All language subtitles for S02_E04_ブラックリスト_ライナス・クリール医師.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,640 --> 00:00:42,500 -Proceedings close Tuesday. -In six days. 2 00:00:42,640 --> 00:00:45,210 We submitted a delinquency letter three weeks ago. 3 00:00:45,340 --> 00:00:48,580 I know I'm behind, but I'm owed unemployment and my sister said-- 4 00:00:48,710 --> 00:00:51,110 Yeah, I wish there was something more I could do. 5 00:00:51,250 --> 00:00:52,350 You can't kick us out! 6 00:00:55,380 --> 00:00:57,790 -I have a second job interview. -It's out of my hands. 7 00:01:39,560 --> 00:01:42,300 Shots fired, colon, multiple, period. 8 00:01:42,430 --> 00:01:46,570 Final phase successful, period. Activation of AR 105... 9 00:01:46,700 --> 00:01:48,770 ...complete, period. 10 00:01:49,100 --> 00:01:50,710 End of entry. 11 00:02:03,590 --> 00:02:05,250 The answer is no. 12 00:02:05,390 --> 00:02:08,490 I gave up one life. Do you think I'm gonna start over? 13 00:02:08,620 --> 00:02:10,830 Do it all again? You're crazier than I imagined. 14 00:02:11,160 --> 00:02:13,290 You can't go back to Philly. It's too dangerous. 15 00:02:13,430 --> 00:02:15,700 What do you think I'm gonna do? Stay here in this? 16 00:02:15,830 --> 00:02:17,630 I can't believe you brought me here. 17 00:02:17,770 --> 00:02:20,540 I'll tell you where I'm gonna go: home, with my husband. 18 00:02:20,670 --> 00:02:22,900 Frank has daughters. Think he's gonna walk out? 19 00:02:23,240 --> 00:02:26,640 -I need to know where Jennifer is. -I kept my end of the bargain. 20 00:02:26,770 --> 00:02:29,880 Didn't say anything about you or Elizabeth. 21 00:02:30,210 --> 00:02:32,310 -How much does she know? -Very little. 22 00:02:37,550 --> 00:02:38,790 Are the--? 23 00:02:38,920 --> 00:02:42,220 Are the two of you, what, working together? 24 00:02:42,590 --> 00:02:46,230 -I don't wanna know how you pulled that. -Listen to me, about Jennifer... 25 00:02:46,360 --> 00:02:47,860 ...I can protect her. 26 00:02:49,530 --> 00:02:51,600 I'll never tell you where my daughter is. 27 00:02:51,870 --> 00:02:55,440 Because of you, I'm forced to finally tell Frank... 28 00:02:55,570 --> 00:02:59,570 ...who's never kept a secret from me, not only that I was married before... 29 00:02:59,710 --> 00:03:02,280 ...but that I was married to-- 30 00:03:03,240 --> 00:03:06,180 He sits me down, tells me he's sorry for me. 31 00:03:06,310 --> 00:03:10,290 Try and wrap your warped mind around that. 32 00:03:10,690 --> 00:03:14,390 The man's entire life is upended. 33 00:03:14,520 --> 00:03:16,460 All he can think about is me. 34 00:03:20,260 --> 00:03:21,930 The arrangements have been made. 35 00:03:22,260 --> 00:03:24,430 Passports, identities... 36 00:03:24,730 --> 00:03:26,400 ...a new life. 37 00:03:26,800 --> 00:03:28,270 Talk it over with Frank. 38 00:03:31,510 --> 00:03:35,480 If you love him, you'll let me help. 39 00:03:49,820 --> 00:03:52,460 -Where's Naomi Hyland? -In safe hands. 40 00:03:52,590 --> 00:03:55,330 What does that mean? You've set her up with a new life... 41 00:03:55,460 --> 00:03:56,760 ...in Saint Kitts or Solvang? 42 00:03:56,900 --> 00:04:00,900 Solvang? I never send anyone I care about to Solvang. 43 00:04:01,240 --> 00:04:03,570 She spent nine days with Berlin. We have to debrief her. 44 00:04:03,710 --> 00:04:06,510 She could know something, his real name, his location.... 45 00:04:06,640 --> 00:04:08,710 Did you read about that housewife in Reston? 46 00:04:08,840 --> 00:04:10,010 She shot a bank manager. 47 00:04:10,350 --> 00:04:12,680 You're not hiding her from the FBI. You're hiding her from me. 48 00:04:12,810 --> 00:04:16,280 Violent crime in D.C. is at a 20-year low... 49 00:04:16,420 --> 00:04:18,290 ...and yet in the last four months... 50 00:04:18,420 --> 00:04:22,260 ...there have been seven random acts of violence by individuals... 51 00:04:22,390 --> 00:04:24,490 ...with no prior criminal record. 52 00:04:24,630 --> 00:04:27,830 Lizzy, what do you know about social psychology? 53 00:04:27,960 --> 00:04:30,670 The study of how behavior is influenced by the world. 54 00:04:30,800 --> 00:04:32,570 Not influenced. Manipulated. 55 00:04:32,700 --> 00:04:35,400 In what little time I devote to the judgment... 56 00:04:35,540 --> 00:04:37,770 ...your government has made about my character... 57 00:04:37,910 --> 00:04:40,340 ...and how I treat my fellow man, I can't help... 58 00:04:40,480 --> 00:04:44,550 ...but think about how many of their own citizens they've treated like lab rats... 59 00:04:44,680 --> 00:04:45,910 ...in the name of science. 60 00:04:46,050 --> 00:04:48,050 I believe this murder in Reston... 61 00:04:48,380 --> 00:04:51,920 ...is part of an underground social-psychology experiment. 62 00:04:52,050 --> 00:04:53,760 Conducted by our government. 63 00:04:54,790 --> 00:04:58,330 Strap on your tinfoil hat, Lizzy. 64 00:04:58,460 --> 00:05:02,560 According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government... 65 00:05:02,700 --> 00:05:05,070 ...is still conducting mind-control experiments. 66 00:05:05,700 --> 00:05:09,770 Terry Cho, a school teacher who killed seven coworkers during his lunch break. 67 00:05:09,900 --> 00:05:13,410 Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. 68 00:05:13,540 --> 00:05:15,780 -Killed by police. -The third, Maddie Thornhill... 69 00:05:15,910 --> 00:05:18,580 ...single mom who opened fire at a bank in Reston. 70 00:05:18,710 --> 00:05:21,980 Reddington has alleged that these crimes weren't random... 71 00:05:22,320 --> 00:05:24,920 ...but orchestrated by spooks the government finances... 72 00:05:25,050 --> 00:05:27,560 -...through their black-ops budget. -To be honest... 73 00:05:27,690 --> 00:05:30,020 ...I think this is a distraction to keep us busy... 74 00:05:30,360 --> 00:05:32,390 ...while Reddington spirits away his ex. 75 00:05:32,530 --> 00:05:36,360 Interview the shooters and their families. Then we'll worry about the wife. 76 00:05:38,030 --> 00:05:39,330 Hey. 77 00:05:39,470 --> 00:05:41,970 What would you say if I told you to pull Frank... 78 00:05:42,100 --> 00:05:44,640 ...and Naomi's phone records for the past five years? 