All language subtitles for Fear.the.Walking.Dead.S03E06.REPACK.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,112 --> 00:00:03,265 Previously on AMC's "Fear the Walking Dead"... 2 00:00:03,267 --> 00:00:05,567 Man: The land you've lived on needs to be returned. 3 00:00:05,569 --> 00:00:07,602 Abandon the ranch. 4 00:00:07,604 --> 00:00:09,404 Being a leader is knowing when to stop. 5 00:00:09,406 --> 00:00:10,872 [ Straining ] 6 00:00:13,443 --> 00:00:15,710 Woman: Troy and the militia do what we can't. 7 00:00:15,712 --> 00:00:17,179 They protect us. 8 00:00:17,181 --> 00:00:20,415 You... can't rely on the Troys of the world. 9 00:00:20,417 --> 00:00:21,650 I can't live here. 10 00:00:21,652 --> 00:00:23,818 I'm not gonna make you. 11 00:00:23,820 --> 00:00:25,887 This was my home. 12 00:00:25,889 --> 00:00:28,022 Every homeowner needs a gun. 13 00:00:36,165 --> 00:00:38,833 Hey, you got me up for this. 14 00:00:38,835 --> 00:00:40,601 Yeah, sorry. 15 00:00:45,107 --> 00:00:48,108 Eh, worrying ain't gonna get 'em back any faster. 16 00:00:48,110 --> 00:00:49,843 We should go after them, man. 17 00:00:49,845 --> 00:00:51,978 They'll be back when they get back. 18 00:00:51,980 --> 00:00:54,981 Now, just clear your mind. 19 00:00:54,983 --> 00:00:56,483 All right. ( cocks gun ) 20 00:00:59,788 --> 00:01:01,955 ♪♪ 21 00:01:03,826 --> 00:01:05,458 They should be back. 22 00:01:08,663 --> 00:01:09,963 They will be. 23 00:01:15,837 --> 00:01:19,004 Hey, Troy promised to keep Madison safe. 24 00:01:20,542 --> 00:01:22,575 He promised me. That means something to him. 25 00:01:24,512 --> 00:01:25,845 Does it? 26 00:01:25,847 --> 00:01:27,079 Yeah. 27 00:01:29,317 --> 00:01:32,918 I protected him when we were little. 28 00:01:32,920 --> 00:01:34,386 You can trust him. 29 00:01:34,388 --> 00:01:36,455 On this, at least. 30 00:01:36,457 --> 00:01:38,991 I'm more worried about the people who shot us down. 31 00:01:50,704 --> 00:01:53,204 ♪♪ 32 00:01:55,409 --> 00:01:57,942 ( wincing ) 33 00:02:03,349 --> 00:02:06,317 ( gate squeaking open ) 34 00:02:08,588 --> 00:02:10,721 - Nick: Jesus, Mom. - Gretchen: Mike! 35 00:02:10,723 --> 00:02:12,690 ( Groans ) 36 00:02:14,394 --> 00:02:16,360 - Man: On the road. - Man #2: Come on. 37 00:02:16,362 --> 00:02:19,297 ( overlapping chatter ) 38 00:02:25,405 --> 00:02:27,204 ♪♪ 39 00:02:30,176 --> 00:02:31,909 Man: You all right? 40 00:02:31,911 --> 00:02:34,612 ( overlapping chatter ) 41 00:02:34,614 --> 00:02:35,913 What the hell happened? 42 00:02:35,915 --> 00:02:38,081 We should talk private. 43 00:02:38,083 --> 00:02:40,818 Talk private? Did I hear you right? 44 00:02:40,820 --> 00:02:44,288 Coop, Mike, inside. Let's debrief. 45 00:02:44,290 --> 00:02:45,989 Like hell, Jeremiah. 46 00:02:45,991 --> 00:02:48,225 We all got a right to hear what went down. 47 00:02:48,227 --> 00:02:50,660 - You're out of line, Vern. - We got a right to know what happened. 48 00:02:50,662 --> 00:02:52,796 We need to know how to defend ourselves. 49 00:02:52,798 --> 00:02:54,431 - We gotta know... - They were Indians. 50 00:02:54,433 --> 00:02:56,566 ( Crowd murmuring ) 51 00:02:58,837 --> 00:03:00,770 - They slaughtered them. - All right, all right. 52 00:03:00,772 --> 00:03:02,004 They slaughtered all of them. 53 00:03:02,006 --> 00:03:04,307 We made it home, huh? 54 00:03:04,309 --> 00:03:06,476 It's nothing we can't handle. 55 00:03:06,478 --> 00:03:08,177 They're dead. They're all dead. 56 00:03:08,179 --> 00:03:09,979 Mike, lock your shit down. 57 00:03:09,981 --> 00:03:11,480 Lock it down. 58 00:03:11,482 --> 00:03:14,317 - They're dead. - ( crowd whispering ) 59 00:03:14,319 --> 00:03:15,952 And we're gonna die, too, if we don't leave! 60 00:03:15,954 --> 00:03:17,619 - ( Whispers ) Shut up. - Man: Is that true? 61 00:03:17,621 --> 00:03:20,022 - Mike: If we stay, we... - Troy: Mike, shut the hell up. 62 00:03:20,024 --> 00:03:21,690 If we stay, we die! 63 00:03:26,016 --> 00:03:36,128 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 64 00:03:43,416 --> 00:03:45,851 Troy: No, no, no, we go after them. 65 00:03:45,853 --> 00:03:47,486 Now. We hit them back. 66 00:03:47,488 --> 00:03:51,089 So you can stroll into another ambush, Colonel Custer? 67 00:03:51,091 --> 00:03:52,056 There was no way to know. 68 00:03:52,058 --> 00:03:54,058 - ( Scoffs ) No? - No. 69 00:03:54,060 --> 00:03:56,160 - Did you scout the campsite first? - Dad. 70 00:03:56,162 --> 00:03:58,096 Huh? Hike the perimeter? 71 00:03:58,098 --> 00:04:00,532 Or did you suffer some distraction? 72 00:04:00,534 --> 00:04:02,868 Were your already tasting the blood? 73 00:04:02,870 --> 00:04:04,536 It wasn't Troy's fault. 74 00:04:04,538 --> 00:04:07,338 Oh, you an expert? 75 00:04:07,340 --> 00:04:09,707 No, we... we were cautious. 76 00:04:09,709 --> 00:04:12,877 Ah. Well, let's extend the caution now. 77 00:04:12,879 --> 00:04:15,213 We're not attacking. 78 00:04:15,215 --> 00:04:17,715 We're right to hold off, 79 00:04:17,717 --> 00:04:20,018 but Walker's not going away. 80 00:04:20,020 --> 00:04:21,585 He's weak. 81 00:04:21,587 --> 00:04:24,422 That chickenshit atrocity he pulled with Phil... 82 00:04:24,424 --> 00:04:25,890 If he's weak, he'll negotiate. 83 00:04:25,892 --> 00:04:28,692 Negotiate? There's nothing to negotiate. 84 00:04:28,694 --> 00:04:30,528 It's our land or their land. 85 00:04:30,530 --> 00:04:32,095 I mean, we either stole it or we didn't. 86 00:04:32,097 --> 00:04:33,097 Stole? 