All language subtitles for The Bear - 05x04 - Ribs.PSA.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,200 --> 00:00:34,618 You can finish that. 2 00:00:47,089 --> 00:00:49,091 You think I'm doing the wrong thing? Leaving? 3 00:00:49,174 --> 00:00:51,969 I've got problems of my own. I don't think about you 24 hours a day. 4 00:00:52,052 --> 00:00:53,845 I know that. I know. I just… 5 00:00:56,890 --> 00:00:59,768 I was talking to everybody, and I… 6 00:01:02,562 --> 00:01:05,440 I looked at Marcus's face, and I felt like a piece of shit. 7 00:01:05,524 --> 00:01:07,377 Yeah, well, you should feel like a piece of shit. You quit. 8 00:01:07,401 --> 00:01:09,570 That's what I'm saying. Maybe I shouldn't leave, right? 9 00:01:09,653 --> 00:01:11,154 No, no, no. 10 00:01:12,864 --> 00:01:14,408 You should definitely leave. 11 00:01:15,200 --> 00:01:16,910 But you should also feel bad. 12 00:01:16,994 --> 00:01:19,913 And Marcus is the fucking man. He doesn't need you, but… 13 00:01:21,790 --> 00:01:23,458 All those things are true. 14 00:01:24,001 --> 00:01:25,544 I don't know, it's just… 15 00:01:26,336 --> 00:01:28,463 Syd's got me prepping, right? 16 00:01:29,172 --> 00:01:31,592 - Just cutting onions. - Really? 17 00:01:34,261 --> 00:01:35,832 And I've got this feeling that I had 18 00:01:35,844 --> 00:01:37,514 when I first started in restaurants, 19 00:01:37,598 --> 00:01:39,808 right, where I wasn't thinking about anything else. 20 00:01:39,891 --> 00:01:43,895 I wasn't thinking about stars or temperatures or-or time. 21 00:01:44,688 --> 00:01:48,942 It's an onion, and I could do that. Just prep for everybody, you know? 22 00:01:49,026 --> 00:01:50,861 And not have to think about anything. 23 00:01:54,823 --> 00:01:55,991 That sounds awful. 24 00:01:57,868 --> 00:01:59,578 And that would last for, like, ten seconds 25 00:01:59,661 --> 00:02:01,913 and then you'd turn into a fucking psycho again. 26 00:02:04,249 --> 00:02:06,918 And I think that the reason you like being in those kitchens 27 00:02:07,002 --> 00:02:08,077 where you didn't have to think about 28 00:02:08,089 --> 00:02:09,355 shit was 'cause there was so much shit 29 00:02:09,379 --> 00:02:10,922 you didn't wanna think about. 30 00:02:11,006 --> 00:02:13,568 And not thinking about yourself all the time, that's a good thing, 31 00:02:13,592 --> 00:02:16,094 but not thinking about anything is fucking depressing. 32 00:02:18,472 --> 00:02:22,893 Additionally, like, you're not, like, a great teammate. 33 00:02:24,895 --> 00:02:26,146 The fuck does that mean? 34 00:02:26,229 --> 00:02:29,983 You know, you're always alone, you know? 35 00:02:30,651 --> 00:02:33,612 That's not even true. I've worked in kitchens my entire life. 36 00:02:33,695 --> 00:02:35,456 Yeah, and you just shouted at everybody 37 00:02:35,468 --> 00:02:37,240 'cause you're, like, differently abled. 38 00:02:37,324 --> 00:02:39,445 That's not collaborating, you know? You 39 00:02:39,457 --> 00:02:41,536 never played sports. You don't get it. 40 00:02:42,204 --> 00:02:43,372 I wrestled in high school. 41 00:02:43,455 --> 00:02:45,415 That's solo, you know? 42 00:02:45,499 --> 00:02:48,418 And you did that for a month, and you got the shit beat out of you. 43 00:02:49,544 --> 00:02:50,921 When I call you differently abled, 44 00:02:51,004 --> 00:02:53,632 I wasn't, like, trying to be mean or call you a re… 45 00:02:53,715 --> 00:02:55,276 - you know, the R word. - I understand. I know. 46 00:02:55,300 --> 00:02:56,385 I know what you mean. 47 00:03:00,806 --> 00:03:02,809 Doing something where you have to think 48 00:03:02,821 --> 00:03:04,685 about other people and other things, 49 00:03:06,269 --> 00:03:07,854 that would be good for you. 50 00:03:10,524 --> 00:03:12,025 I should turn right. 51 00:03:12,109 --> 00:03:14,027 Yeah, I don't know what the fuck that means. 52 00:03:14,111 --> 00:03:16,738 Just be a team player, you know? 53 00:03:16,822 --> 00:03:18,281 Be a fucking human being. 54 00:03:19,157 --> 00:03:22,619 Ask somebody how they're doing. Tell them they're nice. I don't know. 55 00:03:24,246 --> 00:03:25,539 That makes sense. 56 00:03:31,378 --> 00:03:32,587 How are you doing? 57 00:03:33,505 --> 00:03:34,923 - Me? - Yeah. 58 00:03:36,925 --> 00:03:38,135 I'm struggling. 59 00:03:41,513 --> 00:03:43,181 Thank you for asking. 60 00:03:45,225 --> 00:03:46,601 Sorry to hear that. 61 00:03:46,685 --> 00:03:47,686 It's all good. 62 00:03:47,769 --> 00:03:49,062 I'll prevail. 63 00:03:49,688 --> 00:03:50,689 Yeah. 64 00:03:51,731 --> 00:03:53,859 I got in a little fucking car accident this morning. 65 00:03:53,942 --> 00:03:55,152 Fuck. Really? 66 00:03:55,235 --> 00:03:57,279 It was stupid. I wasn't paying attention. 67 00:03:57,362 --> 00:03:59,060 I was thinking about this one time when 68 00:03:59,072 --> 00:04:00,782 I slapped the shit out of your brother. 69 00:04:00,866 --> 00:04:02,409 I've been thinking about that all day. 70 00:04:02,492 --> 00:04:03,869 Fuck. 71 00:04:03,952 --> 00:04:06,371 Yeah, man, I think about that shit, like, all the time. 72 00:04:06,455 --> 00:04:07,456 I mean… 73 00:04:08,415 --> 00:04:10,041 look where the fuck we are. 74 00:04:14,004 --> 00:04:15,505 You don't got to say anything. 75 00:04:17,883 --> 00:04:19,217 And I gotta focus anyway. 76 00:04:19,301 --> 00:04:21,203 I gotta restore some morale here with 77 00:04:21,215 --> 00:04:23,180 a fucking barn burner of a pre-meal, 78 00:04:23,263 --> 00:04:24,931 and I got nothing in the tank. 79 00:04:25,015 --> 00:04:28,059 It's all right. You don't gotta put too much pressure on it, you know? 80 00:04:28,143 --> 00:04:31,813 Do you remember any that, like, you know, got you really fired up? 81 00:04:32,397 --> 00:04:34,024 You just gotta be honest. 