All language subtitles for The.Five.Star.Weekend.S01E05.Saturday.Night.Nice.Dinner.Out.1080p.HE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,071 --> 00:00:14,631 Previously on The Five Star Weekend: 2 00:00:14,665 --> 00:00:16,383 She is not my friend. You are my friend. 3 00:00:16,416 --> 00:00:17,718 I'm a close friend of Hollis's. 4 00:00:17,751 --> 00:00:19,845 You just told me you weren't friends anymore. 5 00:00:19,878 --> 00:00:21,305 You lied. 6 00:00:21,338 --> 00:00:23,066 I'm never enough, I'm never in on the joke... 7 00:00:23,090 --> 00:00:24,474 I didn't know you felt that way. 8 00:00:24,508 --> 00:00:25,576 But you did. 9 00:00:25,609 --> 00:00:27,728 - Are you gonna get married? - I don't know. 10 00:00:27,761 --> 00:00:29,313 Sometimes I think I'm with him 11 00:00:29,346 --> 00:00:30,772 because it's what my parents want. 12 00:00:30,806 --> 00:00:33,025 It's a very small incision. It should heal quickly. 13 00:00:33,058 --> 00:00:35,527 I'm just calling to discuss the results of your biopsy. 14 00:00:35,561 --> 00:00:37,195 All right, look, Dru, I'm getting calls 15 00:00:37,229 --> 00:00:38,697 from clients looking to drop you. 16 00:00:38,730 --> 00:00:40,490 - Is that the one... - My favorite. 17 00:00:40,524 --> 00:00:42,326 Is that the one on the postcard? 18 00:00:42,359 --> 00:00:43,744 You knew Matthew. 19 00:00:43,777 --> 00:00:45,787 Tell her, don't tell her, do what you want. 20 00:00:45,821 --> 00:00:48,674 If Hollis finds out the truth, I want her to hear it from me. 21 00:00:55,914 --> 00:01:00,928 Today, we're making biscuit chicken potpie, because why not? 22 00:01:00,961 --> 00:01:02,220 You only live once. 23 00:01:02,254 --> 00:01:03,555 This is chicken potpie 24 00:01:03,589 --> 00:01:06,058 with buttermilk biscuits as the crust. 25 00:01:06,091 --> 00:01:08,226 I know. The pie itself, it's pretty simple. 26 00:01:08,260 --> 00:01:11,521 You need chicken breast, onion, carrots, celery, 27 00:01:11,555 --> 00:01:15,192 and heavy cream, white wine, a little fresh thyme, 28 00:01:15,225 --> 00:01:17,486 and maybe some parsley if you're partial. 29 00:01:17,519 --> 00:01:20,697 And as for the biscuits, look, it's up to you. 30 00:01:20,731 --> 00:01:22,491 If you wanna make homemade biscuits, 31 00:01:22,524 --> 00:01:24,201 you go for it, if that's your journey. 32 00:01:24,234 --> 00:01:27,371 Look, if I have time, or a little aggression to work out, 33 00:01:27,404 --> 00:01:31,208 I love grating frozen butter as much as the next guy. 34 00:01:31,241 --> 00:01:32,918 But the premade frozen biscuits 35 00:01:32,951 --> 00:01:34,762 from the grocery store will work just as well... 36 00:01:34,786 --> 00:01:37,089 - You're an inspiration. - I love you, Hollis. 37 00:01:37,122 --> 00:01:38,465 Your recipes are the best. 38 00:01:38,498 --> 00:01:40,267 Okay, let's see how we did. Watch. 39 00:01:43,170 --> 00:01:44,554 Now, we're in luck. 40 00:01:44,588 --> 00:01:46,807 Because today we have a professional 41 00:01:46,840 --> 00:01:48,558 taste tester, your fav... 42 00:01:48,592 --> 00:01:50,143 - Hi, Chels. - Hi! 43 00:01:50,177 --> 00:01:52,229 I'm so glad I caught you. I just wanted to call 44 00:01:52,262 --> 00:01:53,772 and say I am loving your stories. 45 00:01:53,805 --> 00:01:55,899 My God, that cheese board was stunning. 46 00:01:55,932 --> 00:01:57,401 I mean, Nancy Meyers wishes. 47 00:01:57,434 --> 00:01:58,694 Seriously, this is exactly 48 00:01:58,727 --> 00:02:00,237 the kind of content I want right now. 49 00:02:00,270 --> 00:02:02,280 It's gorgeous, it's accessible, it's cute. 50 00:02:02,314 --> 00:02:04,157 It's funny, not too funny... 51 00:02:04,191 --> 00:02:06,201 - Good. Yay. - Are you okay? 52 00:02:06,234 --> 00:02:08,662 I can hear your frown lines. 53 00:02:08,695 --> 00:02:10,831 I'm okay, I'm just 54 00:02:10,864 --> 00:02:13,000 taking a moment, lying here 55 00:02:13,033 --> 00:02:15,752 in a state of undress avoiding my real life, 56 00:02:15,786 --> 00:02:17,629 looking at comments on old posts, 57 00:02:17,663 --> 00:02:20,007 which usually makes me feel better. 58 00:02:20,040 --> 00:02:23,760 - Okay, what's going on? - I did some weed. 59 00:02:23,794 --> 00:02:28,140 - I'm sorry, you did weed? - I ate some weed earlier, 60 00:02:28,173 --> 00:02:33,812 and I am kind of in a bad place with everyone except Henry. 61 00:02:33,845 --> 00:02:36,773 And Gigi, but I barely know Gigi, so... 62 00:02:36,807 --> 00:02:39,317 I thought this weekend was gonna make me feel better, 63 00:02:39,351 --> 00:02:41,945 but I don't know, I don't know. 64 00:02:41,978 --> 00:02:44,489 Hollis, I think you're feeling very vulnerable right now, 65 00:02:44,523 --> 00:02:46,491 which is completely understandable, 66 00:02:46,525 --> 00:02:48,201 but everyone loves you, okay? 67 00:02:48,235 --> 00:02:49,828 Sure. 68 00:02:49,861 --> 00:02:51,663 You have a dinner at Cru tonight, right? 69 00:02:51,697 --> 00:02:54,332 Just have a low-key night with your friends 70 00:02:54,366 --> 00:02:55,959 and maybe put on some clothes. 71 00:02:55,992 --> 00:03:00,630 Chill night, clothes, you got it. Okay, thanks, Chels. 72 00:03:00,664 --> 00:03:02,466 Bye, hon. 73 00:03:15,095 --> 00:03:18,315 I'm telling her tonight. It's the right thing to do. 74 00:03:18,348 --> 00:03:20,650 - My God. - It's just gone too far. 75 00:03:20,684 --> 00:03:22,611 I'm wearing her top for crying out loud. 76 00:03:22,644 --> 00:03:24,821 - Is it soft? - Yeah, of course it's soft. 77 00:03:24,855 --> 00:03:26,406 It feels like I'm wearing a baby. 78 00:03:26,440 --> 00:03:29,117 Aw, that's cute. No, wait, that's gross. 79 00:03:29,151 --> 00:03:31,369 Yeah, gross. 80 00:03:31,403 --> 00:03:33,622 Look, I know I said I wasn't gonna tell her, 81 00:03:33,655 --> 00:03:38,043 but now I'm here and she just has to know the whole story. 