All language subtitles for DD0 2 swap callie-black-and-aubry-babcock_720p-it
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,760 --> 00:00:16,340
Quindi questa è casa mia.
2
00:00:16,720 --> 00:00:17,800
È così carino.
3
00:00:18,020 --> 00:00:20,000
Oh mio Dio. Grazie.
4
00:00:20,240 --> 00:00:21,660
È anche così grande.
5
00:00:22,140 --> 00:00:23,140
Lo adoro.
6
00:00:23,180 --> 00:00:28,280
Lo adoro. Questa è la casa in cui sono cresciuto
dentro. Davvero? Oh mio Dio. Sembra così
7
00:00:28,280 --> 00:00:32,619
bello. Grazie. Bene, grazie ancora
per avermi aiutato con quelle pulegge. Quelli
8
00:00:32,619 --> 00:00:37,820
le ragazze sono così scortesi. Ovviamente. Voglio dire, io
non potevo sopportare di guardarti.
9
00:00:38,040 --> 00:00:41,200
Qual è il loro accordo? Tipo, cosa c'è che non va
con loro? Sono sempre scortesi?
10
00:00:41,760 --> 00:00:46,240
Sì. Semplicemente... loro, tipo, odiano
le loro mogli o qualcosa del genere. Oh mio Dio.
11
00:00:46,240 --> 00:00:47,480
ha molto senso.
12
00:00:47,720 --> 00:00:48,699
Mmm-hmm.
13
00:00:48,700 --> 00:00:50,280
Bene, grazie mille ancora.
14
00:00:50,560 --> 00:00:51,600
Sì, fidati di me.
15
00:00:52,040 --> 00:00:56,240
Non ti prenderanno più in giro.
No, sanno che ti ho messo dalla mia parte.
16
00:00:56,480 --> 00:00:57,419
Ovviamente.
17
00:00:57,420 --> 00:01:02,400
Li ho picchiati l'anno scorso, quindi non lo farai
avere qualche problema. Oh, grazie a Dio.
18
00:01:02,760 --> 00:01:03,760
Sono dalla tua parte.
19
00:01:03,920 --> 00:01:05,440
Lo apprezzo così tanto.
20
00:01:06,700 --> 00:01:09,000
Beh, adoro la casa. È così carino.
21
00:01:09,560 --> 00:01:10,560
Grazie.
22
00:01:10,620 --> 00:01:11,640
Voglio dire...
23
00:01:12,200 --> 00:01:13,360
Potrei farti fare un giro.
24
00:01:13,800 --> 00:01:15,800
Sì, mi piacerebbe. Vuoi farlo?
vedi la mia stanza?
25
00:01:16,400 --> 00:01:18,900
Ad esempio, abbiamo appena ricevuto una piscina.
26
00:01:19,220 --> 00:01:21,160
Veramente? E ha un riscaldatore.
27
00:01:21,480 --> 00:01:25,800
Oh mio Dio. Ok, vediamo la tua stanza
in piscina. Sì, sarebbe davvero tanto
28
00:01:25,800 --> 00:01:28,200
divertimento. Voglio vedere la mia stanza, però.
Ok, andiamo.
29
00:01:29,580 --> 00:01:32,520
Sì, quindi questa è la mia stanza. Oh mio Dio.
30
00:01:32,740 --> 00:01:35,260
È così carino Lo adoro.
31
00:01:35,840 --> 00:01:36,840
Grazie.
32
00:01:37,760 --> 00:01:39,520
Adoro le tende qui.
33
00:01:42,640 --> 00:01:44,760
Tuo padre ti lascia chiudere la porta?
34
00:01:45,340 --> 00:01:50,140
Uhm, sì. Chiudo sempre la porta a chiave. Lo è
chiamata privacy. Ne hai mai sentito parlare?
35
00:01:50,440 --> 00:01:54,020
O si. Mio padre, è sempre così
entrando e uscendo dalla mia stanza. Lui è
36
00:01:54,020 --> 00:01:55,740
guardandomi costantemente.
37
00:01:56,260 --> 00:01:58,120
Uhm, è un po' inquietante.
38
00:01:58,500 --> 00:02:02,020
Sei sicuro che tuo padre non sia, tipo, a
pervertito o qualcosa del genere?
39
00:02:02,480 --> 00:02:07,320
A volte mi chiedo. Come, l'altro giorno
fuori sotto la doccia, ho avuto una sensazione
40
00:02:07,320 --> 00:02:09,360
qualcuno mi stava guardando, quindi mi sono voltato
intorno.
41
00:02:09,979 --> 00:02:12,490
Lui era proprio... Erano in piedi al
porta.
42
00:02:13,830 --> 00:02:14,830
E?
43
00:02:15,290 --> 00:02:19,010
Niente. Ha appena detto che lo avrei preso anch'io
a lungo sotto la doccia e usando tutto il caldo
44
00:02:19,010 --> 00:02:21,170
acqua. Oh mio Dio.
45
00:02:21,390 --> 00:02:27,710
Beh, dubito che non volesse farlo
assicurati solo di fare la doccia. Lui
46
00:02:27,710 --> 00:02:29,550
probabilmente volevo darti una sbirciatina.
47
00:02:29,870 --> 00:02:33,550
Sarebbe un po' strano? voglio dire,
è mio padre.
48
00:02:34,470 --> 00:02:39,350
Non è semplicemente il tuo patrigno, vero?
Non è un grosso problema.
49
00:02:40,220 --> 00:02:42,740
Immagino di sì. Il tuo patrigno fa qualcosa?
così?
50
00:02:45,760 --> 00:02:49,560
Sì, sempre. L'hai detto tu
maliziosamente.
51
00:02:49,900 --> 00:02:52,240
Voglio dire, non è strano.
52
00:02:53,900 --> 00:03:00,100
Ad esempio, a volte mi masturbo nella mia stanza
con la porta spalancata
53
00:03:00,100 --> 00:03:02,480
solo così può guardare.
54
00:03:02,920 --> 00:03:04,440
Dio mio. Sei così cattivo.
55
00:03:05,120 --> 00:03:07,540
Ho avuto le palle per fare qualcosa del genere
quello.
56
00:03:08,120 --> 00:03:09,120
Dio.
57
00:03:09,740 --> 00:03:16,320
Beh, stavo pensando che vuoi pisciare
tuo padre è via?
58
00:03:16,760 --> 00:03:18,540
Voglio dire, certo, come?
59
00:03:19,200 --> 00:03:21,060
Hai mai avuto un restyling?
60
00:03:21,920 --> 00:03:22,920
No.
61
00:03:23,920 --> 00:03:29,780
Ecco, lascia che te lo mostri. Ho qualcosa
Penso che ti starà perfetto.
62
00:03:30,020 --> 00:03:33,780
Va bene. Oh mio Dio. Corrisponde letteralmente.
63
00:03:34,160 --> 00:03:35,740
Oh mio Dio.
64
00:03:36,120 --> 00:03:38,060
Mio padre mi ucciderebbe.
65
00:03:40,330 --> 00:03:41,330
Qui. Non importa.
66
00:03:42,190 --> 00:03:43,190
Non importa.
67
00:03:43,870 --> 00:03:48,050
Vediamo. Dobbiamo farlo. voglio dire,
devi mostrarlo a quei bulli.
68
00:03:49,070 --> 00:03:51,090
E' vero. Non ne hai bisogno
più.
69
00:03:51,430 --> 00:03:52,430
Ci stiamo cambiando qui?
70
00:03:52,830 --> 00:03:54,650
Sì, voglio dire, siamo ragazze.
71
00:03:55,490 --> 00:04:00,450
Non è poi così male. Lo facciamo, tipo, in
lo spogliatoio e
72
00:04:00,450 --> 00:04:03,810
non è un grosso problema.
73
00:04:04,110 --> 00:04:05,270
Ehi, si sono fermati lì.
74
00:04:06,150 --> 00:04:07,770
Togliamoci di dosso questa cosa.
75
00:04:09,230 --> 00:04:10,710
Sì, quella stupida cravatta.
76
00:04:11,070 --> 00:04:14,550
Oh, andiamo. Rilassati e basta.
77
00:04:15,030 --> 00:04:17,209
So di cosa sto parlando.
78
00:04:18,110 --> 00:04:19,390
Credo di sì.
79
00:04:22,810 --> 00:04:25,050
Stupida uniforme.
80
00:04:25,770 --> 00:04:27,430
Odio queste uniformi.
81
00:04:27,730 --> 00:04:29,270
Perché comunque me li fanno?