79 00:05:45,040 --> 00:05:48,410 -I'd ask if you had a warrant. -Would you ask me to show it to you? 80 00:05:48,540 --> 00:05:52,680 Why would I do that? I trust you implicitly, Agent Keen. 81 00:05:55,780 --> 00:05:59,920 Special Agents Ressler and Keen, FBI, here to interview Madeline Thornhill. 82 00:06:00,420 --> 00:06:03,760 I'm sorry, she's on a 48-hour hold. Suicide watch. 83 00:06:03,890 --> 00:06:07,060 -No visitors. -She's talking to someone right now. 84 00:06:07,400 --> 00:06:10,570 Her psychiatrist. I'll pass along your contact info, if you'd like. 85 00:06:11,470 --> 00:06:14,070 Really don't know when things just started to fall apart. 86 00:06:14,400 --> 00:06:15,500 First, it was my job. 87 00:06:15,640 --> 00:06:17,840 Maddie was getting a ton of bad reviews on Yelp. 88 00:06:17,970 --> 00:06:20,980 By name. People said she was unhelpful, even rude. 89 00:06:21,110 --> 00:06:23,810 Don't know why they give so much weight to those things. 90 00:06:23,950 --> 00:06:27,150 No one seemed dissatisfied, but the things they were saying about me-- 91 00:06:27,480 --> 00:06:32,490 I tried to work with her on it, but she kept making excuses. Crazy stuff, paranoid. 92 00:06:32,620 --> 00:06:34,960 -Like what? -Like somebody was out to get her... 93 00:06:35,090 --> 00:06:37,830 ...posting fake reviews. She was argumentative. 94 00:06:37,960 --> 00:06:41,060 -Finally, I had to let her go. -Things fell apart with Charlie. 95 00:06:41,400 --> 00:06:42,530 I really had no choice. 96 00:06:42,660 --> 00:06:45,570 I'm in a custody battle, the court's got me under a microscope. 97 00:06:45,700 --> 00:06:47,440 Came down to her or my kids. 98 00:06:47,570 --> 00:06:50,470 -Did you ever see her mistreat them? -I loved his kids. 99 00:06:50,610 --> 00:06:52,570 I would never hurt any child. 100 00:06:52,710 --> 00:06:55,740 But Social Services started getting anonymous calls... 101 00:06:55,880 --> 00:06:58,450 ...that when I was over there, they were crying. 102 00:06:58,580 --> 00:07:01,820 I actually thought about getting one of those spy cams, you know? 103 00:07:01,950 --> 00:07:05,750 But then I'm thinking, if it's come to that, what's the point? 104 00:07:05,890 --> 00:07:06,920 He just dumped me. 105 00:07:07,490 --> 00:07:09,090 After almost two years. 106 00:07:09,420 --> 00:07:13,630 One minute, I've got a great job, a boyfriend, and the next.... 107 00:07:13,760 --> 00:07:17,630 She started making late payments on her mortgage. We tried to help. 108 00:07:17,770 --> 00:07:19,430 She was three months behind. 109 00:07:19,570 --> 00:07:22,070 Without any income, we had to foreclose. 110 00:07:22,200 --> 00:07:24,140 They just took it... 111 00:07:25,540 --> 00:07:27,580 ...like it was just a house. 112 00:07:28,040 --> 00:07:29,780 But it wasn't just a house. 113 00:07:30,110 --> 00:07:32,680 -Was it? -No. 114 00:07:33,780 --> 00:07:35,750 It was me. 115 00:07:36,050 --> 00:07:37,520 Maddie Thornhill told us... 116 00:07:37,650 --> 00:07:40,560 ...her life fell apart after a series of anonymous accusations. 117 00:07:40,690 --> 00:07:42,690 The shooter I spoke to said the same thing. 118 00:07:42,820 --> 00:07:44,960 In his case, it was accusations of pedophilia. 119 00:07:45,090 --> 00:07:47,560 There were no witnesses, no victims came forward. 120 00:07:47,700 --> 00:07:50,000 School didn't want to take chances, they fired him. 121 00:07:50,130 --> 00:07:53,770 Their problems metastasized like a cancer striking to the heart... 122 00:07:53,900 --> 00:07:55,900 -...of these victims' identities. -Victims? 123 00:07:56,040 --> 00:07:58,810 These aren't victims. People they killed are the victims. 124 00:07:58,940 --> 00:08:02,880 All I'm saying is that some people aren't wired to handle stress. 125 00:08:03,010 --> 00:08:04,110 Someone took advantage. 126 00:08:04,250 --> 00:08:06,750 Agent Keen had me expedite DNA profiles. 127 00:08:06,880 --> 00:08:10,720 All three perpetrators possess the MAO-A2R gene. 128 00:08:10,850 --> 00:08:13,790 -The extreme-warrior gene. -Clinical studies have proven... 129 00:08:13,920 --> 00:08:17,590 ...people who possess this are prone to aggressive, antisocial behavior. 130 00:08:17,730 --> 00:08:20,500 Are you suggesting the government has identified people... 131 00:08:20,630 --> 00:08:23,600 ...with genetic abnormality and is turning them into killers? 132 00:08:23,730 --> 00:08:25,800 That's exactly what we're suggesting. 133 00:08:31,110 --> 00:08:33,740 Police have not yet commented on how the chase started. 134 00:08:33,880 --> 00:08:37,110 But sources say the driver shot three clerks this morning... 135 00:08:37,250 --> 00:08:40,680 -...inside of a-- -Phase two concluded, period. 136 00:08:40,820 --> 00:08:44,520 AR106 showing signs of deterioration, comma... 137 00:08:44,650 --> 00:08:47,860 ...accelerating to final break. 138 00:08:47,990 --> 00:08:50,590 ---with a weapon. -Oh, no. Oh, God. 139 00:08:50,730 --> 00:08:53,090 Officers have just opened fire. We are going to-- 140 00:08:59,100 --> 00:09:01,770 Final phase successful, period. 141 00:09:02,900 --> 00:09:06,840 Activation of subject AR106 concluded, period. 142 00:09:06,970 --> 00:09:09,040 End of entry. 143 00:09:13,610 --> 00:09:15,950 -Senator's office. How may I help you? -Hello, yes. 144 00:09:16,080 --> 00:09:20,320 This is Dr. Linus Creel. I'm calling for Senator Sheridan. 145 00:09:25,930 --> 00:09:29,230 The perp in the freeway shooting, I hear he had this warrior gene. 146 00:09:29,560 --> 00:09:34,070 Yeah. Agent Navabi has identified 11 other cases in the last 18 months. 147 00:09:34,200 --> 00:09:36,170 -No connection other-- -They share this. 148 00:09:36,300 --> 00:09:38,340 And it's not just some statistical anomaly. 149 00:09:38,810 --> 00:09:40,840 It's as if they're being triggered. 150 00:09:41,610 --> 00:09:44,250 -Close the door. -Sir? 151 00:09:48,250 --> 00:09:50,120 You know something? 152 00:09:53,220 --> 00:09:56,120 Every word Reddington said about this program is true. 153 00:09:56,590 --> 00:10:00,860 In the Army, officers sit in bars and they talk sideways. 154 00:10:01,000 --> 00:10:04,130 "A guy who knows a guy who knows a guy." 155 00:10:04,270 --> 00:10:07,000 MK-ULTRA was just the start. There were others. 