82 00:04:36,151 --> 00:04:38,570 You know, don't read some bullshit quote. Just… 83 00:04:40,739 --> 00:04:41,823 level with everybody. 84 00:04:41,907 --> 00:04:44,701 Real, passionate. That makes you want to kill. 85 00:04:48,580 --> 00:04:49,581 Heard. 86 00:04:51,625 --> 00:04:53,786 I'm gonna go drill some onions, but, 87 00:04:53,798 --> 00:04:56,213 um, thank you for listening, you know. 88 00:04:58,173 --> 00:04:59,174 Also, 89 00:04:59,966 --> 00:05:00,967 Mikey… 90 00:05:04,846 --> 00:05:06,097 He had it coming. 91 00:05:07,265 --> 00:05:09,684 Yeah, he did. He did. 92 00:05:11,770 --> 00:05:12,771 But… 93 00:05:13,563 --> 00:05:15,398 You know, I wish that it wasn't me. 94 00:05:21,154 --> 00:05:22,489 I'm glad that it was. All right? 95 00:05:22,572 --> 00:05:24,407 Yeah, yeah. 96 00:05:28,870 --> 00:05:30,914 Can somebody please bring that tarp? 97 00:05:30,997 --> 00:05:33,959 This is insane, if anybody wants to help clean. 98 00:05:34,543 --> 00:05:37,170 Teddy, you okay, honey? 99 00:05:37,254 --> 00:05:39,047 Mostly just sad now, to be honest. 100 00:05:39,130 --> 00:05:40,674 - Teddy, hang tight, bro. - Okay. 101 00:05:40,757 --> 00:05:42,610 I'm gonna dry it up down here. I'm gonna get you down. 102 00:05:42,634 --> 00:05:44,302 - Okay. - Ted, how we doing? 103 00:05:44,386 --> 00:05:45,804 Not good. 104 00:05:45,887 --> 00:05:47,556 Yeah, that sucks, dog. 105 00:05:47,639 --> 00:05:48,932 Hey, Syd, Carm. 106 00:05:49,015 --> 00:05:50,183 - Yo. - Yeah? 107 00:05:50,684 --> 00:05:51,852 You guys mad at me? 108 00:05:52,936 --> 00:05:55,105 - It's not your fault. - A little, to be honest. 109 00:05:55,188 --> 00:05:56,982 Pastry's a little bit mad. 110 00:05:57,566 --> 00:06:00,443 Fuck this. Fuck everything. Jesus fucking Christ. 111 00:06:00,527 --> 00:06:03,029 Yeah. Hi. 112 00:06:03,113 --> 00:06:04,713 Just checking on you. You need anything? 113 00:06:04,781 --> 00:06:06,199 Uh… 114 00:06:06,283 --> 00:06:07,742 That's nice. Thank you. 115 00:06:07,826 --> 00:06:09,619 - Yeah. - Um… 116 00:06:10,495 --> 00:06:12,205 We're barely gonna cover payroll. 117 00:06:12,706 --> 00:06:15,959 And that is with the slashed menu, 118 00:06:16,042 --> 00:06:18,378 the labor reductions, canceled orders. 119 00:06:18,461 --> 00:06:20,576 But, uh, Susie, Laura, and Brendan, they 120 00:06:20,588 --> 00:06:22,507 saved us some money, so that's good. 121 00:06:24,134 --> 00:06:26,845 - Who the fuck are Susan and Brendy and... - Servers, Carm. 122 00:06:26,928 --> 00:06:27,929 They all quit. 123 00:06:28,513 --> 00:06:29,973 - Yeah. - Right. 124 00:06:32,058 --> 00:06:34,436 Talk to Neil. He's sad you're leaving. 125 00:06:36,062 --> 00:06:37,230 Yeah, I know. 126 00:06:53,246 --> 00:06:54,456 How's the, um… 127 00:06:54,539 --> 00:06:55,790 - whatever. - This? 128 00:06:55,874 --> 00:06:58,335 - Yeah, yeah. - Is it… is it crazy? 129 00:06:58,918 --> 00:07:03,214 I mean, are you looking for something bad to happen? 130 00:07:03,298 --> 00:07:06,968 No, it's-it's a compulsion. Like, I-I have to listen. 131 00:07:07,052 --> 00:07:09,638 I cannot not be listening right now, 132 00:07:09,721 --> 00:07:14,184 and it's like I want her to do something fucked-up, you know? 133 00:07:17,270 --> 00:07:18,688 Yeah, no, I know the feeling. 134 00:07:21,691 --> 00:07:23,109 She's not going to. 135 00:07:25,278 --> 00:07:26,488 No. 136 00:07:26,571 --> 00:07:27,697 No. 137 00:07:32,243 --> 00:07:33,703 I'm really tired, Carmen. 138 00:07:40,001 --> 00:07:43,380 You want to give me the… the thing? I can listen for a little bit. 139 00:07:44,756 --> 00:07:45,882 Really? 140 00:07:45,965 --> 00:07:47,717 Yeah, if you got something you want to… 141 00:07:47,801 --> 00:07:49,052 Y-Yeah, I got plenty. 142 00:07:49,135 --> 00:07:51,012 - Okay. - Okay, thank you. 143 00:07:51,096 --> 00:07:52,722 - Let's see. - That's awesome. 144 00:07:53,348 --> 00:07:54,349 Um… 145 00:07:54,432 --> 00:07:56,101 - Yeah, so it's right here. - Okay. 146 00:07:56,184 --> 00:07:58,144 And if she does anything remotely weird, 147 00:07:58,228 --> 00:07:59,872 - you'll find me. - Yeah, no, I'll tell her not to, 148 00:07:59,896 --> 00:08:01,374 - and I'll find you. - Okay, thank you. 149 00:08:01,398 --> 00:08:02,607 - Okay. - Okay. 150 00:08:04,317 --> 00:08:07,529 Yeah. Yes, baby. What, what? 151 00:08:09,239 --> 00:08:11,116 Oh, oh. You want that. 152 00:08:14,619 --> 00:08:15,662 Okay. 153 00:08:15,745 --> 00:08:18,289 Okay. 154 00:08:32,762 --> 00:08:34,347 You here for the street permit? 155 00:08:35,390 --> 00:08:37,392 No. Air rights. 156 00:08:39,686 --> 00:08:41,046 Did you fill out the form? 157 00:08:41,104 --> 00:08:42,439 We just did. 158 00:08:42,522 --> 00:08:44,441 Yeah, so what do we do next? 159 00:08:48,528 --> 00:08:49,612 Hold on. 160 00:08:52,198 --> 00:08:53,992 One foot after another. You got it, buddy. 161 00:08:55,160 --> 00:08:57,203 You got it. You got it. Okay, that's perfect. 162 00:08:57,287 --> 00:08:59,330 - His first time using the ladder. - Oh, yeah. 163 00:08:59,414 --> 00:09:00,558 - You got it. - Got it. 164 00:09:00,582 --> 00:09:01,583 - You good? - Yeah. 165 00:09:01,666 --> 00:09:02,667 You good? 166 00:09:03,626 --> 00:09:04,854 I feel like that fucked me up. 167 00:09:04,878 --> 00:09:06,421 Feel like I gotta go see somebody. 168 00:09:06,504 --> 00:09:07,898 I got you, baby. Go to Jill. 169 00:09:07,922 --> 00:09:09,608 - Who's Jill? - Our therapist. 