82 00:03:38,076 --> 00:03:41,505 Gigi, there is a 4:55 Cape Air flight that you need to get on 83 00:03:41,538 --> 00:03:43,882 before you destroy this woman's life. 84 00:03:43,915 --> 00:03:48,512 Thank you for worrying about me, but I can't run away from this. 85 00:04:06,188 --> 00:04:09,416 God... 86 00:04:18,617 --> 00:04:20,794 - Hi. - Thank God! 87 00:04:20,827 --> 00:04:22,712 - I was worried about you. - Why? 88 00:04:22,746 --> 00:04:25,048 You haven't called me back all day. 89 00:04:25,081 --> 00:04:27,384 I can't call you every ten seconds, Charlie. 90 00:04:27,417 --> 00:04:29,719 What's going on with that dress? 91 00:04:29,753 --> 00:04:31,638 - You look super hot. - No, I don't. 92 00:04:31,671 --> 00:04:34,891 I look like a sad panda at a bankrupt zoo. 93 00:04:34,925 --> 00:04:37,435 - God... - Hey, what's going on with you? 94 00:04:37,469 --> 00:04:38,979 Hollis is still friends with Electra. 95 00:04:39,012 --> 00:04:43,358 This whole time, she made me feel like she chose me? 96 00:04:43,391 --> 00:04:46,236 And she's been lying to me. 97 00:04:46,269 --> 00:04:47,529 Is she even really your friend? 98 00:04:47,562 --> 00:04:49,281 - Yeah. - You can't trust her, babe. 99 00:04:49,314 --> 00:04:51,374 - Yeah. - Why don't you just come home? 100 00:04:57,155 --> 00:04:59,674 - Are you lying to me? - What? 101 00:05:04,996 --> 00:05:08,099 Did you do what they said you did? Did you... Did you... 102 00:05:10,502 --> 00:05:12,437 Did you touch that intern? 103 00:05:15,173 --> 00:05:16,173 Honey... 104 00:05:17,092 --> 00:05:18,092 Yeah. 105 00:05:20,762 --> 00:05:22,439 Come on. 106 00:05:22,472 --> 00:05:24,866 - Okay, don't call me again. - No, no... 107 00:05:25,433 --> 00:05:26,651 Fuck. 108 00:05:26,685 --> 00:05:29,863 Fuck your fucking dress code, Hollis! 109 00:05:34,734 --> 00:05:35,734 God. 110 00:05:45,745 --> 00:05:49,049 You look beautiful. Our ride should be here soon. 111 00:05:49,082 --> 00:05:52,093 - Hollis, I need to talk to you. - Okay. 112 00:05:52,127 --> 00:05:53,395 What's up? 113 00:05:55,046 --> 00:05:56,681 I... 114 00:05:56,715 --> 00:06:00,569 - I don't want you to hate me. - Why would I hate you? 115 00:06:04,264 --> 00:06:05,907 Gigi, what? 116 00:06:11,396 --> 00:06:14,950 - I spilled coffee on my sheets. - My God. You are fine. 117 00:06:14,983 --> 00:06:16,952 You are so fine. 118 00:06:16,985 --> 00:06:18,245 Wow, look at you! 119 00:06:18,278 --> 00:06:19,829 Black and white. 120 00:06:19,863 --> 00:06:21,248 - Look at us. - Thank you. 121 00:06:21,281 --> 00:06:24,501 Okay, what is this mystery ride to dinner tonight? 122 00:06:24,534 --> 00:06:25,835 It'll be here soon. Ha-ha-ha! 123 00:06:25,869 --> 00:06:28,505 Okay, everybody say, "Forced dress code." 124 00:06:28,538 --> 00:06:30,757 Forced dress code. 125 00:06:30,790 --> 00:06:32,676 Can we cool it with the photo shoots 126 00:06:32,709 --> 00:06:35,220 and obligatory group moments just for tonight? 127 00:06:35,253 --> 00:06:37,097 Tonight is chill, I promise. 128 00:06:37,130 --> 00:06:39,516 Hey, are you sure you don't wanna come to dinner with us? 129 00:06:39,549 --> 00:06:40,850 No, yeah, I'm good actually. 130 00:06:40,884 --> 00:06:42,560 I think I'm gonna hang out with Aubrey. 131 00:06:42,594 --> 00:06:43,594 - Aw. - Sweet. 132 00:06:45,096 --> 00:06:46,096 Wow. 133 00:06:48,433 --> 00:06:51,319 And who is this lady? 134 00:06:51,353 --> 00:06:52,663 I wasn't really feeling the dress code. 135 00:06:52,687 --> 00:06:53,822 I got this earlier. 136 00:06:53,855 --> 00:06:55,824 Wow, this is so much better. 137 00:06:55,857 --> 00:06:57,450 I didn't know lime could be this hot. 138 00:06:57,484 --> 00:06:59,244 It's chartreuse. 139 00:06:59,277 --> 00:07:01,413 - Hollis, you didn't. - Okay. 140 00:07:01,446 --> 00:07:03,832 - I did. - You look great. 141 00:07:03,865 --> 00:07:05,917 - Hi! - Hello, ladies. 142 00:07:05,951 --> 00:07:07,919 - Tuk-tuks. - Nan-tuk-tuks. 143 00:07:07,953 --> 00:07:10,255 - Looks like a big tricycle. - I'm not riding with you. 144 00:07:10,288 --> 00:07:14,050 Could we ride together? I am so sorry. I feel terrible. 145 00:07:14,084 --> 00:07:14,918 Please forgive me. 146 00:07:14,951 --> 00:07:16,720 I don't wanna go far on a bike. 147 00:07:16,753 --> 00:07:18,940 I'm not really ready to make you feel better about this. 148 00:07:18,964 --> 00:07:21,191 - Okay. Okay. - I need a little space. 149 00:07:22,509 --> 00:07:24,477 You can buy me dinner, but I just... 150 00:07:24,511 --> 00:07:25,979 I need my own tuk-tuk right now. 151 00:07:26,012 --> 00:07:27,814 Actually, you can't have your own tuk-tuk. 152 00:07:27,847 --> 00:07:29,190 There aren't enough tuk-tuks. 153 00:07:29,224 --> 00:07:31,568 - You know what I mean. - Brooke! You're with me. 154 00:07:31,601 --> 00:07:33,236 I can't be seen in this thing alone. 155 00:07:33,269 --> 00:07:35,322 If anyone looks, all they'll see is that shirt. 156 00:07:35,355 --> 00:07:38,158 Gigi, you have to get in the middle because you're skinny. 157 00:07:38,191 --> 00:07:40,660 Skinny people sit in the middle, that's how it goes. 158 00:07:40,694 --> 00:07:42,454 Okay, come on. 159 00:07:42,487 --> 00:07:44,706 Can we get this over with already? 160 00:07:44,739 --> 00:07:46,416 Okay, hang on! 161 00:07:46,449 --> 00:07:49,502 - Here we go. - Dream come true. 162 00:08:03,633 --> 00:08:05,602 What are you doing, Caroline? 163 00:08:05,635 --> 00:08:07,028 You're a mess. 164 00:08:09,514 --> 00:08:10,699 This is fun! 165 00:08:19,607 --> 00:08:21,493 You know, I really think all of your clothes 166 00:08:21,526 --> 00:08:22,560 should be in this color. 167 00:08:22,594 --> 00:08:24,746 Well, I don't need advice from you, but thanks. 168 00:08:24,779 --> 00:08:25,779 Ooh. 169 00:08:27,157 --> 00:08:29,209 What is going on between you two, 170 00:08:29,242 --> 00:08:30,877 and whose fault is it? 171 00:08:34,330 --> 00:08:35,640 Did something happen? 172 00:08:40,211 --> 00:08:42,263 Actually, Hollis, 173 00:08:42,297 --> 00:08:45,016 there's something I've been trying to tell you. 174 00:08:45,050 --> 00:08:46,276 Okay. 175 00:08:50,638 --> 00:08:52,941 - I... - We kissed. I kissed Gigi. 176 00:08:52,974 --> 00:08:54,484 - What? - This Gigi? 177 00:08:54,517 --> 00:08:56,945 - This Gigi. - Wasn't expecting that. 178 00:08:56,978 --> 00:08:59,155 - Yeah. While we were shopping. - Yeah. 179 00:08:59,189 --> 00:09:00,448 - It wasn't a big deal. - Right. 