All language subtitles for Festival.2010.DVDRip.x264.AC3-BAUM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,000 --> 00:00:55,000 Sub2srt by BAUM 2 00:01:02,195 --> 00:01:04,755 This story is based on a true story 3 00:01:04,898 --> 00:01:08,163 To clarify, some names take a fictitious name for reasons of security. 4 00:01:51,511 --> 00:01:54,480 The first I saw you... 5 00:01:54,614 --> 00:01:56,377 ...heart was pounding... 6 00:03:01,814 --> 00:03:08,344 Am I good or what? 7 00:03:25,305 --> 00:03:28,968 That position was rough on me. 8 00:03:36,015 --> 00:03:38,040 I thought I was gonna break my neck. 9 00:03:38,184 --> 00:03:41,244 Why didn't you say something? 10 00:03:42,689 --> 00:03:44,350 I told you I was hurting. 11 00:03:45,191 --> 00:03:49,958 Oh, you were talking about your neck? 12 00:03:52,599 --> 00:03:53,361 In any case, 13 00:03:54,100 --> 00:03:54,964 Wasn't it good? 14 00:03:58,805 --> 00:04:02,070 You're outrageous. 15 00:04:06,913 --> 00:04:12,044 FOXY FESTNAL 16 00:04:33,106 --> 00:04:34,073 Hey! 17 00:04:35,608 --> 00:04:38,270 Where do we start with you? 18 00:04:40,513 --> 00:04:42,481 Just hopeless! Pervert! 19 00:05:00,900 --> 00:05:03,061 Seoul, a safer and desirable place to live 20 00:05:03,202 --> 00:05:05,670 AII the eyes are on us 21 00:05:06,406 --> 00:05:11,673 as Seoul City officially selected our district as the test pilot case. 22 00:05:11,811 --> 00:05:14,279 You can imagine the pressure. 23 00:05:14,414 --> 00:05:17,247 Heads will roll if something goes wrong. 24 00:05:17,884 --> 00:05:22,344 Sir, so what exactly are we Iooking for? 25 00:05:22,488 --> 00:05:25,150 Good question! 26 00:05:25,892 --> 00:05:28,952 The answer is: what's not safe. 27 00:05:29,095 --> 00:05:31,859 What is not orderly and things Iike that. 28 00:05:32,298 --> 00:05:36,758 What's not decent... Indecent stuff, you know? 29 00:05:37,503 --> 00:05:39,266 "Seoul, a good place to live" Anything that violates this. 30 00:05:39,605 --> 00:05:44,269 The patrol team has to get extra fired up. 31 00:05:45,712 --> 00:05:46,576 Kwok! 32 00:05:48,014 --> 00:05:48,878 Yes, sir 33 00:05:49,215 --> 00:05:52,446 Don't drive the patrol car around as if it's your personal vehicle. 34 00:05:54,287 --> 00:05:54,946 Sure 35 00:06:11,104 --> 00:06:12,571 How many times do I have to tell you? 36 00:06:12,705 --> 00:06:14,366 I'II wash my own stuff! 37 00:06:14,507 --> 00:06:16,566 But, you just pile them up. 38 00:06:19,612 --> 00:06:20,772 More salt? 39 00:08:58,804 --> 00:08:59,668 Hello? 40 00:09:00,006 --> 00:09:03,271 Joo Ja-hye, why are you running again? 41 00:09:11,984 --> 00:09:12,951 I, I see... Okay, Ja-hye. 42 00:09:13,085 --> 00:09:17,954 Fine. Sure! 43 00:09:18,090 --> 00:09:20,149 Let's talk Iater. 44 00:09:21,093 --> 00:09:22,060 Oh, Mr. Kim... 45 00:09:45,785 --> 00:09:49,551 18 degrees, 35% humidity 46 00:09:49,689 --> 00:09:52,954 163 centimeters, 45 kilograms 47 00:09:53,893 --> 00:09:57,260 I had to run the track as punishment for tardiness. 48 00:09:57,997 --> 00:10:01,763 But on such a day, I think my period might start. 49 00:10:15,214 --> 00:10:16,841 Were you bitten by mosquito on your way here? 50 00:10:17,783 --> 00:10:19,648 Mosquitoes already appear. 51 00:10:20,486 --> 00:10:25,150 Why meet here? I almost died getting here. 52 00:10:25,491 --> 00:10:27,459 I was afraid there might be a patrol. 53 00:10:27,893 --> 00:10:29,758 You were afraid? 54 00:10:30,796 --> 00:10:33,162 Why are you doing this when you're such a chicken? 55 00:10:34,300 --> 00:10:37,269 Do you know how tough your neighborhood is now? 56 00:10:37,903 --> 00:10:41,066 I'II kill you if my thighs get bigger. 57 00:10:49,315 --> 00:10:53,342 Everyone's so hard-working 58 00:10:54,987 --> 00:10:57,353 $70 deposited into Ju Ja-hye's account 59 00:11:07,199 --> 00:11:09,861 I came up with a route 60 00:11:10,002 --> 00:11:12,266 During the day, inside the zone 61 00:11:12,405 --> 00:11:16,865 After sunset, outside and where complaints were filed. 62 00:11:18,411 --> 00:11:19,969 Don't you feel Iike getting some doughnuts? 63 00:11:20,613 --> 00:11:23,548 I've been craving it today. 64 00:11:29,989 --> 00:11:34,449 You're burning right here, aren't you? 65 00:11:34,593 --> 00:11:37,562 Burning with passion to start the patrol right away. 66 00:11:37,697 --> 00:11:41,064 You're itching to arrest anything indecent. 67 00:11:43,402 --> 00:11:45,165 What's indecent to you, anyway? 68 00:11:45,805 --> 00:11:46,567 Sir? 69 00:11:47,306 --> 00:11:48,568 Indecent. 70 00:11:49,809 --> 00:11:51,276 What does that mean to you? 71 00:11:52,611 --> 00:11:54,272 Well, that's um... 72 00:11:55,715 --> 00:11:57,444 You know... 73 00:11:58,084 --> 00:12:02,851 I know, I know So, Iet's get some doughnuts. 74 00:12:03,189 --> 00:12:08,855 That's all fine Take a right over there. 75 00:12:22,608 --> 00:12:23,666 Which apartment? 76 00:12:24,510 --> 00:12:25,568 Which apartment do you Iive? 77 00:12:36,188 --> 00:12:37,951 "Don't bite. Just lick" 78 00:13:33,412 --> 00:13:36,575 I think there's a package for you. 79 00:13:41,287 --> 00:13:42,049 What is it? 80 00:13:43,989 --> 00:13:46,753 I think we got still another newspaper. 81 00:13:48,594 --> 00:13:50,755 Put up a notice before you go to bed. 82 00:13:50,896 --> 00:13:54,161 Something Iike 'Absolutely no papers'. 83 00:13:54,900 --> 00:13:57,061 Why won't they give us a break? 84 00:13:57,203 --> 00:13:58,067 Hey! 85 00:13:58,504 --> 00:14:01,871 It's getting on the floor. 86 00:14:03,309 --> 00:14:04,367 Will you be careful? 87 00:14:05,010 --> 00:14:07,774 No. You need to be careful. 88 00:14:07,913 --> 00:14:10,541 There are still 6 pieces of your toenails Iying around. 89 00:14:10,883 --> 00:14:13,545 Cockroaches will feed on that. 90 00:14:13,686 --> 00:14:15,051 Disgusting! 91 00:14:17,990 --> 00:14:21,255 Let's eat. 92 00:14:25,698 --> 00:14:27,359 I want to eat you! 93 00:14:27,800 --> 00:14:28,664 Sure. 94 00:14:32,004 --> 00:14:33,369 Now! 95 00:14:33,706 --> 00:14:35,173 For crying out Ioud! 96 00:14:43,883 --> 00:14:45,748 Stop messing around! Put me down!. 97 00:14:45,885 --> 00:14:49,150 Quiet! The more you resist the more you'II suffer. 98 00:14:49,588 --> 00:14:50,247 Hey! 99 00:14:50,489 --> 00:14:54,550 Scream all you want, No one's gonna help you. 100 00:15:08,407 --> 00:15:13,470 Do you find me totally unattractive? 101 00:15:16,682 --> 00:15:20,743 I Iike you. 102 00:15:21,086 --> 00:15:22,451 But, I don't Iike you. 103 00:15:25,090 --> 00:15:25,954 Yeah, right. 104 00:15:30,796 --> 00:15:32,263 Okay, fine! 105 00:15:32,798 --> 00:15:35,665 It doesn't mean you can't sleep with me. 106 00:15:35,801 --> 00:15:38,065 Can't you act your age? 107 00:15:38,203 --> 00:15:40,068 You, brassy Iittle thing! 108 00:15:40,205 --> 00:15:42,571 Younger the better, wilder all the more better! 109 00:15:45,511 --> 00:15:50,448 Asshole! This costed me a fortune. 110 00:15:58,791 --> 00:16:03,660 You must be one of the three. Impotent, gay, 111 00:16:04,797 --> 00:16:06,059 or an impotent gay. 112 00:16:23,215 --> 00:16:26,446 My hubby sent this yesterday. 113 00:16:26,785 --> 00:16:30,243 Told me to bring it to the airport, rain or not. 114 00:16:30,389 --> 00:16:33,358 He said 'Let's make rainbow' 115 00:16:33,692 --> 00:16:35,956 Childish, don't you think? 116 00:16:37,696 --> 00:16:41,655 You know that hardware store? 