82
00:04:29,750 --> 00:04:31,410
Perché lo personalizzi, ragazza?
83
00:04:32,050 --> 00:04:34,130
Personalizzare? Ecco, lasciami aiutare con il
pulsanti.
84
00:04:37,179 --> 00:04:40,660
Questi pulsanti sono sempre troppi.
85
00:04:41,000 --> 00:04:44,960
Oh mio Dio. Dai.
86
00:04:46,160 --> 00:04:47,160
Non è strano.
87
00:04:47,360 --> 00:04:48,360
No,
88
00:04:48,900 --> 00:04:49,980
Te lo sto dicendo. Aspetto.
89
00:04:51,240 --> 00:04:53,660
Cosa diavolo sono questi?
90
00:04:54,300 --> 00:04:55,660
Perché indossi questi?
91
00:04:56,000 --> 00:04:57,620
Cosa intendi? Sono altri quando
sono comodi.
92
00:04:58,380 --> 00:05:00,580
Tuo padre ti fa indossare questi.
93
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Sì.
94
00:05:03,630 --> 00:05:07,390
tenuto da parte per me. No, non indossi
quello più. Tiriamo fuori da questa situazione.
95
00:05:07,430 --> 00:05:08,429
Dai.
96
00:05:08,430 --> 00:05:10,250
Non è così.
97
00:05:13,670 --> 00:05:14,710
Questo non lo è?
98
00:05:15,250 --> 00:05:17,390
Non va bene.
99
00:05:18,310 --> 00:05:20,250
Devi indossare le infradito.
100
00:05:21,390 --> 00:05:22,390
Infradito?
101
00:05:23,090 --> 00:05:25,030
Non ho nemmeno... Cosa?
102
00:05:26,370 --> 00:05:27,810
Sul serio. Non sono scomodi?
103
00:05:29,120 --> 00:05:32,860
Questo è il motivo per cui sei vittima di bullismo. Ci sto provando
per aiutarti, ok?
104
00:05:33,120 --> 00:05:39,340
Aiuto? Voglio dire... Questi se ne andranno
lontano per sempre.
105
00:05:39,780 --> 00:05:42,400
Devi indossare questi.
106
00:05:43,180 --> 00:05:48,060
Uffa. E potrebbe essere scomodo
prima, ma provalo.
107
00:05:48,680 --> 00:05:52,640
Va bene. Davvero, fidati di me. Lo farai
lo adoro. Si sentono fantastici.
108
00:05:53,120 --> 00:05:55,060
Se lo prometti, se lo dici.
109
00:05:55,500 --> 00:05:56,860
Oh, è al contrario.
110
00:05:59,299 --> 00:06:00,740
Uhm, sì.
111
00:06:01,840 --> 00:06:02,840
Così?
112
00:06:03,340 --> 00:06:06,100
Oh mio Dio, sei così sexy.
113
00:06:07,100 --> 00:06:10,300
Oh mio Dio, non me ne sono mai accorto.
114
00:06:10,700 --> 00:06:13,500
Oh mio Dio, il tuo culo è così carino.
115
00:06:14,660 --> 00:06:16,340
Prova questo, prova questo.
116
00:06:16,600 --> 00:06:18,020
Sembrerà perfetto.
117
00:06:18,480 --> 00:06:21,900
Ok, ehm, reggiseno.
118
00:06:22,780 --> 00:06:24,520
Non hai mai indossato un reggiseno prima?
119
00:06:24,720 --> 00:06:26,760
Qui. Non proprio.
120
00:06:27,470 --> 00:06:30,410
Mettilo così.
121
00:06:32,230 --> 00:06:35,470
Devi mettere le braccia dentro così.
122
00:06:36,010 --> 00:06:37,010
Sì.
123
00:06:38,890 --> 00:06:41,430
E tu lo chiudi e basta.
124
00:06:42,850 --> 00:06:43,850
Vedere?
125
00:06:44,570 --> 00:06:47,610
Oh mio Dio, hai dei fianchi così perfetti.
126
00:06:47,970 --> 00:06:49,910
Oh, grazie.
127
00:06:50,490 --> 00:06:51,810
Oh mio Dio.
128
00:06:52,230 --> 00:06:54,810
Oh mio Dio.
129
00:06:55,920 --> 00:06:57,880
Hai un corpo così perfetto.
130
00:06:58,460 --> 00:07:00,900
Non dovresti nasconderlo sotto quelli
vestiti.
131
00:07:01,260 --> 00:07:02,920
Voglio dire, dobbiamo andare a scuola.
132
00:07:04,300 --> 00:07:05,320
Vedi, guarda.
133
00:07:06,140 --> 00:07:07,200
È perfetto.
134
00:07:08,000 --> 00:07:10,260
Guarda quello. È bellissimo.
135
00:07:11,040 --> 00:07:17,660
Grazie. E' davvero un bel top. Suo
un po' ancora morbido. Tuo padre adorerà
136
00:07:17,660 --> 00:07:18,660
Esso.
137
00:07:19,090 --> 00:07:25,050
Oh mio Dio. Mio padre mi compra. Lo compra
per te? Sì. Perché pensi che le mie tette
138
00:07:25,050 --> 00:07:26,050
uscire?
139
00:07:26,610 --> 00:07:27,730
Oh mio Dio. OH,
140
00:07:29,330 --> 00:07:30,330
mio Dio.
141
00:07:30,710 --> 00:07:37,350
Te l'avevo detto. Oh mio Dio. Adesso lasciamelo fare
mostrarti come modellare il tuo
142
00:07:37,350 --> 00:07:39,650
uniforme correttamente.
143
00:07:40,130 --> 00:07:42,090
Va bene. Indossa un'uniforme.
144
00:07:42,750 --> 00:07:45,490
Sento che è qualcosa che non ho mai fatto
sentito prima.
145
00:07:48,460 --> 00:07:53,140
Fidati di me. Inizierai a uscire con
me, e nessuno ti farà il prepotente.
146
00:07:54,700 --> 00:07:55,700
Suona bene.
147
00:07:56,520 --> 00:07:57,760
Tipo, grazie.
148
00:07:58,980 --> 00:08:00,300
Non è affatto difficile.
149
00:08:00,600 --> 00:08:06,360
E poi non abbottonarlo nemmeno. Non farlo
abbottonarlo. Non abbottonarlo, lo giuro.
150
00:08:10,780 --> 00:08:14,700
Dio mio. Dio mio. Sei così sexy.
Posso andare a scuola?
151
00:08:15,800 --> 00:08:17,520
Sì, tutto ciò di cui hai bisogno è la tua cravatta.
152
00:08:17,720 --> 00:08:19,500
Voglio dire, fa parte dell'uniforme.
153
00:08:19,720 --> 00:08:20,720
Ovviamente.
154
00:08:21,300 --> 00:08:24,800
Oh, grazie.
155
00:08:25,100 --> 00:08:26,100
Sì.
156
00:08:26,760 --> 00:08:29,260
Te l'avevo detto. So cosa sto facendo.
157
00:08:33,600 --> 00:08:39,000
Tu sei bravo con il libro e io sono bravo
lo sguardo.
158
00:08:39,240 --> 00:08:40,799
Te l'ho detto, tienilo aperto.
159
00:08:41,240 --> 00:08:42,740
Scusa. Non essere così modesto.
160
00:08:44,059 --> 00:08:45,060
Grazie.
161
00:08:46,120 --> 00:08:49,040
Non lo so.
162
00:08:49,260 --> 00:08:54,000
È un po' troppo. È sexy. E' così
molto calore.
163
00:08:55,720 --> 00:08:58,000
Lo indossi così bene. Mio padre lo è
me lo dirò.
164
00:08:58,360 --> 00:08:59,360
Che importa?
165
00:08:59,880 --> 00:09:01,800
Penso che a tuo padre piacerà.
166
00:09:02,300 --> 00:09:03,300
Si pensa?
167
00:09:04,540 --> 00:09:06,520
Sembra che tuo padre sia un pervertito.
168
00:09:07,360 --> 00:09:08,980
Quindi forse lo adorerai.
169
00:09:09,520 --> 00:09:10,520
Mio Dio.
170
00:09:10,840 --> 00:09:11,840
Va bene.
171
00:09:14,320 --> 00:09:16,880
Guardati. Oh mio Dio. Fai un giro.
172
00:09:18,520 --> 00:09:21,560
Non lo so. Non lo ami?