180 00:09:00,482 --> 00:09:02,909 - It was sweet. - Yeah. 181 00:09:02,942 --> 00:09:05,328 So, people just kiss you? 182 00:09:05,361 --> 00:09:08,289 Sometimes, but it usually doesn't mean anything. 183 00:09:08,323 --> 00:09:10,333 It doesn't really matter if it means something. 184 00:09:10,366 --> 00:09:12,260 I shouldn't have kissed you. 185 00:09:13,328 --> 00:09:15,638 I'm married. That was wrong, okay? 186 00:09:20,585 --> 00:09:21,585 I forgive you. 187 00:09:22,587 --> 00:09:25,515 So, why did you kiss Gigi, Brooke? 188 00:09:25,548 --> 00:09:27,976 I don't know. I don't know. 189 00:09:28,009 --> 00:09:31,146 I mean, I obviously think women are beautiful, obviously, 190 00:09:31,179 --> 00:09:34,023 but it's not like I'm, you know? 191 00:09:34,057 --> 00:09:35,692 Why not? 192 00:09:35,725 --> 00:09:37,652 I'm a little old to suddenly just be... 193 00:09:37,685 --> 00:09:40,530 No, it doesn't matter how old you are. Life is change. 194 00:09:40,563 --> 00:09:43,032 - It doesn't have to be. - I think Dru's right. 195 00:09:43,066 --> 00:09:45,326 I read somewhere that grief changes you 196 00:09:45,360 --> 00:09:47,787 on a cellular level, and I feel that. 197 00:09:47,821 --> 00:09:52,383 And since Matthew, I don't know who I am or what I am. I... 198 00:09:55,662 --> 00:09:58,473 - Sorry, never mind. - No, please, keep going. 199 00:10:01,334 --> 00:10:04,888 I guess I worry that I'm never gonna feel normal again. 200 00:10:08,383 --> 00:10:10,568 Like I've lost something that I... 201 00:10:12,762 --> 00:10:14,364 That I can never get back. 202 00:10:19,144 --> 00:10:20,445 Hollis, I'm Lucy the chef. 203 00:10:20,478 --> 00:10:21,664 I just wanted to come and say hi. 204 00:10:21,688 --> 00:10:23,740 - Hi! - I don't mean to interrupt. 205 00:10:23,773 --> 00:10:26,784 - Well, you are... - No, it's fine. Hi! 206 00:10:26,818 --> 00:10:29,996 This is all so beautiful. Thank you so much for having us. 207 00:10:30,029 --> 00:10:31,414 You know what would be so great is 208 00:10:31,447 --> 00:10:33,208 if we could get a quick picture with you 209 00:10:33,241 --> 00:10:35,084 with our staff for our Instagram? 210 00:10:35,118 --> 00:10:37,003 - Would that be okay? - Of course. 211 00:10:37,036 --> 00:10:38,046 Thank you. 212 00:10:38,079 --> 00:10:39,597 Two seconds. Excuse me. 213 00:10:42,750 --> 00:10:43,750 So sorry. 214 00:10:45,003 --> 00:10:46,471 Could we get some more bread... 215 00:10:46,504 --> 00:10:48,556 I thought this was supposed to be a chill dinner. 216 00:10:51,050 --> 00:10:52,393 Excuse me. 217 00:10:54,762 --> 00:10:58,900 Come on, Dru, pick up. Pick up. 218 00:10:58,933 --> 00:11:00,443 I know. I'm done. 219 00:11:00,476 --> 00:11:02,987 I'm calling the moving company to deal with my office, 220 00:11:03,021 --> 00:11:05,573 if you could give me till the end of next week, all right? 221 00:11:05,607 --> 00:11:08,159 You're not done. Posey's done. 222 00:11:08,193 --> 00:11:10,411 I'm at MSG watching the Knicks warm up. 223 00:11:10,445 --> 00:11:12,705 Posey's here. She's partying in a suite. 224 00:11:12,739 --> 00:11:15,875 Wait. Wait, what? Are... J.B., are you sure? 225 00:11:15,909 --> 00:11:18,586 Parker's injured, which means Maddox is coming off the bench. 226 00:11:18,620 --> 00:11:20,880 You were right, she was lying. 227 00:11:20,914 --> 00:11:22,099 She didn't need a break, she just 228 00:11:22,123 --> 00:11:23,350 wanted to watch her boyfriend play. 229 00:11:23,374 --> 00:11:24,926 She's out there dancing, 230 00:11:24,959 --> 00:11:26,928 she's drinking champagne, she's even wearing a hat 231 00:11:26,961 --> 00:11:29,264 like that makes her invisible, which it doesn't. 232 00:11:29,297 --> 00:11:30,515 I'm telling you right now, 233 00:11:30,548 --> 00:11:32,225 this is gonna sink her and absolve you, 234 00:11:32,258 --> 00:11:33,527 because it's only a matter of time 235 00:11:33,551 --> 00:11:34,936 before the paps get a picture. 236 00:11:34,969 --> 00:11:36,271 All right, J.B., come on. 237 00:11:36,304 --> 00:11:37,781 Would you calm down? She's just a kid. 238 00:11:37,805 --> 00:11:39,116 Dru, do you hear what I'm telling you? 239 00:11:39,140 --> 00:11:41,067 It's over. All right, I gotta run. 240 00:11:48,483 --> 00:11:49,483 Hi. 241 00:11:53,613 --> 00:11:55,039 - Can I help you? - Yeah. 242 00:11:55,073 --> 00:11:58,459 Sorry, I'm here looking for one of your servers. Dylan. 243 00:11:58,493 --> 00:12:01,045 He was supposed to meet me outside like an hour ago. 244 00:12:01,079 --> 00:12:02,130 Is he still here? 245 00:12:02,163 --> 00:12:03,348 Let me check. 246 00:12:13,216 --> 00:12:14,642 Dad, it's so weird. 247 00:12:14,676 --> 00:12:17,228 Everyone here is eating the same thing. 248 00:12:17,262 --> 00:12:19,522 Okay, seriously, why are they all eating soup? 249 00:12:19,555 --> 00:12:21,774 This is the best mediocre clam chowder on Nantucket. 250 00:12:21,808 --> 00:12:24,360 I feel like I'm at church with Grandma. 251 00:12:24,394 --> 00:12:26,279 It's the fanciest restaurant on the island 252 00:12:26,312 --> 00:12:27,790 and your mom wanted us to celebrate. So... 253 00:12:27,814 --> 00:12:30,908 Yeah, but she bailed to go to her podcast thing. 254 00:12:30,942 --> 00:12:33,828 She's still very proud of you, even if she's busy. 255 00:12:33,861 --> 00:12:36,164 You got into Amherst. It's a big deal. 256 00:12:36,197 --> 00:12:38,583 - Thanks, Dad. - I'm so proud of you. 257 00:12:38,616 --> 00:12:40,501 You're a hard worker. Just like your mom. 258 00:12:40,535 --> 00:12:43,171 Okay, please don't equate my getting into college 259 00:12:43,204 --> 00:12:44,422 with Mom making brownies. 260 00:12:44,455 --> 00:12:46,007 Your mom's brownies are top notch. 261 00:12:46,040 --> 00:12:48,343 They are. But it has totally gone to her head. 262 00:12:48,376 --> 00:12:50,178 It really has. 263 00:12:51,546 --> 00:12:54,057 I'm sorry. My section got a little crazy. 