All language subtitles for Fragile EP09 720p HDTV x264 AAC-DoA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 848 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Fragile ep09 (848x480 x264).mp4 Video File: Fragile ep09 (848x480 x264).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.766667 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 619 Active Line: 626 Video Position: 79285 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: T/N F,Century Gothic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C6C6C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1 Style: Fragile,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: Fragile2,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: On-screen,Arial Black,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001415A8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: credit,Franklin Gothic Medium Cond,35,&H00000000,&H000000FF,&H000000B5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,15,1 Style: KanjiF,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,10,10,15,1 Style: RomajiF,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000074,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.26,0:00:10.54,Fragile,,0,0,0,,The time of death is confirmed at 1:43 in the afternoon. Dialogue: 0,0:00:11.04,0:00:14.98,Fragile,,0,0,0,,Many people die in hospitals every single day. Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:19.32,Fragile,,0,0,0,,To prevent diseases like this from hurting anyone again, Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:23.28,Fragile,,0,0,0,,will you allow us to examine the body? Dialogue: 0,0:00:24.28,0:00:29.30,Fragile,,0,0,0,,But diseases that can't be treated now could very well be treated in ten years. Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:32.64,Fragile,,0,0,0,,Everyday, medical science is progressing. Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:37.70,Fragile,,0,0,0,,Generally there's no need to meet with patients and talk to them. Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:41.62,Fragile,,0,0,0,,Originally, pathologists were only supposed to meet their corpses. Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:47.06,Fragile,,0,0,0,,Because pathological diagnoses are the last gifts we can give them. Dialogue: 0,0:00:47.92,0:00:50.92,Fragile,,0,0,0,,Of course, there're pathologists who won't do autopsies. Dialogue: 0,0:00:51.20,0:00:54.42,Fragile,,0,0,0,,And the more the body decays, the greater the risk of infection. Dialogue: 0,0:00:55.60,0:00:57.94,Fragile,,0,0,0,,So why do we open these dead bodies up? Dialogue: 0,0:00:59.98,0:01:04.44,Fragile,,0,0,0,,To see any pathological abnormalities and to determine the cause of death. Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:06.90,Fragile,,0,0,0,,You still think like a student. Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.98,Fragile,,0,0,0,,Autopsies determine the worth of a doctor. Dialogue: 0,0:01:14.60,0:01:16.48,Fragile,,0,0,0,,Was your diagnosis correct? Dialogue: 0,0:01:16.66,0:01:18.14,Fragile,,0,0,0,,Was the treatment right? Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:19.70,Fragile,,0,0,0,,Did you miss anything? Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:21.90,Fragile,,0,0,0,,Organs tell all. Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:24.44,Fragile,,0,0,0,,More than tests, more than CT scans. Dialogue: 0,0:01:25.26,0:01:29.02,Fragile,,0,0,0,,But no matter what you see, learn, or do, the patient won't come back. Dialogue: 0,0:01:29.56,0:01:31.00,Fragile,,0,0,0,,So why bother at all? Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.90,Fragile,,0,0,0,,To save future lives. Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:38.76,Fragile,,0,0,0,,That's all. Dialogue: 0,0:01:40.32,0:01:41.62,Fragile,,0,0,0,,Every living person... Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:44.20,Fragile,,0,0,0,,is supported by every person who died. Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:57.58,credit,,0,0,0,,{\pos(424,340)\fade(800,300)}subs by kurokouchi on livejournal\Ntwo episodes in a week!? Dialogue: 0,0:01:59.38,0:02:01.42,Fragile,,0,0,0,,I don't know what you were thinking. Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:06.52,Fragile,,0,0,0,,But I don't need people with doubts in here. Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:12.16,Fragile,,0,0,0,,I'm quitting. Dialogue: 0,0:02:14.60,0:02:15.48,Fragile,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:18.10,Fragile,,0,0,0,,I want to be a doctor. Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:27.20,Fragile,,0,0,0,,You're not seriously quitting, are you? Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:33.58,Fragile,,0,0,0,,I don't know what happened, Dialogue: 0,0:02:34.14,0:02:37.38,Fragile,,0,0,0,,but I'm sure it can't be too out of the norm, right? Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:44.20,Fragile,,0,0,0,,Morii-san's the only lab technician Dr. Kishi can have. Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.02,Fragile,,0,0,0,,I dropped out of med school. Dialogue: 0,0:02:48.78,0:02:52.48,Fragile,,0,0,0,,I plan on enrolling again and becoming a doctor. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:56.64,Fragile,,0,0,0,,I've been thinking about it. Dialogue: 0,0:02:56.64,0:02:59.14,Fragile,,0,0,0,,If my place was over there with them. Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:09.60,Fragile,,0,0,0,,This is AM105, a revolutionary anti-cancer agent developed by our pharmaceutical company. Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:14.12,Fragile,,0,0,0,,Would you help us put this medicine in clinical trials? Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:19.66,Fragile,,0,0,0,,AM105 specifically targets and affects cancer cells. Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:22.60,Fragile,,0,0,0,,There are very little side effects. Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:27.98,Fragile,,0,0,0,,Furthermore, it's all-purpose medication against cancer anywhere in the body. Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:32.26,Fragile,,0,0,0,,This is the cure we've been dreaming of. Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:36.98,Fragile,,0,0,0,,An anti-cancer agent that doesn't attack healthy cells... Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:41.16,Fragile,,0,0,0,,And without side effects, we can focus entirely on treatment. Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:45.64,Fragile,,0,0,0,,We'd like to gather patients as subjects to start Phase II of our study next month. Dialogue: 0,0:03:45.90,0:03:47.82,Fragile,,0,0,0,,This is just amazing. Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:52.74,Fragile,,0,0,0,,Or at least, it's amazing at face-value. Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:57.32,Fragile,,0,0,0,,Do you have any doubts about us? Dialogue: 0,0:03:59.06,0:04:04.62,Fragile,,0,0,0,,In Phase I of our study, a patient with stage four pancreatic cancer survived thanks to AM105. Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:06.92,Fragile,,0,0,0,,However, we need more subjects. Dialogue: 0,0:04:07.36,0:04:08.82,Fragile,,0,0,0,,Thus the need for clinical trials. Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.86,Fragile,,0,0,0,,But what did you come to me for? Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:16.86,Fragile,,0,0,0,,We pathologists don't give authority for medication. Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:22.36,Fragile,,0,0,0,,On the contrary, I was looking at your goldmine of personal connections. Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:25.86,Fragile,,0,0,0,,I've only been in the business a short while, Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.86,Fragile,,0,0,0,,and I don't have many contacts. Dialogue: 0,0:04:33.12,0:04:35.94,Fragile,,0,0,0,,Professor Niwa, I really am grateful. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:39.88,Fragile,,0,0,0,,We've many pulmonary fibrosis patients who eagerly awaited this medicine. Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:43.86,Fragile,,0,0,0,,Thanks to you, it's finally been approved. Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.60,Fragile,,0,0,0,,Your reports were all consistently excellent. Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:50.08,Fragile,,0,0,0,,It was all thanks to your help, professor. Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:56.26,Fragile,,0,0,0,,The doctor you introduced us to has been getting nothing but praise from everyone. Dialogue: 0,0:04:58.38,0:05:01.32,Fragile,,0,0,0,,No, the real trophy here is that medicine. Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:06.36,Fragile,,0,0,0,,Now the next one to aim for is AM105. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:07.50,Fragile,,0,0,0,,Indeed. Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.90,Fragile,,0,0,0,,How's Walter's clinical trial in America? Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:14.82,Fragile,,0,0,0,,I last heard from him the other day. Dialogue: 0,0:05:15.38,0:05:19.70,Fragile,,0,0,0,,As far as matters in Japan go, please leave it to me, Mase-kun. Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:26.86,Fragile,,0,0,0,,AM105 has the ability to change the face of cancer treatment as we know it. Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:31.30,Fragile,,0,0,0,,Thank you for all the help you continue to give us. Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:36.50,Fragile,,0,0,0,,So what is it that I can do for you? Dialogue: 0,0:05:37.42,0:05:38.20,Fragile,,0,0,0,,Anything. Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:42.28,Fragile,,0,0,0,,We're not looking for your money. Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:46.40,Fragile,,0,0,0,,People plus money always leads to betrayal. Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:51.92,Fragile,,0,0,0,,If this drug succeeds, our profits will show in society. Dialogue: 0,0:05:53.42,0:05:55.38,Fragile,,0,0,0,,Isn't that enough? Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:57.10,Fragile,,0,0,0,,Professor Nakaguma? Dialogue: 0,0:05:58.04,0:05:59.34,Fragile,,0,0,0,,I decline. Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:04.50,Fragile,,0,0,0,,I'm sorry? Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:07.52,Fragile,,0,0,0,,Do you need us to offer money? Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:09.24,Fragile,,0,0,0,,Then by all means... Dialogue: 0,0:06:09.24,0:06:10.40,Fragile,,0,0,0,,See what you're doing? Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:14.08,Fragile,,0,0,0,,I'm no fan of behaviour like that. Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:18.56,Fragile,,0,0,0,,Of being tied down by greed, or something else. Dialogue: 0,0:06:18.72,0:06:22.10,Fragile,,0,0,0,,Of using other people to get what you want. Dialogue: 0,0:06:25.18,0:06:27.16,Fragile,,0,0,0,,A shame we couldn't come to an agreement. Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:29.54,Fragile,,0,0,0,,It's true. Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:32.96,Fragile,,0,0,0,,It looks like Dr. Kishi's the only one I can count on. Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:33.96,Fragile,,0,0,0,,Kishi? Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:34.92,Fragile,,0,0,0,,I mean, Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:38.88,Fragile,,0,0,0,,there aren't any other pathologists I know. Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:43.48,Fragile,,0,0,0,,You think that man would move the way you want him to? Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.36,Fragile,,0,0,0,,When it comes to people like him... Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:50.12,Fragile,,0,0,0,,It'll be fine so long as I say what he wants to hear. Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:58.66,Fragile,,0,0,0,,Thank you for your time. Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:04.28,Fragile,,0,0,0,,Would you entertain me if I came here with another project in mind? Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:05.56,Fragile,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:08.82,Fragile,,0,0,0,,Cute girls are always welcome. Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:10.40,Fragile,,0,0,0,,Please excuse me. Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:12.88,Fragile,,0,0,0,,Bye-bye! Dialogue: 0,0:07:24.34,0:07:26.04,Fragile,,0,0,0,,{\i1}Big brother!{\i0} Dialogue: 0,0:07:28.24,0:07:29.60,Fragile,,0,0,0,,{\i1}Big brother...{\i0} Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:32.92,Fragile,,0,0,0,,{\i1}Big brother!{\i0} Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:02.18,Fragile,,0,0,0,,Thanks for today! Dialogue: 0,0:08:02.18,0:08:03.38,Fragile,,0,0,0,,Listen, everyone. Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:08.94,Fragile,,0,0,0,,Rissei University's Professor Niwa has decided to take responsibility for AM105. Dialogue: 0,0:08:09.38,0:08:10.40,Fragile,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.48,Fragile,,0,0,0,,Did you gorge yourself on eel? Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.52,Fragile,,0,0,0,,You know I can barely stomach it. Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:17.82,Fragile,,0,0,0,,I wanted to eat some, though. Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:18.98,Fragile,,0,0,0,,Give me results. Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:21.48,Fragile,,0,0,0,,I'll give you as much eel as you want. Dialogue: 0,0:08:21.96,0:08:23.02,Fragile,,0,0,0,,I'll do my best. Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:25.40,Fragile,,0,0,0,,We need cooperative doctors. Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:29.50,Fragile,,0,0,0,,Whether they're allies to Niwa or not is irrelevant. Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:35.24,Fragile,,0,0,0,,Make sure they're of influence and that they come to see things our way. Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:37.64,Fragile,,0,0,0,,Got that? Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:39.24,Fragile,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:07.74,Fragile,,0,0,0,,Mornin'. Dialogue: 0,0:09:07.80,0:09:08.94,Fragile,,0,0,0,,Good morning! Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:16.58,Fragile,,0,0,0,,Hello? Dialogue: 0,0:09:17.10,0:09:18.86,Fragile,,0,0,0,,Hello? Chii-chan? Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.58,Fragile,,0,0,0,,I got your number from your grandma. Dialogue: 0,0:09:23.30,0:09:25.42,Fragile,,0,0,0,,This is Kouji Matsuda. Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:29.00,Fragile,,0,0,0,,Kou-chan? Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:02.56,Fragile,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:03.36,Fragile,,0,0,0,,Coming! Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:06.62,Fragile,,0,0,0,,Your sample isn't enough. Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:07.72,Fragile,,0,0,0,,Cut it again. Dialogue: 0,0:10:07.38,0:10:09.16,Fragile2,,0,0,0,,I'm sorry! I'll do it immediately. Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:13.30,Fragile,,0,0,0,,Yes, this is Pathology. Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:15.70,Fragile,,0,0,0,,All right, please hold. Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:18.44,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi, Dr. Okuno from dermatology... Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:19.38,Fragile2,,0,0,0,,Ain't checked it yet. Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:21.36,Fragile,,0,0,0,,I figured. Dialogue: 0,0:10:22.44,0:10:24.94,Fragile,,0,0,0,,Excuse me, about the biopsy for dermatology... Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:25.76,Fragile,,0,0,0,,Biopsy? Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:27.22,Fragile,,0,0,0,,I haven't started. Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:28.92,Fragile,,0,0,0,,There's too much work. Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:30.12,Fragile,,0,0,0,,I figured. Dialogue: 0,0:10:30.32,0:10:32.50,Fragile,,0,0,0,,Could you wait just a little longer? Dialogue: 0,0:10:32.66,0:10:34.84,Fragile,,0,0,0,,I'm terribly sorry. Please excuse me. Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:37.22,Fragile,,0,0,0,,Hey, busy bees. Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:39.14,Fragile,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:42.00,Fragile,,0,0,0,,I'm really sorry. Dialogue: 0,0:10:41.72,0:10:42.30,Fragile2,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:44.22,Fragile,,0,0,0,,Yes, we're hurrying as much as we can. Dialogue: 0,0:10:42.82,0:10:43.54,Fragile2,,0,0,0,,Coming! Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.56,Fragile,,0,0,0,,You got air trapped in it. Again. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:47.14,Fragile,,0,0,0,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:10:47.68,0:10:49.32,Fragile,,0,0,0,,It never ends! Dialogue: 0,0:10:49.32,0:10:50.02,Fragile,,0,0,0,,Of course. Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:51.64,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi! Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:54.10,Fragile,,0,0,0,,I've received more complaints about you! Dialogue: 0,0:10:53.92,0:10:55.32,Fragile2,,0,0,0,,So very, very sorry. Dialogue: 0,0:10:55.32,0:10:58.48,Fragile,,0,0,0,,What in the world happened to make Morii-kun quit so suddenly? Dialogue: 0,0:10:58.48,0:10:59.96,Fragile,,0,0,0,,Do you know, Dr. Kishi? Dialogue: 0,0:11:00.70,0:11:01.42,Fragile,,0,0,0,,Chief Sada... Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:04.84,Fragile,,0,0,0,,Morii-san could handle doing things alone, Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:07.94,Fragile,,0,0,0,,but the tech work here needs at least 5 people. Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:10.38,Fragile,,0,0,0,,So could we maybe have one more to add to-- Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:11.02,Fragile2,,0,0,0,,No you cannot! Dialogue: 0,0:11:11.02,0:11:12.54,Fragile,,0,0,0,,You need better reasons! Dialogue: 0,0:11:12.54,0:11:16.16,Fragile,,0,0,0,,No matter where I go every department lacks lab technicians! Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:16.88,Fragile,,0,0,0,,Dr. Kishi! Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:20.50,Fragile,,0,0,0,,Help this boy become as good as Morii-san was! Dialogue: 0,0:11:20.12,0:11:21.58,Fragile2,,0,0,0,,Even the coffee's different. Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:22.76,Fragile,,0,0,0,,What's different? Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:23.96,Fragile,,0,0,0,,Oh, nothing. Dialogue: 0,0:11:23.96,0:11:27.64,Fragile,,0,0,0,,In any case, if things go on like this your department will dissolve! Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:29.34,Fragile,,0,0,0,,You okay with that? Dialogue: 0,0:11:29.40,0:11:31.58,Fragile,,0,0,0,,You're fine with dissolving, right? Right? Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:33.22,Fragile,,0,0,0,,For Christ's sake... Dialogue: 0,0:11:33.82,0:11:36.44,Fragile,,0,0,0,,The hole Morii-kun left is way too big. Dialogue: 0,0:11:36.56,0:11:38.50,Fragile,,0,0,0,,How do we fill it in? Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:43.36,Fragile,,0,0,0,,Yes, this is Pathology. Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:46.98,Fragile,,0,0,0,,I'm very sorry. Dialogue: 0,0:11:46.98,0:11:48.92,Fragile,,0,0,0,,Could you give us a bit more time? Dialogue: 0,0:11:50.06,0:11:51.20,Fragile,,0,0,0,,40 years old, male. Dialogue: 0,0:11:51.32,0:11:55.24,Fragile,,0,0,0,,He collapsed at the station platform and is 200 on the Japan Coma Scale. Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:58.36,Fragile,,0,0,0,,Blood saturation at 92%. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:11:58.76,Fragile2,,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:11:58.38,0:11:59.04,Fragile,,0,0,0,,We're going. Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:01.02,Fragile,,0,0,0,,Hello? You're in the hospital. Dialogue: 0,0:12:01.02,0:12:03.48,Fragile,,0,0,0,,Take his blood sugar and biochemistry. Dialogue: 0,0:12:03.48,0:12:05.58,Fragile,,0,0,0,,What about hemoglobin A1C? Dialogue: 0,0:12:05.58,0:12:06.26,Fragile,,0,0,0,,That too. Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:08.98,Fragile,,0,0,0,,I want respiratory levels and CRP tests on his blood. Dialogue: 0,0:12:08.98,0:12:09.80,Fragile,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:11.14,Fragile,,0,0,0,,I'll count on you. Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:11.46,Fragile2,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:16.90,Fragile,,0,0,0,,CRP results are out and it's a 10.1. Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:17.68,T/N F,,0,0,0,,T/N: Meaning risk of infection. Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:18.88,Fragile,,0,0,0,,White blood cell count 12,000. Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:20.34,Fragile,,0,0,0,,Might need to take more blood. Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:21.00,Fragile2,,0,0,0,,Hello there. Dialogue: 0,0:12:20.58,0:12:22.44,Fragile,,0,0,0,,We need CT scans of his chest. Dialogue: 0,0:12:22.44,0:12:24.06,Fragile,,0,0,0,,That boy's good, huh? Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:26.32,Fragile,,0,0,0,,What about susceptibility testing? Dialogue: 0,0:12:25.72,0:12:26.50,Fragile2,,0,0,0,,Let's do it. Dialogue: 0,0:12:26.60,0:12:28.42,Fragile,,0,0,0,,Check his urine too, just in case. Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.00,Fragile,,0,0,0,,We'll prepare for urine tests. Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:30.62,Fragile,,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:37.62,Fragile,,0,0,0,,Chii-chan? Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:43.26,Fragile,,0,0,0,,Kou-chan? Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:44.70,Fragile,,0,0,0,,Chii-chan! Dialogue: 0,0:12:45.44,0:12:46.68,Fragile,,0,0,0,,It's been a long time! Dialogue: 0,0:12:46.68,0:12:48.60,Fragile,,0,0,0,,It really has been, right? Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:49.96,Fragile,,0,0,0,,Chii-chan... Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:51.60,Fragile,,0,0,0,,You've really grown up! Dialogue: 0,0:12:52.38,0:12:53.54,Fragile,,0,0,0,,I'm a lady now! Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:55.62,Fragile,,0,0,0,,I haven't changed much inside, though. Dialogue: 0,0:12:55.62,0:12:56.24,Fragile,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:12:57.16,0:13:01.04,Fragile,,0,0,0,,So you're still the same honest, hard worker you always were. Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:03.04,Fragile,,0,0,0,,Kind of an airhead, though. Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:05.10,Fragile,,0,0,0,,An airhead? How so? Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:07.00,Fragile,,0,0,0,,Nah, you won't get it. Dialogue: 0,0:13:07.10,0:13:08.78,Fragile,,0,0,0,,What? What's with that! Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:12.60,Fragile,,0,0,0,,Ah, that hurts... Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:13.16,Fragile,,0,0,0,,You okay? Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:13.96,Fragile,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:13:13.56,0:13:14.44,Fragile2,,0,0,0,,Want to sit? Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:15.24,Fragile,,0,0,0,,For a bit. Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:20.56,Fragile,,0,0,0,,When you said you might be sick... Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:22.74,Fragile,,0,0,0,,My back hurts sometimes. Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:25.58,Fragile,,0,0,0,,I was thinking I should have it checked. Dialogue: 0,0:13:26.26,0:13:27.16,Fragile,,0,0,0,,You really should. Dialogue: 0,0:13:27.84,0:13:30.20,Fragile,,0,0,0,,I'll be even busier in April. Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:31.34,Fragile,,0,0,0,,For work? Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:35.70,Fragile,,0,0,0,,I've been assigned to a new project working on developing solar panels. Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:40.86,Fragile,,0,0,0,,I can't go into battle if I'm not sure I'll win. Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:46.20,Fragile,,0,0,0,,Meaning I absolutely can't mess this up. Dialogue: 0,0:13:47.46,0:13:49.58,Fragile,,0,0,0,,I gotta make something worth selling. Dialogue: 0,0:13:50.76,0:13:54.10,Fragile,,0,0,0,,That makes it even more important you get checked. Dialogue: 0,0:13:58.28,0:13:59.36,Fragile,,0,0,0,,Huh? What is it? Dialogue: 0,0:13:59.42,0:14:00.62,Fragile,,0,0,0,,Chii-chan... Dialogue: 0,0:14:01.32,0:14:02.92,Fragile,,0,0,0,,You really are a doctor. Dialogue: 0,0:14:05.92,0:14:07.44,Fragile,,0,0,0,,Receptionist's this way. Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:08.12,Fragile,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,0:14:08.26,0:14:09.12,Fragile,,0,0,0,,After you. Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:23.92,Fragile,,0,0,0,,About the autopsy you performed a while back... Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:25.22,Fragile,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:14:26.06,0:14:28.00,Fragile,,0,0,0,,I already sent my findings in. Dialogue: 0,0:14:28.18,0:14:29.22,Fragile,,0,0,0,,Any issues? Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:34.38,Fragile,,0,0,0,,There was talk about a trial for that patient. Dialogue: 0,0:14:34.96,0:14:35.72,Fragile,,0,0,0,,Trial? Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:37.56,Fragile,,0,0,0,,For what drug? Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:40.70,Fragile,,0,0,0,,It's an anti-platelet agent against arteriosclerosis. Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:40.70,T/N F,,0,0,0,,T/N: When the arteries harden and thicken. Dialogue: 0,0:14:40.70,0:14:42.06,Fragile,,0,0,0,,From Amino Pharmaceutical. Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:50.04,Fragile,,0,0,0,,The patient's C.O.D. was ovarian cancer that spread, leading to multiple organ failure. That drug's irrelevant. Dialogue: 0,0:14:50.50,0:14:51.56,Fragile,,0,0,0,,You have a point. Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:56.88,Fragile,,0,0,0,,And even if it would've helped, there'll always be side-effects to treatment. Dialogue: 0,0:14:56.88,0:14:58.28,Fragile,,0,0,0,,That's all I'll say. Dialogue: 0,0:14:58.74,0:14:59.66,Fragile,,0,0,0,,Oh, well. Dialogue: 0,0:15:00.76,0:15:03.42,Fragile,,0,0,0,,I wouldn't be able to explain it to her family, either. Dialogue: 0,0:15:03.44,0:15:05.20,Fragile,,0,0,0,,Hey, you done yet? Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.38,Fragile,,0,0,0,,Not yet, sir! Dialogue: 0,0:15:13.84,0:15:15.22,Fragile,,0,0,0,,Be honest. Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:18.20,Fragile,,0,0,0,,You want Morii-kun to come back, don't you? Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:22.04,Fragile,,0,0,0,,You're heavy. Dialogue: 0,0:15:38.34,0:15:41.64,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you for recommending me to such a good hospital. Dialogue: 0,0:15:42.32,0:15:45.04,Fragile,,0000,0000,0000,,It's 'cause you're worth much more than just lab tech. Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:51.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Morii-san's going to succeed, I'm going to work harder, and more opportunities will come up. Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:58.86,Fragile,,0000,0000,0000,,That being said, the moment you become a doctor you better listen to my request. Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:03.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Anyway, Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:05.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm heading back to work. Dialogue: 0,0:16:06.06,0:16:07.40,Fragile,,0000,0000,0000,,You must be real busy. Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:09.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Just for trials and things. Dialogue: 0,0:16:10.54,0:16:13.84,Fragile,,0000,0000,0000,,And how I could possibly meet with Dr. Kishi... Dialogue: 0,0:16:15.74,0:16:17.90,Fragile,,0000,0000,0000,,I can't mess up around him. Dialogue: 0,0:16:20.42,0:16:22.12,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Do you want me to comfort you?{\i0} Dialogue: 0,0:16:34.26,0:16:36.04,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It's okay to have a little fun...{\i0} Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:40.54,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}You really want to meet with Dr. Kishi that bad?{\i0} Dialogue: 0,0:16:42.36,0:16:43.48,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I sure do.{\i0} Dialogue: 0,0:16:46.44,0:16:48.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Why would you go that far for him? Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:49.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Why would I? Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.12,Fragile,,0000,0000,0000,,I decided to do it to help the world. Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:09.12,Fragile,,0000,0000,0000,,There're plenty of vacant tables. Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:10.78,Fragile2,,0000,0000,0000,,I had such a rough day! Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:12.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Go find an empty table! Dialogue: 0,0:17:13.02,0:17:15.18,Fragile,,0000,0000,0000,,My back's been hurting lately. Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:19.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Must be my age, huh? Dialogue: 0,0:17:20.06,0:17:21.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Beer and yakisoba. Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:22.90,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes sir, of course. Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:25.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Say... Dialogue: 0,0:17:25.22,0:17:26.00,Fragile2,,0000,0000,0000,,Hell no. Dialogue: 0,0:17:26.30,0:17:28.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Hey now, I didn't even say anything! Dialogue: 0,0:17:28.16,0:17:29.74,Fragile2,,0000,0000,0000,,You want a favour, right? Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:32.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Like makin' me go on that study trip. Dialogue: 0,0:17:32.06,0:17:34.04,Fragile,,0000,0000,0000,,I was cashing in on what you owed me. Dialogue: 0,0:17:34.04,0:17:36.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Can you let me eat in peace? Dialogue: 0,0:17:37.16,0:17:40.84,Fragile,,0000,0000,0000,,Pathology's having a tough time without Morii-chan around, huh? Dialogue: 0,0:17:43.36,0:17:45.28,Fragile,,0000,0000,0000,,You're up to date, as always. Dialogue: 0,0:17:45.64,0:17:49.08,Fragile,,0000,0000,0000,,You're at 10% efficiency of what you once were, right? Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:56.06,Fragile,,0000,0000,0000,,This might very well be the end of Sobokai's Pathology Department, you know. Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:57.40,Fragile,,0000,0000,0000,,Ain't my fault. Dialogue: 0,0:17:57.98,0:18:00.20,Fragile,,0000,0000,0000,,They won't give us more lab techs. Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:01.78,Fragile,,0000,0000,0000,,That all you got? Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:02.84,Fragile,,0000,0000,0000,,There's more. Dialogue: 0,0:18:03.14,0:18:04.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll be honest. Dialogue: 0,0:18:04.52,0:18:08.66,Fragile,,0000,0000,0000,,The fact is our sponsors have a big meeting coming up. Dialogue: 0,0:18:08.66,0:18:11.08,Fragile,,0000,0000,0000,,They're thinking of having you as a guest. Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:13.08,Fragile,,0000,0000,0000,,Hell no. Dialogue: 0,0:18:13.08,0:18:15.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Cooperate with me for once! Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:19.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Back at Amino Pharmaceutical's seminar I gave your lecture for you, even! Dialogue: 0,0:18:19.56,0:18:20.84,Fragile2,,0000,0000,0000,,I didn't ask you to. Dialogue: 0,0:18:21.06,0:18:25.76,Fragile,,0000,0000,0000,,Speaking of which, Amino Pharmaceutical's Hibako was there. Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.58,Fragile,,0000,0000,0000,,Has she come visit you? Dialogue: 0,0:18:27.28,0:18:28.10,Fragile2,,0000,0000,0000,,She didn't. Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:29.72,Fragile,,0000,0000,0000,,That so? Dialogue: 0,0:18:29.72,0:18:31.50,Fragile,,0000,0000,0000,,She told me she would, though. Dialogue: 0,0:18:34.48,0:18:35.70,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks for the meal. Dialogue: 0,0:18:36.98,0:18:38.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Making me pay again... Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:40.84,Fragile,,0000,0000,0000,,You listening? Dialogue: 0,0:18:41.06,0:18:43.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Our new medicine is here on the right. Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:46.82,Fragile,,0000,0000,0000,,And here our rival companies' circulating medicines. Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:48.22,Fragile,,0000,0000,0000,,That's right, isn't it? Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:48.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:56.56,Fragile,,0000,0000,0000,,During doctor's visits, if the medicine on the right is given, then the patient's condition will certainly go well. Dialogue: 0,0:18:57.54,0:19:03.80,Fragile,,0000,0000,0000,,The one on the left meanwhile will lead to severe cases, and doctors will head to us for help. Dialogue: 0,0:19:04.52,0:19:11.