All language subtitles for Law.and.Order.S14E03.Patient.Zero.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,796 --> 00:00:06,214 In the criminal justice system, 2 00:00:06,297 --> 00:00:08,007 the people are represented 3 00:00:08,133 --> 00:00:10,135 by two separate yet equally important groups: 4 00:00:10,218 --> 00:00:11,845 the police, who investigate crime 5 00:00:11,970 --> 00:00:14,973 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:15,056 --> 00:00:17,350 These are their stories. 7 00:00:17,475 --> 00:00:20,854 So you'd never guess who was trying on a Chanel suit. 8 00:00:20,937 --> 00:00:21,855 Sandy Rowan. 9 00:00:21,980 --> 00:00:24,399 Chanel? Who's she kidding with those hips? 10 00:00:24,524 --> 00:00:26,276 The point is she's getting back with Bruce. 11 00:00:26,359 --> 00:00:28,361 No way! After that whole thing? 12 00:00:28,445 --> 00:00:29,988 Well, forget that. 13 00:00:30,071 --> 00:00:32,240 If John forgot my tenth anniversary, 14 00:00:32,365 --> 00:00:34,951 I would be out of there before you could say Raoul Felder. 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,286 I mean, where's her sense of pride? 16 00:00:36,369 --> 00:00:38,538 She said "Love is stronger than pride." 17 00:00:39,581 --> 00:00:41,583 And Bruce's bank account is stronger than both. 18 00:00:41,708 --> 00:00:42,250 Yeah. 19 00:00:42,292 --> 00:00:43,293 Hey! 20 00:00:43,376 --> 00:00:45,962 Oh, my God! 21 00:00:47,797 --> 00:00:50,300 Somebody, get some help! 22 00:00:50,383 --> 00:00:52,010 Call the police. 23 00:00:52,093 --> 00:00:53,887 Oh, my God! Someone call the police! 24 00:00:54,012 --> 00:00:55,722 Oh, my God. Oh, my God. 25 00:00:55,847 --> 00:00:59,225 Took one to the chest. 26 00:00:59,350 --> 00:01:01,269 M.E. says it was up close and personal. 27 00:01:01,394 --> 00:01:04,272 Drove up the block like a bat out of H-E double hockey sticks. 28 00:01:04,397 --> 00:01:06,566 What precinct are you from, Sesame Street? 29 00:01:06,650 --> 00:01:08,401 She's still got her watch and her wedding ring. 30 00:01:08,485 --> 00:01:10,403 We got a couple of witnesses over there 31 00:01:10,528 --> 00:01:12,030 say it looked like a carjacking. 32 00:01:12,113 --> 00:01:13,031 You got enough for an APB? 33 00:01:13,114 --> 00:01:14,240 Eh, partial plate. 34 00:01:14,366 --> 00:01:17,243 Uh, blue Escalade SUV, newer model. 35 00:01:17,327 --> 00:01:19,371 These are Detectives Briscoe and Green. 36 00:01:19,454 --> 00:01:21,039 You can tell them what happened. 37 00:01:21,122 --> 00:01:22,624 I have to get back to the deli. 38 00:01:22,749 --> 00:01:24,167 We're expecting a meat delivery. 39 00:01:24,292 --> 00:01:26,294 Meat?! A woman's just been shot. 40 00:01:26,378 --> 00:01:28,963 Hey, I got the license number and I called 911. 41 00:01:29,089 --> 00:01:30,215 What'd you do? 42 00:01:30,340 --> 00:01:32,509 Take it easy, pal. This is only gonna take a minute. 43 00:01:32,592 --> 00:01:34,260 Okay, I was outside having a smoke, 44 00:01:34,386 --> 00:01:37,722 and I see a black guy pull this lady out of her SUV. 45 00:01:37,806 --> 00:01:38,932 She was stopped at the light. 46 00:01:39,015 --> 00:01:40,016 What did he look like? 47 00:01:40,100 --> 00:01:41,685 Early 20s, uh, sideburns. 48 00:01:41,768 --> 00:01:43,478 He was tallish, around six feet, 49 00:01:43,603 --> 00:01:46,231 medium build, um, he had a tattoo on his arm. 50 00:01:46,356 --> 00:01:48,316 This lady, she was putting up a fight. 51 00:01:48,441 --> 00:01:51,111 The guy pulls a gun and just pops her-- bang. 52 00:01:51,236 --> 00:01:52,612 Because she wouldn't get out of the car? 53 00:01:52,696 --> 00:01:53,655 Looked like. 54 00:01:53,780 --> 00:01:54,781 This city's a cesspool. 55 00:01:54,823 --> 00:01:55,949 Two years ago, a guy comes into my shop, points a gun. 56 00:01:55,990 --> 00:01:59,160 I give him whatever he wants. Nothing's worth your life. 57 00:01:59,285 --> 00:02:01,246 Now those are words to live by. 58 00:02:01,371 --> 00:02:03,206 Or die by. 59 00:02:07,252 --> 00:02:10,547 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 60 00:02:10,630 --> 00:02:13,174 NBC 61 00:02:13,258 --> 00:02:15,760 THE ALL-NEW 2004 SOLARA-TOYOTA. 62 00:02:15,844 --> 00:02:17,387 GET THE FEELING. 63 00:02:52,172 --> 00:02:54,132 The M.E. said the victim was in her late 20s. 64 00:02:54,215 --> 00:02:55,967 A .38 slug severed her aorta. 65 00:02:56,092 --> 00:02:57,218 Did you notify the family? 66 00:02:57,302 --> 00:02:59,804 She must've left all her ID in the car. 67 00:02:59,888 --> 00:03:00,805 It's too soon for Missing Persons. 