264 00:12:54,090 --> 00:12:55,933 I'm gonna need an hour, tops. 265 00:12:57,719 --> 00:12:58,686 Are you mad? 266 00:12:58,720 --> 00:13:00,855 - No, no. I'm fine. - Cool. 267 00:13:00,888 --> 00:13:02,148 I can just sit at the bar. 268 00:13:02,181 --> 00:13:05,026 - Yeah, just... Just an hour. - Okay. 269 00:13:05,059 --> 00:13:08,488 I'm sorry, you actually can't wait at the bar. 270 00:13:08,521 --> 00:13:10,573 I have a strict no-jorts policy. 271 00:13:10,606 --> 00:13:12,909 Maybe you'd be comfortable waiting in your car. 272 00:13:14,902 --> 00:13:16,579 - Okay. - Hi. 273 00:13:16,612 --> 00:13:18,665 - Is it Johnson? Party of two? - Hi. Yes. 274 00:13:18,698 --> 00:13:19,698 Perfect. 275 00:13:21,492 --> 00:13:22,710 I think I'm just attracted to 276 00:13:22,744 --> 00:13:24,379 the same women we're all attracted to. 277 00:13:24,412 --> 00:13:26,047 Kristen Stewart, Princess Diana... 278 00:13:26,080 --> 00:13:27,382 Maybe you're bi. 279 00:13:27,415 --> 00:13:30,802 - Hey, everyone is a bit. - I'm not bi, I'm a mom. 280 00:13:30,835 --> 00:13:32,887 Shit. 281 00:13:32,920 --> 00:13:36,224 Are you watching the Knicks game? In Massachusetts? 282 00:13:36,257 --> 00:13:37,809 It's not against the law. 283 00:13:37,842 --> 00:13:40,070 I've always been drawn to women, especially confident women, 284 00:13:40,094 --> 00:13:42,897 but I don't know if it's because I wanna be them or if I wanna... 285 00:13:42,930 --> 00:13:45,316 You know what? It doesn't matter. I'm married. 286 00:13:45,350 --> 00:13:47,785 To an asshole. He just got MeToo'd! 287 00:13:49,270 --> 00:13:50,780 Excuse me, didn't you get canceled? 288 00:13:50,813 --> 00:13:53,324 - Not anymore, apparently. - Sorry! 289 00:13:53,358 --> 00:13:55,660 How was your networking sesh? 290 00:13:55,693 --> 00:13:59,080 Sorry. It turned into a whole thing. 291 00:13:59,113 --> 00:14:00,415 She wants to do a collab. 292 00:14:00,448 --> 00:14:01,925 Maybe something for the Christmas Stroll. 293 00:14:01,949 --> 00:14:04,752 It's okay to say no. You don't have to do it. 294 00:14:04,786 --> 00:14:08,005 No, I can't, actually. I need that relationship. 295 00:14:08,039 --> 00:14:11,934 I mean, I need to work. Work is all I have. 296 00:14:19,801 --> 00:14:22,403 There you are. Enjoy, Doctor Ramiro. 297 00:14:32,688 --> 00:14:34,365 So, where are we going drinking after? 298 00:14:34,399 --> 00:14:36,159 More drinking? Fuck. 299 00:14:36,192 --> 00:14:37,535 It's been such a long day, 300 00:14:37,568 --> 00:14:39,046 I think I'm gonna head home after dinner. 301 00:14:39,070 --> 00:14:40,204 Well, I wanna go out. 302 00:14:40,238 --> 00:14:41,423 Or your shirt wants to go out. 303 00:14:41,447 --> 00:14:42,832 That's for sure. 304 00:14:42,865 --> 00:14:45,585 Come and have a real Nantucket moment with us. 305 00:14:45,618 --> 00:14:48,004 It's '80s night at the Box. 306 00:14:48,037 --> 00:14:50,339 '80s night at... 307 00:14:52,875 --> 00:14:55,136 - Okay, you got me. - Is that a gay bar? 308 00:14:55,169 --> 00:14:57,972 Look at you. Just come out already, Brooke. 309 00:15:09,308 --> 00:15:12,612 Five shots of nail polish remover, please! 310 00:15:12,645 --> 00:15:14,572 Can you turn the Knicks game on? 311 00:15:14,605 --> 00:15:16,908 Yeah, that's not a request I can entertain. 312 00:15:16,941 --> 00:15:18,534 Fine, a hundred bucks. 313 00:15:18,568 --> 00:15:20,036 Come on. 314 00:15:20,069 --> 00:15:21,537 - Anything for you. - Yes. 315 00:15:21,571 --> 00:15:23,956 - All the way to the top, please. - Got yours right here. 316 00:15:23,990 --> 00:15:27,376 - It's not a cup of hot tea, Hollis. - Okay. 317 00:15:27,410 --> 00:15:30,880 Come on, Hollis, remember college days? That's it! 318 00:15:30,913 --> 00:15:33,800 - This is fun. - Look. There's Kyle. 319 00:15:33,833 --> 00:15:35,051 What a coincidence. 320 00:15:35,084 --> 00:15:37,303 Wow, can you seriously not go 24 hours 321 00:15:37,336 --> 00:15:38,721 without seeing your husband? 322 00:15:38,754 --> 00:15:40,106 Just a minute. 323 00:15:42,133 --> 00:15:45,269 Did you know she's been holding a grudge for... 324 00:15:45,303 --> 00:15:46,947 I don't know, about something I said to her 325 00:15:46,971 --> 00:15:48,898 at your wedding for 26 years? 326 00:15:48,931 --> 00:15:50,783 Yeah, that tracks. 327 00:15:53,603 --> 00:15:56,197 Go easy on her tonight, okay? 328 00:15:56,230 --> 00:15:58,875 She's going through something. 329 00:16:00,610 --> 00:16:02,295 Something medical. 330 00:16:05,698 --> 00:16:06,916 I shouldn't have said that. 331 00:16:06,949 --> 00:16:08,334 Pretend I didn't. Just forget it. 332 00:16:08,367 --> 00:16:10,503 - Please, I should not... - Honestly, no, it's fine. 333 00:16:10,536 --> 00:16:11,971 I already did. 334 00:16:14,624 --> 00:16:17,268 All right. Look at us. 335 00:16:19,462 --> 00:16:20,980 This is good. This is fun. 336 00:16:21,964 --> 00:16:24,317 We're out. 337 00:16:28,513 --> 00:16:30,239 You really do look beautiful. 338 00:16:31,182 --> 00:16:32,275 Thanks. 339 00:16:37,396 --> 00:16:39,749 Jesus, Charlie, leave me alone. 340 00:16:50,535 --> 00:16:52,837 - Are you okay? - No, I... 341 00:16:52,870 --> 00:16:54,630 Gosh, what else did you and Brooke do? 342 00:16:54,664 --> 00:16:58,759 - No, not that. - Hey! Gigi! Hey. 343 00:16:58,793 --> 00:17:00,094 Sorry. Can you h... 344 00:17:00,127 --> 00:17:02,847 - Can you hang on a sec? - Yeah, of course. 345 00:17:02,880 --> 00:17:07,018 - Hi. What are you doing here? - Hey. 346 00:17:07,051 --> 00:17:09,687 Saving you from making one of the biggest mistakes... 347 00:17:09,720 --> 00:17:11,981 - Who's this? Hi. - Hi. My God, you're Hollis. 348 00:17:12,014 --> 00:17:13,524 - Yeah. - I'm such a huge fan. 349 00:17:13,558 --> 00:17:14,984 Your pickle juice vinegarette 350 00:17:15,017 --> 00:17:16,819 completely changed my salad game. 351 00:17:16,852 --> 00:17:18,237 I'm loving this. Who are you? 352 00:17:18,271 --> 00:17:20,165 - My co-worker, John Mark. - Her emergency contact. 