Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
MuchoHentai.com
2
00:00:01,430 --> 00:00:07,390
Obrigado a todos pelas vendas do jogo
atingiu um nível sem precedentes!
3
00:00:07,390 --> 00:00:11,400
Tudo isso graças aos esforços de
todos. Muito obrigado!
4
00:00:15,400 --> 00:00:21,360
Como prêmio, vou usar alguns dos
os ganhos para sair de férias!
5
00:00:22,380 --> 00:00:25,370
Agora a questão é para onde queremos viajar?
6
00:00:26,350 --> 00:00:28,360
Que tal um acampamento e uma caminhada?
7
00:00:28,420 --> 00:00:30,420
Acho que seria muito divertido!
8
00:00:31,390 --> 00:00:33,360
De jeito nenhum, eu não quero isso.
9
00:00:33,360 --> 00:00:35,330
Estaria muito quente...
10
00:00:35,330 --> 00:00:36,330
Não.
11
00:00:38,370 --> 00:00:41,300
Que tal irmos ao Kogen no Bijutsu?
12
00:00:41,370 --> 00:00:44,340
É legal e o cenário é lindo.
13
00:00:44,340 --> 00:00:46,380
Que tal visitarmos o museu do sexo?
14
00:00:46,430 --> 00:00:49,390
O jogo não rendeu o suficiente para isso.
15
00:00:49,390 --> 00:00:51,350
Ahhhh...
16
00:00:52,350 --> 00:00:55,350
Eu sei! Por que não vamos ao Nangoku Resort?
17
00:00:55,390 --> 00:00:58,390
Isso soa bem!
18
00:01:02,370 --> 00:01:05,330
Realmente não temos orçamento para isso também...
19
00:01:05,370 --> 00:01:06,360
Termas.
20
00:01:08,360 --> 00:01:09,360
Termas?
21
00:01:09,410 --> 00:01:10,410
Termas??
22
00:01:17,420 --> 00:01:19,380
ADORO!!!
23
00:01:19,420 --> 00:01:21,340
Assim seja!
24
00:01:35,400 --> 00:01:38,320
Estou caindo, estou caindo!
25
00:01:39,360 --> 00:01:41,360
Mais um, deixe-me comer mais um.
26
00:01:41,360 --> 00:01:44,320
Não, estes são para mais tarde!
27
00:02:56,350 --> 00:02:59,360
Nossa, o cheiro das nascentes é tão bom!
28
00:02:59,360 --> 00:03:01,400
Eu adoro o sabor disso.
29
00:03:08,380 --> 00:03:10,320
Lá.
30
00:03:14,330 --> 00:03:15,360
Lá.
31
00:03:17,330 --> 00:03:18,360
Eu vou em frente.
32
00:03:19,310 --> 00:03:20,350
Ah, tudo bem.
33
00:03:27,340 --> 00:03:30,340
Hmm, talvez eles tenham ido até lá.
34
00:03:41,400 --> 00:03:45,320
Ahhh, tão bom, tão bom...
35
00:03:49,370 --> 00:03:51,330
O quê? É um banho misto?
36
00:03:53,330 --> 00:03:57,370
Não Iori, você foi ao banho errado.
37
00:04:02,430 --> 00:04:05,310
Ahh, eu não conseguia ver claramente.
38
00:04:05,370 --> 00:04:07,410
Bem, não é como se alguém se importasse.
39
00:04:10,390 --> 00:04:12,350
Ahhh, é muito bom.
40
00:04:13,350 --> 00:04:16,390
Hum, eu vou.
41
00:04:16,390 --> 00:04:17,380
Aguentar.
42
00:04:24,360 --> 00:04:27,360
Hmm, juntos poderíamos fazer isso desaparecer.
43
00:04:32,410 --> 00:04:36,410
Iori, e se alguém vier?
44
00:04:38,330 --> 00:04:39,420
Veremos se isso acontece.
45
00:04:41,330 --> 00:04:42,410
Banhos ao ar livre. Vamos!