170 00:09:09,632 --> 00:09:12,072 - Their therapist. - Gonna put this here. We're gonna need it. 171 00:09:13,720 --> 00:09:15,930 Ooh. Sorry. Behind. Okay. 172 00:09:16,014 --> 00:09:18,224 Hey. So the contractor will be here tomorrow. 173 00:09:18,308 --> 00:09:20,077 I know, I know, it's not ideal. 174 00:09:20,101 --> 00:09:22,145 - Tomorrow. - Hey. You okay, baby boy? 175 00:09:22,228 --> 00:09:25,190 - I was up there for three hours. - You were not up there for three hours. 176 00:09:28,109 --> 00:09:29,694 - You good? - No. 177 00:09:29,778 --> 00:09:32,465 - Maybe helping might help you feel... Okay. - I don't think I can carry on after that. 178 00:09:32,489 --> 00:09:36,242 Um, could you guys maybe help with the… with the roof a little? 179 00:09:36,326 --> 00:09:38,036 - Yes, Chef. - Thank you. 180 00:09:38,119 --> 00:09:39,412 - Yeah. - Thank you so very much. 181 00:09:39,496 --> 00:09:41,247 - Eat that. - Oh, I… 182 00:09:41,331 --> 00:09:43,625 I am allergic to apples. Thank you so much though. 183 00:09:43,708 --> 00:09:45,168 - Eat that. - I'm good right now. 184 00:09:56,137 --> 00:09:57,180 It's good. 185 00:09:59,265 --> 00:10:00,558 Thank you, Chef. 186 00:10:02,977 --> 00:10:04,020 All right. 187 00:10:05,271 --> 00:10:06,648 Focus, Rich. 188 00:10:08,441 --> 00:10:13,029 Paths to success 189 00:10:14,322 --> 00:10:15,698 by R. 190 00:10:18,076 --> 00:10:21,746 Jerimovich. Partner. 191 00:10:24,374 --> 00:10:25,458 All right. 192 00:10:26,126 --> 00:10:27,544 Tempo… 193 00:10:31,881 --> 00:10:32,921 What are you doing? 194 00:10:32,966 --> 00:10:35,593 - I found more plates. - Oh. 195 00:10:35,677 --> 00:10:37,470 You know you're an old lady. 196 00:10:37,554 --> 00:10:42,267 You're not supposed to be carrying things with your bad legs. 197 00:10:42,350 --> 00:10:43,893 Don't tell Sydney I dropped one. 198 00:10:43,977 --> 00:10:45,937 I would never tell her. Come on. 199 00:10:46,479 --> 00:10:47,897 Hey. 200 00:10:47,981 --> 00:10:49,149 - Yo. - All good? 201 00:10:49,232 --> 00:10:51,568 Yeah, yeah, all good. Nothing to report. 202 00:10:51,651 --> 00:10:55,697 She, um, made a phone call for a little bit. 203 00:10:55,780 --> 00:10:59,659 Was making cute baby voices, so it's all… so it's all good. 204 00:11:00,326 --> 00:11:02,485 Well, hopefully today isn't enough time 205 00:11:02,497 --> 00:11:04,831 for DD to stunt her emotional development. 206 00:11:04,914 --> 00:11:06,124 Mmm. 207 00:11:06,207 --> 00:11:09,419 - Was that a shot there? - Oh, right between the eyes. 208 00:11:09,502 --> 00:11:11,254 - I have emotions. - I know you do. 209 00:11:11,880 --> 00:11:12,881 I know. 210 00:11:17,760 --> 00:11:19,613 You know what I was thinking about this morning? 211 00:11:19,637 --> 00:11:20,638 Mmm? 212 00:11:20,722 --> 00:11:22,557 How crazy it is that I just… 213 00:11:22,640 --> 00:11:25,935 I spent so much time running from this place. 214 00:11:26,644 --> 00:11:29,522 I fucking hated it so much. 215 00:11:31,149 --> 00:11:32,775 And now it's my favorite thing. 216 00:11:33,443 --> 00:11:34,777 Yeah, that makes sense. 217 00:11:35,945 --> 00:11:37,697 - "You made it nice." - Oh. 218 00:11:37,780 --> 00:11:40,783 "I made it nice for everyone, Carmen." 219 00:11:40,867 --> 00:11:42,052 I don't like it when you do that. 220 00:11:42,076 --> 00:11:44,287 - So scary. It's so scary. - "Carmen!" 221 00:11:47,874 --> 00:11:49,709 I did have it the worst, though. 222 00:11:51,294 --> 00:11:52,378 - No. - Yeah. 223 00:11:52,462 --> 00:11:56,216 - No. Are you fucking... - The only daughter of an absolute maniac. 224 00:11:56,299 --> 00:11:57,943 - I was the baby. - Are you fucking kidding? She... 225 00:11:57,967 --> 00:11:59,928 - No, she was fucking obsessed with you. - Oh. Me? 226 00:12:00,011 --> 00:12:01,071 - Yes. - She was obsessed with you. 227 00:12:01,095 --> 00:12:02,680 - No. - Oh, no. No, no, no. 228 00:12:02,764 --> 00:12:04,224 - Yes, she was. - You know what? 229 00:12:04,307 --> 00:12:07,268 It should be illegal for a mother to have a daughter. 230 00:12:07,352 --> 00:12:09,705 - It should be illegal for a mother... - Yeah, yeah, it should. 231 00:12:09,729 --> 00:12:11,356 They shouldn't let it happen. 232 00:12:11,856 --> 00:12:15,944 She was obsessed with you. You were like her… 233 00:12:16,027 --> 00:12:17,528 her little prince. 234 00:12:19,030 --> 00:12:21,699 You know, honestly, her favorite was always him. 235 00:12:24,285 --> 00:12:25,954 Yeah. 236 00:12:27,455 --> 00:12:28,498 Yeah. 237 00:12:32,710 --> 00:12:34,254 Richie, this is not happening. 238 00:12:34,337 --> 00:12:36,815 I'm sorry, but as your partner, I cannot agree to this. I cannot. 239 00:12:36,839 --> 00:12:38,800 - Oh, okay. - No, no, it's not possible, Richie. 240 00:12:38,883 --> 00:12:40,523 - I can make this possible. - No. 241 00:12:40,551 --> 00:12:43,388 - I can! - No, you cannot. You're not listening. 242 00:12:43,471 --> 00:12:45,265 - Are we talking turns? - Yes. 243 00:12:45,348 --> 00:12:47,243 A-And I need Neil policing rain at the front door. 244 00:12:47,267 --> 00:12:49,286 He locked himself in the bathroom. You gotta go talk to him. 245 00:12:49,310 --> 00:12:50,478 He needs female energy. 246 00:12:50,561 --> 00:12:52,897 - Let's just fucking drill this shit. - Oh. 247 00:12:52,981 --> 00:12:54,232 - Fuck yeah. - Thank you. 248 00:12:54,315 --> 00:12:56,192 - No, no, no. - Why? 249 00:12:56,276 --> 00:12:58,611 Um, because we don't have enough food. 250 00:12:58,695 --> 00:13:03,199 And after that, we have, like, one working sink in the locker room. 251 00:13:03,283 --> 00:13:05,302 After that, there's, like, four plates for them to wash. 252 00:13:05,326 --> 00:13:07,245 - Barely. - No spoons. Where are the spoons? 