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Of course, our new medicine should be better, but if these trials give good results we'll leak that information. Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:16.08,Fragile,,0000,0000,0000,,There's no marking to show which drug is ours, leaving no evidence. Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:17.06,Fragile,,0000,0000,0000,,Understand? Dialogue: 0,0:19:18.30,0:19:19.84,Fragile,,0000,0000,0000,,It's like the perfect crime. Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:24.94,Fragile2,,0000,0000,0000,,We have two terminally patients who've been cured thanks to this new medicine. Dialogue: 0,0:19:26.52,0:19:28.84,Fragile,,0000,0000,0000,,But is saving only two lives enough? Dialogue: 0,0:19:29.30,0:19:30.16,Fragile,,0000,0000,0000,,It isn't. Dialogue: 0,0:19:30.68,0:19:31.78,Fragile,,0000,0000,0000,,Knowing that, Dialogue: 0,0:19:33.34,0:19:39.04,Fragile,,0000,0000,0000,,our drugs will undoubtedly beat our competitors' drugs and yield better results. Dialogue: 0,0:19:40.86,0:19:41.48,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:43.94,Fragile,,0000,0000,0000,,I... Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:46.24,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm going to give it my all. Dialogue: 0,0:19:48.28,0:19:52.64,Fragile,,0000,0000,0000,,Every little box of these can save lives upon future lives. Dialogue: 0,0:19:54.34,0:19:55.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes it can. Dialogue: 0,0:19:57.44,0:20:00.08,Fragile,,0000,0000,0000,,So, how is it with AM105? Dialogue: 0,0:20:00.18,0:20:00.78,Fragile,,0000,0000,0000,,Right. Dialogue: 0,0:20:01.04,0:20:03.12,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm thinking of asking a pathologist. Dialogue: 0,0:20:02.94,0:20:04.70,Fragile2,,0000,0000,0000,,Are you thinking straight? Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:07.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Pathologists can't make decisions on drug use. Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:10.20,Fragile,,0000,0000,0000,,I've got my sights set high. Dialogue: 0,0:20:10.82,0:20:16.28,Fragile,,0000,0000,0000,,This man's an extremely gifted eccentric who challenges anyone whose opinions are wrong. Dialogue: 0,0:20:16.64,0:20:19.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Getting him will lead to many more allies. Dialogue: 0,0:20:21.24,0:20:22.60,Fragile,,0000,0000,0000,,Isn't that interesting. Dialogue: 0,0:20:23.54,0:20:24.72,Fragile,,0000,0000,0000,,In any case, Dialogue: 0,0:20:25.48,0:20:29.28,Fragile,,0000,0000,0000,,AM105 is a drug never before seen in this world. Dialogue: 0,0:20:29.44,0:20:29.94,Fragile,,0000,0000,0000,,Indeed. Dialogue: 0,0:20:30.42,0:20:37.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I read about the phase I patient, the 52 year old woman with pancreatic cancer who survived because of AM105. Dialogue: 0,0:20:37.98,0:20:41.60,Fragile,,0000,0000,0000,,She was taking both our drug and erlotinib. Dialogue: 0,0:20:37.98,0:20:41.60,T/N F,,0000,0000,0000,,T/N: A cancer-treating drug. Dialogue: 0,0:20:42.06,0:20:43.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I was taken by it. Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:47.50,Fragile,,0000,0000,0000,,AM105 will revolutionise the world. Dialogue: 0,0:20:48.30,0:20:50.44,Fragile,,0000,0000,0000,,It'll save many, many lives. Dialogue: 0,0:20:51.68,0:20:53.28,Fragile,,0000,0000,0000,,And besides helping patients, Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:55.38,Fragile,,0000,0000,0000,,it'll make life a little less cruel. Dialogue: 0,0:20:57.02,0:21:02.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Five years ago you introduced a drug to cure pediatric cancer in the kidney, right, Mase-san? Dialogue: 0,0:21:03.12,0:21:07.26,Fragile,,0000,0000,0000,,And to this day that medicine continues to save thousands of lives. Dialogue: 0,0:21:09.22,0:21:11.62,Fragile,,0000,0000,0000,,I want to do the same work you did. Dialogue: 0,0:21:14.32,0:21:15.96,Fragile,,0000,0000,0000,,As we speak, Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:20.34,Fragile,,0000,0000,0000,,billions of people are fighting different cancers. Dialogue: 0,0:21:20.64,0:21:23.44,Fragile,,0000,0000,0000,,AM105 will help all of them. Dialogue: 0,0:21:23.96,0:21:25.28,Fragile,,0000,0000,0000,,I promise to protect it. Dialogue: 0,0:21:26.46,0:21:28.80,Fragile,,0000,0000,0000,,To get this anti-cancer drug out in the world, Dialogue: 0,0:21:29.58,0:21:30.80,Fragile,,0000,0000,0000,,I, Naomi Hibako, Dialogue: 0,0:21:31.58,0:21:33.10,Fragile,,0000,0000,0000,,will do anything. Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:40.08,Fragile,,0000,0000,0000,,You better get that pathologist on our side. Dialogue: 0,0:21:40.66,0:21:41.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:21:44.06,0:21:45.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki! Dialogue: 0,0:21:45.14,0:21:46.18,Fragile,,0000,0000,0000,,Here it is. Dialogue: 0,0:21:45.90,0:21:46.56,Fragile2,,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:21:46.56,0:21:47.94,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm done with these. Dialogue: 0,0:21:48.52,0:21:49.20,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,0:22:00.18,0:22:02.40,On-screen,,0000,0000,0000,,{\frz20.26\pos(476,270.333)}An Interview with Amino Pharmaceutical's Keyperson Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:14.10,On-screen,,0000,0000,0000,,{\pos(410.666,193)\frz12.55}"Through finding the root of cancer, we've created the cure for it." Dialogue: 0,0:22:22.30,0:22:23.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:22:23.52,0:22:26.34,Fragile,,0000,0000,0000,,On our end, please continue to support us as well. Dialogue: 0,0:22:26.48,0:22:27.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Goodbye. Dialogue: 0,0:22:32.30,0:22:35.52,Fragile,,0000,0000,0000,,I didn't think I'd need exams, so work's piled up. Dialogue: 0,0:22:35.98,0:22:38.38,Fragile,,0000,0000,0000,,It sure seems tough to me. Dialogue: 0,0:22:39.30,0:22:42.72,Fragile,,0000,0000,0000,,But while you're in the hospital, please forget about it. Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:44.40,Fragile,,0000,0000,0000,,It's just a little work. Dialogue: 0,0:22:50.54,0:22:52.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Don't push yourself too hard. Dialogue: 0,0:22:56.46,0:22:57.74,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll be fine, right? Dialogue: 0,0:23:01.30,0:23:04.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Especially now that my life's going so well. Dialogue: 0,0:23:10.80,0:23:11.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Nevermind. Dialogue: 0,0:23:15.12,0:23:15.94,Fragile,,0000,0000,0000,,It's okay. Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:18.92,Fragile,,0000,0000,0000,,You can talk to me about anything. Dialogue: 0,0:23:24.14,0:23:25.74,Fragile,,0000,0000,0000,,We'll take your lymph nodes. Dialogue: 0,0:23:25.98,0:23:26.52,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:31.64,Fragile,,0000,0000,0000,,We'll give you anaesthesia, but tell us if there's any pain. Dialogue: 0,0:23:37.40,0:23:39.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Kishi, here they are! Dialogue: 0,0:23:39.32,0:23:40.64,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm back from visiting! Dialogue: 0,0:23:42.40,0:23:44.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Did we get a new lab technician? Dialogue: 0,0:23:44.78,0:23:46.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Like hell we did. Dialogue: 0,0:23:47.02,0:23:47.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Huh? But... Dialogue: 0,0:23:47.88,0:23:51.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Professor Nakaguma saw how bad it was, so he lent a hand. Dialogue: 0,0:23:52.44,0:23:54.50,Fragile,,0000,0000,0000,,So he's from Keiro. Dialogue: 0,0:23:54.50,0:23:56.74,Fragile,,0000,0000,0000,,He's tryin'a sweeten me up. Dialogue: 0,0:23:56.74,0:24:00.20,Fragile,,0000,0000,0000,,Then he'll say I owe him a favour or something, as usual. Dialogue: 0,0:24:02.36,0:24:05.58,Fragile,,0000,0000,0000,,You wouldn't even thank him for something like this? Dialogue: 0,0:24:05.98,0:24:08.