All language subtitles for The.Invite.2026.1080p.CAM.x264-DKS.cs.pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,600 --> 00:00:26,600 De novo. 2 00:00:31,520 --> 00:00:32,640 Como é que um cavalo late? 3 00:00:33,860 --> 00:00:34,920 Não! 4 00:00:36,260 --> 00:00:42,860 Você tem isso? 5 00:00:45,800 --> 00:00:46,890 Como é que um cavalo late? 6 00:00:49,470 --> 00:00:51,210 De novo. 7 00:00:53,659 --> 00:00:54,659 Ambas as mãos. 8 00:00:54,930 --> 00:00:56,671 E então... Sim. 9 00:01:01,939 --> 00:01:03,750 Acho você muito flexível. 10 00:01:04,629 --> 00:01:06,070 Tudo bem, você vai dar mais uma chance. 11 00:01:09,010 --> 00:01:10,010 Zumbir. 12 00:01:10,490 --> 00:01:11,490 Porque. 13 00:01:13,950 --> 00:01:14,950 Porque. 14 00:01:15,150 --> 00:01:16,150 Porque. 15 00:01:28,100 --> 00:01:30,000 Mais uma, mais uma. 16 00:01:33,410 --> 00:01:34,410 Zumbir. 17 00:01:34,450 --> 00:01:35,450 Operações. 18 00:02:20,940 --> 00:02:22,140 Isso foi ótimo! 19 00:02:23,170 --> 00:02:24,170 Ótimo trabalho. 20 00:02:26,660 --> 00:02:27,400 Bom. 21 00:02:27,560 --> 00:02:28,560 Muito bom. 22 00:02:29,535 --> 00:02:34,220 Hum, talvez, né, joguei mais algumas vezes. 23 00:02:35,530 --> 00:02:37,920 Só para praticar, mas bom trabalho. 24 00:02:55,920 --> 00:02:56,920 Não. 25 00:03:03,780 --> 00:03:04,780 Merda. 26 00:03:08,570 --> 00:03:14,340 Vou cantar uma canção de ninar para você, contando coisas que não posso dizer. 27 00:03:15,300 --> 00:03:19,100 Vou tocar uma canção de ninar e te contar. 28 00:03:20,290 --> 00:03:24,720 Sabe, a cada instante, estou puxando os fios da minha própria direção. 29 00:03:25,265 --> 00:03:27,620 Mas você não sabia a verdade. 30 00:03:28,540 --> 00:03:33,900 Éramos fracos demais para mudar alguma coisa, talvez você saiba disso, talvez não. 31 00:03:35,270 --> 00:03:42,680 Tenho medo de que um dia você me deixe. Diretamente do campo, louvado seja Deus. 32 00:03:42,681 --> 00:03:50,500 Sei que você só lamentará quando um novo dia passar. Estou assim agora que você me ama. 33 00:03:51,950 --> 00:04:00,600 Sonho com um novo dia, confesso agora que te amo, repetidas vezes. 34 00:04:15,190 --> 00:04:21,070 Rezo para que um dia você me encontre e diga: venha até mim. 35 00:04:22,320 --> 00:04:27,650 Garota, você sabe que vai me receber bem, e eu vou te agradecer a noite toda. 36 00:04:28,880 --> 00:04:35,330 Agora não estou ocupado te amando, te encontrando, conversando com você, te impedindo de avançar. 37 00:04:36,020 --> 00:04:41,730 Agora não estou mais ocupado te amando, repetidamente. 38 00:04:41,731 --> 00:04:49,110 Confesso que te amo repetidamente . 39 00:04:52,420 --> 00:04:53,420 Meu docinho. 40 00:04:56,110 --> 00:04:57,110 Meu docinho. 41 00:04:59,630 --> 00:05:00,630 Meu docinho. 42 00:05:22,320 --> 00:05:23,320 Por favor, tire os sapatos. 43 00:05:25,760 --> 00:05:26,760 Mas. 44 00:05:27,910 --> 00:05:29,756 Você poderia me lembrar de que comprou essa bicicleta? 45 00:05:29,780 --> 00:05:29,980 O quê? 46 00:05:30,740 --> 00:05:31,740 Essa bicicleta, por quê? 47 00:05:32,020 --> 00:05:32,680 Centro do corpo. 48 00:05:32,840 --> 00:05:33,280 Saúde da coluna vertebral. 49 00:05:33,380 --> 00:05:34,880 Lembre-se do que o médico disse... 50 00:05:35,180 --> 00:05:36,620 Você escondeu tê-lo! 51 00:05:37,970 --> 00:05:39,380 Não faz sentido dobrar uma bicicleta. 52 00:05:39,600 --> 00:05:40,020 Está tudo sehenndo! 53 00:05:40,160 --> 00:05:42,260 É impossível montar essa coisa. 54 00:05:42,380 --> 00:05:43,740 Você sabe o quão difícil é montar isso? 55 00:05:44,415 --> 00:05:46,076 Deve ser mais confortável do que uma bicicleta normal. 56 00:05:46,100 --> 00:05:48,020 É muito menos confortável do que uma bicicleta normal. 57 00:05:48,130 --> 00:05:49,920 Essas rodas são tão pequenas. 58 00:05:50,320 --> 00:05:54,280 É como se eu tivesse que pedalar quatro vezes para conseguir uma volta normal da roda. 59 00:05:55,550 --> 00:05:57,180 Ah, talvez eu seja preciso praticar. 60 00:06:00,480 --> 00:06:01,260 Onde está Maggie? 61 00:06:01,380 --> 00:06:01,960 Ei, Maggie! 62 00:06:02,159 --> 00:06:03,159 Não, ela não está aqui. 63 00:06:03,720 --> 00:06:04,260 Cadê? 64 00:06:04,320 --> 00:06:06,120 É, hum, para uma festa do pijama. 65 00:06:06,520 --> 00:06:06,840 Onde? 66 00:06:07,440 --> 00:06:08,440 U Sadie. 67 00:06:09,305 --> 00:06:10,956 Pensei que ele fosse dormir na casa da Sadie. 68 00:06:10,980 --> 00:06:11,980 Ah, isso foi em cima da hora. 69 00:06:12,360 --> 00:06:15,440 Nossa, a Sadie é tão estranha, não é? 70 00:06:15,990 --> 00:06:18,016 Não sei se é bom ele estar saindo com a Sadie. 71 00:06:18,040 --> 00:06:18,820 Está tudo bem. 72 00:06:19,040 --> 00:06:20,740 Liguei antes, a mãe da Sadie é solteira. 73 00:06:21,170 --> 00:06:22,770 Não há homens nem armas em casa. 74 00:06:24,030 --> 00:06:25,986 Você ligou para a mãe da Sadie para saber se ela era solteira? 75 00:06:26,010 --> 00:06:27,010 Sim, claro. 76 00:06:27,129 --> 00:06:28,129 Claro. 77 00:06:30,000 --> 00:06:31,440 Caramba, estou congelando aqui. 78 00:06:35,180 --> 00:06:36,180 Merda. 79 00:06:37,040 --> 00:06:38,200 Meu Deus, olha só quanto queijo! 80 00:06:38,480 --> 00:06:39,140 Não, não, não, não, não, não. 81 00:06:39,141 --> 00:06:39,940 Que assim seja, que assim seja, que assim seja, que assim seja, que assim seja. 82 00:06:39,960 --> 00:06:41,260 Ainda não, ainda não, ainda não. 83 00:06:41,320 --> 00:06:41,920 O que é tudo isso? 84 00:06:41,960 --> 00:06:42,380 O que é isso? 85 00:06:42,520 --> 00:06:43,280 Que cheiro é esse? 86 00:06:43,460 --> 00:06:44,460 Estou fazendo um suflê. 87 00:06:45,390 --> 00:06:46,560 Você está fazendo suflês? 88 00:06:46,840 --> 00:06:48,160 E ainda tem noventa quilos de queijo por cima disso? 89 00:06:48,220 --> 00:06:48,980 Vai haver algum evento? 90 00:06:49,140 --> 00:06:50,300 Estamos esperando alguém? 91 00:06:50,565 --> 00:06:51,565 Nosso vizinho. 92 00:06:52,480 --> 00:06:53,040 Quais vizinhos? 93 00:06:53,320 --> 00:06:54,380 Nossos vizinhos de cima. 94 00:06:54,381 --> 00:06:55,760 Eu te disse ontem. 95 00:06:55,980 --> 00:06:56,280 Você se lembra? 96 00:06:56,281 --> 00:06:57,281 Você se lembra? 97 00:06:58,120 --> 00:07:01,240 Você mencionou que, por algum motivo inexplicável, queria convidá-lo para uma visita. 98 00:07:01,340 --> 00:07:03,116 Você definitivamente não me disse que eles viriam esta noite. 99 00:07:03,140 --> 00:07:04,460 Por que você não me perguntou sobre o vapor? 100 00:07:05,260 --> 00:07:06,060 Ah, é mesmo, querida? 101 00:07:06,160 --> 00:07:07,160 Quando isso aconteceu? 102 00:07:07,220 --> 00:07:08,220 Eu te avisei. 103 00:07:08,320 --> 00:07:08,680 Ontem. 104 00:07:08,940 --> 00:07:12,400 Não, dizer-me e perguntar-me são duas coisas muito diferentes. 105 00:07:12,605 --> 00:07:14,676 E, para ser sincera, acho que você nem me contou. 106 00:07:14,700 --> 00:07:16,996 Para é a razão pela qual você não ia dizer nenhuma das coisas que eu ia dizer de qualquer maneira. 107 00:07:17,020 --> 00:07:17,660 Droga. 108 00:07:17,720 --> 00:07:18,720 Você se esqueceu do vinho? 109 00:07:19,060 --> 00:07:19,640 Para vinho? 110 00:07:20,000 --> 00:07:20,940 Eu escrevi para você. 111 00:07:20,960 --> 00:07:21,820 Eu te escrevi sobre vinho. 112 00:07:21,880 --> 00:07:22,500 Não temos vinho. 113 00:07:22,580 --> 00:07:22,900 Espere, espere, espere. 114 00:07:22,901 --> 00:07:23,360 O que você está fazendo? 115 00:07:23,740 --> 00:07:24,100 Pare com isso. 116 00:07:24,101 --> 00:07:24,820 Preciso de um pepino. 117 00:07:25,020 --> 00:07:26,556 Você deve apenas se não quiser saber, por favor . 118 00:07:26,580 --> 00:07:27,580 Preciso de um pepino, tá bom? 119 00:07:27,620 --> 00:07:28,620 Agora você não vai mais querer comer a minha sopa. 120 00:07:28,640 --> 00:07:29,660 Eu vivo apenas de vinho. 121 00:07:29,840 --> 00:07:30,560 E não temos vinho. 122 00:07:30,570 --> 00:07:31,620 Isto é um pesadelo. 123 00:07:31,955 --> 00:07:33,115 Não é um pesadelo. 124 00:07:33,600 --> 00:07:34,600 O que? 125 00:07:35,080 --> 00:07:36,080 Nada. 126 00:07:36,570 --> 00:07:38,210 Você pode fazer isso sem problemas? 127 00:07:40,170 --> 00:07:43,440 Você poderia ligar para os vizinhos e pedir que eles venham em outra ocasião? 128 00:07:45,300 --> 00:07:45,520 Não. 129 00:07:46,000 --> 00:07:46,340 Não. 130 00:07:46,800 --> 00:07:47,580 Está tarde. 131 00:07:47,660 --> 00:07:48,860 Eles chegarão em dez minutos. 132 00:07:49,570 --> 00:07:51,460 Eles vão chegar em dez minutos, caralho? 133 00:07:51,480 --> 00:07:52,780 Por que você não me contou isso? 134 00:07:52,781 --> 00:07:55,560 Porque já faz uns seis meses que estamos falando da vinda deles, obviamente, e 135 00:07:55,561 --> 00:08:00,220 Eles foram muito gentis com todo o barulho da reforma, o nosso barulho, você acabou de dizer. 136 00:08:00,221 --> 00:08:04,440 É incrível que eles tenham sido gentis com o nosso barulho , e agora você está fazendo suflês para eles! 137 00:08:04,441 --> 00:08:07,500 Ela contou às pessoas o que estava acontecendo ali, que queria ver com os próprios olhos, simplesmente. 138 00:08:07,501 --> 00:08:11,560 Ela quer ver agora que está pronto e ela é tão legal, eles são tão, tão, você sabe 139 00:08:11,561 --> 00:08:15,251 Ela parece ser legal e ela simplesmente... ela tem tanta... 140 00:08:15,252 --> 00:08:20,081 presença, e simplesmente é, é tão bonito. 141 00:08:20,300 --> 00:08:21,300 Sim, ele está bem. 142 00:08:21,450 --> 00:08:23,540 Mas ele é um completo esquisito. 143 00:08:24,240 --> 00:08:24,500 Entendi? 144 00:08:24,640 --> 00:08:26,128 Toda vez que entro no elevador com ele, é 145 00:08:26,152 --> 00:08:28,060 Tipo, splash, splash, splash, splash, splash, repetidamente. 146 00:08:28,160 --> 00:08:28,460 Entende o que eu quero dizer? 147 00:08:28,461 --> 00:08:29,540 É simplesmente o que as pessoas fazem. 148 00:08:29,541 --> 00:08:31,713 Ele me faz perguntas e quer que eu lhe faça perguntas. 149 00:08:31,714 --> 00:08:34,081 perguntas feitas quando o contato visual se torna insuportavelmente intenso. 150 00:08:34,149 --> 00:08:35,549 Sim, isso se chama conversa. 151 00:08:37,120 --> 00:08:38,120 O que é? 152 00:08:39,120 --> 00:08:39,480 Co? 153 00:08:39,620 --> 00:08:40,620 Isso é um tapete. 154 00:08:41,059 --> 00:08:41,640 É novo. 155 00:08:42,059 --> 00:08:43,059 Porque. 156 00:08:44,959 --> 00:08:46,520 Você comprou esse tapete porque os vizinhos vão vir? 157 00:08:46,521 --> 00:08:47,180 Oh meu Deus. 158 00:08:47,220 --> 00:08:47,880 Quanto custou essa corda? 159 00:08:47,881 --> 00:08:49,100 Você é tão previsível. 160 00:08:49,360 --> 00:08:49,720 Sou previsível? 161 00:08:49,920 --> 00:08:50,080 Porque. 162 00:08:50,380 --> 00:08:50,980 Bom. 163 00:08:51,100 --> 00:08:51,900 Faça isso para a string. 164 00:08:52,100 --> 00:08:53,740 Isso não seria um pouco mais previsível? 165 00:08:53,879 --> 00:08:55,679 Eu conseguia ver isso a quilômetros de distância. 166 00:08:56,294 --> 00:08:58,340 Podemos tentar novamente, por favor? 167 00:08:59,120 --> 00:09:00,120 O que? 168 00:09:00,839 --> 00:09:02,145 O que você acha de algo novo? 169 00:09:02,169 --> 00:09:02,780 Isso é para o podcast. 170 00:09:02,900 --> 00:09:03,480 Sim, eu. 171 00:09:03,500 --> 00:09:04,000 Isso importa? 172 00:09:04,300 --> 00:09:06,320 Você realmente quer que eu saia do apartamento e volte? 173 00:09:06,321 --> 00:09:07,020 Sim, por favor. 174 00:09:07,080 --> 00:09:07,800 Faça isso por mim. 175 00:09:07,840 --> 00:09:08,560 Não, você é muito ingênuo. 176 00:09:08,700 --> 00:09:10,420 Joe, estou te pedindo para fazer isso por mim. 177 00:09:10,440 --> 00:09:11,040 Isso seria aceitável? 178 00:09:11,120 --> 00:09:11,400 OK. 179 00:09:11,639 --> 00:09:12,840 Farei isso por você. 180 00:09:12,980 --> 00:09:13,300 Porque? 181 00:09:13,560 --> 00:09:13,800 Ótimo. 182 00:09:13,900 --> 00:09:14,440 Então vamos lá. 183 00:09:14,560 --> 00:09:14,960 Obrigado. 184 00:09:15,100 --> 00:09:15,260 Porque. 185 00:09:15,640 --> 00:09:15,980 Obrigado. 186 00:09:15,981 --> 00:09:17,060 Isso resolverá tudo. 187 00:09:27,279 --> 00:09:28,290 Olá, cheguei. 188 00:09:28,590 --> 00:09:29,590 Olá. 189 00:09:31,030 --> 00:09:32,030 Como vão as coisas? 190 00:09:32,530 --> 00:09:33,530 Ótimo. 191 00:09:35,070 --> 00:09:37,810 Tem algum plano para a noite? 192 00:09:38,729 --> 00:09:40,770 Sim, os vizinhos estão vindo. 193 00:09:41,170 --> 00:09:41,650 Vizinhos? 194 00:09:41,730 --> 00:09:42,730 Cara, eu adoro eles. 195 00:09:43,000 --> 00:09:44,950 Veja como eles são falantes e curiosos. 196 00:09:45,015 --> 00:09:45,630 É ótimo. 197 00:09:45,810 --> 00:09:46,810 Eles são realmente ótimos. 198 00:09:47,719 --> 00:09:51,661 Talvez ela pudesse ligar para eles e pedir que viessem em outra ocasião. 199 00:09:51,711 --> 00:09:54,450 Porque simplesmente não estou com vontade hoje, sabe? 200 00:09:57,410 --> 00:09:57,770 Não é? 201 00:09:58,050 --> 00:09:59,050 Não. 202 00:09:59,130 --> 00:09:59,490 Curva. 203 00:09:59,625 --> 00:10:00,650 Não, isso seria grosseiro. 204 00:10:00,770 --> 00:10:02,410 Eles estão literalmente a caminho daqui. 205 00:10:02,630 --> 00:10:04,510 Pensei que íamos reiniciar. 206 00:10:04,590 --> 00:10:05,170 Eu também. 207 00:10:05,370 --> 00:10:06,370 Você disse exatamente a mesma coisa. 208 00:10:06,470 --> 00:10:06,910 O que você queria que eu fizesse? 209 00:10:07,190 --> 00:10:08,546 Que diabos isso está fazendo naquela janela? 210 00:10:08,570 --> 00:10:10,885 Eu não gosto de como eles conseguem ver diretamente dentro do nosso apartamento, sabe? 211 00:10:10,909 --> 00:10:11,909 Eu gosto da luz. 212 00:10:18,929 --> 00:10:21,700 Ele é da Espanha, então não é realmente ele, mas sim uma foto dele. 213 00:10:22,000 --> 00:10:22,900 Posso ficar com um pouco desse queijo? 214 00:10:22,960 --> 00:10:24,056 Por favor, não coma o queijo, Joe. 215 00:10:24,080 --> 00:10:25,560 Eu me dediquei muito a isso. 216 00:10:25,859 --> 00:10:27,556 Aguarde até que eles cheguem e você poderá comer. 217 00:10:27,580 --> 00:10:29,440 queijo e depois você pode subir e fumar maconha. 218 00:10:29,460 --> 00:10:30,980 Se você me deixar, eu fumo maconha aqui. 219 00:10:31,609 --> 00:10:34,060 Não, você não vai, porque ficaria preso nas paredes. 220 00:10:36,380 --> 00:10:37,380 Você sabe o que? 221 00:10:39,209 --> 00:10:41,849 Eu acho muito legal que eles venham hoje à noite. 222 00:10:42,600 --> 00:10:43,600 Por que? 223 00:10:43,980 --> 00:10:44,980 Assim, sem mais nem menos. 224 00:10:46,100 --> 00:10:47,780 Finalmente posso discutir o ruído com eles . 225 00:10:48,280 --> 00:10:49,620 Não, Joe, nós fizemos um acordo. 226 00:10:50,340 --> 00:10:51,340 Em que concordamos? 227 00:10:51,370 --> 00:10:52,890 Não diremos nada. 228 00:10:53,030 --> 00:10:54,480 É, sabe de uma coisa? 229 00:10:54,929 --> 00:10:55,929 Mudei de ideia. 230 00:10:56,709 --> 00:11:00,760 Não é da nossa conta o que eles fazem na privacidade de suas casas. 231 00:11:00,900 --> 00:11:03,920 Não é da nossa conta que ficávamos discutindo todas as noites. 232 00:11:04,085 --> 00:11:05,900 O chão está tremendo, eles estão transando como animais. 233 00:11:06,360 --> 00:11:07,760 Por que isso não é da nossa conta? 234 00:11:07,880 --> 00:11:09,436 Como é que isso não é da nossa conta? 235 00:11:09,460 --> 00:11:12,340 Ela simplesmente tem um orgasmo magnífico. 236 00:11:12,341 --> 00:11:14,380 Você tem noção do quão difícil isso é para uma mulher? 237 00:11:14,381 --> 00:11:15,820 Não acho que seria tão difícil para ela. 238 00:11:16,145 --> 00:11:17,500 Qual é, esse é o seu modelo a seguir agora? 239 00:11:17,600 --> 00:11:19,080 Sim, ele é definitivamente meu modelo a seguir. 240 00:11:19,359 --> 00:11:20,660 Você está perdendo o orgasmo? 241 00:11:20,920 --> 00:11:21,340 Isso é ótimo. 242 00:11:21,865 --> 00:11:24,220 Você pode fazer o mesmo com você ? 243 00:11:24,221 --> 00:11:26,180 Não, nós não escolhemos a cor, Joe. 244 00:11:26,360 --> 00:11:26,860 Então não. 245 00:11:26,900 --> 00:11:27,560 É da mesma cor. 246 00:11:27,680 --> 00:11:28,320 Escolha uma cor. 247 00:11:28,460 --> 00:11:29,020 Quem se importa? 248 00:11:29,200 --> 00:11:30,500 Isso não é uma cor. 249 00:11:30,501 --> 00:11:32,476 Então, o que eu disse a eles naquele dia no elevador? 250 00:11:32,500 --> 00:11:32,640 Sim. 251 00:11:32,660 --> 00:11:33,901 Eu estava tão perto de dizer alguma coisa. 252 00:11:33,925 --> 00:11:36,180 Ah, como eu gostaria de ter dito algo para eles naquele dia. 253 00:11:36,739 --> 00:11:38,960 Lembre-se, eu decidi que não diríamos nada. 254 00:11:39,005 --> 00:11:41,416 Sim, porque eu pensei que não podia piorar. 255 00:11:41,440 --> 00:11:42,596 E você, como foi feito? 256 00:11:42,620 --> 00:11:44,220 Que era muito, muito, muito, muito pior. 257 00:11:44,280 --> 00:11:46,616 Há alguns dias, quase explodiram o nosso teto. 258 00:11:46,640 --> 00:11:48,940 Joe, não vou dizer nada. 259 00:11:49,280 --> 00:11:49,960 Por que não? 260 00:11:50,100 --> 00:11:51,100 Eles estão bem, né? 261 00:11:51,260 --> 00:11:52,420 Estou dizendo o quão legais eles são. 262 00:11:52,639 --> 00:11:54,606 Então talvez quando eu der uma mordida, finalmente 263 00:11:54,607 --> 00:11:57,340 Vamos descobrir quem reclama mais e quem... 264 00:11:57,341 --> 00:11:58,867 Ele é o chorão e ela é a que rosna. 265 00:11:58,868 --> 00:12:00,500 Ou será que ela é a queixosa e ele o rosnador? 266 00:12:00,839 --> 00:12:02,907 De qualquer forma, vou tocar no assunto e vamos rir disso. 267 00:12:02,908 --> 00:12:05,200 E eu vou dizer para eles pararem com essa palhaçada! 268 00:12:05,260 --> 00:12:07,420 Deus, você provavelmente quer que todos se sintam desconfortáveis. 269 00:12:07,500 --> 00:12:09,060 Eu sei quem se sente desconfortável! 270 00:12:09,684 --> 00:12:13,020 Se nossos vizinhos nos acordassem todas as noites às quatro da manhã tocando... 271 00:12:13,021 --> 00:12:16,380 Eu e a música comentamos algo sobre isso, não seria perfeitamente razoável? 272 00:12:16,770 --> 00:12:19,840 É exatamente a mesma coisa, só que ainda mais justificada porque é foda... 273 00:12:19,841 --> 00:12:21,340 Não diga nada! 274 00:12:21,500 --> 00:12:23,020 Por favor, não esta noite! 275 00:12:29,099 --> 00:12:30,299 Tem certeza de que também é novo? 276 00:12:31,660 --> 00:12:32,660 Sim. 277 00:12:33,080 --> 00:12:33,880 Não, é bom. 278 00:12:33,960 --> 00:12:35,160 Ficou muito bem em você. 279 00:12:35,909 --> 00:12:37,760 Não, você poderia me dizer às vezes. 280 00:12:39,249 --> 00:12:40,680 Eu acabei de te dizer! 281 00:12:41,000 --> 00:12:43,340 Não acredito que você se esqueceu do vinho! 282 00:12:43,550 --> 00:12:44,640 Eu não me esqueci do vinho! 283 00:12:44,740 --> 00:12:47,268 Eu ando nessa bicicleta dobrável como um completo idiota. 284 00:12:47,269 --> 00:12:49,380 E eu não consigo responder mensagens de texto enquanto estou sentada nele! 285 00:12:49,460 --> 00:12:51,100 Doutor, temos alguma bebida decente por aqui? 286 00:12:51,101 --> 00:12:54,140 Não, não há nada aqui que faça com que pessoas como nós digam a eles para não irem, certo? 287 00:12:54,225 --> 00:12:55,436 Olha, nós temos isso, essa coisa. 288 00:12:55,460 --> 00:12:55,900 Isso é estranho? 289 00:12:56,080 --> 00:12:56,680 Sim, é estranho. 290 00:12:56,889 --> 00:12:59,220 É véspera de Ano Novo e vamos estourar champanhe com essas pessoas? 291 00:12:59,420 --> 00:13:02,920 Certo, veja, vamos abrir com antecedência, então quando chegar, estará, você sabe, 292 00:13:02,995 --> 00:13:04,716 borbulhante, e ficará igualzinho a um vinho espumante. 293 00:13:04,740 --> 00:13:07,860 Você não percebe que receber visitas neste momento é totalmente inapropriado? 294 00:13:08,375 --> 00:13:09,500 Que porra isso significa? 295 00:13:09,501 --> 00:13:11,520 Eu acabei de fazer esse buraco tão pequeno, você viu aquela vadia? 296 00:13:11,540 --> 00:13:11,860 Sim. 297 00:13:11,880 --> 00:13:13,816 Você tem ideia do quanto eu trabalhei nessa porcaria? 