156 00:10:07,130 --> 00:10:10,970 Quietly run in military bases and universities all across the country. 157 00:10:11,110 --> 00:10:14,140 Psychopharmaceuticals, electromagnetic pulses... 158 00:10:14,610 --> 00:10:18,980 ...microwaves that broadcast words and phrases into the brain. 159 00:10:20,110 --> 00:10:23,720 I love this country, but once in a while, you hear something like this... 160 00:10:23,850 --> 00:10:26,390 ...some bone-evil crap that's almost inconceivable. 161 00:10:26,720 --> 00:10:28,790 That's what I hate most about this detail. 162 00:10:28,920 --> 00:10:33,930 Reddington pulling up the carpet and shoving your nose deep into the filth. 163 00:10:34,830 --> 00:10:37,330 After a while, it's all you can see. 164 00:10:40,000 --> 00:10:43,300 -Subproject 7. -I don't know what that is. 165 00:10:43,640 --> 00:10:46,240 It's a black-budget program. It's funded out of the DIA. 166 00:10:46,370 --> 00:10:49,310 The goal was to use genetic predispositions... 167 00:10:49,640 --> 00:10:51,710 ...to train and trigger assets. 168 00:10:51,850 --> 00:10:53,980 If it's black budget, how am I to gain access? 169 00:10:55,250 --> 00:10:58,050 I am a dear friend of Harold Cooper. 170 00:10:58,190 --> 00:11:00,820 He was a pallbearer in my daddy's funeral. 171 00:11:00,960 --> 00:11:05,760 But I told him when he called, only yahoos are interested in Subproject 7. 172 00:11:05,890 --> 00:11:09,730 -So you're saying it doesn't exist? -You're asking about mind control. 173 00:11:09,860 --> 00:11:13,330 This government can't make up its own mind, let alone control one. 174 00:11:13,670 --> 00:11:16,970 -Senator, is that a yes or a no? -It's a yes and a no. 175 00:11:17,100 --> 00:11:20,340 Have we studied mind control? Yes. 176 00:11:20,670 --> 00:11:21,940 Does it work? 177 00:11:22,080 --> 00:11:24,810 About as often as a blind squirrel finds an acorn. 178 00:11:24,950 --> 00:11:27,850 We've been tracking a spike in violent crimes, mass shootings. 179 00:11:27,980 --> 00:11:30,720 I'm gonna pay you the courtesy of being blunt. 180 00:11:31,150 --> 00:11:32,450 You're wasting your time. 181 00:11:33,020 --> 00:11:35,760 If there's increase in the incidence of violent crime... 182 00:11:35,890 --> 00:11:39,290 ...you're not gonna find the answer in the black budget of the government. 183 00:11:39,430 --> 00:11:40,900 Understood. 184 00:11:41,030 --> 00:11:44,170 But I also understand that you do oversee that black budget. 185 00:11:44,300 --> 00:11:47,470 And Harold Cooper would appreciate it if you could provide us... 186 00:11:47,800 --> 00:11:50,340 ...with any information you have on Subproject 7. 187 00:11:50,470 --> 00:11:52,070 Of course. 188 00:11:52,210 --> 00:11:55,310 My office will deliver all pertinent documents. 189 00:11:55,440 --> 00:11:59,180 Now, if you will excuse me, I am late for my next meeting. 190 00:12:05,020 --> 00:12:07,150 Yes, sir, how can I help you? 191 00:12:07,290 --> 00:12:11,360 Hi. Dr. Linus Creel. I'm here to see Senator Sheridan. 192 00:12:15,230 --> 00:12:18,070 Honey, we have talked and talked about this. 193 00:12:18,200 --> 00:12:21,770 I thought we were in complete agreement. We decided not to run. 194 00:12:22,070 --> 00:12:24,970 -Now, I've talked to the FBI-- -The FBI can't protect us. 195 00:12:25,110 --> 00:12:26,410 And he can? 196 00:12:26,740 --> 00:12:29,210 Are you honestly suggesting we upend our lives? 197 00:12:29,340 --> 00:12:32,150 Based on what? A criminal's promise that he can help us? 198 00:12:32,280 --> 00:12:36,950 Yes. Yes, that is what I'm saying, and I know how crazy it sounds. 199 00:12:37,080 --> 00:12:39,220 -He did this to you. -I'm not defending him. 200 00:12:39,350 --> 00:12:41,020 But I do know him. 201 00:12:41,160 --> 00:12:42,860 How do you--? 202 00:12:44,930 --> 00:12:48,260 I'm sorry, I'm still trying to process the fact you were married to him. 203 00:12:48,400 --> 00:12:52,070 And now you want to put our lives in the hands of this lunatic? 204 00:13:03,280 --> 00:13:05,880 I'm not going anywhere. 205 00:13:06,010 --> 00:13:07,280 This is a mistake. 206 00:13:07,410 --> 00:13:09,550 I can't help you in Philadelphia. 207 00:13:09,880 --> 00:13:11,350 We've made up our mind. 208 00:13:12,950 --> 00:13:15,920 You know I would stop at nothing to protect you. 209 00:13:16,060 --> 00:13:18,790 -We don't need your protection. -Yes, you do. 210 00:13:19,090 --> 00:13:21,130 I understand it may be difficult... 211 00:13:21,260 --> 00:13:24,800 ...for you to accept my help given the history that Carla and I share. 212 00:13:24,930 --> 00:13:26,500 Don't flatter yourself. 213 00:13:26,830 --> 00:13:29,340 Carla Reddington was a miserable housewife... 214 00:13:29,470 --> 00:13:31,340 ...married to a miserable man. 215 00:13:31,470 --> 00:13:34,110 That woman no longer exists. 216 00:13:34,240 --> 00:13:36,180 We're not going anywhere. 217 00:13:40,980 --> 00:13:43,080 Everything the senator sent is redacted. 218 00:13:43,220 --> 00:13:45,350 -Entire pages. -Dollar amounts are omitted. 219 00:13:45,850 --> 00:13:49,020 -Project names are code. -Yeah, "elegant lady," "forest green." 220 00:13:49,160 --> 00:13:52,230 If any of these are Subproject 7, it'd be impossible to tell. 221 00:13:52,360 --> 00:13:54,300 -The polyglot. -What? 222 00:13:54,430 --> 00:13:57,230 In Mossad, we have a contact. He's like a code breaker. 223 00:13:57,360 --> 00:14:00,470 Give him your black-ops budget, he'll tell us what they mean. 224 00:14:00,600 --> 00:14:03,600 -You have our black-ops budget? -Polyglot. How do we find him? 225 00:14:03,940 --> 00:14:06,610 He was cleared level four. I don't have that kind of access. 226 00:14:06,940 --> 00:14:11,310 Oh, my God. Is that what they call him in Tel Aviv? 227 00:14:11,450 --> 00:14:13,410 I haven't spoken to Haskell in years. 228 00:14:13,550 --> 00:14:15,450 -But you know where to find him? -I do. 229 00:14:15,580 --> 00:14:17,080 But it's a sticky situation. 230 00:14:17,220 --> 00:14:21,060 Old Haskell and I had somewhat of a falling-out at the craps table. 