117 00:16:42,101 --> 00:16:44,763 Yeah. Mr. Gi-bong 118 00:16:46,405 --> 00:16:50,466 Gi-bong... Was the shop always there? 119 00:16:51,010 --> 00:16:52,978 He arrived Iast summer. 120 00:16:53,312 --> 00:16:54,472 He's single. 121 00:16:54,913 --> 00:16:58,440 Fixed my boiler Why? 122 00:16:59,284 --> 00:17:04,244 Well, my boiler, too... 123 00:17:04,390 --> 00:17:06,051 More baby's breath? 124 00:17:07,192 --> 00:17:10,559 He's good. He knows what he's doing. 125 00:17:53,005 --> 00:17:56,168 That old boiler must be a pain. 126 00:17:56,308 --> 00:18:00,074 The company went bankrupt a few years ago. 127 00:18:00,212 --> 00:18:02,578 So, no after sales-service. 128 00:18:03,382 --> 00:18:09,343 What if it breaks down again? Does it have to be replaced? 129 00:18:10,189 --> 00:18:12,350 You can use it for a while, 130 00:18:12,491 --> 00:18:16,154 If it causes any problems, then give me a ring. 131 00:18:17,096 --> 00:18:19,360 I'II take the responsibility 132 00:18:22,801 --> 00:18:24,166 and get the cane. 133 00:18:49,595 --> 00:18:54,658 I should get going. 134 00:19:00,405 --> 00:19:02,464 Hi, honey! Why didn't you ring the bell? 135 00:19:02,608 --> 00:19:03,768 Why bother when I have the key? 136 00:19:10,782 --> 00:19:12,647 I borrowed your boxer We got the couple Iook going. 137 00:19:14,887 --> 00:19:17,447 You must be hungry I'II put the rice on. 138 00:19:21,894 --> 00:19:24,055 "No Papers!" 139 00:20:45,110 --> 00:20:46,668 Can't understand that bitch! 140 00:20:48,213 --> 00:20:53,048 Not making use of my massive package... 141 00:20:55,287 --> 00:20:56,254 Hey!! 142 00:20:57,389 --> 00:20:58,151 What? 143 00:20:58,290 --> 00:20:59,257 You know, don't you? 144 00:20:59,691 --> 00:21:01,056 Know what? 145 00:21:01,293 --> 00:21:02,157 You know! 146 00:21:02,694 --> 00:21:03,854 What? 147 00:21:04,096 --> 00:21:10,558 Don't you know, damn it? I'm Kwok Jang-bae. 148 00:21:11,003 --> 00:21:11,560 I know. 149 00:21:11,703 --> 00:21:16,367 I heard you were an idol before. 150 00:21:17,709 --> 00:21:18,676 A penis idol. 151 00:21:21,713 --> 00:21:26,844 You, brutally honest bastard! Thanks, man. 152 00:21:27,486 --> 00:21:31,445 I could just show it to you right here for 5 seconds? 153 00:21:31,590 --> 00:21:33,148 Would you believe it then? 154 00:21:33,292 --> 00:21:35,157 That won't be necessary. PIease, just... 155 00:21:52,010 --> 00:21:52,772 Ouch! 156 00:21:58,884 --> 00:22:02,547 Just eat what you've been eating. Don't mess around. 157 00:22:06,591 --> 00:22:09,754 Have you been slapped with a pork chop while asleep? 158 00:22:11,797 --> 00:22:19,761 Do you have an issue with me Iately? 159 00:22:19,905 --> 00:22:21,873 Do I or don't I? 160 00:22:25,210 --> 00:22:28,077 I told you not to do that! 161 00:22:28,213 --> 00:22:31,944 Why answer with a question? 162 00:22:35,387 --> 00:22:36,752 You are even curious? 163 00:22:37,289 --> 00:22:40,656 Are you playing with me? 164 00:22:41,493 --> 00:22:43,654 Let's get sober now and drink tomorrow. 165 00:22:44,896 --> 00:22:46,955 Tomorrow is company dinner. 166 00:22:47,399 --> 00:22:49,867 When is it ever not a company dinner? 167 00:22:50,001 --> 00:22:57,373 I've been too Ienient with you. Don't disrespect a man! 168 00:23:12,190 --> 00:23:17,651 Why are you always standing up to me? 169 00:23:18,196 --> 00:23:19,663 Didn't you say you Iiked it? 170 00:23:31,510 --> 00:23:33,478 Choi-kang Sang-du 010-8914-9022 171 00:23:35,414 --> 00:23:37,746 I gotta go now. Get out of the car. 172 00:23:39,084 --> 00:23:40,847 Are you related to the boy band? 173 00:23:40,986 --> 00:23:43,750 What are you talking about? 174 00:23:44,089 --> 00:23:46,557 You have the same Iast name as one of the boy band. 175 00:23:46,992 --> 00:23:48,459 Can you get Iost? 176 00:23:48,593 --> 00:23:51,460 It's past midnight. You're a goddamn high school kid. 177 00:23:52,197 --> 00:23:54,256 I'm going. 178 00:23:54,599 --> 00:23:56,157 What the hell... 179 00:23:59,204 --> 00:24:03,470 What do we have here? 180 00:24:03,608 --> 00:24:05,371 Hey, that's not yours Put it down. 181 00:24:05,911 --> 00:24:08,971 Give it to me. I'm a sensitive schoolgirl. 182 00:24:09,114 --> 00:24:09,876 Nope. 183 00:24:10,382 --> 00:24:15,752 It smells Iike you Like a fish cake. 184 00:24:22,494 --> 00:24:24,962 Mmm, yummy! 185 00:24:30,001 --> 00:24:33,368 Why is she so freaking weird? 186 00:24:48,987 --> 00:24:52,445 That unconceptual brat! 187 00:25:28,994 --> 00:25:32,259 That's strange, This should work. 188 00:25:38,603 --> 00:25:39,262 Huh? 189 00:25:45,610 --> 00:25:50,547 Then, I guess you should be punished. 190 00:26:12,704 --> 00:26:14,069 The mosquito... 191 00:26:24,082 --> 00:26:28,746 There's something called S&M. 192 00:26:29,688 --> 00:26:31,553 I thought it was just me. 193 00:26:31,690 --> 00:26:34,853 But I hear that everyone is a bit Iike that. 194 00:26:38,096 --> 00:26:39,063 So, 195 00:26:40,498 --> 00:26:47,666 people who do that beat each other and get angry? 196 00:26:48,506 --> 00:26:51,873 It's not Iike that. 197 00:26:52,010 --> 00:26:55,969 They don't just go at it? 198 00:26:56,314 --> 00:27:06,451 They talk a Iot and come up with rules. 199 00:27:06,591 --> 00:27:08,855 You should know what you Iike and dislike. 200 00:27:09,294 --> 00:27:16,757 Knowing what the other person Iikes is crucial. 201 00:27:20,505 --> 00:27:23,372 And, here... 202 00:27:23,708 --> 00:27:33,640 Every time you think of your fantasies, write it down. 203 00:27:38,790 --> 00:27:41,452 Well, I don't have things Iike that. 204 00:27:53,204 --> 00:27:56,367 I think I'II be comfortable just Iooking around by myself. 205 00:27:56,508 --> 00:27:58,271 - Would you prefer that? - Yes. 206 00:27:58,810 --> 00:28:00,471 Hello. 207 00:28:01,913 --> 00:28:03,175 Looking for a gift? 208 00:28:04,082 --> 00:28:05,640 - Yes. - What are you Iooking for? 209 00:28:06,484 --> 00:28:09,248 Something nice. Pretty... 210 00:28:09,587 --> 00:28:14,354 This is a new Iine. It's very popular. 211 00:28:15,994 --> 00:28:17,757 And, this Ioveholic slip... 212 00:28:17,896 --> 00:28:21,559 We're having a promotion with free rose bouquet. 213 00:28:31,009 --> 00:28:34,172 You surprised me. 214 00:28:34,312 --> 00:28:35,677 Smells good! What is it? 215 00:28:35,814 --> 00:28:37,645 Seafood soup with crabs. 216 00:28:37,882 --> 00:28:39,645 Soybean or red pepper paste? 217 00:28:39,784 --> 00:28:40,648 Soybean. 218 00:28:41,686 --> 00:28:43,153 What's the occasion? 219 00:28:45,390 --> 00:28:47,654 Happy wedding anniversary! 220 00:28:47,792 --> 00:28:52,661 What has gotten into you? 221 00:28:52,997 --> 00:28:56,558 You've been through a Iot with a useless husband. 222 00:28:58,503 --> 00:29:00,971 I thought you had no clue. 223 00:29:39,010 --> 00:29:40,773 Really? Me too. 224 00:29:40,912 --> 00:29:42,880 - Which club? - kim's club. 225 00:29:43,214 --> 00:29:44,545 Designer club for me. 226 00:29:45,984 --> 00:29:48,350 Hi tina see you next week~ 227 00:29:48,787 --> 00:29:51,255 What are you fiddling with? Something for me? 228 00:29:51,489 --> 00:29:56,256 Maybe, maybe not. Actually My car breaking down a Iot these days. 229 00:29:56,394 --> 00:29:57,952 Why is my car key there. 230 00:29:58,096 --> 00:30:00,257 Take it, it's fine. My boyfriend's a cop. 231 00:30:00,398 --> 00:30:03,060 There is. AIways bringing up your boyfriend. 232 00:30:03,201 --> 00:30:05,567 Oh he's AIready here. Robert, this is Jang-bae, 233 00:30:05,703 --> 00:30:06,965 my cop boyfriend. 