298 00:13:13,840 --> 00:13:16,320 Vai ficar lindo demais se você simplesmente calar a boca. 299 00:13:16,321 --> 00:13:18,971 Você simplifica tudo, ou diz para ela não ir, ou 300 00:13:18,996 --> 00:13:21,800 Vou arrancar seus gritos, gemidos e sons de prazer. 301 00:13:21,980 --> 00:13:22,980 O que? 302 00:13:23,139 --> 00:13:24,440 Isso foi um ultimato? 303 00:13:24,460 --> 00:13:25,700 Sim, a escolha é sua. 304 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Desculpe. 305 00:13:28,119 --> 00:13:29,376 Você quer dar uns amassos? 306 00:13:29,400 --> 00:13:30,400 Porque. 307 00:13:32,379 --> 00:13:36,860 Você sequer consegue imaginar o quão difícil é para uma mulher se tornar tão forte assim? 308 00:13:36,900 --> 00:13:39,980 Sim, entendi, porque você mencionou "para" umas cem vezes nos últimos três minutos. 309 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 Acho que você não entendeu. 310 00:13:41,189 --> 00:13:44,280 Acho que você não entende realmente o quão difícil isso é. 311 00:13:44,729 --> 00:13:46,841 E se dissermos alguma coisa, sabe o que acontece? 312 00:13:46,865 --> 00:13:50,480 Toda vez que eles fizerem amor e ela tiver um orgasmo, ela verá nossas caras idiotas. 313 00:13:50,680 --> 00:13:51,680 Isso não é justo! 314 00:13:51,980 --> 00:13:58,060 Não poderia estar mais feliz por terem roubado o orgasmo dessa mulher de mim, droga! 315 00:13:58,160 --> 00:13:59,476 Eu só queria ter uma noite agradável. 316 00:13:59,500 --> 00:14:02,260 Eu só queria ter uma noite agradável e normal, e vocês me deixaram fazer isso. 317 00:14:02,290 --> 00:14:04,720 Essas pessoas não nos respeitam! 318 00:14:04,820 --> 00:14:06,080 Eles sabem que nós os ouvimos! 319 00:14:06,120 --> 00:14:07,120 Você não consegue ver? 320 00:14:07,360 --> 00:14:07,840 O que você está falando? 321 00:14:08,020 --> 00:14:09,096 Você soa muito parecido com seu pai. 322 00:14:09,120 --> 00:14:10,520 Não, não é disso que se trata. 323 00:14:10,521 --> 00:14:12,140 Eles sabem que nós os ouvimos. 324 00:14:12,141 --> 00:14:13,220 E eles estão gostando muito! 325 00:14:13,469 --> 00:14:14,300 Estão nos fazendo de bobos! 326 00:14:14,360 --> 00:14:15,000 Eles são pervertidos! 327 00:14:15,100 --> 00:14:16,720 Eles não pensam em nós de jeito nenhum! 328 00:14:16,740 --> 00:14:17,856 Não, talvez esse seja o problema. 329 00:14:17,880 --> 00:14:19,296 Talvez eles devessem ter pensado em nós. 330 00:14:19,320 --> 00:14:19,420 O que? 331 00:14:19,540 --> 00:14:20,200 Ah, sabe de uma coisa? 332 00:14:20,280 --> 00:14:21,240 Nós não vamos cancelar, porra nenhuma. 333 00:14:21,300 --> 00:14:22,300 Você sabe por quê? 334 00:14:22,340 --> 00:14:23,340 Não temos amigos. 335 00:14:23,940 --> 00:14:25,356 Não temos nenhum amigo entre eles? 336 00:14:25,380 --> 00:14:26,300 Você está brincando comigo? 337 00:14:26,360 --> 00:14:28,116 E não é minha culpa que não tenhamos amigos. 338 00:14:28,140 --> 00:14:29,660 Eu realmente gostaria de ter amigos. 339 00:14:29,661 --> 00:14:31,100 Pessoas como eu. 340 00:14:31,180 --> 00:14:32,080 Por que você acha que não temos amigos? 341 00:14:32,200 --> 00:14:33,840 Por que você acha que não temos amigos? 342 00:14:34,520 --> 00:14:35,520 Ei! 343 00:14:41,440 --> 00:14:42,440 Olá, entre. 344 00:14:43,399 --> 00:14:44,220 É bom te ver. 345 00:14:44,340 --> 00:14:47,460 Sim, estamos muito felizes por você estar aqui. 346 00:14:52,000 --> 00:14:53,000 Ah, nós também. 347 00:14:53,200 --> 00:14:53,500 Olá, Angela. 348 00:14:53,980 --> 00:14:54,980 Eu também. 349 00:14:55,520 --> 00:14:56,520 Sim. 350 00:14:56,609 --> 00:14:59,180 Joe, você se lembra do Peanut Hawk? 351 00:15:05,050 --> 00:15:06,050 Ainda está bom? 352 00:15:06,390 --> 00:15:06,790 Sim. 353 00:15:06,990 --> 00:15:07,990 Porque. 354 00:15:08,484 --> 00:15:09,964 Tem certeza de que não estamos interrompendo? 355 00:15:10,250 --> 00:15:11,090 Não, estou bem, absolutamente bem. 356 00:15:11,170 --> 00:15:11,750 Isso é bom para você. 357 00:15:12,190 --> 00:15:12,470 Sim. 358 00:15:12,510 --> 00:15:12,990 Ótimo para nós. 359 00:15:13,210 --> 00:15:14,210 Sim, nós adoramos, sim. 360 00:15:14,359 --> 00:15:21,230 Você demorou bastante para chegar à porta e parecia que vocês estavam discutindo. 361 00:15:21,650 --> 00:15:22,190 Sem filtro. 362 00:15:22,270 --> 00:15:23,406 Não, eu só quero ser honesto. 363 00:15:23,430 --> 00:15:27,030 Estávamos parados à porta quando tocamos a campainha e ouvimos vocês discutindo. 364 00:15:28,385 --> 00:15:30,150 Ah, estávamos conversando, estávamos, hum... 365 00:15:31,010 --> 00:15:31,610 Discutimos. 366 00:15:31,730 --> 00:15:32,730 Discutimos. 367 00:15:32,770 --> 00:15:36,670 Em um ambiente de conflito, e aqui está o que eu entendo, se para você. 368 00:15:36,671 --> 00:15:38,391 Repulsivo, sem ressentimentos, sabe o que quero dizer? 369 00:15:38,565 --> 00:15:39,990 Eu entendi perfeitamente, sabe? 370 00:15:40,310 --> 00:15:42,810 Nós adoramos ambientes de conflito. 371 00:15:45,930 --> 00:15:46,930 Nós adoramos. 372 00:15:47,770 --> 00:15:48,130 Uau. 373 00:15:48,310 --> 00:15:48,850 Sério, muito sério. 374 00:15:49,010 --> 00:15:50,010 Não tem problema. 375 00:15:50,139 --> 00:15:51,630 Então você ganhou na loteria, meu amigo. 376 00:15:53,290 --> 00:15:54,290 Você tem algo para aguardar com expectativa. 377 00:15:54,350 --> 00:15:55,430 Ok, ok. 378 00:15:55,610 --> 00:15:56,310 Sim, ótimo. 379 00:15:56,539 --> 00:15:57,910 Precisamos tirar os sapatos? 380 00:15:58,070 --> 00:15:59,210 Oh Deus, não, não, não. 381 00:15:59,330 --> 00:15:59,570 O quê? 382 00:16:00,010 --> 00:16:00,370 Porque. 383 00:16:00,670 --> 00:16:01,670 Ótimo. 384 00:16:01,710 --> 00:16:02,710 Joe. 385 00:16:02,749 --> 00:16:03,749 Sim, obrigado. 386 00:16:03,889 --> 00:16:05,130 Joe, seja honesto. 387 00:16:05,210 --> 00:16:06,490 Você quer que a gente tire? 388 00:16:08,129 --> 00:16:09,969 Não me importa se você tirar esses sapatos. 389 00:16:17,990 --> 00:16:18,730 Hawk, você está aí? 390 00:16:18,990 --> 00:16:19,990 Hawk, jo. 391 00:16:20,190 --> 00:16:21,190 Como aquele? 392 00:16:21,250 --> 00:16:22,250 Sim, como companheira. 393 00:16:27,909 --> 00:16:29,770 Nós realmente queríamos ver seu apartamento. 394 00:16:30,030 --> 00:16:32,290 Ai, meu Deus, me desculpe. 395 00:16:32,390 --> 00:16:33,390 Gostaríamos de te curtir. 396 00:16:33,524 --> 00:16:34,990 Ele ainda não estava totalmente preparado antes disso. 397 00:16:35,150 --> 00:16:36,930 Ele não estava totalmente pronto, na minha opinião, mas... 398 00:16:36,931 --> 00:16:39,851 Sim, porque você fez isso no elevador, mas depois não retornou a ligação. 399 00:16:40,290 --> 00:16:40,590 Sim. 400 00:16:40,650 --> 00:16:41,650 Nós somos, hum... 401 00:16:41,775 --> 00:16:43,870 Quer dizer, ficamos nos perguntando se fizemos algo errado. 402 00:16:43,950 --> 00:16:45,030 Não, Deus, não, não, não. 403 00:16:46,050 --> 00:16:48,830 Não, não, não, não, não, não, sinto muito por isso, não. 404 00:16:49,105 --> 00:16:50,710 O que você acha disso? 405 00:16:51,570 --> 00:16:52,310 É enorme. 406 00:16:52,550 --> 00:16:53,510 Muito maior do que isso. 407 00:16:53,511 --> 00:16:54,990 E tem um fluxo tão agradável. 408 00:16:55,190 --> 00:16:56,190 Vocês dois têm dinheiro? 409 00:16:57,489 --> 00:16:58,930 Isso não é uma pergunta. 410 00:16:59,090 --> 00:17:01,170 Não, você disse não criar ou perguntar. 411 00:17:03,880 --> 00:17:04,880 Este é lindo. 412 00:17:05,055 --> 00:17:06,055 Sim, sim. 413 00:17:06,239 --> 00:17:10,829 Só estou dizendo que você tem peças realmente deslumbrantes. 414 00:17:11,014 --> 00:17:14,150 Bem, eu sei do que gosto, mas não é tão caro assim. 415 00:17:14,719 --> 00:17:15,810 Parte disso, a maior parte não. 416 00:17:15,811 --> 00:17:22,190 Acho que o que eu quis dizer é que era óbvio que aquilo tinha sido feito com 417 00:17:22,414 --> 00:17:25,190 Você tem muito cuidado e um olhar realmente apurado. 418 00:17:26,375 --> 00:17:27,375 É verdade. 419 00:17:27,424 --> 00:17:28,530 Eu consigo sentir isso. 420 00:17:28,789 --> 00:17:30,870 Sinto que você colocou muito amor nisso. 421 00:17:31,975 --> 00:17:33,250 Eu fiz isso. 422 00:17:33,510 --> 00:17:33,930 Obrigado. 423 00:17:34,070 --> 00:17:34,290 Porque. 424 00:17:34,479 --> 00:17:37,050 Eu, em particular, adoro. 425 00:17:37,095 --> 00:17:37,870 Eu realmente adorei. 426 00:17:37,910 --> 00:17:38,710 Eu me importo muito com isso. 427 00:17:38,890 --> 00:17:39,230 Fato. 428 00:17:39,370 --> 00:17:40,410 Obrigado por dizer isso. 429 00:17:40,590 --> 00:17:41,470 Eu vejo isso. 430 00:17:41,610 --> 00:17:42,290 Isso me importa. 431 00:17:42,380 --> 00:17:43,380 Eu me importo muito com isso. 432 00:17:47,475 --> 00:17:48,610 Fiquei comovido(a). 433 00:17:48,730 --> 00:17:51,210 Não sei porquê, mas obrigada. 434 00:17:51,664 --> 00:17:53,130 Obrigado por dizer isso. 435 00:18:00,029 --> 00:18:01,290 Minha preocupação era exatamente com a energia. 436 00:18:01,400 --> 00:18:02,130 Era isso que eu queria. 437 00:18:02,165 --> 00:18:02,870 A energia é ótima. 438 00:18:02,950 --> 00:18:04,546 Conversamos bastante sobre como capturar energia. 439 00:18:04,547 --> 00:18:07,231 Como se fosse algo real que pudéssemos fazer. 440 00:18:09,374 --> 00:18:13,030 Cinética, química, potencial, nuclear, sexual. 441 00:18:13,819 --> 00:18:19,810 Você realmente não pode criá-la ou destruí-la, mas pode encontrar maneiras de moldá-la. 442 00:18:22,779 --> 00:18:24,299 Você retratou de uma forma realmente linda aqui. 443 00:18:24,350 --> 00:18:24,990 Gosto desse formato. 444 00:18:25,270 --> 00:18:26,270 Obrigado. 445 00:18:27,339 --> 00:18:28,730 Existencial demais para você, Joe? 446 00:18:29,159 --> 00:18:31,210 Não, olha, não é existencial o suficiente para mim. 447 00:18:31,430 --> 00:18:32,090 Vamos analisar isso em detalhes. 448 00:18:32,410 --> 00:18:33,410 O que é a vida? 449 00:18:38,199 --> 00:18:39,990 Ah, esse é o meu pudim espanhol. 450 00:18:40,990 --> 00:18:41,430 Não! 451 00:18:41,934 --> 00:18:43,210 Meu Deus, pudim! 452 00:18:43,319 --> 00:18:44,510 Oh, que elegância! 453 00:18:44,804 --> 00:18:48,230 Aviso: depois de experimentar o pudim da Piña, não há volta a dar. 454 00:18:49,024 --> 00:18:51,349 Você estará à nossa porta tarde da noite, tipo... 455 00:18:51,350 --> 00:18:53,670 Viciado debaixo da ponte que precisa de uma dose. 456 00:18:54,194 --> 00:18:55,750 Tipo, heroína. 457 00:19:02,469 --> 00:19:04,030 Talvez você deva colocá-lo na geladeira. 458 00:19:04,150 --> 00:19:04,390 Sim. 459 00:19:04,590 --> 00:19:04,830 Porque. 460 00:19:04,870 --> 00:19:05,830 Vamos. 461 00:19:05,850 --> 00:19:06,930 Você deve colocá-lo na geladeira. 462 00:19:07,010 --> 00:19:08,230 É flan ou flan? 463 00:19:08,530 --> 00:19:08,870 Flan. 464 00:19:09,090 --> 00:19:09,490 Flan. 465 00:19:09,950 --> 00:19:10,950 Pensei que fosse pudim de leite. 466 00:19:11,050 --> 00:19:12,050 Operações. 467 00:19:17,930 --> 00:19:18,930 Mas. 468 00:19:22,890 --> 00:19:23,890 Não se esqueça... 469 00:19:27,570 --> 00:19:28,250 Eu sinto muito. 470 00:19:28,251 --> 00:19:31,350 Eu literalmente ainda não te ofereci nada para beber. 471 00:19:32,749 --> 00:19:37,250 Temos lindos brilhos... 472 00:19:40,290 --> 00:19:42,530 Ou talvez você prefira vinho? 473 00:19:42,830 --> 00:19:43,350 O vinho é melhor. 474 00:19:43,510 --> 00:19:43,770 Vinho. 475 00:19:43,950 --> 00:19:44,950 Vinho. 476 00:19:45,530 --> 00:19:46,050 Vinho. 477 00:19:46,530 --> 00:19:47,530 Temos vinho? 478 00:19:48,230 --> 00:19:49,230 Temos vinho. 479 00:19:49,330 --> 00:19:49,990 Temos vinho. 480 00:19:50,260 --> 00:19:50,910 Temos vinho. 481 00:19:51,170 --> 00:19:52,170 Temos vinho. 482 00:19:52,399 --> 00:19:53,430 Temos vinho. 483 00:19:53,650 --> 00:19:53,870 Temos vinho. 484 00:19:54,130 --> 00:19:55,130 Temos vinho. 485 00:19:55,730 --> 00:19:57,950 Temos vinho. 486 00:20:04,900 --> 00:20:07,300 Estávamos esperando o momento certo. 487 00:20:07,301 --> 00:20:08,600 Tem certeza de que é ela? 488 00:20:08,720 --> 00:20:08,920 Sim. 489 00:20:08,975 --> 00:20:09,975 Sim, sim, sim. 490 00:20:13,960 --> 00:20:14,360 Ótimo. 491 00:20:14,361 --> 00:20:15,361 Finalmente. 492 00:20:15,900 --> 00:20:16,460 Aqui está. 493 00:20:16,920 --> 00:20:17,320 1982. 494 00:20:17,920 --> 00:20:18,920 Castelo Brion. 495 00:20:20,049 --> 00:20:21,729 Deseja salvar para outra hora? 496 00:20:21,760 --> 00:20:22,100 Não. 497 00:20:22,560 --> 00:20:23,120 Que outro horário? 498 00:20:23,180 --> 00:20:23,800 Agora mesmo. 499 00:20:23,840 --> 00:20:24,220 Você está brincando? 500 00:20:24,440 --> 00:20:25,440 Porque. 501 00:20:27,560 --> 00:20:28,800 Você quer abrir? 502 00:20:29,999 --> 00:20:31,460 Claro que sim. 503 00:20:33,729 --> 00:20:34,729 Não está lá. 504 00:20:35,995 --> 00:20:37,400 Não, nunca esteve lá. 505 00:20:38,120 --> 00:20:38,300 Não. 506 00:20:38,780 --> 00:20:39,920 Não, nunca esteve lá. 507 00:20:40,404 --> 00:20:41,640 Isso nunca esteve lá, literalmente. 508 00:20:41,920 --> 00:20:42,740 Você quer que eu encontrei? 509 00:20:42,820 --> 00:20:43,820 Não está lá. 510 00:20:43,860 --> 00:20:45,415 Não, porque eu nunca colocaria isso lá. 511 00:20:45,439 --> 00:20:46,439 Não pertence a esse lugar. 512 00:20:47,340 --> 00:20:48,340 Nunca esteve lá. 513 00:20:48,929 --> 00:20:49,929 Você quer que eu faça isso? 514 00:20:50,564 --> 00:20:56,640 Desculpe, não recebemos visitas com muita frequência. 515 00:20:57,064 --> 00:20:58,640 Me dá uma cerveja, Jack. 516 00:20:58,880 --> 00:20:59,880 Eu tenho. 517 00:21:06,800 --> 00:21:07,920 Olha só isso. 518 00:21:08,520 --> 00:21:09,520 Uau! 519 00:21:09,819 --> 00:21:11,000 Tem uma pequena rolha ali. 520 00:21:11,024 --> 00:21:12,380 Isso demonstra bastante confiança, Joe. 521 00:21:12,640 --> 00:21:13,200 Obrigado. 522 00:21:13,270 --> 00:21:14,270 Eu sabia que um dia chegaria lá. 523 00:21:16,765 --> 00:21:17,420 Porque. 524 00:21:17,469 --> 00:21:19,380 Muito obrigado. 525 00:21:19,381 --> 00:21:19,740 Sim. 526 00:21:19,860 --> 00:21:20,860 Ótimo. 527 00:21:21,060 --> 00:21:21,540 Saúde. 528 00:21:22,060 --> 00:21:23,060 Joe, agradeça ao seu tio. 529 00:21:23,559 --> 00:21:26,600 Ele está... ele está morto, então... talvez na próxima vez. 530 00:21:29,099 --> 00:21:30,040 Ah, como está sua filha? 531 00:21:30,041 --> 00:21:31,041 Maggie. 532 00:21:31,349 --> 00:21:32,420 É ótimo. 533 00:21:32,940 --> 00:21:34,740 Adoro o estilo dela. 534 00:21:34,860 --> 00:21:35,480 Viu, né? 535 00:21:35,620 --> 00:21:36,220 Ela é incrível. 536 00:21:36,440 --> 00:21:37,960 Sim, ela é ótima. 537 00:21:38,080 --> 00:21:39,240 Vou sentir muita falta dela. 538 00:21:40,180 --> 00:21:41,180 Para onde ele está indo? 539 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 Para a faculdade. 540 00:21:45,009 --> 00:21:46,120 Em seis anos? 541 00:21:46,239 --> 00:21:47,880 Ela tem 12 anos? 542 00:21:47,900 --> 00:21:52,860 Eu sei, é que... você sentirá saudades dela e ficará completamente sozinho. 543 00:21:53,740 --> 00:21:54,740 Quanto a mim? 544 00:21:54,780 --> 00:21:55,400 Para onde estou indo? 545 00:21:55,400 --> 00:21:57,940 Só estou dizendo que será diferente. 546 00:21:58,880 --> 00:22:00,060 Não, eu não sei. 547 00:22:00,160 --> 00:22:01,860 Não será a mesma coisa. 548 00:22:02,090 --> 00:22:03,176 Não será como antes. 549 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 Desculpe. 550 00:22:04,539 --> 00:22:06,420 Sinto que estou sendo um pouco sensível demais novamente. 551 00:22:07,200 --> 00:22:08,200 É que eu... 552 00:22:09,720 --> 00:22:10,720 Coral. 553 00:22:11,560 --> 00:22:11,720 Porque. 554 00:22:12,014 --> 00:22:14,580 Sabe, essa é a melhor maneira de eliminar os hormônios do estresse, não é? 555 00:22:14,720 --> 00:22:15,200 Sim, cortisol. 556 00:22:15,495 --> 00:22:16,840 Ah, eu tenho muito disso. 557 00:22:16,920 --> 00:22:17,920 É exatamente isso que eu faço. 558 00:22:18,960 --> 00:22:21,540 Não há nada melhor no mundo do que ser mãe, sabe? 559 00:22:23,260 --> 00:22:24,260 Para alguém. 560 00:22:25,384 --> 00:22:26,460 Mas não para todos. 561 00:22:26,461 --> 00:22:33,600 Porque não é do seu jeito, mas você, você não... quero dizer, nós conversamos sobre isso, nós pensamos sobre isso. 562 00:22:33,601 --> 00:22:39,175 sobre o fato de que, sim, não era uma prioridade, sim, não sei, talvez 563 00:22:39,176 --> 00:22:42,180 Ótimo, provavelmente devemos tomar uma decisão o quanto antes. 564 00:22:50,779 --> 00:22:55,580 Se você tem o que precisa, não faça isso apenas com base na idade. 565 00:22:59,160 --> 00:23:00,160 Quem é? 566 00:23:01,980 --> 00:23:02,980 Picasso teve um filho. 567 00:23:04,460 --> 00:23:05,460 Esta manhã. 568 00:23:06,820 --> 00:23:07,820 Coisas sinceras. 569 00:23:08,380 --> 00:23:09,380 Assassinado? 570 00:23:09,709 --> 00:23:11,069 É meio que tradicional, sabe? 571 00:23:11,580 --> 00:23:13,689 A mulher é... Eu não queria falar sobre isso. 572 00:23:13,740 --> 00:23:15,300 Na verdade, eu tenho algo. 573 00:23:15,301 --> 00:23:16,600 Você sabe a que horas ele marcha? 574 00:23:16,639 --> 00:23:20,560 Não sei se você já viu isso antes, mas é apenas uma pequena coisa, um gesto. 575 00:23:20,959 --> 00:23:22,400 Isso te faz lembrar de casa. 576 00:23:23,084 --> 00:23:25,600 É só um pouquinho, hum... não, tudo bem. 577 00:23:25,699 --> 00:23:28,020 Ah, que fofo! E adorei o jeito que você disse. 578 00:23:28,021 --> 00:23:28,620 Pode repetir? 579 00:23:28,760 --> 00:23:29,260 Sem conversa. 580 00:23:29,280 --> 00:23:30,360 Nossa, que fofo! 581 00:23:30,500 --> 00:23:31,500 Eu vou te comer. 582 00:23:31,580 --> 00:23:32,280 Não consigo nem acreditar. 583 00:23:32,430 --> 00:23:33,160 Eu não como carne. 584 00:23:33,420 --> 00:23:34,420 Não. 585 00:23:35,960 --> 00:23:36,480 Em come. 586 00:23:36,820 --> 00:23:37,160 Eles. 587 00:23:37,380 --> 00:23:37,500 Porque. 588 00:23:37,660 --> 00:23:38,660 Um carnívoro puro-sangue. 589 00:23:40,340 --> 00:23:40,740 Senhor? 590 00:23:40,741 --> 00:23:42,320 Temos muito queijo. 591 00:23:42,460 --> 00:23:42,640 Não. 592 00:23:42,859 --> 00:23:44,920 Bom, nada de queijo para mim. 593 00:23:44,921 --> 00:23:45,921 Ah, você não come queijo. 594 00:23:46,140 --> 00:23:47,140 Não. 595 00:23:47,400 --> 00:23:47,800 Inflamações. 596 00:23:47,980 --> 00:23:48,540 Ah, claro. 597 00:23:48,720 --> 00:23:48,840 Porque. 598 00:23:49,100 --> 00:23:50,400 Ah, esses biscoitos! 599 00:23:50,401 --> 00:23:51,401 Não sei. 600 00:23:51,480 --> 00:23:52,520 Nem para mim. 601 00:23:52,689 --> 00:23:55,440 Sem glúten, sem laticínios , sem carne, sem açúcar. 602 00:23:55,580 --> 00:23:57,100 Queremos amêndoas, queremos amêndoas. 603 00:24:01,599 --> 00:24:02,920 Então você não acertou em cheio com aquela carne. 604 00:24:03,900 --> 00:24:05,540 Falha na carne, fracasso com a carne. 605 00:24:05,740 --> 00:24:06,400 Isso é bom. 606 00:24:06,580 --> 00:24:08,160 Eu como carne de amendoim. 607 00:24:08,714 --> 00:24:10,274 Toda a sua bela carne será devorada. 608 00:24:10,360 --> 00:24:11,360 Estou com fome como um lobo. 609 00:24:12,909 --> 00:24:14,580 É totalmente, ei, é ótimo. 610 00:24:14,680 --> 00:24:15,220 Obrigado. 611 00:24:15,509 --> 00:24:17,000 Tem algum banheiro que eu possa usar antes? 612 00:24:17,360 --> 00:24:18,740 Sim, ah, isto, aquilo. 613 00:24:19,239 --> 00:24:20,080 Jo, obrigado. 614 00:24:20,160 --> 00:24:20,600 Eu te amo. 615 00:24:20,940 --> 00:24:20,940 Ótimo. 616 00:24:21,439 --> 00:24:23,860 Jenom, você... O que você fez? 617 00:24:23,980 --> 00:24:24,500 O que você quiser. 618 00:24:24,540 --> 00:24:25,040 Eu consigo entender. 619 00:24:25,180 --> 00:24:25,780 Posso encomendar alguns. 620 00:24:25,835 --> 00:24:27,000 Posso chegar aqui muito rapidamente. 621 00:24:27,120 --> 00:24:27,640 Cinco minutos. 622 00:24:27,740 --> 00:24:28,760 Eles chegarão de bicicleta. 623 00:24:28,980 --> 00:24:29,260 Qualquer coisa. 