353 00:17:20,189 --> 00:17:22,742 It's so nice to meet you. Are you from here? 354 00:17:22,775 --> 00:17:24,994 No, no, no. My flight at Logan got canceled 355 00:17:25,027 --> 00:17:27,830 so I hopped on the puddle jumper to see this lady. 356 00:17:27,863 --> 00:17:29,707 She told me you guys were heading here, 357 00:17:29,740 --> 00:17:33,085 and this guy I've been seeing completely ripped my heart out, 358 00:17:33,119 --> 00:17:36,172 so I just really needed to be with my best friend right now. 359 00:17:36,205 --> 00:17:38,799 Of course. That's what friends are for. 360 00:17:38,833 --> 00:17:41,344 And, boy, did you luck out. She's the best. 361 00:17:41,377 --> 00:17:43,187 - So great to meet you. - You too. 362 00:17:45,047 --> 00:17:46,974 Orlando guy broke up with you? 363 00:17:47,008 --> 00:17:49,352 God no. He's still obsessed with me. Let's go. 364 00:17:49,385 --> 00:17:51,938 I'm not going to let you destroy this woman's life. 365 00:17:51,971 --> 00:17:53,322 - Look. - What? 366 00:17:54,849 --> 00:17:56,776 It's really you. 367 00:17:56,809 --> 00:17:58,694 You're here. 368 00:17:58,728 --> 00:17:59,737 - Hi. - Hi. 369 00:17:59,770 --> 00:18:01,072 I sold you fish. Remember? 370 00:18:01,105 --> 00:18:02,865 - You don't? - Right. Bartlett's. 371 00:18:02,898 --> 00:18:04,325 And we're her college best friends. 372 00:18:04,358 --> 00:18:05,877 We don't work in fish, but we love fish. 373 00:18:05,901 --> 00:18:07,337 - Great. - I can't believe we're just 374 00:18:07,361 --> 00:18:10,289 running into you. This wasn't on the itinerary. 375 00:18:10,323 --> 00:18:13,092 - You saw the itinerary? - Your friend Electra posted it. 376 00:18:14,293 --> 00:18:18,047 I have to tell you, your videos and the comfort food series, 377 00:18:18,080 --> 00:18:19,382 it's just about the only thing 378 00:18:19,415 --> 00:18:21,092 that I could watch after my miscarriage. 379 00:18:21,125 --> 00:18:23,803 They really reminded me to take care of myself. 380 00:18:23,836 --> 00:18:27,223 I'm so sorry. And I'm glad they helped. 381 00:18:27,256 --> 00:18:28,057 They did. 382 00:18:28,090 --> 00:18:29,183 - Good. - Thank you. 383 00:18:29,216 --> 00:18:31,986 - Yeah. - So, how are you doing? 384 00:18:37,767 --> 00:18:41,320 Is this like a high-stakes sports game or something? 385 00:18:41,354 --> 00:18:45,282 No, my client Posey is there and she's not supposed to be. 386 00:18:45,316 --> 00:18:47,576 And she's not picking up her phone. 387 00:18:47,610 --> 00:18:48,794 Yeah, totally. 388 00:18:51,697 --> 00:18:54,333 - You okay? - Sorry. I'm... 389 00:18:54,367 --> 00:18:56,210 I'm sort of overanalyzing every friendship 390 00:18:56,243 --> 00:18:58,045 I've had with a woman, wondering if I actually 391 00:18:58,079 --> 00:19:00,423 had feelings for her, so... 392 00:19:00,456 --> 00:19:01,924 Well, just trust your instincts 393 00:19:01,957 --> 00:19:03,351 and listen to your body. 394 00:19:04,460 --> 00:19:06,887 I barely know that I have a body? 395 00:19:06,921 --> 00:19:11,308 - Really? - No, no, like, I'm not in... it. 396 00:19:11,342 --> 00:19:12,276 Even during sex? 397 00:19:12,309 --> 00:19:14,228 No, God, definitely not when I'm having sex. 398 00:19:14,261 --> 00:19:16,939 I'm always wondering if I'm making the right face 399 00:19:16,972 --> 00:19:18,941 or if I'm making a weird sound. 400 00:19:18,974 --> 00:19:20,276 No, I just sort of... 401 00:19:20,309 --> 00:19:21,989 No, Brooke, you gotta get out of your head. 402 00:19:22,019 --> 00:19:23,696 Okay, is this sports talk? Give it to me. 403 00:19:23,729 --> 00:19:25,656 No. It's just the truth. 404 00:19:25,690 --> 00:19:27,658 Okay. Yeah. 405 00:19:27,692 --> 00:19:30,127 - Out of my head. - Out of your head. 406 00:19:32,488 --> 00:19:33,456 Dru. 407 00:19:33,489 --> 00:19:36,083 My God, it's the tour guide from earlier. 408 00:19:36,117 --> 00:19:38,085 - Which one is she? - There, with the plaid. 409 00:19:38,119 --> 00:19:41,213 - With the buttons and the... - She's cute. 410 00:19:41,247 --> 00:19:42,465 - Yeah. - Look at you. 411 00:19:42,498 --> 00:19:44,008 - You should go talk to her. - No. 412 00:19:44,041 --> 00:19:47,053 Just walk up there, say hello. With your body. 413 00:19:47,086 --> 00:19:49,221 Yeah. Okay. Here goes my body. 414 00:19:49,255 --> 00:19:50,806 Thank you. 415 00:19:50,840 --> 00:19:51,982 Thank you. 416 00:19:53,968 --> 00:19:56,979 - What kind of weird look, babe? - Weird, like... 417 00:19:57,012 --> 00:19:58,773 He's your doctor. Why didn't you talk to him? 418 00:19:58,806 --> 00:20:01,867 He was about to eat some scallops with his wife and... 419 00:20:02,935 --> 00:20:06,489 I just wanna know already. It's driving me crazy. 420 00:20:06,522 --> 00:20:08,324 My mind keeps doing this thing, like, 421 00:20:08,357 --> 00:20:11,494 if we make all the green lights, I don't have cancer. 422 00:20:11,527 --> 00:20:14,747 And if we catch all reds, I'm fucked! 423 00:20:14,780 --> 00:20:18,501 Or if I see two birds out the window, then I'm good. 424 00:20:18,534 --> 00:20:21,796 But if there's only one damn bird, then I'm a goner. 425 00:20:21,829 --> 00:20:23,222 Jesus. 426 00:20:24,457 --> 00:20:27,676 Honey, with all the love in my heart, 427 00:20:27,710 --> 00:20:30,137 I think you need to chill out and wait till Monday. 428 00:20:30,171 --> 00:20:31,514 Well, easy for you to say. 429 00:20:31,547 --> 00:20:33,349 You get to marry someone else after I die. 430 00:20:33,382 --> 00:20:34,433 What? 431 00:20:38,554 --> 00:20:40,314 I need another drink. 432 00:20:40,347 --> 00:20:42,241 And you need to pick a second wife. 433 00:20:43,559 --> 00:20:45,119 What the fuck? 434 00:20:48,355 --> 00:20:50,032 Patrick! 435 00:20:50,065 --> 00:20:52,251 Shot of whiskey. Make it two. 436 00:20:54,028 --> 00:20:55,830 You sure you should be double fisting? 437 00:20:55,863 --> 00:20:58,257 Yes, I'm sure. Why? 438 00:20:59,074 --> 00:21:00,926 No reason. Just... 439 00:21:03,245 --> 00:21:07,383 - She told you. - No, not explicitly. 440 00:21:07,416 --> 00:21:10,219 Tatum, honest, it's none of my business, and I'm sorry. 441 00:21:10,252 --> 00:21:12,480 - I shouldn't have... - I'm not mad at you, okay? 442 00:21:15,758 --> 00:21:18,277 Yeah, okay. I just... Tatum... 