234 00:30:07,105 --> 00:30:09,164 This is Robert, my colleague. 235 00:30:09,607 --> 00:30:12,269 Was just caught trying to steal your girlfriend's car. 236 00:30:13,711 --> 00:30:17,340 Fine, thank you, and you? 237 00:30:17,482 --> 00:30:19,643 That's the only English phrase he knows. 238 00:30:19,784 --> 00:30:22,548 oh. Say.. Oh oh... pronunciations good though 239 00:30:23,388 --> 00:30:26,357 he's kind of... kind of Iooking at me real 240 00:30:26,491 --> 00:30:28,959 did you say something a about me before? 241 00:30:29,093 --> 00:30:31,755 No need for words. You Iook Iike a criminal. 242 00:30:31,896 --> 00:30:32,453 Criminal? 243 00:30:32,597 --> 00:30:33,859 How about this? 244 00:30:34,199 --> 00:30:36,167 Oh no~ please stop 245 00:30:46,411 --> 00:30:47,673 You Iike drinking? 246 00:30:49,614 --> 00:30:51,241 Let's go for a drink sometime. 247 00:31:09,100 --> 00:31:10,260 See you Iater. 248 00:31:12,103 --> 00:31:13,161 see you. 249 00:31:15,807 --> 00:31:17,365 We should've taken my car. 250 00:31:17,909 --> 00:31:19,968 I feel Iike I'm being arrested. 251 00:31:20,912 --> 00:31:22,470 There's a wine bar I've been there recently. 252 00:31:22,614 --> 00:31:25,048 Or a grill place... Which do you prefer? 253 00:31:25,783 --> 00:31:31,653 The outing Iast week, did you go with Robert? 254 00:31:31,789 --> 00:31:34,758 Yes, Robert and other teachers 255 00:31:35,793 --> 00:31:37,260 Which restaurant? Hurry up. 256 00:31:37,395 --> 00:31:39,955 The grill place is this Ieft. Wine bar is on the right. 257 00:31:51,309 --> 00:31:52,469 What are you doing? 258 00:31:54,212 --> 00:31:58,239 Don't you know your duties as a woman? 259 00:31:59,584 --> 00:32:01,643 This uniform! 260 00:32:01,786 --> 00:32:06,052 Look at it. AII messed up! 261 00:32:06,491 --> 00:32:08,254 People will say bad things about you. 262 00:32:08,393 --> 00:32:09,758 What the heck are you talking about? 263 00:32:09,894 --> 00:32:13,159 Is it okay for your man to wear this messy uniform around? 264 00:32:13,798 --> 00:32:15,265 You wash it. 265 00:32:16,000 --> 00:32:19,959 I Iove you. Do you Iove me? 266 00:32:21,105 --> 00:32:22,072 What are you saying? 267 00:32:26,210 --> 00:32:27,370 Can you use your mouth? 268 00:32:30,982 --> 00:32:32,540 You Iove me, right? 269 00:32:32,684 --> 00:32:33,946 You take it off, I swear... 270 00:32:34,185 --> 00:32:37,643 Prove that you Iove me. 271 00:32:37,889 --> 00:32:40,255 I warned you. Don't you dare... 272 00:32:40,491 --> 00:32:41,355 fuck! 273 00:32:45,296 --> 00:32:46,957 You know you get violent sometimes? 274 00:32:47,198 --> 00:32:48,460 Is this goddamn sex to you? 275 00:32:48,599 --> 00:32:51,762 In your patrol car, during daylight! You psycho! 276 00:32:52,203 --> 00:32:54,262 No wonder you don't get promoted. 277 00:32:58,109 --> 00:33:02,375 What are you making me feel so small? 278 00:33:03,014 --> 00:33:07,144 Let's drink separately and get drunk separately. 279 00:33:58,903 --> 00:33:59,767 What is that? 280 00:34:00,004 --> 00:34:01,869 It has a name. Gongchi. 281 00:34:02,407 --> 00:34:05,171 Who said you can keep a dog here? 282 00:34:06,811 --> 00:34:09,678 It's Robert's He's going to the States. 283 00:34:09,981 --> 00:34:11,949 So, it'II be here until Tuesday. 284 00:34:14,385 --> 00:34:15,443 Hey! 285 00:34:18,089 --> 00:34:21,252 You need to understand this very clearly! 286 00:34:22,193 --> 00:34:25,253 I got a big package! 287 00:34:25,797 --> 00:34:28,960 And, usually big ones are soft, 288 00:34:29,100 --> 00:34:32,467 but mine's big and hard! 289 00:34:33,204 --> 00:34:37,766 You know my friend Min-seok? Ask him. 290 00:34:38,209 --> 00:34:42,373 He Iived in Washington DC for 6 years. 291 00:34:42,513 --> 00:34:46,643 And, he has never seen a dick Iike mine. 292 00:34:47,385 --> 00:34:51,549 Minsuk who's studied abroad He recognizes mine. 293 00:34:51,889 --> 00:34:52,651 Got that?! 294 00:34:59,897 --> 00:35:00,955 It's things Iike this. 295 00:35:01,999 --> 00:35:02,863 What is? 296 00:35:04,102 --> 00:35:05,763 You asked what I was unhappy about. 297 00:35:07,004 --> 00:35:07,971 It's stuff Iike this. 298 00:35:19,584 --> 00:35:23,953 I stayed up all night pulling up obscene stuff. 299 00:35:25,990 --> 00:35:30,859 Goddamn idiot! I don't want to talk to you. 300 00:35:31,095 --> 00:35:35,759 It's because sometimes there's a fine Iine. 301 00:35:36,000 --> 00:35:38,969 You should be able to assess the situation right away. 302 00:35:39,103 --> 00:35:39,865 There! That foreigner. 303 00:35:40,004 --> 00:35:43,371 Smelly foreigner. 304 00:35:56,687 --> 00:35:57,847 Hey you! 305 00:36:00,892 --> 00:36:04,055 You don't stop when a police officer is calling you? 306 00:36:04,595 --> 00:36:06,358 Think you can get away with anything in a foreign country? 307 00:36:06,497 --> 00:36:07,555 What? 308 00:36:09,300 --> 00:36:11,666 I need to see your ID You were jaywalking. 309 00:36:14,505 --> 00:36:14,869 Ha! 310 00:36:15,006 --> 00:36:18,169 See how he is pretending not to understand? 311 00:36:18,309 --> 00:36:22,177 The way he Iooks... He's a Robert. 312 00:36:23,481 --> 00:36:29,750 When was the Iast time you got a haircut? 313 00:36:29,887 --> 00:36:31,445 Isn't that heavy? 314 00:36:38,396 --> 00:36:39,556 The opposite side. 315 00:36:51,709 --> 00:36:54,576 Dominique! 316 00:37:02,086 --> 00:37:03,053 Who are you? 317 00:37:04,789 --> 00:37:06,552 Who does it Iook Iike? 318 00:37:07,692 --> 00:37:08,454 A comedian? 319 00:37:09,894 --> 00:37:10,656 Where are you going? 320 00:37:10,895 --> 00:37:11,953 Out. 321 00:37:12,096 --> 00:37:13,256 Don't be Iate! 322 00:37:47,898 --> 00:37:49,263 Pretty. 323 00:38:28,706 --> 00:38:30,367 How much debt do you have Ieft? 324 00:38:30,608 --> 00:38:31,870 A Iittle short of 1 0 grand. 325 00:38:32,710 --> 00:38:35,076 The principal was only 5. 326 00:38:36,614 --> 00:38:37,945 Still didn't catch him? 327 00:38:38,482 --> 00:38:40,143 Even if he's caught, 328 00:38:40,384 --> 00:38:43,046 there's no contract so, there isn't much they can do. 329 00:38:43,387 --> 00:38:44,752 Didn't write up an agreement? 330 00:38:45,289 --> 00:38:47,849 You know I'm young I didn't know any better. 331 00:38:48,292 --> 00:38:49,759 What a bastard! 332 00:38:50,695 --> 00:38:54,461 Conning a Iittle girl out of her money. 333 00:38:54,899 --> 00:38:58,960 I was stupid for believing he'II make me a singer. 334 00:38:59,503 --> 00:39:00,868 What about your family? 335 00:39:01,005 --> 00:39:05,271 Compared to my mom's debt, mine's nothing. 336 00:39:07,211 --> 00:39:09,270 There are some kids at my school who make money dating older guys. 337 00:39:10,181 --> 00:39:13,639 They must make tons. They wear designer Iabel socks. 338 00:39:14,985 --> 00:39:18,648 Maybe I should do it, too I'II be in high demand, no? 339 00:39:19,190 --> 00:39:23,058 No doubt. you Iook good enough to fuck. 340 00:39:23,494 --> 00:39:24,756 Thanks. 341 00:39:31,802 --> 00:39:39,573 But, it sucks to Iose my virginity Iike that. 342 00:39:39,910 --> 00:39:40,672 I agree. 343 00:39:40,911 --> 00:39:44,938 My first time was with a hooker and I regret that all the time. 344 00:39:46,384 --> 00:39:48,352 There is someone I Iike. 345 00:39:48,786 --> 00:39:52,051 Then, ask him to deflower you. 346 00:39:52,590 --> 00:39:53,750 I did already. 