46
00:04:43,340 --> 00:04:44,380
Depressa, vamos mergulhar e relaxar.
47
00:04:46,410 --> 00:04:48,380
Cara, que cenário...
48
00:04:48,430 --> 00:04:51,300
Ahhhh, é o melhor.
49
00:04:56,390 --> 00:04:57,390
Vamos esperar um pouco para fazer isso.
50
00:05:07,340 --> 00:05:08,300
Uau...
51
00:05:09,400 --> 00:05:12,340
Iori, por favor, fique bem quieto.
52
00:05:43,350 --> 00:05:45,400
Cara, Iori é tão lento.
53
00:05:46,320 --> 00:05:48,400
Acho que ela foi ao banheiro masculino.
54
00:05:48,400 --> 00:05:51,360
Ahhhh, meu Deus.
55
00:05:57,370 --> 00:05:58,390
Eu vou... gozar.
56
00:06:05,380 --> 00:06:09,330
Eu quero... mais.
57
00:06:15,350 --> 00:06:17,300
Você ouviu alguma coisa?
58
00:06:17,350 --> 00:06:19,350
Eu ouvi algo também.
59
00:06:20,390 --> 00:06:22,350
Poderia ser Iori-san?
60
00:06:41,330 --> 00:06:43,330
Tudo bem, é hora de ir.
61
00:06:43,360 --> 00:06:44,360
Sim, vamos.
62
00:06:47,380 --> 00:06:51,420
Iori, vamos voltar ao banheiro masculino. Não há ninguém lá.
63
00:06:52,380 --> 00:06:53,340
Você está bem?
64
00:06:59,390 --> 00:07:02,310
Ahh, minhas pernas não vão se mover por um tempo.
65
00:07:04,310 --> 00:07:05,390
Saúde!
66
00:07:08,360 --> 00:07:10,320
Otsukaresama desu!
67
00:07:10,360 --> 00:07:13,360
Ei gerente, por que você está com esse humor?
68
00:07:13,390 --> 00:07:15,330
Ahhh. (O'3'o)-3.
69
00:07:16,330 --> 00:07:17,330
Você parece muito fofo.
70
00:07:17,400 --> 00:07:20,330
Eu não queria usar isso!
71
00:07:26,340 --> 00:07:29,330
Kisara-san, aqui.
72
00:07:29,380 --> 00:07:30,390
Obrigado!
73
00:07:34,470 --> 00:07:35,340
Ahhhh, me desculpe!
74
00:07:40,390 --> 00:07:43,390
Argh! Você realmente conseguiu agora!
75
00:07:45,390 --> 00:07:47,390
Me desculpe, me desculpe!
76
00:07:53,320 --> 00:07:55,360
Ah, você está todo molhado.
77
00:07:55,400 --> 00:07:57,300
Ah, que bom humor estávamos
tendo e você estragou tudo Muchizuki.
78
00:07:57,300 --> 00:07:59,360
– Sinto muito, sinto muito, sinto muito.
– Ah, que bom humor estávamos
tendo e você estragou tudo Muchizuki.
79
00:07:59,410 --> 00:08:02,370
– Sinto muito, sinto muito, sinto muito.
– A cerveja também não estava ruim...
80
00:08:03,370 --> 00:08:07,350
Mochizuki, vamos, você tem um yukata sobrando no seu quarto.
81
00:08:07,380 --> 00:08:09,320
Vamos, vamos.
82
00:08:09,350 --> 00:08:10,350
O quê, sim.
83
00:08:20,390 --> 00:08:22,350
Nossa...
84
00:08:27,350 --> 00:08:29,390
O que... isso é estranho.
85
00:08:37,410 --> 00:08:39,380
Olá, Mochizuki.
86
00:08:39,410 --> 00:08:40,360
Sim?
87
00:08:45,370 --> 00:08:47,410
De repente a água parou.
88
00:08:48,320 --> 00:08:50,360
Hmmm, eu me pergunto por quê.