443 00:21:26,852 --> 00:21:28,904 Fuck. 444 00:21:40,449 --> 00:21:42,042 Hi. I'm not talking to you. 445 00:21:42,076 --> 00:21:44,253 Posey, I see you. I see you at the game. 446 00:21:44,286 --> 00:21:46,505 - I'm at the gym. - Posey, you're not at the gym. 447 00:21:46,539 --> 00:21:49,216 Okay, whatever. I'm here because they pulled Maddox 448 00:21:49,250 --> 00:21:51,427 off the bench to play and he's crushing. 449 00:21:51,460 --> 00:21:54,138 I fucking knew this was about him. 450 00:21:54,171 --> 00:21:56,182 Posey, listen to me, okay? 451 00:21:56,215 --> 00:21:58,642 You cannot be photographed at that game. 452 00:21:58,676 --> 00:22:01,604 Do you understand me? I can have someone there in ten minutes, 453 00:22:01,637 --> 00:22:04,023 but you cannot be photographed at the game. 454 00:22:04,056 --> 00:22:06,066 - Go, baby! You got it! - No. No. Posey! 455 00:22:06,100 --> 00:22:08,611 I gotta go, I gotta go, I gotta go! 456 00:22:08,644 --> 00:22:10,204 Let's go, Maddox! 457 00:22:16,151 --> 00:22:17,870 Thank God. You have to save me. 458 00:22:17,903 --> 00:22:21,498 These Hollibabes are sweet, but kind of a lot. 459 00:22:21,532 --> 00:22:23,125 - What? - Did you tell Dru-Ann 460 00:22:23,158 --> 00:22:24,552 about my biopsy? 461 00:22:29,248 --> 00:22:32,218 I was trying to get her to take it easy on you. 462 00:22:32,251 --> 00:22:34,062 Can't believe I thought I could trust you again. 463 00:22:34,086 --> 00:22:36,013 That's not fair. I was trying to support you. 464 00:22:36,046 --> 00:22:37,524 Why don't you focus on your own shit? 465 00:22:37,548 --> 00:22:40,017 And hey, Aubrey told me that Caroline 466 00:22:40,050 --> 00:22:41,435 is failing out of college. 467 00:22:41,468 --> 00:22:43,729 Maybe you should support her through that. 468 00:22:55,941 --> 00:22:59,795 God, look at these ceilings. Gigi. This is so insane. 469 00:23:00,738 --> 00:23:02,748 My God, please don't tell me 470 00:23:02,781 --> 00:23:04,758 you're writing her a letter like a Little Woman. 471 00:23:06,577 --> 00:23:11,131 And in the adorable journal she had personalized for you? 472 00:23:11,165 --> 00:23:14,768 - What is wrong with you? - I couldn't say it to her face. 473 00:23:15,669 --> 00:23:16,979 I tried, I just... 474 00:23:17,880 --> 00:23:19,682 couldn't do it. 475 00:23:19,715 --> 00:23:21,650 - Okay, girl. - No, please. 476 00:23:22,760 --> 00:23:24,353 All right, "I know I hurt you." Duh. 477 00:23:24,386 --> 00:23:25,896 Please, don't read it out loud... 478 00:23:25,930 --> 00:23:27,481 "But back then, I didn't know you." 479 00:23:27,514 --> 00:23:29,358 Now I can see the depth of pain 480 00:23:29,391 --> 00:23:30,693 I have caused. 481 00:23:30,726 --> 00:23:33,195 But I also know all that's left for us both 482 00:23:33,228 --> 00:23:35,990 is the memory of this man we both loved. 483 00:23:36,023 --> 00:23:38,751 "I hope one day you can forgive me." 484 00:23:40,319 --> 00:23:42,171 I think it's better in a letter. 485 00:23:43,489 --> 00:23:45,966 She'll have the privacy to process. 486 00:23:47,493 --> 00:23:48,961 Can I just say one more thing 487 00:23:48,994 --> 00:23:52,806 and then I'll let you get back to your life choices? 488 00:23:55,626 --> 00:23:58,854 What you want is impossible. 489 00:23:59,922 --> 00:24:01,890 You wanna free yourself of this lie 490 00:24:01,924 --> 00:24:04,193 so you can feel better about yourself. 491 00:24:07,513 --> 00:24:12,034 You're not a bad person, Gigi, but you did do a bad thing. 492 00:24:13,227 --> 00:24:14,995 And you have to live with that. 493 00:24:15,996 --> 00:24:19,792 You will never be actual friends with this woman. 494 00:24:21,193 --> 00:24:24,713 Sweetie, I know you loved him. 495 00:24:28,867 --> 00:24:30,552 My God. 496 00:24:32,579 --> 00:24:34,723 She has a wooden-bowl KitchenAid? 497 00:24:35,624 --> 00:24:36,800 I just have to touch it. 498 00:24:36,834 --> 00:24:39,728 My... My God. 499 00:24:42,715 --> 00:24:44,266 What is taking so long? 500 00:24:44,299 --> 00:24:46,852 Are you guys learning how to play your instruments? 501 00:24:46,885 --> 00:24:49,188 Babe, come on. 502 00:24:49,221 --> 00:24:51,857 You're right. That's not the way to get someone's attention. 503 00:24:55,519 --> 00:24:56,653 Whoo! 504 00:24:56,687 --> 00:24:58,614 - What are you doing? - Come on. 505 00:24:58,647 --> 00:25:00,032 Might be your last good look. 506 00:25:00,065 --> 00:25:01,533 I don't wanna joke about you dying. 507 00:25:01,567 --> 00:25:04,253 It's not funny. I'm terrified! 508 00:25:05,696 --> 00:25:07,256 Way to make it about you, bro. 509 00:25:09,199 --> 00:25:10,199 I can't. 510 00:25:20,711 --> 00:25:22,096 I'm still trying to find my voice, 511 00:25:22,129 --> 00:25:23,889 you know, which is a little bit tricky, 512 00:25:23,922 --> 00:25:25,557 because it's a whole process 513 00:25:25,591 --> 00:25:27,476 of getting to know the right people. 514 00:25:27,509 --> 00:25:29,103 Yeah, it's hard, though, because 515 00:25:29,136 --> 00:25:31,522 the historical-tour industrial complex... 516 00:25:31,555 --> 00:25:33,982 - What? - Yeah, big deal. 517 00:25:34,016 --> 00:25:37,236 They, like, you know, they live and die on the Yelp reviews. 518 00:25:37,269 --> 00:25:39,780 And these people really like the jokey-joke stuff. 519 00:25:39,813 --> 00:25:41,448 - Which I get, but it's not me. - Yeah. 520 00:25:41,482 --> 00:25:44,159 Well, I've been on, like, one million walking tours, truly, 521 00:25:44,193 --> 00:25:47,413 and you are very good at what you do. 522 00:25:47,446 --> 00:25:48,747 Wow, really? 523 00:25:48,781 --> 00:25:50,624 Because you can tell you're a history genius, 524 00:25:50,657 --> 00:25:52,668 not just someone that memorized a bunch of facts. 525 00:25:52,701 --> 00:25:53,794 Thank you. 526 00:25:55,579 --> 00:25:57,047 Cool. Band. 527 00:25:57,081 --> 00:26:00,384 - Yeah, they're cool. - Cool. 528 00:26:00,417 --> 00:26:02,928 Anyway, I think history's so cool, you know? 529 00:26:02,961 --> 00:26:05,013 It's like, it makes me feel really connected 530 00:26:05,047 --> 00:26:08,100 to the past in this way that's like both cozy and humbling 531 00:26:08,133 --> 00:26:10,152 at the same time, and it just sort of makes me... 532 00:26:11,804 --> 00:26:13,772 - Am I talking too much? - Are you kidding? 