173
00:09:21,840 --> 00:09:26,560
Sì, spero che alcuni ragazzi a scuola
piace. Penso di essere troppo brutto per
174
00:09:26,560 --> 00:09:31,920
loro. Di cosa stai parlando? Può
ti guardi solo per un minuto?
175
00:09:32,440 --> 00:09:35,520
Voglio dire, guardati.
176
00:09:36,360 --> 00:09:39,840
Se fossi un ragazzo, girerei totalmente.
177
00:09:40,300 --> 00:09:41,720
Smettila di mentire.
178
00:09:42,020 --> 00:09:43,160
Non sto mentendo.
179
00:09:46,030 --> 00:09:51,030
Tipo, onestamente, stai girando
io su.
180
00:09:51,750 --> 00:09:53,850
Veramente? Davvero.
181
00:09:55,430 --> 00:09:57,570
Non è strano o qualcosa del genere per te?
182
00:09:58,110 --> 00:09:59,950
Immagino di no.
183
00:10:00,350 --> 00:10:03,190
E' semplicemente un po' strano.
184
00:10:03,750 --> 00:10:04,890
Ma grazie.
185
00:10:05,250 --> 00:10:07,190
Sei mai stato con una ragazza prima?
186
00:10:07,690 --> 00:10:12,750
No. Voglio dire, ci ho pensato, ma io...
non saprei nemmeno come farlo.
187
00:10:15,450 --> 00:10:17,150
Vuoi che te lo mostri?
188
00:10:17,830 --> 00:10:21,230
Voglio dire, immagino.
189
00:10:21,630 --> 00:10:22,630
Non lo so.
190
00:10:23,070 --> 00:10:24,390
Posso baciarti?
191
00:10:25,190 --> 00:10:28,310
Baciarmi? Voglio dire, certo.
192
00:10:33,490 --> 00:10:35,530
Le tue labbra sono così perfette.
193
00:10:35,950 --> 00:10:36,970
Grazie.
194
00:10:42,540 --> 00:10:43,540
Stai bene?
195
00:10:44,160 --> 00:10:48,360
In realtà sei davvero bravo. Sei
Sicuro? Non hai mai baciato una ragazza prima?
196
00:10:48,360 --> 00:10:49,360
non l'ho fatto.
197
00:10:53,060 --> 00:10:57,080
Oh mio Dio.
198
00:10:58,340 --> 00:10:59,500
Fermare. Veramente?
199
00:11:00,300 --> 00:11:01,300
Dico sul serio.
200
00:11:01,540 --> 00:11:02,540
Oh mio Dio.
201
00:11:07,120 --> 00:11:08,980
Voglio mostrarti una cosa.
202
00:11:09,540 --> 00:11:10,540
Va bene.
203
00:11:14,220 --> 00:11:15,059
Rilassati e basta.
204
00:11:15,060 --> 00:11:17,120
Va bene. Stai andando alla grande.
205
00:11:24,440 --> 00:11:30,360
Che ne dici del tuo ritorno?
206
00:11:30,740 --> 00:11:31,740
Molto indietro?
207
00:11:32,160 --> 00:11:33,160
Sì.
208
00:11:33,640 --> 00:11:34,640
Va bene.
209
00:11:36,040 --> 00:11:38,080
Tipo, più o meno così?
210
00:11:38,540 --> 00:11:39,540
Mm-hmm.
211
00:11:39,800 --> 00:11:40,800
Va bene. Va bene.
212
00:12:00,200 --> 00:12:01,200
Cosa fai?
213
00:12:05,420 --> 00:12:07,320
Sai cosa sto facendo.
214
00:12:08,280 --> 00:12:10,040
Sei così bagnato.
215
00:12:11,140 --> 00:12:14,040
Non ho alcuna esperienza.
216
00:12:16,440 --> 00:12:23,340
Oh mio Dio, è così
217
00:12:23,340 --> 00:12:24,340
Bellissimo.
218
00:12:25,280 --> 00:12:26,280
Grazie.
219
00:12:30,860 --> 00:12:31,860
Oh mio Dio.
220
00:12:32,560 --> 00:12:34,520
Non l'hai mai fatto prima?
221
00:12:35,140 --> 00:12:37,560
Prima volta.
222
00:12:38,040 --> 00:12:40,920
Posso dire che sei bagnato fradicio.
223
00:12:55,240 --> 00:12:57,560
C'è sempre una prima volta per
tutto.
224
00:12:58,020 --> 00:12:59,020
E' vero.
225
00:13:00,000 --> 00:13:01,000
Vuoi provare?
226
00:13:03,160 --> 00:13:04,900
Tentativo. Sì.
227
00:13:05,580 --> 00:13:07,460
Metti solo la gamba su.
228
00:13:07,780 --> 00:13:08,780
Va bene.
229
00:13:35,530 --> 00:13:36,530
bravo in questo.
230
00:13:36,730 --> 00:13:38,410
Voglio dire, penso.
231
00:13:43,270 --> 00:13:45,610
Ha un sapore così buono.
232
00:13:46,250 --> 00:13:51,570
Oh, è davvero bello.
233
00:13:53,110 --> 00:13:56,230
Ti sei mai masturbato prima?
234
00:13:56,730 --> 00:13:58,590
No. Perché?
235
00:13:59,270 --> 00:14:04,670
Oh mio Dio, posso dire che sei così stanco.
236
00:14:07,140 --> 00:14:08,920
Oh mio Dio.
237
00:14:13,920 --> 00:14:15,900
Ti piace la sensazione che provi?
238
00:14:16,340 --> 00:14:18,980
Sì, fa un po' freddo. È bello.
239
00:14:19,300 --> 00:14:20,300
Sì? Sì.
240
00:14:21,620 --> 00:14:22,840
Oh mio Dio.
241
00:14:37,450 --> 00:14:38,450
Oh mio Dio.
242
00:14:39,030 --> 00:14:45,410
Oh mio Dio
243
00:14:45,410 --> 00:14:51,030
Dio.
244
00:14:54,670 --> 00:14:59,350
La tua lingua è davvero bella.
245
00:15:37,160 --> 00:15:38,160
Sì, lo faccio.
246
00:15:38,340 --> 00:15:40,220
Oh mio Dio.
247
00:16:27,180 --> 00:16:28,560
Mi conosci così bene.
248
00:16:30,380 --> 00:16:34,260
Oh mio Dio
249
00:16:34,260 --> 00:16:41,080
bontà.
250
00:17:07,150 --> 00:17:09,690
Oh, ha un sapore così buono.
251
00:17:12,069 --> 00:17:13,069
Aspettare.
252
00:17:13,150 --> 00:17:14,369
Aspettare.
253
00:17:14,869 --> 00:17:18,030
Papà. Aspettare.
254
00:17:18,490 --> 00:17:19,490
Va bene.
255
00:17:20,310 --> 00:17:22,190
Ok, puoi entrare, papà.
256
00:17:24,130 --> 00:17:25,609
EHI. Ehi, Bucky.
257
00:17:27,030 --> 00:17:30,230
Aubrey. Questo è il mio patrigno.
258
00:17:30,630 --> 00:17:33,250
Chiamami semplicemente papà.
259
00:17:33,750 --> 00:17:35,070
Va bene? Va bene.
260
00:17:35,630 --> 00:17:36,629
Ciao, sono Aubrey.
261
00:17:36,630 --> 00:17:38,750
Ciao, Aubrey. Piacere di conoscerti. Piacere a
incontrarti.
262
00:17:39,830 --> 00:17:42,670
Sì, sei molto carina.
263
00:17:42,950 --> 00:17:43,950
Oh, grazie.
264
00:17:44,090 --> 00:17:45,090
Sì.
265
00:17:45,170 --> 00:17:47,190
Va bene.
266
00:17:48,250 --> 00:17:53,210
Smettila di perseguitarla, papà. Lo fai sempre
questo ai miei amici.
267
00:17:53,550 --> 00:17:57,130
Voglio dire... andiamo.
268
00:17:57,710 --> 00:17:59,350
Mi hai fatto questo.
269
00:18:00,430 --> 00:18:04,530
L'ho letteralmente appena portata qui.
270
00:18:05,430 --> 00:18:07,170
E ti ringrazio. Un tale pervertito.
271
00:18:08,750 --> 00:18:13,530
Quindi va bene. Bene, ci vediamo ragazze
più tardi.
272
00:18:14,010 --> 00:18:15,010
Va bene.
273
00:18:15,150 --> 00:18:16,270
È stato bello conoscerti.
274
00:18:16,610 --> 00:18:17,610
È stato bello anche conoscerti.
275
00:18:18,810 --> 00:18:21,730
Si sta facendo tardi, quindi dovrei
vai a casa.