231 00:14:25,290 --> 00:14:26,930 Hask-- 232 00:14:33,330 --> 00:14:36,170 I have no interest in you. Go away. You're not welcome here. 233 00:14:36,300 --> 00:14:39,010 Haskell, I told you I'm sorry. What more can I say? 234 00:14:39,140 --> 00:14:42,140 -You knew I was in recovery. -I didn't-- 235 00:14:42,280 --> 00:14:45,650 Okay. Yes, I did. But you were having such a great time. 236 00:14:45,980 --> 00:14:49,450 After everything that happened with Sheryl and that Cuban, the boxer-- 237 00:14:49,580 --> 00:14:52,250 -What was his name? -I'm not talking to you about this. 238 00:14:52,390 --> 00:14:55,160 Yasiel! God, that hair. Beautiful hair. 239 00:14:55,290 --> 00:15:00,190 I thought you could use a little distraction. You forget, we won 25,000 on one roll. 240 00:15:00,330 --> 00:15:02,560 Yes, and I lost twice that much after you left. 241 00:15:02,900 --> 00:15:06,570 I woke up in that hotel. I still don't even know how I got to Mesquite. 242 00:15:06,900 --> 00:15:09,270 That money means nothing to you, but to me, it's-- 243 00:15:10,140 --> 00:15:12,610 An olive branch, with interest. 244 00:15:15,940 --> 00:15:19,450 My friend Miss Watkins is a blogger looking for her first scoop. 245 00:15:19,580 --> 00:15:22,380 I write mostly about social-science experiments. 246 00:15:23,220 --> 00:15:28,260 Researching one right now, actually. The black-ops project, Subproject 7? 247 00:15:29,190 --> 00:15:31,460 Why don't we take this into my office? 248 00:15:31,590 --> 00:15:33,490 It's V2K-shielded. 249 00:15:35,530 --> 00:15:39,300 Here she is. Government white paper on Subproject 7. 250 00:15:39,430 --> 00:15:42,240 I've seen the white paper. It's heavily redacted. 251 00:15:46,070 --> 00:15:48,080 What? How did you--? 252 00:15:48,210 --> 00:15:51,710 Haskell's quite a puzzle man. Spends his days combing... 253 00:15:52,050 --> 00:15:56,050 ...through thousands of pages of redacted government documents... 254 00:15:56,180 --> 00:16:01,020 ...comparing them to defense authorization reports, executive orders. 255 00:16:01,160 --> 00:16:04,330 He's found a way to read between the lines. 256 00:16:04,460 --> 00:16:05,960 I wouldn't have the patience. 257 00:16:06,090 --> 00:16:08,530 Subproject 7 was born out of the human genome project. 258 00:16:08,660 --> 00:16:11,730 Some genius in government figured that if DNA could be used... 259 00:16:12,070 --> 00:16:15,070 ...to identify people predisposed to cancer, it could be used... 260 00:16:15,200 --> 00:16:17,640 ...to identify people predisposed to become assassins. 261 00:16:17,970 --> 00:16:19,710 -Who are these people? -The team. 262 00:16:20,040 --> 00:16:23,080 They used the brains of murderers and reverse-engineered from there... 263 00:16:23,210 --> 00:16:25,550 ...fine-tuned a three-phase activation process. 264 00:16:25,680 --> 00:16:29,580 First phase, disruption of schedule, routine, daily life. 265 00:16:30,120 --> 00:16:32,720 Second, destabilize sense of self-worth. 266 00:16:33,190 --> 00:16:36,120 Final phase was to sever the primary emotional bond. 267 00:16:36,260 --> 00:16:38,160 Get all three, jackpot. 268 00:16:38,660 --> 00:16:41,560 This man here, who is he? I've seen his face before. 269 00:16:42,700 --> 00:16:47,000 Oh, yes. He was their lab assistant, Dr. Linus Creel. 270 00:16:53,670 --> 00:16:58,050 Dr. Linus Creel, PhD in clinical psychology from NYU. 271 00:16:58,180 --> 00:17:01,120 After Subproject 7 disbanded, he opened a private practice. 272 00:17:01,250 --> 00:17:04,150 Appears he supplements his income working as a locum tenens... 273 00:17:04,280 --> 00:17:05,650 ...at six area hospitals. 274 00:17:05,790 --> 00:17:09,760 I cross-referenced Creel's name with the 11 warrior-gene killers. 275 00:17:10,090 --> 00:17:11,560 At some point, he was on staff... 276 00:17:11,690 --> 00:17:14,630 ...at hospitals where the killers were receiving counseling... 277 00:17:14,760 --> 00:17:18,270 -...including our Maddie Thornhill. -That's how he's recruiting them. 278 00:17:18,400 --> 00:17:20,770 -Can we access his network? -I can't break through. 279 00:17:21,100 --> 00:17:22,570 If I could somehow gain access... 280 00:17:22,700 --> 00:17:25,810 ...I could upload a program to deactivate it to hack his list. 281 00:17:26,140 --> 00:17:27,570 Come here. Take a look at this. 282 00:17:28,110 --> 00:17:31,480 Creel has this posted on his website, calls it an intake questionnaire. 283 00:17:31,610 --> 00:17:35,150 -Some kind of IQ test? -No, it's a modified MMPI-2. 284 00:17:35,280 --> 00:17:37,790 The Minnesota Multiphasic Personality Inventory. 285 00:17:38,520 --> 00:17:40,320 But it's heavily modified. 286 00:17:40,450 --> 00:17:43,320 He reconfigured the test questions to flag... 287 00:17:43,460 --> 00:17:46,360 ...aggression and low impulse control. 288 00:17:46,490 --> 00:17:48,660 That's how he finds the subjects with the gene. 289 00:17:48,800 --> 00:17:51,270 What do you mean you won't tell? Where are you? 290 00:17:51,400 --> 00:17:53,330 I'm gonna call her. What's her number? 291 00:17:54,500 --> 00:17:56,670 No, Frank. You said you were leaving your wife. 292 00:17:57,500 --> 00:18:01,680 Well, I don't care if it's a bad time. Either you tell her about us or I will. 293 00:18:03,410 --> 00:18:05,080 Hey. 294 00:18:07,410 --> 00:18:10,220 That dog's been here all day. 295 00:18:12,720 --> 00:18:16,190 You leave your dog inside all day? Who does that? 296 00:18:16,320 --> 00:18:19,460 What kind of monster leaves their dog with no water, no food--? 297 00:18:19,590 --> 00:18:22,600 -Who the hell are you? -He's done his business inside, twice! 298 00:18:23,130 --> 00:18:25,670 Any idea the psychological damage that can do to a dog? 299 00:18:25,800 --> 00:18:28,270 -I don't know how you got-- -I spent 20 minutes... 300 00:18:28,400 --> 00:18:30,300 ...cleaning up after him. 301 00:18:31,310 --> 00:18:33,370 Where's his leash? I'm taking him for a walk. 302 00:18:33,510 --> 00:18:35,410 You are not taking my dog for a-- 303 00:18:35,540 --> 00:18:37,810 Who are you? I'm calling the police right now. 304 00:18:39,680 --> 00:18:41,720 Calm yourself down. 305 00:18:45,750 --> 00:18:47,790 We have a few things to talk about. 306 00:18:48,120 --> 00:18:49,520 Sit. 307 00:18:58,500 --> 00:18:59,830 She's exhausted. 