87 00:04:34,434 --> 00:04:36,333 Is this their land? 88 00:04:36,335 --> 00:04:39,970 Every acre you tread is owned and was owned before... 89 00:04:39,972 --> 00:04:42,772 bought, leased, or stolen in between. 90 00:04:42,774 --> 00:04:44,607 And what about the ranch? 91 00:04:44,609 --> 00:04:47,110 It was sold to my forebears. 92 00:04:47,112 --> 00:04:48,946 And what the hell does it matter now? 93 00:04:48,948 --> 00:04:50,647 It matters if he doesn't stop. 94 00:04:50,649 --> 00:04:53,984 It matters if your people think they're on the wrong side. 95 00:04:53,986 --> 00:04:57,186 Hey, this is my business to manage. 96 00:04:57,188 --> 00:04:59,456 Don't mistake yourself or your place. 97 00:04:59,458 --> 00:05:01,090 Jake: Dad, she's trying to understand. 98 00:05:01,092 --> 00:05:03,292 Walker's a tribal lawyer. 99 00:05:03,294 --> 00:05:04,828 Sued us since forever. 100 00:05:04,830 --> 00:05:07,263 I handled it last couple years. 101 00:05:07,265 --> 00:05:08,865 And we beat him every time. 102 00:05:08,867 --> 00:05:10,934 And what if he comes back to the door now? 103 00:05:10,936 --> 00:05:12,435 He won't. 104 00:05:12,437 --> 00:05:14,303 You've never seen the Black Hat Reservation. 105 00:05:14,305 --> 00:05:17,773 - Mm-mm. - It's a truck stop, motel, and market. 106 00:05:17,775 --> 00:05:20,642 Rocks and asphalt, liquor and oxy, 107 00:05:20,644 --> 00:05:24,981 drunken, diabetic welfare cheats. 108 00:05:24,983 --> 00:05:27,149 I feel your liberal judgment. 109 00:05:27,151 --> 00:05:28,650 It's palpable. 110 00:05:28,652 --> 00:05:31,152 - But that's not racism. - Isn't it? 111 00:05:31,154 --> 00:05:33,856 No. It's truth. 112 00:05:33,858 --> 00:05:37,025 And I'm talking about before the apocalypse. 113 00:05:37,027 --> 00:05:38,994 Doubt it's improved much since. 114 00:05:38,996 --> 00:05:40,629 You say what you want, 115 00:05:40,631 --> 00:05:44,332 but the man I saw yesterday was a threat. 116 00:05:44,334 --> 00:05:45,968 He had command. 117 00:05:45,970 --> 00:05:50,171 Yeah? You got a little crush? 118 00:05:50,173 --> 00:05:52,107 We gotta tell people something. 119 00:05:52,109 --> 00:05:53,674 You talk to them. 120 00:05:53,676 --> 00:05:56,677 It's good they start hearing more from you anyway, Jake. 121 00:05:58,482 --> 00:06:00,215 What do you want me to say? 122 00:06:00,217 --> 00:06:05,119 Just say we got weapons and walls and wherewithal. 123 00:06:05,121 --> 00:06:08,990 Say all civilizations are born of violence. 124 00:06:08,992 --> 00:06:11,158 People give me a headache. 125 00:06:11,160 --> 00:06:13,360 - Jake: Troy should come with me. - ( door opens ) 126 00:06:13,362 --> 00:06:15,630 - He was there, Da... - ( door slams ) 127 00:06:20,602 --> 00:06:22,969 - Alicia: Got it? - ( Madison exhales ) Okay. I got it, I got it. 128 00:06:22,971 --> 00:06:25,372 I've got it. Okay. 129 00:06:34,183 --> 00:06:36,550 - Here, take this off. - Oh, God. 130 00:06:36,552 --> 00:06:38,051 Thank you. 131 00:06:50,732 --> 00:06:53,099 - Here. - Careful. 132 00:06:56,504 --> 00:06:58,003 ( Gasps ) 133 00:06:58,005 --> 00:06:59,372 Alicia: Oh, Mom... 134 00:06:59,374 --> 00:07:03,109 Oh, God. ( sighs ) 135 00:07:03,111 --> 00:07:04,210 Damn. 136 00:07:16,290 --> 00:07:18,857 She went south. She knew people in Mexicali. 137 00:07:21,629 --> 00:07:23,696 I'm sorry. 138 00:07:23,698 --> 00:07:24,863 She's strong. 139 00:07:32,906 --> 00:07:34,206 So are you. 140 00:07:46,953 --> 00:07:48,419 Alicia: Hey! 141 00:07:49,756 --> 00:07:51,255 Hey. 142 00:07:54,293 --> 00:07:56,728 Sorry... 143 00:07:56,730 --> 00:07:58,229 about the people you lost. 144 00:07:58,231 --> 00:08:01,298 I didn't know most of them. 145 00:08:01,300 --> 00:08:04,602 Phil McCarthy was here since the beginning, but... 146 00:08:04,604 --> 00:08:06,103 he wasn't a good man. 147 00:08:06,105 --> 00:08:07,838 Your mom okay? 148 00:08:07,840 --> 00:08:09,940 Will be. 149 00:08:09,942 --> 00:08:11,475 Your dad? 150 00:08:11,477 --> 00:08:14,478 No. Not really, no. 151 00:08:14,480 --> 00:08:16,913 He's one of the last ones standing. 152 00:08:16,915 --> 00:08:18,782 And he's feeling that. 153 00:08:18,784 --> 00:08:22,452 Russell lost in the fire, McCarthy dead now. 154 00:08:22,454 --> 00:08:26,456 Vernon's the only other Founding Father left. 155 00:08:26,458 --> 00:08:28,291 Just getting picked off one by one. 156 00:08:30,228 --> 00:08:31,761 Are you afraid? 157 00:08:31,763 --> 00:08:34,197 No. 158 00:08:34,199 --> 00:08:36,533 Border's a violent place, always has been. 159 00:08:39,304 --> 00:08:41,070 Show me? 160 00:08:52,116 --> 00:08:54,083 - ( Clicking ) - Safety. 161 00:08:54,085 --> 00:08:55,951 Semi-auto, like a pistol. 162 00:08:55,953 --> 00:08:58,654 - Full auto. Stick with semi. - ( gun clicks ) 163 00:09:04,528 --> 00:09:06,261 Don't I need a new target? 164 00:09:06,263 --> 00:09:08,463 Mine'll be the ones in the bulls-eye. 165 00:09:14,137 --> 00:09:15,671 What happens when your dad goes? 166 00:09:15,673 --> 00:09:17,172 Who takes over the ranch? 167 00:09:17,174 --> 00:09:18,674 Most people here are libertarians. 168 00:09:18,676 --> 00:09:20,342 They don't take orders very well. 169 00:09:20,344 --> 00:09:22,577 Tuck the stock into your shoulder. 170 00:09:22,579 --> 00:09:24,112 Don't tense. 