276
00:18:21,930 --> 00:18:22,930
Mi dispiace.
277
00:18:23,310 --> 00:18:27,210
No, è solo che si sta facendo tardi. Lo so. Lo farò
dirti se torno a casa troppo tardi.
278
00:18:27,770 --> 00:18:30,370
Va bene. Beh, grazie per essere uscito.
279
00:18:30,930 --> 00:18:32,330
Ci vediamo domani a scuola.
280
00:18:35,050 --> 00:18:36,050
per aiutarti con la tua storia?
281
00:18:36,730 --> 00:18:39,890
Lo faresti? Sì, certo.
Questa è la mia lezione preferita.
282
00:18:40,110 --> 00:18:41,210
Ho già finito i compiti del giorno.
283
00:18:41,990 --> 00:18:46,450
Ci ho lavorato tutta la notte, ieri
notte. È letteralmente impossibile.
284
00:18:46,730 --> 00:18:51,930
Oh, ci credo. Ad esempio, questo libro è così
difficile da leggere, ma è bello.
285
00:18:52,150 --> 00:18:56,110
Ti ho preso. Grazie mille per l'aiuto
con le ragazze e per avermi aiutato
286
00:18:56,110 --> 00:18:57,110
mio padre, ovviamente.
287
00:18:57,250 --> 00:18:58,670
SÌ. Ti apprezzo.
288
00:18:58,990 --> 00:19:00,590
Grazie per avermi ospitato.
289
00:19:01,030 --> 00:19:06,590
Ehm, sì, puoi semplicemente... Lo sai, tu
non è necessario bloccarlo.
290
00:19:06,870 --> 00:19:08,910
Va bene. Ci vediamo domani. Ci vediamo
Domani.
291
00:19:09,470 --> 00:19:10,470
Ciao.
292
00:19:14,650 --> 00:19:15,650
Ciao,
293
00:19:19,230 --> 00:19:25,830
Callie. Oh, mi dispiace tanto. Ero così
goffo. Va bene. È stata colpa mia. IO
294
00:19:25,830 --> 00:19:26,830
ho guardato dove stavo andando.
295
00:19:26,870 --> 00:19:27,870
Anche io.
296
00:19:28,350 --> 00:19:29,350
Accidenti.
297
00:19:30,310 --> 00:19:31,310
quindi,
298
00:19:31,490 --> 00:19:33,590
hai ricevuto il passaggio a casa?
299
00:19:36,040 --> 00:19:38,320
camminare oltre. Posso camminare. Non mi importa.
300
00:19:38,860 --> 00:19:41,060
Non è davvero un problema. Sono proprio giù
la strada.
301
00:19:41,260 --> 00:19:42,280
Va bene. Grazie, però.
302
00:19:42,560 --> 00:19:43,560
Nessun problema.
303
00:19:44,100 --> 00:19:47,860
Va bene. Beh, mi piace quello che hai addosso
qui.
304
00:19:48,160 --> 00:19:49,160
Oh, grazie.
305
00:19:49,360 --> 00:19:53,020
Non ho forse dato questo a Kelly?
306
00:19:53,280 --> 00:19:55,200
Sì, me lo presta in prestito.
307
00:19:55,420 --> 00:19:56,620
Spero che vada bene.
308
00:19:57,080 --> 00:20:03,940
Oh, sì, voglio dire, sembra molto carino
tu. In effetti, sembra più bello
309
00:20:03,940 --> 00:20:05,000
su di te che su di lei.
310
00:20:05,830 --> 00:20:06,930
Oh veramente?
311
00:20:07,410 --> 00:20:09,550
Sì. Oh, grazie mille.
312
00:20:11,470 --> 00:20:14,410
Sei fantastico.
313
00:20:14,730 --> 00:20:15,790
Lo pensi davvero?
314
00:20:16,090 --> 00:20:17,110
Sì, lo faccio.
315
00:20:51,850 --> 00:20:56,190
Oh, sa, signor Fitzwill, davvero
devo tornare a casa, però. Lo farà mio padre
316
00:20:56,190 --> 00:20:59,550
uccidimi se torno a casa troppo tardi. Tu
non devi correre via se non vuoi
317
00:20:59,830 --> 00:21:01,750
Devo davvero farlo. Si arrabbierà tantissimo.
318
00:21:02,490 --> 00:21:03,490
Ok, tesoro.
319
00:21:03,870 --> 00:21:04,870
Mi dispiace.
320
00:21:04,970 --> 00:21:06,010
Tornerai lì, vero?
321
00:21:06,390 --> 00:21:07,390
Sì, certo.
322
00:21:07,690 --> 00:21:09,050
Sono amica di Callie adesso.
323
00:21:09,770 --> 00:21:13,690
Va bene. Bene, non vedo l'ora di averti
più tardi.
324
00:21:14,130 --> 00:21:15,510
Sì, certo. Anche io.
325
00:21:15,770 --> 00:21:17,950
Adoro incontrarti. Adoro incontrarti,
pure.
326
00:21:18,750 --> 00:21:19,950
Ciao. Ciao.
327
00:21:27,960 --> 00:21:28,960
Ehi, papà.
328
00:21:29,700 --> 00:21:30,700
Ehi, tesoro.
329
00:21:31,240 --> 00:21:32,760
Ehi, papà. Sei qui un po' tardi.
330
00:21:33,000 --> 00:21:35,080
Sì, ho riattaccato il mio amico dopo la scuola.
331
00:21:35,300 --> 00:21:36,279
Spero che vada bene.
332
00:21:36,280 --> 00:21:39,580
O si? Che cazzo sei... Cosa
è questo?
333
00:21:40,100 --> 00:21:41,480
Perché è così violento?
334
00:21:41,680 --> 00:21:42,740
Posso vedere il tuo reggiseno.
335
00:21:42,980 --> 00:21:43,980
Mi dispiace.
336
00:21:44,360 --> 00:21:46,400
Sei vestita come una puttana. Mi dispiace.
337
00:21:46,680 --> 00:21:47,700
Che diavolo è questo?
338
00:21:48,040 --> 00:21:49,100
Non ho... Cos'è questo?
339
00:21:49,500 --> 00:21:50,520
Abbassa la gonna.
340
00:21:50,840 --> 00:21:51,779
Ho appena dimenticato.
341
00:21:51,780 --> 00:21:53,380
Con chi sei uscito?
342
00:21:53,600 --> 00:21:54,419
Solo il mio amico.
343
00:21:54,420 --> 00:21:58,000
Eh? Era solo un mio amico. Quale amico?
Devo scoprire quale piccolo amico
344
00:21:58,000 --> 00:22:00,540
questo è. Questo non va bene. Vieni con me,
signorina.
345
00:22:01,600 --> 00:22:04,740
Adesso faremo una bella chiacchierata
riguardo a questo adesso, va bene?
346
00:22:05,020 --> 00:22:08,880
E dovrai sederti lì
e ascoltami perché questo non è giusto.
347
00:22:10,940 --> 00:22:13,120
Quindi, aspetta solo un secondo qui.
348
00:22:13,660 --> 00:22:16,240
Perché mia figlia qui è etero
-Uno studente.
349
00:22:16,560 --> 00:22:23,360
E in tutti gli anni, okay, in tutti i
anni di scuola, nemmeno una volta
350
00:22:23,360 --> 00:22:28,320
ha indossato la sua uniforme in questo modo,
sbottonato. E posso vedere dov'è arrivata
351
00:22:28,320 --> 00:22:30,540
da. Ha un bell'aspetto.
352
00:22:30,920 --> 00:22:32,540
Bene? Sembra una troia.
353
00:22:32,980 --> 00:22:34,760
E indovina un po'? Anche tu.
354
00:22:35,800 --> 00:22:40,620
Oh, capisco. Corretto. Sai cosa? Io
ha lavorato troppo duramente per questo.
355
00:22:41,080 --> 00:22:43,760
Va tutto bene, tutti quanti. Rilassati e basta.
356
00:22:45,700 --> 00:22:47,560
La lasci uscire così?
357
00:22:48,760 --> 00:22:54,020
Sta corrompendo mia figlia. Mio
la figlia è una bella eccezionale
358
00:22:54,020 --> 00:22:56,200
della legge. Mi stai ascoltando
giusto?
359
00:22:56,540 --> 00:22:57,540
Sì, papà.
360
00:22:59,880 --> 00:23:01,760
Ora permetterai che tutto questo vada via
acceso?