308 00:19:00,700 --> 00:19:02,440 Why don't you and I go for a walk? 309 00:19:04,570 --> 00:19:08,340 This may be hard to understand, Frank, but after all these years... 310 00:19:08,480 --> 00:19:12,810 ...your wife has become more like an estranged sister to me. 311 00:19:13,150 --> 00:19:15,220 We can't really bear each other's company. 312 00:19:15,350 --> 00:19:18,550 But I've become somewhat concerned... 313 00:19:18,690 --> 00:19:21,390 ...about her general well being... 314 00:19:21,520 --> 00:19:24,160 ...and sense of security. 315 00:19:27,590 --> 00:19:28,660 Are you threatening me? 316 00:19:29,430 --> 00:19:31,470 She loves you. 317 00:19:32,330 --> 00:19:33,870 You've made her happy. 318 00:19:34,400 --> 00:19:37,240 Given her a life, stability. 319 00:19:39,440 --> 00:19:42,380 The one thing I could never provide. 320 00:19:44,910 --> 00:19:47,180 Come closer, Frank. 321 00:19:49,220 --> 00:19:50,850 Frank. Come here. 322 00:19:51,190 --> 00:19:54,860 Aram, if I asked you to create an EMR, could you feed it into their database? 323 00:19:55,190 --> 00:19:57,790 -You want a fake medical record? -Yeah, family histories... 324 00:19:57,930 --> 00:20:00,830 ...immunization records, addresses, but most importantly... 325 00:20:00,960 --> 00:20:04,360 -...we'll need a full psychiatric history. -Like what? 326 00:20:04,500 --> 00:20:05,930 Come on. 327 00:20:07,830 --> 00:20:08,900 That's Monica's dog. 328 00:20:09,240 --> 00:20:10,840 What the hell have you done? 329 00:20:11,470 --> 00:20:13,210 You're finished with Monica. 330 00:20:13,340 --> 00:20:14,610 Where is she? 331 00:20:14,740 --> 00:20:15,980 We had a few words... 332 00:20:16,310 --> 00:20:20,850 ...and thanks to my friend's rather judicious rescue, we also have a dog. 333 00:20:20,980 --> 00:20:23,450 -Monica, what did you do--? -She's fine. 334 00:20:23,950 --> 00:20:26,320 But from this point forward... 335 00:20:26,950 --> 00:20:29,720 ...there is only Naomi. 336 00:20:30,520 --> 00:20:34,390 She believes you to be an honest man, Frank, faithful. 337 00:20:34,530 --> 00:20:36,830 And that is what you will become. 338 00:20:36,960 --> 00:20:41,000 You're going to accept my protection and leave Philadelphia. 339 00:20:41,340 --> 00:20:44,670 No. I'm gonna call the cops, turn you in. 340 00:20:44,810 --> 00:20:47,440 You're not gonna get away with this. 341 00:20:52,980 --> 00:20:55,380 You make her happy. 342 00:20:58,390 --> 00:21:00,750 That is the only reason you're still here. 343 00:21:06,260 --> 00:21:08,000 Go get it, boy. 344 00:21:12,970 --> 00:21:14,840 City dog. 345 00:21:15,500 --> 00:21:16,640 Why would you do that? 346 00:21:16,770 --> 00:21:19,840 It's essential for you to take responsibility for your actions. 347 00:21:19,970 --> 00:21:21,540 I was expelled. 348 00:21:21,680 --> 00:21:24,680 I understand. And I have given this a lot of thought. 349 00:21:24,810 --> 00:21:29,480 I concluded the reason you told me you cheated on your final was a cry for help. 350 00:21:29,620 --> 00:21:33,920 I believed telling your school was in your best interest. 351 00:21:34,050 --> 00:21:36,060 The things we talk about, they're secret. 352 00:21:36,390 --> 00:21:40,760 Duncan, the only way that you are going to begin to get better... 353 00:21:40,890 --> 00:21:43,360 ...is if you take responsibility for your actions. 354 00:21:43,500 --> 00:21:47,300 You wanna move forward in your life, right? With your parents? With Amber? 355 00:21:47,430 --> 00:21:49,970 Amber doesn't wanna meet. We've only talked online. 356 00:21:50,300 --> 00:21:53,340 But you're getting healthier. She's gonna wanna meet soon. 357 00:21:56,540 --> 00:21:58,410 It's time. 358 00:22:00,880 --> 00:22:01,920 Trust me. 359 00:22:02,620 --> 00:22:05,320 I won't let anything bad happen to you. 360 00:22:16,030 --> 00:22:19,630 Dr. Creel, on-call nurse in the ER just paged you for a psych consult. 361 00:22:19,770 --> 00:22:22,040 Girl's husband left her, put her hand through a window. 362 00:22:22,370 --> 00:22:26,370 Attending wants you to take a look. She's got a chart a mile long. 363 00:22:28,780 --> 00:22:29,840 Hello. 364 00:22:29,980 --> 00:22:33,550 You must be Angela. My name is Dr. Creel. 365 00:22:33,680 --> 00:22:37,120 Says here you've been having some troubles with your husband. 366 00:22:38,020 --> 00:22:40,590 That's an understatement. 367 00:22:44,520 --> 00:22:50,500 Now, I see that you've been treated for depression and anxiety before. 368 00:22:50,630 --> 00:22:52,470 In college, postgrad. 369 00:22:52,600 --> 00:22:55,740 I had, you know, a rough patch. 370 00:22:55,870 --> 00:22:57,770 You were hospitalized. 371 00:23:00,440 --> 00:23:02,610 I know this must be difficult for you. 372 00:23:02,910 --> 00:23:05,080 I took some pills. They had to pump my stomach. 373 00:23:05,410 --> 00:23:08,650 -Was this deliberate or an accident? -Kind of both. 374 00:23:08,780 --> 00:23:12,120 It's not what you think. It's not like I ever wanted to commit suicide. 375 00:23:12,450 --> 00:23:15,660 -I took them in front of someone. -Who? 376 00:23:15,790 --> 00:23:18,830 -I'll bet you $100 she's telling the truth. -No way. 377 00:23:18,960 --> 00:23:21,600 -Two hundred? -It's your money. 378 00:23:22,000 --> 00:23:24,560 I had this boyfriend, Ronnie. 379 00:23:24,970 --> 00:23:28,540 -I was so young, and he.... -Was cheating. 380 00:23:30,100 --> 00:23:32,610 I was such an idiot. 381 00:23:33,740 --> 00:23:35,510 Feel you wanna hurt yourself now? 382 00:23:35,840 --> 00:23:38,110 Now that your husband has left? 383 00:23:39,010 --> 00:23:41,080 Maybe, yeah. 384 00:23:41,410 --> 00:23:42,750 But you're angry at him. 385 00:23:43,880 --> 00:23:45,790 I'd kill him. 386 00:23:47,520 --> 00:23:50,720 I mean, I would never kill him. That's not what I meant. It's just a-- 387 00:23:50,860 --> 00:23:52,560 Figure of speech. I understand. 388 00:23:53,090 --> 00:23:54,860 What's his name? 389 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 Tom. 390 00:23:58,130 --> 00:23:59,830 His name was Tom. 391 00:23:59,970 --> 00:24:03,670 And if you caught Tom cheating, if you walked in on him, and you could.... 392 00:24:03,800 --> 00:24:06,510 Kill him? I'd never. 