533 00:26:13,806 --> 00:26:15,858 No, I love what you're saying. 534 00:26:15,891 --> 00:26:19,486 I just would love for you to keep talking. 535 00:26:19,520 --> 00:26:20,487 - Really? - Yeah. 536 00:26:20,521 --> 00:26:21,947 Okay... 537 00:26:21,980 --> 00:26:25,709 Like, okay, this necklace that I'm wearing. 538 00:26:26,777 --> 00:26:28,579 My great grandmother was wearing this 539 00:26:28,612 --> 00:26:30,414 when she immigrated here from Greece. 540 00:26:30,447 --> 00:26:32,040 - Really? No way. - Yeah. 541 00:26:32,074 --> 00:26:33,709 I, like, kinda glanced earlier, 542 00:26:33,742 --> 00:26:36,295 and I was like, "That's neo-Hellenistic." 543 00:26:36,328 --> 00:26:37,463 Yeah, that's... 544 00:26:38,580 --> 00:26:39,840 That's beautiful. 545 00:26:39,873 --> 00:26:41,350 It looks really nice on you. 546 00:26:42,668 --> 00:26:44,728 Thanks. 547 00:26:46,672 --> 00:26:48,724 I love this song... 548 00:26:48,757 --> 00:26:50,026 I love it. It's one of my faves. 549 00:26:50,050 --> 00:26:51,318 Yeah. Yeah, it's cool. 550 00:26:52,719 --> 00:26:54,605 Do you wanna dance? 551 00:26:54,638 --> 00:26:56,865 - I... - No? 552 00:26:57,933 --> 00:26:59,818 I don't really contemporary dance. 553 00:27:01,186 --> 00:27:02,112 Yeah. Right. 554 00:27:02,146 --> 00:27:03,322 - That makes sense. - It does? 555 00:27:03,355 --> 00:27:05,157 - Okay, great. Yeah, cool. - Yeah. 556 00:27:06,775 --> 00:27:07,960 Of course. 557 00:27:09,153 --> 00:27:11,421 Just two left feet kind of thing. 558 00:27:14,366 --> 00:27:16,668 Okay, well, I think I'm going to. 559 00:27:16,702 --> 00:27:18,295 Okay! I'm gonna be here. 560 00:27:18,328 --> 00:27:19,296 - Okay. - Yeah. 561 00:27:19,329 --> 00:27:20,329 Okay, bye. 562 00:27:44,563 --> 00:27:46,248 Okay. 563 00:28:06,668 --> 00:28:08,679 The mailbox is full and cannot accept 564 00:28:08,712 --> 00:28:10,355 any messages at this time. 565 00:28:14,176 --> 00:28:16,311 Damn it, Posey. 566 00:28:16,345 --> 00:28:19,489 Now those pictures are gonna be every-fucking-where... 567 00:28:20,849 --> 00:28:22,943 - God. - Posey just screwed herself. 568 00:28:22,976 --> 00:28:25,571 What is wrong with these kids? 569 00:28:25,604 --> 00:28:26,872 I don't know. 570 00:28:28,607 --> 00:28:32,377 Tatum just told me that Caroline is failing out of college. 571 00:28:33,654 --> 00:28:34,913 Sure. Take a sip. 572 00:28:34,947 --> 00:28:37,249 Wait, what do you mean... Failing out? 573 00:28:37,282 --> 00:28:40,886 I thought she was just taking off a semester? 574 00:28:41,536 --> 00:28:43,130 You knew? 575 00:28:43,163 --> 00:28:47,259 Okay, look, I tried to get her to talk to you about it. I did. 576 00:28:47,292 --> 00:28:50,137 - How long have you known? - I didn't know everything. 577 00:28:50,170 --> 00:28:51,897 I mean, Hollis, look, it... 578 00:28:53,006 --> 00:28:54,266 We have been talking a lot 579 00:28:54,299 --> 00:28:55,684 - since Matthew died. - My God. 580 00:28:55,717 --> 00:28:57,936 - You didn't tell... - I mean, she needed someone. 581 00:28:57,970 --> 00:28:59,688 I am her someone. I'm her mother! 582 00:28:59,721 --> 00:29:01,064 I don't know what to tell you. 583 00:29:01,098 --> 00:29:02,482 I mean, she calls me. 584 00:29:02,516 --> 00:29:04,776 - Then call her right now. - She calls me... No. 585 00:29:04,810 --> 00:29:06,778 - I... - She just ignored me. Call her. 586 00:29:06,812 --> 00:29:08,322 Please don't ask me to do this! 587 00:29:08,355 --> 00:29:10,540 Dru-Ann, get my daughter on the phone! 588 00:29:21,076 --> 00:29:22,628 - Hey. - Hold on, your mom wants 589 00:29:22,661 --> 00:29:25,297 - to talk to you about school. - My God. 590 00:29:25,330 --> 00:29:26,265 Shit. 591 00:29:26,298 --> 00:29:28,258 - Give me the phone. - No, I didn't tell her. 592 00:29:28,292 --> 00:29:30,144 I guess Aubrey must have mentioned it to her mom. 593 00:29:30,168 --> 00:29:31,595 I did not say anything. 594 00:29:31,628 --> 00:29:33,939 - Give me the phone. - Are you really failing...? 595 00:29:37,801 --> 00:29:39,478 Caroline. 596 00:29:39,511 --> 00:29:42,648 Honey, why would you lie to me about this? 597 00:29:42,681 --> 00:29:44,650 School's just too much. 598 00:29:44,683 --> 00:29:46,910 - I can't do it. - Okay. 599 00:29:48,020 --> 00:29:50,656 You could've told me. I can handle it. 600 00:29:50,689 --> 00:29:53,659 - You can tell me things. - I didn't wanna disappoint you. 601 00:29:53,692 --> 00:29:56,411 Honey, that's what moms are for. 602 00:29:56,445 --> 00:29:58,664 I don't care if you're a doctor, you know that. 603 00:29:58,697 --> 00:30:00,999 But I do. And Dad did. 604 00:30:01,033 --> 00:30:02,501 Honey... 605 00:30:02,534 --> 00:30:04,970 Believe me, Caroline... 606 00:30:06,163 --> 00:30:08,006 - I get it. - No, you don't. 607 00:30:08,040 --> 00:30:10,008 You don't get it. You're moving on. 608 00:30:10,042 --> 00:30:11,760 - You're gonna get married again! - What? 609 00:30:11,793 --> 00:30:13,979 I'm never gonna get my dad back! 610 00:30:15,172 --> 00:30:18,150 - He's gone and I have nothing! - Honey... 611 00:30:18,967 --> 00:30:20,018 Caroline... 612 00:30:24,890 --> 00:30:27,984 - I'm sorry, Hollis... - The next time she calls you, 613 00:30:28,018 --> 00:30:30,078 you tell her to talk to me. 614 00:30:40,572 --> 00:30:41,631 No. 615 00:30:51,500 --> 00:30:54,269 Nope. I am nobody's mom. 616 00:30:56,046 --> 00:30:58,106 Patrick, can I have another one? 617 00:31:01,760 --> 00:31:03,937 Hey. Hey, I'm sorry. 618 00:31:03,970 --> 00:31:07,616 I had a ten-top full of a bunch of wasted 80-year-olds and... 619 00:31:08,600 --> 00:31:09,993 it was pretty metal. 620 00:31:11,937 --> 00:31:13,288 Screw it. 621 00:31:15,774 --> 00:31:17,242 Whoa. 622 00:31:17,275 --> 00:31:19,377 Hey, wait, are you sure? 623 00:31:20,487 --> 00:31:21,630 Take me somewhere. 624 00:31:30,372 --> 00:31:32,224 Hey! 625 00:31:33,875 --> 00:31:35,560 Is that Hungry with Hollis? 626 00:31:37,045 --> 00:31:39,598 Hollis is dead. I ate her. 627 00:31:41,299 --> 00:31:42,934 Get in the truck, Holly. 