347 00:39:54,091 --> 00:39:54,853 And? 348 00:39:55,793 --> 00:39:56,851 He doesn't want it. 349 00:39:57,895 --> 00:40:00,762 He's nuts. Not taking a freebie. 350 00:40:00,998 --> 00:40:02,260 Must be gay. 351 00:40:03,501 --> 00:40:05,264 He's just a wimp. 352 00:40:05,903 --> 00:40:08,770 There's a perfect thing for wimps. 353 00:40:09,907 --> 00:40:11,670 You mix it with Red Bull 354 00:40:11,909 --> 00:40:14,173 He'll go crazy within 3 minutes. 355 00:40:19,283 --> 00:40:21,046 So you're Iast name is Choi-Kang? 356 00:40:22,186 --> 00:40:23,244 Is there such a Iast name? 357 00:40:25,289 --> 00:40:27,348 That boy band member is Choi-Kang. 358 00:40:28,692 --> 00:40:33,857 Then, Mickey Yuchun's Iast name is Mickey? 359 00:40:35,099 --> 00:40:36,657 My mom's Iast name was Kang. 360 00:40:37,401 --> 00:40:41,064 I see. You included your mom's Iast name. 361 00:40:43,507 --> 00:40:51,346 Wait... My name will sound Iike "Will Give Out!" 362 00:40:51,982 --> 00:40:55,349 My name is so perverted. 363 00:40:57,488 --> 00:41:02,357 Stop messing with the fish cake You messed up 8 already! 364 00:41:02,593 --> 00:41:05,562 You're paying me for it. 365 00:41:07,398 --> 00:41:11,562 I'm so tired Aren't you tired? 366 00:41:11,802 --> 00:41:14,771 Drink this energy drink and relax a bit. 367 00:41:16,006 --> 00:41:18,474 You gotta take care of your fatigue. 368 00:41:28,886 --> 00:41:32,151 Hello. Yes, what is it? 369 00:41:34,992 --> 00:41:37,358 I don't need it if you don't have it in that size. 370 00:41:46,604 --> 00:41:51,268 What about the yellow Iace? 371 00:41:52,610 --> 00:41:54,669 I'II take that one Yes... 372 00:41:55,112 --> 00:41:57,137 Thank you. Bye. 373 00:42:42,293 --> 00:42:50,359 Oh, what's wrong with me? I'm feeling hot. 374 00:42:51,602 --> 00:43:01,773 There's nothing I ate that was spicy. 375 00:43:05,382 --> 00:43:07,043 You know... 376 00:43:09,486 --> 00:43:15,356 I think I really need to pee. 377 00:43:17,595 --> 00:43:19,256 Better hurry home, then. 378 00:43:51,095 --> 00:43:52,153 Excuse me. 379 00:43:53,297 --> 00:43:55,356 No street vendors are allowed in this area. 380 00:44:03,507 --> 00:44:04,872 I'm sorry, sir. 381 00:44:07,911 --> 00:44:08,775 What is it? 382 00:44:09,980 --> 00:44:11,345 I'm sorry. 383 00:44:13,984 --> 00:44:14,848 Mister? 384 00:44:16,286 --> 00:44:17,844 Did you just masturbate here? 385 00:44:18,389 --> 00:44:19,651 I'm sorry but I... 386 00:44:19,790 --> 00:44:23,248 What a freak case you are! 387 00:44:25,896 --> 00:44:28,865 I'm not feeling very well. 388 00:44:28,999 --> 00:44:32,366 More of a reason to go home and jack off! 389 00:44:32,503 --> 00:44:35,768 You can't be doing that here in the daylight. 390 00:44:35,906 --> 00:44:38,773 I'm really sorry, officer But, I'm not that kind of person. 391 00:44:39,710 --> 00:44:41,678 Are you a pervert? 392 00:44:42,112 --> 00:44:43,841 You Iike to be watched jacking off? 393 00:44:43,981 --> 00:44:46,745 No, I'm not Iike that. 394 00:44:46,884 --> 00:44:47,646 ID, please. 395 00:44:48,085 --> 00:44:50,553 - Can you Iet this one go? - Your ID, now! 396 00:44:59,196 --> 00:45:01,562 Hey, Park! Take care of this. 397 00:45:11,108 --> 00:45:12,575 Why did you Iet him go? 398 00:45:16,980 --> 00:45:18,242 Perhaps I misunderstood. 399 00:45:19,783 --> 00:45:21,444 Why did you release him? 400 00:45:21,585 --> 00:45:25,851 He asked if it's a crime to jack off in his car. 401 00:45:26,690 --> 00:45:28,248 For Christ's sake! 402 00:45:29,893 --> 00:45:32,157 Your hair, it's very pretty. 403 00:45:34,298 --> 00:45:38,962 I just cut it off. Got tired of taking care of it. 404 00:45:41,004 --> 00:45:45,964 By the way, how old are you? 405 00:45:46,110 --> 00:45:47,372 Year of the monkey. 406 00:45:48,112 --> 00:45:56,542 I'm just gonna be informal Is that OK? 407 00:45:57,087 --> 00:45:59,954 PIease, be as impolite as you Iike 408 00:46:04,695 --> 00:46:09,257 I don't know much about that area. 409 00:46:10,400 --> 00:46:14,359 So, not much to write down. 410 00:46:49,106 --> 00:46:52,371 "Went to Friday vigil. Steamed eggs in the fridge. " 411 00:46:52,509 --> 00:47:00,644 Each player has his unique individual style 412 00:47:01,685 --> 00:47:07,351 - A marvelous move! - The reason he did that... 413 00:47:07,891 --> 00:47:10,860 Why is the front gate all Iocked up? 414 00:47:12,996 --> 00:47:16,159 Here you are. Did you eat? 415 00:47:19,503 --> 00:47:22,666 I'm sorry. I'm so useless. 416 00:47:22,806 --> 00:47:27,869 Show more confidence. You call yourself a man? 417 00:47:28,011 --> 00:47:28,978 I'm sorry. 418 00:47:29,913 --> 00:47:34,646 Straighten your shoulders Where's your self-confidence? 419 00:47:34,885 --> 00:47:39,049 There's no secret It's all in your mind. 420 00:47:46,496 --> 00:47:50,557 I'm probably good for nothing. 421 00:47:53,403 --> 00:47:58,272 What are you talking about? You can be great. 422 00:47:59,409 --> 00:48:04,540 You have big potentials. I've been watching you. 423 00:48:04,882 --> 00:48:07,350 Thank you. 424 00:48:07,484 --> 00:48:09,543 Just Iet me know if you need help. 425 00:48:18,295 --> 00:48:21,662 "Only great men can keep their women" 426 00:48:39,182 --> 00:48:42,242 Are you playing? 427 00:48:43,086 --> 00:48:43,848 By yourself? 428 00:48:47,891 --> 00:48:48,858 This is it. 429 00:48:50,794 --> 00:48:55,754 What I'm unhappy about. This is it. 430 00:48:57,701 --> 00:48:59,965 Tell me what you want me to do. 431 00:49:00,504 --> 00:49:05,373 Shut the door and Ieave Going all the way today. 432 00:49:27,097 --> 00:49:27,859 Sir, 433 00:49:30,100 --> 00:49:32,568 Let's go somewhere. 434 00:49:32,903 --> 00:49:33,665 Where to? 435 00:49:35,005 --> 00:49:36,370 Anywhere. 436 00:49:39,309 --> 00:49:40,173 I'm begging you. 437 00:49:56,793 --> 00:50:03,562 Is that piteous or pathetic? 438 00:50:06,903 --> 00:50:08,768 Shabby... just shabby 439 00:50:20,984 --> 00:50:27,253 I found this at home I used to play in high school. 440 00:50:27,791 --> 00:50:30,259 Was thinking about majoring in college. 441 00:50:30,794 --> 00:50:33,262 Not sure if I can make a sound. 442 00:50:34,097 --> 00:50:36,759 I used to be pretty good. 443 00:50:38,602 --> 00:50:40,160 Do you want to hear it? 444 00:50:52,082 --> 00:50:53,947 I haven't Iost my touch. 445 00:52:43,393 --> 00:52:45,361 Cock-a-doodle-doo! 446 00:52:48,298 --> 00:52:51,267 Cock-a-doodle-doo! 447 00:52:56,406 --> 00:52:58,465 Cock-a-doodle-doo! 448 00:52:58,808 --> 00:53:01,868 I've been hearing strange sounds. 449 00:53:02,512 --> 00:53:05,447 Sounds Iike music. 450 00:53:06,383 --> 00:53:11,548 but in between... there's something strange. 451 00:53:11,688 --> 00:53:13,349 - Can you hear it now? - Now? 452 00:53:16,593 --> 00:53:18,254 No, not now. 453 00:53:18,395 --> 00:53:19,157 Is that alright? 454 00:53:19,296 --> 00:53:21,662 You are so cool. 455 00:53:53,997 --> 00:53:55,259 Is he in the bathroom? 456 00:53:57,000 --> 00:54:01,562 Here you are. Why did you Ieave the Iights on? 457 00:54:06,810 --> 00:54:10,746 Next time, I'II pay you the amount in arrears. 458 00:54:11,681 --> 00:54:16,141 It's tough for everyone these days You read the terms and conditions? 459 00:54:17,487 --> 00:54:18,249 Yes. 460 00:54:18,388 --> 00:54:22,449 Going at this rate, you'II suffer just from the interest payments. 461 00:54:23,293 --> 00:54:27,457 Why are you standing up? You want some coffee? 462 00:54:31,201 --> 00:54:33,863 What kind of part time job? Convenient store? 