393 00:24:06,640 --> 00:24:10,210 But if you could do anything and get away with it, what would it be? 394 00:24:10,540 --> 00:24:12,650 No chance of ever getting caught? 395 00:24:12,780 --> 00:24:14,580 You're above the law. Have at him. 396 00:24:14,710 --> 00:24:17,580 I'd chain him up. 397 00:24:17,950 --> 00:24:19,550 Yeah? 398 00:24:19,690 --> 00:24:23,790 And I'd force him to tell me about all the lies... 399 00:24:23,920 --> 00:24:25,530 ...the secrets he kept. 400 00:24:26,030 --> 00:24:28,860 I'd make him my prisoner. 401 00:24:30,630 --> 00:24:32,500 It's pretty messed up, huh? 402 00:24:34,030 --> 00:24:35,200 You know... 403 00:24:36,100 --> 00:24:38,770 ...we don't put people in prison for how they feel. 404 00:24:38,910 --> 00:24:40,140 You can't control it. 405 00:24:40,740 --> 00:24:42,940 You are who you are. 406 00:24:43,680 --> 00:24:44,780 It's biology. 407 00:24:44,910 --> 00:24:48,820 We never argue about height or eye color. 408 00:24:48,950 --> 00:24:54,690 But try telling someone their reaction to anger or love... 409 00:24:54,820 --> 00:24:57,820 ...or violence is baked in. 410 00:25:00,590 --> 00:25:04,200 Now, it says here that your parents died when you were 4. 411 00:25:04,530 --> 00:25:07,130 -What do you remember about them? -Nothing, really. 412 00:25:07,270 --> 00:25:11,040 Perhaps if you did, it would be easier for you to accept who you are. 413 00:25:14,270 --> 00:25:17,540 Like the sins of the father. Is that it? 414 00:25:18,080 --> 00:25:21,010 Absolutely. The more time you spend with your parents... 415 00:25:21,150 --> 00:25:26,020 ...the more of yourself you see in them. They're a glimpse into your future. 416 00:25:26,150 --> 00:25:28,660 Oh, he must belong to someone. 417 00:25:28,990 --> 00:25:32,560 Maybe we can see if he has a chip or something, see who his owners are. 418 00:25:32,690 --> 00:25:35,660 If he doesn't have any, we could bring him back to Philadelphia. 419 00:25:37,260 --> 00:25:38,300 We can't go back. 420 00:25:39,700 --> 00:25:42,900 -What? We already decided. -No. 421 00:25:45,640 --> 00:25:47,970 If there's any chance you're in danger... 422 00:25:48,110 --> 00:25:52,050 ...I couldn't live with myself if something were to happen to you. 423 00:25:52,680 --> 00:25:54,150 You did this. You threatened him. 424 00:25:54,280 --> 00:25:57,750 -You threatened his girls. -No, this had nothing to do with him. 425 00:25:57,880 --> 00:26:02,960 This is about us, what's best for us, for you. 426 00:26:06,230 --> 00:26:07,660 That's all that matters. 427 00:26:07,790 --> 00:26:10,230 My father died in a fire. I was 4. 428 00:26:10,560 --> 00:26:12,570 Is that how you got the scar on your hand? 429 00:26:12,700 --> 00:26:14,100 Yeah. 430 00:26:16,700 --> 00:26:19,840 I guess. I don't remember, actually. 431 00:26:19,970 --> 00:26:25,710 Early trauma scars us in ways we don't often recognize or admit. 432 00:26:25,850 --> 00:26:27,610 You think I don't want to remember? 433 00:26:28,950 --> 00:26:33,590 Look, Angela, I am here to determine whether you are a danger... 434 00:26:33,720 --> 00:26:35,960 ...to yourself or others. 435 00:26:36,290 --> 00:26:39,660 I know that you don't want to spend the night here. 436 00:26:39,790 --> 00:26:44,700 So I am going to see if I can expedite the blood tests. 437 00:26:44,830 --> 00:26:49,140 Meanwhile, I would like you to take a simple personality test... 438 00:26:49,270 --> 00:26:50,870 ...I developed for patients. 439 00:26:51,000 --> 00:26:53,970 It's a standardized psychometric test. 440 00:26:54,110 --> 00:26:56,740 That's gonna give me a deeper understanding... 441 00:26:56,880 --> 00:27:01,080 ...into issues you may or may not have. 442 00:27:02,950 --> 00:27:06,390 When the nurse drew my blood, she said that you ordered a genetic screening. 443 00:27:07,750 --> 00:27:12,060 Too many of my colleagues focus on the nurture side of the equation. 444 00:27:12,190 --> 00:27:15,100 And, sure, how your parents treated you is important... 445 00:27:15,230 --> 00:27:18,870 ...but the genes they passed on matter more. 446 00:27:19,700 --> 00:27:20,970 There are no wrong answers. 447 00:27:21,100 --> 00:27:24,670 Just whatever comes to mind. 448 00:27:38,890 --> 00:27:40,290 Okay, got it. Go. 449 00:27:40,420 --> 00:27:43,060 Hold down power, shift, S. 450 00:27:43,390 --> 00:27:46,160 Okay. I see white letters on a black screen. 451 00:27:46,290 --> 00:27:49,730 Perfect. Okay. Type forward slash, B, N. 452 00:27:49,860 --> 00:27:52,170 Running a dictionary attack. Take a few seconds. 453 00:27:52,300 --> 00:27:54,800 -Got it. -Okay, it's gonna give you a password. 454 00:27:54,930 --> 00:27:56,800 I need you to write it down. 455 00:28:01,310 --> 00:28:04,010 Seven, three.... 456 00:28:04,710 --> 00:28:05,910 A few more characters. 457 00:28:23,030 --> 00:28:26,200 The blood panels won't be done for another 20 minutes. 458 00:28:26,330 --> 00:28:27,700 Okay. 459 00:28:38,950 --> 00:28:41,110 Did you really think you could just... 460 00:28:43,420 --> 00:28:46,090 ...come in here... 461 00:28:46,220 --> 00:28:47,390 ...lie to me? 462 00:28:47,720 --> 00:28:49,960 -That's no good. -I know why you're here. 463 00:28:50,090 --> 00:28:52,090 I told you, I need your help. 464 00:28:52,390 --> 00:28:54,160 You... 465 00:28:55,260 --> 00:28:56,760 ...are a junkie. 466 00:28:56,900 --> 00:28:58,300 You're trying to forge scrips. 467 00:28:58,430 --> 00:29:02,140 -Maybe my father was an addict too. -Hand them over! Now! 468 00:29:02,270 --> 00:29:04,370 -Let's go. -They're under here somewhere. 469 00:29:05,070 --> 00:29:06,170 Okay, got them. 470 00:29:06,310 --> 00:29:08,370 Are you gonna call the cops or something? 471 00:29:10,140 --> 00:29:11,380 No. 472 00:29:11,510 --> 00:29:15,220 Now I'm only more interested in your test results. 473 00:29:16,480 --> 00:29:17,920 Please continue. 474 00:29:23,990 --> 00:29:25,960 -Oh, my God. -You okay? 475 00:29:26,930 --> 00:29:30,260 -You didn't get the password. -I mean, what do you expect? 476 00:29:30,530 --> 00:29:32,030 Of course I got it. 477 00:29:33,030 --> 00:29:34,530 Magic. 478 00:30:36,600 --> 00:30:41,100 Okay, there has got to be 70, 100 files here from Creel's laptop. 