253 00:13:07,328 --> 00:13:10,957 And after that, there's no servers to serve the four freaking plates. 254 00:13:11,040 --> 00:13:12,709 I can make it happen. 255 00:13:12,792 --> 00:13:15,586 At any given point, we're double, and at some points, triple-booked. 256 00:13:15,670 --> 00:13:16,838 So literally how, Richard? 257 00:13:16,921 --> 00:13:18,715 - With grace and determination. - Ah. 258 00:13:18,798 --> 00:13:20,599 I once walked in here, and I saw a turtle 259 00:13:20,611 --> 00:13:22,468 and a cat sharing a pop in the back booth. 260 00:13:22,552 --> 00:13:24,262 I like that. I like that positivity. Yes. 261 00:13:24,345 --> 00:13:25,513 - Thank you. - No. 262 00:13:25,596 --> 00:13:26,907 - But it's not possible. - Cousin. 263 00:13:26,931 --> 00:13:28,182 - Carmen. - I'm sorry, I'm just… 264 00:13:28,266 --> 00:13:29,702 I'm trying to be a positive teammate. 265 00:13:29,726 --> 00:13:31,019 - Yeah, not now! - Okay. 266 00:13:31,044 --> 00:13:32,097 - Richie. - Yeah? 267 00:13:32,122 --> 00:13:34,981 I need you to cancel five, each turn. 268 00:13:35,064 --> 00:13:38,860 You know, Sydney, I cannot cancel 15 fucking reservations. I cannot. 269 00:13:38,943 --> 00:13:41,195 Well, I'm not asking. 270 00:13:49,412 --> 00:13:51,581 - All right. Heard, Chef. - Thank you. 271 00:13:58,337 --> 00:14:01,257 Can't believe we're literally taping this place together. 272 00:14:01,966 --> 00:14:02,967 Cut it. 273 00:14:04,635 --> 00:14:09,348 Rosio and, uh, Martin, some of the Copenhagen crew, hit me. 274 00:14:09,432 --> 00:14:11,768 They'll be in town next week if you wanted to hang. 275 00:14:12,894 --> 00:14:15,271 Uh… I'll be busy working. 276 00:14:20,109 --> 00:14:21,319 Yeah, fair enough. 277 00:14:26,824 --> 00:14:29,327 - Sh… Ooh. We're good. - Shit. 278 00:14:29,410 --> 00:14:30,554 - We're good. We're good. - Okay. 279 00:14:30,578 --> 00:14:31,829 Fuck me. Just kidding. 280 00:14:32,330 --> 00:14:33,498 - Okay. Well… - Fuck. 281 00:14:33,581 --> 00:14:35,208 - All right. Um… - Yeah. 282 00:14:36,167 --> 00:14:38,312 - Okay. Okay. Yeah, all good. - Okay. I got you. That's my bad. 283 00:14:38,336 --> 00:14:40,088 - Here. - All good. 284 00:14:42,590 --> 00:14:44,675 It's okay. 285 00:14:44,759 --> 00:14:45,843 - Thanks. - Yeah. 286 00:14:45,927 --> 00:14:49,931 - That was… stupid. I was... - No, no, no. It's my bad. 287 00:14:50,014 --> 00:14:52,934 No, it's… mutual bad. 288 00:14:57,480 --> 00:14:59,065 Um… 289 00:15:00,316 --> 00:15:01,567 Can I ask for a favor? 290 00:15:02,527 --> 00:15:03,653 Yeah, of course. 291 00:15:03,736 --> 00:15:07,740 Do you mind helping with the tableware? 292 00:15:07,824 --> 00:15:12,829 Specifically Neil who has locked himself in the bathroom… 293 00:15:12,912 --> 00:15:17,333 …and I just kinda like don't wanna know. 294 00:15:18,459 --> 00:15:19,710 - Yeah. - Okay. 295 00:15:19,794 --> 00:15:21,212 Yeah, no, I can, uh… 296 00:15:22,755 --> 00:15:24,340 Yeah, I'll get him out. 297 00:15:24,423 --> 00:15:25,424 Thanks. 298 00:15:25,508 --> 00:15:26,759 - Good? - Yeah. 299 00:15:26,843 --> 00:15:27,844 Okay. 300 00:15:33,182 --> 00:15:34,631 I told you I would case the place, I 301 00:15:34,643 --> 00:15:36,144 would find out everything about it… 302 00:15:36,227 --> 00:15:37,562 All right, hold on, hold on. 303 00:15:37,645 --> 00:15:39,564 I-I think he has it. 304 00:15:39,647 --> 00:15:41,542 - Here about the birth certificate? - No, no, it's not… 305 00:15:41,566 --> 00:15:43,609 It's not about the birth certificate. 306 00:15:43,693 --> 00:15:45,069 Air rights, air rights. 307 00:15:45,736 --> 00:15:48,990 Oh, no, no, no, no, no, don't-don't ask me to fill out that form. 308 00:15:49,073 --> 00:15:50,575 Not-Not filling out any more forms. 309 00:15:50,658 --> 00:15:52,618 I, uh… 310 00:15:52,702 --> 00:15:54,662 Young man, what's your name? What's your name? 311 00:15:54,745 --> 00:15:55,872 Steven. 312 00:15:55,955 --> 00:15:58,666 - All right, Stevie. Look... - "Steven." 313 00:15:58,749 --> 00:15:59,810 All right, Steven. 314 00:15:59,834 --> 00:16:03,296 I mean no disrespect at all when I say this, 315 00:16:03,379 --> 00:16:07,258 but if you ask us to fill out another form of any kind, 316 00:16:07,758 --> 00:16:09,736 I'm gonna jump through this window, and I'm gonna teach you 317 00:16:09,760 --> 00:16:11,929 - how to suck your own cock, all right? - James. 318 00:16:12,013 --> 00:16:14,333 And then this motherfucker's gonna go burn down your house, 319 00:16:14,390 --> 00:16:16,451 and then she's gonna do something nasty to your pets. 320 00:16:16,475 --> 00:16:17,875 I'm not gonna burn your house down. 321 00:16:19,103 --> 00:16:20,438 - Hey. - Hey. 322 00:16:20,938 --> 00:16:21,939 How's it going? 323 00:16:22,023 --> 00:16:23,983 - So here's the vibe. - Mm-hmm. 324 00:16:24,066 --> 00:16:25,651 Smoked horseradish, 325 00:16:25,735 --> 00:16:30,239 perfectly squared onions and a nice pool of greens. 326 00:16:30,323 --> 00:16:32,950 Some Marcus, some Syd, some… 327 00:16:33,534 --> 00:16:35,286 Tina. 328 00:16:36,746 --> 00:16:38,164 Looks beautiful. 329 00:16:39,248 --> 00:16:40,249 Thank you. 330 00:16:42,293 --> 00:16:43,711 How are you feeling? 331 00:16:43,794 --> 00:16:46,464 Just, um, you know, with everything. 332 00:16:46,547 --> 00:16:50,468 Oh, you mean the little punk leaving us at our lowest point? 