171 00:09:24,114 --> 00:09:25,714 Yeah, but people look up to your dad. 172 00:09:25,716 --> 00:09:27,248 Yeah, it was his land. 173 00:09:27,250 --> 00:09:29,718 It'll pass to me and Troy when he dies, 174 00:09:29,720 --> 00:09:34,288 but people look to whoever they feel is worth looking to. 175 00:09:34,290 --> 00:09:36,424 Could be anybody. Could be you. 176 00:09:38,194 --> 00:09:39,827 Your father wants it to be you. 177 00:09:41,797 --> 00:09:44,265 Why wouldn't it be? 178 00:09:44,267 --> 00:09:46,166 You're right, people are gonna look to somebody. 179 00:09:48,438 --> 00:09:50,204 And if it's not you... 180 00:10:03,152 --> 00:10:05,518 Breathe out when you squeeze the trigger. 181 00:10:12,694 --> 00:10:15,128 ( Knock on door ) 182 00:10:15,130 --> 00:10:17,397 Come in. 183 00:10:17,399 --> 00:10:20,199 - ( Distant gunfire ) - Sorry, Madison, sorry. 184 00:10:20,201 --> 00:10:22,135 I was just looking for Alicia. 185 00:10:22,137 --> 00:10:24,103 She's out and about, Gretchen. 186 00:10:24,105 --> 00:10:27,306 Probably with Jake. I'll... I'll just... 187 00:10:27,308 --> 00:10:28,641 Is Mike okay? 188 00:10:29,778 --> 00:10:31,944 Freaked. 189 00:10:31,946 --> 00:10:34,213 He said you saved him, though. 190 00:10:34,215 --> 00:10:36,783 He said everybody would have died without you. 191 00:10:36,785 --> 00:10:38,885 Come in. 192 00:10:38,887 --> 00:10:40,253 ( Door closes ) 193 00:10:43,557 --> 00:10:45,658 It isn't just my brother. 194 00:10:45,660 --> 00:10:47,593 It's my whole family, my father. 195 00:10:47,595 --> 00:10:49,928 Vernon? Sit down. 196 00:10:53,200 --> 00:10:55,567 My dad doesn't think we're safe. 197 00:10:55,569 --> 00:10:59,638 He helped make this place, and he doesn't think it's safe. 198 00:10:59,640 --> 00:11:02,473 I've never seen him scared, not even when the dead rose. 199 00:11:02,475 --> 00:11:04,409 - But he is. - What'd he say? 200 00:11:04,411 --> 00:11:06,611 He said he should have known, that it would never end, 201 00:11:06,613 --> 00:11:08,947 - that violence begets violence. - Wait, wait, slow down, slow down. 202 00:11:08,949 --> 00:11:11,449 He said it's just starting. 203 00:11:11,451 --> 00:11:13,484 He wants to go. 204 00:11:13,486 --> 00:11:15,420 He wants to leave the ranch. I'm scared. 205 00:11:15,422 --> 00:11:17,855 Shh, listen to me. 206 00:11:17,857 --> 00:11:19,990 There's no place safer than here. 207 00:11:19,992 --> 00:11:22,460 Well, he doesn't believe that. 208 00:11:22,462 --> 00:11:24,862 He knows a colony in Colorado. 209 00:11:24,864 --> 00:11:29,667 Dad says the Rockies will be safe, at elevation. 210 00:11:29,669 --> 00:11:31,636 Who did he say that to? 211 00:11:31,638 --> 00:11:33,838 Anyone who will listen. 212 00:11:34,874 --> 00:11:36,473 He feels responsible. 213 00:11:36,475 --> 00:11:38,542 He's a founder. 214 00:12:04,503 --> 00:12:08,304 ( Distant howling ) 215 00:12:14,045 --> 00:12:17,646 ( distant barking, howling ) 216 00:12:20,418 --> 00:12:22,818 ♪♪ 217 00:12:29,761 --> 00:12:31,427 ( cocks gun ) 218 00:12:34,899 --> 00:12:36,732 Distant man: Fire! 219 00:12:38,369 --> 00:12:41,236 Fire! We got fire! 220 00:12:41,238 --> 00:12:44,106 ( overlapping shouting ) 221 00:12:44,108 --> 00:12:45,774 Woman: What's happening? 222 00:12:47,444 --> 00:12:49,744 Man: Everybody out! 223 00:12:49,746 --> 00:12:51,246 Woman #2: No, they're everywhere! 224 00:12:51,248 --> 00:12:53,548 Man #2: They're all over the place! 225 00:12:53,550 --> 00:12:56,618 ( shouting continues ) 226 00:12:58,488 --> 00:13:00,455 Son of a bitch. 227 00:13:00,457 --> 00:13:03,858 ( Shouting continues ) 228 00:13:18,516 --> 00:13:20,315 50 yards from the front gate. 229 00:13:20,317 --> 00:13:21,917 What the hell was that sentry doing? 230 00:13:21,919 --> 00:13:23,052 How many total? 231 00:13:23,054 --> 00:13:25,087 Militia counts about 20. 232 00:13:25,089 --> 00:13:27,022 All built to die like this one. 233 00:13:27,024 --> 00:13:28,757 It's not meant to burn us out. 234 00:13:28,759 --> 00:13:30,225 They want the land in one piece. 235 00:13:30,227 --> 00:13:32,027 They want us off of it, like they said. 236 00:13:32,029 --> 00:13:34,830 They don't have the arms or the balls, 237 00:13:34,832 --> 00:13:36,998 so they do this bullshit. 238 00:13:37,000 --> 00:13:40,535 If Walker was gonna come, he would have. 239 00:13:40,537 --> 00:13:41,936 But he can't. 240 00:13:45,275 --> 00:13:47,375 Your people are scared, Jeremiah. 241 00:13:50,914 --> 00:13:53,614 ♪♪ 242 00:13:53,616 --> 00:13:55,917 - ( chatter ) - ( grunts ) 243 00:13:59,923 --> 00:14:01,388 ( grunts ) 244 00:14:09,865 --> 00:14:11,398 Whoa, whoa, whoa. 245 00:14:12,368 --> 00:14:14,868 What brings you down here? 246 00:14:14,870 --> 00:14:17,204 Uh, lumber? 247 00:14:17,206 --> 00:14:19,406 Drywall screws. 248 00:14:19,408 --> 00:14:21,542 You flying solo? 249 00:14:21,544 --> 00:14:25,812 - What? - Luciana, she, uh... she take off? 250 00:14:25,814 --> 00:14:28,248 Do me a favor. 251 00:14:28,250 --> 00:14:30,217 Say her name again. 252 00:14:30,219 --> 00:14:34,087 Whoa, whoa, easy, easy, partner. 253 00:14:34,089 --> 00:14:35,889 It's just good you didn't take off after her. 254 00:14:35,891 --> 00:14:37,824 That's all I'm saying. 255 00:14:37,826 --> 00:14:39,425 - Okay? - ( footsteps approach ) 256 00:14:39,427 --> 00:14:41,761 Whoa, Dax, Dax, what are you doing? 257 00:14:41,763 --> 00:14:43,929 - Huh? - Don't start, Troy. 258 00:14:43,931 --> 00:14:46,299 No, this is not a good time to cut bait, Mrs. Daley. 259 00:14:46,301 --> 00:14:48,134 Feels like the best time. 260 00:14:48,136 --> 00:14:51,070 I have sacrificed too much. 261 00:14:51,072 --> 00:14:54,307 Not gonna wait for them to finish off my entire family. 