68 00:03:00,930 --> 00:03:02,891 None of the local store owners recognized her. 69 00:03:02,974 --> 00:03:03,975 Could be a tourist. 70 00:03:04,059 --> 00:03:05,393 SUV didn't have rental plates. 71 00:03:05,477 --> 00:03:06,644 Motor Vehicle ran the partial. 72 00:03:06,770 --> 00:03:10,231 Came up with 240 plates matching the first three digits. 73 00:03:10,315 --> 00:03:13,193 When are people gonna learn a car just isn't worth it? 74 00:03:13,318 --> 00:03:14,903 It was a Cadillac. 75 00:03:16,529 --> 00:03:17,989 Hey, that model is the number-one 76 00:03:18,073 --> 00:03:19,824 stolen vehicle in America today. 77 00:03:19,908 --> 00:03:22,243 The Escalade we're looking for is a dark Ming blue. 78 00:03:22,327 --> 00:03:23,536 Now, according to the manufacturer, 79 00:03:23,620 --> 00:03:25,789 that makes it a 2002. 80 00:03:25,872 --> 00:03:26,873 Detective Pachuco, up in the Bronx, 81 00:03:26,998 --> 00:03:29,125 is working a chop shop on Jerome Avenue 82 00:03:29,209 --> 00:03:31,086 that specializes in SUVs. 83 00:03:31,169 --> 00:03:34,005 You know Ed Pachuco? 84 00:03:34,089 --> 00:03:34,923 It's amazing what you can learn 85 00:03:35,006 --> 00:03:36,383 when you read the precinct weeklies. 86 00:03:36,508 --> 00:03:38,468 Go talk to him. 87 00:03:41,388 --> 00:03:42,555 Jerome Avenue. 88 00:03:42,639 --> 00:03:43,890 We took that baby down a few weeks back. 89 00:03:44,015 --> 00:03:45,934 Hey, we're looking for a young black runner 90 00:03:46,017 --> 00:03:48,436 who jacked a 2002 blue Escalade this morning. 91 00:03:48,561 --> 00:03:49,854 That wouldn't be my guys. 92 00:03:49,938 --> 00:03:51,523 What, your guys don't steal American? 93 00:03:51,606 --> 00:03:53,566 You said he's a black runner? 94 00:03:53,692 --> 00:03:55,443 Jerome Avenue's strictly Italian. 95 00:03:55,527 --> 00:03:56,861 Oh, and all this time, I thought the 14th Amendment 96 00:03:56,945 --> 00:03:59,447 outlawed separate but equal car theft rings. 97 00:03:59,531 --> 00:04:01,199 Not in the Bronx, it don't. 98 00:04:01,324 --> 00:04:02,492 Hey, did any rats 99 00:04:02,617 --> 00:04:03,535 pop out of that bust? 100 00:04:03,618 --> 00:04:04,619 Now you're talking Bronx. 101 00:04:04,703 --> 00:04:06,788 Those boys couldn't wait to roll on each other. 102 00:04:06,871 --> 00:04:09,416 Joe Borelli, the perfect informant. 103 00:04:09,499 --> 00:04:11,042 Not as dumb as he looks. 104 00:04:11,126 --> 00:04:13,545 He's afraid of everyone's shadow, especially mine. 105 00:04:13,628 --> 00:04:14,754 He's a minor player, 106 00:04:14,879 --> 00:04:17,048 but he knows the field. I'll give him a heads up. 107 00:04:17,132 --> 00:04:18,299 Great. All right. Thanks. 108 00:04:18,383 --> 00:04:20,385 Good luck with that SUV. It's probably 109 00:04:20,468 --> 00:04:21,511 in a million pieces by now. 110 00:04:21,636 --> 00:04:24,055 Yeah. Or in a container on its way to Dusseldorf. 111 00:04:28,893 --> 00:04:30,895 You sure nobody seen you come in here? 112 00:04:31,021 --> 00:04:32,230 Oh, you mean I shouldn't have given my card 113 00:04:32,314 --> 00:04:35,275 to those guys with the broken noses in the corner booth? 114 00:04:35,358 --> 00:04:37,902 Cute. But I got a reputation to uphold. 115 00:04:37,986 --> 00:04:39,988 Yeah? You might want to flip them sausages over there. 116 00:04:43,074 --> 00:04:44,242 Hey, Tina, I'm going to have to call you back, okay? 117 00:04:44,367 --> 00:04:45,952 All right. Later. 118 00:04:46,077 --> 00:04:46,578 Tomorrow's her birthday. 119 00:04:46,661 --> 00:04:48,038 Two Manhattan dicks. 120 00:04:48,163 --> 00:04:49,331 Guess that SUV belonged 121 00:04:49,414 --> 00:04:50,874 to somebody pretty special. 122 00:04:50,999 --> 00:04:53,084 Yeah. She was left lying in a pool of her own blood on West 23rd Street. 123 00:04:53,168 --> 00:04:55,295 Whoa! My guys are strictly parking lots. 124 00:04:55,420 --> 00:04:58,339 Yeah? What about the competition? 125 00:04:58,423 --> 00:05:01,009 You know, Lenny, why don't you go wait out front of the restaurant. 126 00:05:01,092 --> 00:05:02,469 Maybe put the cherry on top of the car. 127 00:05:02,552 --> 00:05:04,179 Oh, right, right, right. 128 00:05:04,262 --> 00:05:07,474 I know this guy, likes SUVs. 129 00:05:07,599 --> 00:05:09,684 Doesn't ask questions. 130 00:05:12,187 --> 00:05:13,605 Hey, yo! 131 00:05:13,730 --> 00:05:16,024 You seen a blue Escalade? 132 00:05:16,149 --> 00:05:17,025 Who's askin'? 133 00:05:17,108 --> 00:05:18,360 Ralph Nader. 134 00:05:18,443 --> 00:05:20,070 Yeah? I didn't vote for you. 135 00:05:20,153 --> 00:05:22,947 We're looking for a runner who boosted a blue Escalade today. 