479 00:30:41,230 --> 00:30:44,140 He was documenting them, searching for the perfect candidates. 480 00:30:44,270 --> 00:30:49,040 Hold on. Wait. I have got a hidden subdirectory here, 12 patients. 481 00:30:49,440 --> 00:30:52,210 The killers. Everyone in this file has murdered someone. 482 00:30:52,350 --> 00:30:55,080 Except one, Duncan Prince. 483 00:30:55,220 --> 00:30:56,850 He must be next. 484 00:30:56,980 --> 00:30:58,890 -Where do we find him? -Hold on. 485 00:30:59,020 --> 00:31:01,090 Got an address in College Park. 486 00:31:03,520 --> 00:31:05,190 Hey. Hey! 487 00:31:05,460 --> 00:31:09,000 -What? What the hell? -Duncan Prince, where is he?! 488 00:31:09,600 --> 00:31:13,630 Okay, folks, the community forum will be starting in 15 minutes. 489 00:31:13,970 --> 00:31:17,270 Everyone who'd like to make a comment will have an opportunity to do so. 490 00:31:17,400 --> 00:31:19,570 Microphones are at either end of the aisles. 491 00:31:19,910 --> 00:31:22,480 Why don't we go ahead and start forming two lines? 492 00:31:25,210 --> 00:31:27,380 We've looked at every conceivable database. 493 00:31:27,510 --> 00:31:30,880 -Nothing on Amber Deveraux. -I don't know who he's been talking to... 494 00:31:31,020 --> 00:31:33,920 ...but this Amber Deveraux just crushed the kid an hour ago. 495 00:31:34,050 --> 00:31:35,120 Ressler. 496 00:31:38,490 --> 00:31:41,630 Kid's gacked up and gone. The stoner roommates have no idea where. 497 00:31:41,960 --> 00:31:44,330 This girl's in trouble. You gotta find her. 498 00:31:44,460 --> 00:31:48,130 Amber Deveraux doesn't exist. That's how he's triggering his clients. 499 00:31:48,270 --> 00:31:51,540 -Anonymous allegations never verified. -Poor reviews online... 500 00:31:51,670 --> 00:31:54,370 -...accusations at work. -Girlfriends who don't exist. 501 00:31:54,510 --> 00:31:57,140 You think he's catfishing, that he invented the girl... 502 00:31:57,280 --> 00:32:00,080 ...to trigger Duncan Prince, push him over the edge? 503 00:32:00,210 --> 00:32:02,480 Find out where he thinks she is. 504 00:32:03,320 --> 00:32:07,220 Many of the random acts of violence we're here to discuss today... 505 00:32:07,350 --> 00:32:10,290 ...are perpetrated by people with the warrior gene. 506 00:32:10,420 --> 00:32:13,160 I believe the solution to the issue of violent crime... 507 00:32:13,290 --> 00:32:15,660 ...in this country begins with genetic screening. 508 00:32:16,000 --> 00:32:19,070 Dr. Creel, we have a packed schedule, so if you have a question? 509 00:32:19,200 --> 00:32:21,630 People with the warrior gene can be triggered. 510 00:32:21,970 --> 00:32:27,210 I have identified what those triggers are, and when they occur, it's not their fault. 511 00:32:27,340 --> 00:32:30,310 -My research shows-- -A question, please. 512 00:32:30,440 --> 00:32:32,680 Prince's fake girlfriend posted a real photo... 513 00:32:33,010 --> 00:32:35,620 ...from a community forum on gun violence. 514 00:32:35,950 --> 00:32:37,180 Duncan must have seen this. 515 00:32:37,320 --> 00:32:38,380 Senator Sheridan. 516 00:32:38,520 --> 00:32:40,690 That's where our shooter's going. The gun rally. 517 00:32:41,020 --> 00:32:43,460 Creel posted the photo. He's gonna be there... 518 00:32:43,590 --> 00:32:45,660 ...observing his experiment. 519 00:32:47,130 --> 00:32:53,370 Senator, it is all right here, seven years of research. 520 00:32:54,100 --> 00:32:56,440 These killings can be prevented. 521 00:32:57,470 --> 00:33:02,240 I want the world to know that what happens today, what I do... 522 00:33:02,380 --> 00:33:04,710 ...is because of Amber. 523 00:33:05,350 --> 00:33:09,620 Because she lied to me, because she's a cheat. 524 00:33:09,750 --> 00:33:12,390 Goodbye, Amber. 525 00:33:13,620 --> 00:33:20,060 In my system, it will require children to be screened for the MAO-A2R gene. 526 00:33:20,190 --> 00:33:23,000 Kids will be labeled. We'll target them. It will cost-- 527 00:33:23,130 --> 00:33:26,570 I promise you, Dr. Creel, your research will be reviewed. 528 00:33:26,700 --> 00:33:28,700 Reviewed. Studied. 529 00:33:29,270 --> 00:33:30,640 You don't return my calls. 530 00:33:30,770 --> 00:33:33,440 You refuse to see me when I come up to your office. 531 00:33:33,570 --> 00:33:37,280 And when one of these incidents happens, you do nothing! 532 00:33:37,410 --> 00:33:42,320 I have been the leading voice in Congress on mental health for 20 years. 533 00:33:42,450 --> 00:33:46,290 How many more of these mass killings do we have now than we did then? 534 00:33:46,420 --> 00:33:49,120 We have the science. I can stop these killings... 535 00:33:49,260 --> 00:33:52,730 ...and you want to reject me? You wanna reject the science? 536 00:33:58,230 --> 00:34:01,300 Get out of here! Get out of here! 537 00:34:02,600 --> 00:34:05,170 -Where is she?! -She's not here, Duncan. 538 00:34:05,300 --> 00:34:07,270 -Amber's not here. -What are you--? 539 00:34:07,410 --> 00:34:09,180 -I'm the one you're looking for. -She led me on. 540 00:34:09,310 --> 00:34:12,580 Amber didn't do anything because she doesn't exist, I created her. 541 00:34:14,710 --> 00:34:17,150 -You're here to kill me. -What are you talking about? 542 00:34:17,280 --> 00:34:19,390 "I didn't mean to hurt you." "Whatever." 543 00:34:19,720 --> 00:34:22,420 "Here to talk with Paul?" 544 00:34:22,820 --> 00:34:26,790 "He's a great guy, really." "IDGAS." Why do you think you never met her? 545 00:34:27,130 --> 00:34:29,160 Because she's not real. 546 00:34:29,300 --> 00:34:34,200 The pictures she posted, the one that brought you here, I posted it. 547 00:34:37,400 --> 00:34:39,240 That's right. Pull the trigger. 548 00:34:39,370 --> 00:34:40,810 Duncan, no! Listen to me. 549 00:34:41,140 --> 00:34:42,310 -You. -Put the gun down. 550 00:34:42,440 --> 00:34:43,640 You don't wanna do this. 551 00:34:43,780 --> 00:34:47,110 He lied to you, manipulated you. It's not your fault. 552 00:34:47,250 --> 00:34:50,820 Pull the trigger. It's what you came to do. You're all part of my experiment. 553 00:34:51,150 --> 00:34:53,820 -Read my research! We can save them! -Duncan, listen to me. 554 00:34:54,150 --> 00:34:56,320 He's making you believe you don't have a choice. 