262 00:14:54,309 --> 00:14:56,676 They will pay. They will pay for whathey did. 263 00:14:56,678 --> 00:15:00,913 Now, Dax... put the flour back. 264 00:15:00,915 --> 00:15:04,016 I'm sorry Troy. We've just been thinking... 265 00:15:04,018 --> 00:15:05,751 Thinking? Thinking? 266 00:15:05,753 --> 00:15:08,487 Thinking about stealing our shit and hauling ass? 267 00:15:08,489 --> 00:15:09,789 Huh? 268 00:15:12,126 --> 00:15:15,193 This is what we put in. Following the rules here. 269 00:15:15,195 --> 00:15:19,164 Oh, the rules. Right, the rules. 270 00:15:19,166 --> 00:15:21,800 Well, the rules are here for the members of our community. 271 00:15:21,802 --> 00:15:23,268 You leave, you're not a member. 272 00:15:23,270 --> 00:15:25,136 Take it up with your father. 273 00:15:25,138 --> 00:15:27,306 We spoke this morning. 274 00:15:32,279 --> 00:15:33,978 All right. 275 00:15:33,980 --> 00:15:35,213 Okay. 276 00:15:36,983 --> 00:15:37,983 ( Clears throat ) 277 00:15:43,223 --> 00:15:45,089 ( groans ) 278 00:15:45,091 --> 00:15:46,991 We should talk. 279 00:15:46,993 --> 00:15:49,827 Um, should we? 280 00:15:49,829 --> 00:15:51,362 I may disappoint. 281 00:15:51,364 --> 00:15:54,298 - Listen, Vernon is... - Wha... 282 00:15:54,300 --> 00:15:56,233 Headaches still? 283 00:15:56,235 --> 00:15:59,136 Migraines. You get 'em? 284 00:15:59,138 --> 00:16:00,504 Unh-unh. Father did. 285 00:16:00,506 --> 00:16:02,172 The light would start to hurt him. 286 00:16:02,174 --> 00:16:03,474 - Oh. - Jeremiah... 287 00:16:03,476 --> 00:16:05,375 What did you wanna say about Vernon? 288 00:16:05,377 --> 00:16:07,177 - He's... - Right here. 289 00:16:09,014 --> 00:16:11,715 - Jeremiah, can I get a word? - Hmm? 290 00:16:11,717 --> 00:16:13,250 Yeah. You're having one. 291 00:16:13,252 --> 00:16:15,152 Uh, in private. 292 00:16:15,154 --> 00:16:18,588 There's nothing you can't say in front of Madison or anybody else. 293 00:16:21,560 --> 00:16:24,794 Look, we're friends going on 30 years. 294 00:16:24,796 --> 00:16:26,262 You know I love this place. 295 00:16:26,264 --> 00:16:28,431 I love what we started. 296 00:16:28,433 --> 00:16:32,001 But a man's family comes first. 297 00:16:32,003 --> 00:16:33,603 Just gotta protect them best he knows how, 298 00:16:33,605 --> 00:16:36,673 and the best I know how is to leave. 299 00:16:36,675 --> 00:16:39,008 Now. 300 00:16:39,010 --> 00:16:41,210 A little precipitous, don't you think? 301 00:16:41,212 --> 00:16:43,545 Run off at the first sign of trouble? 302 00:16:43,547 --> 00:16:46,415 Sign of trouble? They killed eight of ours. 303 00:16:46,417 --> 00:16:48,951 They sawed Phil's... 304 00:16:48,953 --> 00:16:50,786 Hell, Otto, that could've been... 305 00:16:50,788 --> 00:16:52,855 All right, all right. 306 00:16:52,857 --> 00:16:54,222 All right? 307 00:16:54,224 --> 00:16:56,024 Well, what do you want me to say? 308 00:16:56,026 --> 00:16:57,726 You don't need my permission. 309 00:16:57,728 --> 00:16:59,728 You wanna go, go. 310 00:17:01,265 --> 00:17:03,565 You don't wanna go out there, Mr. Trimbol. 311 00:17:03,567 --> 00:17:05,801 My mind's made up. 312 00:17:08,906 --> 00:17:10,538 I'm sorry, Jeremiah. 313 00:17:10,540 --> 00:17:11,873 Mike going with you? 314 00:17:13,210 --> 00:17:15,710 My family's leaving, Troy. 315 00:17:22,119 --> 00:17:23,551 30 years, huh? 316 00:17:23,553 --> 00:17:26,388 He wasn't always like that. 317 00:17:26,390 --> 00:17:29,757 Some men, they have kids, turns them into women. 318 00:17:32,061 --> 00:17:33,428 He's a founder. 319 00:17:33,430 --> 00:17:34,595 If you can't keep him here, 320 00:17:34,597 --> 00:17:36,130 how you gonna keep the rest of them? 321 00:17:36,132 --> 00:17:38,633 Well, what would you have me do, hmm? 322 00:17:38,635 --> 00:17:40,468 Give them a reason to stay, fight. 323 00:17:40,470 --> 00:17:42,403 Give them a reason? 324 00:17:42,405 --> 00:17:45,139 Aside from the fences and the militia 325 00:17:45,141 --> 00:17:47,641 and the stores and this community, huh? 326 00:17:47,643 --> 00:17:50,210 I welcome them onto my land with open arms, 327 00:17:50,212 --> 00:17:52,279 and now I gotta get down on my hands and knees 328 00:17:52,281 --> 00:17:53,780 and beg 'em to stay? 329 00:17:53,782 --> 00:17:55,115 There's a fight coming. 330 00:17:55,117 --> 00:17:57,418 Everyone who leaves leaves us weaker. 331 00:17:57,420 --> 00:17:58,919 ( Groans ) 332 00:17:58,921 --> 00:18:00,787 To hell with this. 333 00:18:00,789 --> 00:18:02,422 Troy! 334 00:18:10,499 --> 00:18:12,131 Keep that gate closed, Jimmy! 335 00:18:12,133 --> 00:18:14,167 - Your father gave the okay. - I don't give a damn. 336 00:18:14,169 --> 00:18:16,009 You open that gate and I shoot you in the head. 337 00:18:18,039 --> 00:18:20,139 Open the door. 338 00:18:20,141 --> 00:18:22,708 - I'm not doing this, Troy. - Open the door, Vernon. 339 00:18:25,013 --> 00:18:28,314 Mike? Mike, get your ass out here now. 340 00:18:28,316 --> 00:18:30,350 Come on, get your ass out here. 341 00:18:30,352 --> 00:18:32,018 People died for us, Mike! 342 00:18:32,020 --> 00:18:35,187 Our people, and you're gonna run, huh?! 343 00:18:35,189 --> 00:18:37,890 - It's not what a man does, Mike! - Troy. Troy! 344 00:18:37,892 --> 00:18:40,325 Troy, stand down. Dad said they could leave. 345 00:18:40,327 --> 00:18:42,561 Yeah, he said they could leave, not with ranch property. 346 00:18:42,563 --> 00:18:44,329 What property? This is theirs. 347 00:18:44,331 --> 00:18:47,533 They gassed up, didn't they? Gas is ranch property. 