361
00:23:01,960 --> 00:23:02,960
Pietro, Pietro, ascolta.
362
00:23:04,520 --> 00:23:06,700
Amico, devi lasciare stare le ragazze
ragazze.
363
00:23:07,500 --> 00:23:10,980
Devi lasciarli crescere. Sì
per lasciarli sperimentare.
364
00:23:11,880 --> 00:23:16,620
Se lo sono, devi lasciarli liberi
avrà mai successo.
365
00:23:19,700 --> 00:23:26,300
Ascolta, non mi abituerò mai a vedere
mia figlia va in giro così.
366
00:23:26,380 --> 00:23:30,740
Beh, penso che sia meravigliosa
quello. Fai? Voglio dire, come puoi non farlo?
367
00:23:30,740 --> 00:23:31,740
così?
368
00:23:33,020 --> 00:23:35,800
Sai, Callie, perché non vai avanti?
e porta il tuo amico nella stanza.
369
00:23:36,120 --> 00:23:37,120
Ok, Danny.
370
00:23:37,470 --> 00:23:38,930
Parliamo un po' degli adulti.
371
00:23:39,470 --> 00:23:40,470
Ok, tesoro.
372
00:23:40,730 --> 00:23:41,649
O si.
373
00:23:41,650 --> 00:23:42,870
E' una brava ragazza. Va bene.
374
00:23:49,810 --> 00:23:55,510
Odio che sia così
presentatevi a vicenda, ma, sai, tu
375
00:23:55,510 --> 00:23:56,710
capire da dove vengo.
376
00:23:57,490 --> 00:24:02,110
Voglio dire, posso capirti
frustrazione. È solo che non voglio che se ne vada
377
00:24:02,110 --> 00:24:05,110
strada sbagliata, va bene? Io totalmente... Lo è
è così sbagliato da parte mia?
378
00:24:05,310 --> 00:24:06,139
No, no.
379
00:24:06,140 --> 00:24:10,760
Sei molto responsabile come...
papà, e questo mi scalda il cuore.
380
00:24:11,180 --> 00:24:16,860
Tendo ad essere un po' più liberale
approccio in quanto voglio solo le ragazze
381
00:24:16,860 --> 00:24:18,060
sii felice.
382
00:24:18,480 --> 00:24:24,780
E se sono felici, sento che lo sono
cresceranno e diventeranno brave donne
383
00:24:24,780 --> 00:24:31,740
che sono in grado di atterrare davvero nel modo giusto
tipo di marito che se ne va
384
00:24:31,740 --> 00:24:33,980
per rendere solido il loro futuro.
385
00:24:34,620 --> 00:24:37,120
Sai, voglio solo il meglio per me
bambina. Questo è tutto.
386
00:24:37,360 --> 00:24:38,900
Non c'è niente contro tua figlia,
va bene?
387
00:24:39,120 --> 00:24:42,160
E mi riprendo ogni cosa dannosa che ho
dire. No, no, no.
388
00:24:42,600 --> 00:24:43,459
Stiamo bene.
389
00:24:43,460 --> 00:24:48,940
A proposito, è questo, hai capito?
il negozio all'angolo? L'ho fatto.
390
00:24:49,200 --> 00:24:50,200
L'ho fatto.
391
00:24:50,280 --> 00:24:52,640
Lo stesso orologio che ho preso io. Stesso orologio.
392
00:24:52,860 --> 00:24:54,660
Fantastico. Abbiamo una bella casa qui.
393
00:24:54,960 --> 00:24:55,839
O si.
394
00:24:55,840 --> 00:24:58,960
Le cose sembrano belle. Lo apprezzo davvero
quello. Sì. Lo apprezzo davvero.
395
00:24:59,200 --> 00:25:00,760
Che scuola superiore hai frequentato?
396
00:25:01,300 --> 00:25:02,640
Goldmann? SÌ!
397
00:25:03,080 --> 00:25:06,920
Sapevo di averti riconosciuto. Ecco qua.
Dannazione. Molto indietro, molto indietro.
398
00:25:07,500 --> 00:25:11,140
Te lo dirò, le cose sono cambiate, tu
lo so, e voglio solo esserne sicuro
399
00:25:11,140 --> 00:25:13,880
non gli succede nulla. Ho capito.
400
00:25:14,240 --> 00:25:17,820
Le cose sono decisamente cambiate e io
penso che dobbiamo cambiare con i tempi.
401
00:25:17,940 --> 00:25:24,580
Yeah Yeah. E, voglio dire, la mia relazione
con Callie è che non mi sento come te
402
00:25:24,580 --> 00:25:29,120
può avere una relazione più stretta e migliore.
Questo è tutto ciò che voglio.
403
00:25:29,320 --> 00:25:35,400
Di quello che abbiamo. Questo è tutto ciò che voglio.
Forse dovresti rilassarti un po'.
404
00:25:35,440 --> 00:25:42,360
Magari pensaci, magari guardandolo
uno diverso
405
00:25:42,360 --> 00:25:48,480
modo di legare con tua figlia e
diventando molto, molto vicino a lei e
406
00:25:48,480 --> 00:25:53,960
sperimentare e condividere cose
lei che forse non hai fatto nel
407
00:25:53,960 --> 00:25:57,330
passato. Forse hai ragione. Penso davvero
vi avvicinerebbe, ragazzi
408
00:25:57,330 --> 00:26:01,190
insieme. Devo toglierle il piede di dosso a
un po'. Ci sono stato un po' anch'io
409
00:26:01,190 --> 00:26:05,330
duro con lei. Beh, forse ora è a
momento della sua vita in cui puoi
410
00:26:05,330 --> 00:26:11,410
fai un passo indietro e inizia a divertirti
più cose con lei.
411
00:26:12,470 --> 00:26:13,930
Sai cosa? Hai ragione. Andiamo
controllare.
412
00:26:14,290 --> 00:26:15,970
Va bene. Andiamo a vedere cosa stanno facendo.
413
00:26:18,990 --> 00:26:21,770
Qui. Grazie.
414
00:26:23,850 --> 00:26:28,050
Mi dispiace tanto. No, mi dispiace tanto. Mio padre
è un quadrato del genere. Non posso crederti
415
00:26:28,050 --> 00:26:29,050
lo farebbe.
416
00:26:29,950 --> 00:26:31,010
È così imbarazzante.
417
00:26:31,410 --> 00:26:33,070
Lo so. Tuo padre è pazzo.
418
00:26:33,310 --> 00:26:34,310
Avevi ragione.
419
00:26:34,530 --> 00:26:37,030
Lo so. Te l'avevo detto. Oh mio Dio.
420
00:26:37,630 --> 00:26:43,870
Mi dispiace. Pensavo che fossi così bello
così, e non immaginavo che sarebbe successo
421
00:26:43,870 --> 00:26:45,070
essere un grosso problema.
422
00:26:45,350 --> 00:26:46,530
Onestamente, è pazzesco.
423
00:26:47,430 --> 00:26:49,210
Non dovresti avere a che fare con questo.
424
00:26:49,430 --> 00:26:50,369
Sono d'accordo.
425
00:26:50,370 --> 00:26:51,730
Era molto.
426
00:26:53,280 --> 00:27:00,060
Ma onestamente, mi sono comportato così
sembra stupido, ma
427
00:27:00,060 --> 00:27:04,820
Ci ho pensato l'ultima volta
eri finito.
428
00:27:05,300 --> 00:27:10,100
O si. E non riesco proprio a toglierti di dosso
la mia mente.
429
00:27:10,780 --> 00:27:16,580
Veramente? Sì. E voglio solo farcela
tocca a te per
430
00:27:16,580 --> 00:27:18,780
sconvolgendo tuo padre.
431
00:27:19,340 --> 00:27:20,340
OH.
432
00:27:20,780 --> 00:27:25,200
farti perdonare perché mio padre è venuto qui
e sconvolgendoti come tuo padre.
433
00:27:26,060 --> 00:27:27,060
Dio.
434
00:27:59,440 --> 00:28:00,440
Sì.
435
00:29:00,489 --> 00:29:01,530
Ragazze, va tutto bene.
436
00:29:02,970 --> 00:29:03,970
Non sono arrabbiato.
437
00:29:04,430 --> 00:29:05,430
Lo prometti?
438
00:29:06,290 --> 00:29:07,290
Sì, lo prometto.
439
00:29:07,750 --> 00:29:10,350
Sicuramente non sono arrabbiato. E non sono arrabbiato
anche con te, ok?
440
00:29:12,010 --> 00:29:17,090
Sai, abbiamo parlato un po' e...