89
00:08:55,370 --> 00:08:56,390
O que aconteceu?
90
00:08:59,340 --> 00:09:01,430
Está frio!!!
91
00:09:04,310 --> 00:09:06,380
Nossa, não posso acreditar nisso.
92
00:09:07,340 --> 00:09:08,430
Peço sinceras desculpas por isso...
93
00:09:18,360 --> 00:09:21,410
Ah! Seu mega pau está em mim!
94
00:09:24,330 --> 00:09:25,320
Incrível!
95
00:09:28,370 --> 00:09:30,330
É tão bom.
96
00:09:35,420 --> 00:09:38,340
Minha buceta é tão boa!
97
00:09:41,340 --> 00:09:44,340
Cuidado, se você continuar andando tão rápido...
98
00:09:45,390 --> 00:09:46,390
Sinto muito.
99
00:09:48,390 --> 00:09:53,400
Se você realmente se sente tão culpado, seja um pouco mais gentil.
100
00:09:54,310 --> 00:09:55,360
Ah, tudo bem.
101
00:09:59,360 --> 00:10:01,360
Ei, isso é bom para você também?
102
00:10:02,360 --> 00:10:03,320
Sim.
103
00:10:04,320 --> 00:10:08,330
Vamos, diga claramente. Diga que é bom!
104
00:10:08,330 --> 00:10:11,370
Sim, a buceta da Kisara-san é gostosa!
105
00:10:14,330 --> 00:10:18,330
Sério, eu sabia!
106
00:10:21,380 --> 00:10:24,310
Ahh, esfregue meus seios!
107
00:10:42,400 --> 00:10:50,330
Tão bom, minha buceta é tão boa!
108
00:10:51,370 --> 00:10:53,330
Ainda não!
109
00:10:53,370 --> 00:10:56,410
Eu não quero gozar ainda!
110
00:11:01,460 --> 00:11:04,320
O que? Por que você parou?
111
00:11:05,390 --> 00:11:08,350
Espere Mochizuki, o que é você?
112
00:11:11,390 --> 00:11:13,390
Isso é incrível!
113
00:11:14,310 --> 00:11:16,360
É tão bom por dentro!
114
00:11:18,360 --> 00:11:21,400
Seu pau está tão quente e se movendo tão rápido.
115
00:11:21,400 --> 00:11:25,400
Isso está fazendo minha mente ficar em branco.
116
00:11:25,400 --> 00:11:28,370
Esse!!! Esse!!!
117
00:11:29,330 --> 00:11:34,370
Está fazendo minha buceta, minha buceta!
118
00:11:36,330 --> 00:11:40,340
Vou gozar, vou mais rápido, vou gozar.
119
00:11:45,380 --> 00:11:50,350
Não aguento mais. Eu vou, eu vou.
120
00:11:50,350 --> 00:11:53,350
Eu vou gozar!
121
00:11:53,390 --> 00:11:55,390
Eu também, eu também vou.
122
00:11:57,400 --> 00:11:59,400
Continue.
123
00:12:00,310 --> 00:12:01,400
Eu quero sua porra!
124
00:12:02,320 --> 00:12:05,360
Eu quero muito do seu esperma!
125
00:12:05,360 --> 00:12:12,320
Estou gozando!!! (x9)
126
00:12:27,380 --> 00:12:35,390
Esta é... provavelmente a primeira vez... que gozei com tanta força... Ahhh!
127
00:12:37,390 --> 00:12:40,310
Eu sou a floresta escura...
128
00:12:40,350 --> 00:12:41,400
Caminhando sozinho...
129
00:12:43,360 --> 00:12:45,400
Você ouve passos chegando.
130
00:12:47,360 --> 00:12:49,360
Bang... Bang...
131
00:12:50,320 --> 00:12:54,370
O som dos passos está ficando mais alto e mais próximo.
132
00:12:54,410 --> 00:12:57,410
Mas então, de repente, os passos param.