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Your life's hard, Dr. Miyazaki! Dialogue: 0,0:24:09.48,0:24:10.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Hi, I'm Miyazaki. Dialogue: 0,0:24:10.58,0:24:11.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Let's all get along. Dialogue: 0,0:24:11.54,0:24:12.70,Fragile,,0000,0000,0000,,Of course. Dialogue: 0,0:24:12.86,0:24:16.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Also, could that be the sample from Gastroenterology's patient? Matsuda-san's? Dialogue: 0,0:24:17.58,0:24:18.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah, it is. Dialogue: 0,0:24:19.30,0:24:20.44,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you very much. Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:21.24,Fragile2,,0000,0000,0000,,Here you go. Dialogue: 0,0:25:02.52,0:25:03.50,Fragile,,0000,0000,0000,,What happened? Dialogue: 0,0:25:07.00,0:25:07.74,Fragile,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:25:09.20,0:25:10.44,Fragile,,0000,0000,0000,,It's nothing. Dialogue: 0,0:25:11.02,0:25:11.92,Fragile,,0000,0000,0000,,The disease? Dialogue: 0,0:25:15.18,0:25:16.24,Fragile,,0000,0000,0000,,His lymph nodes... Dialogue: 0,0:25:16.78,0:25:18.34,Fragile,,0000,0000,0000,,The cancer spread there. Dialogue: 0,0:25:19.16,0:25:20.94,Fragile,,0000,0000,0000,,From his pancreas. Dialogue: 0,0:25:21.56,0:25:22.30,Fragile,,0000,0000,0000,,What stage? Dialogue: 0,0:25:24.64,0:25:25.90,Fragile,,0000,0000,0000,,Close to IV-B. Dialogue: 0,0:25:26.46,0:25:27.74,Fragile,,0000,0000,0000,,Suggested treatment? Dialogue: 0,0:25:30.34,0:25:32.48,Fragile,,0000,0000,0000,,It's impossible to perform surgery on. Dialogue: 0,0:25:34.42,0:25:36.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Maybe chemotherapy. Dialogue: 0,0:25:36.56,0:25:39.84,Fragile,,0000,0000,0000,,And in combination with radiation therapy, too. Dialogue: 0,0:25:42.16,0:25:43.70,Fragile,,0000,0000,0000,,How much time's he got left? Dialogue: 0,0:25:47.04,0:25:47.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Probably... Dialogue: 0,0:25:49.16,0:25:50.58,Fragile,,0000,0000,0000,,Six more months. Dialogue: 0,0:26:01.02,0:26:05.22,Fragile,,0000,0000,0000,,After having your coffee, Morii-kun, nothing else is good enough. Dialogue: 0,0:26:05.22,0:26:06.74,Fragile,,0000,0000,0000,,I told you before! Dialogue: 0,0:26:06.94,0:26:09.96,Fragile,,0000,0000,0000,,The coffee maker does it, not me! Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:13.50,Fragile,,0000,0000,0000,,Looks like you're doing good, Morii-kun. Dialogue: 0,0:26:15.24,0:26:16.06,Fragile,,0000,0000,0000,,So, then. Dialogue: 0,0:26:16.34,0:26:18.06,Fragile,,0000,0000,0000,,You're studying for the boards? Dialogue: 0,0:26:18.34,0:26:18.92,Fragile,,0000,0000,0000,,I am. Dialogue: 0,0:26:19.04,0:26:21.36,Fragile,,0000,0000,0000,,I don't worry about working late any more. Dialogue: 0,0:26:22.72,0:26:25.94,Fragile,,0000,0000,0000,,You never told me you wanted to try being a doctor again. Dialogue: 0,0:26:30.92,0:26:33.10,Fragile,,0000,0000,0000,,Is there something you want to tell him? Dialogue: 0,0:26:34.42,0:26:35.86,Fragile,,0000,0000,0000,,No, not at all. Dialogue: 0,0:26:35.86,0:26:36.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Here's your beer. Dialogue: 0,0:26:36.72,0:26:37.46,Fragile,,0000,0000,0000,,Thought so. Dialogue: 0,0:26:37.54,0:26:38.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:26:38.94,0:26:40.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Drink up! Tonight's my treat. Dialogue: 0,0:26:40.90,0:26:42.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks a lot. Dialogue: 0,0:26:44.34,0:26:45.14,Fragile,,0000,0000,0000,,See you. Dialogue: 0,0:26:45.46,0:26:46.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks for tonight. Dialogue: 0,0:26:46.66,0:26:47.66,Fragile,,0000,0000,0000,,'till next time. Dialogue: 0,0:26:50.36,0:26:51.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Hey! Dialogue: 0,0:26:54.98,0:26:56.22,Fragile,,0000,0000,0000,,What's it like now? Dialogue: 0,0:26:56.42,0:26:57.28,Fragile,,0000,0000,0000,,Back there... Dialogue: 0,0:27:00.02,0:27:02.02,Fragile,,0000,0000,0000,,They're having a tough time. Dialogue: 0,0:27:02.94,0:27:05.26,Fragile,,0000,0000,0000,,You did the work of five people, after all. Dialogue: 0,0:27:07.28,0:27:08.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm kind of... Dialogue: 0,0:27:08.74,0:27:09.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Sorry about it. Dialogue: 0,0:27:11.14,0:27:11.66,Fragile,,0000,0000,0000,,See you. Dialogue: 0,0:27:15.82,0:27:17.20,Fragile,,0000,0000,0000,,That idiot... Dialogue: 0,0:27:19.20,0:27:22.00,Fragile,,0000,0000,0000,,He's nothing without you, Morii-kun. Dialogue: 0,0:27:24.84,0:27:27.42,Fragile,,0000,0000,0000,,How am I supposed to feel about that? Dialogue: 0,0:27:29.78,0:27:30.76,Fragile,,0000,0000,0000,,Good night. Dialogue: 0,0:27:30.94,0:27:31.86,Fragile,,0000,0000,0000,,Night. Dialogue: 0,0:28:00.66,0:28:01.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Hello? Dialogue: 0,0:28:02.56,0:28:03.12,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}It's me.{\i0} Dialogue: 0,0:28:06.58,0:28:09.94,Fragile,,0000,0000,0000,,You've got to know my diagnosis, right? Dialogue: 0,0:28:12.10,0:28:13.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I do. Dialogue: 0,0:28:14.54,0:28:16.04,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}You saw it, Chii-chan?{\i0} Dialogue: 0,0:28:19.36,0:28:20.10,Fragile,,0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:28:21.26,0:28:24.48,Fragile,,0000,0000,0000,,You're supposed to hear it from your doctor, not me. Dialogue: 0,0:28:25.22,0:28:27.72,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Won't you speak to him tomorrow?{\i0} Dialogue: 0,0:28:33.32,0:28:34.38,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Sorry.{\i0} Dialogue: 0,0:28:36.82,0:28:37.76,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}Kou-chan, I...{\i0} Dialogue: 0,0:28:40.24,0:28:41.82,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I believe in you, okay?{\i0} Dialogue: 0,0:28:51.76,0:28:52.62,Fragile,,0000,0000,0000,,Chii-chan... Dialogue: 0,0:28:54.32,0:28:55.40,Fragile,,0000,0000,0000,,You haven't changed. Dialogue: 0,0:29:01.56,0:29:04.34,Fragile,,0000,0000,0000,,{\i1}I'll hear the results from my doctor tomorrow, then.{\i0} Dialogue: 0,0:29:06.56,0:29:07.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:29:08.02,0:29:08.64,Fragile,,0000,0000,0000,,See you. Dialogue: 0,0:30:02.10,0:30:03.06,Fragile,,0000,0000,0000,,He told me. Dialogue: 0,0:30:03.92,0:30:05.18,Fragile,,0000,0000,0000,,My results, I mean. Dialogue: 0,0:30:07.60,0:30:10.02,Fragile,,0000,0000,0000,,And if I can't afford to be treated, Dialogue: 0,0:30:11.22,0:30:12.80,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll go to palliative care. Dialogue: 0,0:30:17.04,0:30:18.40,Fragile,,0000,0000,0000,,I have six months left. Dialogue: 0,0:30:24.38,0:30:25.12,Fragile,,0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:30:27.12,0:30:28.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I won't give up yet. Dialogue: 0,0:30:31.76,0:30:35.48,Fragile,,0000,0000,0000,,I've had a whole bunch of bad luck since I was little. Dialogue: 0,0:30:36.80,0:30:38.62,Fragile,,0000,0000,0000,,But I get through it every time. Dialogue: 0,0:30:41.34,0:30:42.04,Fragile,,0000,0000,0000,,Don't I? Dialogue: 0,0:30:46.20,0:30:47.36,Fragile,,0000,0000,0000,,You do. Dialogue: 0,0:30:51.20,0:30:53.14,Fragile,,0000,0000,0000,,Even if I can't get treated here, Dialogue: 0,0:30:54.34,0:30:57.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sure if I look hard enough I can find some place. Dialogue: 0,0:31:04.28,0:31:05.32,Fragile,,0000,0000,0000,,Chii-chan. Dialogue: 0,0:31:07.48,0:31:08.28,Fragile,,0000,0000,0000,,I promise... Dialogue: 0,0:31:10.02,0:31:11.62,Fragile,,0000,0000,0000,,I'll never give in. Dialogue: 0,0:32:07.86,0:32:09.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Working hard today? Dialogue: 0,0:32:10.90,0:32:13.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Looks like we'll do overtime again today. Dialogue: 0,0:32:13.80,0:32:17.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Even though pathologists're supposed to be able to leave on time. Dialogue: 0,0:32:57.84,0:32:59.88,Fragile,,0000,0000,0000,,You care about your patients. Dialogue: 0,0:33:00.80,0:33:02.