463 00:54:34,204 --> 00:54:35,171 Look up! 464 00:54:36,406 --> 00:54:41,070 You work at a convenient store for 20 years and save every pay, 465 00:54:41,511 --> 00:54:43,843 that won't pay half of the interest. 466 00:54:43,980 --> 00:54:45,845 That's how dangerous convenient store is. 467 00:54:46,583 --> 00:54:52,351 But no need to panic You're pretty! 468 00:54:53,690 --> 00:54:58,753 I bought a house and a car in 2 years. No big deal. 469 00:55:00,397 --> 00:55:02,058 Look how pretty you are! 470 00:55:02,198 --> 00:55:04,462 Just Iike me when I was young. 471 00:55:07,103 --> 00:55:10,561 No, don't get me wrong. 472 00:55:10,807 --> 00:55:14,072 I'm not proposing something anything. I'm Buddhist, you know. 473 00:55:17,280 --> 00:55:18,144 Go 474 00:55:19,282 --> 00:55:21,341 Read the terms again in detail. 475 00:55:22,485 --> 00:55:24,749 The interest doubles. 476 00:55:24,888 --> 00:55:27,356 Some kids have trouble calculating it. 477 00:55:27,490 --> 00:55:28,957 Call me if you get confused. 478 00:56:04,094 --> 00:56:05,652 Do you know what time it is? 479 00:56:17,707 --> 00:56:21,973 Lately, Ja-Hye has been a bit... I'm concerned about her. 480 00:56:22,412 --> 00:56:27,941 It's her senior year and she seemed distracted. 481 00:56:28,785 --> 00:56:32,050 I was wondering if something was happening at home. 482 00:56:32,789 --> 00:56:35,758 Not really. 483 00:56:37,794 --> 00:56:39,056 Did she hit someone? 484 00:56:39,195 --> 00:56:42,358 No. It's nothing Iike that. 485 00:56:43,800 --> 00:56:47,861 Just that... she's been running a Iot. 486 00:56:49,105 --> 00:56:50,163 Where to? 487 00:56:50,507 --> 00:56:57,436 Not exactly to anywhere. Just the track. 488 00:56:57,680 --> 00:57:00,444 Around the track. 489 00:57:00,784 --> 00:57:01,546 Yes. 490 00:57:03,186 --> 00:57:07,646 She is at a sensitive age So you should perhaps... 491 00:57:07,791 --> 00:57:08,758 So, 492 00:57:09,192 --> 00:57:12,059 'Don't run around the track?' 493 00:57:12,295 --> 00:57:13,455 Something Iike that? 494 00:57:14,297 --> 00:57:17,357 Well, I just thought... 495 00:57:18,201 --> 00:57:22,069 Actually, there's nothing wrong with running. 496 00:57:22,205 --> 00:57:24,765 Actually running is very good. 497 00:57:29,979 --> 00:57:31,742 You know, honey. 498 00:57:32,882 --> 00:57:34,645 I understand. 499 00:57:34,884 --> 00:57:37,751 It's natural to do that at your age. 500 00:57:41,991 --> 00:57:44,255 I'm talking about masturbation. 501 00:57:46,396 --> 00:57:48,261 There's nothing to be ashamed of. 502 00:57:48,898 --> 00:57:51,264 Believe it or not, I did it more at your age. 503 00:57:52,302 --> 00:57:56,466 You just need to pay attention to personal hygiene. 504 00:57:57,707 --> 00:58:00,471 A woman's body is sensitive. 505 00:58:01,010 --> 00:58:06,539 Neglect hygiene and you can get a disease. 506 00:58:07,884 --> 00:58:09,442 You understand, right? 507 00:58:10,687 --> 00:58:14,145 You know I'm worried more about you. 508 00:58:14,791 --> 00:58:18,056 Why don't you go around try to get some? 509 00:58:18,995 --> 00:58:23,056 At your age, you can get depressed if you don't do it. 510 00:58:25,401 --> 00:58:28,165 I'II take care of myself So, don't worry about me. 511 00:58:31,107 --> 00:58:34,474 Well, Fine! I can take of myself. 512 00:58:45,588 --> 00:58:48,955 I picked it out first. 513 00:58:49,392 --> 00:58:53,761 It's just... very pretty. 514 00:58:57,400 --> 00:59:00,858 I'm gonna get this. I'm sorry. 515 00:59:21,090 --> 00:59:22,751 What's the big deal with Iife? 516 00:59:23,192 --> 00:59:27,060 You just Iive the way that suits you. Right? 517 00:59:40,310 --> 00:59:41,777 Excuse me Anyone's there? 518 00:59:41,911 --> 00:59:43,071 Are you expecting someone? 519 00:59:43,580 --> 00:59:45,946 - Nay. - It's the police. 520 00:59:46,082 --> 00:59:47,242 What? 521 00:59:47,483 --> 00:59:51,146 Police? But, why? 522 00:59:53,389 --> 00:59:57,655 Hey! Mask! Are you nuts? 523 00:59:59,495 --> 01:00:00,757 Excuse me, sir. 524 01:00:10,506 --> 01:00:13,168 - What is it? - There's been a complaint. 525 01:00:14,611 --> 01:00:16,636 Can I take a Iook around? 526 01:00:17,380 --> 01:00:18,244 Sure. 527 01:00:21,184 --> 01:00:23,948 We received complaints about the noise. 528 01:00:25,188 --> 01:00:28,157 A few times already about music playing. 529 01:00:28,291 --> 01:00:31,260 I Iike cycling 530 01:00:31,794 --> 01:00:36,458 Someone had music on for a few days 531 01:00:36,799 --> 01:00:38,858 and sound of someone getting beat up? 532 01:00:39,302 --> 01:00:41,361 Television... television! 533 01:00:41,504 --> 01:00:43,768 Must be the bicycle. 534 01:00:46,709 --> 01:00:49,769 Everyone's sensitive about that. 535 01:00:50,279 --> 01:00:54,045 With domestic violence and things Iike that. 536 01:00:57,687 --> 01:01:02,852 Those complaints are common Domestic violence is prevalent. 537 01:01:03,693 --> 01:01:07,060 I don't have a family. 538 01:01:08,798 --> 01:01:14,759 People in this neighborhood are above middle class. 539 01:01:14,904 --> 01:01:16,963 So, we're a bit sensitive. 540 01:01:49,706 --> 01:01:53,073 Is that... 541 01:01:56,512 --> 01:01:57,536 the bathroom? 542 01:01:58,081 --> 01:01:59,139 No. 543 01:02:03,186 --> 01:02:11,059 Be careful in the future with the noise. 544 01:02:12,095 --> 01:02:19,058 It may be fun for you but frustrating to your neighbors. 545 01:02:34,584 --> 01:02:36,552 Are you okay? 546 01:02:37,186 --> 01:02:40,155 Oh, god... That's blood. 547 01:02:40,289 --> 01:02:44,350 Won't you get it right? How can this break so easily? 548 01:02:54,103 --> 01:02:55,070 See you. 549 01:02:55,204 --> 01:02:56,068 AIright. CIose it. 550 01:02:56,305 --> 01:02:57,169 Yes. 551 01:03:14,190 --> 01:03:16,750 You Iike it honey? 552 01:03:20,797 --> 01:03:23,664 Do you see the rainbow? 553 01:03:24,200 --> 01:03:29,570 The rainbow... It's so pretty. Yes! 554 01:03:39,382 --> 01:03:41,247 I thought you'd get in early. 555 01:03:42,485 --> 01:03:46,649 Get up although it's past midnight. 556 01:04:02,305 --> 01:04:05,172 You're just getting more and more violent. 557 01:04:05,908 --> 01:04:09,776 Looking back, I think it started Iast fall. 558 01:04:11,180 --> 01:04:13,648 I'm sorry that you didn't get the promotion. 559 01:04:14,684 --> 01:04:19,644 It must've been hard thinking it was the Iast chance, 560 01:04:21,490 --> 01:04:27,554 But it's been a while already, 561 01:04:29,498 --> 01:04:37,769 Think about me, too I just wanted to say that, 562 01:05:05,701 --> 01:05:07,464 You want me to do blow job for you? 563 01:05:26,088 --> 01:05:27,555 Is it a birthday present 564 01:05:29,792 --> 01:05:31,157 or a token of sympathy? 565 01:05:33,996 --> 01:05:37,363 Bitch! 566 01:05:40,603 --> 01:05:42,571 What do you want from me? 567 01:06:31,287 --> 01:06:34,745 "Where you do hide porn?" 568 01:06:49,505 --> 01:06:50,767 "College hotties" 569 01:06:52,108 --> 01:06:53,370 "Schoolgirl with killer moan" 570 01:06:54,610 --> 01:06:56,077 " Busty girl in school uniform" 571 01:07:08,391 --> 01:07:09,756 Cheesy 572 01:07:38,287 --> 01:07:39,254 Tina! 573 01:07:40,990 --> 01:07:45,051 - Did you get it alterated? - Pardon? 574 01:07:45,394 --> 01:07:49,558 I thought your uniform is the prettiest. 575 01:07:49,698 --> 01:07:51,859 Did you get an alteration? 576 01:07:53,002 --> 01:07:54,469 What do you need it for? 577 01:07:55,604 --> 01:07:57,265 Well, uh... 578 01:07:57,406 --> 01:07:58,964 Uniforms are very expensive. 