All language subtitles for Alicia Williams - Sharing Bed With Big Step Sis - Family Rolepla
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,880 --> 00:00:08,880
Yeah?
2
00:00:11,220 --> 00:00:16,800
Hey, so... We're kind of doing stuff in
a room right now.
3
00:00:17,620 --> 00:00:21,780
And I'm not really able to sleep in
there, so... Can I sleep in here?
4
00:00:22,400 --> 00:00:23,400
What?
5
00:00:24,900 --> 00:00:27,180
Well, I don't want to sleep on the
couch.
6
00:00:27,540 --> 00:00:28,540
It's uncomfortable.
7
00:00:28,600 --> 00:00:33,660
It's not made for people to sleep on it.
So I really would just rather sleep in
8
00:00:33,660 --> 00:00:34,860
here. Sleep in here?
9
00:00:36,250 --> 00:00:37,249
With me?
10
00:00:37,250 --> 00:00:41,110
Yeah. I'm your stepbrother. What the
fuck are you talking about sleeping with
11
00:00:41,110 --> 00:00:44,790
me? So, you have a big enough bed. You
can stay on your side and I'll stay on
12
00:00:44,790 --> 00:00:45,790
mine.
13
00:00:46,130 --> 00:00:48,730
No, that makes no sense.
14
00:00:49,170 --> 00:00:55,170
Like, I'm way too grown to be sharing a
bed with my sister.
15
00:00:55,850 --> 00:00:57,490
It's only for like one night.
16
00:00:57,810 --> 00:00:58,769
One night?
17
00:00:58,770 --> 00:01:02,090
Yeah, they should be done with it by
tomorrow morning. Yeah, yeah, you say
18
00:01:02,090 --> 00:01:04,670
that. And then you're sleeping in here
like how many days in a row?
19
00:01:06,030 --> 00:01:07,130
Taking up my space.
20
00:01:09,050 --> 00:01:10,170
It's not that long.
21
00:01:10,530 --> 00:01:12,090
And you're going to be on your own side.
22
00:01:12,350 --> 00:01:14,190
I feel like it shouldn't be a bother.
23
00:01:14,470 --> 00:01:15,730
It shouldn't be a bother?
24
00:01:16,010 --> 00:01:17,010
Yeah.
25
00:01:18,350 --> 00:01:25,230
It's kind of a bother when my sister's
asking to sleep in the same bed as
26
00:01:25,230 --> 00:01:26,230
me.
27
00:01:26,430 --> 00:01:27,430
I don't think so.
28
00:01:27,790 --> 00:01:28,810
You don't think so?
29
00:01:29,530 --> 00:01:30,530
How?
30
00:01:31,610 --> 00:01:33,470
Because you're going to be on her side.
31
00:01:35,370 --> 00:01:36,730
It's one night. Come on, please.
32
00:01:36,990 --> 00:01:38,730
It's one night. I don't want to sleep on
the couch.
33
00:01:40,610 --> 00:01:42,370
What's so bad about the couch?
34
00:01:42,850 --> 00:01:44,610
You sleep on it. It's uncomfortable.
35
00:01:45,470 --> 00:01:49,410
It's literally not made to be slept on.
You sit there for like 10 minutes and
36
00:01:49,410 --> 00:01:51,050
you're like, nope, can't do it.
37
00:01:51,270 --> 00:01:52,830
Nope, can't do it. Nope.
38
00:01:54,270 --> 00:01:57,850
And I can't go in my room because they
literally have it all messed up.
39
00:02:00,250 --> 00:02:01,250
Please.
40
00:02:03,870 --> 00:02:06,010
Don't you think that's kind of weird?
41
00:02:06,270 --> 00:02:09,389
Like, I don't know, sleeping in the same
bed together?
42
00:02:09,669 --> 00:02:13,030
Mom and dad, I don't know, sleeping in
the same bed.
43
00:02:13,390 --> 00:02:15,610
Mom said it's fine. She said to ask.
44
00:02:16,750 --> 00:02:17,770
Mom said to ask.
45
00:02:18,110 --> 00:02:20,110
Yeah, she doesn't see any issue with it.
46
00:02:20,890 --> 00:02:24,250
She said that you have to sleep in the
same bed, so if you guys stay outside,
47
00:02:24,610 --> 00:02:25,610
it's going to be fine.
48
00:02:27,250 --> 00:02:28,250
It's a big bed.
49
00:02:28,880 --> 00:02:33,340
I know it's a big bed, but, like, I'm
also your big brother. Like, I don't
50
00:02:33,340 --> 00:02:37,420
know. Like, I just feel like that's kind
of, like, crossing a line at the age
51
00:02:37,420 --> 00:02:38,420
we're at now.
52
00:02:39,120 --> 00:02:40,120
I don't think so.
53
00:02:40,720 --> 00:02:42,580
You don't think so? No. Why?
54
00:02:42,840 --> 00:02:43,900
Because I don't want to sleep on my
couch.
55
00:02:44,700 --> 00:02:47,720
What, so you're going to... Okay, lay
down real quick. Let's see.