348 00:18:47,535 --> 00:18:50,735 And I guarantee you that they took plenty of shit 349 00:18:50,737 --> 00:18:52,037 from the pantry! 350 00:18:52,039 --> 00:18:53,838 And I want to see an inventory, Vernon! 351 00:18:53,840 --> 00:18:56,341 - I want it inspected! - This is not what Dad wants. 352 00:18:56,343 --> 00:18:57,876 Why should I give a damn what Dad wants? 353 00:18:57,878 --> 00:18:59,311 He never gives a shit about me... 354 00:19:00,381 --> 00:19:02,747 You're not protecting the ranch. 355 00:19:02,749 --> 00:19:05,083 The hell do you know about it? 356 00:19:05,085 --> 00:19:06,718 You haven't a clue what this ranch is about. 357 00:19:06,720 --> 00:19:08,686 I mean, she's been here a week, and she gets it. 358 00:19:11,157 --> 00:19:14,325 You gonna fight for what's yours or you gonna surrender it, huh? 359 00:19:14,327 --> 00:19:16,528 - That's not your call, is it? - You gonna fight or you gonna surrender? 360 00:19:16,530 --> 00:19:18,362 You're not in charge, are you? 361 00:19:18,364 --> 00:19:19,764 ( Grunts ) 362 00:19:19,766 --> 00:19:22,166 What the hell is wrong with you, huh? 363 00:19:22,168 --> 00:19:24,368 - No! Hey, Dad, Dad. Dad, Dad. - Madison: No, no! Come on. 364 00:19:24,370 --> 00:19:25,869 Come on. 365 00:19:28,041 --> 00:19:30,241 God damn it. 366 00:19:37,183 --> 00:19:40,417 ( Gate opens ) 367 00:19:43,956 --> 00:19:47,524 ♪♪ 368 00:20:10,010 --> 00:20:11,544 ( Troy sighs ) 369 00:20:14,649 --> 00:20:17,483 Madison: Looking for something to take out the old man? 370 00:20:17,485 --> 00:20:19,117 I've been there. 371 00:20:20,788 --> 00:20:22,287 It's the first thing folks will grab 372 00:20:22,289 --> 00:20:24,122 if there's a run on the place. 373 00:20:24,124 --> 00:20:25,591 Good. 374 00:20:25,593 --> 00:20:27,960 I was worried you might do something rash. 375 00:20:27,962 --> 00:20:30,663 To my family? 376 00:20:30,665 --> 00:20:33,699 No, no. Never. 377 00:20:33,701 --> 00:20:35,734 Can't blame my worry. 378 00:20:35,736 --> 00:20:37,836 No. 379 00:20:37,838 --> 00:20:40,638 All I've ever had in my... my whole life 380 00:20:40,640 --> 00:20:43,775 is this... this place and... 381 00:20:43,777 --> 00:20:45,277 these people, and... 382 00:20:48,115 --> 00:20:49,982 I don't know, it just... 383 00:20:51,451 --> 00:20:52,984 I don't understand, you know. 384 00:20:52,986 --> 00:20:56,220 Like, the world out there, 385 00:20:56,222 --> 00:20:58,757 it's, uh... 386 00:20:58,759 --> 00:21:00,258 it's burned. 387 00:21:02,496 --> 00:21:05,697 They wanted to see for themselves. 388 00:21:05,699 --> 00:21:08,165 Anyone who leaves is dead to me. 389 00:21:11,637 --> 00:21:13,337 Now, Mike, he was... 390 00:21:15,541 --> 00:21:17,508 he was soft, but he was... 391 00:21:17,510 --> 00:21:19,643 he's been my friend since I was a kid. 392 00:21:22,181 --> 00:21:25,482 He stayed in school when I got... I got pulled. 393 00:21:25,484 --> 00:21:27,684 But he never quit on me. Never. 394 00:21:29,688 --> 00:21:31,021 Even when others did. 395 00:21:31,023 --> 00:21:33,490 He didn't quit on you, Troy. 396 00:21:34,693 --> 00:21:36,894 He just stood by his family. 397 00:21:39,932 --> 00:21:41,564 He wouldn't look at me. 398 00:21:44,036 --> 00:21:45,402 He just... 399 00:21:50,242 --> 00:21:54,210 ( sniffles ) Hard to know how to react to something like that. 400 00:21:54,212 --> 00:21:56,579 You make sure no one else leaves. 401 00:21:56,581 --> 00:21:58,314 - ( Door opens ) - ( people chattering ) 402 00:21:58,316 --> 00:22:00,750 Madison: Save them from the same mistake. 403 00:22:00,752 --> 00:22:03,385 I'll help you. 404 00:22:03,387 --> 00:22:06,021 ( Chatter continues ) 405 00:22:10,462 --> 00:22:12,094 ( Troy clears throat ) 406 00:22:13,197 --> 00:22:15,197 ( chatter stops ) 407 00:22:16,533 --> 00:22:18,533 I want you all at attention. 408 00:22:26,243 --> 00:22:29,611 All right. That's a start. 409 00:22:29,613 --> 00:22:31,112 Tracking Mike down and beating his ass into the ground, 410 00:22:31,114 --> 00:22:32,514 that'd be a start. 411 00:22:32,516 --> 00:22:36,217 No, Mike's gone. He's not coming back. 412 00:22:36,219 --> 00:22:38,252 That's the end of it. 413 00:22:38,254 --> 00:22:41,222 I don't want to hear his name again. 414 00:22:41,224 --> 00:22:45,226 From now on, we set an example. 415 00:22:45,228 --> 00:22:47,695 We become a model of what this place needs... 416 00:22:47,697 --> 00:22:51,432 order, discipline, 417 00:22:51,434 --> 00:22:54,102 chain of command. 418 00:22:54,104 --> 00:22:58,306 We have to make those people up there feel safe. 419 00:22:58,308 --> 00:23:00,441 ( Militiamen murmuring ) 420 00:23:00,443 --> 00:23:03,211 Or they'll leave, all of them. 421 00:23:03,213 --> 00:23:07,414 We have to defend this ranch with our lives 422 00:23:07,416 --> 00:23:09,082 or they will be slaughtered, 423 00:23:09,084 --> 00:23:11,151 all of them. 424 00:23:11,153 --> 00:23:14,454 This place, this place is all we have. 425 00:23:16,158 --> 00:23:21,428 And right now, it is... teetering. 426 00:23:21,430 --> 00:23:24,131 And the only thing that can save it is us. 427 00:23:24,133 --> 00:23:27,401 Now, I'm not gonna draw a line on the floor. 428 00:23:27,403 --> 00:23:30,603 I'm not asking whether you're with me. 429 00:23:30,605 --> 00:23:32,972 You are with me, all of you. 430 00:23:35,977 --> 00:23:37,677 Do you understand? 431 00:23:37,679 --> 00:23:39,579 All: Yes, sir! 432 00:23:41,783 --> 00:23:44,517 ♪♪ 433 00:23:45,787 --> 00:23:48,187 ( crickets chirping ) 434 00:23:50,124 --> 00:23:52,458 ( rustling ) 435 00:23:58,299 --> 00:23:59,432 ( grunts ) 436 00:24:02,203 --> 00:24:04,270 Jeremiah, what are you doing? 