555 00:34:56,460 --> 00:34:59,530 Do you think I wanna die? I don't. But I have run out of ways... 556 00:34:59,660 --> 00:35:03,730 ...to get people to pay attention. Do this, and the world will listen. 557 00:35:03,860 --> 00:35:06,570 They'll examine my life, my research. 558 00:35:06,700 --> 00:35:08,840 That can't happen unless you pull the trigger. 559 00:35:12,310 --> 00:35:13,870 Shots fired! Shots fired! 560 00:35:14,210 --> 00:35:16,340 Medic! I need a medic! 561 00:35:19,880 --> 00:35:21,110 Take it easy, pal. 562 00:35:27,250 --> 00:35:30,260 Creel, listen to me. If I have a shot, I'm gonna take it. 563 00:35:30,390 --> 00:35:33,530 -Put your weapon down! -I shoot her, you shoot me. 564 00:35:33,660 --> 00:35:36,630 -That's how this works, right? -Make you a martyr? Not today. 565 00:35:36,760 --> 00:35:40,300 You should know, I saw your test results. You know what they said? 566 00:35:41,900 --> 00:35:44,870 Where did it come from? Where the hell did that shot come from?! 567 00:35:45,670 --> 00:35:47,610 There, on the roof. Go! 568 00:35:53,380 --> 00:35:56,220 I received everything Creel had on file at the hospital... 569 00:35:56,350 --> 00:35:59,820 ...patient records, test results, including yours. 570 00:36:02,420 --> 00:36:05,160 We logged everything else into evidence, but I thought... 571 00:36:05,290 --> 00:36:07,930 ...perhaps you would want that. 572 00:36:08,530 --> 00:36:10,730 It's probably meaningless, right? 573 00:36:11,430 --> 00:36:13,430 Do you think Reddington could have known... 574 00:36:13,570 --> 00:36:16,600 ...when he gave you this case, that you'd find out? 575 00:36:18,500 --> 00:36:20,370 What do I know? 576 00:36:26,850 --> 00:36:29,350 You were right about Keen. 577 00:36:29,680 --> 00:36:32,790 -She was making it all up. -I knew it. 578 00:36:33,390 --> 00:36:36,790 Walt's favorite shrimp is calling my name. 579 00:36:38,660 --> 00:36:39,690 Winner buys? 580 00:36:41,430 --> 00:36:42,800 See you tomorrow. 581 00:36:45,330 --> 00:36:46,730 Hey. 582 00:36:47,800 --> 00:36:49,540 Hey. 583 00:36:49,670 --> 00:36:52,770 I followed up on Frank and Naomi Hyland, like you asked. 584 00:36:52,910 --> 00:36:56,710 Both phones are dead, so I identified the five numbers they called the most... 585 00:36:56,840 --> 00:36:59,480 ...to see if those people were called from new numbers. 586 00:36:59,610 --> 00:37:02,520 People that Frank and Naomi might have reached out to. 587 00:37:02,650 --> 00:37:04,280 -And? -There's a woman. 588 00:37:04,550 --> 00:37:08,650 Monica Lyons. She got six calls today, all unanswered. 589 00:37:08,790 --> 00:37:11,860 All came from a pay phone at a gas station in rural Maryland. 590 00:37:11,990 --> 00:37:15,490 -Only a handful of homes in that area. -What gas station? 591 00:37:18,560 --> 00:37:20,270 Hello, Mrs. Hyland. 592 00:37:21,700 --> 00:37:23,300 Does Raymond know you're here? 593 00:37:23,770 --> 00:37:27,610 No. He doesn't want us to talk. 594 00:37:44,790 --> 00:37:48,790 I'm sorry. I just-- I have a ton of questions in this notebook about the case. 595 00:37:48,930 --> 00:37:51,860 But truth is, I didn't come here just to ask you about Berlin. 596 00:37:52,000 --> 00:37:54,430 You have questions about the past. 597 00:37:54,570 --> 00:37:55,740 Yes. 598 00:37:59,940 --> 00:38:04,840 The day Raymond Reddington walked into my life, everything changed. 599 00:38:05,310 --> 00:38:07,680 Everything I believed about. 600 00:38:09,050 --> 00:38:10,720 You were married to the man. 601 00:38:10,850 --> 00:38:12,720 You had a life, a child. 602 00:38:12,850 --> 00:38:14,420 -Jennifer. -Yeah? 603 00:38:14,550 --> 00:38:17,690 -Why doesn't he want me to see you? -You tell me. 604 00:38:17,820 --> 00:38:20,390 I think it might be because you know something... 605 00:38:20,530 --> 00:38:22,630 ...about how the two of us might be connected. 606 00:38:22,760 --> 00:38:25,460 He wants something from you. 607 00:38:25,730 --> 00:38:27,470 It's a game. It's a manipulation. 608 00:38:27,930 --> 00:38:29,640 He's made you feel a connection... 609 00:38:29,770 --> 00:38:33,770 ...that makes you feel like you matter somehow. 610 00:38:33,910 --> 00:38:36,340 There's no one who can make a woman feel like... 611 00:38:36,480 --> 00:38:39,380 ...the center of his universe more than Raymond Reddington. 612 00:38:39,510 --> 00:38:41,080 I'll tell you this, though. 613 00:38:42,720 --> 00:38:45,520 He's not who you think he is. 614 00:38:46,650 --> 00:38:47,950 What does he want from me? 615 00:38:51,060 --> 00:38:52,960 Well, look at the two of you. 616 00:38:53,090 --> 00:38:56,060 I should have brought a bottle of chardonnay. 617 00:38:56,400 --> 00:38:58,430 I have your papers. Dembe's outside. 618 00:38:58,560 --> 00:39:01,400 He'll need your signature on some of the documents. 619 00:39:01,530 --> 00:39:04,040 Frank is gonna pack the car. 620 00:39:16,050 --> 00:39:18,580 Agent Keen. 621 00:39:20,390 --> 00:39:22,990 I hope you had an illuminating conversation. 622 00:39:51,920 --> 00:39:53,520 I don't know where Jennifer is. 623 00:39:53,650 --> 00:39:57,920 She knew you would come for her one day, and she left 624 00:39:59,830 --> 00:40:02,400 I don't know where she is. 625 00:40:07,030 --> 00:40:08,430 If you need anything... 626 00:40:09,640 --> 00:40:11,400 ...ever.... 627 00:40:32,120 --> 00:40:33,590 When are you gonna tell her? 628 00:40:51,710 --> 00:40:55,180 -So how'd your case go? -I think you know the answer to that. 629 00:40:58,720 --> 00:41:00,520 Who is he? 630 00:41:00,650 --> 00:41:04,020 -Who is who? -The gunman, the sniper. 631 00:41:04,160 --> 00:41:07,230 -He works for you, doesn't he? -Yes. 632 00:41:08,730 --> 00:41:11,530 How long has he been following me? 633 00:41:13,970 --> 00:41:17,100 Since the day Agent Malik died. 634 00:41:19,210 --> 00:41:20,510 I want him gone. 635 00:41:23,010 --> 00:41:24,710 My associate saves your life... 636 00:41:24,840 --> 00:41:27,880 ...and instead of saying "thank you," you try to get him fired. 637 00:41:28,010 --> 00:41:31,850 If I knew better, I'd say you were hiding something. 50228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.