333 00:16:51,886 --> 00:16:53,679 - Yeah. - Mmm. 334 00:16:56,599 --> 00:16:58,851 No, what I'm saying is I love the kid. 335 00:17:00,561 --> 00:17:01,771 I'm gonna miss him. 336 00:17:02,647 --> 00:17:05,983 But, uh, I guess he's got to do what he's got to do. 337 00:17:09,111 --> 00:17:13,866 You can let me know. You know, if it changes anything for you or… 338 00:17:13,950 --> 00:17:15,451 What do you mean? 339 00:17:15,534 --> 00:17:17,036 I mean, you know, 340 00:17:17,119 --> 00:17:20,665 if him leaving changes how you feel about, like, 341 00:17:21,290 --> 00:17:24,418 this place or me, or you or… 342 00:17:24,502 --> 00:17:25,562 - Syd. - I don't know. 343 00:17:25,586 --> 00:17:27,713 You gotta do what you gotta do. 344 00:17:29,507 --> 00:17:30,508 Syd. 345 00:17:34,720 --> 00:17:38,266 Whenever, wherever, I'm your Jeff. 346 00:17:44,480 --> 00:17:47,233 Just do it. It gets worse the later it gets. 347 00:17:48,442 --> 00:17:49,860 I don't even know what to say. 348 00:17:50,444 --> 00:17:51,696 Right. It is tough. 349 00:17:51,779 --> 00:17:54,615 Uh… You could say there's a hole in the ceiling 350 00:17:54,699 --> 00:17:56,534 or the restaurant has flooded. 351 00:17:56,617 --> 00:17:59,537 Um… Traffic gridlock from the storm. 352 00:17:59,620 --> 00:18:01,330 - We don't have any uniforms… - Okay. 353 00:18:01,414 --> 00:18:04,500 …or, uh, hey, everyone who works here has a personality disorder. 354 00:18:10,006 --> 00:18:12,341 I'm sorry, Jason Carter party of four. 355 00:18:15,219 --> 00:18:16,596 Neil, buddy. 356 00:18:17,763 --> 00:18:20,558 Hey, it's time. You gotta get out of the bathroom, okay? 357 00:18:20,641 --> 00:18:21,642 Bad. 358 00:18:22,351 --> 00:18:25,062 Yeah, I know, but you gotta get out. 359 00:18:25,146 --> 00:18:26,272 No. 360 00:18:26,814 --> 00:18:27,857 Yes. 361 00:18:29,025 --> 00:18:30,026 Yo. 362 00:18:30,735 --> 00:18:32,403 Are we still gonna be pimps? 363 00:18:32,486 --> 00:18:35,048 - What? Is that what he's worried about? - Well, yeah, but… We're still gonna be… 364 00:18:35,072 --> 00:18:36,466 We're good, right? We're still gonna be pimps? 365 00:18:36,490 --> 00:18:38,343 - Yeah. - Yeah, that's what I thought. 366 00:18:38,367 --> 00:18:40,995 Yo, Neil, we're still gonna be pimps. 367 00:18:41,078 --> 00:18:43,205 Say it like you mean it. Say like you mean it. 368 00:18:47,877 --> 00:18:48,878 Neil… 369 00:18:50,254 --> 00:18:52,173 we're gonna be pimps forever, yeah? 370 00:18:52,256 --> 00:18:53,674 Okay? I promise you. 371 00:18:54,175 --> 00:18:55,343 There you go. 372 00:18:56,636 --> 00:18:57,637 Neil. 373 00:19:01,057 --> 00:19:02,058 Hey. 374 00:19:03,142 --> 00:19:04,977 You gotta get out of the fucking bathroom. 375 00:19:05,603 --> 00:19:06,979 - Very well. - Okay. 376 00:19:07,063 --> 00:19:08,749 He said he promises. Come help me fucking... 377 00:19:08,773 --> 00:19:10,893 - I don't wanna be pimps with you. - I gotta dry this… 378 00:19:10,941 --> 00:19:12,068 I'll fucking wash your ass. 379 00:19:12,151 --> 00:19:13,653 It's okay. Okay. Good job. 380 00:19:13,736 --> 00:19:16,405 I got sprayed fucking eight times. I don't got time for this shit. 381 00:19:16,489 --> 00:19:17,823 - Go. - I don't like you. 382 00:19:17,907 --> 00:19:19,635 He broke the valve downstairs, by the way, so... 383 00:19:19,659 --> 00:19:20,969 - No, I didn't. - He did what? 384 00:19:20,993 --> 00:19:23,073 - I didn't break… - You broke the valve, Neil. 385 00:19:23,371 --> 00:19:24,372 Chef, we can handle this. 386 00:19:24,455 --> 00:19:27,083 Yeah, but if I help, we can handle it faster. 387 00:19:28,334 --> 00:19:31,045 Well, actually, like, is there anything that you want or need 388 00:19:31,128 --> 00:19:33,631 or that could be different or better or… 389 00:19:36,008 --> 00:19:38,135 What? Did I… Did I say something wrong? 390 00:19:38,219 --> 00:19:41,097 No, it's just no one's ever asked us that before. 391 00:19:41,597 --> 00:19:42,598 Oh. 392 00:19:42,682 --> 00:19:45,309 Um, well, I'm asking now. 393 00:19:46,185 --> 00:19:48,688 The-The lighting in these places is designed… 394 00:19:48,771 --> 00:19:50,981 - Oh, my God. - …to make you mentally fucking ill. 395 00:19:51,065 --> 00:19:53,335 These motherfucking mutants, they're not gonna help us, are they? 396 00:19:53,359 --> 00:19:55,587 - They're not gonna fucking help us. - This is the fourth guy now. 397 00:19:55,611 --> 00:19:58,048 - If I was a gambling man… - Hey, how you doing, buddy? 398 00:19:58,072 --> 00:19:59,132 …I wouldn't gamble. 399 00:19:59,156 --> 00:20:00,199 - Your name? - Hi, sir. 400 00:20:00,282 --> 00:20:01,283 - Hi. - Hi, sir. 401 00:20:01,367 --> 00:20:05,413 We're here because this gentleman over here owns a small business. 402 00:20:05,496 --> 00:20:07,557 - Trying to figure out... - You're looking for a liquor license? 403 00:20:07,581 --> 00:20:09,226 - Jesus fuck! - Oh, my God. Motherfucking God. 404 00:20:09,250 --> 00:20:10,334 - Eat my ass. - Dude. 405 00:20:10,418 --> 00:20:13,063 - I'm sorry for the commotion. I really am. - I'm overheating. I'm overheating. 406 00:20:13,087 --> 00:20:16,799 We are looking for information, and we would just like to find out 407 00:20:16,882 --> 00:20:22,054 the name of the person who owns the air rights, above his business. 408 00:20:23,681 --> 00:20:25,224 What is the name of the business? 409 00:20:25,307 --> 00:20:27,268 The name of the restaurant is The Bear. 410 00:20:27,351 --> 00:20:28,561 Okay. Or The Beef. 411 00:20:28,644 --> 00:20:31,439 Uh, you can look up Natalie Berzatto, right? 412 00:20:31,522 --> 00:20:32,833 - Natalie Berzatto. - Natalie Berzatto. 