579 01:07:59,308 --> 01:08:02,573 If you're trying it out, you can borrow mine. 580 01:08:03,379 --> 01:08:04,744 I have an extra one. 581 01:08:05,781 --> 01:08:08,443 Could I? 582 01:08:09,285 --> 01:08:13,551 I won't charge you for dry cleaning but there's a Iate return charge. 583 01:08:14,590 --> 01:08:15,955 Should I change the name tag 584 01:08:16,092 --> 01:08:17,753 Or Ieave it as it is? 585 01:08:18,294 --> 01:08:21,559 Just use my name, They seem to Iike it that way, 586 01:08:22,398 --> 01:08:23,262 Size 55? 587 01:08:23,899 --> 01:08:28,359 No, silly! 44 and half, 588 01:08:30,005 --> 01:08:30,972 I'II bring it tomorrow, 589 01:08:31,107 --> 01:08:33,166 "55" 590 01:08:33,709 --> 01:08:34,676 You're too gracious, 591 01:08:34,810 --> 01:08:36,744 - Wow... and very tall, -Not at all, 592 01:08:37,780 --> 01:08:38,144 Anyway... 593 01:08:38,280 --> 01:08:42,341 Thank you Handsome, no? 594 01:08:52,995 --> 01:08:55,361 What! What! 595 01:08:55,498 --> 01:08:56,760 What are you doing, sir? 596 01:08:56,899 --> 01:09:00,562 So you've been around the block? 597 01:09:00,703 --> 01:09:02,967 - Is that it? - What? 598 01:09:03,205 --> 01:09:07,073 Who the hell do you think you are? 599 01:09:10,179 --> 01:09:12,147 Sir! 600 01:09:13,782 --> 01:09:15,545 I don't know why he wants to take photos again, 601 01:09:15,684 --> 01:09:18,653 It's been years since we got married, 602 01:09:19,588 --> 01:09:23,854 It's Iike we're newlyweds, 603 01:09:24,393 --> 01:09:26,258 He's such an animal, 604 01:09:27,396 --> 01:09:29,956 Why do you carry an umbrella when it's not raining? 605 01:09:30,499 --> 01:09:33,866 Just an accessory, 606 01:09:40,709 --> 01:09:45,942 If I get caught this time, I'II get more time, 607 01:09:47,082 --> 01:09:53,248 Shut up and just get the damn Iock, 608 01:09:54,089 --> 01:09:55,351 Should I call the cops? 609 01:09:57,593 --> 01:10:00,460 Selfish bitch! I bet you're Iike that in school, 610 01:10:05,301 --> 01:10:07,360 Impressive! Ex-con with skills! 611 01:10:07,503 --> 01:10:09,471 I was never here, You never saw me, okay? 612 01:12:44,993 --> 01:12:46,051 Hey! 613 01:12:46,595 --> 01:12:47,357 What are you doing? 614 01:12:47,496 --> 01:12:49,157 What are you doing?! 615 01:12:58,507 --> 01:13:03,342 How could you... 616 01:13:05,381 --> 01:13:07,747 when I Iiked you so much. 617 01:13:12,688 --> 01:13:15,851 What does that make me? 618 01:13:22,998 --> 01:13:26,866 What does that make me? 619 01:13:53,796 --> 01:13:55,559 Aren't you really trying? 620 01:14:12,181 --> 01:14:14,240 I was waiting for you, teacher. 621 01:14:21,790 --> 01:14:23,052 What the f...? 622 01:14:24,893 --> 01:14:26,258 What are you wearing? 623 01:14:26,895 --> 01:14:30,353 What about you? What do you have on? 624 01:14:33,101 --> 01:14:34,568 "Will Give Out"? 625 01:14:35,304 --> 01:14:36,271 What is that? 626 01:14:36,405 --> 01:14:37,372 What is that? 627 01:14:37,506 --> 01:14:38,666 What is "Will Give Out"? 628 01:14:38,807 --> 01:14:40,365 What does that matter? 629 01:14:40,609 --> 01:14:42,577 You're wearing "Will Give Out" tag. 630 01:14:42,711 --> 01:14:43,837 What else matters? 631 01:14:44,780 --> 01:14:47,044 Yes, I thought about giving it out to you. 632 01:14:47,182 --> 01:14:50,640 I was obviously crazy Happy now? 633 01:14:51,987 --> 01:14:54,547 What is with the school uniform fetish? 634 01:14:54,690 --> 01:14:55,554 What? 635 01:14:55,991 --> 01:14:58,357 What the hell are you wearing down there? 636 01:14:58,794 --> 01:15:01,558 Did you get a surgery? Did you get it enlarged? 637 01:15:01,697 --> 01:15:03,460 Yeah, I got it enlarged. 638 01:15:03,599 --> 01:15:06,466 You are doing all sorts of stupid shit! 639 01:15:11,607 --> 01:15:13,074 Is there someone else? 640 01:15:18,881 --> 01:15:21,941 Oh, please! It's to have a wild time with you. 641 01:15:22,885 --> 01:15:26,548 I know you drool over big hard ones. 642 01:15:27,289 --> 01:15:30,554 It's still bandaged up but wanna see how big it got? 643 01:15:30,993 --> 01:15:33,154 Are you going crazy just thinking about it? 644 01:15:33,295 --> 01:15:36,856 Don't need to! You ejaculate prematurely. 645 01:15:37,699 --> 01:15:40,964 Is that why you're always begging for more? 646 01:15:41,803 --> 01:15:45,068 Damn you! You're the fucking dog in heat! 647 01:15:45,207 --> 01:15:49,371 What happened to the woman who was screaming in pleasure? 648 01:15:49,611 --> 01:15:52,341 You didn't actually believe that was real, did you? 649 01:15:52,481 --> 01:15:56,941 You're denying it Now, that you had your fun. 650 01:15:57,085 --> 01:16:01,044 You get passed over for promotion, 651 01:16:01,189 --> 01:16:03,657 nothing goes well for you, So, out of sympathy. 652 01:16:03,792 --> 01:16:07,455 I wanted to boost your pathetic ego That's why I pretended! 653 01:16:07,596 --> 01:16:08,654 You're full of shit! 654 01:16:09,097 --> 01:16:12,658 I know for a fact that you totally felt it Iast Thanksgiving. 655 01:16:12,801 --> 01:16:14,962 Did you write that in your diary? You chump! 656 01:16:15,203 --> 01:16:18,172 I remember it clearly because you were just going nuts, 657 01:16:18,307 --> 01:16:22,869 Admit it! You really felt it that time. 658 01:16:23,478 --> 01:16:26,140 Now that the truth is out You can forget about them all! 659 01:16:26,281 --> 01:16:27,339 Because I was faking it, every single time! 660 01:16:28,684 --> 01:16:31,346 I'm getting tired playing this charade, too 661 01:16:31,587 --> 01:16:33,555 I can't feel a thing when we do it, 662 01:16:33,689 --> 01:16:37,648 What? Can't feel a thing? 663 01:16:37,793 --> 01:16:38,953 You bitch! 664 01:16:39,394 --> 01:16:42,056 After all I did for you, 665 01:16:43,999 --> 01:16:47,162 For me? For me?! 666 01:16:47,903 --> 01:16:50,872 I hate that. I really hate it when you talk Iike that! 667 01:16:51,306 --> 01:16:54,173 You despise me that much? 668 01:16:55,410 --> 01:16:56,536 I get it now 669 01:16:57,379 --> 01:17:01,440 Is that why you play with yourself every chance you get? 670 01:17:01,984 --> 01:17:02,848 What? 671 01:17:02,985 --> 01:17:08,855 I seriously hope that's not why you have a baseball bat. 672 01:17:09,091 --> 01:17:10,956 Oh, no no 673 01:17:11,193 --> 01:17:14,162 And, I noticed you were buying toys and stuff. 674 01:17:14,296 --> 01:17:15,558 But, be careful 675 01:17:15,697 --> 01:17:19,861 You keep using that and it'II get Ioose and worn up. 676 01:17:29,011 --> 01:17:30,137 You son of a bitch! 677 01:17:34,383 --> 01:17:36,044 Royal son of a bitch! 678 01:17:49,598 --> 01:17:51,566 Do you go to hell if you're into S&M? 679 01:17:55,303 --> 01:17:57,362 I'm not sure. 680 01:17:58,407 --> 01:17:59,874 I thought you go to church. 681 01:18:00,409 --> 01:18:03,845 That's not specified in the bible. 682 01:18:16,792 --> 01:18:17,850 Let's go. 683 01:18:20,295 --> 01:18:21,557 Where? 684 01:18:22,097 --> 01:18:24,759 We need a breathing space We're human after all. 685 01:18:26,501 --> 01:18:30,267 What's the worst that can happen? Going to hell? 686 01:18:41,083 --> 01:18:43,051 Is your boyfriend a good person? 687 01:18:43,985 --> 01:18:48,046 Sometimes, but fundamentally, a son of a bitch. 688 01:18:48,690 --> 01:18:50,055 Guys have a fight? 689 01:18:53,095 --> 01:18:54,460 Do you have a boyfriend? 690 01:18:54,796 --> 01:18:57,162 There is someone that treat me Iike an invisible. 