624 00:24:29,380 --> 00:24:30,380 Gosto de qualquer tipo de culinária. 625 00:24:30,500 --> 00:24:30,900 Do que você gosta? 626 00:24:31,380 --> 00:24:31,920 Ela é engraçada. 627 00:24:32,030 --> 00:24:32,940 Eu não quero nada. 628 00:24:33,040 --> 00:24:33,880 Sim, ela é boa. 629 00:24:33,960 --> 00:24:37,300 Mas não entendo como você conseguiu juntar tudo tão rapidamente. 630 00:24:38,139 --> 00:24:40,060 Acho que planejamos isso até esta manhã. 631 00:24:40,394 --> 00:24:41,540 É como mágica. 632 00:24:41,780 --> 00:24:42,780 Esta manhã? 633 00:24:42,860 --> 00:24:43,860 Seriamente? 634 00:24:44,699 --> 00:24:46,520 Acho que vocês dois adivinharam ontem de manhã. 635 00:24:46,521 --> 00:24:47,140 Ainda esta manhã? 636 00:24:47,141 --> 00:24:47,820 Esta manhã. 637 00:24:47,980 --> 00:24:48,480 Não ontem. 638 00:24:48,620 --> 00:24:49,900 Ontem de manhã. 639 00:24:49,960 --> 00:24:50,540 Esta manhã? 640 00:24:50,700 --> 00:24:51,300 Ontem de manhã. 641 00:24:51,580 --> 00:24:52,580 Essa não é uma expressão fixa. 642 00:24:52,880 --> 00:24:53,880 Esta manhã. 643 00:24:54,120 --> 00:24:54,500 Não ontem. 644 00:24:54,940 --> 00:24:55,940 Dias. 645 00:24:56,140 --> 00:24:56,800 Você sabe como eles são. 646 00:24:56,820 --> 00:24:58,220 O vapor se mistura de alguma forma. 647 00:24:58,360 --> 00:24:58,480 Porque. 648 00:24:58,481 --> 00:24:58,760 Esta manhã. 649 00:24:59,000 --> 00:24:59,260 Porque. 650 00:24:59,520 --> 00:25:00,520 Você sabe. 651 00:25:00,660 --> 00:25:01,160 Você está com frio? 652 00:25:01,220 --> 00:25:01,460 Estou bem. 653 00:25:01,860 --> 00:25:02,460 Estou bem. 654 00:25:02,750 --> 00:25:03,750 O que está acontecendo? 655 00:25:03,850 --> 00:25:04,850 O que você está fazendo? 656 00:25:05,480 --> 00:25:06,240 Estou bem? 657 00:25:06,460 --> 00:25:06,980 Não sei. 658 00:25:07,460 --> 00:25:08,040 Você está se engasgando? 659 00:25:08,280 --> 00:25:09,280 Estou bem. 660 00:25:11,180 --> 00:25:12,220 Você está se engasgando agora? 661 00:25:12,380 --> 00:25:13,380 Não. 662 00:25:15,134 --> 00:25:17,500 Estou um pouco... Isso está mesmo acontecendo? 663 00:25:28,639 --> 00:25:30,750 Pode ser o início da perimenopausa. 664 00:25:30,910 --> 00:25:31,210 O que? 665 00:25:31,505 --> 00:25:32,290 Perimenopausa. 666 00:25:32,310 --> 00:25:34,910 É um momento tão desafiador e terrível. 667 00:25:35,239 --> 00:25:35,910 Vai se foder. 668 00:25:35,959 --> 00:25:37,490 E isso já dura mais de dez anos. 669 00:25:37,491 --> 00:25:38,210 Oh meu Deus. 670 00:25:38,470 --> 00:25:38,770 Ótimo. 671 00:25:39,149 --> 00:25:42,487 Me irrita profundamente que tantas pessoas hoje em dia 672 00:25:42,488 --> 00:25:45,570 Eles continuam falando que as ondas de calor são o único problema. 673 00:25:45,710 --> 00:25:46,050 Eu sei. 674 00:25:46,149 --> 00:25:51,491 Quer dizer, é uma mudança neuroendócrina séria e enorme que afeta tudo. 675 00:25:52,450 --> 00:25:55,070 Memória, saúde cardiovascular, metabolismo. 676 00:25:55,539 --> 00:25:57,690 E nós simplesmente temos que lidar com isso. 677 00:25:57,900 --> 00:26:01,970 Lidando apenas com depressão, ansiedade, confusão mental e insônia. 678 00:26:02,450 --> 00:26:02,910 Oscilações de humor? 679 00:26:03,010 --> 00:26:04,010 É um deles? 680 00:26:04,490 --> 00:26:05,030 Sim, sim. 681 00:26:05,059 --> 00:26:06,299 Amargura em relação ao marido ou à esposa. 682 00:26:06,554 --> 00:26:08,490 Pagar caro demais por artigos domésticos e queijos. 683 00:26:09,289 --> 00:26:10,310 Excesso de salsichas. 684 00:26:12,884 --> 00:26:14,930 Eu sabia que você ia tirar sarro disso. 685 00:26:15,769 --> 00:26:19,390 Deixe-me explicar de outra forma. 686 00:26:19,630 --> 00:26:20,630 Bom. 687 00:26:23,899 --> 00:26:31,750 E se seus testículos encolhessem e morressem, e seu escroto ficasse vazio? 688 00:26:31,751 --> 00:26:36,450 ficará ao vento pelos próximos 30 anos? 689 00:26:36,819 --> 00:26:37,819 Como você gostaria? 690 00:26:42,770 --> 00:26:43,710 Você vai. 691 00:26:43,711 --> 00:26:44,170 Não. 692 00:26:44,610 --> 00:26:45,610 Então não zombe disso. 693 00:26:45,650 --> 00:26:45,950 Bom. 694 00:26:46,170 --> 00:26:46,790 Eu entendo. 695 00:26:47,050 --> 00:26:47,470 Não vou. 696 00:26:47,630 --> 00:26:48,070 Entendo, amigo. 697 00:26:48,130 --> 00:26:49,130 Desculpe. 698 00:26:49,819 --> 00:26:51,419 Você é médico ou algo assim? 699 00:26:51,879 --> 00:26:52,910 Sou psicoterapeuta. 700 00:26:53,210 --> 00:26:54,210 Sim. 701 00:26:54,679 --> 00:26:55,679 E um sexólogo. 702 00:26:55,910 --> 00:26:56,190 Sim. 703 00:26:56,565 --> 00:26:57,210 Sexólogo? 704 00:26:57,365 --> 00:26:58,570 E eu também cuido de mulheres. 705 00:26:59,164 --> 00:27:00,430 Eu cuido de mulheres. 706 00:27:03,730 --> 00:27:05,110 Aqui existe um estúdio de música. 707 00:27:06,200 --> 00:27:07,200 Isso vai ser ruim. 708 00:27:07,665 --> 00:27:09,190 Você é a pianista? 709 00:27:09,469 --> 00:27:11,370 Ninguém mais joga isso. 710 00:27:11,670 --> 00:27:12,670 É tão bom. 711 00:27:14,010 --> 00:27:15,010 Não. 712 00:27:16,525 --> 00:27:17,525 Joe fazia parte de uma banda. 713 00:27:18,390 --> 00:27:19,390 Sério? 714 00:27:20,820 --> 00:27:24,050 Nós te conhecemos, só não sabemos que você conhece. 715 00:27:24,200 --> 00:27:25,200 Não, definitivamente não. 716 00:27:25,274 --> 00:27:26,890 Sim, tenho certeza, sim. 717 00:27:27,430 --> 00:27:28,430 Talvez. 718 00:27:30,100 --> 00:27:31,570 Você se lembra de "The Onslaught"? 719 00:27:31,850 --> 00:27:32,550 Jo, o ataque. 720 00:27:32,769 --> 00:27:34,230 Eles tinham uma música, chamada "One Girl". 721 00:27:34,490 --> 00:27:35,390 Ela era muito conhecida. 722 00:27:35,460 --> 00:27:36,210 Uma garota, sim. 723 00:27:36,279 --> 00:27:37,390 Em 2008, foi realmente um grande sucesso. 724 00:27:37,391 --> 00:27:38,810 Sim, por uma semana. 725 00:27:40,070 --> 00:27:40,950 Em 2008. 726 00:27:40,951 --> 00:27:42,870 Você era k? 727 00:27:43,890 --> 00:27:44,310 Era Ela. 728 00:27:44,430 --> 00:27:44,990 Era Ela. 729 00:27:45,090 --> 00:27:45,650 Ainda é. 730 00:27:45,804 --> 00:27:47,110 Tecnicamente, ainda sou. 731 00:27:48,584 --> 00:27:50,150 Eu era aquela garota. 732 00:27:50,294 --> 00:27:51,490 Ah, isso é bem engraçado. 733 00:27:51,710 --> 00:27:54,750 Bem, é uma mistura de pop, punk, indie, cru. 734 00:27:54,890 --> 00:27:57,010 É, não é, é um gênero morto. 735 00:27:57,090 --> 00:27:57,850 Você está ouvindo isso? 736 00:27:58,070 --> 00:27:59,070 Não. 737 00:28:00,319 --> 00:28:03,170 Mas, sabe, será que dá para encontrar no Spotify? 738 00:28:03,350 --> 00:28:04,350 Não. 739 00:28:04,759 --> 00:28:05,810 Você já foi apresentado ao vivo? 740 00:28:05,950 --> 00:28:06,950 Poderíamos ir te visitar. 741 00:28:07,219 --> 00:28:11,030 Sim, infelizmente ele perdeu a oportunidade por algumas décadas. 742 00:28:11,499 --> 00:28:13,730 Em tom de brincadeira, ele agora dá aulas de música. 743 00:28:13,950 --> 00:28:14,130 Porque. 744 00:28:14,570 --> 00:28:14,850 Onde? 745 00:28:15,570 --> 00:28:16,570 Baía Leste. 746 00:28:17,030 --> 00:28:18,030 Gosta de Berkeley? 747 00:28:18,304 --> 00:28:20,290 Não, East Bay Music. 748 00:28:20,490 --> 00:28:21,810 É uma pequena estufa. 749 00:28:23,369 --> 00:28:24,270 É uma escola incrível. 750 00:28:24,310 --> 00:28:24,710 Ele está bem. 751 00:28:24,850 --> 00:28:25,650 É uma escola razoável. 752 00:28:25,810 --> 00:28:26,810 Você é professor de música? 753 00:28:27,510 --> 00:28:28,510 Professor assistente. 754 00:28:29,039 --> 00:28:30,170 Nossa, isso é muito legal. 755 00:28:30,850 --> 00:28:31,850 Sim, está tudo bem. 756 00:28:33,989 --> 00:28:34,989 Com licença, um momento. 757 00:28:35,290 --> 00:28:36,290 Momento. 758 00:28:37,889 --> 00:28:45,390 O que está aqui? 759 00:28:46,530 --> 00:28:47,530 É um tapete. 760 00:28:48,290 --> 00:28:49,290 Onde você gosta disso? 761 00:28:49,335 --> 00:28:51,410 Ele é obcecado por tapete. 762 00:28:51,490 --> 00:28:52,710 Ah, eu também. 763 00:28:52,995 --> 00:28:53,995 Eu adoro. 764 00:28:54,130 --> 00:28:55,130 Joe, já não tanto. 765 00:28:55,439 --> 00:28:57,910 Ele prefere aparelhos, luminárias de parede, coisas desse tipo. 766 00:28:58,190 --> 00:28:59,190 Oh, sim. 767 00:29:01,099 --> 00:29:02,530 Putz, acho que é Hermès. 768 00:29:03,110 --> 00:29:04,110 Não. 769 00:29:04,599 --> 00:29:06,250 E é... De onde você tirou isso? 770 00:29:06,260 --> 00:29:07,070 Na feira de principes. 771 00:29:07,150 --> 00:29:07,970 Numa feira de principias? 772 00:29:08,110 --> 00:29:08,270 Sim. 773 00:29:08,271 --> 00:29:08,810 Não, ela não veio. 774 00:29:08,830 --> 00:29:09,270 Ela veio. 775 00:29:09,330 --> 00:29:10,110 Não, ela não veio. 776 00:29:10,111 --> 00:29:11,111 Eu simplesmente gostei das cores. 777 00:29:11,230 --> 00:29:11,550 Sério? 778 00:29:11,690 --> 00:29:14,210 Bem, você encontrou um Van Gogh em uma venda de garagem. 779 00:29:14,470 --> 00:29:15,470 Encontrei. 780 00:29:15,724 --> 00:29:16,830 Mas isto é um tapete. 781 00:29:16,960 --> 00:29:17,870 Sim, é um tapete. 782 00:29:17,871 --> 00:29:18,710 Não, não é. 783 00:29:18,780 --> 00:29:19,850 É harissa. 784 00:29:20,310 --> 00:29:20,670 Harise? 785 00:29:20,870 --> 00:29:21,870 Tapete. 786 00:29:22,270 --> 00:29:23,270 Zumbir. 787 00:29:25,899 --> 00:29:27,146 Você não pagou uma fortuna por ele? 788 00:29:27,170 --> 00:29:27,850 Ela não fez isso. 789 00:29:27,970 --> 00:29:28,530 Você fala palavrão? 790 00:29:28,630 --> 00:29:29,030 É um tapete. 791 00:29:29,150 --> 00:29:29,450 Uau. 792 00:29:29,850 --> 00:29:30,630 Você tem um dom. 793 00:29:30,715 --> 00:29:39,000 O que eu quero dizer é... eu não acho que isso faça parte da cena. 794 00:29:39,945 --> 00:29:40,945 Tantas histórias. 795 00:29:41,019 --> 00:29:46,220 É uma atmosfera realmente incrível, simplesmente incrível. 796 00:29:46,420 --> 00:29:46,940 Boa energia. 797 00:29:47,400 --> 00:29:48,400 Uau. 798 00:29:49,100 --> 00:29:50,100 Energia realmente muito boa. 799 00:29:50,440 --> 00:29:50,560 Porque. 800 00:29:50,894 --> 00:29:52,840 Ele mobiliou o apartamento inteiro para nós. 801 00:29:53,200 --> 00:29:54,100 É tão lindo. 802 00:29:54,220 --> 00:29:55,220 Você precisa dar uma passada por aqui. 803 00:29:55,560 --> 00:29:56,420 E estamos falando sério. 804 00:29:56,440 --> 00:29:57,440 Ao contrário de você, Jim. 805 00:29:58,460 --> 00:30:00,140 Você é designer de interiores ou algo do tipo? 806 00:30:00,420 --> 00:30:00,700 O quê? 807 00:30:00,825 --> 00:30:01,700 Ah, obrigada. 808 00:30:01,740 --> 00:30:01,940 Não. 809 00:30:02,260 --> 00:30:02,520 Não. 810 00:30:02,640 --> 00:30:02,800 Ele é designer. 811 00:30:02,801 --> 00:30:03,801 Ele é bombeiro. 812 00:30:04,000 --> 00:30:04,760 É assim que o chamamos. 813 00:30:05,000 --> 00:30:05,660 Você é bombeiro. 814 00:30:05,680 --> 00:30:06,200 Era da UE. 815 00:30:06,300 --> 00:30:06,540 Você estava? 816 00:30:06,820 --> 00:30:07,600 Você não é bombeiro. 817 00:30:07,601 --> 00:30:08,700 Você não era bombeiro. 818 00:30:08,820 --> 00:30:09,600 Jo, byl. 819 00:30:09,690 --> 00:30:10,690 Capitão dos bombeiros. 820 00:30:10,740 --> 00:30:11,880 Você era capitão dos bombeiros. 821 00:30:11,940 --> 00:30:12,820 Capitão Hawk? 822 00:30:12,955 --> 00:30:13,960 Capitão Hawk. 823 00:30:14,030 --> 00:30:14,820 Não, você não estava. 824 00:30:15,020 --> 00:30:16,180 Você não é o Capitão Hawk. 825 00:30:16,210 --> 00:30:17,210 Isso é uma grande mentira. 826 00:30:17,300 --> 00:30:17,560 Por que? 827 00:30:17,880 --> 00:30:18,320 Por que? 828 00:30:18,759 --> 00:30:20,580 Você não tem cara de bombeiro. 829 00:30:20,581 --> 00:30:21,780 Qual é a aparência de um bombeiro? 830 00:30:21,781 --> 00:30:22,640 Eles são mais musculosos. 831 00:30:22,680 --> 00:30:23,680 Eles são mais musculosos. 832 00:30:23,810 --> 00:30:24,810 Eles têm bigodes. 833 00:30:25,300 --> 00:30:26,300 Eles são mais musculosos. 834 00:30:27,020 --> 00:30:27,540 Ele é musculoso. 835 00:30:27,740 --> 00:30:28,020 Forte. 836 00:30:28,420 --> 00:30:28,700 Forte. 837 00:30:28,840 --> 00:30:29,360 Vic forte. 838 00:30:29,740 --> 00:30:30,220 Vic forte. 839 00:30:30,221 --> 00:30:31,120 Terrivelmente porto. 840 00:30:31,160 --> 00:30:32,380 Há portas suficientes. 841 00:30:32,780 --> 00:30:33,480 Mais porta. 842 00:30:33,481 --> 00:30:34,060 Então, Porto. 843 00:30:34,061 --> 00:30:35,416 Não sei se é o bombeiro Puerte. 844 00:30:35,440 --> 00:30:38,340 No início eu era mais puerte, mas eu era, sabe... 845 00:30:39,049 --> 00:30:42,651 Eu me meti em encrenca e simplesmente decidi que já tinha chegado ao limite. 846 00:30:42,652 --> 00:30:46,400 E de alguma forma eu substituí a mangueira por uma função Velotel. 847 00:30:46,580 --> 00:30:47,580 Bem... Deus te abençoe. 848 00:30:47,620 --> 00:30:48,620 Então eu me aposentei. 849 00:30:48,804 --> 00:30:52,680 E eu simplesmente comecei a me dedicar a outros interesses e novas aventuras. 850 00:30:52,824 --> 00:30:54,280 Ele agora está estudando telhados. 851 00:30:54,400 --> 00:30:54,880 Cobertura. 852 00:30:54,980 --> 00:30:55,200 Esplendor. 853 00:30:55,201 --> 00:30:56,400 Aventuras em telhados. 854 00:30:56,490 --> 00:30:57,100 Não, desculpe. 855 00:30:57,300 --> 00:30:57,720 Rolfing. 856 00:30:58,100 --> 00:30:58,560 Rolfing. 857 00:30:58,794 --> 00:30:59,600 É isso que estou dizendo. 858 00:30:59,649 --> 00:31:00,649 Rolfing. 859 00:31:01,020 --> 00:31:01,500 Rolfing. 860 00:31:01,560 --> 00:31:01,980 Repita. 861 00:31:02,360 --> 00:31:02,540 Não. 862 00:31:02,760 --> 00:31:03,280 Repita. 863 00:31:03,580 --> 00:31:03,800 Pára. 864 00:31:03,880 --> 00:31:04,060 Pára. 865 00:31:04,740 --> 00:31:04,840 Não. 866 00:31:05,240 --> 00:31:05,820 Basta dizer. 867 00:31:06,000 --> 00:31:06,140 Pára. 868 00:31:06,380 --> 00:31:07,380 Pára. 869 00:31:07,719 --> 00:31:08,960 Então agora você é massagista. 870 00:31:09,480 --> 00:31:10,480 Isso é grosso. 871 00:31:10,600 --> 00:31:11,736 O que aconteceu com o Four Seasons? 872 00:31:11,760 --> 00:31:12,040 Não. 873 00:31:12,320 --> 00:31:12,520 Não. 874 00:31:12,729 --> 00:31:16,520 Rolfing é um método muito mais profundo. 875 00:31:17,429 --> 00:31:22,820 É um desafio para ambos os lados, de verdade, mas sim, é terapêutico. 876 00:31:23,400 --> 00:31:24,100 Estou quase a receber o meu certificado. 877 00:31:24,200 --> 00:31:25,480 Você não sabe o que fazer, Joe? 878 00:31:26,509 --> 00:31:27,720 Nem em um milhão de anos. 879 00:31:31,740 --> 00:31:33,280 Eu te amo muito, Joe. 880 00:31:34,749 --> 00:31:36,029 O que você ama em mim, Huck? 881 00:31:38,169 --> 00:31:40,340 Gosto da sua honestidade em relação aos seus sentimentos. 882 00:31:43,799 --> 00:31:44,920 Em busca da honestidade. 883 00:31:45,190 --> 00:31:46,190 Quem quer fazer uma visita guiada ao apartamento? 884 00:31:46,980 --> 00:31:48,056 Você gostaria de ver mais? 885 00:31:48,080 --> 00:31:48,840 Há muito mais por trás disso. 886 00:31:49,000 --> 00:31:49,240 Eu quero. 887 00:31:49,260 --> 00:31:49,520 Ótimo. 888 00:31:49,960 --> 00:31:50,300 Porque. 889 00:31:50,860 --> 00:31:51,860 Porque. 890 00:31:52,189 --> 00:31:53,960 Na verdade, vou fumar um baseado. 891 00:31:54,080 --> 00:31:54,720 Eu já vi isso por aqui antes. 892 00:31:54,721 --> 00:31:55,800 Que diabos, Joe? 893 00:31:55,960 --> 00:31:56,160 Não. 894 00:31:56,900 --> 00:31:57,900 Posso ir com você? 895 00:31:59,140 --> 00:32:00,140 Seriamente? 896 00:32:00,280 --> 00:32:01,280 Sim, posso? 897 00:32:01,760 --> 00:32:02,760 Claro, sem dúvida. 898 00:32:02,959 --> 00:32:06,720 Você vai... Eu pensei que você apenas... 899 00:32:08,500 --> 00:32:08,940 Não é verdade? 900 00:32:09,040 --> 00:32:09,640 É legal, né? 901 00:32:09,780 --> 00:32:10,700 Se não houver problema. 902 00:32:10,720 --> 00:32:11,940 Oh, sim, sim. 903 00:32:11,980 --> 00:32:12,240 Está tudo bem, né? 904 00:32:12,600 --> 00:32:12,840 OK. 905 00:32:13,100 --> 00:32:13,460 Porque. 906 00:32:13,660 --> 00:32:13,820 Porque. 907 00:32:13,980 --> 00:32:14,160 OK. 908 00:32:14,500 --> 00:32:14,860 Porque. 909 00:32:15,160 --> 00:32:15,340 OK. 910 00:32:15,740 --> 00:32:15,940 Porque. 911 00:32:16,085 --> 00:32:18,340 Eh, você não quer abrir a janela? 912 00:32:18,540 --> 00:32:19,720 Porque, você sabe... 913 00:32:20,280 --> 00:32:20,800 Sim, claro. 914 00:32:20,880 --> 00:32:21,880 Ótimo. 915 00:32:26,139 --> 00:32:27,139 Há muitas coisas aqui. 916 00:32:27,519 --> 00:32:29,890 O que você tem aqui além disso? 917 00:32:30,230 --> 00:32:31,230 Você viu o vapor. 918 00:32:36,149 --> 00:32:37,430 Você passa muito tempo aqui. 919 00:32:37,990 --> 00:32:38,990 Estou gastando, isso é óbvio. 920 00:32:39,590 --> 00:32:40,590 Você simplesmente deixou para lá? 921 00:32:40,879 --> 00:32:43,070 Sim, está tudo meio confuso por aqui. 922 00:32:43,170 --> 00:32:45,750 Normalmente estou sozinho aqui. 923 00:32:51,420 --> 00:32:52,420 Aqui você vai. 924 00:32:54,700 --> 00:32:55,700 Aqui você vai. 925 00:32:57,580 --> 00:32:58,020 Caos. 926 00:32:58,020 --> 00:32:59,520 Criatividade: a marca mais importante. 927 00:32:59,920 --> 00:33:00,140 Seriamente? 928 00:33:00,380 --> 00:33:00,820 Bom. 929 00:33:01,000 --> 00:33:01,300 Ótimo. 930 00:33:01,445 --> 00:33:04,140 Significa que você está se concentrando em coisas mais importantes. 931 00:33:04,205 --> 00:33:07,220 Não, sabe, é assim que eu gosto de pensar sobre isso. 932 00:33:07,320 --> 00:33:10,560 Não tenho certeza, não sei se Angela concordou com isso. 933 00:33:13,669 --> 00:33:17,820 Na verdade, eu mesmo fiz toda a montagem das juntas , o que eu gosto bastante. 934 00:33:17,900 --> 00:33:19,460 Acho isso meditativo. 935 00:33:19,760 --> 00:33:20,760 Joe acha que eu sou louco. 936 00:33:21,059 --> 00:33:25,000 E o chão, quer dizer, tenho certeza de que isso é algo que você poderia ter, certo? 937 00:33:25,580 --> 00:33:26,580 Não. 938 00:33:27,044 --> 00:33:29,000 Ladrilhos cerâmicos originais do tipo centavo telha. 939 00:33:29,220 --> 00:33:29,440 Você. 940 00:33:30,179 --> 00:33:33,760 Enfim, foi meio parecido com o que fizemos antes, mas foi mais ou menos assim: 941 00:33:33,859 --> 00:33:41,600 O que eu pretendia com todo o tema era renovação sem mudança, o que eu acho que... 942 00:33:41,601 --> 00:33:46,840 Ela conseguiu, sabe, manter a originalidade, mas com uma nova roupagem. 943 00:33:48,820 --> 00:33:52,900 Se você quer saber muito menos sobre azulejos do que eu sei sobre carpetes. 944 00:33:53,849 --> 00:33:57,280 E muitos dos banheiros que vi estavam em chamas. 945 00:33:57,504 --> 00:34:00,360 Portanto, meu relacionamento com eles foi passageiro. 946 00:34:00,700 --> 00:34:05,100 Mas Ida estava apenas dizendo que esta é uma peça vintage perfeitamente preservada. 947 00:34:09,699 --> 00:34:10,179 Você. 948 00:34:10,430 --> 00:34:11,550 Era exatamente isso que eu queria. 949 00:34:11,699 --> 00:34:12,659 Isso... Você me enganou. 950 00:34:12,820 --> 00:34:13,820 Você. 951 00:34:15,410 --> 00:34:16,860 Ah, o Marketplace do Facebook. 952 00:34:16,960 --> 00:34:17,480 Ale não tak. 953 00:34:17,730 --> 00:34:19,659 Aquele presunto não é presunto. 954 00:34:19,719 --> 00:34:20,560 Isto não é presunto. 955 00:34:20,600 --> 00:34:22,020 Não, eu sou um fato de presunto. 956 00:34:22,060 --> 00:34:22,639 É presunto. 957 00:34:22,699 --> 00:34:23,000 É presunto. 958 00:34:23,001 --> 00:34:24,500 Não parece presunto. 959 00:34:24,539 --> 00:34:25,520 Parece presunto. 960 00:34:25,540 --> 00:34:26,896 Mas eu não queria dizer nada. 961 00:34:26,920 --> 00:34:27,420 Não, não. 962 00:34:27,560 --> 00:34:27,860 Não tenha vergonha. 963 00:34:28,235 --> 00:34:30,900 Se você dissesse a ela que não era presunto, ela teria se suicidado. 964 00:34:33,460 --> 00:34:34,520 Ela não consegue fazer isso. 965 00:34:34,524 --> 00:34:35,524 Ela não seria capaz de fazer isso. 966 00:34:36,300 --> 00:34:37,300 Ainda? 967 00:34:39,250 --> 00:34:40,250 Você está bem? 968 00:34:42,320 --> 00:34:44,000 Não quero mais, porque aí... 969 00:34:45,255 --> 00:34:48,860 Quando eu tenho mais de um certo, começo a contar os itens. 