413 00:20:32,857 --> 00:20:34,584 - Berzatto. Natalie Berzatto. - Natalie Berzatto. 414 00:20:34,608 --> 00:20:35,609 One minute. 415 00:20:38,237 --> 00:20:39,447 Ribs look good. 416 00:20:39,530 --> 00:20:43,075 Uh, I used all of your Vermont butter to stretch the sauces. 417 00:20:43,159 --> 00:20:45,077 Inventory is low. 418 00:20:45,578 --> 00:20:48,205 Richie's cutting tables now, so we're good. 419 00:20:48,289 --> 00:20:49,457 We'll have enough food. 420 00:20:50,082 --> 00:20:52,126 Jason, Richie Jerimovich from The Bear. 421 00:20:54,545 --> 00:20:55,880 Yeah, yes. 422 00:20:57,465 --> 00:20:58,674 Oh, is that right? 423 00:21:00,509 --> 00:21:02,511 Fifteen years since you've seen your brother. 424 00:21:04,013 --> 00:21:05,014 Wow. 425 00:21:06,140 --> 00:21:09,810 Norway. Yeah. Yeah, that is a long way. 426 00:21:11,520 --> 00:21:12,521 Yeah. 427 00:21:14,607 --> 00:21:17,234 Yeah, I was just calling to confirm your 7:30 table. 428 00:21:18,402 --> 00:21:20,821 We'll see you then. Okay. 429 00:21:22,072 --> 00:21:23,282 I added the fish sauce. 430 00:21:42,301 --> 00:21:43,302 It didn't need it. 431 00:21:51,727 --> 00:21:53,270 Is there anything you need, Chef? 432 00:21:54,313 --> 00:21:56,106 Would you mind taking out the garbage? 433 00:21:57,525 --> 00:21:58,526 Yes, Chef. 434 00:21:59,318 --> 00:22:00,319 Thank you. 435 00:22:00,945 --> 00:22:02,822 And it turns out they're not dead? 436 00:22:03,697 --> 00:22:06,075 Well, congratulations. 437 00:22:06,158 --> 00:22:08,576 That's-That's beautiful, and w-we're 438 00:22:08,588 --> 00:22:11,288 happy to have all of you, uh, tonight. 439 00:22:12,081 --> 00:22:13,082 Eight o'clock. 440 00:22:13,582 --> 00:22:15,125 Fuck. Fuck! 441 00:22:16,544 --> 00:22:19,213 Yes, baby. What? What is it? 442 00:22:19,296 --> 00:22:22,633 Oh. Oh, you want that? Okay. You want your bee? 443 00:22:22,716 --> 00:22:24,110 You can have your bee. 444 00:22:24,134 --> 00:22:26,637 You can hold your bee. Yes. 445 00:22:26,720 --> 00:22:29,640 There you are. Yeah. Okay. 446 00:22:30,558 --> 00:22:31,976 Okay, should I keep reading? 447 00:22:32,476 --> 00:22:34,395 Okay, here I go. 448 00:22:34,478 --> 00:22:35,771 Okay. 449 00:22:35,855 --> 00:22:39,942 " 'Guess how much I love you?' he said. 450 00:22:40,442 --> 00:22:42,922 'Oh, I don't think I could guess that, ' 451 00:22:42,987 --> 00:22:44,947 said Big Nutbrown Hare. 452 00:22:45,447 --> 00:22:48,951 'This much, ' said Little Nutbrown Hare"… 453 00:22:49,034 --> 00:22:50,595 … "stretching out his arms" … 454 00:22:50,619 --> 00:22:52,872 … "as far as they could go." 455 00:22:52,955 --> 00:22:56,917 "But Big Nutbrown Hare had even longer arms." 456 00:22:57,001 --> 00:23:00,754 " 'But I love you this much, ' he said. 457 00:23:01,630 --> 00:23:05,384 'Hmm. That is a lot…' " 458 00:23:06,176 --> 00:23:08,679 "…thought Little Nutbrown Hare." 459 00:23:20,816 --> 00:23:22,818 - Yo. You need a hand? - Yo. 460 00:23:22,902 --> 00:23:24,045 - You okay? - All good. 461 00:23:24,069 --> 00:23:25,070 All right. 462 00:23:30,075 --> 00:23:31,285 Are you sure? 463 00:23:31,368 --> 00:23:32,369 I'm all good. 464 00:23:33,287 --> 00:23:34,288 Right. 465 00:23:38,042 --> 00:23:39,043 Crazy day. 466 00:23:39,835 --> 00:23:40,836 Lost some people. 467 00:23:45,633 --> 00:23:47,134 Yeah, I'm sorry about that. 468 00:23:47,843 --> 00:23:49,762 It's all good. Just gotta step it up. 469 00:23:50,971 --> 00:23:51,972 You always do. 470 00:23:56,810 --> 00:23:58,479 Look, w-watching you… 471 00:24:00,856 --> 00:24:02,900 All the new stuff that you've learned… 472 00:24:05,903 --> 00:24:10,074 You know, all-all the creativity, the-the love you have for it, 473 00:24:10,157 --> 00:24:11,909 the love you have for everybody. 474 00:24:13,911 --> 00:24:15,037 You don't get rattled. 475 00:24:17,706 --> 00:24:20,042 Well, and if you do, you don't take it out on anybody. 476 00:24:25,005 --> 00:24:28,300 I've been watching a bunch of movies that I've never seen lately. 477 00:24:28,384 --> 00:24:32,096 It's been, like, honestly, helping me think of things for desserts. 478 00:24:32,596 --> 00:24:36,642 Been watching silent movies, Westerns, sci-fi, 479 00:24:37,142 --> 00:24:39,144 the entire Tony Scott catalog, 480 00:24:40,062 --> 00:24:41,647 some foreign movies. 481 00:24:42,231 --> 00:24:44,149 And I saw this one the other night. 482 00:24:44,233 --> 00:24:46,615 It was really dark, and, like, a lot 483 00:24:46,627 --> 00:24:49,154 of bad things was happening to this… 484 00:24:49,238 --> 00:24:53,033 Like this woman that lost her son and stuff. And… 485 00:24:54,159 --> 00:24:56,120 I don't know. She said this one thing in the movie 486 00:24:56,203 --> 00:24:57,997 that, like, really stuck with me. 487 00:24:58,664 --> 00:25:01,583 Subtitled, but, essentially, she says, 488 00:25:01,667 --> 00:25:07,756 "We let anxiety set limits on emotion, on feelings, on grief. 489 00:25:08,465 --> 00:25:13,220 And we trick ourselves into thinking there's limits because of fear." 490 00:25:17,725 --> 00:25:20,728 So… I don't know. I just keep thinking about that, 491 00:25:20,811 --> 00:25:23,331 and keep thinking about, like, how none of 492 00:25:23,343 --> 00:25:25,816 that shit is real, and there's no limits. 493 00:25:29,361 --> 00:25:31,280 Is that why you invited your dad? 494 00:25:32,781 --> 00:25:35,117 You know, the day after making Best New Chef? 495 00:25:37,453 --> 00:25:39,204 I didn't think I would get another chance. 496 00:25:41,206 --> 00:25:42,791 You know he'd get another chance. 