133
00:12:58,370 --> 00:13:03,340
Você para e se vira, mas não há ninguém lá...
134
00:13:10,320 --> 00:13:12,350
E então você começa a andar e os ouve novamente.
135
00:13:12,420 --> 00:13:17,360
Você olha para frente e vê uma pequena luz visível vinda de uma janela.
136
00:13:18,390 --> 00:13:22,360
Você corre rapidamente em direção à luz.
137
00:13:23,400 --> 00:13:27,360
Você olha para a luz novamente.
138
00:13:27,360 --> 00:13:28,400
De repente, pare de ouvir passos de pés...
139
00:13:29,360 --> 00:13:32,360
Olhei de volta para a luz e não havia nada lá.
140
00:13:33,370 --> 00:13:34,410
Consegui me acalmar.
141
00:13:35,370 --> 00:13:37,410
Olho para frente e vejo os portões.
142
00:13:38,350 --> 00:13:39,410
Então de repente...
143
00:13:47,380 --> 00:13:52,390
Todos! Você tem que sair. Eles são
vou mudar para o banheiro masculino agora.
144
00:13:55,350 --> 00:13:59,390
Por que você entrou para tomar banho
durante o banho feminino então!
145
00:14:07,320 --> 00:14:10,400
Você começa aqui, vira ali e depois volta ali...
146
00:14:11,360 --> 00:14:15,370
Mochizuki está em algum lugar por aí para nos assustar.
147
00:14:15,410 --> 00:14:18,390
Vou começar na frente, até mais!
148
00:14:23,420 --> 00:14:26,370
Iori, foi realmente assustador! Vamos juntos!
149
00:14:27,330 --> 00:14:28,340
Ok, vamos lá.
150
00:14:28,380 --> 00:14:31,330
Por favor, não deixe ir...
151
00:14:53,390 --> 00:14:56,360
Se ele não for covarde ele virá...
152
00:14:57,360 --> 00:15:00,400
Se ele não tentar, não será tão divertido.
153
00:15:02,360 --> 00:15:05,410
Tenho certeza de que segurar facas de cozinha é contra as regras.
154
00:15:19,350 --> 00:15:21,350
Ahh, era apenas um cachorro.
155
00:15:21,350 --> 00:15:22,350
UAU UAU!!!
156
00:15:23,520 --> 00:15:26,350
MORRE SEU MONSTRO!
157
00:15:32,360 --> 00:15:35,400
Espero que Mochizuki não esteja levando muito a sério...
158
00:15:36,360 --> 00:15:38,330
Esta parece ser a melhor opção.
159
00:15:40,400 --> 00:15:43,410
Sinto muito, Tomoya!
160
00:15:43,410 --> 00:15:46,410
Esqueci que isso era apenas um teste de coragem.
161
00:15:51,310 --> 00:15:52,400
Desculpe!
162
00:15:55,420 --> 00:15:56,380
É isto...?
163
00:15:57,350 --> 00:15:59,390
Tomoya, por favor, acorde!
164
00:15:59,390 --> 00:16:03,320
Ah, o prazer do meu pênis, mas a dor dos tapas dela.
165
00:16:03,320 --> 00:16:06,390
Não adianta, só estou piorando as coisas.
166
00:16:07,350 --> 00:16:08,310
OK.
167
00:16:13,320 --> 00:16:15,320
Ah, estou tendo tanta sorte...
168
00:16:15,400 --> 00:16:19,320
Tomoya, por favor, acorde, acorde!
169
00:16:29,380 --> 00:16:31,380
Tomoya, por favor, mova-se...
170
00:16:36,340 --> 00:16:38,320
Isso... é incrível.
171
00:16:39,390 --> 00:16:42,360
Isso está se movendo! Nesse caso...
172
00:16:47,340 --> 00:16:48,390
Como é isso? Está funcionando?
173
00:16:58,400 --> 00:17:00,320
Ahhhh, não aguento mais!
174
00:17:00,400 --> 00:17:01,400
Tomoya!?