56
00:02:52,220 --> 00:02:54,260
See? There's plenty of room.
57
00:03:01,870 --> 00:03:02,870
Are you serious?
58
00:03:03,350 --> 00:03:04,930
Mm-hmm. Just one night?
59
00:03:05,170 --> 00:03:06,170
Just one night.
60
00:03:08,270 --> 00:03:11,490
Okay, but you need to, like, make sure
you stay over there.
61
00:03:11,730 --> 00:03:13,590
I will. And, like, not snore in my face.
62
00:03:13,890 --> 00:03:14,890
I don't snore.
63
00:03:16,230 --> 00:03:19,970
Okay, awesome. Because I did not want to
sleep in my lounge.
64
00:03:20,210 --> 00:03:21,210
Okay.
65
00:03:21,890 --> 00:03:25,290
Okay, well, um, I can't sleep in
clothes.
66
00:03:25,990 --> 00:03:29,950
Okay. So I'm going to be sleeping naked.
What are you doing?
67
00:03:31,640 --> 00:03:34,260
Well, it's hot at night. I have to sleep
naked.
68
00:03:35,040 --> 00:03:38,980
No, you're my little... I thought you
would at least have, like, a fucking bra
69
00:03:38,980 --> 00:03:41,580
on. Uh, why would I have a bra on?
70
00:03:43,360 --> 00:03:44,940
You're taking your shorts off, too?
71
00:03:45,240 --> 00:03:47,040
Yes, I told you I sleep naked.
72
00:03:47,460 --> 00:03:48,780
You don't have fucking panties on?
73
00:03:49,200 --> 00:03:50,200
No.
74
00:03:51,180 --> 00:03:52,180
I don't know.
75
00:03:52,480 --> 00:03:56,040
Like, it's one thing to, like, be
sleeping in the same room, but you're
76
00:03:56,040 --> 00:03:57,040
fucking naked.
77
00:03:57,380 --> 00:03:59,300
You don't even have panties or a bra on.
78
00:03:59,600 --> 00:04:03,000
Yeah, but... Again, we're going to have
the blanket on us and you're going to be
79
00:04:03,000 --> 00:04:05,580
over there and I'm going to be over
here. I shouldn't be seeing those.
80
00:04:06,060 --> 00:04:07,060
Why? They're just boobs.
81
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
Yeah,
82
00:04:09,100 --> 00:04:11,300
and your fucking vagina's out.
83
00:04:11,580 --> 00:04:13,160
It's not like you can see it all the
way.
84
00:04:16,220 --> 00:04:17,220
Oh my god.
85
00:04:18,180 --> 00:04:19,180
It'll be fine.
86
00:04:19,339 --> 00:04:22,800
Yeah, and then mom walks in here and
sees you naked and she's going to be
87
00:04:22,800 --> 00:04:23,960
like thinking we're doing shit.
88
00:04:24,180 --> 00:04:27,440
They're not going to come in here. Have
they ever come in your room? They only
89
00:04:27,440 --> 00:04:28,219
come in mine.
90
00:04:28,220 --> 00:04:29,420
Okay, well go shut the door.
91
00:04:30,200 --> 00:04:34,000
You shut the door. You shut the door.
You're staying in here. Go shut the
92
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
door.
93
00:04:40,240 --> 00:04:41,760
Don't wait. They won't come in here.
94
00:04:42,000 --> 00:04:43,480
Okay? Okay.
95
00:04:47,300 --> 00:04:48,300
Seriously,
96
00:04:48,620 --> 00:04:51,120
you're going to sleep in here like that?
Yes.
97
00:04:52,500 --> 00:04:53,500
Are we fine?
98
00:04:53,620 --> 00:04:54,620
Fine.
99
00:04:56,020 --> 00:04:59,180
You roll over that way. I'll roll over
this way. Okay.
100
00:06:29,600 --> 00:06:31,260
What the fuck are you doing?
101
00:06:31,580 --> 00:06:32,580
I'm not doing anything.
102
00:06:32,720 --> 00:06:37,680
You are doing something. No, you went to
bed naked, so I went to bed naked. And I
103
00:06:37,680 --> 00:06:39,720
don't know, I just woke up with a bone
in it.
104
00:06:41,080 --> 00:06:42,780
So you're rubbing it on me?
105
00:06:43,500 --> 00:06:46,140
No, I just scooched closer over here.
106
00:06:47,640 --> 00:06:49,460
What? You were touching me.
107
00:06:49,860 --> 00:06:53,860
I'm not meaning to touch you. It was
just like, there.
108
00:06:54,440 --> 00:06:55,440
Fuck, my bad.
109
00:07:00,360 --> 00:07:03,040
If I roll over here again, I'm not going
to be able to help it. I'll probably end
110
00:07:03,040 --> 00:07:04,100
up touching you with it again.
111
00:07:06,460 --> 00:07:07,720
Well, I want to go to sleep.