Mi va bene.
441
00:29:17,350 --> 00:29:20,210
Sì, penso che siamo tutti sulla stessa lunghezza d'onda
ora.
442
00:29:20,650 --> 00:29:25,170
Veramente? Sì, in realtà forse lo vogliamo
parla di qualcosa là fuori se tu
443
00:29:25,170 --> 00:29:26,230
i ragazzi potrebbero venire con noi.
444
00:29:26,690 --> 00:29:27,690
Va bene.
445
00:29:33,659 --> 00:29:35,020
Va bene. Va bene.
446
00:29:42,900 --> 00:29:47,900
Sei più aperto con tua figlia
porterà davvero il tuo
447
00:29:47,900 --> 00:29:53,280
rapporto più stretto. Penso
è ora. Quindi sì, l'ho preso.
448
00:29:53,760 --> 00:29:56,720
BENE. CIAO. Ehi, tesoro.
449
00:29:59,180 --> 00:30:00,640
Come sta tua madre?
450
00:30:01,120 --> 00:30:02,120
Ovviamente no.
451
00:30:02,240 --> 00:30:03,240
Com'è?
452
00:30:03,340 --> 00:30:06,360
Sai, penso che oggi sia stato importante
di sicuro.
453
00:30:06,700 --> 00:30:11,740
E io e Peter qui stavamo parlando
su come cambieranno le cose
454
00:30:11,740 --> 00:30:12,459
meglio è.
455
00:30:12,460 --> 00:30:13,520
Cosa intendi per cambiamento?
456
00:30:14,460 --> 00:30:19,600
Beh, lo sai, visto che tua madre non l'ha fatto
stato in giro, sono stato un po' teso
457
00:30:19,600 --> 00:30:20,600
su di te.
458
00:30:21,100 --> 00:30:26,100
E lo ha spiegato meglio.
459
00:30:27,030 --> 00:30:29,670
Il fatto che io sia così stretto con te è solo inutile
per allontanarti.
460
00:30:31,110 --> 00:30:35,550
Quindi penso che sia meglio che, sai, io
iniziare a cambiare come sono.
461
00:30:36,010 --> 00:30:36,949
Va bene?
462
00:30:36,950 --> 00:30:37,950
Va bene.
463
00:30:38,390 --> 00:30:39,389
Com'è questo suono?
464
00:30:39,390 --> 00:30:42,550
Sembra fantastico, amico mio. Grazie,
fratello. Sembra che ne abbiamo davvero fatti alcuni
465
00:30:42,550 --> 00:30:43,850
progressi qui. Credo di si.
466
00:30:44,670 --> 00:30:45,910
Quindi non mi odi?
467
00:30:46,250 --> 00:30:50,070
Non lo faccio. Non ti odio assolutamente.
Quindi non potrete mai restare amici?
468
00:30:50,390 --> 00:30:51,209
Certo, tesoro.
469
00:30:51,210 --> 00:30:52,210
Ovviamente.
470
00:30:53,400 --> 00:30:54,400
È una cosa bellissima.
471
00:30:54,580 --> 00:30:56,880
Allora, come siete diventati così?
472
00:30:57,160 --> 00:30:58,340
Come avete fatto?
473
00:30:59,200 --> 00:31:05,660
Bene, abbiamo appena aperto la nostra relazione
e ci siamo permessi di farlo
474
00:31:05,660 --> 00:31:11,940
sperimentare la connessione che abbiamo
come
475
00:31:11,940 --> 00:31:13,460
padre e figlia.
476
00:31:14,120 --> 00:31:20,200
E da lì, è cresciuto e cresciuto
e mi sono appena trasformato in questa nuova vita.
477
00:31:20,570 --> 00:31:22,050
Rapporto bello e amorevole.
478
00:31:22,430 --> 00:31:23,830
Sì, amo il mio papà.
479
00:31:24,110 --> 00:31:25,370
Oh, e papà ti ama.
480
00:31:26,990 --> 00:31:29,370
Liz, vorrei davvero che potessimo averlo.
481
00:31:29,670 --> 00:31:30,810
Penso che possiamo.
482
00:31:31,050 --> 00:31:32,050
Oh, puoi assolutamente.
483
00:31:32,710 --> 00:31:38,030
In effetti, Kelly, lo faresti?
mi piacerebbe mostrare al signor Green come siamo arrivati
484
00:31:38,030 --> 00:31:39,450
la nostra relazione?
485
00:31:40,310 --> 00:31:41,610
Veramente? Sì.
486
00:31:42,010 --> 00:31:43,010
Non ti arrabbierai?
487
00:31:43,190 --> 00:31:44,190
Affatto.
488
00:31:44,850 --> 00:31:46,990
Vuoi andare a sederti lì e vedere?
Sì, certo.
489
00:31:47,750 --> 00:31:49,650
Cosa intendi?
490
00:31:51,640 --> 00:31:54,300
Beh, solo... Whoa, whoa, aspetta.
491
00:31:55,780 --> 00:31:58,660
Non credo di capire dove sei
vado con questo.
492
00:31:59,040 --> 00:32:01,740
Beh, perché non me lo permetti e basta
figlia da mostrarti?
493
00:32:02,900 --> 00:32:03,900
Sì.
494
00:32:04,800 --> 00:32:06,500
Aspetta un attimo. Aspettare.
495
00:32:11,480 --> 00:32:14,460
È normale avere queste sensazioni.
496
00:32:14,700 --> 00:32:15,700
Totalmente normale.
497
00:32:15,880 --> 00:32:18,960
Devi rilassarti e rilasciare tutto
quello stress.
498
00:32:20,270 --> 00:32:22,070
Ti va bene, tesoro?
499
00:32:22,350 --> 00:32:23,730
Lo sono se lo sei tu, papà.
500
00:32:24,370 --> 00:32:30,710
Voglio dire, onestamente, è meglio così
sono qui a farlo con noi piuttosto che fuori
501
00:32:30,710 --> 00:32:33,670
strada da qualche parte con qualcuno che noi
non lo so.
502
00:32:35,330 --> 00:32:36,430
Hai ragione.
503
00:32:36,690 --> 00:32:37,690
Sì.
504
00:32:40,310 --> 00:32:42,010
Mio padre ha sempre ragione.
505
00:32:42,970 --> 00:32:44,630
Sei sicuro che ti vada bene?
506
00:32:44,850 --> 00:32:46,750
Oh, mi va decisamente bene.
507
00:32:47,970 --> 00:32:48,970
Grazie.
508
00:32:49,130 --> 00:32:50,870
Grazie, amico mio. Questo accadrà
aiutaci, tesoro.
509
00:32:51,130 --> 00:32:52,130
Lo spero.
510
00:32:52,290 --> 00:32:53,290
Divertiti e basta.
511
00:32:53,590 --> 00:32:54,590
Lo farò.
512
00:33:07,250 --> 00:33:08,670
Sei così, così carina.
513
00:33:09,310 --> 00:33:10,310
Grazie.
514
00:33:42,760 --> 00:33:43,760
Arrivederci, Alex.
515
00:33:45,800 --> 00:33:48,980
Sapevo che non eri cattivo come tutti gli altri
parla di.
516
00:33:52,700 --> 00:33:54,140
Devi solo venire.
517
00:34:37,639 --> 00:34:38,639
pazzo, fratello.
518
00:34:38,659 --> 00:34:40,260
Sì? Ti piace questo?
519
00:34:40,500 --> 00:34:41,840
Sì. Va bene.
520
00:34:42,280 --> 00:34:43,440
Stai bene, tesoro?
521
00:34:43,760 --> 00:34:44,760
Sì, sto bene.
522
00:34:47,600 --> 00:34:50,320
Dici che dovremmo alzare il livello? Sì.
523
00:34:51,320 --> 00:34:52,320
Vieni qui.
524
00:34:56,159 --> 00:34:58,900
Oh mio Dio.
525
00:34:59,300 --> 00:35:00,300
Signor Verde.
526
00:35:00,540 --> 00:35:02,840
Oh mio Dio. Mr. Green è così grande.
527
00:35:03,100 --> 00:35:04,100
O si?
528
00:35:04,120 --> 00:35:05,120
Ti piace?
529
00:35:05,400 --> 00:35:06,400
Sì.
530
00:35:06,840 --> 00:35:07,738
Posso leccarlo?
531
00:35:07,740 --> 00:35:08,740
Decisamente.
532
00:35:09,720 --> 00:35:11,460
Hai un cazzo così carino.