136 00:05:23,073 --> 00:05:24,949 Like to help you, pal, but as you can see, 137 00:05:25,075 --> 00:05:26,284 I run a legitimate business here. 138 00:05:26,368 --> 00:05:28,119 Well, since you're strictly legit, 139 00:05:28,203 --> 00:05:30,538 you won't mind us taking a little look around. 140 00:05:30,622 --> 00:05:32,082 I'm in the market for a new fender. 141 00:05:32,207 --> 00:05:33,375 You guys got a warrant? 142 00:05:33,458 --> 00:05:35,043 Ed, you hear that? 143 00:05:35,126 --> 00:05:36,586 Yeah, I think I do. 144 00:05:36,711 --> 00:05:38,338 Hear what? The sound of a woman calling for help. 145 00:05:38,463 --> 00:05:40,090 Aw, this sucks! 146 00:05:40,215 --> 00:05:44,928 "Female in distress." That's exigent circumstances. 147 00:05:45,053 --> 00:05:47,931 Eh, this looks like a legitimate business to me. 148 00:05:48,056 --> 00:05:50,725 Oh! That matches the partial we got. 149 00:05:50,809 --> 00:05:53,478 Well, pal, this is your chance to tell us something 150 00:05:53,561 --> 00:05:55,772 that'll keep you out of jail. 151 00:05:55,855 --> 00:05:58,149 Look, you caught me in an embarrassing moment here, 152 00:05:58,274 --> 00:06:01,069 so, uh, I'm going to be straight with you. 153 00:06:01,152 --> 00:06:02,070 Oh, that's big of you. 154 00:06:02,112 --> 00:06:04,072 My guy was gonna start working on the car, 155 00:06:04,155 --> 00:06:08,201 when he found... this. 156 00:06:08,284 --> 00:06:10,120 Nobody around here will touch it. 157 00:06:10,245 --> 00:06:12,455 "Bioharzardous waste." 158 00:06:12,539 --> 00:06:14,541 You got a pair, my friend. 159 00:06:14,666 --> 00:06:15,750 Yeah, this is Detective Green. 160 00:06:15,875 --> 00:06:17,585 I need Auto to confiscate a car, 161 00:06:17,711 --> 00:06:18,920 and I need a Hazmat crew. 162 00:06:19,004 --> 00:06:22,465 Look, I ID the guy you're looking for, you'll walk away? 163 00:06:22,549 --> 00:06:24,092 That's open to discussion. 164 00:06:24,175 --> 00:06:25,760 Name's Lamont Tyler. 165 00:06:25,844 --> 00:06:27,887 Lives over in the projects on Jefferson and 23rd. 166 00:06:28,012 --> 00:06:30,890 Hey! I thought we had a deal! 167 00:06:31,016 --> 00:06:33,393 Well, the deal hasn't started yet. 168 00:06:33,518 --> 00:06:37,272 If your info pans out, you walk. 169 00:06:44,154 --> 00:06:45,280 Yo, Trice! 170 00:06:50,994 --> 00:06:51,745 Lamont Tyler? 171 00:06:51,828 --> 00:06:53,288 Yo, what's the deal, my man? 172 00:06:53,371 --> 00:06:56,416 Oh, you got to be kidding. 173 00:06:56,499 --> 00:06:57,375 You going somewhere, brother? 174 00:06:57,459 --> 00:06:58,752 Got a job down South. 175 00:06:58,835 --> 00:07:00,879 Well, call your boss and tell him you're going to be late. 176 00:07:00,962 --> 00:07:02,047 Ah! 177 00:07:02,088 --> 00:07:06,051 Oh, I thought I was the only guy who still carried a .38. 178 00:07:06,134 --> 00:07:08,053 Dude, that ain't mine! You planted that, man! 179 00:07:08,178 --> 00:07:10,805 Yeah, you stick with that story, see how far it gets you. 180 00:07:14,934 --> 00:07:17,145 You recognize anybody, Mr. Theodoulou? 181 00:07:17,270 --> 00:07:19,647 He can't see me through this window, right? 182 00:07:19,773 --> 00:07:20,607 I don't want any trouble. 183 00:07:20,732 --> 00:07:22,150 No. It's a one-way mirror. 184 00:07:22,233 --> 00:07:23,234 Nobody can see you. 185 00:07:30,575 --> 00:07:32,118 I think it's Number Two. 186 00:07:32,243 --> 00:07:33,453 You think? 187 00:07:34,537 --> 00:07:36,748 Number Two, approach the window. 188 00:07:43,046 --> 00:07:44,255 That's him. 189 00:07:44,381 --> 00:07:45,840 A-Are you sure? 190 00:07:45,965 --> 00:07:49,177 He's the one. He shot that lady. 191 00:07:49,260 --> 00:07:51,388 Thanks for your time. 192 00:07:53,682 --> 00:07:55,183 Keep Number Two. 193 00:07:56,601 --> 00:07:58,603 Three witnesses, three positive IDs. 194 00:07:58,687 --> 00:07:59,771 Three strikes. 195 00:07:59,854 --> 00:08:03,400 I can count, Detective. 196 00:08:07,529 --> 00:08:09,489 We're out of options here, Lamont. 197 00:08:09,572 --> 00:08:10,615 But I didn't do nothing. 198 00:08:10,699 --> 00:08:12,617 I think Anna Hopkins would disagree. 199 00:08:12,701 --> 00:08:13,827 Who's that? 200 00:08:13,952 --> 00:08:16,454 The woman who owns the SUV you jacked. 