112
00:07:09,200 --> 00:07:12,080
Okay, well, I don't know what to tell
you. We probably won't be getting much
113
00:07:12,080 --> 00:07:18,220
sleep. I have a fucking hard-ass dick
and you're fucking naked. I can't help
114
00:07:18,220 --> 00:07:19,220
it.
115
00:07:20,140 --> 00:07:22,160
If I jerk you off, will you leave me
alone?
116
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
What?
117
00:07:23,740 --> 00:07:27,800
If I jerk you off until you come, can I
go to sleep and you leave me alone?
118
00:07:38,190 --> 00:07:40,570
You're just gonna keep bothering me. You
just said that.
119
00:07:40,870 --> 00:07:42,470
Yeah, but you're my sister.
120
00:07:42,710 --> 00:07:45,330
You're just gonna fucking jerk me off
like that. It's just my hand.
121
00:07:50,930 --> 00:07:54,250
Oh, yeah, it's probably gonna be pretty
hard for me to, like, get it to go down
122
00:07:54,250 --> 00:07:55,350
if I don't come.
123
00:07:57,450 --> 00:07:58,510
Are you fine with that?
124
00:08:19,050 --> 00:08:20,050
find it weird or anything.
125
00:08:23,110 --> 00:08:25,130
I'm already sleeping in the same bed.
126
00:08:25,630 --> 00:08:29,670
It's a little weird, but I kind of want
to go back to sleep.
127
00:08:58,420 --> 00:09:00,380
Take a second.
128
00:09:03,080 --> 00:09:05,360
Could you maybe like, I don't know, spit
on it or something?
129
00:09:08,160 --> 00:09:11,220
I didn't say suck it. I just said, you
know, use a little bit of spit.
130
00:10:02,700 --> 00:10:05,060
Could you maybe like, I don't know, like
suck it?
131
00:10:05,980 --> 00:10:07,320
You want me to suck it now?
132
00:10:08,120 --> 00:10:11,120
I mean, I'll go a lot faster.
133
00:10:12,680 --> 00:10:14,740
What's wrong with this? Does it not feel
good enough?
134
00:10:15,320 --> 00:10:19,000
No, it feels good. It's going to take a
second because like it's a handjob.
135
00:10:22,520 --> 00:10:23,720
Are you sure?
136
00:10:24,640 --> 00:10:25,880
I mean, are you sure?
137
00:10:27,120 --> 00:10:29,400
I'm not sure. You're asking me.
138
00:10:31,500 --> 00:10:32,500
Fine.
139
00:10:41,219 --> 00:10:43,680
Well, you should know why.
140
00:12:07,440 --> 00:12:08,660
a little bit more.
141
00:13:11,630 --> 00:13:12,870
Play with the balls a little bit.
142
00:14:25,960 --> 00:14:26,960
Thank you.
143
00:16:01,480 --> 00:16:08,280
and maybe maybe maybe like a little bit
more a
144
00:16:08,280 --> 00:16:10,440
little bit more?
145
00:16:10,740 --> 00:16:13,660
yeah like what?
146
00:16:17,920 --> 00:16:18,560
so
147
00:16:18,560 --> 00:16:25,400
you're
148
00:16:25,400 --> 00:16:26,400
wanting to fuck me?
149
00:16:31,630 --> 00:16:37,850
It's like we either, I come and we're
able to go to sleep or, you
150
00:16:37,850 --> 00:16:44,610
know, you're sitting here sucking it for
how long and then no sleep for us.
151
00:16:46,170 --> 00:16:47,850
Are you sure it's going to make you cum?
152
00:16:49,690 --> 00:16:52,850
Yeah, I don't feel like. You said this
was going to make you cum.
153
00:16:54,510 --> 00:16:57,710
Well, it's just taking a little bit
longer and I don't want to make you sit
154
00:16:57,710 --> 00:17:00,670
here and like keep on sucking it.
155
00:17:04,810 --> 00:17:06,369
Just like sex like one time.
156
00:17:07,670 --> 00:17:10,210
You said that you're only sleeping in
here one night anyways.
157
00:17:11,770 --> 00:17:12,770
What?
158
00:17:16,569 --> 00:17:18,550
Fine. Just this once.
159
00:17:19,869 --> 00:17:21,230
Fine? Yes.
160
00:17:21,690 --> 00:17:24,089
Seriously? As long as it makes you come
past her.
161
00:17:24,390 --> 00:17:25,390
Seriously?
162
00:17:26,810 --> 00:17:27,810
Yeah.
163
00:17:29,490 --> 00:17:30,490
Are you sure?
164
00:17:30,830 --> 00:17:31,830
Mm-hmm.
165
00:17:32,690 --> 00:17:33,690
Mm-hmm.
166
00:17:36,080 --> 00:17:38,940
i feel like you're just doing this out
of pity now
167
00:18:44,669 --> 00:18:47,490
I cannot believe we're having sex right
now.
168
00:20:58,280 --> 00:20:59,280
Thank you.
169
00:21:47,709 --> 00:21:49,110
Fuck.
170
00:28:15,310 --> 00:28:16,310
Thank you.
171
00:32:32,340 --> 00:32:33,740
Oh.
12076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.