628 00:32:07,534 --> 00:32:09,586 Are you sure you wanna do this here? 629 00:32:09,619 --> 00:32:12,222 I mean, this lighthouse is mad haunted. 630 00:32:13,290 --> 00:32:16,259 - I... No... What about the ghosts? - I don't wanna talk. 631 00:32:16,293 --> 00:32:17,477 Okay, yeah. 632 00:32:18,962 --> 00:32:20,147 Okay. 633 00:32:27,971 --> 00:32:30,607 Yes, trespassing complaint... 634 00:32:30,640 --> 00:32:32,317 - Fuck! - Shit! Shit! Shit! 635 00:32:32,350 --> 00:32:34,110 I got a fornication on public property. 636 00:32:34,144 --> 00:32:35,612 It's the cops... 637 00:32:35,645 --> 00:32:36,546 Come on, man... 638 00:32:36,580 --> 00:32:38,949 Dylan LeClaire and one of the Five Stars. 639 00:32:38,982 --> 00:32:40,158 A mini one. 640 00:32:40,192 --> 00:32:41,701 - God. - I'm bringing them in. 641 00:32:41,735 --> 00:32:42,836 Shit. 642 00:32:42,869 --> 00:32:46,623 Let's go, little ones. I got juice boxes in the car. 643 00:32:46,656 --> 00:32:48,633 - Really? - No. 644 00:32:56,333 --> 00:32:58,301 Thanks for the ride. 645 00:32:58,335 --> 00:33:00,136 I'm not gonna let you walk the mean streets 646 00:33:00,170 --> 00:33:01,429 of Nantucket by yourself. 647 00:33:06,134 --> 00:33:07,894 I'm failing at everything. 648 00:33:07,928 --> 00:33:09,396 You're not failing. 649 00:33:09,429 --> 00:33:11,690 You've just got crazy expectations for yourself 650 00:33:11,723 --> 00:33:13,233 and you're shit at taking criticism. 651 00:33:13,266 --> 00:33:14,943 I'm not shit at taking... 652 00:33:14,976 --> 00:33:16,953 Damn it. 653 00:33:24,236 --> 00:33:25,328 You're a good man. 654 00:33:27,572 --> 00:33:29,040 I mean, I always knew you were, 655 00:33:29,074 --> 00:33:31,501 but you were a boy and I didn't know if you'd grow up. 656 00:33:31,535 --> 00:33:37,215 But you did. You're a really, really good man. 657 00:33:37,249 --> 00:33:41,011 I forgot how earnest you get when you drink. 658 00:33:41,044 --> 00:33:42,846 You're like a dollar-store greeting card. 659 00:33:42,879 --> 00:33:45,682 My gosh! You want me to be mean instead? I can be mean. 660 00:33:45,715 --> 00:33:47,017 Is that what you're looking for? 661 00:33:47,050 --> 00:33:48,310 I'd love to see you mean. 662 00:33:48,343 --> 00:33:50,186 If you're gonna wear a Canadian tuxedo, 663 00:33:50,220 --> 00:33:52,647 iron your shirt. 664 00:33:52,681 --> 00:33:55,275 It's wrinkly. Not that it's a woman's job, 665 00:33:55,308 --> 00:33:57,410 but what happened to Mindy? 666 00:33:58,345 --> 00:34:01,573 We broke up like three years ago. 667 00:34:01,606 --> 00:34:03,033 How do you know about Mindy? 668 00:34:03,066 --> 00:34:06,286 I know about Mindy. She makes beautiful quilts. 669 00:34:06,319 --> 00:34:09,005 I know. I know about her Facebook quilts. 670 00:34:11,408 --> 00:34:13,043 Why didn't you write me back? 671 00:34:13,076 --> 00:34:18,598 - I messaged you like a year ago. - I never got a message from you. 672 00:34:19,916 --> 00:34:22,552 - What did it say? - Nothing. 673 00:34:22,586 --> 00:34:23,979 It doesn't matter. 674 00:34:26,756 --> 00:34:29,517 - You never looked me up. - My mom follows you. 675 00:34:29,551 --> 00:34:31,978 - Cynthia, yes! - She baked me 676 00:34:32,012 --> 00:34:34,189 your biscuit potpie last Thanksgiving. 677 00:34:34,222 --> 00:34:35,231 Love you, Cynthia. 678 00:34:35,265 --> 00:34:37,067 - How is she? - She's good. 679 00:34:37,100 --> 00:34:39,402 Still waiting to get picked up to go on Jeopardy. 680 00:34:39,436 --> 00:34:42,289 She still asks about you. 681 00:34:47,986 --> 00:34:50,463 You're still very much a presence. 682 00:35:05,545 --> 00:35:08,765 Did you call the radio station and ask them 683 00:35:08,798 --> 00:35:10,943 - to play our couples skate song? - When would I have called? 684 00:35:10,967 --> 00:35:13,820 - It's just on the radio! - It's just spooky. 685 00:35:23,355 --> 00:35:26,958 All right. Come on. We've never not danced to this song. 686 00:35:29,861 --> 00:35:30,962 Come on. 687 00:35:34,866 --> 00:35:35,866 Jack. 688 00:36:30,880 --> 00:36:33,892 How are you still such a great kisser? 689 00:36:33,925 --> 00:36:35,110 Lots of practice. 690 00:36:36,386 --> 00:36:37,812 - But, you know... - Stop talking. 691 00:36:53,111 --> 00:36:54,496 What's wrong? 692 00:36:54,529 --> 00:36:56,132 - I can't do this. - I'm sorry. It's my fault. 693 00:36:56,156 --> 00:36:58,291 - No, it's not your fault. - No, no, no... 694 00:36:58,324 --> 00:37:00,051 No, I just, I'm sorry. 695 00:37:03,747 --> 00:37:06,549 Holly, come on. 696 00:37:29,230 --> 00:37:30,949 Can I alter this recipe to be vegetarian? 697 00:37:30,982 --> 00:37:32,408 - Genius. - My mouth is watering. 698 00:37:32,442 --> 00:37:33,910 I made this, it was incredible. 699 00:37:33,943 --> 00:37:35,829 - I'm so making this tonight. - Recipe, please. 700 00:37:35,862 --> 00:37:37,747 - You're an inspiration. - How do you do it? 701 00:37:37,781 --> 00:37:40,041 - I love you, Hollis. - She's so pretty. 702 00:37:40,074 --> 00:37:41,042 I wish I was her. 703 00:37:41,075 --> 00:37:43,419 - She's so put together. - I wish I was her. 704 00:37:43,453 --> 00:37:44,629 Incredible! 705 00:37:44,662 --> 00:37:46,131 You care more about your followers 706 00:37:46,164 --> 00:37:48,633 than you do about anything real. 707 00:37:48,666 --> 00:37:50,927 You make everything sunny and happy, 708 00:37:50,960 --> 00:37:52,813 so you don't actually have to deal with anything. 709 00:37:52,837 --> 00:37:54,264 I wish I was her. 710 00:37:54,297 --> 00:37:56,349 You don't get it. You're moving on, 711 00:37:56,382 --> 00:37:58,601 and I'm never gonna get my dad back. 712 00:37:58,635 --> 00:38:02,272 We were broken, weren't we? 713 00:38:02,305 --> 00:38:05,358 Just because I don't grieve the way you do, 714 00:38:05,391 --> 00:38:08,194 doesn't mean I'm not in pain. 715 00:38:11,940 --> 00:38:13,666 Stop! Stop! 716 00:38:17,153 --> 00:38:18,153 Hollis? 717 00:38:20,698 --> 00:38:22,292 Hollis. 718 00:38:22,325 --> 00:38:23,325 Hey. 719 00:38:24,369 --> 00:38:26,179 Hey. Hey. 720 00:38:27,705 --> 00:38:30,141 I'm here. I'm here. 53256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.