175
00:17:05,400 --> 00:17:07,370
Moka, aqui vou eu!
176
00:17:36,360 --> 00:17:38,320
Incrível!
177
00:17:48,330 --> 00:17:49,400
Tão bonito.
178
00:17:59,340 --> 00:18:02,340
Mas então, de repente, os passos param.
179
00:18:02,380 --> 00:18:06,390
Você para e se vira, mas não há ninguém lá...
180
00:18:08,370 --> 00:18:12,340
Ah, não, preciso fazer xixi.
181
00:18:15,340 --> 00:18:16,340
O que?
182
00:18:29,370 --> 00:18:30,370
Ele fez isso.
183
00:18:31,300 --> 00:18:33,410
Eu sabia que Kisara ficaria com medo.
184
00:18:34,340 --> 00:18:35,370
Parece que sim.
185
00:18:37,390 --> 00:18:40,380
Kisara, você não precisa segurar o xixi...
186
00:18:41,380 --> 00:18:45,380
Não! Solte, as roupas vão ficar sujas!
187
00:18:47,350 --> 00:18:49,420
Deus, estou morrendo de vontade de fazer xixi!!!
188
00:18:52,350 --> 00:18:54,350
Esse sentimento...
189
00:18:57,360 --> 00:18:59,360
Vamos, deixa pra lá...
190
00:19:00,320 --> 00:19:04,360
Não, está ficando molhado!
191
00:19:04,360 --> 00:19:06,370
Não!
192
00:19:07,320 --> 00:19:09,370
Deixe-me ir, deixe-me ir!
193
00:19:12,380 --> 00:19:15,330
Não, isso é vergonhoso!
194
00:19:15,330 --> 00:19:18,330
É constrangedor, muito constrangedor!
195
00:19:23,380 --> 00:19:26,390
Parece que Kisara está realmente assustada.
196
00:19:27,330 --> 00:19:28,330
Muito inesperado...
197
00:19:28,360 --> 00:19:30,330
Não é hora de buscá-lo agora?
198
00:19:30,400 --> 00:19:34,300
Idiota! Por que você fez isso!!!
199
00:19:34,340 --> 00:19:35,390
Mas... foi bom, não foi?
200
00:19:38,400 --> 00:19:41,400
Kisara! Onde você está?
201
00:19:42,360 --> 00:19:44,380
É hora de ir para casa!
202
00:19:48,320 --> 00:19:49,350
Kisara, venha.
203
00:19:50,320 --> 00:19:51,360
Espere!
204
00:19:51,360 --> 00:19:52,420
Aguentar!
205
00:20:10,390 --> 00:20:12,310
Tão bonito.
206
00:20:14,350 --> 00:20:15,390
Uau... vaga-lumes!
207
00:20:16,350 --> 00:20:18,390
Uau! São tantos!
208
00:20:18,400 --> 00:20:19,400
Lindo!
209
00:20:20,400 --> 00:20:23,320
Kisara já voltou?
210
00:20:23,360 --> 00:20:25,360
Talvez.
211
00:20:28,320 --> 00:20:30,390
Vamos voltar.
212
00:20:46,340 --> 00:20:50,300
Kisara, vamos aprender sobre o yukata.
213
00:20:54,350 --> 00:20:55,390
O yukata?
214
00:20:58,350 --> 00:21:01,420
O yukata feminino não é nada de especial...
215
00:21:05,360 --> 00:21:08,330
Meus seios, eles são bons!
216
00:21:11,410 --> 00:21:12,320
Sim!
217
00:21:12,370 --> 00:21:16,330
Brinque com meus mamilos também!
218
00:21:22,380 --> 00:21:25,340
Meus mamilos! Meus mamilos estão tão quentes!
219
00:21:27,380 --> 00:21:33,340
Sim! Meus seios e minha buceta são tão bons!
220
00:21:33,380 --> 00:21:40,310
Eu vou gozar em breve!