437 00:24:04,272 --> 00:24:06,439 This is where it goes, right here. 438 00:24:09,710 --> 00:24:12,978 Where the hell have you been, huh? 439 00:24:12,980 --> 00:24:16,114 I've been drinking here all night, alone. 440 00:24:18,318 --> 00:24:19,384 Here. 441 00:24:19,386 --> 00:24:22,187 No, thanks. 442 00:24:23,557 --> 00:24:25,724 Come on. You? 443 00:24:25,726 --> 00:24:28,059 Especially me. I'm high on life. 444 00:24:28,061 --> 00:24:29,961 ( laughing ) 445 00:24:32,199 --> 00:24:34,232 I like that. ( laughs ) 446 00:24:34,234 --> 00:24:36,234 - Hey, slow down. - ( laughs ) 447 00:24:36,236 --> 00:24:38,336 - Slow down. - Mm. 448 00:24:38,338 --> 00:24:39,670 Ah. 449 00:24:39,672 --> 00:24:41,506 What happened to your hand? 450 00:24:41,508 --> 00:24:44,909 Oh... you know that song, 451 00:24:44,911 --> 00:24:46,811 "Can't be with the one you love, 452 00:24:46,813 --> 00:24:48,545 love the one you're with"? 453 00:24:48,547 --> 00:24:53,183 Well, that goes the same... 454 00:24:53,185 --> 00:24:55,219 with hitting people. 455 00:24:55,221 --> 00:24:57,688 ( Scoffs ) I don't mind. 456 00:24:59,758 --> 00:25:03,527 ( Stammers ) The hand... 457 00:25:03,529 --> 00:25:06,330 distracts from the headaches. 458 00:25:06,332 --> 00:25:09,833 Well, listen, man, tomorrow's another day, 459 00:25:09,835 --> 00:25:11,268 a better day, 'cause you're gonna be 460 00:25:11,270 --> 00:25:13,337 too hung over to get in any fights. 461 00:25:13,339 --> 00:25:15,272 So why don't you just crash here? 462 00:25:21,412 --> 00:25:24,014 This is a scared spot, you know. 463 00:25:24,016 --> 00:25:27,583 Me and Vern and Russell and McCarthy, 464 00:25:27,585 --> 00:25:29,886 we sat here one night and... 465 00:25:32,190 --> 00:25:35,090 conceived the movement. 466 00:25:35,092 --> 00:25:37,760 ( Distant howling ) 467 00:25:37,762 --> 00:25:39,428 My life's work. 468 00:25:42,300 --> 00:25:44,467 ( Grunts ) 469 00:25:44,469 --> 00:25:47,570 Now two are dead and... 470 00:25:48,706 --> 00:25:50,438 one is dead to me. 471 00:25:53,377 --> 00:25:55,177 ( Glass shatters ) 472 00:25:55,179 --> 00:25:56,812 God damn it, man. 473 00:26:02,352 --> 00:26:04,787 - ( Gun cocks ) - Jeremiah, no, no, no, hey! 474 00:26:08,758 --> 00:26:10,258 ( Gunshot ) 475 00:26:18,669 --> 00:26:20,335 ( grunts ) 476 00:26:27,243 --> 00:26:29,443 I'm s... I'm sorry. 477 00:26:30,680 --> 00:26:33,147 Your home. Your gun. 478 00:26:41,090 --> 00:26:42,623 There's blood in it. 479 00:26:46,329 --> 00:26:49,162 It's in the earth. 480 00:26:49,164 --> 00:26:50,664 It's in the earth. 481 00:26:52,301 --> 00:26:54,968 - ( Jeremiah exhales ) - ( distant howling continues ) 482 00:27:06,715 --> 00:27:08,548 ( door closes ) 483 00:27:13,288 --> 00:27:14,954 - Bible study? - ( gasps ) 484 00:27:21,496 --> 00:27:23,129 Jake's. 485 00:27:26,834 --> 00:27:28,533 Jake? 486 00:27:28,535 --> 00:27:30,002 It's nothing serious. 487 00:27:35,810 --> 00:27:38,978 The rhythm method is bullshit. I told you that, right? 488 00:27:38,980 --> 00:27:40,545 Yes, when I was 13. 489 00:27:40,547 --> 00:27:42,648 I thought you were talking about a band. 490 00:27:49,323 --> 00:27:51,757 There's birth control in the pantry. 491 00:27:51,759 --> 00:27:55,694 I'm sorry, it's just the stakes are so much higher now. 492 00:28:04,271 --> 00:28:06,337 You like him? 493 00:28:06,339 --> 00:28:09,007 Like, yeah. 494 00:28:09,009 --> 00:28:11,342 I'm not in love. 495 00:28:11,344 --> 00:28:13,377 Been in love. This isn't it. 496 00:28:14,614 --> 00:28:16,848 It can creep up on you. 497 00:28:16,850 --> 00:28:19,183 Jake's important to us. 498 00:28:22,021 --> 00:28:24,054 And I like him. 499 00:28:24,056 --> 00:28:26,524 In that order? 500 00:28:28,561 --> 00:28:30,394 Does there have to be an order? 501 00:28:35,767 --> 00:28:38,401 - ( Crow cawing ) - ( Jeremiah sighs ) 502 00:28:39,604 --> 00:28:42,439 Oh, God damn. 503 00:28:42,441 --> 00:28:44,141 It's bright. 504 00:28:44,143 --> 00:28:46,176 Good morning. 505 00:28:46,178 --> 00:28:49,713 So, I raided the pantry. 506 00:28:49,715 --> 00:28:52,048 Turns out "It's for Otto" goes a long way. 507 00:28:54,886 --> 00:28:56,252 No, thanks. 508 00:28:59,958 --> 00:29:02,058 About last night... 509 00:29:02,060 --> 00:29:03,493 Last night I was at the bunkhouse 510 00:29:03,495 --> 00:29:05,595 with my mom and Alicia. 511 00:29:05,597 --> 00:29:07,730 Why, did I miss anything? 512 00:29:14,038 --> 00:29:16,973 ( Horse whinnies ) 513 00:29:16,975 --> 00:29:19,742 ( snorting ) 514 00:29:21,779 --> 00:29:24,413 How long has that been there? 515 00:29:24,415 --> 00:29:26,948 ( Whinnies ) 516 00:29:34,925 --> 00:29:36,324 Is it one of ours? 517 00:29:38,913 --> 00:29:40,595 It's Vern's. 518 00:29:40,597 --> 00:29:42,931 - Go get your mother. - Why? 519 00:29:42,933 --> 00:29:44,966 Just go get your mother. 520 00:29:46,803 --> 00:29:49,337 That's a baby. 521 00:29:49,339 --> 00:29:51,373 ( Nickers ) 522 00:30:08,763 --> 00:30:10,923 They could have let it out. It's a long way to go. 523 00:30:11,043 --> 00:30:13,020 Two horses, a lot of feed, lot of water. 524 00:30:13,091 --> 00:30:14,390 They'd have slaughtered it. 525 00:30:15,994 --> 00:30:17,994 They'd have killed it if it were like that. 526 00:30:19,164 --> 00:30:21,230 Treat the hide. 527 00:30:21,232 --> 00:30:22,665 Cure the meat. 528 00:30:22,667 --> 00:30:24,466 They wouldn't just free it. 529 00:30:24,468 --> 00:30:25,968 So it escaped. 