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I know that much. Dialogue: 0,0:33:05.08,0:33:06.34,Fragile,,0000,0000,0000,,You know why? Dialogue: 0,0:33:08.70,0:33:10.78,Fragile,,0000,0000,0000,,'cause you're a doctor. Dialogue: 0,0:33:15.28,0:33:16.50,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:33:22.92,0:33:24.18,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm so sorry. Dialogue: 0,0:33:55.16,0:33:56.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Here you go. Dialogue: 0,0:33:57.04,0:33:58.64,Fragile,,0000,0000,0000,,Thanks a lot. Dialogue: 0,0:34:04.62,0:34:06.42,Fragile,,0000,0000,0000,,He's my childhood friend. Dialogue: 0,0:34:07.68,0:34:10.24,Fragile,,0000,0000,0000,,Four years older than me, like a big brother. Dialogue: 0,0:34:11.74,0:34:13.94,Fragile,,0000,0000,0000,,I was an only child, Dialogue: 0,0:34:14.74,0:34:17.50,Fragile,,0000,0000,0000,,so he and I played together a lot back then. Dialogue: 0,0:34:18.96,0:34:23.30,Fragile,,0000,0000,0000,,And when I'd be bullied by other boys, he'd always be there to save me. Dialogue: 0,0:34:25.34,0:34:30.16,Fragile,,0000,0000,0000,,And when I left my backpack at school, he went all the way back to get it for me. Dialogue: 0,0:34:33.24,0:34:34.88,Fragile,,0000,0000,0000,,He was always so kind, Dialogue: 0,0:34:35.78,0:34:36.92,Fragile,,0000,0000,0000,,so funny... Dialogue: 0,0:34:39.46,0:34:41.10,Fragile,,0000,0000,0000,,And the whole time, Kou-chan... Dialogue: 0,0:34:44.86,0:34:47.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Matsuda-san's been having a hard time. Dialogue: 0,0:34:49.10,0:34:53.50,Fragile,,0000,0000,0000,,His parents divorced, and he was left alone with his mother. Dialogue: 0,0:34:54.42,0:34:55.82,Fragile,,0000,0000,0000,,So many things happened... Dialogue: 0,0:34:57.08,0:35:00.84,Fragile,,0000,0000,0000,,So he'd always eat at our place instead. Dialogue: 0,0:35:02.14,0:35:04.98,Fragile,,0000,0000,0000,,I haven't seen him in 15 years, but... Dialogue: 0,0:35:05.66,0:35:07.36,Fragile,,0000,0000,0000,,It's weird, isn't it? Dialogue: 0,0:35:08.78,0:35:12.96,Fragile,,0000,0000,0000,,I can still talk to him like it hasn't been 15 years at all. Dialogue: 0,0:35:19.50,0:35:20.34,Fragile,,0000,0000,0000,,So what? Dialogue: 0,0:35:25.58,0:35:27.04,Fragile,,0000,0000,0000,,I know this is bad, but, Dialogue: 0,0:35:27.84,0:35:29.72,Fragile,,0000,0000,0000,,why not just pack up and leave? Dialogue: 0,0:35:33.14,0:35:36.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Right now you can't possibly make diagnoses with 100% accuracy. Dialogue: 0,0:35:37.42,0:35:40.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Someone like that ain't fit to touch a microscope. Dialogue: 0,0:35:41.08,0:35:43.74,Fragile,,0000,0000,0000,,If you get this messed up by one patient, Dialogue: 0,0:35:44.66,0:35:45.58,Fragile,,0000,0000,0000,,then leave. Dialogue: 0,0:35:48.18,0:35:52.92,Fragile,,0000,0000,0000,,Then it'll be just fine if you chose to stay by his side and treat him. Dialogue: 0,0:35:56.50,0:35:58.48,Fragile,,0000,0000,0000,,For as long as you're in Pathology, Dialogue: 0,0:35:59.42,0:36:01.20,Fragile,,0000,0000,0000,,my words are absolute. Dialogue: 0,0:36:35.92,0:36:37.36,Fragile,,0000,0000,0000,,Is that really okay? Dialogue: 0,0:36:38.28,0:36:39.16,Fragile,,0000,0000,0000,,What is? Dialogue: 0,0:36:40.08,0:36:44.28,Fragile,,0000,0000,0000,,Now you're not just pushing Morii-kun away, but her, too? Dialogue: 0,0:36:48.44,0:36:50.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Your department's falling apart. Dialogue: 0,0:36:50.38,0:36:53.04,Fragile,,0000,0000,0000,,If it stays like this you really will lose it. Dialogue: 0,0:36:54.12,0:36:55.48,Fragile,,0000,0000,0000,,You're still stubborn... Dialogue: 0,0:36:56.54,0:36:59.12,Fragile,,0000,0000,0000,,I know that this is the way you do things. Dialogue: 0,0:36:59.46,0:37:03.20,Fragile,,0000,0000,0000,,No matter how you're hit no-one can change the way you think. Dialogue: 0,0:37:04.18,0:37:09.04,Fragile,,0000,0000,0000,,But isn't that getting in the way of your perfect diagnoses? Dialogue: 0,0:37:11.14,0:37:12.34,Fragile,,0000,0000,0000,,So now what? Dialogue: 0,0:37:13.94,0:37:15.70,Fragile,,0000,0000,0000,,Think real hard about that. Dialogue: 0,0:37:28.42,0:37:29.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Sorry this is so sudden, Chii-chan. Dialogue: 0,0:37:31.16,0:37:34.18,Fragile,,0000,0000,0000,,This American site told me about some new medicine. Dialogue: 0,0:37:35.90,0:37:37.86,Fragile,,0000,0000,0000,,It's great stuff, but unapproved. Dialogue: 0,0:37:38.54,0:37:41.54,Fragile,,0000,0000,0000,,Erlotinib treatment alone gives an 8.9% chance of success, Dialogue: 0,0:37:42.30,0:37:45.88,Fragile,,0000,0000,0000,,but it looks like with this drug you can recover completely. Dialogue: 0,0:37:48.06,0:37:52.46,Fragile,,0000,0000,0000,,Clinical trials started in America, but the drug is from Japan's Amino Pharmaceutical. Dialogue: 0,0:37:53.50,0:37:54.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Amino Pharmaceutical? Dialogue: 0,0:37:55.68,0:37:59.02,Fragile,,0000,0000,0000,,Do you think they've started trials in Japan? Dialogue: 0,0:38:02.98,0:38:05.48,Fragile,,0000,0000,0000,,How can I get this for treatment? Dialogue: 0,0:38:06.26,0:38:10.36,Fragile,,0000,0000,0000,,I was thinking of giving this AM105 thing a shot. Dialogue: 0,0:38:14.00,0:38:15.18,Fragile,,0000,0000,0000,,You think there's a way? Dialogue: 0,0:38:16.30,0:38:18.28,Fragile,,0000,0000,0000,,You're the only one I can count on. Dialogue: 0,0:38:33.12,0:38:34.12,Fragile,,0000,0000,0000,,Hello there. Dialogue: 0,0:38:34.48,0:38:37.30,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm sorry for calling you out like this. Dialogue: 0,0:38:37.96,0:38:39.66,Fragile,,0000,0000,0000,,Did you think I wouldn't come? Dialogue: 0,0:38:41.70,0:38:43.16,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm just teasing you. Dialogue: 0,0:38:44.24,0:38:45.14,Fragile,,0000,0000,0000,,So what is it? Dialogue: 0,0:38:46.42,0:38:49.42,Fragile,,0000,0000,0000,,What was it you wanted to ask me about? Dialogue: 0,0:38:50.14,0:38:52.34,Fragile,,0000,0000,0000,,It's about AM105. Dialogue: 0,0:38:57.02,0:38:58.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Yuri Yasui, 52 years old. Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:05.54,Fragile,,0000,0000,0000,,She left 2 days before finishing pancreatic cancer treatment, collapsed today at 2:43 P.M., and was found by her mother, who called us. Dialogue: 0,0:39:05.34,0:39:05.96,Fragile2,,0000,0000,0000,,Got it. Dialogue: 0,0:39:05.96,0:39:06.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Here we go. Dialogue: 0,0:39:07.78,0:39:09.40,Fragile,,0000,0000,0000,,Can you hear me? Yasui-san! Dialogue: 0,0:39:09.54,0:39:10.38,Fragile,,0000,0000,0000,,Yasui-san! Dialogue: 0,0:39:10.38,0:39:10.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Doctor! Dialogue: 0,0:39:11.72,0:39:14.84,Fragile,,0000,0000,0000,,We'll do blood and urinalysis, then a CT scan when she's on an IV. Dialogue: 0,0:39:14.46,0:39:16.20,Fragile2,,0000,0000,0000,,Okay. And blood lipases? Dialogue: 0,0:39:16.52,0:39:17.72,Fragile,,0000,0000,0000,,Right. Let's do that. Dialogue: 0,0:39:17.72,0:39:18.16,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, sir! Dialogue: 0,0:39:18.16,0:39:19.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Hurry it up! Dialogue: 0,0:39:33.40,0:39:34.88,Fragile,,0000,0000,0000,,Please call her family. Dialogue: 0,0:39:35.36,0:39:35.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:39:46.72,0:39:47.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Hello? Dialogue: 0,0:39:52.82,0:39:54.56,Fragile,,0000,0000,0000,,She died? Dialogue: 0,0:39:58.36,0:40:00.42,Fragile,,0000,0000,0000,,It seemed to be a side-effect... Dialogue: 0,0:40:02.20,0:40:05.26,Fragile,,0000,0000,0000,,We'll work on improving it. Dialogue: 0,0:40:05.52,0:40:06.40,Fragile,,0000,0000,0000,,If we may... Dialogue: 0,0:40:11.04,0:40:13.