533
00:35:40,950 --> 00:35:41,950
sì,
534
00:35:42,290 --> 00:35:43,290
puoi.
535
00:36:09,870 --> 00:36:10,870
Questo è tutto, tesoro.
536
00:36:11,170 --> 00:36:12,410
Rendi orgoglioso papà.
537
00:36:12,830 --> 00:36:13,830
Oh, Dio.
538
00:36:17,930 --> 00:36:19,810
Non le piace, signor Green?
539
00:36:20,030 --> 00:36:20,948
Giusto.
540
00:36:20,950 --> 00:36:21,950
Sì.
541
00:36:24,450 --> 00:36:25,690
Dio mio.
542
00:36:26,290 --> 00:36:27,490
O si.
543
00:36:29,890 --> 00:36:30,910
Dio mio.
544
00:36:34,030 --> 00:36:35,310
Ecco qua, tesoro.
545
00:36:36,390 --> 00:36:37,430
Ecco qua.
546
00:37:15,370 --> 00:37:16,810
Rendi papà orgoglioso.
547
00:37:21,110 --> 00:37:22,110
Fa caldo.
548
00:37:27,810 --> 00:37:30,650
E' stato così dannatamente bello.
549
00:38:09,540 --> 00:38:11,260
Questo è tutto, tesoro. Succhiati il cazzo, ok?
550
00:38:11,980 --> 00:38:13,920
Al tuo ritmo, piacevole e lento.
551
00:38:14,200 --> 00:38:16,340
Oh, sta facendo un buon lavoro.
552
00:38:16,920 --> 00:38:17,920
Vediamo.
553
00:38:18,540 --> 00:38:19,840
O si.
554
00:38:23,180 --> 00:38:24,180
O si.
555
00:38:25,420 --> 00:38:26,980
Dio mio.
556
00:38:29,280 --> 00:38:30,280
Ecco qua.
557
00:38:31,040 --> 00:38:32,040
SÌ.
558
00:38:34,620 --> 00:38:35,620
Va bene.
559
00:38:51,530 --> 00:38:53,290
Mio padre mi ha insegnato bene.
560
00:38:54,470 --> 00:38:56,250
Posso dire che l'ha fatto.
561
00:39:22,060 --> 00:39:23,280
Te lo insegneremo noi.
562
00:39:50,990 --> 00:39:52,550
Oh, questo è tutto.
563
00:40:05,190 --> 00:40:06,590
Questo è tutto.
564
00:40:37,710 --> 00:40:39,170
Prendi quel cazzo da campione.
565
00:40:40,750 --> 00:40:42,530
Stai andando così bene, papà.
566
00:40:42,870 --> 00:40:44,030
Sì, è così facile.
567
00:40:49,170 --> 00:40:53,610
Esatto, tesoro. Ti piace guardare
fammi rimbalzare, papà.
568
00:40:55,970 --> 00:40:58,250
Il cazzo di tua figlia è così bello.
569
00:41:19,460 --> 00:41:22,260
Oh mio Dio
570
00:41:22,260 --> 00:41:28,160
Dio.
571
00:41:38,670 --> 00:41:40,930
Sentiti più a tuo agio, sì. voglio te
per tirarti fuori le tette.
572
00:41:41,770 --> 00:41:46,390
Ecco qua.
573
00:41:49,990 --> 00:41:53,770
Dio mio.
574
00:42:02,930 --> 00:42:04,230
Che sapore ha il sapore della figa, tesoro?
575
00:42:08,220 --> 00:42:12,560
Dio mio. Come ti senti sul tuo?
bocca? Oh, quella figa è così stretta. OH,
576
00:42:12,560 --> 00:42:15,080
Fanculo. Dio mio.
577
00:42:15,320 --> 00:42:20,380
È molto più stretto di quello di tua madre
la figa era. Oh, oh, oh, mio Dio.
578
00:42:22,820 --> 00:42:24,000
È così brutto.
579
00:42:41,230 --> 00:42:44,850
Dio mio. Dio mio.
580
00:42:53,970 --> 00:43:00,830
Dio mio. Dio mio. OH,
581
00:43:01,070 --> 00:43:04,070
mio Dio. Dio mio.
582
00:43:04,570 --> 00:43:07,970
Dio mio. Dio mio. Dio mio.
583
00:43:11,320 --> 00:43:14,300
Sì? Ti piace il cazzo di Mr. Green dentro
tu, vero?
584
00:43:15,440 --> 00:43:17,120
Sì, è la mia brava ragazza.
585
00:43:18,160 --> 00:43:19,380
Questa è la mia brava ragazza.
586
00:45:11,170 --> 00:45:12,170
Questo è tutto, tesoro.
587
00:45:12,710 --> 00:45:13,710
Questo è tutto.
588
00:45:13,950 --> 00:45:14,950
Sì.
589
00:45:40,740 --> 00:45:47,360
oh mio Dio
590
00:45:47,360 --> 00:45:51,780
oh mio Dio
591
00:46:17,580 --> 00:46:18,600
Oh, sì.
592
00:47:24,140 --> 00:47:25,200
Oh merda. Sì?
593
00:47:25,560 --> 00:47:27,520
Dio mio.
594
00:48:13,340 --> 00:48:14,680
Dimmi, tesoro.
595
00:48:15,120 --> 00:48:17,680
Che ne dici di andare a letto con la mamma?
596
00:48:19,840 --> 00:48:21,520
Come i bei vecchi tempi?
597
00:48:22,120 --> 00:48:23,500
Mi piace che.
598
00:48:23,780 --> 00:48:24,780
Sì? Andiamo.
599
00:48:24,980 --> 00:48:25,980
Facciamolo.
600
00:49:48,140 --> 00:49:49,660
Non mangio riso. Non mangio riso.
601
00:51:19,160 --> 00:51:20,160
Oh merda.
602
00:51:32,060 --> 00:51:33,060
OH. OH.
603
00:52:08,640 --> 00:52:10,340
E' di questo che parli.
604
00:52:38,090 --> 00:52:39,090
Normale.
605
00:53:11,379 --> 00:53:15,280
oh mio Dio oh
606
00:53:15,280 --> 00:53:21,660
mio Dio
607
00:54:09,880 --> 00:54:12,480
Oh mio Dio
608
00:54:12,480 --> 00:54:20,020
Dio.
609
00:54:41,800 --> 00:54:43,140
Dio mio.
610
00:54:43,540 --> 00:54:45,540
Dio mio.
611
00:55:15,920 --> 00:55:17,040
Cavalca quel cazzo per un po'.
612
00:55:51,400 --> 00:55:56,320
Dio mio. Dio mio. Oh mio Dio
613
00:55:56,320 --> 00:55:58,940
Dio.
614
00:56:30,260 --> 00:56:32,760
Dai alla Festa del Papà un significato completamente nuovo.
615
00:56:36,660 --> 00:56:40,640
Dio mio.
616
00:56:56,940 --> 00:57:03,240
Dio mio. Dio mio.
617
00:57:46,840 --> 00:57:48,580
Il mio cazzo è uscito.
618
00:57:51,740 --> 00:57:52,740
Giusto.
619
00:57:53,100 --> 00:57:57,340
Ho aiutato.
620
00:57:59,720 --> 00:58:03,080
Sei stata brava, tesoro. Hai fatto bene.
621
00:58:32,480 --> 00:58:34,400
Dio mio.
622
00:58:35,480 --> 00:58:39,160
Dio mio.
623
00:58:39,400 --> 00:58:42,880
Dio mio.
624
00:58:43,940 --> 00:58:47,180
Dio mio.
625
00:58:58,250 --> 00:58:59,250
Vieni qui, tesoro.
626
00:59:00,630 --> 00:59:02,090
Mettiti sotto di lei.
627
00:59:02,630 --> 00:59:09,410
Mi piace che tu ti chiuda
628
00:59:09,410 --> 00:59:10,410
Ora.
629
00:59:12,210 --> 00:59:13,650
Sta cercando di divertirsi, sai?
630
00:59:18,970 --> 00:59:20,090
Mi dispiace, papà.
631
00:59:21,530 --> 00:59:22,530
Va tutto bene, tesoro.
632
00:59:24,070 --> 00:59:25,470
Ci stiamo solo divertendo, sai?
633
00:59:51,189 --> 00:59:52,830
Oh merda.
634
00:59:54,050 --> 00:59:56,070
Oh merda. OH,
635
00:59:58,270 --> 00:59:59,270
mio Dio.
636
01:00:13,759 --> 01:00:14,759
Oh, tesoro.
637
01:00:17,740 --> 01:00:18,740
Oh, mi dispiace.