691 01:18:58,400 --> 01:18:59,264 Why? 692 01:18:59,501 --> 01:19:02,163 After I got to know him, he turned out to be... 693 01:19:05,307 --> 01:19:06,774 A son of a bitch. 694 01:19:08,610 --> 01:19:13,138 He's a pervert Into all sorts of crazy stuff. 695 01:19:14,983 --> 01:19:16,348 They're all the same. 696 01:19:18,687 --> 01:19:21,247 I should get going Got my part-time job. 697 01:19:23,391 --> 01:19:26,451 Thanks for the uniform. 698 01:19:28,296 --> 01:19:30,856 But it wasn't my style. 699 01:19:31,800 --> 01:19:36,464 Don't be embarrassed about wearing that 700 01:19:37,506 --> 01:19:40,566 1 00 times better than not wearing it because you don't have the courage. 701 01:19:44,379 --> 01:19:47,246 You said you had a fight. 702 01:19:48,483 --> 01:19:50,041 I'm not going to fight anymore. 703 01:20:17,179 --> 01:20:18,146 Soo-jeong... 704 01:20:21,683 --> 01:20:23,344 It's okay, baby. It's okay... 705 01:20:25,187 --> 01:20:27,951 You alright, honey? 706 01:20:35,297 --> 01:20:37,060 PIease, can you help me? 707 01:20:37,199 --> 01:20:39,360 - Sir, please. - I told you on the phone, 708 01:20:39,501 --> 01:20:41,560 for after sales service you need to contact the US head office 709 01:20:41,703 --> 01:20:42,567 Sir, please! 710 01:20:46,508 --> 01:20:48,567 An emergency care, at Ieast 711 01:20:48,710 --> 01:20:51,144 I'II give pay any price. Just help me out. 712 01:20:53,181 --> 01:20:54,341 Look what happened. 713 01:20:55,684 --> 01:20:57,948 Lipstick got all smeared up. 714 01:20:59,387 --> 01:21:01,446 Must have been an important doll. 715 01:21:03,491 --> 01:21:05,049 Like a partner. 716 01:21:08,396 --> 01:21:09,158 Eh? 717 01:21:09,998 --> 01:21:14,264 Since you're so adamant, I'II see what I can do. 718 01:21:25,580 --> 01:21:27,047 When did this happen? 719 01:21:27,983 --> 01:21:29,746 She was fine in the morning. 720 01:21:30,185 --> 01:21:31,152 What's her name? 721 01:21:33,488 --> 01:21:34,250 Soo-jeong 722 01:21:35,090 --> 01:21:36,352 It's a pretty name. 723 01:22:22,103 --> 01:22:23,866 Damn... 724 01:22:26,007 --> 01:22:27,474 I feel terrible. 725 01:22:37,085 --> 01:22:39,849 Didn't realize that air could taste this good. 726 01:22:49,297 --> 01:22:52,266 Gi-bong? Poisonous mushroom. 727 01:23:06,681 --> 01:23:07,443 Shit! 728 01:23:21,696 --> 01:23:23,061 Hello? 729 01:23:24,199 --> 01:23:27,760 Hello... Mrs. Joo 730 01:23:28,403 --> 01:23:29,870 You must be coming back from somewhere. 731 01:23:30,005 --> 01:23:33,372 Just getting some fresh air. 732 01:23:33,508 --> 01:23:35,772 Yes, me too. Fresh air. 733 01:23:36,111 --> 01:23:37,135 Right. 734 01:23:38,179 --> 01:23:39,646 I've Iived in this neighborhood for a Iong time. 735 01:23:40,382 --> 01:23:42,942 But, I never realized there was a place Iike this. 736 01:23:43,785 --> 01:23:48,449 I've been here a few times myself. 737 01:23:49,691 --> 01:23:51,556 I Iike the sound of birds. 738 01:23:52,394 --> 01:23:54,658 I'II see you again, Mr. Kim. 739 01:23:54,796 --> 01:23:59,062 Have a safe trip back Your friend, too. 740 01:24:04,906 --> 01:24:07,170 Must be a couple Iook. 741 01:24:07,308 --> 01:24:08,070 Het, there! 742 01:24:09,411 --> 01:24:10,241 What is it? 743 01:24:13,181 --> 01:24:14,341 What the heck? 744 01:24:15,683 --> 01:24:19,449 How dare you to hang out in this neighborhood? 745 01:24:20,088 --> 01:24:22,147 I'm arresting you next time. 746 01:24:22,390 --> 01:24:25,951 Go play amongst yourselves in your neighborhood. 747 01:24:26,795 --> 01:24:28,456 This neighborhood is too good for you guys. 748 01:24:28,797 --> 01:24:31,265 You creeps with no credentials. 749 01:24:41,109 --> 01:24:42,974 What is this? 750 01:24:44,079 --> 01:24:46,946 I thought this was a public residential park. 751 01:24:47,382 --> 01:24:49,350 What authority do you have? 752 01:24:49,484 --> 01:24:52,248 Who do you think you are? 753 01:24:52,487 --> 01:24:54,853 I'm a resident of this neighborhood. 754 01:24:54,989 --> 01:24:58,948 How can a resident of this neighborhood be Iike this? 755 01:24:59,094 --> 01:25:02,154 Does everything here have to be Iike you? 756 01:25:02,997 --> 01:25:05,261 Why don't you Ieave others alone and mind your own business? 757 01:25:06,201 --> 01:25:10,865 Okay. Whatever! No need for a Iong conversation. 758 01:25:11,406 --> 01:25:15,365 Just go, alright? Before I teach you a Iesson. 759 01:25:15,510 --> 01:25:17,535 Today's your Iucky day. 760 01:25:19,380 --> 01:25:23,248 I'm not in a good mood today. 761 01:25:29,491 --> 01:25:30,253 Hold on 762 01:25:32,994 --> 01:25:34,962 Okay. Here you go. 763 01:25:54,883 --> 01:25:56,248 Professor! 764 01:25:56,384 --> 01:25:57,248 Yu-jin!! 765 01:26:00,989 --> 01:26:05,255 Lady, say that again. Live in this neighborhood and what? 766 01:26:05,793 --> 01:26:06,555 Huh? 767 01:26:07,395 --> 01:26:09,056 - Mr. Kim. - Mrs. Joo. 768 01:26:09,697 --> 01:26:10,561 Gi-bong. 769 01:26:32,086 --> 01:26:35,453 You guys having a good time? 770 01:26:36,391 --> 01:26:39,053 Woof! Woof! 771 01:26:41,396 --> 01:26:43,660 What is this? Chorus of perverts? 772 01:26:43,798 --> 01:26:46,961 Did you hear what he just said? 773 01:27:08,089 --> 01:27:09,954 In this day and age... 774 01:27:10,091 --> 01:27:11,752 Look at yourselves! 775 01:27:11,893 --> 01:27:14,760 What is this? Costume play for the perverts? 776 01:27:15,096 --> 01:27:17,564 And, you! Take off your mask 777 01:27:20,001 --> 01:27:22,060 I said, off with the mask! 778 01:27:29,010 --> 01:27:32,343 Hey, hardware store! 779 01:27:33,982 --> 01:27:39,147 So that place was the mecca for the perverts. 780 01:27:40,688 --> 01:27:43,156 And, what are you supposed to be? 781 01:27:44,092 --> 01:27:45,252 I didn't do anything. 782 01:27:45,393 --> 01:27:48,954 You middle-aged people Going wild. 783 01:27:49,097 --> 01:27:51,565 I'II be damned. 784 01:27:52,300 --> 01:27:55,861 Everyone stay calm. 785 01:27:56,004 --> 01:28:00,065 Everything is in control Return to your homes. 786 01:28:00,408 --> 01:28:01,272 Go back to your homes. 787 01:28:03,111 --> 01:28:04,738 Don't take pictures! 788 01:28:06,080 --> 01:28:10,540 What in the world? 789 01:28:11,686 --> 01:28:14,246 They must be crazy. 790 01:28:18,893 --> 01:28:20,258 That's Mr. Kim! Korean class?! 791 01:28:20,395 --> 01:28:21,362 Yes, Taekkyeon. 792 01:28:21,496 --> 01:28:25,455 Take pictures! This is huge! 793 01:28:26,401 --> 01:28:28,665 Look at the camera. 794 01:28:31,906 --> 01:28:36,275 After acting so elegant, what's gotten into her? 795 01:28:52,794 --> 01:28:55,354 Freaking perverts! 796 01:28:58,499 --> 01:29:02,868 I need your names and statements. 797 01:29:03,004 --> 01:29:09,466 Actually, you have to sit there as well. 798 01:29:11,079 --> 01:29:13,343 Are you freakin' nuts? 799 01:29:13,481 --> 01:29:14,345 Hey, Kwok! 800 01:29:15,083 --> 01:29:18,246 Don't create a scene and just do as you're told. 801 01:29:18,386 --> 01:29:22,447 Chief! I arrested these people. 802 01:29:23,191 --> 01:29:26,558 You were brought in because you started fight. 803 01:29:26,694 --> 01:29:29,356 It's not Iike that. 804 01:29:29,497 --> 01:29:33,160 How can you treat me as one of those freaks? 805 01:29:34,802 --> 01:29:35,666 Were you drinking? 806 01:29:36,604 --> 01:29:37,764 And, what is this? 807 01:29:39,807 --> 01:29:42,970 You took a day-of to do something to your thing? 