497 00:25:44,918 --> 00:25:48,338 You know, you don't have to do that to yourself. 498 00:25:50,007 --> 00:25:52,760 You know, the chaos, it is not helpful, Marcus. 499 00:25:55,054 --> 00:25:56,555 It means a lot coming from you. 500 00:25:57,181 --> 00:25:59,683 It should. It should mean a lot coming from me. 501 00:26:02,061 --> 00:26:05,981 Well, it took me a long time to learn that. 502 00:26:07,316 --> 00:26:08,400 It should mean a lot. 503 00:27:17,386 --> 00:27:18,470 Yo. 504 00:27:19,346 --> 00:27:22,026 - This is incredible. - This is fucking delicious. 505 00:27:30,691 --> 00:27:31,859 T made the brussels. 506 00:27:32,818 --> 00:27:34,236 Awesome, Chef. Thank you. 507 00:28:10,814 --> 00:28:13,775 The owner of the air rights is Mary Heyman. 508 00:28:13,859 --> 00:28:15,628 - Oh, fuck. - Did he say Crazy Mary? 509 00:28:15,652 --> 00:28:16,653 - H-He did. - Crazy Mary? 510 00:28:16,737 --> 00:28:18,196 Is Raymond on that form? 511 00:28:18,864 --> 00:28:20,574 - Is Raymond on that form? - I'm sorry? 512 00:28:20,657 --> 00:28:24,745 Motherfucker, is Raymond on that form? 513 00:28:24,828 --> 00:28:27,873 - Any menu changes, Chef? - Uh, no. Thank you, Chef. 514 00:28:27,956 --> 00:28:28,957 Corner! 515 00:28:29,583 --> 00:28:31,460 Uh, Carm, could you grab me a Coke, please, 516 00:28:31,543 --> 00:28:32,770 if there's any left in the walk-in? 517 00:28:32,794 --> 00:28:34,129 - Yes. Absolutely. - Thank you. 518 00:28:50,437 --> 00:28:51,497 - Chef. - Hey. 519 00:28:51,521 --> 00:28:53,333 Look, I don't mean to be annoying at all. 520 00:28:53,357 --> 00:28:54,566 - This is your kitchen… - Okay. 521 00:28:54,650 --> 00:28:57,086 - …but I wanted to present an idea. - Why are you being weird? 522 00:28:57,110 --> 00:28:59,404 If you have an idea, obviously, I want to hear it. 523 00:28:59,488 --> 00:29:02,699 Okay, I was thinking we can stretch the protein out a little bit more, 524 00:29:02,783 --> 00:29:04,201 you know, use even less lamb, 525 00:29:04,284 --> 00:29:06,512 - if we add all the tuna to the sauce. - Great. Just cook the thing. 526 00:29:06,536 --> 00:29:07,537 I'm sure it is great. 527 00:29:07,621 --> 00:29:09,915 Chef Luca! Lamb, rare. 528 00:29:09,998 --> 00:29:11,249 - Chef. - Thank you. 529 00:29:44,908 --> 00:29:46,201 Menu change, Chef. 530 00:29:47,285 --> 00:29:48,662 - Tonnato. - Got it. 531 00:29:51,373 --> 00:29:52,416 Wow. 532 00:29:54,334 --> 00:29:56,962 - Second-best bite I've had in a long time. - Yeah? 533 00:29:57,045 --> 00:29:58,046 Mmm. 534 00:29:58,714 --> 00:29:59,923 What was the first-best? 535 00:30:01,341 --> 00:30:03,010 I had this, um… 536 00:30:04,845 --> 00:30:07,597 grapefruit scallop dish at Empire a few years ago. 537 00:30:12,686 --> 00:30:14,438 Want to check the jus on the Wagyu for me? 538 00:30:14,521 --> 00:30:15,881 - Yeah, Chef. - Thank you. 539 00:30:15,939 --> 00:30:16,940 Nice, Chef. 540 00:30:19,401 --> 00:30:21,486 If anybody wants to try any lamb tonnato… 541 00:30:33,123 --> 00:30:34,750 "In the quest for perfection, 542 00:30:35,709 --> 00:30:40,338 the night must be utterly and keenly…" 543 00:30:49,264 --> 00:30:51,767 This fucking sucks. 544 00:30:54,603 --> 00:30:55,854 I'm sorry. I'm sorry. 545 00:30:55,937 --> 00:30:57,707 - This fucking vibe fucking sucks. - Richie. 546 00:30:57,731 --> 00:30:59,858 - Richie. - No, this energy fucking sucks. 547 00:31:01,193 --> 00:31:03,236 This weather fucking sucks my dick. 548 00:31:05,781 --> 00:31:09,534 Restaurants fucking suck. It's all just fucking motherf… 549 00:31:09,618 --> 00:31:12,079 This notebook fucking sucks. 550 00:31:12,162 --> 00:31:13,205 I'm sorry, Chef Sydney. 551 00:31:13,288 --> 00:31:16,541 I'll stop swearing after this. I'm just… Fuck. I'm just… 552 00:31:19,878 --> 00:31:22,172 I want to light a fire under your ass. 553 00:31:24,007 --> 00:31:30,263 And I really want to light a… …fire under my ass, and… 554 00:31:32,682 --> 00:31:34,768 I wanted this restaurant to be perfect. 555 00:31:37,771 --> 00:31:40,690 I don't sleep at night. I just worry about how to make it perfect, 556 00:31:40,774 --> 00:31:43,652 and I've been doing all this research about, like, what makes… 557 00:31:44,903 --> 00:31:46,696 a restaurant perfect. 558 00:31:47,239 --> 00:31:49,699 You know, like, what makes the food perfect, 559 00:31:49,783 --> 00:31:52,911 and what makes the room perfect, and what makes the service perfect, 560 00:31:52,994 --> 00:31:54,287 and the fucking… 561 00:31:56,123 --> 00:31:57,290 …temperature perfect, 562 00:31:57,374 --> 00:32:00,127 and the fucking lighting perfect, and the fucking wine, 563 00:32:00,210 --> 00:32:05,006 and the fucking fuck, tie fucks, acoustic fucking panel shit. 564 00:32:05,090 --> 00:32:06,383 I don't fucking know. 565 00:32:12,430 --> 00:32:13,598 I don't know. 566 00:32:17,060 --> 00:32:19,729 I've been to one fucking perfect restaurant in my life. 567 00:32:21,106 --> 00:32:22,274 And, uh… 568 00:32:23,233 --> 00:32:24,317 no stars. 569 00:32:26,027 --> 00:32:28,405 No "this chef" or "that chef" or… 570 00:32:29,739 --> 00:32:33,785 "this fucking magazine" or "food that floats." 571 00:32:34,369 --> 00:32:35,370 Just… 572 00:32:37,372 --> 00:32:39,332 It was a restaurant where everyone was… 573 00:32:40,417 --> 00:32:43,003 …was laughing their ass off all the time 574 00:32:43,086 --> 00:32:46,047 and talking over each other so you couldn't even hear shit. 575 00:32:47,799 --> 00:32:49,342 And it was a restaurant… 576 00:32:51,803 --> 00:32:53,263 that served meatballs and, like, 577 00:32:54,472 --> 00:32:56,892 two-day-old lasagna and cold cuts 578 00:32:56,975 --> 00:32:59,311 and whatever else was fucking left in the fridge. 