970 00:34:49,199 --> 00:34:51,880 E não consigo parar de imaginar o que eu seria. 971 00:34:51,881 --> 00:34:55,900 Nunca ouvi falar disso. 972 00:34:56,380 --> 00:34:57,980 Nós perderíamos para o resto de nossas vidas. 973 00:34:59,774 --> 00:35:01,060 O que é isso? 974 00:35:02,770 --> 00:35:03,920 Isso é no xilofone. 975 00:35:04,600 --> 00:35:05,020 Exatamente. 976 00:35:05,300 --> 00:35:06,300 Você descobriu. 977 00:35:06,440 --> 00:35:07,820 Na última análise, é intuitivo. 978 00:35:08,630 --> 00:35:10,440 Só existe um desses, se não se importar. 979 00:35:10,914 --> 00:35:11,914 Eu protegido. 980 00:35:13,240 --> 00:35:15,740 Na verdade, isso é... 981 00:35:15,840 --> 00:35:20,180 Aqui, os dois apartamentos estavam interligados. 982 00:35:20,780 --> 00:35:23,348 E você pode notar que aqui é um pouco mais forte. 983 00:35:23,349 --> 00:35:29,200 onde antes havia uma divisória. 984 00:35:29,360 --> 00:35:29,620 Parede. 985 00:35:29,820 --> 00:35:30,080 Parede. 986 00:35:30,199 --> 00:35:33,380 Isso se chama parede. 987 00:35:33,540 --> 00:35:34,940 O termo técnico é parede. 988 00:35:35,220 --> 00:35:37,240 Nós somos literalmente isso mesmo . 989 00:35:37,320 --> 00:35:38,500 Sim, claro, porque você é... Sim. 990 00:35:38,680 --> 00:35:38,820 Porque. 991 00:35:38,980 --> 00:35:39,980 Você tem muita sorte. 992 00:35:41,695 --> 00:35:45,320 Bem, este é o quarto da Maggie , e eu fiz exatamente a mesma coisa. 993 00:35:45,450 --> 00:35:47,010 O que provavelmente é um pouco antiquado para ela. 994 00:35:47,220 --> 00:35:50,181 Talvez eu tenha que mudar, mas acho que... é fofo. 995 00:35:51,440 --> 00:35:52,440 Porque. 996 00:35:53,060 --> 00:35:54,100 Há um tapete. 997 00:35:54,760 --> 00:35:54,920 Uau. 998 00:35:55,400 --> 00:35:56,400 Uau. 999 00:35:56,600 --> 00:35:56,900 Uau. 1000 00:35:57,500 --> 00:35:58,500 Nossa, isso é muito bom. 1001 00:35:59,160 --> 00:35:59,320 Uau. 1002 00:35:59,780 --> 00:36:02,060 É parecido com Larry Sultan? 1003 00:36:02,120 --> 00:36:02,580 Oh não. 1004 00:36:02,780 --> 00:36:03,420 Não, não, não. 1005 00:36:03,500 --> 00:36:04,500 Sou eu. 1006 00:36:06,100 --> 00:36:06,900 Você tirou uma foto disso? 1007 00:36:07,120 --> 00:36:07,440 Hum-hum. 1008 00:36:08,100 --> 00:36:09,100 Hum-hum. 1009 00:36:09,300 --> 00:36:09,740 Uau. 1010 00:36:09,880 --> 00:36:11,080 Você ganha a vida como fotógrafo? 1011 00:36:11,880 --> 00:36:12,880 Não. 1012 00:36:13,510 --> 00:36:17,740 Não, eu frequentei uma escola de arte há um milhão de anos e me formei em algo que... 1013 00:36:17,741 --> 00:36:19,800 Não tem absolutamente nada demais . 1014 00:36:20,640 --> 00:36:23,927 Acho que sua criatividade está em toda parte. 1015 00:36:23,928 --> 00:36:27,841 Neste apartamento, acho que você é realmente talentoso. 1016 00:36:29,040 --> 00:36:30,040 Obrigado. 1017 00:36:30,720 --> 00:36:31,720 Que tal isso? 1018 00:36:32,250 --> 00:36:35,180 Ah, não, isso não, porque aquilo é o quarto . 1019 00:36:35,660 --> 00:36:36,620 O que está aqui? 1020 00:36:36,640 --> 00:36:41,500 Sim, não, eu sei, eu não faço isso, isso não faz parte da turnê. 1021 00:36:41,501 --> 00:36:43,300 É uma sala bastante importante. 1022 00:36:43,484 --> 00:36:45,080 Sim, sim. 1023 00:36:45,360 --> 00:36:47,080 Sim, ele é bombeiro. 1024 00:36:47,120 --> 00:36:47,440 Sério? 1025 00:36:47,520 --> 00:36:48,140 Bombeiro? 1026 00:36:48,490 --> 00:36:49,780 Há quanto tempo você está com ele? 1027 00:36:52,300 --> 00:36:54,500 Um ano, um pouco menos de um ano. 1028 00:36:54,580 --> 00:36:55,660 Um ano, só isso? 1029 00:36:56,200 --> 00:36:57,200 Uau. 1030 00:36:57,480 --> 00:36:58,480 Que tal algo mais longo? 1031 00:37:01,170 --> 00:37:02,320 Eu já fui casado(a) antes. 1032 00:37:03,440 --> 00:37:03,840 Sério? 1033 00:37:04,360 --> 00:37:04,660 Porque. 1034 00:37:05,300 --> 00:37:06,300 Interessantemente. 1035 00:37:06,390 --> 00:37:08,140 Como você conheceu aquele bombeiro? 1036 00:37:09,520 --> 00:37:10,540 Ele era meu paciente. 1037 00:37:11,670 --> 00:37:12,670 Ele era seu paciente? 1038 00:37:13,460 --> 00:37:14,920 E depois vocês namoraram? 1039 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 Pino! 1040 00:37:19,535 --> 00:37:22,100 Uau. 1041 00:37:22,510 --> 00:37:23,940 Ele cresceu aqui. 1042 00:37:24,280 --> 00:37:27,240 Sim, ele foi concebido aqui mesmo. 1043 00:37:28,300 --> 00:37:28,780 Nessa cama? 1044 00:37:28,800 --> 00:37:29,800 Não, não, em outra cama. 1045 00:37:29,880 --> 00:37:30,420 Bom, isso é ótimo. 1046 00:37:30,594 --> 00:37:31,594 Em um colchão diferente. 1047 00:37:32,220 --> 00:37:33,520 Tipo, influência parental. 1048 00:37:35,214 --> 00:37:38,560 O que eu quero dizer é que ele detesta quando as pessoas sabem. 1049 00:37:38,820 --> 00:37:39,820 Por que? 1050 00:37:40,330 --> 00:37:43,720 Porque, quer dizer, não temos condições de pagar este apartamento. 1051 00:37:44,990 --> 00:37:46,000 Não há vergonha nisso. 1052 00:37:46,100 --> 00:37:48,040 Afinal, na América, ninguém tem dinheiro para comprar absolutamente nada. 1053 00:37:48,140 --> 00:37:49,520 Sim, mas ele simplesmente... ele realmente... 1054 00:37:50,495 --> 00:37:52,120 É enorme... Isso é uma loucura. 1055 00:37:52,160 --> 00:37:52,840 Não, não é. 1056 00:37:52,975 --> 00:37:53,600 É um verdadeiro presente. 1057 00:37:53,639 --> 00:37:56,980 Quer dizer, é que... Bem, é o que eu penso. 1058 00:37:57,640 --> 00:37:59,840 Tire o lado positivo disso, sabe? 1059 00:37:59,980 --> 00:38:00,160 Porque. 1060 00:38:00,161 --> 00:38:04,140 Simplesmente seja grato e aceito. 1061 00:38:04,180 --> 00:38:05,260 Faça do seu jeito, sabe? 1062 00:38:05,350 --> 00:38:07,100 Há tanto, tanto prazer nisso. 1063 00:38:07,320 --> 00:38:08,320 Porque. 1064 00:38:08,500 --> 00:38:09,500 Porque. 1065 00:38:14,220 --> 00:38:15,220 Posso te perguntar uma coisa? 1066 00:38:16,120 --> 00:38:17,120 Claro. 1067 00:38:17,780 --> 00:38:20,958 Eu só tenho, eu tenho uma ideia a tomar e 1068 00:38:20,959 --> 00:38:24,081 Acho que você gostaria de conhecê-lo. Tenho a impressão de que você poderia 1069 00:38:24,510 --> 00:38:25,600 Bem, se eu puder, então sim. 1070 00:38:27,400 --> 00:38:29,080 Espera aí, você largou seu marido pelo Hawk? 1071 00:38:29,200 --> 00:38:30,200 Isso aconteceu? 1072 00:38:31,120 --> 00:38:31,560 Não, neopustila. 1073 00:38:31,860 --> 00:38:35,520 E esse relacionamento terminou quando eu o conheci. 1074 00:38:40,270 --> 00:38:42,600 Como você soube que tinha acabado? 1075 00:38:45,910 --> 00:38:50,281 Porque paramos de ter relações sexuais, depois paramos de conversar e, então, nos tornamos estranhos. 1076 00:38:53,400 --> 00:38:55,080 As pessoas se esquecem de que merecem mais. 1077 00:38:56,205 --> 00:38:59,400 Veja, eles começam a viver em meio a ilusões. 1078 00:39:00,680 --> 00:39:01,080 Problema. 1079 00:39:01,360 --> 00:39:02,240 Problemático, sim. 1080 00:39:02,241 --> 00:39:04,760 Sim, e eu não consigo viver assim. 1081 00:39:04,880 --> 00:39:05,880 Eu preferiria morrer. 1082 00:39:06,280 --> 00:39:09,957 Acho que você realmente só precisa prestar atenção em onde sua voz está tocando. 1083 00:39:09,958 --> 00:39:13,420 Isso meio que toca o coração, a imagem que você tem de si mesmo. 1084 00:39:15,400 --> 00:39:21,300 Sabe, quero dizer, se você se imaginar caminhando sozinho em uma praia fresca com o vento nos seus pés... 1085 00:39:21,301 --> 00:39:26,189 rosto e a clareza dele, ou como você se senta 1086 00:39:26,190 --> 00:39:29,780 Na varanda sul, vocês dão as mãos e envelhecem juntos. 1087 00:39:33,524 --> 00:39:38,410 Não se sente em um café de Copenhague com um estranho. 1088 00:39:41,280 --> 00:39:42,290 Eu iria para Copenhague. 1089 00:39:44,010 --> 00:39:45,010 Eu me sinto da mesma forma. 1090 00:39:45,630 --> 00:39:48,810 Por algum motivo, eu sabia que você se sentiria assim. 1091 00:39:48,950 --> 00:39:52,190 Agora que paramos para pensar nisso , parece tão óbvio. 1092 00:39:53,190 --> 00:39:54,190 Você tem toda a razão. 1093 00:39:55,075 --> 00:39:56,330 Estava bem na nossa frente o tempo todo. 1094 00:39:56,331 --> 00:39:57,750 Deus, obrigado. 1095 00:39:58,404 --> 00:39:59,870 Mas eu fiz isso, de verdade. 1096 00:39:59,950 --> 00:40:00,950 Eu precisava de você. 1097 00:40:01,030 --> 00:40:01,950 Não, você não entende. 1098 00:40:02,030 --> 00:40:03,070 Tem sido assim há meses. 1099 00:40:03,190 --> 00:40:04,190 Fui torturado. 1100 00:40:04,890 --> 00:40:05,190 Você sabia como estava o tempo. 1101 00:40:05,270 --> 00:40:07,386 Você só precisava que alguém lhe dissesse o que você já sabia. 1102 00:40:07,410 --> 00:40:08,410 Porque. 1103 00:40:09,310 --> 00:40:10,310 Joe Jen... 1104 00:40:10,560 --> 00:40:11,880 Eles acham que todos são iguais. 1105 00:40:13,360 --> 00:40:14,690 Ele é daltônico? 1106 00:40:16,480 --> 00:40:17,480 Nossa, aquele cara é gato. 1107 00:40:18,500 --> 00:40:19,500 Existem aves piores. 1108 00:40:21,310 --> 00:40:22,870 No fim das contas, não há dúvidas sobre isso. 1109 00:40:23,330 --> 00:40:26,690 De todos os pássaros, de todos os pássaros, ele é um cara e tanto. 1110 00:40:26,770 --> 00:40:27,770 Qual o seu nome? 1111 00:40:28,090 --> 00:40:28,970 Meu nome é Dove. 1112 00:40:28,990 --> 00:40:29,990 Eu sou um pombo. 1113 00:40:33,210 --> 00:40:34,210 Não, já... 1114 00:40:34,950 --> 00:40:36,270 Por favor, isto não é tortura. 1115 00:40:36,470 --> 00:40:37,710 Não consigo rir do nome dele. 1116 00:40:37,790 --> 00:40:38,350 Desculpe. 1117 00:40:38,680 --> 00:40:41,190 Lá fora, eu... Este é meu amigo, Pelicano. 1118 00:40:44,130 --> 00:40:46,610 E quando voltei, o cachorro do Dez estava onde disseram que ele estaria. 1119 00:40:49,090 --> 00:40:50,090 Oh meu Deus. 1120 00:40:50,270 --> 00:40:51,270 Um. 1121 00:40:52,950 --> 00:40:55,450 Inalei muita fumaça e queimei meus pulmões e minha garganta. 1122 00:40:55,934 --> 00:40:56,934 Você. 1123 00:40:57,430 --> 00:40:58,430 Você. 1124 00:41:00,050 --> 00:41:01,050 Porque. 1125 00:41:02,310 --> 00:41:03,470 Mas sabe de uma coisa? 1126 00:41:04,660 --> 00:41:08,450 A vida tem sido muito diversa desde então. 1127 00:41:09,960 --> 00:41:13,470 Sinceramente, não consigo acreditar que já faz tanto tempo que estou fazendo isso. 1128 00:41:15,140 --> 00:41:17,090 E agora, os tapetes. 1129 00:41:17,830 --> 00:41:18,830 Tapetes. 1130 00:41:22,140 --> 00:41:23,930 Eu os amo muito. 1131 00:41:29,240 --> 00:41:30,140 Todos eles. 1132 00:41:30,154 --> 00:41:31,720 Quero todos os tapetes. 1133 00:41:31,721 --> 00:41:32,721 Todos os tapetes. 1134 00:41:34,820 --> 00:41:35,820 Porque. 1135 00:41:39,994 --> 00:41:41,050 Amigo... 1136 00:41:41,600 --> 00:41:42,600 Você tem tequila? 1137 00:41:44,190 --> 00:41:45,190 Eu tenho tequila. 1138 00:41:45,640 --> 00:41:46,390 Você pode pegar um pouco? 1139 00:41:46,444 --> 00:41:47,470 Sim, por favor. 1140 00:41:47,649 --> 00:41:48,649 Bom, jo. 1141 00:41:48,834 --> 00:41:51,394 Quer dizer, existe um certo tipo de alegria em poder se aproximar assim, não é? 1142 00:41:51,630 --> 00:41:52,630 Porque. 1143 00:41:55,640 --> 00:41:57,600 Vou ao banheiro rapidinho, já volto. 1144 00:42:05,340 --> 00:42:06,340 Mas elas são lindas. 1145 00:42:06,410 --> 00:42:06,710 Obrigado. 1146 00:42:06,790 --> 00:42:07,190 Eles são estúpidos. 1147 00:42:07,370 --> 00:42:07,710 Eles são velhos. 1148 00:42:07,789 --> 00:42:09,310 São lindos. 1149 00:42:09,490 --> 00:42:10,730 Eles são interessantes. 1150 00:42:11,170 --> 00:42:11,410 Porque. 1151 00:42:11,770 --> 00:42:12,330 Obrigado, agradeço. 1152 00:42:12,350 --> 00:42:12,950 Eu tenho este. 1153 00:42:13,050 --> 00:42:13,470 Você. 1154 00:42:13,630 --> 00:42:14,630 Isso é algo. 1155 00:42:14,725 --> 00:42:15,830 Eu tenho este. 1156 00:42:30,730 --> 00:42:31,170 Desculpe. 1157 00:42:31,414 --> 00:42:32,190 Eu queria dizer. 1158 00:42:32,290 --> 00:42:33,290 Acalme-se. 1159 00:42:33,709 --> 00:42:34,710 Dois em um. 1160 00:42:35,690 --> 00:42:36,690 Porque. 1161 00:42:39,340 --> 00:42:40,340 O que é? 1162 00:42:40,760 --> 00:42:41,760 São dois pássaros. 1163 00:42:41,800 --> 00:42:42,860 Pina um Gavião. 1164 00:42:42,880 --> 00:42:43,800 Pina um Gavião. 1165 00:42:43,890 --> 00:42:44,540 Olha só isso. 1166 00:42:44,840 --> 00:42:45,840 Muito legal. 1167 00:42:46,400 --> 00:42:47,400 Eu gosto disso. 1168 00:42:52,715 --> 00:42:53,500 Então, quando você os comprou? 1169 00:42:53,640 --> 00:42:54,720 Quando você estava naquela banda? 1170 00:42:54,940 --> 00:42:55,660 Jo, byl. 1171 00:42:55,900 --> 00:42:56,460 Bastante antigo. 1172 00:42:56,600 --> 00:42:57,600 Há muito tempo atrás. 1173 00:42:57,720 --> 00:42:58,720 Já. 1174 00:43:12,590 --> 00:43:14,631 O vapor é, hum... Sim. 1175 00:43:15,230 --> 00:43:17,210 Sabe, você deveria substituir isso. 1176 00:43:17,910 --> 00:43:18,910 É realmente perigoso. 1177 00:43:19,160 --> 00:43:23,710 Este simples copo se estilhaça com um pouco de calor. 1178 00:43:23,904 --> 00:43:25,250 Ah, não há perigo de vapor. 1179 00:43:26,330 --> 00:43:28,490 Este apartamento é muito frio. 1180 00:43:28,630 --> 00:43:31,170 Aqui não está fazendo muito calor. 1181 00:43:32,250 --> 00:43:33,250 Nunca se sabe. 1182 00:43:35,710 --> 00:43:36,270 Tequila. 1183 00:43:36,530 --> 00:43:37,530 Ano, Tequila. 1184 00:43:40,020 --> 00:43:41,170 Você pode fazer algo por mim? 1185 00:43:43,910 --> 00:43:44,910 Porque. 1186 00:43:45,610 --> 00:43:46,610 Por favor, diga alguma coisa. 1187 00:43:47,430 --> 00:43:48,110 Apenas um. 1188 00:43:48,330 --> 00:43:48,850 Apenas um. 1189 00:43:49,050 --> 00:43:50,050 Eu amo música. 1190 00:43:57,794 --> 00:43:59,510 Devo ver como está Angela. 1191 00:43:59,730 --> 00:44:02,010 Para ter certeza de que ela não havia esquecido como respirar. 1192 00:44:02,190 --> 00:44:03,190 Entende o que eu quero dizer? 1193 00:44:06,050 --> 00:44:07,350 Você já conheceu os novos vizinhos? 1194 00:44:07,790 --> 00:44:08,130 Porque. 1195 00:44:08,464 --> 00:44:09,830 Eles são bem legais, na verdade. 1196 00:44:10,330 --> 00:44:13,210 Eles não conversaram sobre nada dentro do elevador. 1197 00:44:13,650 --> 00:44:14,150 Eu gosto disso. 1198 00:44:14,270 --> 00:44:14,750 Não, sério? 1199 00:44:14,870 --> 00:44:15,570 Aposto que eles estão na liderança. 1200 00:44:15,690 --> 00:44:16,690 Isso é chocante. 1201 00:44:18,370 --> 00:44:19,370 Não toque essa música! 1202 00:44:19,910 --> 00:44:24,570 Sim, estou tocando, eh, sim, que tipo de música você gosta, Hawk? 1203 00:44:24,690 --> 00:44:25,690 O quê, o que é Sade? 1204 00:44:26,170 --> 00:44:26,730 Quem é Sade? 1205 00:44:26,731 --> 00:44:27,731 Ela adora Sade. 1206 00:44:34,480 --> 00:44:36,020 Não, Sade não é jazz. 1207 00:44:36,180 --> 00:44:36,720 Você está brincando comigo? 1208 00:44:37,170 --> 00:44:41,140 É tipo, hum... Ouça, hum, Metallica e Judy Grécia. 1209 00:44:41,200 --> 00:44:42,860 Você não entende nada de jazz? 1210 00:44:43,020 --> 00:44:45,440 Não, jazz, eu realmente quero aprender jazz. 1211 00:44:45,580 --> 00:44:45,740 Porque. 1212 00:44:45,780 --> 00:44:47,260 Por onde devo começar? 1213 00:44:47,700 --> 00:44:49,940 Miles Davis, John Coltrane, Dizzy Gillespie. 1214 00:44:50,060 --> 00:44:51,500 Miles, o que aconteceu com essas bochechas inchadas? 1215 00:44:51,540 --> 00:44:54,306 Na verdade, acho que neste momento da sua vida você precisa se esforçar mais para... 1216 00:44:54,330 --> 00:45:00,040 Ei, olha só o que eu acabei de tirar da bolsa! 1217 00:45:00,285 --> 00:45:00,960 Não, não, não. 1218 00:45:01,020 --> 00:45:02,380 Ah, você tem que jogar. 1219 00:45:02,680 --> 00:45:02,880 Corredor. 1220 00:45:02,900 --> 00:45:03,560 Podemos jogar? 1221 00:45:03,780 --> 00:45:04,380 Vamos jogar. 1222 00:45:04,500 --> 00:45:05,020 Que número? 1223 00:45:05,240 --> 00:45:05,840 Brinca, brinca. 1224 00:45:05,880 --> 00:45:07,600 Vamos lá, esta é a sua história de amor. 1225 00:45:07,765 --> 00:45:08,760 Não, não, não, não. 1226 00:45:08,761 --> 00:45:09,761 Apenas uma peça. 1227 00:45:09,960 --> 00:45:10,360 Deixa para lá. 1228 00:45:10,520 --> 00:45:10,760 Sim, é verdade. 1229 00:45:10,800 --> 00:45:11,500 Não deixe isso escapar. 1230 00:45:11,649 --> 00:45:13,140 Dê-nos apenas uma amostra. 1231 00:45:13,160 --> 00:45:13,640 Não deixe isso escapar. 1232 00:45:13,641 --> 00:45:15,640 Temos um artista aqui e temos uma garota aqui. 1233 00:45:17,820 --> 00:45:18,820 Não. 1234 00:45:20,520 --> 00:45:21,520 Ei, desculpe. 1235 00:45:24,060 --> 00:45:24,440 Desculpe. 1236 00:45:24,441 --> 00:45:25,441 Desculpe. 1237 00:45:27,040 --> 00:45:30,980 Sabe de uma coisa, uh, na verdade não deveríamos estar ouvindo música agora porque tem 1238 00:45:30,981 --> 00:45:32,476 Algo sobre o que eu queria conversar com você. 1239 00:45:32,500 --> 00:45:32,980 Oh meu Deus. 1240 00:45:33,190 --> 00:45:34,190 Você reunindo. 1241 00:45:35,900 --> 00:45:36,300 Uau. 1242 00:45:36,540 --> 00:45:37,240 Não é ótimo? 1243 00:45:37,520 --> 00:45:38,420 Oh meu Deus. 1244 00:45:38,540 --> 00:45:39,120 É incrível. 1245 00:45:39,140 --> 00:45:41,260 Não consigo ser objetivo, mas meu pudim é delicioso. 1246 00:45:41,261 --> 00:45:42,080 Não, é incrível. 1247 00:45:42,081 --> 00:45:43,740 É como uma droga de seda. 1248 00:45:44,280 --> 00:45:44,940 É muito bom. 1249 00:45:45,020 --> 00:45:45,880 Derrete na língua. 1250 00:45:45,970 --> 00:45:47,140 Sim, é uma delícia. 1251 00:45:47,430 --> 00:45:48,840 Enfim, era isso que eu queria dizer. 1252 00:45:48,841 --> 00:45:49,841 Oh meu Deus. 1253 00:45:50,060 --> 00:45:54,420 Na segunda mordida, ele realmente se acomodou, deslizando suavemente pela garganta. 1254 00:45:54,421 --> 00:45:56,660 Meu Deus, tem molho! 1255 00:45:56,760 --> 00:45:57,760 Tem molho dentro. 1256 00:45:57,800 --> 00:45:59,420 Preciso falar com você sobre isso. 1257 00:45:59,624 --> 00:46:00,624 Vamos tirar algumas fotos? 1258 00:46:00,835 --> 00:46:02,075 Acho que deveríamos fazer um brinde. 1259 00:46:02,220 --> 00:46:02,640 Claramente. 1260 00:46:02,725 --> 00:46:04,440 Sim, acho que doses para todos. 1261 00:46:05,120 --> 00:46:06,120 Obrigado. 1262 00:46:06,560 --> 00:46:09,560 Sim, de qualquer forma, o assunto em questão era o barulho. 1263 00:46:09,560 --> 00:46:11,320 Acho que todos nós queríamos conversar. 1264 00:46:11,321 --> 00:46:14,680 Pedimos desculpas por isso, pois estava barulhento e demorou mais do que o esperado. 1265 00:46:15,080 --> 00:46:17,520 Demorou mais do que esperávamos e você foi muito gentil. 1266 00:46:17,850 --> 00:46:21,500 E nós só queríamos agradecer e pedir desculpas. 1267 00:46:22,080 --> 00:46:22,820 Você é muito gentil. 1268 00:46:22,870 --> 00:46:28,461 Sim, quer dizer, olha, somos todos vizinhos e, uh, na verdade... Saúde! 1269 00:46:29,164 --> 00:46:30,164 Obrigado. 1270 00:46:31,070 --> 00:46:37,420 Estamos muito felizes por vocês terem nos convidados, e somos gratos, e na verdade, nós também. 1271 00:46:37,520 --> 00:46:39,160 Algo sobre o que você gostaria de conversar com você. 1272 00:46:39,440 --> 00:46:40,600 Você também quer falar conosco? 1273 00:46:40,620 --> 00:46:41,700 Que coincidência engraçada. 1274 00:46:41,860 --> 00:46:42,080 Sobre o quê? 1275 00:46:42,500 --> 00:46:43,500 Sobre o quê? 1276 00:46:43,680 --> 00:46:44,680 Não, não, não é ruim. 1277 00:46:44,840 --> 00:46:45,280 Nada de errado. 1278 00:46:45,360 --> 00:46:47,540 Acho que Joe está com algo em mente. 1279 00:46:47,654 --> 00:46:49,054 Não, por que você não começa? 1280 00:46:49,080 --> 00:46:50,080 Não, não, não. 1281 00:46:50,460 --> 00:46:51,160 Não, não, não. 1282 00:46:51,340 --> 00:46:52,340 Vocês dois têm algo em comum. 1283 00:46:52,440 --> 00:46:52,800 Não, não, não. 1284 00:46:52,801 --> 00:46:54,480 Não, não, eles são que têm que nos pagar. 1285 00:46:54,540 --> 00:46:55,060 Você deveria ir. 1286 00:46:55,080 --> 00:46:56,176 Não, mas eles me disseram para simplesmente ir. 1287 00:46:56,200 --> 00:46:56,560 Diga, diga. 1288 00:46:56,780 --> 00:46:57,980 Não, você primeiro! 