201 00:08:16,538 --> 00:08:19,332 Oh, that's libel, man! I hate that! 202 00:08:19,416 --> 00:08:21,126 Well, then this is really gonna piss you off. 203 00:08:21,251 --> 00:08:23,294 She's dead and we're thinking you killed her. 204 00:08:23,378 --> 00:08:24,504 Oh, hell, no. Not me. 205 00:08:24,629 --> 00:08:26,131 I was at a bar. 206 00:08:26,214 --> 00:08:28,133 A bar. Just for chuckles, which one? 207 00:08:28,216 --> 00:08:30,677 How am I supposed to remember that? 208 00:08:30,802 --> 00:08:31,720 Even if he could remember, Lenny, 209 00:08:31,845 --> 00:08:34,681 he'd have to explain away his fingerprints 210 00:08:34,806 --> 00:08:35,682 on the victim's vehicle. 211 00:08:35,807 --> 00:08:36,850 It must be a mistake. 212 00:08:36,933 --> 00:08:38,351 Oh, this is good, the way 213 00:08:38,435 --> 00:08:39,352 you're working with us, see? 214 00:08:39,394 --> 00:08:42,063 Now, what about that .38 we found at your crib? 215 00:08:42,188 --> 00:08:44,649 Was that a mistake, too? Now you got it. 216 00:08:44,774 --> 00:08:46,484 Three witnesses ID'd you, Lamont. 217 00:08:46,568 --> 00:08:50,238 Ballistics matched the piece we found in your room. 218 00:08:50,322 --> 00:08:52,615 The way I see it, you got about an eight high 219 00:08:52,699 --> 00:08:53,491 and you're looking down the barrel 220 00:08:53,575 --> 00:08:55,076 of aces full. 221 00:08:55,201 --> 00:08:57,328 You better start thinking about folding. 222 00:08:57,412 --> 00:08:59,247 That's on you, B. 223 00:08:59,331 --> 00:09:01,332 I got to tell you, Lamont, 224 00:09:01,416 --> 00:09:03,501 I don't see a way out of this. 225 00:09:03,585 --> 00:09:05,295 Talk now, man. 226 00:09:05,420 --> 00:09:07,297 We can work out something with the DA. 227 00:09:07,422 --> 00:09:10,759 Decision's on you, B. 228 00:09:15,430 --> 00:09:17,265 Where do I sign, man? 229 00:09:20,435 --> 00:09:22,979 Hey, Lieu, Tyler signed a confession. Nice and neat. 230 00:09:23,063 --> 00:09:25,940 Yep, he'll be making license plates now, instead of stealing them. 231 00:09:26,066 --> 00:09:27,567 I wish all our cases went down that easy. 232 00:09:27,692 --> 00:09:28,860 They don't. 233 00:09:28,943 --> 00:09:31,571 Hazmat crew sent the vial over to an independent lab. 234 00:09:31,654 --> 00:09:33,865 The report just came in: corona virus. 235 00:09:33,948 --> 00:09:35,700 Corona virus. As in SARS? 236 00:09:35,825 --> 00:09:37,786 That's the one. 237 00:09:37,869 --> 00:09:41,206 Now the question is, what the hell was it doing in the vic's car? 238 00:09:43,667 --> 00:09:46,795 Last thing I thought I'd do today was identify my wife at the morgue. 239 00:09:46,920 --> 00:09:48,963 We're really sorry for your loss. 240 00:09:49,089 --> 00:09:51,674 What happens to the bastard who killed her? 241 00:09:51,758 --> 00:09:52,884 He confessed, Mr. Hopkins. 242 00:09:52,967 --> 00:09:55,220 You mean he'll plead out? 243 00:09:55,303 --> 00:09:58,556 See, that's a sure thing. In a trial... 244 00:10:00,558 --> 00:10:02,977 So my wife is in the ground, 245 00:10:03,061 --> 00:10:04,979 and, and he's out walking around in two years? 246 00:10:05,063 --> 00:10:09,234 I think it's going to be a lot more than two, sir. 247 00:10:16,449 --> 00:10:19,786 Last week, Anna and I celebrated our third anniversary. 248 00:10:19,911 --> 00:10:22,288 I took her to La Goulue. 249 00:10:22,372 --> 00:10:26,376 Over dinner, we talked ab... talked about having a baby. 250 00:10:26,459 --> 00:10:28,586 We'd like to ask you some questions about your wife, 251 00:10:28,670 --> 00:10:30,338 if it's okay. 252 00:10:30,422 --> 00:10:32,632 My wife was killed for 6,000 pounds of metal. 253 00:10:32,716 --> 00:10:33,925 What the hell is there to ask? 254 00:10:34,009 --> 00:10:35,802 For starters, 255 00:10:35,927 --> 00:10:38,638 what was she doing with a toxic virus in her trunk? 256 00:10:38,722 --> 00:10:43,476 For God sakes, she works at Hudson University Research Lab, 257 00:10:43,560 --> 00:10:45,353 as a lab technician. 258 00:10:49,107 --> 00:10:51,568 Back when I was at Stanford, 259 00:10:51,693 --> 00:10:54,612 Harvard offered me twice the salary for half the workload. 260 00:10:54,696 --> 00:10:56,531 I'd have been on the first plane east. 261 00:10:56,656 --> 00:10:57,657 I was, 262 00:10:57,782 --> 00:10:59,034 only not to Cambridge. 263 00:10:59,159 --> 00:11:02,037 Hudson doubled Harvard's offer, and why do you suppose that is? 264 00:11:02,120 --> 00:11:03,580 I don't know, you're good? 265 00:11:03,705 --> 00:11:04,622 It was good business. 266 00:11:04,706 --> 00:11:05,707 Labs need money to survive. 267 00:11:05,749 --> 00:11:07,917 The real money comes from research applications. 268 00:11:08,001 --> 00:11:10,420 You can't imagine the millions my work can generate. 269 00:11:10,503 --> 00:11:11,504 Can we get back 270 00:11:11,588 --> 00:11:12,464 to Anna Hopkins, Dr. Blanchard? 