530 00:30:27,272 --> 00:30:28,804 They're dead. 531 00:30:30,174 --> 00:30:32,608 I know it. 532 00:30:32,610 --> 00:30:35,177 It's just a question of how they got that way. 533 00:30:37,415 --> 00:30:38,647 Be ready for that. 534 00:30:52,329 --> 00:30:54,162 "Black Hat Reservation"? 535 00:30:54,164 --> 00:30:57,365 I'm going to Walker. I'm gonna work this out. 536 00:30:57,367 --> 00:30:59,267 I've known him for years. I know Black Hat. 537 00:30:59,269 --> 00:31:00,935 - You need a map to get there? - No. 538 00:31:04,240 --> 00:31:05,840 I'm going off-grid. Back way. 539 00:31:05,842 --> 00:31:08,008 It'll take longer, but it's safer. 540 00:31:08,010 --> 00:31:12,012 - Safer from Walker. - Safer from my father in case he sends Troy to stop me. 541 00:31:12,014 --> 00:31:13,448 He should stop you. 542 00:31:13,450 --> 00:31:16,217 He killed your people. He killed Travis. 543 00:31:16,219 --> 00:31:17,551 He wasn't trying to kill Travis. 544 00:31:17,553 --> 00:31:19,720 No, he was trying to kill you. 545 00:31:19,722 --> 00:31:22,656 Yeah, good people die easy as bad. 546 00:31:22,658 --> 00:31:25,326 - What does that even mean? - It's what I'm trying to stop. 547 00:31:25,328 --> 00:31:27,127 More people will die. 548 00:31:27,129 --> 00:31:28,896 You're right, I... I have to be 549 00:31:28,898 --> 00:31:31,065 more than just a voice in my father's ear. 550 00:31:31,067 --> 00:31:34,234 I meant for you to step up inside the camp, Jake, 551 00:31:34,236 --> 00:31:35,969 not to go out on some suicide mission. 552 00:31:35,971 --> 00:31:37,537 I'm the only one that can do this. 553 00:31:37,539 --> 00:31:39,138 I've dealt with him. I've settled with him. 554 00:31:39,140 --> 00:31:41,908 - I've beaten him. - When there were courts! 555 00:31:41,910 --> 00:31:44,210 When there was rule of law! 556 00:31:44,212 --> 00:31:46,513 Walker's not crazy. 557 00:31:46,515 --> 00:31:48,548 He's just fighting for his people who need him, 558 00:31:48,550 --> 00:31:50,750 people who always got a raw deal. 559 00:31:50,752 --> 00:31:54,354 Jake, I'm asking you not to go. 560 00:32:35,595 --> 00:32:38,596 Stay ready. 561 00:32:38,598 --> 00:32:40,732 Lots of dead wander around out here. 562 00:32:40,734 --> 00:32:42,266 ( Baton clinks ) 563 00:32:51,945 --> 00:32:54,612 ( thudding, rustling ) 564 00:33:00,987 --> 00:33:02,987 ( infected snarling ) 565 00:33:05,992 --> 00:33:08,159 ( thudding, clattering ) 566 00:33:08,161 --> 00:33:10,594 ( snarling continues ) 567 00:33:10,596 --> 00:33:14,297 - ( gunshots ) - ( bodies thudding ) 568 00:33:14,299 --> 00:33:15,966 ( snarling stops ) 569 00:33:19,972 --> 00:33:22,138 ( door opens ) 570 00:33:22,140 --> 00:33:23,340 Vernon? 571 00:33:23,342 --> 00:33:26,176 Kathy, too. 572 00:33:26,178 --> 00:33:28,979 - ( Infected snarling ) - ( horse groaning ) 573 00:33:30,515 --> 00:33:31,814 Mike. 574 00:33:39,257 --> 00:33:41,324 - ( Clanging ) - ( horse grunting ) 575 00:33:41,326 --> 00:33:43,960 - ( infected snarling ) - ( thumping ) 576 00:33:46,030 --> 00:33:49,031 ( horse screaming ) 577 00:33:49,033 --> 00:33:51,601 ( munching ) 578 00:33:53,838 --> 00:33:56,973 - ( breathing heavily ) - ( infecting munching ) 579 00:34:09,320 --> 00:34:10,386 ( gunshot ) 580 00:34:10,388 --> 00:34:11,553 ( snarling ) 581 00:34:20,163 --> 00:34:22,397 ( snarling ) 582 00:34:30,473 --> 00:34:31,873 Jeremiah: You gonna shoot? 583 00:34:58,000 --> 00:34:59,767 You all right? 584 00:34:59,769 --> 00:35:01,702 She's Alicia's age. 585 00:35:02,738 --> 00:35:04,237 Yeah. 586 00:35:08,510 --> 00:35:10,243 He thinks it was Troy. 587 00:35:10,245 --> 00:35:11,945 No, I don't think so. 588 00:35:11,947 --> 00:35:15,115 Don't think so or you don't want to? 589 00:35:15,117 --> 00:35:17,517 Even for Troy, this is... 590 00:35:17,519 --> 00:35:20,753 We know Walker was close. I've seen what he's done. 591 00:35:20,755 --> 00:35:23,390 Indians, right? 592 00:35:23,392 --> 00:35:26,525 Took everything? Took the helicopter? 593 00:35:26,527 --> 00:35:28,494 - Even took your shoes? - Yeah. 594 00:35:28,496 --> 00:35:31,763 Would they leave this? 595 00:35:31,765 --> 00:35:34,800 Horses? The RV? 596 00:35:34,802 --> 00:35:37,135 There's a week's worth of food and supplies in there. 597 00:35:37,137 --> 00:35:39,104 ( Flies buzzing ) 598 00:35:47,314 --> 00:35:50,781 All the things he's done... 599 00:35:50,783 --> 00:35:53,551 never anything like this. 600 00:35:53,553 --> 00:35:55,920 Not to his own people. 601 00:35:55,922 --> 00:35:57,555 Can't be absolutely sure. 602 00:35:59,159 --> 00:36:01,259 I don't think of him as a man. 603 00:36:01,261 --> 00:36:04,328 My boys, they go away a couple days, 604 00:36:04,330 --> 00:36:05,930 they come to mind. 605 00:36:05,932 --> 00:36:08,633 It's like they're seven, eight years old again. 606 00:36:12,639 --> 00:36:14,438 I don't know what to do. 607 00:36:19,478 --> 00:36:21,678 We have to go back. 608 00:36:21,680 --> 00:36:22,680 Now. 609 00:36:25,751 --> 00:36:27,317 Man: Troy! 610 00:36:27,319 --> 00:36:30,120 ♪♪ 611 00:36:33,992 --> 00:36:36,260 ( chatter ) 612 00:37:09,294 --> 00:37:12,294 ( people sobbing, murmuring ) 613 00:37:16,466 --> 00:37:19,467 Woman: What happened to them? 614 00:37:19,469 --> 00:37:22,171 I'm sorry. 