1289 00:46:58,740 --> 00:47:00,100 Vocês são os convidados. 1290 00:47:02,440 --> 00:47:03,060 E você deve ir primeiro. 1291 00:47:03,080 --> 00:47:04,760 Você vai, e nós vamos logo atrás de você. 1292 00:47:05,060 --> 00:47:06,060 Isso é melhor. 1293 00:47:06,320 --> 00:47:09,000 Bem, nós queríamos pedir desculpas. 1294 00:47:09,360 --> 00:47:09,700 O quê? 1295 00:47:10,060 --> 00:47:11,060 Nós? 1296 00:47:11,160 --> 00:47:12,160 Porque. 1297 00:47:12,360 --> 00:47:13,360 Jo, para quê? 1298 00:47:13,650 --> 00:47:15,840 Acho que talvez tenhamos te incomodado. 1299 00:47:15,930 --> 00:47:16,620 Eles nos incomodaram? 1300 00:47:16,624 --> 00:47:19,060 Na verdade, em mais de uma ocasião. 1301 00:47:19,061 --> 00:47:20,061 Quando? 1302 00:47:23,999 --> 00:47:25,040 O quê? 1303 00:47:30,920 --> 00:47:31,920 Você? 1304 00:47:35,070 --> 00:47:36,540 Bastante, sim. 1305 00:47:36,780 --> 00:47:38,260 Sim, acho que sim. 1306 00:47:49,060 --> 00:47:50,060 E aos bombeiros. 1307 00:47:51,260 --> 00:47:52,260 Bombeiro. 1308 00:47:53,050 --> 00:47:54,170 Sabemos que fizemos muito barulho. 1309 00:47:54,820 --> 00:47:57,000 E isso era irritante. 1310 00:47:57,100 --> 00:47:57,640 Pedimos este. 1311 00:47:57,805 --> 00:48:00,860 E seremos mais atenciosos. 1312 00:48:01,624 --> 00:48:02,280 Vizinhos. 1313 00:48:02,370 --> 00:48:03,370 Oh meu Deus, de jeito nenhum. 1314 00:48:04,405 --> 00:48:06,740 Sinceramente, não ouvimos nada. 1315 00:48:06,924 --> 00:48:08,000 Nós realmente não ouvimos nada. 1316 00:48:08,480 --> 00:48:10,580 Nem sequer passou um mês. 1317 00:48:10,880 --> 00:48:11,440 Certo, Joe? 1318 00:48:11,580 --> 00:48:12,620 Não ouvimos nada. 1319 00:48:13,040 --> 00:48:14,040 Já? 1320 00:48:20,620 --> 00:48:21,100 Não. 1321 00:48:21,450 --> 00:48:24,540 Bem, na verdade não ouvimos nada, então não precisa se desculpar. 1322 00:48:24,960 --> 00:48:26,500 Eu durmo como uma pedra, sabe? 1323 00:48:26,560 --> 00:48:26,860 Como madeira. 1324 00:48:27,260 --> 00:48:28,260 Porque. 1325 00:48:35,700 --> 00:48:36,700 Joe. 1326 00:48:39,380 --> 00:48:40,380 Co? 1327 00:48:41,740 --> 00:48:42,420 Que tipo de madeira? 1328 00:48:42,480 --> 00:48:43,480 Ótimo, ótimo. 1329 00:48:43,720 --> 00:48:43,980 Joe. 1330 00:48:44,400 --> 00:48:44,660 Co? 1331 00:48:45,000 --> 00:48:46,000 Não minta. 1332 00:48:46,120 --> 00:48:46,620 Não estou mentando. 1333 00:48:46,870 --> 00:48:48,740 Joe, você esteve falando a verdade a noite toda. 1334 00:48:48,820 --> 00:48:50,120 Adoro quando você diz a verdade. 1335 00:48:50,600 --> 00:48:51,600 Eu amo isso. 1336 00:48:51,760 --> 00:48:52,020 Ótimo. 1337 00:48:52,021 --> 00:48:52,400 Diga a verdade. 1338 00:48:52,580 --> 00:48:53,580 Estou dizendo a verdade. 1339 00:48:53,615 --> 00:48:54,800 Você não está dizendo a verdade. 1340 00:48:54,860 --> 00:48:55,860 Estou dizendo a verdade. 1341 00:48:56,300 --> 00:48:57,300 Co? 1342 00:48:59,775 --> 00:49:00,700 Não me importo nem um pouco. 1343 00:49:00,780 --> 00:49:01,280 De forma alguma. 1344 00:49:01,360 --> 00:49:04,322 Olha, não quero te desiludir, talvez o seu sexo não seja... 1345 00:49:04,323 --> 00:49:06,481 Por mais explosivo que você pense, é porque sou mais velho. 1346 00:49:10,600 --> 00:49:11,600 Não é. 1347 00:49:14,540 --> 00:49:15,700 Não, não é. 1348 00:49:19,730 --> 00:49:20,480 Não, você não tem isso. 1349 00:49:20,599 --> 00:49:21,200 Está escondido. 1350 00:49:21,420 --> 00:49:21,760 Onde? 1351 00:49:21,980 --> 00:49:22,980 Em nossos meios de comunicação. 1352 00:49:23,004 --> 00:49:23,800 O que é mídia? 1353 00:49:23,801 --> 00:49:24,801 É um anel, pessoal. 1354 00:49:25,100 --> 00:49:25,960 Não funciona. 1355 00:49:26,100 --> 00:49:27,100 É um anel, pessoal. 1356 00:49:27,380 --> 00:49:28,380 Isso é novidade. 1357 00:49:28,440 --> 00:49:29,440 Isso é novidade. 1358 00:49:29,660 --> 00:49:30,660 Quando foi lançado? 1359 00:49:31,700 --> 00:49:32,700 Mostrar a ele. 1360 00:49:33,360 --> 00:49:33,820 Mostrar a ele. 1361 00:49:34,020 --> 00:49:34,760 Você quer ver? 1362 00:49:34,865 --> 00:49:35,800 Não preciso ver isso. 1363 00:49:35,840 --> 00:49:38,954 O aplicativo enviará outro leitor para o nosso telefone e, 1364 00:49:38,955 --> 00:49:41,341 É, sabe, vai marcar se você estiver emitindo esse tipo de agressividade. 1365 00:49:41,920 --> 00:49:44,060 É estranho no começo, mas veja só. 1366 00:49:44,420 --> 00:49:45,000 Hum, ali. 1367 00:49:45,280 --> 00:49:46,280 Agora está funcionando. 1368 00:49:46,740 --> 00:49:49,520 Talvez a foto esteja granulada e você pense que sou eu, mas não sou. 1369 00:49:49,760 --> 00:49:49,880 Você entendeu? 1370 00:49:50,220 --> 00:49:50,700 Este sou eu. 1371 00:49:51,220 --> 00:49:51,680 Este sou eu. 1372 00:49:51,681 --> 00:49:51,760 Este sou eu. 1373 00:49:51,800 --> 00:49:52,180 Este sou eu. 1374 00:49:52,480 --> 00:49:53,160 Este sou eu. 1375 00:49:53,161 --> 00:49:53,500 Este sou eu. 1376 00:49:53,649 --> 00:49:56,160 Sinto muito, Joe. 1377 00:49:56,420 --> 00:49:57,420 Por que? 1378 00:49:57,730 --> 00:50:00,380 Ele quase foi embora, mas ... Você pode desligar. 1379 00:50:00,660 --> 00:50:00,960 Não posso. 1380 00:50:01,060 --> 00:50:02,080 Eu não consigo fazer isso. 1381 00:50:02,614 --> 00:50:03,660 Ninguém faz isso. 1382 00:50:03,850 --> 00:50:08,460 Você foi tão educado que parou até mesmo para ouvir. 1383 00:50:08,540 --> 00:50:09,540 O que você está fazendo? 1384 00:50:11,080 --> 00:50:13,041 Então, hum... Oh meu Deus! 1385 00:50:13,140 --> 00:50:13,420 Joe! 1386 00:50:13,820 --> 00:50:15,380 Esse pacote está em... 1387 00:50:15,920 --> 00:50:16,860 Oh meu Deus! 1388 00:50:16,880 --> 00:50:17,620 Braço? 1389 00:50:17,720 --> 00:50:18,420 Oh meu Deus! 1390 00:50:18,600 --> 00:50:19,600 Joe! 1391 00:50:19,660 --> 00:50:20,760 É só desligar! 1392 00:50:20,820 --> 00:50:21,880 †isso... Ei, sério? 1393 00:50:22,000 --> 00:50:22,480 Você sabe o quê? 1394 00:50:22,580 --> 00:50:25,374 Sim, sim, eu bati na sua porta porque você 1395 00:50:25,375 --> 00:50:27,700 Vocês estão fazendo uma bagunça que nem monstros. 1396 00:50:27,760 --> 00:50:28,380 O que você está fazendo? 1397 00:50:28,680 --> 00:50:29,755 O que você está tentando provar? 1398 00:50:29,779 --> 00:50:31,539 Você está tentando ganhar alguma competição ou algo assim? 1399 00:50:31,640 --> 00:50:33,340 É incrivelmente imprudente. 1400 00:50:33,360 --> 00:50:34,100 O que você está fazendo? 1401 00:50:34,180 --> 00:50:35,180 Não diga isso. 1402 00:50:35,430 --> 00:50:36,590 Não fale com eles dessa maneira. 1403 00:50:36,780 --> 00:50:36,960 Por que você está batendo nele? 1404 00:50:36,961 --> 00:50:38,240 Nossa filha consegue ouvir. 1405 00:50:38,320 --> 00:50:39,060 Você sabia? 1406 00:50:39,200 --> 00:50:40,000 Ele ouve isso. 1407 00:50:40,160 --> 00:50:42,040 E eu vejo que você está movendo móveis para lá em cima. 1408 00:50:42,180 --> 00:50:43,540 E ela sabe que isso não é verdade. 1409 00:50:43,580 --> 00:50:44,500 Ela me examina de cima a baixo. 1410 00:50:44,501 --> 00:50:50,060 Gastamos tanto tempo e energia resolvendo seus malditos orgasmos. 1411 00:50:50,100 --> 00:50:51,100 É reciprocidade. 1412 00:50:52,750 --> 00:50:54,800 Você está dizendo que estava preocupado com os meus orgasmos? 1413 00:50:54,920 --> 00:50:56,380 Sim, mas não de uma forma ruim. 1414 00:50:56,440 --> 00:50:57,040 Eles não são ruínas. 1415 00:50:57,100 --> 00:50:57,480 Eles são ótimos. 1416 00:50:57,560 --> 00:50:58,560 Eu os amo. 1417 00:51:00,490 --> 00:51:01,490 Você gosta dos meus orgasmos? 1418 00:51:01,940 --> 00:51:02,400 Sim. 1419 00:51:02,680 --> 00:51:03,320 Eu os amo. 1420 00:51:03,340 --> 00:51:04,020 Ele realmente os ama. 1421 00:51:04,040 --> 00:51:04,160 Sim. 1422 00:51:04,240 --> 00:51:04,640 Eu os amo. 1423 00:51:04,660 --> 00:51:05,400 Acho que eles são ótimos. 1424 00:51:05,500 --> 00:51:06,140 Eles são incríveis. 1425 00:51:06,420 --> 00:51:07,680 Ela gosta especialmente do rosnado. 1426 00:51:07,780 --> 00:51:08,780 Você é o rosnado, Pino? 1427 00:51:08,920 --> 00:51:10,080 Porque ela adora rosnar. 1428 00:51:10,700 --> 00:51:11,080 Não, não. 1429 00:51:11,420 --> 00:51:12,520 Não, Pína não rosna. 1430 00:51:14,080 --> 00:51:15,320 Ah, você é... 1431 00:51:15,920 --> 00:51:16,920 Você é quem está rosnando. 1432 00:51:17,340 --> 00:51:18,340 Não. 1433 00:51:18,880 --> 00:51:20,501 Hum... É Vanessa. 1434 00:51:20,884 --> 00:51:22,630 Vanessa é quem rosna. 1435 00:51:23,840 --> 00:51:24,840 Vanessa? 1436 00:51:26,680 --> 00:51:27,680 Vanessa... 1437 00:51:28,125 --> 00:51:29,125 Espere, quem é Vanessa? 1438 00:51:29,300 --> 00:51:29,760 Amigo. 1439 00:51:30,060 --> 00:51:30,400 Ah, sim. 1440 00:51:30,474 --> 00:51:33,560 Kai é um cara bem grande e respira com muita dificuldade. 1441 00:51:33,794 --> 00:51:37,670 Isso pode ser o que você chama de sons de animais. 1442 00:51:38,700 --> 00:51:39,040 Quando. 1443 00:51:39,540 --> 00:51:41,020 Quem é Kai? Quem é Kai? 1444 00:51:41,021 --> 00:51:42,021 Outro amigo. 1445 00:51:42,290 --> 00:51:43,300 Ah, Kai é outro amigo. 1446 00:51:43,700 --> 00:51:44,700 Vanessa e Kai. 1447 00:51:44,740 --> 00:51:48,000 Vanessa mora em Nevada City com Kai. 1448 00:51:48,095 --> 00:51:49,455 Você está zombando de nós? 1449 00:51:49,560 --> 00:51:50,140 Isso é uma piada? 1450 00:51:50,200 --> 00:51:51,320 Você está brincando com a gente? 1451 00:51:51,340 --> 00:51:53,436 Você sussurrou isso em espanhol? 1452 00:51:53,460 --> 00:51:57,960 Não, sabemos que você está chateado e você tem todo o direito de estar. 1453 00:51:58,375 --> 00:52:00,740 Fizemos algumas festas. 1454 00:52:00,910 --> 00:52:02,540 As coisas ficaram um pouco complicadas. 1455 00:52:02,920 --> 00:52:03,920 A situação saiu do controle. 1456 00:52:04,400 --> 00:52:05,400 Festas. 1457 00:52:05,845 --> 00:52:06,580 Tipo, festas pra caralho. 1458 00:52:06,581 --> 00:52:06,780 Com licença. 1459 00:52:07,160 --> 00:52:08,240 O que você está falando? 1460 00:52:09,020 --> 00:52:09,460 Festas. 1461 00:52:09,640 --> 00:52:10,260 Festas sexuais. 1462 00:52:10,261 --> 00:52:12,040 Ah, festas sexuais. 1463 00:52:12,470 --> 00:52:15,560 Sim, é tipo... Festas onde as pessoas... Fazem sexo. 1464 00:52:15,920 --> 00:52:16,820 Eles fazem sexo juntos. 1465 00:52:16,900 --> 00:52:17,900 Sexo. 1466 00:52:18,000 --> 00:52:21,761 Acho que isso é geralmente aceito... Sim. 1467 00:52:21,880 --> 00:52:22,320 Definição. 1468 00:52:22,460 --> 00:52:23,780 Não consigo entender... 1469 00:52:23,880 --> 00:52:25,540 Sinceramente, não consigo pensar em mais nada. 1470 00:52:26,089 --> 00:52:27,340 E nós iremos embora. 1471 00:52:27,520 --> 00:52:27,880 Desculpe. 1472 00:52:28,000 --> 00:52:28,540 Não, o quê? 1473 00:52:28,615 --> 00:52:32,800 Não, você não precisa... Isso não é... Não, nós... Nós não julgamos. 1474 00:52:32,980 --> 00:52:35,300 Isso é... Você não precisa... Joe, cadê o J? 1475 00:52:36,020 --> 00:52:36,620 É J? 1476 00:52:36,970 --> 00:52:38,580 Esse J de que você está falando... Esse J? 1477 00:52:38,581 --> 00:52:39,581 Você também mora por lá? 1478 00:52:40,350 --> 00:52:41,350 Está na minha casa. 1479 00:52:41,800 --> 00:52:43,100 Por que você não vem alimentá-lo? 1480 00:52:55,170 --> 00:52:57,320 Eu estava certo, isso não era sexo normal. 1481 00:52:57,920 --> 00:52:58,920 Você sabia. 1482 00:52:58,944 --> 00:52:59,944 Você sabia. 1483 00:53:10,050 --> 00:53:11,050 Oi. 1484 00:53:16,010 --> 00:53:16,490 Está tudo bem entre nós? 1485 00:53:16,790 --> 00:53:17,790 Porque. 1486 00:53:18,270 --> 00:53:19,050 Festas sexuais. 1487 00:53:19,070 --> 00:53:20,210 Sim, aquelas festas de sexo. 1488 00:53:20,270 --> 00:53:20,730 Seriamente? 1489 00:53:21,190 --> 00:53:21,710 Descreva-o. 1490 00:53:21,730 --> 00:53:22,730 Diga o que quiser. 1491 00:53:32,330 --> 00:53:36,710 O aumento do ruído provavelmente foi causado pelo fato de que, uma vez que começamos a convidar pessoas, 1492 00:53:38,030 --> 00:53:39,870 passou a ocupar principalmente a sala de estar. 1493 00:53:40,130 --> 00:53:40,610 Transbordamento. 1494 00:53:40,910 --> 00:53:41,410 Eu entendo. 1495 00:53:41,490 --> 00:53:44,010 É por isso que o som, de alguma forma, ecoa por todo o apartamento. 1496 00:53:44,170 --> 00:53:45,810 Isso está acontecendo diretamente no chão? 1497 00:53:46,250 --> 00:53:47,250 Não. 1498 00:53:47,810 --> 00:53:48,810 Mobília. 1499 00:53:49,290 --> 00:53:49,690 Tapetes. 1500 00:53:50,010 --> 00:53:51,186 É por isso que se costura um tapete. 1501 00:53:51,210 --> 00:53:52,210 Você adora tapetes. 1502 00:53:52,350 --> 00:53:52,510 Eu adoro tapetes. 1503 00:53:53,010 --> 00:53:58,030 Não, na verdade, essa beleza seria bem desconfortável. 1504 00:53:58,370 --> 00:54:00,670 Sim, você teria que contratar um monte de gente, imagino. 1505 00:54:01,150 --> 00:54:02,310 Certo, espere só mais um pouquinho. 1506 00:54:02,610 --> 00:54:05,390 Então, como funciona? 1507 00:54:05,565 --> 00:54:06,725 Tipo, como é que alguém consegue ser convidado para lá? 1508 00:54:06,779 --> 00:54:07,830 Ou você convida pessoas? 1509 00:54:08,010 --> 00:54:09,230 E talvez não existam regras. 1510 00:54:09,254 --> 00:54:10,254 Existem regras? 1511 00:54:10,310 --> 00:54:12,290 E será que alguém pode fazer algo a alguém? 1512 00:54:12,570 --> 00:54:16,850 Não, é preciso ter consentimento para começar, claro. 1513 00:54:17,310 --> 00:54:21,870 Tem que ser sobre alegria, sobre expandir horizontes. 1514 00:54:21,871 --> 00:54:26,550 Nunca deve ser sobre raiva, nunca sobre vingança. 1515 00:54:26,609 --> 00:54:27,290 E paciência. 1516 00:54:27,590 --> 00:54:27,990 Paciência. 1517 00:54:28,030 --> 00:54:31,190 Porque, sabe, algumas pessoas precisam encontrar seu próprio ponto de partida. 1518 00:54:31,310 --> 00:54:32,310 Ponto de entrada. 1519 00:54:32,830 --> 00:54:33,990 Como começar? 1520 00:54:34,450 --> 00:54:34,730 Porque. 1521 00:54:34,850 --> 00:54:35,090 Porque. 1522 00:54:35,210 --> 00:54:36,310 Tipo, nos leve de volta. 1523 00:54:36,490 --> 00:54:36,750 Porque. 1524 00:54:36,970 --> 00:54:38,350 Como é o primeiro dia de algo assim? 1525 00:54:39,315 --> 00:54:41,470 Sempre tive curiosidade sobre ambos os gêneros. 1526 00:54:42,760 --> 00:54:48,150 Para mim, o prazer que obtenho ao estar com uma mulher é diferente. 1527 00:54:48,650 --> 00:54:49,650 Porque. 1528 00:54:50,690 --> 00:54:50,970 Exatamente. 1529 00:54:50,971 --> 00:54:51,230 Claramente. 1530 00:54:51,590 --> 00:54:58,530 E então, você e Valerie, Vanessa, eram amigas ou se conheceram por meio de um aplicativo? 1531 00:54:58,930 --> 00:55:00,290 Somos bastante céticos em relação aos aplicativos. 1532 00:55:00,330 --> 00:55:00,630 Seriamente? 1533 00:55:00,910 --> 00:55:01,130 Uau. 1534 00:55:01,210 --> 00:55:01,650 Interessantemente. 1535 00:55:01,889 --> 00:55:03,110 Assim como para a direita, assim como para a esquerda. 1536 00:55:03,210 --> 00:55:04,910 É terrivelmente impessoal. 1537 00:55:04,930 --> 00:55:05,950 Sim, é impessoal. 1538 00:55:06,030 --> 00:55:07,110 Você não quer transformar isso em um jogo. 1539 00:55:07,254 --> 00:55:11,890 Gostamos de conhecer pessoas pessoalmente, cara a cara, naturalmente. 1540 00:55:12,130 --> 00:55:13,130 uma conexão verdadeira. 1541 00:55:14,230 --> 00:55:15,310 Existem convenções. 1542 00:55:15,520 --> 00:55:19,350 Ah sim, isso é bom, porque você precisa, você precisa de regras, precisa de alguns limites. 1543 00:55:20,130 --> 00:55:22,790 Não, não, quero dizer que existem convenções de fato. 1544 00:55:23,030 --> 00:55:23,690 Uau! 1545 00:55:23,770 --> 00:55:24,770 Temos um sanduíche! 1546 00:55:24,810 --> 00:55:24,970 Sim! 1547 00:55:25,090 --> 00:55:25,470 Uau! 1548 00:55:25,544 --> 00:55:27,750 As convenções são muito interessantes. 1549 00:55:28,200 --> 00:55:29,410 Eles também lhe oferecerão um cardápio. 1550 00:55:29,920 --> 00:55:30,970 Ah, cardápio? 1551 00:55:31,560 --> 00:55:32,310 Menu. 1552 00:55:32,510 --> 00:55:33,190 Coisas de que você gosta. 1553 00:55:33,310 --> 00:55:33,750 Isso é bom. 1554 00:55:33,850 --> 00:55:34,590 Gosto que seja organizado. 1555 00:55:34,839 --> 00:55:35,450 Gostei do cardápio. 1556 00:55:35,510 --> 00:55:36,330 Você realmente adora o cardápio. 1557 00:55:36,331 --> 00:55:36,650 Muito legal. 1558 00:55:36,714 --> 00:55:37,790 Você gosta de organização. 1559 00:55:37,791 --> 00:55:38,270 Isso é ótimo. 1560 00:55:38,410 --> 00:55:41,450 Então, quando você se envolve com alguém, você já sabe o que essa pessoa quer. 1561 00:55:41,490 --> 00:55:43,450 Eles já enviaram suas preferências com antecedência. 1562 00:55:43,550 --> 00:55:43,610 Oh! 1563 00:55:44,490 --> 00:55:45,230 É tipo Below Deck. 1564 00:55:45,250 --> 00:55:45,910 Sim, são como preferências. 1565 00:55:46,210 --> 00:55:46,750 Abaixo do convés. 1566 00:55:46,970 --> 00:55:47,970 Porque. 1567 00:55:48,550 --> 00:55:49,050 Não é. 1568 00:55:49,250 --> 00:55:50,730 Você está falando a nossa língua. 1569 00:55:50,910 --> 00:55:51,410 Nós entendemos. 1570 00:55:51,411 --> 00:55:51,990 Agora entendemos. 1571 00:55:52,210 --> 00:55:57,323 Acho que talvez a melhor coisa sobre sexo em grupo seja o sexo em grupo. 1572 00:55:57,324 --> 00:56:00,630 É que isso garante clareza absoluta na comunicação. 1573 00:56:00,794 --> 00:56:02,354 Não consigo imaginar que seja o melhor. 1574 00:56:03,370 --> 00:56:04,750 Sexo provavelmente é melhor, sim. 1575 00:56:05,035 --> 00:56:08,190 Mas a grande questão é... O que acontece se ninguém te escolher? 1576 00:56:09,140 --> 00:56:10,140 É como na academia. 1577 00:56:10,210 --> 00:56:11,010 Eles vão te buscar na sala de aula. 1578 00:56:11,070 --> 00:56:13,266 Você recebe uma massagem erótica e fica num canto qualquer, ou algo assim. 1579 00:56:13,290 --> 00:56:14,050 Você pensa: "Esse seria eu". 1580 00:56:14,110 --> 00:56:15,110 Não. 1581 00:56:16,480 --> 00:56:17,510 Você seria o(a) escolhido(a). 1582 00:56:17,650 --> 00:56:18,110 Ah, obrigada. 1583 00:56:18,111 --> 00:56:20,330 Sim, como funciona? 1584 00:56:20,429 --> 00:56:21,970 Não, não, ninguém está excluído. 1585 00:56:22,170 --> 00:56:26,150 Sabe, quero dizer, claro, qualquer um pode assistir. 1586 00:56:30,310 --> 00:56:32,030 Você não está com ciúmes, você não está com ciúmes. 1587 00:56:32,205 --> 00:56:33,030 O ciúme não existe. 1588 00:56:33,031 --> 00:56:38,050 Acho que o ciúme é um instinto animal natural, mas é preciso substituí-lo. 1589 00:56:38,130 --> 00:56:39,550 Praticamos compressão. 1590 00:56:39,950 --> 00:56:40,470 Compressão. 1591 00:56:40,550 --> 00:56:41,550 Compressão. 1592 00:56:42,310 --> 00:56:42,830 Compressão. 1593 00:56:43,029 --> 00:56:43,750 Compressão. 1594 00:56:43,950 --> 00:56:48,070 A compressão tem tudo a ver com encontrar alegria na alegria dos outros. 1595 00:56:48,270 --> 00:56:48,430 Uau. 1596 00:56:48,910 --> 00:56:50,610 Isso seria difícil. 1597 00:56:50,850 --> 00:56:56,550 E para mim, não há nada melhor do que ver meu parceiro nos braços de outra pessoa. 1598 00:56:57,010 --> 00:56:58,010 Uau. 1599 00:56:58,830 --> 00:56:59,830 Maravilhosamente. 1600 00:57:03,590 --> 00:57:04,590 Muito legal. 1601 00:57:04,790 --> 00:57:05,250 Uau. 1602 00:57:05,530 --> 00:57:06,190 Tão saudável. 1603 00:57:06,470 --> 00:57:06,730 Muito. 1604 00:57:06,970 --> 00:57:07,190 Sim. 1605 00:57:07,270 --> 00:57:08,630 Só de olhar para isso, já me sinto bem. 1606 00:57:09,810 --> 00:57:11,150 Sabe, eu adoro isso. 1607 00:57:11,169 --> 00:57:13,070 Adoro que sejam vocês e seus amigos. 1608 00:57:13,210 --> 00:57:16,270 É como se vocês quatro tivessem se reunido em grande número. 1609 00:57:16,810 --> 00:57:17,310 Sim. 1610 00:57:17,490 --> 00:57:18,490 Uau. 1611 00:57:18,544 --> 00:57:19,544 Às vezes. 1612 00:57:19,790 --> 00:57:20,790 Já não tem seis anos? 1613 00:57:21,610 --> 00:57:22,210 Seis pessoas? 1614 00:57:22,310 --> 00:57:23,010 Seis é muita coisa. 