271 00:11:14,299 --> 00:11:15,675 She was good at what she did. 272 00:11:15,759 --> 00:11:16,843 Which was? 273 00:11:16,926 --> 00:11:19,471 Doing what I told her. 274 00:11:19,554 --> 00:11:21,306 And did you tell her to drive around town 275 00:11:21,389 --> 00:11:22,849 with a vial of SARS in her trunk. 276 00:11:22,932 --> 00:11:24,017 What? Not a chance. 277 00:11:24,100 --> 00:11:25,226 We have people for that. 278 00:11:25,310 --> 00:11:28,063 We have medical couriers who transport viral cultures. 279 00:11:28,146 --> 00:11:30,565 But you do have the SARS virus on the premises? 280 00:11:30,649 --> 00:11:31,816 We had it. 281 00:11:31,900 --> 00:11:33,026 We acquired a small culture 282 00:11:33,109 --> 00:11:35,028 a few months ago for anti-viral research. 283 00:11:35,153 --> 00:11:36,863 What'd you do, go around the corner to Woolworth's? 284 00:11:36,988 --> 00:11:38,907 China, actually. 285 00:11:39,032 --> 00:11:40,825 You know what it must be. 286 00:11:40,909 --> 00:11:42,911 We often share viral cultures with other labs. 287 00:11:43,036 --> 00:11:45,330 Anna must have been servicing a request. 288 00:11:45,455 --> 00:11:46,998 And you'd have paperwork for that? 289 00:11:47,082 --> 00:11:48,166 Yes, well, of course. 290 00:11:48,249 --> 00:11:49,876 The Health Department requires meticulous reports 291 00:11:50,001 --> 00:11:51,086 in triplicate. 292 00:11:51,169 --> 00:11:52,921 I'll check with the folks in Administration. 293 00:11:53,046 --> 00:11:53,963 We already did. 294 00:11:54,047 --> 00:11:57,133 But nice try, anyway, Doc. 295 00:12:00,011 --> 00:12:01,846 What are you implying? 296 00:12:01,930 --> 00:12:03,139 That like all 297 00:12:03,223 --> 00:12:06,643 good businesses, you're covering your ass. 298 00:12:10,647 --> 00:12:12,482 We do a detailed background check 299 00:12:12,607 --> 00:12:15,068 of every employee before we hire them. 300 00:12:15,151 --> 00:12:18,780 I interviewed Anna personally. 301 00:12:18,863 --> 00:12:21,866 I don't usually make mistakes like this. 302 00:12:21,950 --> 00:12:24,452 Like what? 303 00:12:26,371 --> 00:12:28,623 Anna's maiden name was Ozeri. 304 00:12:28,707 --> 00:12:31,710 She was born in Saudi Arabia. 305 00:12:38,758 --> 00:12:40,343 Oh, I get it. 306 00:12:40,468 --> 00:12:42,554 By, uh, "suspicious," you mean "Arab." 307 00:12:42,637 --> 00:12:46,099 Her father is Saudi, so, uh, she must be a terrorist? 308 00:12:46,224 --> 00:12:48,435 Your wife was driving around the city 309 00:12:48,518 --> 00:12:51,646 with an unauthorized vial of SARS, Mr. Hopkins. 310 00:12:51,730 --> 00:12:52,939 Times being what they are, 311 00:12:53,023 --> 00:12:53,940 we have to wonder why. 312 00:12:54,065 --> 00:12:56,109 She's dead. 313 00:12:56,192 --> 00:12:58,486 Does it make any difference now? 314 00:12:58,570 --> 00:12:59,487 If she had friends, it does. 315 00:12:59,487 --> 00:13:03,825 Oh, 'cause those people never work alone. 316 00:13:03,908 --> 00:13:05,660 Her father passed away last August. 317 00:13:05,744 --> 00:13:07,370 We went to Riyadh for the funeral. 318 00:13:07,495 --> 00:13:09,539 She spent some time with her brothers. 319 00:13:10,540 --> 00:13:11,916 Was there anything different about her 320 00:13:12,000 --> 00:13:12,959 when you returned to the States? 321 00:13:13,043 --> 00:13:14,002 Of course, 322 00:13:14,085 --> 00:13:15,587 she was different. 323 00:13:15,712 --> 00:13:17,589 Her father had just died. 324 00:13:17,672 --> 00:13:20,050 And her mother had passed away six months earlier. 325 00:13:20,133 --> 00:13:21,926 You know, you would have liked her mother. 326 00:13:22,010 --> 00:13:23,136 She was British. 327 00:13:23,261 --> 00:13:25,638 Look, Mr. Hopkins, if you know anything about this, 328 00:13:25,764 --> 00:13:26,806 you need to tell us now. 329 00:13:26,890 --> 00:13:28,350 Let me check her Palm Pilot, you know, 330 00:13:28,475 --> 00:13:29,893 'cause I think she's got Usay's home phone number. 331 00:13:30,018 --> 00:13:30,935 Hey, stop it! 332 00:13:31,019 --> 00:13:33,188 We have an outbreak of SARS. 333 00:13:39,110 --> 00:13:42,197 St. Mark's Hospital. 334 00:13:42,280 --> 00:13:43,615 You know what, Mr. Hopkins? 335 00:13:43,698 --> 00:13:46,534 Maybe we will check your wife's Palm Pilot. 336 00:13:48,203 --> 00:13:49,996 Right now there are only 12 sick people. 337 00:13:50,080 --> 00:13:52,624 That could be just the tip of the iceberg, right? 