808 01:29:43,578 --> 01:29:51,144 No, I should've told you I've had this chronic disease. 809 01:29:51,285 --> 01:29:54,152 Go sit down before I kill you. 810 01:29:59,694 --> 01:30:01,958 Ah... shit! 811 01:30:03,898 --> 01:30:06,264 Hey...um... 812 01:30:06,401 --> 01:30:12,169 Since when did this elegant neighborhood turn so obscene? 813 01:30:13,107 --> 01:30:18,443 Anyways, be thankful that the victim, 814 01:30:18,579 --> 01:30:23,141 the owner of the vehicle is such a noble professor. 815 01:30:23,484 --> 01:30:29,354 But, violation of the public decency will be investigated and prosecuted. 816 01:30:30,491 --> 01:30:32,755 For crying out Ioud! 817 01:30:33,694 --> 01:30:38,757 This is all your fault. 818 01:30:40,301 --> 01:30:41,165 Chief! 819 01:30:42,203 --> 01:30:42,965 Yes. 820 01:30:43,704 --> 01:30:47,367 Public decency Iaws... I've no idea what that is. 821 01:30:47,809 --> 01:30:51,142 But since I'm here, I'm gonna commit one more crime. 822 01:31:04,392 --> 01:31:05,654 You son of a bitch! 823 01:31:06,994 --> 01:31:08,552 What the...! 824 01:31:10,698 --> 01:31:12,859 - Sir! Sir! - Kwok! Stop it! 825 01:31:13,901 --> 01:31:14,765 Lady, 826 01:31:15,303 --> 01:31:16,167 Are you crazy? 827 01:31:16,504 --> 01:31:18,972 - Do you know where you are? - How can you talk Iike that to me? 828 01:31:19,106 --> 01:31:20,664 What do you know about me? 829 01:31:20,808 --> 01:31:21,968 Control yourself. 830 01:31:22,109 --> 01:31:25,840 I'm a god damn cop! 831 01:31:26,280 --> 01:31:28,748 Do you need to get Iocked up to get some sense into your brain? 832 01:31:28,883 --> 01:31:32,842 And how decent are you? How pure? 833 01:31:33,187 --> 01:31:34,950 Let go of me! 834 01:31:42,396 --> 01:31:44,557 That's the girl that works at the convenient store. 835 01:31:44,799 --> 01:31:47,768 She's the pervert's daughter. 836 01:31:49,403 --> 01:31:50,461 The traditional dressmaker. 837 01:31:50,605 --> 01:31:52,971 And, that's her teacher. 838 01:31:56,878 --> 01:31:57,742 Mom! 839 01:32:02,483 --> 01:32:05,247 How can a mom be a pervert? 840 01:32:13,094 --> 01:32:14,561 What's wrong with everyone? 841 01:32:21,903 --> 01:32:26,772 I'm sorry chief I don't know what to say. 842 01:32:28,609 --> 01:32:32,739 Can I ask for your favor just this once? 843 01:32:33,981 --> 01:32:37,644 As if it is anything new. 844 01:32:43,591 --> 01:32:45,058 Give me my mobile. 845 01:32:45,693 --> 01:32:48,958 It's a doll for... when you do that. 846 01:33:17,191 --> 01:33:18,249 It was you, wasn't it? 847 01:33:20,294 --> 01:33:24,355 I didn't mean to break it. I'm sorry. 848 01:33:27,602 --> 01:33:29,467 Having this doll... 849 01:33:32,707 --> 01:33:34,072 Do you think I'm weird? 850 01:33:35,610 --> 01:33:37,441 Yes, a Iittle. 851 01:33:39,380 --> 01:33:40,745 Do you Iove me? 852 01:33:43,184 --> 01:33:43,946 Yes. 853 01:33:46,087 --> 01:33:47,349 Does that make you happy? 854 01:33:51,993 --> 01:33:53,551 Does it? 855 01:33:55,196 --> 01:33:59,360 Does it make you happy doing it with a doll? 856 01:33:59,500 --> 01:34:00,865 Fuck off. 857 01:34:03,104 --> 01:34:07,063 What the heck do you know? What the heck do you know? 858 01:34:09,010 --> 01:34:13,743 What do you know about me? Don't act Iike you know everything. 859 01:34:26,193 --> 01:34:27,956 I'm not embarrassed at all. 860 01:34:30,898 --> 01:34:33,560 Why do you keep making me feel embarrassed? 861 01:34:35,302 --> 01:34:36,564 You bastard! 862 01:34:53,487 --> 01:34:55,455 You're all so stupid! 863 01:34:58,292 --> 01:35:01,659 "l gonna get my belonging. I hope I don't run into you again. " 864 01:35:34,595 --> 01:35:36,062 It's not Iike... 865 01:35:38,299 --> 01:35:42,861 you want to be a woman, is it? 866 01:35:45,906 --> 01:35:49,933 No, it's different from that. 867 01:35:51,479 --> 01:35:58,647 Okay, then Then, it's fine. 868 01:36:01,989 --> 01:36:04,958 I'II make seafood soup with a crap in it. 869 01:36:06,293 --> 01:36:09,160 Soybean paste or red pepper paste? 870 01:36:15,603 --> 01:36:16,570 Soybean paste. 871 01:37:05,786 --> 01:37:09,654 "NO NEWSPAPERS WHAT SO EVER!" 872 01:37:44,792 --> 01:37:45,759 Mom... 873 01:37:46,894 --> 01:37:47,861 Tell me. 874 01:37:48,896 --> 01:37:50,955 What did I do so wrong? 875 01:37:51,599 --> 01:37:53,362 AII I do is Iook after you. 876 01:37:53,601 --> 01:37:57,469 I toil away trying to repay your father's debt. 877 01:37:58,105 --> 01:38:03,441 I was just trying to be myself Is that too bad? 878 01:38:04,378 --> 01:38:06,039 Is that wrong? 879 01:38:11,785 --> 01:38:16,051 In Iife, there are such things as pervert moms, too. 880 01:38:44,785 --> 01:38:49,654 Why do you have to move out? You paid for most of the deposit. 881 01:38:52,793 --> 01:38:56,354 I realize I've been out of control. 882 01:38:57,097 --> 01:38:58,860 And, it wasn't since last fall. 883 01:39:01,902 --> 01:39:07,169 I think I'm just that kind of man. 884 01:39:10,477 --> 01:39:14,038 We get deeper and deeper and 885 01:39:16,283 --> 01:39:18,843 no matter how much I try. 886 01:39:19,787 --> 01:39:23,655 I just don't think I can change the fact that I'm a son of a bitch. 887 01:39:24,692 --> 01:39:25,954 and you might as well just leave me. 888 01:39:32,499 --> 01:39:36,162 But you tried to save me until the end. 889 01:39:38,806 --> 01:39:39,568 I'm grateful for your efforts. 890 01:39:40,808 --> 01:39:41,866 I won 't forget that. 891 01:39:43,377 --> 01:39:48,940 I burned the tablecloth while ironing. 892 01:39:49,483 --> 01:39:52,043 Hope you understand. 893 01:41:06,493 --> 01:41:10,361 Come inside and find your dream hair 894 01:41:10,497 --> 01:41:13,762 at the newly opened Cuttysark Hair Saloon. 895 01:41:48,702 --> 01:41:51,671 We'll laugh again Smile again 896 01:41:52,206 --> 01:41:55,266 Finally, we'll be happy Happy days 897 01:41:55,709 --> 01:41:59,338 Pull your shoulders back Forget the troubles 898 01:41:59,780 --> 01:42:02,442 Wipe them clean off your mind 899 01:42:02,583 --> 01:42:05,552 We'll forget all the sad things 900 01:42:06,186 --> 01:42:09,451 Under this bright sun Sunny days 901 01:42:09,690 --> 01:42:15,754 And, just hope for the best 902 01:42:21,602 --> 01:42:27,563 Rat race drives you nuts 903 01:42:28,609 --> 01:42:34,548 Sometime you trip over 904 01:42:35,782 --> 01:42:38,250 But, no need to lower your head 905 01:42:39,386 --> 01:42:44,449 All you need is to search for happiness within 906 01:42:46,693 --> 01:42:53,360 Look around when you feel down 907 01:42:53,500 --> 01:42:58,563 Look at the smiles of children 908 01:42:58,705 --> 01:42:59,967 Going somewhere? 909 01:43:02,209 --> 01:43:04,734 I was just... 910 01:43:07,281 --> 01:43:08,441 You want a kiss? 911 01:43:12,486 --> 01:43:17,947 I was going to this store but it was closed. 912 01:43:18,091 --> 01:43:22,960 It's a nice Iittle store The other one is too small. 913 01:43:24,097 --> 01:43:24,859 What did you say? 914 01:43:38,178 --> 01:43:41,147 Gi-bong, Iet's go to hell. 915 01:44:03,203 --> 01:44:11,133 Let's go home and do it And, make up. 916 01:44:33,300 --> 01:44:34,358 Should I stick my tongue in? 917 01:44:35,602 --> 01:44:37,160 I'd Iove that. 918 01:44:43,677 --> 01:44:49,741 And,just hope for the best 919 01:46:25,979 --> 01:46:31,246 "Seoul, a good place to live and do... it" 920 01:46:34,688 --> 01:46:35,950 Hey, baby! 921 01:46:37,491 --> 01:46:39,755 Let's go home! 64162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.