1615 00:57:23,130 --> 00:57:24,690 É por isso que há tanto barulho lá em cima. 1616 00:57:26,290 --> 00:57:29,090 No fim de semana passado fomos a um maior. 1617 00:57:29,115 --> 00:57:32,250 Isso não conta porque foi uma ocasião especial. 1618 00:57:32,510 --> 00:57:33,550 Era aniversário da Vanessa. 1619 00:57:33,830 --> 00:57:34,110 Uau. 1620 00:57:34,279 --> 00:57:35,350 Bem, um aniversário é um aniversário. 1621 00:57:35,351 --> 00:57:38,370 Sim, temos que celebrar as coisas boas da vida, não é? 1622 00:57:38,470 --> 00:57:40,410 Sim, e ela queria que dez pessoas estivessem lá, então foram dez. 1623 00:57:40,411 --> 00:57:41,290 Dez pessoas? 1624 00:57:41,370 --> 00:57:42,790 Você está brincando comigo? 1625 00:57:42,850 --> 00:57:43,850 Merda. 1626 00:57:43,939 --> 00:57:45,210 Oh meu Deus. 1627 00:57:45,330 --> 00:57:45,550 Dez? 1628 00:57:45,779 --> 00:57:47,110 Alugamos uma casa em Belize. 1629 00:57:47,390 --> 00:57:47,830 Oh legal. 1630 00:57:47,831 --> 00:57:48,110 Muito bom. 1631 00:57:48,430 --> 00:57:49,650 Sim, isso é muito bom. 1632 00:57:49,900 --> 00:57:51,230 Sim, estávamos muito animados. 1633 00:57:51,500 --> 00:57:53,330 Sabe, nós nos sentimos super-humanos. 1634 00:57:54,170 --> 00:57:55,350 Sinceramente, foi incrível. 1635 00:57:55,870 --> 00:57:57,270 Não foi a melhor opção para mim. 1636 00:57:57,271 --> 00:57:59,210 Foi a melhor experiência que já tivemos. 1637 00:57:59,394 --> 00:58:00,210 Ele realmente era. 1638 00:58:00,370 --> 00:58:01,370 Oh meu Deus. 1639 00:58:02,450 --> 00:58:04,190 Vanessa deve ser ótima. 1640 00:58:05,200 --> 00:58:09,210 Ela é simplesmente... eu a imagino como um turbilhão de energia juvenil. 1641 00:58:09,390 --> 00:58:10,390 Ela é apenas jovem. 1642 00:58:11,750 --> 00:58:12,750 Ela é idosa. 1643 00:58:13,015 --> 00:58:14,110 Não, eu não diria isso. 1644 00:58:14,919 --> 00:58:16,030 Ela é muito idosa. 1645 00:58:16,031 --> 00:58:17,031 Não sei. 1646 00:58:17,379 --> 00:58:19,530 Sim, mais velho... 1647 00:58:19,630 --> 00:58:21,310 Na próxima vez que você estiver lá, conte os anéis das árvores. 1648 00:58:23,050 --> 00:58:25,390 Ele é a pessoa mais experiente daquela turma. 1649 00:58:25,490 --> 00:58:26,490 Antigo, mas bom. 1650 00:58:26,799 --> 00:58:28,670 Aprendi muito com aquela mulher. 1651 00:58:29,410 --> 00:58:32,950 Ele sabe tudo sobre a profundidade do sexo tântrico. 1652 00:58:33,070 --> 00:58:33,270 Uau. 1653 00:58:33,774 --> 00:58:34,530 Que você não vai conseguir. 1654 00:58:34,610 --> 00:58:35,050 Uau. 1655 00:58:35,210 --> 00:58:35,710 Como um beliscão. 1656 00:58:36,000 --> 00:58:37,330 Ela me fez reter meu qi. 1657 00:58:37,550 --> 00:58:37,850 Uau. 1658 00:58:38,180 --> 00:58:39,290 Ela nos empurrou para o sexo anal. 1659 00:58:39,530 --> 00:58:40,630 Ela te empurrou até o ânus? 1660 00:58:40,690 --> 00:58:41,690 Ao ânus. 1661 00:58:42,120 --> 00:58:44,986 Não é para todos, mas... espero que ela tenha te incentivado com delicadeza. 1662 00:58:45,010 --> 00:58:45,370 Nós conseguimos. 1663 00:58:45,470 --> 00:58:45,790 Nós conseguimos. 1664 00:58:45,830 --> 00:58:46,010 Nós conseguimos. 1665 00:58:46,011 --> 00:58:48,610 Sim, quem não gostaria dele? 1666 00:58:48,670 --> 00:58:49,310 Quem não gosta de você? 1667 00:58:49,530 --> 00:58:51,570 Feriados, fins de semana, férias. 1668 00:58:52,189 --> 00:58:53,190 Mas eu adoro televisão. 1669 00:58:54,090 --> 00:58:54,570 Uau. 1670 00:58:54,869 --> 00:58:59,510 E não quero falar por ele, mas ele adora quando me aceita. 1671 00:58:59,650 --> 00:59:00,050 Uau. 1672 00:59:00,460 --> 00:59:01,460 Na verdade, falando sério, sim. 1673 00:59:01,610 --> 00:59:02,870 Isso me dá muito. 1674 00:59:03,360 --> 00:59:06,090 Peggy, é disso que se trata o podcast, certo? 1675 00:59:07,000 --> 00:59:08,210 Você está usando... uma alça. 1676 00:59:08,350 --> 00:59:08,790 Alça. 1677 00:59:08,794 --> 00:59:09,450 Uau. 1678 00:59:09,770 --> 00:59:10,190 Super. 1679 00:59:10,390 --> 00:59:12,290 Vanessa gosta de segurar nossa mão. 1680 00:59:12,570 --> 00:59:13,010 Uau. 1681 00:59:13,400 --> 00:59:15,030 Mas na verdade não se trata de penetração. 1682 00:59:15,031 --> 00:59:17,130 Quer dizer, é muito melhor do que... 1683 00:59:19,150 --> 00:59:21,390 Sim, você só precisa entregar o corpo. 1684 00:59:21,570 --> 00:59:22,670 Sim, entregue a mão sobre o corpo. 1685 00:59:23,470 --> 00:59:25,430 Sexo não é algo que você faz. 1686 00:59:25,694 --> 00:59:27,110 É um lugar para onde você vai. 1687 00:59:28,200 --> 00:59:28,850 É Hawksbottom Place. 1688 00:59:29,150 --> 00:59:30,910 É Hawksbottom Place. 1689 00:59:31,890 --> 00:59:35,710 E o cardápio é ótimo porque qualquer pessoa com imaginação pode simplesmente fazer um pedido. 1690 00:59:35,930 --> 00:59:36,690 Esse cardápio é incrível. 1691 00:59:36,749 --> 00:59:41,010 Você tem bondage, você tem jogos de papéis, você tem... DP. 1692 00:59:41,011 --> 00:59:42,011 DP 1693 00:59:43,294 --> 00:59:44,294 DP? 1694 00:59:45,124 --> 00:59:46,124 Dupla Penetração. 1695 00:59:46,430 --> 00:59:46,490 Já? 1696 00:59:46,650 --> 00:59:47,650 É o que eu presumo. 1697 00:59:47,730 --> 00:59:48,730 Não é... Está no cardápio. 1698 00:59:48,870 --> 00:59:49,870 Eu não vou fazer isso. 1699 00:59:50,170 --> 00:59:50,370 Não. 1700 00:59:50,914 --> 00:59:51,914 Meu ne... 1701 00:59:52,130 --> 00:59:52,450 Meu... 1702 00:59:52,850 --> 00:59:55,870 Clichês pornográficos não são exatamente a nossa praia, mas estão no cardápio. 1703 00:59:55,930 --> 00:59:56,930 Não quero ser clichê. 1704 00:59:57,150 --> 00:59:57,770 Está no cardápio. 1705 00:59:57,910 --> 00:59:58,910 Sim, quer dizer... 1706 00:59:59,170 --> 01:00:00,170 Está no cardápio. 1707 01:00:00,210 --> 01:00:00,950 Só estou dizendo. 1708 01:00:01,070 --> 01:00:02,070 Não preciso julgá-lo. 1709 01:00:02,170 --> 01:00:04,146 É algo que algumas pessoas podem ter lá. 1710 01:00:04,170 --> 01:00:05,170 Só estou dizendo. 1711 01:00:05,194 --> 01:00:05,910 Dupla penetração? 1712 01:00:05,950 --> 01:00:06,570 Dupla Penetração. 1713 01:00:06,710 --> 01:00:07,630 Você mencionou outras coisas também. 1714 01:00:07,730 --> 01:00:10,450 Olha, você é um bombeiro que leva uma surra, então... Bombeiro. 1715 01:00:10,670 --> 01:00:10,990 Bombeiro. 1716 01:00:10,991 --> 01:00:12,950 Ele adora ser alimentado. 1717 01:00:13,730 --> 01:00:14,750 Então, boa observação. 1718 01:00:14,969 --> 01:00:15,969 Sim. 1719 01:00:17,750 --> 01:00:22,790 Sinceramente, não imaginei que isso aconteceria dessa forma. 1720 01:00:23,190 --> 01:00:29,810 E, honestamente, sinto que agora entendo muito melhor o que diabos está acontecendo lá em cima. 1721 01:00:29,811 --> 01:00:32,512 lá, e isso me faz sentir melhor porque não é, sabe, esse tipo de coisa. 1722 01:00:32,513 --> 01:00:35,570 Sexo conjugal normal, eu diria. 1723 01:00:35,770 --> 01:00:39,070 É algo extraordinário que está acontecendo acima de nossas cabeças. 1724 01:00:39,071 --> 01:00:44,390 E obrigada por nos contar isso, e acho que, no fim das contas, sabe, talvez apenas 1725 01:00:44,391 --> 01:00:47,930 Tente ser um pouco mais silencioso quando for seu próximo aniversário importante ou feriado, como o Dia da Árvore. 1726 01:00:48,130 --> 01:00:51,630 Talvez possamos voltar ao Bowling Ness, queremos nos enturmar e fazer parte da sua família. 1727 01:00:52,015 --> 01:00:56,170 Obrigada por ser tão compreensiva, acolhedora e carinhosa. 1728 01:00:56,171 --> 01:00:58,330 Aceitamos, aceitamos. 1729 01:00:58,770 --> 01:00:59,810 Vocês são todos meus novos amigos. 1730 01:01:00,570 --> 01:01:01,570 Obrigado. 1731 01:01:01,910 --> 01:01:02,930 Oh meu Deus. 1732 01:01:04,210 --> 01:01:05,210 Que bom. 1733 01:01:05,410 --> 01:01:05,990 Eu amo isto. 1734 01:01:06,070 --> 01:01:07,070 É tão lindo. 1735 01:01:07,135 --> 01:01:11,450 Eu sei que não passamos muito tempo juntos, mas vocês dois... achei isso legal e inovador. 1736 01:01:11,570 --> 01:01:12,110 Sim, somos. 1737 01:01:12,210 --> 01:01:13,290 Com isso quero dizer que sou independente. 1738 01:01:15,230 --> 01:01:16,706 Não gosto de ser a primeira pessoa. 1739 01:01:16,730 --> 01:01:18,610 Não, estamos mais interessados ​​em penetração aérea. 1740 01:01:18,890 --> 01:01:20,170 Não, não acho que sejam assim. 1741 01:01:20,171 --> 01:01:21,850 De jeito nenhum, sim. 1742 01:01:22,230 --> 01:01:23,230 Exatamente. 1743 01:01:23,710 --> 01:01:26,490 Vocês dois, quando pararam de discutir, ficaram muito engraçados. 1744 01:01:26,590 --> 01:01:27,590 Nós somos. 1745 01:01:27,980 --> 01:01:28,980 Muito legal. 1746 01:01:29,184 --> 01:01:33,170 Eu soube no pior momento, então... eu não tinha certeza. 1747 01:01:33,390 --> 01:01:36,431 É ótimo que possamos nos ver agora, eu... não sei. 1748 01:01:36,570 --> 01:01:37,530 Agradeço muito. 1749 01:01:37,531 --> 01:01:38,811 Como você sabe que ela era tão legal? 1750 01:01:38,870 --> 01:01:39,030 O que? 1751 01:01:39,031 --> 01:01:40,031 Porque eu estou bem. 1752 01:01:40,270 --> 01:01:41,270 Sim, claro, sem dúvida. 1753 01:01:41,430 --> 01:01:43,690 Olha só isso, olha só isso, olha só isso. 1754 01:01:43,994 --> 01:01:44,890 É isso que acontece com aquela janela. 1755 01:01:44,950 --> 01:01:46,170 Sheena sabe que estou bem. 1756 01:01:46,270 --> 01:01:46,650 O que? 1757 01:01:46,870 --> 01:01:47,870 Aquela coisa com a janela? 1758 01:01:48,490 --> 01:01:49,330 Não sei. 1759 01:01:49,490 --> 01:01:50,350 Qual é o problema com a janela? 1760 01:01:50,351 --> 01:01:50,670 Não. 1761 01:01:50,930 --> 01:01:51,670 Qual é o problema com a janela? 1762 01:01:51,800 --> 01:01:53,490 Que coisa é essa de que você está falando? 1763 01:01:53,864 --> 01:01:56,330 Angela gosta de se mostrar nua. 1764 01:01:57,515 --> 01:01:59,050 Às vezes na janela. 1765 01:02:01,940 --> 01:02:03,070 Você já viu minha esposa nua? 1766 01:02:03,790 --> 01:02:04,790 Não, não é. 1767 01:02:05,510 --> 01:02:06,370 Pessoalmente, não. 1768 01:02:06,371 --> 01:02:10,430 Ela simplesmente gosta de andar em volta daquela janela. 1769 01:02:11,150 --> 01:02:12,150 Ao redor da janela. 1770 01:02:13,430 --> 01:02:14,430 É um pouco... 1771 01:02:32,760 --> 01:02:33,640 Do que ele está falando, Angela? 1772 01:02:33,641 --> 01:02:33,820 Sobre nada. 1773 01:02:34,360 --> 01:02:35,220 Do que ele está falando? 1774 01:02:35,260 --> 01:02:35,720 Acho que não tem nada a ver com isso. 1775 01:02:35,780 --> 01:02:37,060 Diga-me do que ele está falando. 1776 01:02:37,084 --> 01:02:40,080 Talvez tenha acontecido por engano uma vez. 1777 01:02:40,560 --> 01:02:43,980 Não sei... isto é... quer dizer, já aconteceu mais de uma vez, mas... 1778 01:02:43,981 --> 01:02:45,701 Dizem que isso aconteceu mais de uma vez. 1779 01:02:47,340 --> 01:02:50,140 Por que tenho a impressão de que todos aqui sabem algo que eu desconheço completamente? 1780 01:02:52,070 --> 01:02:54,910 Será que finalmente podemos dar um jeito de explicar o que diabos está acontecendo, por favor? 1781 01:02:57,180 --> 01:02:58,180 Você quer que eu explique o vapor para você? 1782 01:02:58,240 --> 01:02:58,680 Eu gostaria muito de um par. 1783 01:02:58,681 --> 01:02:59,960 Vou te explicar. 1784 01:03:00,520 --> 01:03:01,140 Por favor, faça isso. 1785 01:03:01,160 --> 01:03:04,540 A primeira vez que saí do chuveiro, eu estava 1786 01:03:04,541 --> 01:03:07,220 Eu estava nua e fui para a sala de estar. 1787 01:03:07,320 --> 01:03:07,560 Por que? 1788 01:03:07,600 --> 01:03:12,980 E eu olhei para cima, ele me viu e eu o vi me olhando, e então continuei andando. 1789 01:03:12,981 --> 01:03:14,440 Foi exatamente assim. 1790 01:03:14,460 --> 01:03:15,756 Você pode fazer isso, Parkere? 1791 01:03:15,780 --> 01:03:21,161 E desde então, quando saio do chuveiro, passo por ele e sei que ele pode estar observando. 1792 01:03:21,300 --> 01:03:21,820 Exatamente. 1793 01:03:21,840 --> 01:03:23,880 Algum tipo de ritual bizarro que vocês compartilham ou algo assim? 1794 01:03:23,881 --> 01:03:23,900 Sim, eu. 1795 01:03:23,901 --> 01:03:24,100 Na verdade, sim. 1796 01:03:24,120 --> 01:03:27,960 É um pequeno ritual que eu sinceramente aprecio porque me faz sentir bem. 1797 01:03:28,180 --> 01:03:31,320 Porque eu gosto quando alguém me olha nu, Joe. 1798 01:03:31,400 --> 01:03:31,860 Tudo bem? 1799 01:03:31,940 --> 01:03:32,440 Há algum problema nisso? 1800 01:03:32,441 --> 01:03:33,020 Não, não está tudo bem. 1801 01:03:33,080 --> 01:03:34,160 Por que isso deveria ser aceitável? 1802 01:03:34,320 --> 01:03:34,840 Não. 1803 01:03:34,920 --> 01:03:36,096 Eu olho nos olhos dele. 1804 01:03:36,120 --> 01:03:37,440 Eu nunca olhei ninguém nos olhos. 1805 01:03:37,520 --> 01:03:38,520 Não, nem uma vez. 1806 01:03:38,620 --> 01:03:39,440 Que porra é essa? 1807 01:03:39,500 --> 01:03:41,016 O que isso tem a ver com alguma coisa? 1808 01:03:41,040 --> 01:03:42,600 Isso é muito importante. 1809 01:03:42,601 --> 01:03:43,260 Não! 1810 01:03:43,280 --> 01:03:45,480 Não me importo nem um pouco! 1811 01:03:45,720 --> 01:03:46,720 Você tem interesse nisso? 1812 01:03:47,015 --> 01:03:48,460 Você mal olha para mim. 1813 01:03:48,540 --> 01:03:50,180 Não entendo por que você está com raiva. 1814 01:03:50,220 --> 01:03:52,440 Então, de alguma forma, a culpa é minha. 1815 01:03:52,600 --> 01:03:53,920 Aquela maldita caixa! 1816 01:03:54,395 --> 01:03:58,540 Coloquei cartazes nas janelas para que o bombeiro pudesse ver seus peitos! 1817 01:03:58,940 --> 01:04:00,100 Isso é muito errado, Angela! 1818 01:04:00,440 --> 01:04:02,380 Não, não está tudo errado. 1819 01:04:02,460 --> 01:04:02,980 Não. 1820 01:04:03,200 --> 01:04:04,740 Como é que isso não é uma merda? 1821 01:04:04,865 --> 01:04:06,920 Por favor, me explique como isso não está errado. 1822 01:04:06,950 --> 01:04:08,420 Acho ótimo o que ele faz. 1823 01:04:08,460 --> 01:04:09,540 É realmente muito útil. 1824 01:04:09,680 --> 01:04:10,520 Para quem? 1825 01:04:10,521 --> 01:04:13,462 E para nós, mulheres, você sabe quantas mulheres 1826 01:04:13,463 --> 01:04:17,601 Será que ele vai abandonar de vez suas aspirações eróticas? 1827 01:04:17,640 --> 01:04:19,883 Você sabe o quão difícil é fazer o que você faz, 1828 01:04:19,963 --> 01:04:21,876 Tentando se reconectar com a parte que ela perdeu? 1829 01:04:21,900 --> 01:04:22,280 Que bom para você. 1830 01:04:22,360 --> 01:04:22,760 Obrigado. 1831 01:04:22,820 --> 01:04:23,100 Bravo. 1832 01:04:23,360 --> 01:04:23,820 Ótimo trabalho. 1833 01:04:24,060 --> 01:04:24,840 Obrigado, Joe. 1834 01:04:24,920 --> 01:04:25,480 É importante. 1835 01:04:25,500 --> 01:04:27,260 Você ganhou um Prêmio Pulitzer por essa merda. 1836 01:04:27,400 --> 01:04:28,200 É importante. 1837 01:04:28,220 --> 01:04:28,420 Porque? 1838 01:04:28,700 --> 01:04:29,020 Sim. 1839 01:04:29,134 --> 01:04:30,640 O que todos nós queremos, sejamos honestos? 1840 01:04:31,000 --> 01:04:31,520 Desejo? 1841 01:04:31,820 --> 01:04:32,820 Ser desejável? 1842 01:04:34,410 --> 01:04:37,960 Agora você entende por que eu olho para seus peitos e sua bunda toda vez que te vejo. 1843 01:04:37,961 --> 01:04:39,980 Fato? 1844 01:04:40,580 --> 01:04:42,156 Joe está olhando para seus seios no elevador. 1845 01:04:42,180 --> 01:04:43,300 Sinto muito, posso ir embora? 1846 01:04:43,520 --> 01:04:44,520 Sério, Joe? 1847 01:04:44,880 --> 01:04:45,220 Você. 1848 01:04:45,420 --> 01:04:47,100 Eles acham que eu não percebo, mas percebo sim. 1849 01:04:47,200 --> 01:04:48,720 É como se fosse o nosso joguinho, né? 1850 01:04:49,170 --> 01:04:50,460 Que hipócrita! 1851 01:04:50,504 --> 01:04:52,520 Não, não, eles estão por aí às vezes. 1852 01:04:52,660 --> 01:04:53,936 Desculpe, não quis ser rude. 1853 01:04:53,960 --> 01:04:54,960 Deixe-me perguntar uma coisa. 1854 01:04:55,060 --> 01:05:02,400 O que você está fazendo na minha vida, zdají se ti, minha prsa, zdají se você não precisa? 1855 01:05:02,820 --> 01:05:04,500 Não, acho que é apenas um elevador pequeno. 1856 01:05:05,840 --> 01:05:13,360 Estou perguntando se você acha que merece desejá-los? 1857 01:05:15,080 --> 01:05:17,940 Não pensei nisso nem por um segundo. 1858 01:05:18,640 --> 01:05:21,440 Me faça um favor, por favor, olhe para os meus seios agora mesmo. 1859 01:05:22,260 --> 01:05:23,260 Olhe para eles. 1860 01:05:23,504 --> 01:05:24,504 Olhe para eles. 1861 01:05:25,380 --> 01:05:26,580 Olhe para eles. 1862 01:05:26,794 --> 01:05:27,800 Olhe para eles. 1863 01:05:27,820 --> 01:05:28,820 Olhe para eles agora mesmo. 1864 01:05:29,060 --> 01:05:30,060 Está tudo bem. 1865 01:05:30,100 --> 01:05:30,780 Está tudo bem. 1866 01:05:31,020 --> 01:05:31,800 Não seja grosseiro. 1867 01:05:31,820 --> 01:05:32,340 Olhe para eles. 1868 01:05:32,440 --> 01:05:33,536 Não quero olhar para eles. 1869 01:05:33,560 --> 01:05:33,980 Eu não quero. 1870 01:05:33,981 --> 01:05:36,360 Por que vocês estão todos conspirando contra mim? 1871 01:05:36,760 --> 01:05:38,620 Olha, eu não sou um pervertido como você. 1872 01:05:38,875 --> 01:05:43,060 Eu não preciso ficar olhando para os peitos brancos de outra pessoa e me masturbar pensando neles, ok? 1873 01:05:43,120 --> 01:05:43,660 Eu sou normal. 1874 01:05:43,840 --> 01:05:44,460 Quem faz isso? 1875 01:05:44,629 --> 01:05:45,360 Você faz isso. 1876 01:05:45,440 --> 01:05:45,620 Quem? 1877 01:05:45,960 --> 01:05:46,260 Obrigado. 1878 01:05:46,520 --> 01:05:46,720 Quando? 1879 01:05:46,860 --> 01:05:48,120 Aparentemente, todas as manhãs. 1880 01:05:48,320 --> 01:05:48,480 O que? 1881 01:05:48,740 --> 01:05:49,060 Não. 1882 01:05:49,720 --> 01:05:51,480 Estou apaixonado por Pina. 1883 01:05:51,760 --> 01:05:56,160 Eu falo sobre Angela para ela quando a vejo, e ela gosta. 1884 01:05:56,960 --> 01:05:57,960 É o nosso negócio. 1885 01:05:58,095 --> 01:06:02,460 Você está falando de mim quando você... 1886 01:06:03,460 --> 01:06:04,240 Sim, amor. 1887 01:06:04,320 --> 01:06:05,320 Claro que sim. 1888 01:06:07,920 --> 01:06:08,920 Seriamente? 1889 01:06:09,720 --> 01:06:10,720 Muito. 1890 01:06:11,480 --> 01:06:12,480 Você. 1891 01:06:12,710 --> 01:06:14,030 Agora entendi o que está acontecendo aqui. 1892 01:06:14,200 --> 01:06:14,600 Co? 1893 01:06:14,920 --> 01:06:16,180 Tudo isso foi gravado. 1894 01:06:16,560 --> 01:06:18,660 Você planejou toda essa merda comigo, Mel. 1895 01:06:18,760 --> 01:06:19,400 Do que diabos você está falando? 1896 01:06:19,401 --> 01:06:22,240 Que se dane o queijo, o suflê e a carne. 1897 01:06:22,280 --> 01:06:23,720 Você não me disse que eles viriam. 1898 01:06:23,790 --> 01:06:25,940 Você tentou fazer um ménage à trois com essas pessoas. 1899 01:06:26,100 --> 01:06:29,900 Você sabia que havia outras pessoas lá em cima e planejou tudo isso. 1900 01:06:29,901 --> 01:06:33,260 Isso é uma loucura, olha só para você, Angela! 1901 01:06:33,540 --> 01:06:34,300 Curva, Joe! 1902 01:06:34,480 --> 01:06:37,280 Jen se snažím mít hezký večer s trochou zasraného vína a sýra. 1903 01:06:37,360 --> 01:06:38,460 O čem to mluvíš? 1904 01:06:38,480 --> 01:06:40,080 Chcete se všichni kurva vzájemně ošukat? 1905 01:06:40,160 --> 01:06:42,460 Celou tuhle věc jsi planovala za mými zády? 1906 01:06:42,820 --> 01:06:44,040 Přestaň se mi smát! 1907 01:06:44,160 --> 01:06:44,400 Joe. 1908 01:06:44,600 --> 01:06:44,800 Joe. 1909 01:06:45,200 --> 01:06:45,500 Joe. 1910 01:06:46,120 --> 01:06:47,120 Co? 1911 01:06:47,460 --> 01:06:48,500 Co se to dělo? 1912 01:06:48,560 --> 01:06:49,480 Ne, tak co teddy? 1913 01:06:49,580 --> 01:06:50,660 Ne, samozřejmě že ne. 1914 01:06:50,700 --> 01:06:52,056 Mluvili jsme vůbec s Angelou o tomhle? 1915 01:06:52,080 --> 01:06:52,400 Nikdy. 1916 01:06:52,540 --> 01:06:52,680 Nikdy? 1917 01:06:53,380 --> 01:06:53,520 Não. 1918 01:06:54,240 --> 01:06:58,260 Chci říct, svým způsobem je to důvod, proč jsme přišli sem dolů, ale... 1919 01:07:11,415 --> 01:07:12,415 Joe, 1920 01:07:16,330 --> 01:07:21,800 Angelo, opravdu jsme dnes večer přišli dolů, abychom vás pozvali. 