338 00:13:52,707 --> 00:13:53,875 So what happens now? 339 00:13:54,000 --> 00:13:56,419 The Health Department's directed all symptomatic patients 340 00:13:56,503 --> 00:13:58,672 be isolated here while we try to locate patient zero. 341 00:13:58,755 --> 00:14:00,006 And what if it's not one of the 12? 342 00:14:00,090 --> 00:14:01,508 Patient zero goes to the market, 343 00:14:01,633 --> 00:14:02,425 coughs on the produce. 344 00:14:02,509 --> 00:14:04,427 Then he heads on the Number One train 345 00:14:04,511 --> 00:14:05,387 downtown to the office. 346 00:14:05,512 --> 00:14:06,513 I get the point. 347 00:14:06,554 --> 00:14:08,598 CDC's conducting an epidemiological investigation. 348 00:14:08,682 --> 00:14:12,394 Until that's completed, we won't know how potent this particular strand 349 00:14:12,519 --> 00:14:13,353 of the virus is. 350 00:14:13,395 --> 00:14:15,188 Is coughing the only way it can be spread? 351 00:14:15,271 --> 00:14:16,189 Typically, the virus 352 00:14:16,231 --> 00:14:18,692 is transmitted through the respiratory system, 353 00:14:18,817 --> 00:14:21,528 but the CDC recently banned blood donors who travel 354 00:14:21,611 --> 00:14:22,821 to SARS-infected regions. 355 00:14:22,904 --> 00:14:24,990 We're going to need a list of all the isolated patients. 356 00:14:27,242 --> 00:14:30,078 The lab report on Anna Hopkins came back from the M.E. 357 00:14:30,203 --> 00:14:32,247 Her blood tested negative for the virus, 358 00:14:32,330 --> 00:14:33,289 so she wasn't a carrier. 359 00:14:33,331 --> 00:14:35,917 As far as we can tell, none of the SARS patients 360 00:14:36,042 --> 00:14:38,712 is connected to Hopkins or to anyone Hopkins even knew. 361 00:14:38,837 --> 00:14:39,879 That's hardly a shock. 362 00:14:39,963 --> 00:14:41,089 If this is bioterrorism, 363 00:14:41,172 --> 00:14:43,591 there's probably no obvious connection. 364 00:14:43,717 --> 00:14:45,635 Hold on. Anna Hopkins isn't on any FBI 365 00:14:45,719 --> 00:14:46,928 or Homeland Security list. 366 00:14:47,053 --> 00:14:48,513 Oh, I'm going to sleep easy now. 367 00:14:48,596 --> 00:14:49,597 Detective Briscoe, 368 00:14:49,681 --> 00:14:51,433 a friend of Anna Hopkins on line two. 369 00:14:51,516 --> 00:14:52,726 Says it's important. 370 00:14:52,809 --> 00:14:54,602 Thanks. 371 00:14:54,728 --> 00:14:56,896 Detective Briscoe. 372 00:14:56,980 --> 00:14:58,857 She knew it was wrong, 373 00:14:58,940 --> 00:15:01,609 but she didn't know what to do. 374 00:15:01,735 --> 00:15:03,695 Driving around with SARS? 375 00:15:03,778 --> 00:15:05,822 He made her do it, that bastard. 376 00:15:05,905 --> 00:15:08,491 What bastard are we talking about? 377 00:15:08,575 --> 00:15:10,577 Dr. Ego, that's who. Her boss. 378 00:15:10,660 --> 00:15:11,745 Blanchard? 379 00:15:11,870 --> 00:15:14,622 He told us they had special couriers for that. 380 00:15:14,706 --> 00:15:17,083 Look, I'm just telling you what Anna told me. 381 00:15:17,208 --> 00:15:18,918 Did she tell you why she took the chance? 382 00:15:19,044 --> 00:15:20,253 Because he told her to, that's why. 383 00:15:20,378 --> 00:15:24,549 I said he was crossing the line by making her pick up his lunch, 384 00:15:24,632 --> 00:15:25,467 but this-- I mean, 385 00:15:25,592 --> 00:15:27,052 she could have really gotten sick. 386 00:15:27,135 --> 00:15:28,762 What was she supposed to do with it? 387 00:15:28,887 --> 00:15:29,763 Get rid of it. 388 00:15:29,888 --> 00:15:32,098 Where? I don't know. 389 00:15:32,223 --> 00:15:35,894 Did those people get sick from the stuff in Anna's car? 390 00:15:35,977 --> 00:15:36,936 We're not sure yet. 391 00:15:37,062 --> 00:15:38,813 It could have all just been a coincidence. 392 00:15:40,023 --> 00:15:42,192 Yeah. All right, we're on our way. 393 00:15:42,275 --> 00:15:46,112 Well, maybe patient zero can shed some light. 394 00:15:46,237 --> 00:15:47,530 Thank you. 395 00:15:47,614 --> 00:15:48,865 I would have bet my degree 396 00:15:48,948 --> 00:15:51,284 that the origin of this particular outbreak 397 00:15:51,368 --> 00:15:52,118 wasn't Canada. 398 00:15:52,202 --> 00:15:53,119 Why is that? Short course? 399 00:15:53,244 --> 00:15:54,913 There are two strains of SARS virus: 400 00:15:54,996 --> 00:15:55,955 the Singapore type, 401 00:15:56,039 --> 00:15:57,624 which caused all the problems 402 00:15:57,707 --> 00:15:58,625 for our friends up north... 403 00:15:58,750 --> 00:15:59,793 Let me guess. 404 00:15:59,876 --> 00:16:00,919 The other one is from China. 405 00:16:01,002 --> 00:16:04,297 I see you're current with the medical journals. 406 00:16:04,381 --> 00:16:05,340 No, we have a friend 407 00:16:05,382 --> 00:16:08,510 who imported a whole batch for anti-viral research. 