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Is there no workaround for this? Dialogue: 0,0:40:13.68,0:40:15.72,Fragile,,0000,0000,0000,,This is a gross irresponsibility. Dialogue: 0,0:40:16.66,0:40:20.00,Fragile,,0000,0000,0000,,How do you intend to take responsibility for putting this on trial? Dialogue: 0,0:40:23.36,0:40:25.18,Fragile,,0000,0000,0000,,There's nothing we can do. Dialogue: 0,0:40:26.48,0:40:28.36,Fragile,,0000,0000,0000,,We'll cover it up. Dialogue: 0,0:40:29.84,0:40:32.50,Fragile,,0000,0000,0000,,As far as this one side-effect is concerned... Dialogue: 0,0:40:33.90,0:40:38.36,Fragile,,0000,0000,0000,,I won't let AM105 end like this, no matter what. Dialogue: 0,0:40:47.52,0:40:48.80,Fragile,,0000,0000,0000,,Good morning. Dialogue: 0,0:40:51.36,0:40:52.98,Fragile,,0000,0000,0000,,You're still here? Dialogue: 0,0:40:54.98,0:40:56.42,Fragile,,0000,0000,0000,,Didn't you quit? Dialogue: 0,0:40:58.24,0:40:59.62,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm all right. Dialogue: 0,0:41:00.26,0:41:01.52,Fragile,,0000,0000,0000,,I can work. Dialogue: 0,0:41:02.62,0:41:04.78,Fragile,,0000,0000,0000,,I'm completely level-headed. Dialogue: 0,0:41:07.46,0:41:08.24,Fragile,,0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:41:09.34,0:41:14.06,Fragile,,0000,0000,0000,,I need you to do something for me, Dr. Kishi, for Matsuda-san's treatment. Dialogue: 0,0:41:18.28,0:41:22.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Matsuda-san found an unapproved medicine on an American site. Dialogue: 0,0:41:22.26,0:41:25.24,Fragile,,0000,0000,0000,,They've only used this medicine in America, Dialogue: 0,0:41:26.26,0:41:29.62,Fragile,,0000,0000,0000,,but it's manufactured by Amino Pharmaceutical here in Japan. Dialogue: 0,0:41:30.40,0:41:33.44,Fragile,,0000,0000,0000,,They intend to start Phase II here in Japan. Dialogue: 0,0:41:36.76,0:41:42.78,Fragile,,0000,0000,0000,,We were hoping to contact Amino Pharmaceutical in order to have Matsuda-san be admitted as a trial subject. Dialogue: 0,0:41:43.66,0:41:46.18,Fragile,,0000,0000,0000,,And we wanted you to endorse it. Dialogue: 0,0:41:47.44,0:41:52.78,Fragile,,0000,0000,0000,,And once we're linked to the clinical trial, then Matsuda-san can begin treatment on it. Dialogue: 0,0:41:54.08,0:41:55.10,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Kishi, Dialogue: 0,0:41:56.20,0:41:58.84,Fragile,,0000,0000,0000,,can't you talk to Amino Pharmaceutical? Dialogue: 0,0:42:03.88,0:42:05.38,Fragile,,0000,0000,0000,,You know what you're saying? Dialogue: 0,0:42:10.84,0:42:13.86,Fragile,,0000,0000,0000,,This trial isn't for the sake of treatment. Dialogue: 0,0:42:16.78,0:42:17.84,Fragile,,0000,0000,0000,,I know that. Dialogue: 0,0:42:18.88,0:42:20.34,Fragile,,0000,0000,0000,,It's to test the medicine. Dialogue: 0,0:42:22.34,0:42:25.72,Fragile,,0000,0000,0000,,But I want to give Matsuda-san hope he can live. Dialogue: 0,0:42:57.96,0:43:00.42,Fragile,,0000,0000,0000,,"To prevent losing the ones we love." Dialogue: 0,0:43:00.62,0:43:04.18,Fragile,,0000,0000,0000,,AM105 believes wholeheartedly that that's possible. Dialogue: 0,0:43:04.96,0:43:05.94,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Kishi, Dialogue: 0,0:43:06.48,0:43:10.10,Fragile,,0000,0000,0000,,will you cooperate with us in the trials for this drug? Dialogue: 0,0:43:11.86,0:43:12.96,Fragile,,0000,0000,0000,,Please do. Dialogue: 0,0:43:32.12,0:43:33.00,Fragile,,0000,0000,0000,,Why not. Dialogue: 0,0:43:35.26,0:43:37.82,Fragile,,0000,0000,0000,,Will you really cooperate? Dialogue: 0,0:43:37.98,0:43:38.58,Fragile,,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:43:39.66,0:43:40.94,Fragile,,0000,0000,0000,,Got a problem with that? Dialogue: 0,0:43:41.50,0:43:42.12,Fragile,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:43:43.02,0:43:45.28,Fragile,,0000,0000,0000,,You just decided so fast, is all... Dialogue: 0,0:43:46.78,0:43:49.52,Fragile,,0000,0000,0000,,The doctors get to test it out. Dialogue: 0,0:43:50.04,0:43:51.84,Fragile,,0000,0000,0000,,The patients have more options. Dialogue: 0,0:43:52.08,0:43:55.16,Fragile,,0000,0000,0000,,The pharmaceutical companies give case reports. Dialogue: 0,0:43:55.54,0:43:58.40,Fragile,,0000,0000,0000,,The hospital approves and gets all the money. Dialogue: 0,0:44:00.42,0:44:01.38,Fragile,,0000,0000,0000,,That's how it goes. Dialogue: 0,0:44:02.40,0:44:03.80,Fragile,,0000,0000,0000,,No-one gets hurt. Dialogue: 0,0:44:04.96,0:44:08.70,Fragile,,0000,0000,0000,,AM105 is going to help everyone all over the world. Dialogue: 0,0:44:10.08,0:44:13.22,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you so much for your cooperation. Dialogue: 0,0:44:18.62,0:44:25.56,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}่Šฑใณใ‚‰ใŒใ€€้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œ Dialogue: 0,0:44:18.62,0:44:25.56,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Hanabira ga kaze ni fukare Dialogue: 0,0:44:18.62,0:44:25.56,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Petals are floating in the wind Dialogue: 0,0:44:25.94,0:44:30.42,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๅ‘ฝใฎใ‚ˆใ†ใซๆ•ฃใฃใฆใ„ใ Dialogue: 0,0:44:25.94,0:44:30.42,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Inochi no you ni chitteiku Dialogue: 0,0:44:25.94,0:44:30.42,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Scattered like many little lives Dialogue: 0,0:44:27.18,0:44:29.56,Fragile,,0000,0000,0000,,Dr. Miyazaki was too easy to use. Dialogue: 0,0:44:33.72,0:44:41.38,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใŸใ ่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆใ€€ๆ‚ฒใ—ใฟใ‚‚ใชใ Dialogue: 0,0:44:33.72,0:44:41.38,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tada oikakete kanashimi mo naku Dialogue: 0,0:44:33.72,0:44:41.38,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Go ahead and chase them\Nlet the sadness melt away Dialogue: 0,0:44:41.62,0:44:45.98,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}้€”ๆ–นใซๆšฎใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ† Dialogue: 0,0:44:41.62,0:44:45.98,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tohou ni kurerundarou Dialogue: 0,0:44:41.62,0:44:45.98,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Isn't this how we reach the end of the road? Dialogue: 0,0:44:48.38,0:44:55.24,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆถ™ๆ‹ญใ‹ใชใ„ใจใ€€ใปใ‚‰ Dialogue: 0,0:44:48.38,0:44:55.24,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Namida fukanai to hora Dialogue: 0,0:44:48.38,0:44:55.24,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Even if you don't wipe your tears away, look Dialogue: 0,0:44:52.50,0:44:53.40,Fragile,,0000,0000,0000,,Kou-chan! Dialogue: 0,0:44:54.34,0:44:57.32,Fragile,,0000,0000,0000,,You've been approved for AM105's trials. Dialogue: 0,0:44:56.16,0:45:01.42,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆกœใŒ็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆ Dialogue: 0,0:44:56.16,0:45:01.42,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Sakura ga kirei dayo Dialogue: 0,0:44:56.16,0:45:01.42,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}The cherry blossoms are beautiful Dialogue: 0,0:44:57.32,0:44:58.26,Fragile,,0000,0000,0000,,Really? Dialogue: 0,0:44:58.68,0:45:05.56,Fragile,,0000,0000,0000,,It's only one other instance, but the last person who tried this with erlotinib really did manage to recover from pancreatic cancer. Dialogue: 0,0:45:07.76,0:45:08.98,Fragile,,0000,0000,0000,,Thank you, Chii-chan. Dialogue: 0,0:45:11.04,0:45:15.04,T/N F,,0000,0000,0000,,T/N: Case reports on Phase I of AM105's trial. Dialogue: 0,0:45:11.80,0:45:17.24,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๅฃŠใ‚Œใใ†ใชใปใฉ Dialogue: 0,0:45:11.80,0:45:17.24,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Kowaresouna hodo Dialogue: 0,0:45:11.80,0:45:17.24,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}These fragile limits Dialogue: 0,0:45:19.62,0:45:25.04,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}่ƒธใŒ่‹ฆใ—ใใฆ Dialogue: 0,0:45:19.62,0:45:25.04,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Mune ga kurushikute Dialogue: 0,0:45:19.62,0:45:25.04,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Might twist your chest in pain Dialogue: 0,0:45:27.40,0:45:33.18,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ๆ˜Žๆ—ฅใŒ่ฆ‹ใˆใชใใฆใ‚‚ Dialogue: 0,0:45:27.40,0:45:33.18,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Ashita ga mienakute mo Dialogue: 0,0:45:27.40,0:45:33.18,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}You might not see a hope for tomorrow Dialogue: 0,0:45:35.26,0:45:42.88,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}ใŸใ ๆญŒใ†ใ—ใ‹ใชใใฆ Dialogue: 0,0:45:35.26,0:45:42.88,KanjiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}Tada utau shikanakute Dialogue: 0,0:45:35.26,0:45:42.88,RomajiF,,0000,0000,0000,,{\fade(300,300)}But for now, just keep singing Dialogue: 0,0:45:47.64,0:45:48.96,On-screen,,0000,0000,0000,,{\pos(365.333,290.333)}The Effectiveness of Phase I 61095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.