579 00:33:01,104 --> 00:33:02,189 And, uh… 580 00:33:03,648 --> 00:33:06,943 It was a restaurant that, you know, like, 581 00:33:08,486 --> 00:33:09,905 made me feel less alone. 582 00:33:12,657 --> 00:33:13,658 It was, uh… 583 00:33:16,077 --> 00:33:20,373 It was my friend, my cousin, Mike's house, Berzatto house. 584 00:33:20,999 --> 00:33:22,000 Sunday night. 585 00:33:25,378 --> 00:33:28,715 And everyone loved you there, and you… I just fucking loved everybody. 586 00:33:31,927 --> 00:33:33,367 You could stay as long as you wanted 587 00:33:33,428 --> 00:33:35,597 'cause they never fucking kick you out and you didn't… 588 00:33:37,432 --> 00:33:39,142 And you didn't worry about Monday. 589 00:33:43,438 --> 00:33:44,814 I don't know. 590 00:33:45,607 --> 00:33:46,608 I don't know. 591 00:33:48,443 --> 00:33:49,945 We got no fucking money. 592 00:33:51,780 --> 00:33:54,824 We barely have any fucking food. 593 00:33:55,659 --> 00:33:59,913 And we are understaffed and… 594 00:34:01,665 --> 00:34:03,500 We have each other, you know. 595 00:34:03,583 --> 00:34:05,645 We got each other right now. 596 00:34:05,669 --> 00:34:08,922 And we're outgunned, and we are outmanned. 597 00:34:09,005 --> 00:34:11,205 And Monday might not happen and tomorrow 598 00:34:11,217 --> 00:34:13,051 probably definitely won't happen. 599 00:34:13,134 --> 00:34:16,721 So, if you think about this shit though, right, 600 00:34:16,805 --> 00:34:18,390 if you really think about it, 601 00:34:19,391 --> 00:34:22,060 we got nothing left to lose. 602 00:34:23,019 --> 00:34:25,105 So, we ain't gotta worry about a fucking thing, 603 00:34:25,188 --> 00:34:27,440 and that is fucking perfect. 604 00:34:33,113 --> 00:34:34,906 - Chef! - Chef! 605 00:34:34,990 --> 00:34:38,743 Oh, also, if we're gonna invite people into our home, 606 00:34:38,827 --> 00:34:41,329 we are gonna look like a fucking family. 607 00:34:47,669 --> 00:34:50,130 We are stacked from the second we open the doors. 608 00:34:50,213 --> 00:34:51,798 We need all hands on deck. 609 00:34:51,881 --> 00:34:54,968 Sandwich guys, we need you up front clearing tables. Got it? 610 00:34:55,051 --> 00:34:57,345 Rene, Garrett, you are our servers tonight. 611 00:34:57,429 --> 00:35:00,098 Richie, Neil and Gary will be your captains. 612 00:35:00,181 --> 00:35:01,683 - Chef! - Okay, 613 00:35:01,766 --> 00:35:04,686 we've got a last-minute sub tonight, a lamb tonnato. 614 00:35:04,769 --> 00:35:09,190 That's a rare lamb with a tonnato sauce of tuna and mayo. 615 00:35:09,274 --> 00:35:12,319 Might sound a bit strange to guests. Well, it's not. 616 00:35:12,402 --> 00:35:14,529 It's delicious, and they're also not gonna know. 617 00:35:14,613 --> 00:35:18,283 We drop it on the table. That is rare lamb with an albacore aioli. 618 00:35:18,366 --> 00:35:19,427 Can I hear that back, please? 619 00:35:19,451 --> 00:35:23,413 Lamb tonnato. Rare lamb with albacore aioli, Chef. 620 00:35:24,164 --> 00:35:26,291 Carm, tonight, you're my tournant. 621 00:35:26,374 --> 00:35:28,156 Marcus, Luca, in case things go down, 622 00:35:28,168 --> 00:35:29,961 please be there to pick us back up. 623 00:35:30,045 --> 00:35:31,939 - And, Nat, you used to work here, right? - Yeah. 624 00:35:31,963 --> 00:35:33,673 Okay, well, maybe just stand by. 625 00:35:33,757 --> 00:35:35,675 It is the seventh circle 626 00:35:35,687 --> 00:35:38,219 of hell outside, and we can't let it in. 627 00:35:38,303 --> 00:35:40,972 We need the mats changed and then dried and then changed again. 628 00:35:41,056 --> 00:35:42,223 - Chef! - Out there, 629 00:35:42,307 --> 00:35:44,684 it is probably going to get loud and messy. 630 00:35:44,768 --> 00:35:48,063 But in here, I want it to be clean and quiet. 631 00:35:48,146 --> 00:35:52,942 We're gonna transition quickly from table to table and from set to set. 632 00:35:53,026 --> 00:35:55,368 I want us to support Manny and Angel 633 00:35:55,380 --> 00:35:57,864 by setting those plates down gently. 634 00:35:57,947 --> 00:35:59,908 Every second counts. 635 00:35:59,991 --> 00:36:03,286 Our game has to be the tightest it has ever been, 636 00:36:03,370 --> 00:36:06,039 or we are not gonna make it, Bears. 637 00:36:06,122 --> 00:36:08,208 I want us to have each other's backs 638 00:36:08,291 --> 00:36:12,504 and speak to each other cleanly, clearly, kindly, 639 00:36:12,587 --> 00:36:14,839 - and watching our language. - Chef! 640 00:36:14,923 --> 00:36:17,467 Tight set-completions tonight all night, Bears. 641 00:36:17,550 --> 00:36:20,720 Keep the board clean and the pass lean. We turned the room around. 642 00:36:20,804 --> 00:36:23,515 Captains' lanes are now north-south, servers, east-west. 643 00:36:23,598 --> 00:36:24,641 Chef! 644 00:36:26,309 --> 00:36:28,436 This is how we keep this place alive. 645 00:36:30,772 --> 00:36:37,112 This is how we operate moving forward, and we can do this. 646 00:36:39,322 --> 00:36:41,950 - This is The Bear. - Chef! 647 00:36:42,033 --> 00:36:43,868 - Let's get to work. - Whoa, whoa, wait. 648 00:36:43,952 --> 00:36:46,705 Okay, res change, four top changed to two. 649 00:36:51,793 --> 00:36:52,877 What's the last name? 650 00:36:54,295 --> 00:36:55,964 Uh. "Dearborn." 651 00:37:02,011 --> 00:37:03,096 Star Man. 652 00:37:06,599 --> 00:37:07,851 Here we go. 653 00:37:14,858 --> 00:37:16,025 Let it rip. 654 00:37:17,916 --> 00:37:23,464 sync & corrections awaqeded www.addic7ed.com 48466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.