408 00:16:08,635 --> 00:16:09,636 Patient zero, Doctor? 409 00:16:09,761 --> 00:16:11,763 Patient zero: 410 00:16:11,846 --> 00:16:13,807 a journalist named Janine Wilson 411 00:16:13,890 --> 00:16:15,141 who recently returned 412 00:16:15,225 --> 00:16:17,268 from a medical symposium in Toronto. 413 00:16:17,352 --> 00:16:20,105 By the time she presented with respiratory symptoms, 414 00:16:20,188 --> 00:16:22,607 she transmitted the virus to everyone you see here, 415 00:16:22,691 --> 00:16:24,943 including her four-year-old son Tanner, 416 00:16:25,026 --> 00:16:28,154 who isn't progressing as well as we'd like. Poor kid. 417 00:16:28,238 --> 00:16:29,489 He's got rheumatoid arthritis as it is. 418 00:16:29,614 --> 00:16:30,323 Can we talk to her? 419 00:16:30,407 --> 00:16:31,199 Follow me. 420 00:16:31,282 --> 00:16:34,619 Are there any new cases recorded? 421 00:16:34,703 --> 00:16:35,829 None in the last 48 hours. 422 00:16:35,912 --> 00:16:38,498 Fortunately, it looks like we caught this in time. 423 00:16:38,581 --> 00:16:41,334 Still, shouldn't we be wearing masks or something? 424 00:16:41,418 --> 00:16:42,794 Breathe easy, detective. 425 00:16:42,877 --> 00:16:45,004 That's what isolation units are for. 426 00:16:46,047 --> 00:16:47,924 I write for Science Today. 427 00:16:48,008 --> 00:16:50,552 If I didn't know Charles Blanchard, 428 00:16:50,677 --> 00:16:51,970 I wouldn't have a job. 429 00:16:52,053 --> 00:16:54,180 What is this about? 430 00:16:54,264 --> 00:16:56,266 Anna Hopkins. 431 00:16:58,143 --> 00:17:01,020 I haven't seen her in almost a year. 432 00:17:01,104 --> 00:17:03,231 I couldn't have infected her. 433 00:17:03,356 --> 00:17:06,192 She was killed in a carjacking. 434 00:17:06,276 --> 00:17:09,112 Oh, my God. 435 00:17:12,782 --> 00:17:14,034 Charles had something to do with it? 436 00:17:14,117 --> 00:17:15,577 No, no. But the thing is, 437 00:17:15,702 --> 00:17:16,619 Mrs. Hopkins had a vial 438 00:17:16,661 --> 00:17:18,997 of the corona virus in the back of her car. 439 00:17:21,833 --> 00:17:24,002 That bastard. 440 00:17:25,045 --> 00:17:26,629 What in the world was he thinking? 441 00:17:26,713 --> 00:17:27,839 What are you referring to? 442 00:17:27,922 --> 00:17:29,299 He put 443 00:17:29,382 --> 00:17:30,925 my baby at risk? 444 00:17:31,009 --> 00:17:34,054 Millions of innocent people? 445 00:17:34,137 --> 00:17:36,389 Why don't we start at the beginning, Ms. Wilson? 446 00:17:39,100 --> 00:17:41,269 Charles and I had a thing. 447 00:17:41,353 --> 00:17:44,272 It was good, except he has a wife. 448 00:17:44,397 --> 00:17:46,858 I should have known he'd never leave her. 449 00:17:46,941 --> 00:17:48,902 And you told him to pack his things? 450 00:17:48,985 --> 00:17:52,822 Four years too late. 451 00:17:52,906 --> 00:17:58,912 The B-12 shot, that had to be it. 452 00:17:58,995 --> 00:18:02,332 Blanchard gave you a B-12 injection? 453 00:18:02,415 --> 00:18:04,459 Every week while we were seeing each other. 454 00:18:04,584 --> 00:18:05,627 I have chronic fatigue. 455 00:18:05,669 --> 00:18:09,422 The last shot was right after I came back from Toronto. 456 00:18:09,547 --> 00:18:13,093 He came over to beg. 457 00:18:13,176 --> 00:18:16,137 I can't believe I felt guilty about infecting my child 458 00:18:16,221 --> 00:18:18,264 in the name of my so-called career, 459 00:18:18,390 --> 00:18:20,934 and all along it was that son of a bitch. 460 00:18:22,936 --> 00:18:24,604 May we come in, ma'am? 461 00:18:24,729 --> 00:18:25,939 See, Doc? 462 00:18:26,064 --> 00:18:28,775 Some people still make house calls. 463 00:18:28,858 --> 00:18:29,943 What's this about, Charles? 464 00:18:30,068 --> 00:18:31,444 Sir, you're going to have to come with us. 465 00:18:31,569 --> 00:18:32,278 What are you doing? 466 00:18:32,362 --> 00:18:33,822 Just call a lawyer, Elaine. 467 00:18:33,947 --> 00:18:35,365 Charles Blanchard, you're under arrest 468 00:18:35,448 --> 00:18:37,117 for the attempted murder of Janine Wilson. 469 00:18:37,242 --> 00:18:38,910 You have the right to remain silent. 470 00:18:38,993 --> 00:18:40,328 Anything you do say can and will be 471 00:18:40,453 --> 00:18:42,038 used against you in a court of law. 472 00:18:43,164 --> 00:18:44,582 Docket number 475434: 473 00:18:44,666 --> 00:18:47,001 People v. Blanchard, Charles W. 474 00:18:47,127 --> 00:18:50,755 Charge is attempted murder in the first degree. 475 00:18:50,880 --> 00:18:51,881 How do you plead? 476 00:18:52,007 --> 00:18:53,174 My client pleads not guilty. 