1921 01:07:23,210 --> 01:07:24,210 Pozvali nás. 1922 01:07:24,240 --> 01:07:25,240 Abyste se k nám přidali. 1923 01:07:26,780 --> 01:07:27,780 Přidali k vám. 1924 01:07:28,500 --> 01:07:29,060 Na sex. 1925 01:07:29,340 --> 01:07:30,340 Sexo. 1926 01:07:30,860 --> 01:07:31,860 Sexo. 1927 01:07:35,720 --> 01:07:36,720 Nás. 1928 01:07:38,780 --> 01:07:39,780 Oba. 1929 01:07:43,740 --> 01:07:44,740 Včetně mě? 1930 01:07:48,060 --> 01:07:49,060 Slyšel jsi para, Johne? 1931 01:07:49,360 --> 01:07:50,360 Slyšel, Angelo. 1932 01:07:50,420 --> 01:07:51,100 Slyšela jsi para? 1933 01:07:51,380 --> 01:07:52,540 Slyšela to, přesně tak. 1934 01:07:53,190 --> 01:07:56,520 Vlastně už jsme o tom mluvili docela dlouho. 1935 01:07:58,934 --> 01:08:02,380 Cítíme k vám strašně silné pouto. 1936 01:08:02,900 --> 01:08:03,900 Jasně. 1937 01:08:04,130 --> 01:08:07,540 Dostávali jsme od vás signály, víte, v okně, ve výtahu. 1938 01:08:08,350 --> 01:08:13,300 Působily to jako velmi vřelé signály, signály, které se nám líbily, takže... Páni. 1939 01:08:13,670 --> 01:08:16,540 O tomhle to celou dobu bylo, jasný? 1940 01:08:17,560 --> 01:08:19,240 To je tak milé. 1941 01:08:19,420 --> 01:08:20,420 Obrigado. 1942 01:08:20,740 --> 01:08:22,080 Poděkuj, Joe. 1943 01:08:22,279 --> 01:08:22,680 Obrigado. 1944 01:08:22,725 --> 01:08:23,725 Velmi lichotivé. 1945 01:08:24,820 --> 01:08:25,820 Cítím se velmi polichocen. 1946 01:08:26,100 --> 01:08:29,520 Přijdete nám velmi, velmi přitažliví. 1947 01:08:31,220 --> 01:08:31,680 Já vím. 1948 01:08:31,700 --> 01:08:34,080 Mluvíme o vás. 1949 01:08:34,880 --> 01:08:35,880 Já vím. 1950 01:08:41,830 --> 01:08:43,220 Vážně, fakt že jo. 1951 01:08:43,720 --> 01:08:48,840 Myslím, že než jsme přišli dolů, říkali jsme, že vy dva máte takový tichý sexuální náboj. 1952 01:08:49,910 --> 01:08:51,200 Vy dva taky. 1953 01:08:51,680 --> 01:08:52,200 Taky tak. 1954 01:08:52,330 --> 01:08:53,200 Já bych řekl, že byl tichý. 1955 01:08:53,279 --> 01:08:54,279 Não. 1956 01:08:58,500 --> 01:09:01,380 Takže vám chceme navrhnout, abychom společně sdíleli sexuální zážitek. 1957 01:09:02,180 --> 01:09:03,180 Dobře? 1958 01:09:07,240 --> 01:09:10,189 Ty, ty, ona a já. 1959 01:09:10,330 --> 01:09:10,729 Ano. 1960 01:09:10,790 --> 01:09:11,149 Já taky. 1961 01:09:11,290 --> 01:09:12,390 Ano, řeknu ty. 1962 01:09:12,490 --> 01:09:13,490 Bom. 1963 01:09:14,529 --> 01:09:17,529 Ale nemusí to být dneska večer, jasný? 1964 01:09:17,870 --> 01:09:18,130 Jasný. 1965 01:09:18,490 --> 01:09:19,490 Žádný tlak, že? 1966 01:09:19,670 --> 01:09:20,970 Ale rozhodně by mohlo. 1967 01:09:21,050 --> 01:09:22,050 Mohlo by to být dneska. 1968 01:09:26,130 --> 01:09:26,770 Je to jako před 11. zářím. 1969 01:09:26,990 --> 01:09:27,990 Pani. 1970 01:09:29,790 --> 01:09:32,930 Hipoteticky řečeno, jako, kdyby to bylo něco, s čím bychom 1971 01:09:33,080 --> 01:09:34,649 uvažovali pokračovat... 1972 01:09:34,750 --> 01:09:36,090 Jo, jak by se to odehrálo? 1973 01:09:36,390 --> 01:09:40,729 Prostě, jaký by byl technicky processsní protokol? 1974 01:09:40,930 --> 01:09:41,729 Procesní protokol? 1975 01:09:41,730 --> 01:09:42,730 Jo. 1976 01:09:43,290 --> 01:09:44,170 Abychom věděli. 1977 01:09:44,250 --> 01:09:45,170 To je to, co jsme všichni... Abychom věděli. 1978 01:09:45,250 --> 01:09:45,410 Jo. 1979 01:09:45,945 --> 01:09:46,630 Jen abychom mohli... 1980 01:09:46,730 --> 01:09:49,109 Myslím, o tom jsme mluvili. 1981 01:09:49,210 --> 01:09:49,410 Jasně. 1982 01:09:49,569 --> 01:09:55,250 Jen bych si to chtěl v rychlosti zopakovat, jen konkrétně, jak by to fungovalo? 1983 01:09:56,980 --> 01:09:57,980 Můžeme být všichni spolu. 1984 01:09:58,790 --> 01:09:59,790 Můžeme vás pozorovat. 1985 01:10:00,005 --> 01:10:01,005 Víte, jak to myslím. 1986 01:10:03,470 --> 01:10:04,470 Pojďme si vyměnit partnery. 1987 01:10:06,170 --> 01:10:07,170 Pojďme si je vyměnit. 1988 01:10:07,390 --> 01:10:12,030 Někdy pomůže pridat elemento neutro. 1989 01:10:12,330 --> 01:10:13,330 Jako rozhodčí. 1990 01:10:13,490 --> 01:10:13,750 Trochu. 1991 01:10:14,350 --> 01:10:15,350 Não, não. 1992 01:10:15,410 --> 01:10:16,410 Não, não. 1993 01:10:17,410 --> 01:10:18,170 Não, não. 1994 01:10:18,171 --> 01:10:18,350 Não, não. 1995 01:10:18,370 --> 01:10:18,510 Não, Pepe. 1996 01:10:18,870 --> 01:10:19,570 Não, Pepe. 1997 01:10:19,730 --> 01:10:19,930 Não, Thomasi. 1998 01:10:20,170 --> 01:10:21,326 Myslím, že jsem to přehnal. 1999 01:10:21,350 --> 01:10:21,710 Não, Pepe. 2000 01:10:21,750 --> 01:10:22,290 Não, Thomasi. 2001 01:10:22,510 --> 01:10:22,850 Přehnal. 2002 01:10:23,110 --> 01:10:23,550 Jo. 2003 01:10:23,770 --> 01:10:24,030 Jo. 2004 01:10:24,410 --> 01:10:25,770 Je to jak budeme chtít. 2005 01:10:25,850 --> 01:10:26,390 Kdykoliv budete chtít. 2006 01:10:26,670 --> 01:10:27,110 Kdykoliv. 2007 01:10:27,510 --> 01:10:27,790 Kdykoliv. 2008 01:10:28,390 --> 01:10:30,910 Berte to jako otevřené pozvání. 2009 01:10:31,130 --> 01:10:31,310 Jasně. 2010 01:10:31,311 --> 01:10:31,330 Jasně. 2011 01:10:31,510 --> 01:10:31,590 Jasně. 2012 01:10:32,144 --> 01:10:36,850 Ale dnešek, znovu, dnešek je na pořadu dne. 2013 01:10:39,050 --> 01:10:39,410 Bom. 2014 01:10:39,411 --> 01:10:41,090 V týdnu je to těžké kvůli Maggie. 2015 01:10:41,350 --> 01:10:41,710 O víkendu? 2016 01:10:41,915 --> 01:10:42,530 Taky těžké. 2017 01:10:42,590 --> 01:10:44,270 Vlastně se připravuju na půlmaraton. 2018 01:10:44,350 --> 01:10:47,090 Všichni se snaží slyšet tvůj Google Kalendář. 2019 01:10:48,495 --> 01:10:50,730 Zase nad tím moc přemýšlíš. 2020 01:10:51,150 --> 01:10:51,210 Promiň. 2021 01:10:51,390 --> 01:10:53,310 Aspoň jsem dost odvážný na to, abych se pustil do plánování. 2022 01:10:53,960 --> 01:10:54,910 Já na to nejsem. 2023 01:10:54,930 --> 01:10:55,970 Tím chceš říct, že já na to nejsem? 2024 01:10:55,990 --> 01:10:56,330 Já do toho půjdu. 2025 01:10:56,460 --> 01:10:57,250 Já do toho vážně půjdu. 2026 01:10:57,430 --> 01:10:57,870 Já se vyspím hned teď. 2027 01:10:57,871 --> 01:10:59,041 Přeplánuju to hned teď. 2028 01:10:59,065 --> 01:11:00,310 Vyspím se s vámi hned teď. 2029 01:11:00,410 --> 01:11:02,370 Jen dělám srandu. 2030 01:11:02,630 --> 01:11:04,890 Začínám mit obavy. 2031 01:11:05,970 --> 01:11:06,190 Proč? 2032 01:11:06,500 --> 01:11:07,850 Jo, protože... 2033 01:11:10,190 --> 01:11:12,890 Eu když jsem teď tak nadržená, prostě... 2034 01:11:14,160 --> 01:11:17,330 Nemůžeme to dělat s naštvaným výrazem. 2035 01:11:17,400 --> 01:11:18,400 Nejsem naštvaný. 2036 01:11:18,550 --> 01:11:19,490 Vlastně nejsem naštvaný. 2037 01:11:19,570 --> 01:11:20,570 Takhle vypadám šťastný. 2038 01:11:20,630 --> 01:11:22,150 Jen jsi to ještě neviděla. 2039 01:11:22,880 --> 01:11:24,086 Nemyslím si, že vy dva už tam jste. 2040 01:11:24,110 --> 01:11:24,750 Não, meu tam jsme. 2041 01:11:24,751 --> 01:11:24,990 Meu tam jsme. 2042 01:11:25,010 --> 01:11:25,270 Meu tam jsme. 2043 01:11:25,510 --> 01:11:28,810 Nemůžu mluvit za něj, ale já osobně, jsem si toho moc dobře vědomá. 2044 01:11:29,390 --> 01:11:29,810 Já tam jsem. 2045 01:11:29,990 --> 01:11:30,770 Já bych do toho vážně šla. 2046 01:11:30,771 --> 01:11:31,190 Já bych do toho šla. 2047 01:11:31,290 --> 01:11:32,370 Ty bys to opravdu udělal? 2048 01:11:32,970 --> 01:11:33,730 Já bych to udělal. 2049 01:11:33,770 --> 01:11:34,470 Meu para uděláme. 2050 01:11:34,530 --> 01:11:35,530 Myslím, že bychom to udělali. 2051 01:11:36,000 --> 01:11:39,430 Pokud tohle spojení nepramení ze zdravého základu. 2052 01:11:39,431 --> 01:11:40,010 Velmi zdravého. 2053 01:11:40,090 --> 01:11:42,590 Ano, potřebujeme rozšíření obzorů. 2054 01:11:42,591 --> 01:11:45,930 Nešukám tak často, jak bych chtěl šukat, e tohle je příležitost si zašukat. 2055 01:11:47,130 --> 01:11:47,930 To je dobrý důvod. 2056 01:11:48,019 --> 01:11:48,810 To je dobrý důvod. 2057 01:11:48,955 --> 01:11:50,310 Každý je trochu v prdeli. 2058 01:11:50,870 --> 01:11:52,310 Cítím se dobře, uvolněně. 2059 01:11:52,430 --> 01:11:52,970 Z dobrých důvodů. 2060 01:11:53,220 --> 01:11:54,930 Jo, moc jsme toho nesnědli. 2061 01:11:54,975 --> 01:11:56,490 Máme úplně prázdné žaludky. 2062 01:11:56,750 --> 01:11:57,950 Jo, Maggie není doma. 2063 01:11:58,270 --> 01:12:01,630 Promiň, jen jsem chtěl říct, že je to vhodná doba, protože máme volno. 2064 01:12:01,820 --> 01:12:03,016 Je to pro nás dobrá doba, protože jsme volní. 2065 01:12:03,040 --> 01:12:06,590 Řekl bych, že není nad pořádnou hrůzu. 2066 01:12:06,750 --> 01:12:07,750 Jo, hrůzu. 2067 01:12:08,030 --> 01:12:08,810 Hrůzu. 2068 01:12:09,010 --> 01:12:10,350 Mně hrůza vyhovuje. 2069 01:12:10,585 --> 01:12:11,690 Teda, myslím hrůzu. 2070 01:12:11,825 --> 01:12:12,825 Určitě hrůzu. 2071 01:12:13,090 --> 01:12:14,090 Jo. 2072 01:12:17,620 --> 01:12:20,400 Nemyslím si, že je tohle ten správný večer, abychom byli všichni spolu. 2073 01:12:21,300 --> 01:12:22,300 Že jo? 2074 01:12:22,980 --> 01:12:27,740 Ale mohli bychom se zkusit sblížit estranho. 2075 01:12:28,640 --> 01:12:29,640 Oh. 2076 01:12:30,040 --> 01:12:31,040 Jo. 2077 01:12:31,080 --> 01:12:32,080 Dobrá. 2078 01:12:32,420 --> 01:12:32,700 Jo. 2079 01:12:33,220 --> 01:12:33,620 Jasně. 2080 01:12:34,060 --> 01:12:34,240 Takže. 2081 01:12:34,480 --> 01:12:34,800 Ano. 2082 01:12:34,880 --> 01:12:38,020 Jak by ses cítila, kdybychom strávili trochu času o samotě? 2083 01:12:46,140 --> 01:12:50,380 Taky bych se s tím jako planejam akce cítil dobře, byl bych ochotný 2084 01:12:50,530 --> 01:12:51,530 v tom pokračovat. 2085 01:12:52,160 --> 01:12:53,160 Angelo. 2086 01:12:55,260 --> 01:12:56,260 Posluž si? 2087 01:12:56,430 --> 01:12:57,660 Jo, dělám. 2088 01:12:57,885 --> 01:12:58,900 Sim, para. 2089 01:12:59,420 --> 01:12:59,660 Ano. 2090 01:13:00,180 --> 01:13:01,180 Bom. 2091 01:13:02,820 --> 01:13:03,820 Ale no tak, nech toho. 2092 01:13:03,960 --> 01:13:04,300 Bom. 2093 01:13:04,660 --> 01:13:05,660 Bom, jo. 2094 01:13:07,940 --> 01:13:12,000 Budeme odloučení, ale pořád spolu, takže... jsem si jistý. 2095 01:13:14,760 --> 01:13:15,760 Nějaké výhrady? 2096 01:13:16,580 --> 01:13:20,820 Možná bych raději nechtěl, aby se na mém těle praktikoval pegging. 2097 01:13:21,260 --> 01:13:22,780 Té části nerozumím. 2098 01:13:27,500 --> 01:13:28,500 Vaše ložnice? 2099 01:13:28,980 --> 01:13:29,120 Não. 2100 01:13:29,360 --> 01:13:29,980 Naše ložnice ne. 2101 01:13:30,020 --> 01:13:31,280 Não, não, não. 2102 01:13:31,300 --> 01:13:31,700 Maggie? 2103 01:13:31,860 --> 01:13:32,900 Não, hnus. 2104 01:13:34,560 --> 01:13:37,721 Možná moje pracovna, mohli bychom... Děkuji. 2105 01:13:38,350 --> 01:13:39,390 Vy dva byste mohli vzít... 2106 01:13:41,770 --> 01:13:43,981 Je to moc malé, mám pocit, že kuchyň je... Možná kuchyň. 2107 01:13:44,260 --> 01:13:45,260 Hej, zařiďte to. 2108 01:13:45,360 --> 01:13:45,980 Zrekonstruujte to. 2109 01:13:46,120 --> 01:13:46,500 Ať to funguje. 2110 01:13:47,080 --> 01:13:48,080 Skvělé. 2111 01:13:51,745 --> 01:13:52,745 Užijte si to všichni. 2112 01:13:52,960 --> 01:13:53,600 Obrigado. 2113 01:13:53,640 --> 01:13:53,860 Ano. 2114 01:13:54,040 --> 01:13:55,040 Brzy se uvidíme. 2115 01:13:55,370 --> 01:13:56,536 Mám z toho všeho velmi dobrý pocit. 2116 01:13:56,560 --> 01:13:56,840 Skvělé. 2117 01:13:56,980 --> 01:13:57,500 Velmi pozitivní. 2118 01:13:57,920 --> 01:13:58,920 Já taky. 2119 01:14:00,560 --> 01:14:01,560 Ó, ahoj. 2120 01:14:11,100 --> 01:14:12,100 Bom. 2121 01:14:12,180 --> 01:14:13,180 Skvělé. 2122 01:14:14,400 --> 01:14:15,400 Joe. 2123 01:14:19,300 --> 01:14:19,580 Joe. 2124 01:14:19,581 --> 01:14:20,581 Obrigado. 2125 01:14:36,200 --> 01:14:37,480 Chystám se udělat ten mizerný kotoul. 2126 01:14:41,750 --> 01:14:42,750 Syrové vejce. 2127 01:14:45,590 --> 01:14:46,670 Nevím. 2128 01:14:47,600 --> 01:14:51,830 Nechám si košili neroztrženou e pak jen hrozně rychle udělám ten mizerný kotoul. 2129 01:14:51,930 --> 01:14:53,050 Umím to udělat tak rychle. 2130 01:14:53,550 --> 01:14:54,550 Não é? 2131 01:15:00,850 --> 01:15:01,850 Lepší, že? 2132 01:15:01,990 --> 01:15:02,990 Não é? 2133 01:15:14,180 --> 01:15:15,400 Hum? 2134 01:15:34,400 --> 01:15:35,620 Ách. 2135 01:15:47,960 --> 01:15:48,960 Não, não. 2136 01:15:53,990 --> 01:15:54,990 Já. 2137 01:16:12,880 --> 01:16:13,880 Ach. 2138 01:16:14,180 --> 01:16:15,180 Ach. 2139 01:16:20,605 --> 01:16:21,900 Tohle je dobrá písnička. 2140 01:16:30,340 --> 01:16:36,660 Ach, promiň, promiň. 2141 01:16:56,350 --> 01:17:02,670 Budu tam, všechno, co ke mně poutáš. 2142 01:17:03,670 --> 01:17:07,070 Ty se vážně podíváš do zrcadla a nevíš, jak jsi sexy? 2143 01:17:07,290 --> 01:17:07,570 Não. 2144 01:17:08,090 --> 01:17:09,090 Não é? 2145 01:17:09,950 --> 01:17:10,950 Não. 2146 01:17:12,060 --> 01:17:13,910 Nemůžeš být takhle odtržená od sama sebe. 2147 01:17:13,950 --> 01:17:14,650 Jsi? 2148 01:17:14,770 --> 01:17:17,010 Ne, jsem blbá píča. 2149 01:17:19,000 --> 01:17:20,850 Não, para je jen můj vnitřní monólogo. 2150 01:17:21,050 --> 01:17:22,690 Takhle prostě mluvím sám se sebou. 2151 01:17:22,890 --> 01:17:23,670 To je ten hlas v mé hlavě. 2152 01:17:23,750 --> 01:17:25,390 Není, ne, je to dobré. 2153 01:17:25,440 --> 01:17:26,440 Jsem v pohodě. 2154 01:17:27,730 --> 01:17:28,730 Faça prdele. 2155 01:17:31,650 --> 01:17:33,330 Děkuju mockrát za tohle. 2156 01:17:35,710 --> 01:17:36,830 Není to nic úžasného. 2157 01:17:38,325 --> 01:17:39,510 Děkuju za tohle. 2158 01:17:45,710 --> 01:17:47,130 Ježíši Kriste. 2159 01:17:49,660 --> 01:17:51,790 To bych neudělal. 2160 01:17:55,535 --> 01:17:57,350 Ach, jak mám...? 2161 01:17:58,970 --> 01:18:05,670 Ehm, chci tu, ehm, věc s... 2162 01:18:06,450 --> 01:18:07,810 Jídelní listek by se hodil. 2163 01:18:08,544 --> 01:18:14,010 Myslím, že tu, ehm... Tu s... Řekni ty. 2164 01:18:15,030 --> 01:18:16,030 Řekni ty. 2165 01:18:17,340 --> 01:18:18,340 Vezmi si tuhle. 2166 01:18:24,220 --> 01:18:27,450 Chceš, abych udělal tu věc, při které Pína takhle křičí? 2167 01:18:28,510 --> 01:18:29,510 Ano. 2168 01:18:29,589 --> 01:18:30,589 Jo. 2169 01:19:15,070 --> 01:19:16,770 Tak dobře, svlékni se. 2170 01:19:18,770 --> 01:19:26,770 Budu tam, po tvém boku, až budeš doma spát. 2171 01:19:27,720 --> 01:19:32,250 S tvým polštářem, až budeš doma spát. 2172 01:19:37,860 --> 01:19:45,810 Budu tam, po tvém boku, až budeš doma spát. 2173 01:19:45,811 --> 01:19:49,490 Ah, para jsou jen Joeova záda. 2174 01:19:49,730 --> 01:19:50,430 To jsou Joeova záda. 2175 01:19:50,710 --> 01:19:51,570 Je v pořádku. 2176 01:19:51,720 --> 01:19:52,330 Não, não, não. 2177 01:19:52,331 --> 01:19:53,150 Ne, daří se mu dobře. 2178 01:19:53,250 --> 01:19:53,510 Je v pořádku. 2179 01:19:53,690 --> 01:19:54,070 Je v pořádku. 2180 01:19:54,310 --> 01:19:54,590 Je v pořádku. 2181 01:19:54,770 --> 01:19:54,990 Je v pořádku. 2182 01:19:55,110 --> 01:19:55,430 Je to v pořádku. 2183 01:19:55,530 --> 01:19:55,870 Je v pohodě. 2184 01:19:56,385 --> 01:19:57,745 Myslím, opravdu si myslím, že je v pohodě. 2185 01:19:57,795 --> 01:19:59,270 Myslím, že je, jo, zní v pohodě. 2186 01:19:59,690 --> 01:19:59,970 Não, não, não. 2187 01:20:00,135 --> 01:20:02,150 Não, jen si musím odskočit na záchod. 2188 01:20:02,830 --> 01:20:03,190 Olá! 2189 01:20:03,210 --> 01:20:03,670 Jsi v pořádku? 2190 01:20:04,230 --> 01:20:04,750 ¿Qué pasó? 2191 01:20:05,130 --> 01:20:06,130 Está caída. 2192 01:20:06,550 --> 01:20:07,550 Spadl. 2193 01:20:07,650 --> 01:20:08,250 Je zpátky. 2194 01:20:08,490 --> 01:20:09,530 Co, co, co se stalo? 2195 01:20:09,830 --> 01:20:10,470 Je zpátky. 2196 01:20:10,780 --> 01:20:12,010 Je zpátky. 2197 01:20:12,030 --> 01:20:13,410 Ó ano, jsme zpátky. 2198 01:20:13,930 --> 01:20:14,790 Nedotýkej se mě. 2199 01:20:14,791 --> 01:20:15,310 Jdi pryč! 2200 01:20:15,410 --> 01:20:16,150 Vypadni ode mě! 2201 01:20:16,290 --> 01:20:17,650 Nech mě prostě být! 2202 01:20:17,910 --> 01:20:18,990 Nech mě být! 2203 01:20:19,550 --> 01:20:20,810 Potřebuju své polštáře! 2204 01:20:21,219 --> 01:20:22,390 Potřebuju své polštáře! 2205 01:20:24,710 --> 01:20:25,710 Kurva! 2206 01:20:29,030 --> 01:20:29,890 Nedotýkej se mě! 2207 01:20:29,950 --> 01:20:30,590 Prostě jdi pryč! 2208 01:20:30,770 --> 01:20:31,470 Jdi pryč! 2209 01:20:31,790 --> 01:20:32,850 Nic mi nedělej! 2210 01:20:32,969 --> 01:20:33,969 Nešahej na mě! 2211 01:20:34,030 --> 01:20:35,210 Ani se opovaž na mě sahat! 2212 01:20:36,030 --> 01:20:37,150 Nedělej to, člověče! 2213 01:20:37,730 --> 01:20:38,930 Prosím, nedělej to! 2214 01:20:38,950 --> 01:20:40,530 Ať už chceš udělat cokoli, nedělej to! 2215 01:20:41,130 --> 01:20:42,190 Panebože, nedělej to! 2216 01:21:03,470 --> 01:21:06,210 Jsme, jsme tak trapní, kurva. 2217 01:21:06,250 --> 01:21:07,030 Nemůžu tomu uvěřit. 2218 01:21:07,090 --> 01:21:08,291 Jasně, že za to může tvoje zkurvená záda. 2219 01:21:08,315 --> 01:21:11,030 Celý náš život se točí kolem tvých zkurvených zad. 2220 01:21:11,470 --> 01:21:12,930 O čem to mluvíš? 2221 01:21:13,430 --> 01:21:17,210 Prometo, é possível que você não consiga fazer isso orgii. 2222 01:21:17,330 --> 01:21:19,050 Vlastně jsou, když to chceš vědět. 2223 01:21:19,130 --> 01:21:20,350 E nem posso reclamar disso. 2224 01:21:20,351 --> 01:21:22,336 Não posso dizer uma palavra sequer sobre isso, nunca. 2225 01:21:22,360 --> 01:21:24,650 Bom, você está falando sobre isso agora, então parabéns. 2226 01:21:25,330 --> 01:21:25,890 Oh não. 2227 01:21:25,950 --> 01:21:26,450 Isso é ruim. 2228 01:21:26,570 --> 01:21:27,650 Sim, é ruim. 2229 01:21:28,130 --> 01:21:29,130 Olhe para mim. 2230 01:21:29,270 --> 01:21:29,750 Você sabe o que? 2231 01:21:29,940 --> 01:21:32,130 Sua dor nas costas não tem a ver com a sua coluna. 2232 01:21:32,430 --> 01:21:35,710 Acho que na verdade tem muito a ver com as minhas costas, porque é a minha dor nas costas. 2233 01:21:39,050 --> 01:21:43,630 L4L5, clássico demais, sua dor nas costas tem a ver com tudo aquilo que você não diz. 2234 01:21:43,910 --> 01:21:47,010 Sabe, é a sua fúria, é a sua raiva que fala. 2235 01:21:47,150 --> 01:21:48,810 Ei, do que você está falando? 2236 01:21:48,850 --> 01:21:49,690 Por que você está fazendo isso? 2237 01:21:49,800 --> 01:21:53,230 Estávamos dançando ao som de Shantay há 30 segundos. 2238 01:21:53,250 --> 01:21:54,930 Não te machucou nada quando dançamos . 2239 01:21:54,950 --> 01:21:56,150 Nós nos divertimos bastante. 2240 01:21:56,230 --> 01:21:57,230 Eu estava relaxado. 2241 01:21:57,460 --> 01:21:59,510 Que diabos te faz sorrir ? 2242 01:21:59,750 --> 01:22:01,370 Eu te entendo, amigo. 2243 01:22:01,430 --> 01:22:02,270 Você consegue me sentir? 2244 01:22:02,389 --> 01:22:03,686 Não tente entrar em contato comigo, Hope. 2245 01:22:03,710 --> 01:22:05,050 Não tente entrar em contato comigo. 2246 01:22:05,051 --> 01:22:05,970 Eu não quero isso. 2247 01:22:06,030 --> 01:22:07,370 Eu já estive no seu lugar. 2248 01:22:07,730 --> 01:22:08,130 Que porra é essa? 2249 01:22:08,131 --> 01:22:11,070 Então você estava no chão e está embaixo da cama com gelo nas costas? 2250 01:22:11,555 --> 01:22:15,830 Sim, eu estava no chão, com raiva, sentindo dor e tudo mais. 2251 01:22:15,890 --> 01:22:16,330 Confie em mim. 2252 01:22:16,410 --> 01:22:17,130 Oh meu Deus. 2253 01:22:17,230 --> 01:22:20,251 Eu não quero que você me toque de jeito nenhum. 2254 01:22:20,252 --> 01:22:23,150 Tentando entender as emoções, seu pervertido do caralho. 2255 01:22:23,380 --> 01:22:24,390 Não somos nada parecidos. 2256 01:22:24,530 --> 01:22:24,790 Como você sabe? 2257 01:22:24,791 --> 01:22:25,791 Não somos nada parecidos. 2258 01:22:25,920 --> 01:22:28,410 E seu nome também não é Hawk. 2259 01:22:28,860 --> 01:22:30,050 Ninguém se chama Hawk. 2260 01:22:30,340 --> 01:22:32,270 Você continua falando sobre honestidade radical. 2261 01:22:32,490 --> 01:22:34,330 Seu nome inteiro é uma grande mentira, cara. 2262 01:22:34,630 --> 01:22:35,670 Qual o seu nome? 2263 01:22:36,090 --> 01:22:37,230 Qual é o seu nome verdadeiro? 