988
00:55:26,240 --> 00:55:29,076
- Cake, cake!
- Do you wanna do the first slice?
989
00:55:29,910 --> 00:55:31,119
Do you want to?
990
00:55:31,203 --> 00:55:32,329
No? All right, respect.
991
00:55:33,247 --> 00:55:36,458
- Great, okay. We're gonna cut this up.
- Wow.
992
00:55:38,669 --> 00:55:41,380
- Say the word and I'll cancel the trip.
- What?
993
00:55:41,463 --> 00:55:42,923
The conference is four days,
994
00:55:43,006 --> 00:55:46,009
but it takes more than a day to get
there, more than a day to get back,
995
00:55:46,093 --> 00:55:47,544
and plus there's a whole time thing,
996
00:55:47,556 --> 00:55:49,263
and I think I might
actually lose a day.
997
00:55:49,346 --> 00:55:52,975
Additionally, there's, like,
this ninja museum outside of Tokyo
998
00:55:53,058 --> 00:55:54,935
that I was really hoping
to devote a day to.
999
00:55:57,062 --> 00:55:58,564
But I feel bad leaving you guys.
1000
00:55:59,147 --> 00:56:00,399
I hear you.
1001
00:56:01,358 --> 00:56:02,693
But we got this,
1002
00:56:02,776 --> 00:56:05,362
and we got this because of you.
1003
00:56:05,946 --> 00:56:08,532
This is gonna be cool, dude.
You're gonna have a good time.
1004
00:56:09,491 --> 00:56:11,493
I think so. Thank you.
1005
00:56:13,620 --> 00:56:15,414
Okay, how big a slice do you want?
1006
00:56:29,052 --> 00:56:31,096
- Can I bring you back anything?
- Yes.
1007
00:56:31,680 --> 00:56:33,307
Okay. Um…
1008
00:56:33,890 --> 00:56:35,809
- Stickers.
- Stickers.
1009
00:56:35,892 --> 00:56:39,271
And c-candy, anything weird-flavored.
1010
00:56:39,354 --> 00:56:40,790
- Weird-flavored candy.
- Yeah, yeah,
1011
00:56:40,814 --> 00:56:43,567
- or like limited edition.
- Okay, limited edition.
1012
00:56:43,650 --> 00:56:46,612
Yeah, and also,
if you take a photo booth picture, um,
1013
00:56:47,529 --> 00:56:49,990
can I have it,
like, one where your face looks like…
1014
00:56:51,283 --> 00:56:52,284
- Yeah.
- Cool.
1015
00:56:52,868 --> 00:56:54,494
I'll throw in a samurai sword too.
1016
00:56:54,578 --> 00:56:55,704
Thank you.
1017
00:58:20,288 --> 00:58:22,082
It is vanilla.
1018
00:58:33,301 --> 00:58:35,512
Dad's on candle-collecting duty.
1019
00:58:35,595 --> 00:58:37,180
- Fifty.
- Oh, fifty?
1020
00:58:40,100 --> 00:58:42,436
Oh, we're going fast.
1021
00:58:43,520 --> 00:58:45,522
Oh, the presents. Oh, wow.
1022
00:58:46,565 --> 00:58:48,734
Oh, my God. I got it, I got it.
I got it, I got it.
1023
00:58:50,444 --> 00:58:52,446
Nobody put their hands in it? Really?
1024
00:58:52,529 --> 00:58:54,698
- Yeah.
- How's it taste?
1025
00:59:03,165 --> 00:59:04,904
I'll cut it and you just plate it.
1026
00:59:04,928 --> 00:59:06,126
Yeah, yeah. Okay.
1027
00:59:14,509 --> 00:59:16,237
- Yeah.
- I want a corner. I want a corner.
1028
00:59:16,261 --> 00:59:18,430
Yeah, no, no, no. Kids get corners.
1029
00:59:18,513 --> 00:59:20,599
Adults get the middle. That's the rule.
1030
00:59:22,476 --> 00:59:24,316
Yeah, but kids don't want the middle.
1031
00:59:24,770 --> 00:59:26,170
Yeah, but it's the best part.
1032
00:59:27,606 --> 00:59:30,150
Okay, how big of a slice do you want?
1033
00:59:31,526 --> 00:59:34,237
Real big. Real big. I can do real big.
1034
00:59:43,872 --> 00:59:46,041
You want this corner one,
or do you want…
1035
00:59:46,792 --> 00:59:48,770
Somebody better grab
that corner before I do.
1036
00:59:48,794 --> 00:59:50,587
It is vanilla.
1037
00:59:52,714 --> 00:59:55,300
Yeah, how old did you turn?
There's a lot of candles.
1038
00:59:55,383 --> 00:59:57,552
- Fifty.
- Oh, fifty! Congrats!
1039
00:59:58,220 --> 00:59:59,596
Okay.
1040
00:59:59,679 --> 01:00:01,515
Emily, your mom said no sugar.
1041
01:00:02,933 --> 01:00:04,935
Sorry, honey. Hands are tied.
1042
01:00:07,103 --> 01:00:09,332
- Syd, Syd.
- Oh, wait, the presents. Oh, okay.
1043
01:00:14,486 --> 01:00:16,863
I… Okay, nobody's helping me.
1044
01:00:16,947 --> 01:00:19,366
- I'm cutting this by myself.
- I'll help you.
1045
01:00:19,449 --> 01:00:21,677
- I don't know. This knife is sharp.
- Do you need another knife?
1046
01:00:21,701 --> 01:00:23,745
Wait, this is, like, your job.
1047
01:00:24,996 --> 01:00:27,249
- Come on.
- You trained me. You could do it.
1048
01:00:28,166 --> 01:00:29,584
Help me plate, at least.
1049
01:00:29,668 --> 01:00:32,504
Let's double it. Double-team it.
Double-team it. Here we go.
1050
01:00:32,587 --> 01:00:33,672
Okay, here we go.
1051
01:00:34,673 --> 01:00:35,924
You'll have the next piece.
1052
01:00:37,217 --> 01:00:39,803
I'm gonna go… I'm going around.
I'm going around this way, okay?
1053
01:00:42,973 --> 01:00:48,542
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
77243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.