638
01:00:18,800 --> 01:00:19,800
No, va bene. Va bene.
639
01:00:20,180 --> 01:00:21,180
Papà.
640
01:00:43,080 --> 01:00:44,080
Va tutto bene, tesoro.
641
01:00:47,480 --> 01:00:49,920
È naturale, Aubrey.
642
01:00:52,320 --> 01:00:56,760
E' quello che vuoi fare, vero?
643
01:01:24,279 --> 01:01:27,420
Dio mio.
644
01:01:50,810 --> 01:01:56,910
Ecco qua.
645
01:01:58,170 --> 01:01:59,370
Stai andando bene.
646
01:02:04,750 --> 01:02:05,750
attento,
647
01:02:07,070 --> 01:02:08,070
va bene?
648
01:02:17,190 --> 01:02:20,410
Amen. Amen.
649
01:02:46,830 --> 01:02:48,110
Oh, ciao, tesoro.
650
01:02:48,370 --> 01:02:49,149
Mi dispiace.
651
01:02:49,150 --> 01:02:52,370
Penso che tu lo stia facendo apposta
ora. Uh-eh.
652
01:02:52,570 --> 01:02:53,570
Uh-eh.
653
01:02:53,790 --> 01:02:57,170
Uh-eh. Uh-eh. Uh-eh. Uh-eh. Eh
-eh.
654
01:02:57,490 --> 01:02:58,050
Eh
655
01:02:58,050 --> 01:03:10,150
-eh.
656
01:03:21,400 --> 01:03:22,420
Va bene, tesoro.
657
01:03:23,640 --> 01:03:24,640
Va bene.
658
01:03:25,020 --> 01:03:26,380
Sì, possono aiutare le persone.
659
01:03:27,700 --> 01:03:28,700
E' davvero buono.
660
01:03:28,760 --> 01:03:32,580
Guarda verso il buco, tesoro. Guarda
verso il buco.
661
01:03:39,940 --> 01:03:40,940
SÌ.
662
01:03:50,480 --> 01:03:51,299
Ti amo.
663
01:03:51,300 --> 01:03:52,740
Ti amo. Ti amo.
664
01:04:59,090 --> 01:05:01,990
Ti piace quel cazzo qui? Sì. sì,
tesoro?
665
01:05:02,450 --> 01:05:03,450
Sì?
666
01:05:04,090 --> 01:05:08,190
Ti piace quel cazzo dentro di te, no
tu? Sì, papà. Sì, lo so.
667
01:05:08,930 --> 01:05:11,310
Sì, sei la piccola troia di papà,
non sei tu?
668
01:05:12,190 --> 01:05:16,550
Sì. Voglio scoparti il cazzo. Vuoi
scoparmi il cazzo?
669
01:05:16,790 --> 01:05:17,790
SÌ.
670
01:05:29,770 --> 01:05:35,370
Papà ti scoperà. Va bene, tu
ragazzi, volete farlo? Possiamo semplicemente scivolare.
671
01:05:35,610 --> 01:05:36,368
Questo è figo.
672
01:05:36,370 --> 01:05:40,570
Voglio dire, no, dovresti sperimentarlo.
Oh. Non c'è modo.
673
01:05:41,630 --> 01:05:42,630
No.
674
01:05:44,279 --> 01:05:47,500
Che ne pensi della tua esperienza di legame?
hai? Non troppo.
675
01:05:48,860 --> 01:05:52,420
Sì, dice, papà, è più o meno così
Strano. Non lo so.
676
01:05:53,540 --> 01:05:55,420
Ricorda, è il tuo patrigno.
677
01:05:55,760 --> 01:05:57,060
Giusto. È normale.
678
01:05:57,360 --> 01:05:59,040
Stiamo solo cercando di creare un legame qui. Questo è
tutto.
679
01:05:59,440 --> 01:06:04,780
Beh, se è una questione di legame,
tipo, sì, forse. Come ti senti?
680
01:06:04,840 --> 01:06:08,200
tesoro? Non lo so. Voglio dire, ha portato
loro più vicini.
681
01:06:09,220 --> 01:06:11,260
Voglio dire, voglio starti vicino, te
lo sai?
682
01:06:11,820 --> 01:06:13,940
Non starti vicino come lo sono loro.
683
01:06:15,560 --> 01:06:17,100
Proviamolo prima.
684
01:06:18,180 --> 01:06:20,140
Dimmi tu se ti fa sentire bene.
685
01:06:21,460 --> 01:06:22,960
Oh, sei fantastico.
686
01:06:23,620 --> 01:06:25,440
Oh, è così bello.
687
01:06:25,680 --> 01:06:27,700
Papà, te la stai prendendo davvero alla grande.
688
01:06:29,320 --> 01:06:30,540
È abbastanza buono, sì.
689
01:06:32,160 --> 01:06:33,220
Continuerai?
690
01:06:46,910 --> 01:06:48,610
Oh no.
691
01:06:49,110 --> 01:06:51,930
E tu, tesoro?
692
01:06:52,270 --> 01:06:53,370
Dio mio.
693
01:07:17,760 --> 01:07:19,100
O si.
694
01:07:20,400 --> 01:07:22,100
Oh, papà.
695
01:07:23,020 --> 01:07:24,260
Dio mio.
696
01:07:27,040 --> 01:07:28,040
Papà.
697
01:07:30,200 --> 01:07:31,760
Oh, è così bravo.
698
01:07:32,320 --> 01:07:33,320
Sì.
699
01:07:33,940 --> 01:07:35,380
Dio mio.
700
01:07:36,120 --> 01:07:39,120
Dio mio. Dio mio.
701
01:07:58,370 --> 01:08:00,390
Oh mio Dio
702
01:08:00,390 --> 01:08:07,250
Dio. Oh mio Dio
703
01:08:07,250 --> 01:08:11,430
Dio.
704
01:08:29,840 --> 01:08:30,979
Amen.
705
01:09:15,430 --> 01:09:17,290
Oh, Dio.
706
01:10:08,240 --> 01:10:09,600
Sì, le piace.
707
01:10:10,140 --> 01:10:11,940
Sì, le piace.
708
01:10:12,580 --> 01:10:13,920
Dio mio.
709
01:10:15,240 --> 01:10:16,400
Dio mio.
710
01:10:16,980 --> 01:10:18,500
Dio mio.
711
01:11:06,650 --> 01:11:13,590
Oh mio Dio, sì.
712
01:12:04,150 --> 01:12:07,230
Dio mio. Dio mio. E' finita?
713
01:12:07,530 --> 01:12:08,670
Sì, proprio così.
714
01:12:09,750 --> 01:12:10,750
Dio mio.
715
01:12:12,250 --> 01:12:15,030
Dio mio. Dio mio.
716
01:12:15,470 --> 01:12:16,470
Dio mio.
717
01:13:37,480 --> 01:13:38,480
Questo è tutto.
718
01:13:39,660 --> 01:13:40,660
Questo è tutto.
719
01:14:32,260 --> 01:14:34,660
Dio mio.
720
01:15:19,560 --> 01:15:20,560
Questo è tutto.
721
01:15:20,680 --> 01:15:22,440
Sì, sei la figa di mia figlia.
722
01:15:23,480 --> 01:15:25,400
Sì, ti piace, tesoro?
723
01:15:25,980 --> 01:15:26,980
Sì.
724
01:15:29,660 --> 01:15:32,340
Sapevo cosa stavi facendo quando tu
hai scelto questo, vero?
725
01:15:33,020 --> 01:15:34,180
Dio mio.
726
01:15:41,280 --> 01:15:42,580
Lei impara velocemente.
727
01:15:44,580 --> 01:15:46,760
Quello è un buon compagno di studio proprio lì.
728
01:15:47,350 --> 01:15:48,890
E luci.
729
01:15:53,150 --> 01:15:55,530
Dio mio.
730
01:16:16,240 --> 01:16:17,240
Grazie.
731
01:17:11,970 --> 01:17:14,210
Sì, ti piace, vero, ragazza? mm
-hmm. Sì?
732
01:17:14,430 --> 01:17:16,890
Sì, certamente. Ti piacciono tutti, quella tazza
dentro di te, vero?
733
01:17:17,170 --> 01:17:18,170
Oh, la mia macchina.
734
01:17:18,550 --> 01:17:20,150
O si. La mia dannata macchina.
735
01:18:05,860 --> 01:18:06,860
Papà sta prendendo freddo.
736
01:19:11,150 --> 01:19:12,150
da te, papà.
48197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.