221
00:21:54,370 --> 00:21:59,370
Incrível! (X4)
222
00:22:00,370 --> 00:22:05,330
Mochizuki, seu pau duro está dentro de mim!
223
00:22:09,340 --> 00:22:13,380
Não posso! Desisto!
224
00:22:17,310 --> 00:22:21,370
Oh minha bunda! (X5)
225
00:22:21,390 --> 00:22:26,310
Não! (X9)
226
00:22:26,320 --> 00:22:28,360
Eu vou quebrar!
227
00:22:28,400 --> 00:22:31,360
Estou gozando! (X3)
228
00:22:40,370 --> 00:22:41,410
Eu vou gozar!
229
00:22:43,370 --> 00:22:48,340
Estou gozando!!! (x6)
230
00:23:02,350 --> 00:23:06,400
Lá fora... vestido assim.
231
00:23:09,360 --> 00:23:12,360
Kisara... você parece tão obsceno.
232
00:23:15,400 --> 00:23:20,370
Mochizuki... vou me lembrar disso.
233
00:23:34,340 --> 00:23:36,380
Você parece estar gostando disso, não é?
234
00:23:39,350 --> 00:23:43,350
Não! Eu quero voltar!
235
00:23:47,350 --> 00:23:48,350
Não!
236
00:23:49,400 --> 00:23:52,320
Lamba minha buceta!
237
00:23:54,360 --> 00:23:57,410
Minha buceta está sendo lambida!
238
00:23:58,340 --> 00:23:59,350
Eu vou gozar!
239
00:24:13,340 --> 00:24:15,350
Espere... O que você vai fazer?
240
00:24:16,340 --> 00:24:18,340
Aqui vou eu!
241
00:24:23,390 --> 00:24:28,390
Tão bom! Seu pênis está ficando maior!
242
00:24:30,360 --> 00:24:32,400
Mais! Dê-me mais!
243
00:24:38,320 --> 00:24:43,370
Mais fundo, mais fundo, vá mais fundo!
244
00:24:46,370 --> 00:24:49,370
Dê-me seu sêmen!
245
00:24:49,370 --> 00:24:53,340
Minha buceta não aguenta mais!
246
00:24:54,380 --> 00:24:59,380
Tão bom, tão bom, tão bom, tão bom!
247
00:25:01,350 --> 00:25:08,350
Minha boceta está sendo tratada com tanta violência!
Trate com mais força no meu abdômen!
248
00:25:10,350 --> 00:25:15,400
Mochizuki! Dê-me todo o seu sêmen! Dê para mim!
249
00:25:15,400 --> 00:25:21,410
Goze em mim! (X4) Estrague minha buceta!!!
250
00:25:24,410 --> 00:25:26,370
Sim... Aqui vou eu!
251
00:25:28,370 --> 00:25:31,370
Atire cargas, cargas... cargas.
252
00:26:38,360 --> 00:26:39,400
Vaga-lumes...
253
00:27:14,310 --> 00:27:15,390
Um homem animado...
254
00:27:16,350 --> 00:27:21,330
em seguida, coloca seu pênis entre meus seios.
255
00:27:26,320 --> 00:27:28,410
Tudo bem, pessoal! É hora de ir para casa!
256
00:27:31,330 --> 00:27:35,370
Ohh, você parece ter tido ótimas ideias para o próximo jogo.
257
00:27:38,380 --> 00:27:41,380
Todo mundo parece tão feliz agora.
258
00:27:41,420 --> 00:27:45,340
Todos ficaram com boas lembranças...
259
00:27:56,390 --> 00:27:58,370
Certo, Mochizuki?
260
00:27:58,400 --> 00:28:02,340
Sim, bom, muito bom.
261
00:28:02,340 --> 00:28:05,380
Tomoya! Vamos tirar uma foto em grupo!
262
00:28:05,380 --> 00:28:06,310
OK!
263
00:28:07,380 --> 00:28:08,410
Estou tirando a foto!
264
00:28:10,320 --> 00:28:11,380
OK? Queijo!
18077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.