615 00:37:22,173 --> 00:37:25,574 They were good people. They didn't deserve this end. 616 00:37:25,576 --> 00:37:29,544 Our family, we... we weren't prepared like you. 617 00:37:29,546 --> 00:37:32,347 We were strangers, but you took us in. 618 00:37:32,349 --> 00:37:34,082 We've come to love it here. 619 00:37:35,686 --> 00:37:39,087 I wish... my husband had lived to see it. 620 00:37:40,324 --> 00:37:41,723 But he was killed. 621 00:37:43,392 --> 00:37:45,559 Travis was killed. 622 00:37:47,997 --> 00:37:50,331 He was killed by the same people who killed Phil 623 00:37:50,333 --> 00:37:52,100 and our people at the outpost. 624 00:38:00,042 --> 00:38:01,842 The same people... 625 00:38:03,045 --> 00:38:04,878 Walker's people... 626 00:38:06,582 --> 00:38:09,783 have now killed our friends... 627 00:38:09,785 --> 00:38:13,220 Vernon, Kathy, Mike... 628 00:38:13,222 --> 00:38:15,723 - Gretchen. - This is crazy, dude. 629 00:38:15,725 --> 00:38:19,259 I've seen firsthand how Walker treats his victims. 630 00:38:19,261 --> 00:38:23,096 I saw it at the outpost, and I just now saw it again. 631 00:38:23,098 --> 00:38:25,866 You built this place together. 632 00:38:25,868 --> 00:38:28,268 Because of that, you've been safe and sheltered. 633 00:38:28,270 --> 00:38:30,270 You haven't been out in the world. We have. 634 00:38:30,272 --> 00:38:33,939 I'm telling you, there's nothing out there. 635 00:38:33,941 --> 00:38:36,376 If you leave, you'll die. 636 00:38:36,378 --> 00:38:39,646 Walker's people aren't strong enough to force us off this land. 637 00:38:39,648 --> 00:38:41,046 They're trying to scare us. 638 00:38:41,048 --> 00:38:42,448 That's how they want us to go... 639 00:38:42,450 --> 00:38:45,217 a family or two at a time, 640 00:38:45,219 --> 00:38:48,421 out there alone where nobody can see, 641 00:38:48,423 --> 00:38:51,090 where our militia can't protect us. 642 00:38:51,092 --> 00:38:53,959 We cannot let ourselves be fractured. 643 00:38:53,961 --> 00:38:55,494 There are more of us. 644 00:38:55,496 --> 00:38:57,763 - We're better armed. - ( people murmuring ) 645 00:38:57,765 --> 00:39:01,133 If we stay here together, we live. 646 00:39:01,135 --> 00:39:03,836 ( Murmuring grows louder ) 647 00:39:03,838 --> 00:39:05,970 Woman: Yes. Yeah. 648 00:39:05,972 --> 00:39:08,940 ♪♪ 649 00:39:31,509 --> 00:39:33,509 ( chatter ) 650 00:39:35,779 --> 00:39:37,779 ( chatter continues ) 651 00:39:42,385 --> 00:39:44,653 That was impressive as all hell. 652 00:39:44,655 --> 00:39:46,888 It was necessary. 653 00:39:48,492 --> 00:39:52,560 How do you tell a lie that big and sleep at night? 654 00:39:52,562 --> 00:39:55,163 How do you do that? 655 00:39:55,165 --> 00:39:56,864 What I said was true. 656 00:39:56,866 --> 00:39:59,501 None of these folks will die, not tonight, 657 00:39:59,503 --> 00:40:01,469 not tomorrow, maybe not for a long time. 658 00:40:01,471 --> 00:40:04,239 You and Alicia are safe. 659 00:40:04,241 --> 00:40:06,207 I'll sleep like a baby. 660 00:40:08,678 --> 00:40:10,811 Say it was Troy. 661 00:40:10,813 --> 00:40:12,547 It was. 662 00:40:12,549 --> 00:40:14,649 No one would believe us. 663 00:40:14,651 --> 00:40:17,718 They're more afraid of what's out there than anything he could do. 664 00:40:17,720 --> 00:40:20,420 You should've told me first before you did this. 665 00:40:20,422 --> 00:40:22,189 You would've said no. 666 00:40:22,191 --> 00:40:24,125 No. I get it. 667 00:40:24,127 --> 00:40:27,762 I hate it, I get it. 668 00:40:27,764 --> 00:40:30,764 I would have backed you like I'm backing you now. 669 00:40:34,102 --> 00:40:36,170 Just don't forget what he is. 670 00:40:38,240 --> 00:40:41,542 - ( Cows mooing ) - ( men chattering ) 671 00:40:51,019 --> 00:40:52,952 I didn't go out there to do that, I swear. 672 00:40:52,954 --> 00:40:54,253 I... 673 00:40:56,925 --> 00:40:58,424 He owed me. 674 00:41:00,962 --> 00:41:04,630 He had to look me directly in the eye. 675 00:41:04,632 --> 00:41:08,100 He had to say it to my face, say it like Vernon said it to my father. 676 00:41:11,138 --> 00:41:12,871 He owed me that. 677 00:41:12,873 --> 00:41:15,074 He didn't want to do that, did he? 678 00:41:19,814 --> 00:41:21,780 He said some things, and... 679 00:41:21,782 --> 00:41:23,716 I did some things. 680 00:41:28,321 --> 00:41:29,887 Then it went bad. 681 00:41:36,996 --> 00:41:38,996 Not what you want to hear, is it? 682 00:41:38,998 --> 00:41:41,232 You could run this place, Troy, 683 00:41:41,234 --> 00:41:44,335 but not if you let things break like that. 684 00:41:44,337 --> 00:41:47,271 Last night you had command. I saw that. 685 00:41:47,273 --> 00:41:51,609 Your militia saw that, and they responded. 686 00:41:51,611 --> 00:41:54,378 Your brother doesn't have what you have. 687 00:41:54,380 --> 00:41:56,780 He's not of this place. 688 00:41:56,782 --> 00:42:00,683 You're the survivor. You're the heir. 689 00:42:00,685 --> 00:42:02,185 So, no, the last thing I want to hear 690 00:42:02,187 --> 00:42:03,686 is how you lost control. 691 00:42:03,688 --> 00:42:05,521 That can't happen. 692 00:42:05,523 --> 00:42:08,859 ♪♪ 693 00:42:08,861 --> 00:42:10,693 I don't care how you did it. 694 00:42:11,930 --> 00:42:15,131 I don't care why you did it. 695 00:42:15,133 --> 00:42:18,501 All I care about is that you can control it. 696 00:42:22,374 --> 00:42:26,108 There's a fight coming, and you have to save us. 697 00:42:26,110 --> 00:42:27,477 Can you? 698 00:42:33,050 --> 00:42:35,484 Yes, Ma'am. 699 00:42:35,486 --> 00:42:38,520 ♪♪ 700 00:42:49,766 --> 00:42:59,944 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 48665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.