2264 01:22:37,320 --> 01:22:37,930 Diga-me o seu nome. 2265 01:22:38,035 --> 01:22:39,355 O que consta na sua carteira de motorista? 2266 01:22:40,595 --> 01:22:42,550 Howard Wilson Kelly. 2267 01:22:47,790 --> 01:22:48,790 É o Howard. 2268 01:22:49,880 --> 01:22:51,430 Seu nome é Howard. 2269 01:22:53,270 --> 01:22:56,710 Nem todo esse tempo foi o Hawk. 2270 01:22:57,440 --> 01:22:58,850 Era o pequeno Howie. 2271 01:22:59,645 --> 01:23:00,950 Oh meu Deus. 2272 01:23:02,010 --> 01:23:03,210 Isso muda tudo. 2273 01:23:04,770 --> 01:23:06,490 Eu não sabia que Howard estava entre nós. 2274 01:23:07,470 --> 01:23:09,270 Seríamos muito mais gentis com você. 2275 01:23:10,420 --> 01:23:12,010 De onde veio Hawk, Howie? 2276 01:23:12,650 --> 01:23:13,750 Como você encontrou Hawk? 2277 01:23:15,200 --> 01:23:16,390 Eu escolhi esse nome para mim. 2278 01:23:16,610 --> 01:23:18,710 Um apelido que você deu a si mesmo. 2279 01:23:19,710 --> 01:23:23,030 Literalmente as palavras mais patéticas que poderiam ter saído da sua boca. 2280 01:23:23,370 --> 01:23:26,690 Meu Deus, você acabou de atravessar o deserto do Burning Man de bicicleta? 2281 01:23:26,790 --> 01:23:28,830 Você viu algum pássaro voando por aí ou algo assim? 2282 01:23:29,555 --> 01:23:34,030 Não, foi algo que fiz depois que minha esposa faleceu. 2283 01:23:37,450 --> 01:23:38,450 Isso foi perguntado? 2284 01:23:40,390 --> 01:23:42,630 Bem, da próxima vez você provavelmente deveria perguntar a outra pessoa sobre essa questão. 2285 01:23:43,810 --> 01:23:44,810 Ela teve câncer. 2286 01:23:44,990 --> 01:23:47,430 Você não precisa responder à pergunta dele. 2287 01:23:47,431 --> 01:23:48,890 Você não precisa dizer absolutamente nada. 2288 01:23:48,990 --> 01:23:50,650 É uma pergunta justa, sabe? 2289 01:23:51,890 --> 01:23:53,690 Como Howard se torna Hawk? 2290 01:23:54,150 --> 01:23:56,410 Então, para Joe... 2291 01:24:00,390 --> 01:24:06,010 Depois que ela morreu, eu fiz coisas bastante difíceis no trabalho. 2292 01:24:06,011 --> 01:24:09,550 Suicidamente estúpido, e quase matei outra pessoa junto comigo. 2293 01:24:11,370 --> 01:24:14,250 E sabe como as pessoas dizem que toda a sua vida passa diante dos seus olhos? 2294 01:24:16,370 --> 01:24:19,430 Aconteceu comigo, mas não com a minha vida, e sim com a nossa vida juntos. 2295 01:24:21,405 --> 01:24:26,390 Passou diante de mim como um filme em câmera rápida. 2296 01:24:28,290 --> 01:24:34,310 E eu ainda via essa mulher, essa ali, como muito gentil, muito 2297 01:24:34,311 --> 01:24:38,910 Uma garota tímida e doce que, sabe, pensava que eu era o centro do universo. 2298 01:24:44,210 --> 01:24:51,510 E no filme, ela tentou, repetidas vezes, se abrir sobre sua fantasia. 2299 01:24:51,511 --> 01:24:59,290 viver comigo, para, sabe, compartilhar esse lado sensual e aventureiro dela, 2300 01:25:00,590 --> 01:25:07,490 para entrar nessa discussão com ela, e eu não simplesmente resisti, sabe? 2301 01:25:10,130 --> 01:25:17,630 Eu me retraí, me tornei crítica e insegura, e ela se sentiu muito mal por isso. 2302 01:25:17,631 --> 01:25:24,730 que em certo ponto do filme ela simplesmente parou de tentar se aproximar de mim de qualquer forma. 2303 01:25:32,540 --> 01:25:39,390 Eu a reprimi, sabe? Matei sua tentativa de viver com mais coragem. 2304 01:25:41,950 --> 01:25:45,610 De alguma forma, o universo me colocou no sofá com este livro. 2305 01:25:47,880 --> 01:25:52,410 Ela me disse, sabe, você tem duas opções, ou se incendeia, 2306 01:25:52,570 --> 01:25:58,830 De verdade, ou mude e torne-se acessível. 2307 01:26:02,820 --> 01:26:07,690 Então decidi que, se ia mudar de vida, também deveria mudar de nome. 2308 01:26:08,095 --> 01:26:09,095 E então eu o fiz. 2309 01:26:14,930 --> 01:26:18,324 Sinto muito pela morte da sua esposa, e fico feliz que você tenha encontrado uma nova mulher. 2310 01:26:18,325 --> 01:26:22,160 Quem imploraria a você depois que você não deixou sua esposa implorar? 2311 01:26:22,320 --> 01:26:23,740 Oh meu Deus! 2312 01:26:23,980 --> 01:26:25,360 Desculpe. 2313 01:26:25,570 --> 01:26:27,440 Essa, creio eu, é a moral da história. 2314 01:26:27,441 --> 01:26:27,960 Oh meu Deus! 2315 01:26:28,380 --> 01:26:33,237 Meu amigo compartilha com vocês isso, algo muito difícil e doloroso. 2316 01:26:33,238 --> 01:26:36,300 Você ri da história ? 2317 01:26:36,340 --> 01:26:40,700 Estou vivenciando uma história difícil e dolorosa na vida real ! 2318 01:26:40,890 --> 01:26:42,460 Eu realmente não esperava isso de você. 2319 01:26:42,660 --> 01:26:44,060 É uma baita decepção. 2320 01:26:44,695 --> 01:26:46,240 Não, não, não, não, não, sério. 2321 01:26:46,560 --> 01:26:46,920 Cale-se. 2322 01:26:47,340 --> 01:26:50,000 Pare de desrespeitar meu amigo. 2323 01:26:50,200 --> 01:26:50,520 Desrespeitoso? 2324 01:26:50,660 --> 01:26:51,320 Não seja desrespeitoso. 2325 01:26:51,660 --> 01:26:52,780 Ela diz... 2326 01:26:54,180 --> 01:26:55,280 O que ele diz? 2327 01:26:55,720 --> 01:26:56,040 Não, não. 2328 01:26:56,560 --> 01:26:57,760 Só queria esclarecer. 2329 01:26:57,761 --> 01:26:58,991 Acho que eles entenderam o que eu estava dizendo. 2330 01:26:59,015 --> 01:27:02,320 Vai me interromper agora por causa do meu inglês? 2331 01:27:02,415 --> 01:27:03,900 Não, eu estava tentando esclarecer. 2332 01:27:04,140 --> 01:27:04,420 Não! 2333 01:27:04,805 --> 01:27:06,800 Você fica me interrompendo! 2334 01:27:06,980 --> 01:27:08,140 Você fica me corrigindo! 2335 01:27:08,780 --> 01:27:10,660 Você sabe o quão ruim é o seu espanhol? 2336 01:27:10,960 --> 01:27:12,080 E eu nunca vou te contar, tá bom? 2337 01:27:12,300 --> 01:27:12,840 O que estou fazendo? 2338 01:27:12,929 --> 01:27:13,600 Estou te ajudando. 2339 01:27:13,890 --> 01:27:15,156 Venho lhe dizendo isso a noite toda. 2340 01:27:15,180 --> 01:27:16,260 Não vai funcionar assim. 2341 01:27:16,320 --> 01:27:16,880 Hoje não. 2342 01:27:16,940 --> 01:27:17,520 Eles não estão preparados. 2343 01:27:17,630 --> 01:27:18,820 Olha só essa bagunça. 2344 01:27:19,010 --> 01:27:20,010 E você continua insistindo. 2345 01:27:20,610 --> 01:27:22,490 Você continua insistindo porque continua insistindo. 2346 01:27:22,620 --> 01:27:23,240 E sabe por quê? 2347 01:27:23,580 --> 01:27:24,580 Porque você não está ouvindo. 2348 01:27:25,040 --> 01:27:26,040 Escuta logo essa merda. 2349 01:27:26,260 --> 01:27:26,480 Bom. 2350 01:27:27,180 --> 01:27:30,130 Não, não, não. 2351 01:27:30,230 --> 01:27:31,350 Não quero falar com você. 2352 01:27:31,620 --> 01:27:32,550 Cala a boca, porra. 2353 01:27:32,590 --> 01:27:33,210 Uma vez. 2354 01:27:33,550 --> 01:27:34,550 Cala a boca, porra. 2355 01:27:34,630 --> 01:27:34,870 Seriamente. 2356 01:27:35,130 --> 01:27:35,410 Seriamente. 2357 01:27:35,595 --> 01:27:36,870 Desta vez, cale a boca. 2358 01:27:36,871 --> 01:27:37,871 Desculpe. 2359 01:27:38,030 --> 01:27:38,570 Desculpe. 2360 01:27:38,830 --> 01:27:39,650 Cala a boca. 2361 01:27:39,750 --> 01:27:40,830 Eu não deveria ter dito isso. 2362 01:27:40,970 --> 01:27:44,486 Foi uma decisão mal tomada e você tem razão. 2363 01:27:44,487 --> 01:27:47,610 Esta é a última vez que isso acontecerá. 2364 01:27:48,230 --> 01:27:49,830 Entendo perfeitamente o que você está dizendo. 2365 01:27:50,485 --> 01:27:51,485 Você já disse isso. 2366 01:27:51,670 --> 01:27:52,470 Não, eu nunca disse isso. 2367 01:27:52,530 --> 01:27:53,530 Eu nunca mais farei isso. 2368 01:27:56,480 --> 01:28:01,210 E me desculpe por ter gritado com você, e me desculpe por ter sido demais para você. 2369 01:28:01,240 --> 01:28:02,270 Não, não, não. 2370 01:28:02,595 --> 01:28:03,595 Não peça desculpas. 2371 01:28:03,770 --> 01:28:04,550 Sinto muito, Joe. 2372 01:28:04,630 --> 01:28:05,150 Desculpe. 2373 01:28:05,230 --> 01:28:05,750 Desculpe. 2374 01:28:06,050 --> 01:28:06,590 Era uma piada. 2375 01:28:06,730 --> 01:28:07,310 Não peça desculpas. 2376 01:28:07,490 --> 01:28:08,490 Que ninguém peça desculpas. 2377 01:28:09,110 --> 01:28:09,550 Desculpe. 2378 01:28:09,590 --> 01:28:09,930 Desculpe. 2379 01:28:10,010 --> 01:28:10,410 Desculpe. 2380 01:28:10,610 --> 01:28:11,630 Ei, você. 2381 01:28:11,790 --> 01:28:12,790 Desculpe. 2382 01:28:12,920 --> 01:28:13,870 Você não precisa. 2383 01:28:13,910 --> 01:28:14,990 Você não precisa se desculpar. 2384 01:28:16,670 --> 01:28:18,010 Pedimos desculpas. 2385 01:28:18,140 --> 01:28:20,230 Ok, somos um completo desastre. 2386 01:28:20,410 --> 01:28:22,550 Não conseguimos lidar nem com aquela orgia. 2387 01:28:22,640 --> 01:28:24,190 Ok, estamos mortos por dentro. 2388 01:28:24,255 --> 01:28:26,010 Peço desculpas por isso. 2389 01:28:26,230 --> 01:28:27,470 Não se preocupe com isso. 2390 01:28:28,290 --> 01:28:29,370 Você definitivamente não está morto. 2391 01:28:29,490 --> 01:28:31,170 Você queria transar com nós duas. 2392 01:28:31,765 --> 01:28:33,005 Simplesmente não era a noite certa. 2393 01:28:33,390 --> 01:28:37,650 Mas o que eu não entendo é como vocês conseguem dormir juntos. 2394 01:28:37,775 --> 01:28:40,110 Porque você é muito cruel consigo mesmo. 2395 01:28:46,120 --> 01:28:49,290 Porque vocês fazem sexo juntos, certo? 2396 01:28:54,450 --> 01:28:56,440 Quando foi a última vez que você fez sexo? 2397 01:28:58,720 --> 01:28:59,720 Há um ano. 2398 01:29:03,140 --> 01:29:04,460 Desculpe, pensei que você tivesse dito ano. 2399 01:29:05,880 --> 01:29:07,160 Você disse um ano? 2400 01:29:07,500 --> 01:29:08,080 Ano? 2401 01:29:08,260 --> 01:29:09,420 Há um ano. 2402 01:29:10,460 --> 01:29:17,800 Meu Deus, não me admira que você seja tão desajeitado, tarado e esquisito. 2403 01:29:18,060 --> 01:29:20,720 Você sabe por que vocês não fazem sexo juntos? 2404 01:29:20,945 --> 01:29:21,945 Bem, por causa dele. 2405 01:29:22,940 --> 01:29:23,940 A culpa é sua. 2406 01:29:24,400 --> 01:29:25,480 Não é minha culpa. 2407 01:29:26,380 --> 01:29:28,365 Não vamos fazer sexo porque ela não quer fazer sexo comigo. 2408 01:29:28,389 --> 01:29:29,389 Portanto. 2409 01:29:29,720 --> 01:29:30,940 Você não está se esforçando. 2410 01:29:31,200 --> 01:29:34,620 Quantas vezes preciso tentar antes de começar a me torturar? 2411 01:29:34,910 --> 01:29:35,910 É humilhante. 2412 01:29:36,100 --> 01:29:36,980 Estou humilhado(a). 2413 01:29:36,981 --> 01:29:39,520 Será que eu não mereço um pouco mais de esforço do que isso? 2414 01:29:39,600 --> 01:29:41,320 Ou você precisa se esforçar um pouco mais? 2415 01:29:41,321 --> 01:29:43,953 Preciso me esforçar para ter relações sexuais com uma mulher? 2416 01:29:43,954 --> 01:29:46,380 Quem iria querer fazer sexo comigo ? 2417 01:29:46,540 --> 01:29:48,440 Por que isso exige tanto esforço? 2418 01:29:48,680 --> 01:29:50,460 Você deveria se sentir atraído(a) por mim! 2419 01:29:50,520 --> 01:29:51,600 Você é minha esposa! 2420 01:29:52,070 --> 01:29:53,120 O que você está falando? 2421 01:29:53,121 --> 01:29:53,580 Você sabe o que? 2422 01:29:53,700 --> 01:29:56,000 Você não quer fazer nada, ok? 2423 01:29:56,060 --> 01:29:57,300 É por aí que eu começo. 2424 01:29:57,600 --> 01:30:01,400 Ok, não é nada atraente estar com alguém que é simplesmente miserável pra caralho. 2425 01:30:01,580 --> 01:30:03,276 Como você está infeliz, eu também estou infeliz. 2426 01:30:03,300 --> 01:30:04,940 Você também está infeliz, então parabéns. 2427 01:30:05,120 --> 01:30:06,020 Acho que nós dois estamos infelizes. 2428 01:30:06,021 --> 01:30:13,820 Estamos quites, ok? Você não tem motivo para ficar chateada, Angela. Você mesma poderia ter feito isso. 2429 01:30:14,020 --> 01:30:15,900 Você dormiria consigo mesmo. 2430 01:30:19,880 --> 01:30:25,380 Você iria para a cama consigo mesmo? Eu só vou para a cama comigo mesmo, você é quem vai para a cama comigo. 2431 01:30:25,480 --> 01:30:26,760 Atualmente sim. 2432 01:30:30,650 --> 01:30:39,010 Você não se lembra de uma época em que não era infeliz? Sim, ela se lembrava. 2433 01:30:43,770 --> 01:30:44,850 Como vocês dois se conheceram? 2434 01:30:49,150 --> 01:30:50,310 A essa altura, quem se importa? 2435 01:30:51,710 --> 01:30:52,710 Eu vou te contar. 2436 01:30:53,010 --> 01:30:54,010 Bom. 2437 01:30:59,140 --> 01:31:07,140 Eu estava num encontro péssimo num bar onde o Joe estava tocando com a banda dele. 2438 01:31:08,270 --> 01:31:14,500 E ele flertou comigo do palco durante toda a apresentação e me fez rir. 2439 01:31:16,090 --> 01:31:18,823 Então fui expulso pela minha acompanhante e voltei correndo. 2440 01:31:18,824 --> 01:31:21,420 Voltarei ao bar para ver se consigo encontrar o Joe lá. 2441 01:31:21,560 --> 01:31:29,160 E ele pegou a bola, mas acho que você nunca entendeu que eu corri 11 quarteirões naquela noite. 2442 01:31:29,370 --> 01:31:30,370 Você sabia? 2443 01:31:34,420 --> 01:31:36,700 Eu pensava que você era apenas uma pessoa estranhamente suada. 2444 01:31:37,975 --> 01:31:40,840 Talvez eu esteja comendo camarão estragado ou algo assim. 2445 01:31:54,880 --> 01:31:58,660 É verdade. 2446 01:32:06,910 --> 01:32:08,070 Você está brincando comigo? 2447 01:32:09,760 --> 01:32:10,760 Você está falando sério? 2448 01:32:16,620 --> 01:32:20,480 Você realmente não entende como me sinto? 2449 01:32:21,000 --> 01:32:22,000 Você não entende? 2450 01:32:24,500 --> 01:32:25,760 Eu sou um perdedor, Angelo. 2451 01:32:25,980 --> 01:32:31,580 Moro no apartamento dos meus pais, o que é humilhante. 2452 01:32:32,560 --> 01:32:33,560 Dou aulas numa escola péssima. 2453 01:32:34,800 --> 01:32:37,603 Eu ensino crianças a brincar, quem se importa? 2454 01:32:37,604 --> 01:32:41,620 E nada vai mudar tão cedo . 2455 01:32:41,621 --> 01:32:42,621 Então, esta é a minha vida. 2456 01:32:42,660 --> 01:32:43,660 Então, estou infeliz. 2457 01:32:44,070 --> 01:32:45,840 É, por que você simplesmente não me deixa ser infeliz? 2458 01:32:46,015 --> 01:32:49,260 Por que você simplesmente não aceita que eu não estou feliz? 2459 01:32:49,780 --> 01:32:51,420 A prostě mě nenecháš bejt nešťastnýho. 2460 01:32:53,100 --> 01:32:56,940 Je mi líto, že tvá kapela neuspěla, Joe. 2461 01:32:57,180 --> 01:32:58,180 Opravdu je mi to líto. 2462 01:32:58,410 --> 01:33:01,100 Pořád každý den učíš hudbu. 2463 01:33:01,190 --> 01:33:02,900 Bydlíš v krásném domě. 2464 01:33:03,155 --> 01:33:06,140 Máš dítě, který tě kurva zbožňuje. 2465 01:33:06,360 --> 01:33:09,800 Máš život, pro který por jiní vraždili. 2466 01:33:10,025 --> 01:33:11,956 Ale ty ses prostě rozhodl, že se nenecháš 2467 01:33:11,957 --> 01:33:14,561 přenést přes ty svoje kecy a budeš prostě nešťastnej. 2468 01:33:14,760 --> 01:33:17,113 Ani se kurva nedotkneš toho piana, které jsi 2469 01:33:17,114 --> 01:33:19,620 kdysi miloval, e meu všichni kolem něj musíme našlapovat po špičkách. 2470 01:33:19,660 --> 01:33:21,880 Jsi jako smutné, zraněné štěně. 2471 01:33:21,960 --> 01:33:23,300 Lidi, chcete rooibos? 2472 01:33:23,565 --> 01:33:24,580 Oh, jdi do prdele, Hawku! 2473 01:33:24,860 --> 01:33:25,860 Jdi do prdele! 2474 01:33:27,435 --> 01:33:29,340 Já há dez anos, kdo se všeho vzdal. 2475 01:33:29,370 --> 01:33:30,120 To jsi udělal. 2476 01:33:30,320 --> 01:33:32,673 Je jen jeden důvod, proč neděláš to, co jsi 2477 01:33:32,674 --> 01:33:34,860 nedělal, a to je proto, že to neděláš. 2478 01:33:35,000 --> 01:33:35,520 Skončil jsi. 2479 01:33:36,000 --> 01:33:37,000 Vzdal jsi para. 2480 01:33:37,290 --> 01:33:38,360 Můžu se tě na něco zeptat? 2481 01:33:38,800 --> 01:33:39,160 Vážně. 2482 01:33:39,560 --> 01:33:40,560 Co celý den děláš? 2483 01:33:40,950 --> 01:33:41,950 Maggie chodí do školy. 2484 01:33:41,990 --> 01:33:42,990 Já chodím do práce. 2485 01:33:43,060 --> 01:33:46,240 Ty v tomhle bytě úplně kurva šílíš. 2486 01:33:46,640 --> 01:33:48,240 Nevím, co to kurva děláš. 2487 01:33:48,270 --> 01:33:51,100 Kupuješ podělaný lampy a polštáře a takový sračky. 2488 01:33:51,505 --> 01:33:55,637 Um pacote se jen snažíš zkurveně ovládat každý aspecto 2489 01:33:55,638 --> 01:33:58,441 meho života, když přijdu domů na konci každého zkurveného dne. 2490 01:33:58,600 --> 01:34:01,000 Je to, je to, je to, já, co tu děláš? 2491 01:34:01,055 --> 01:34:02,135 Co to kurva děláš? 2492 01:34:02,560 --> 01:34:03,260 Ošukat mě? 2493 01:34:03,420 --> 01:34:03,760 Jo. 2494 01:34:03,980 --> 01:34:04,500 Ošukej mě. 2495 01:34:04,501 --> 01:34:06,780 Jdi do prdele a já se nesnažím tě ovládat. 2496 01:34:06,880 --> 01:34:07,060 Neovládáš mě? 2497 01:34:07,061 --> 01:34:08,061 Já neovládám. 2498 01:34:08,200 --> 01:34:09,276 Nenecháš mě dělat vůbec nic. 2499 01:34:09,300 --> 01:34:10,700 Nenecháš mě pořídit si zkurvenou kočku. 2500 01:34:10,769 --> 01:34:11,940 Nemám rád kočky. 2501 01:34:12,000 --> 01:34:13,000 Jsi zkurvenej idiota. 2502 01:34:13,240 --> 01:34:13,680 Gratuluji. 2503 01:34:14,070 --> 01:34:15,540 Chtěl jsem jednu posranou věc. 2504 01:34:16,160 --> 01:34:17,900 Vidíte, jak spolu mluvíte? 2505 01:34:18,450 --> 01:34:22,120 Vidíte, jak se neustále navzájem viníte ze svého neštěstí? 2506 01:34:27,960 --> 01:34:29,560 Tohle byla vaše rozhodnutí. 2507 01:34:29,985 --> 01:34:30,985 Jsou to vaše volby. 2508 01:34:34,280 --> 01:34:35,280 Tolik zášti. 2509 01:34:36,220 --> 01:34:37,360 Tolik. 2510 01:34:39,170 --> 01:34:40,500 Proč v tomhle manželství vůbec jste? 2511 01:34:41,000 --> 01:34:42,000 Máme dceru. 2512 01:34:42,360 --> 01:34:42,740 Maggie? 2513 01:34:43,180 --> 01:34:44,180 Skvělé. 2514 01:34:44,230 --> 01:34:47,060 To pro ni bude opravdu, opravdu skvělé. 2515 01:34:49,200 --> 01:34:51,100 Protože si myslíte, že si toho nevšímá, že? 2516 01:34:51,440 --> 01:34:52,440 Že para necítí. 2517 01:34:54,920 --> 01:35:01,180 Raději ji necháte vyrůstat v tom, že se každý den koupe v téhle příšerné úzkosti. 2518 01:35:02,440 --> 01:35:06,560 Co je lepší, mít šťastné rodiče, kteří jsou od sebe, nebo mít velmi nešťastné 2519 01:35:06,735 --> 01:35:08,960 rodiče, kteří spolu zůstávají kvůli dětem? 2520 01:35:16,980 --> 01:35:23,110 Myslím, že v životě dostaneme jen pár šancí na smysluplné vztahy. 2521 01:35:24,960 --> 01:35:27,950 Obvykle přejdeme k jiným lidem. 2522 01:35:29,675 --> 01:35:34,130 Někdy můžeme mít nový vztah se stejným človětem. 2523 01:35:34,131 --> 01:35:35,131 Cerveja. 2524 01:35:41,600 --> 01:35:42,720 Myslím, že tenhle vztah... 2525 01:35:44,400 --> 01:35:45,400 Je u konce. 2526 01:35:53,950 --> 01:35:54,950 Jo. 2527 01:36:01,580 --> 01:36:02,580 Jop. 2528 01:36:05,900 --> 01:36:07,410 Ale nejsem tvůj terapeut, takže... 2529 01:36:08,050 --> 01:36:09,410 Myslím, že mluvím až moc. 2530 01:36:12,840 --> 01:36:13,840 Hawku. 2531 01:36:19,930 --> 01:36:21,610 Panebože, lidi, já... 2532 01:36:23,140 --> 01:36:24,820 My jsme se vážně jen chtěli podívat na ten byt. 2533 01:36:31,080 --> 01:36:32,080 Omlouvám se, že jsem vás zklamal. 2534 01:36:33,610 --> 01:36:34,830 Třeba příště. 2535 01:36:35,920 --> 01:36:38,170 Můžu dostat zpátky svůj kastrol, prosím? 2536 01:36:38,230 --> 01:36:38,450 Jo. 2537 01:36:39,160 --> 01:36:41,430 Tady, já... nech mě, opláchnu ti ho. 2538 01:37:25,900 --> 01:37:26,900 Odešli? 2539 01:37:36,280 --> 01:37:37,280 Divino. 2540 01:37:44,160 --> 01:37:45,320 Uklidím to zítra. 2541 01:37:54,810 --> 01:37:58,270 Máme to misto v Tahoe v srpnu. 2542 01:37:58,620 --> 01:38:00,460 Jen Maggie tam nebyla, nevím co. 2543 01:38:05,855 --> 01:38:06,975 Asi na to přijdeme. 2544 01:38:12,360 --> 01:38:13,360 Jak jsou na tom tvoje záda? 2545 01:38:14,560 --> 01:38:15,560 Vlastně lépe. 2546 01:38:17,660 --> 01:38:18,660 To mě těší. 2547 01:38:24,340 --> 01:38:25,340 Jsem tak unavený. 2548 01:38:27,040 --> 01:38:28,040 Jo, já taky. 2549 01:38:33,880 --> 01:38:34,880 Půjdu si lehnout. 2550 01:38:54,060 --> 01:38:54,620 Hum... 2551 01:38:54,820 --> 01:38:56,620 Mám jít spát do pracovny, předpokládám? 2552 01:38:59,900 --> 01:39:00,900 Bom. 175172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.