477 00:18:53,299 --> 00:18:54,050 Bail? 478 00:18:54,092 --> 00:18:55,677 Your Honor, the People seek remand. 479 00:18:55,760 --> 00:18:57,762 Dr. Blanchard intentionally infected his former lover 480 00:18:57,846 --> 00:18:58,763 with the SARS virus. 481 00:18:58,847 --> 00:19:00,181 Allegedly. 482 00:19:00,265 --> 00:19:01,808 She went on to infect 11 other people. 483 00:19:01,891 --> 00:19:03,143 Charles Blanchard runs 484 00:19:03,226 --> 00:19:05,019 one of the nation's most prestigious 485 00:19:05,145 --> 00:19:06,396 medical research labs, 486 00:19:06,479 --> 00:19:08,815 oversees a staff of a hundred people... 487 00:19:08,940 --> 00:19:10,358 He also lectured in six different countries 488 00:19:10,442 --> 00:19:11,609 in the past year. 489 00:19:11,651 --> 00:19:14,070 Looks like he's got some frequent flier miles to cash in. 490 00:19:14,154 --> 00:19:17,157 Bail is set at $300,000. 491 00:19:17,282 --> 00:19:19,492 Defendant to surrender his passport. 492 00:19:19,576 --> 00:19:20,869 Attempted murder? 493 00:19:20,994 --> 00:19:23,371 Remind me not to sneeze on you. 494 00:19:23,455 --> 00:19:25,790 Your client intentionally injected Janine Wilson 495 00:19:25,874 --> 00:19:26,875 with a deadly virus. 496 00:19:26,958 --> 00:19:28,126 Do I have to listen to this? 497 00:19:28,209 --> 00:19:29,878 If you prefer, we can send you 498 00:19:30,003 --> 00:19:31,046 right off to Attica now, Doctor. 499 00:19:31,129 --> 00:19:32,172 Let's just for a moment assume 500 00:19:32,255 --> 00:19:35,884 there's some truth to this crazy theory of yours 501 00:19:36,009 --> 00:19:38,470 and that Dr. Blanchard did actually inject 502 00:19:38,553 --> 00:19:41,181 this Wilson woman with the corona virus. 503 00:19:41,264 --> 00:19:42,390 To rise to attempted murder, 504 00:19:42,515 --> 00:19:45,268 the defendant's act would have to be potentially fatal. 505 00:19:45,352 --> 00:19:46,061 Your point? 506 00:19:46,144 --> 00:19:47,145 SARS is not fatal. 507 00:19:47,228 --> 00:19:49,856 I'm sure that will be a comfort 508 00:19:49,939 --> 00:19:50,899 to the 800 people worldwide 509 00:19:50,982 --> 00:19:51,900 who've already been buried. 510 00:19:51,983 --> 00:19:52,942 If treated properly, 511 00:19:53,068 --> 00:19:54,861 it's a bad flu, period. 512 00:19:54,944 --> 00:19:55,904 Entirely curable. 513 00:19:55,987 --> 00:19:57,655 Was that your plan, Doctor? 514 00:19:57,739 --> 00:19:58,990 You make her sick, you cure her, 515 00:19:59,074 --> 00:20:00,033 she comes running back to you? 516 00:20:00,158 --> 00:20:02,952 I've had enough. 517 00:20:04,579 --> 00:20:05,914 Let's go, Charlotte. 518 00:20:05,997 --> 00:20:07,791 Let me just put a couple of bees in your bonnet 519 00:20:07,916 --> 00:20:08,750 before I go. 520 00:20:08,875 --> 00:20:10,877 First, Mrs. Blanchard will testify 521 00:20:11,002 --> 00:20:12,712 that Charles was home with her 522 00:20:12,796 --> 00:20:14,839 the night Ms. Wilson claims 523 00:20:14,964 --> 00:20:16,341 he gave her the B-12 shot. 524 00:20:16,424 --> 00:20:19,928 Second, the virus was found in Anna Hopkins' car. 525 00:20:20,053 --> 00:20:22,514 Third, Mrs. Hopkins had no authorization 526 00:20:22,639 --> 00:20:24,391 to transport such materials. 527 00:20:24,516 --> 00:20:25,934 Have a nice day. 528 00:20:26,017 --> 00:20:27,894 Oh, I almost forgot the biggest bee of all. 529 00:20:28,019 --> 00:20:31,606 Anna Hopkins is of Middle Eastern descent. 530 00:20:31,731 --> 00:20:33,483 Don't go there, Charlotte. 531 00:20:33,566 --> 00:20:36,069 Why not? Your cops did. 532 00:20:38,530 --> 00:20:41,116 When all else fails, blame the Arabs. 533 00:20:41,241 --> 00:20:44,119 Draft a motion to exclude any mention 534 00:20:44,202 --> 00:20:46,621 of Anna Hopkins' background. 535 00:20:51,042 --> 00:20:52,168 It's well settled 536 00:20:52,252 --> 00:20:54,337 that the defense is entitled to offer any evidence 537 00:20:54,462 --> 00:20:56,923 that might tend to exculpate the defendant. 538 00:20:57,007 --> 00:20:58,425 Not if it's totally irrelevant. 539 00:20:58,508 --> 00:20:59,509 Really? 540 00:20:59,592 --> 00:21:00,635 Tell that to Tom Ridge. 541 00:21:00,760 --> 00:21:01,594 Tell it to Tom Brokaw. 542 00:21:01,678 --> 00:21:03,471 And if your set's been on the fritz-- 543 00:21:03,555 --> 00:21:07,142 for the last two years, he's been opening every newscast 544 00:21:07,267 --> 00:21:09,394 with an item on the war against terrorism. 545 00:21:09,519 --> 00:21:12,272 Your Honor, this case has nothing to do with terrorism. 546 00:21:12,397 --> 00:21:13,523 How can you be so sure? 547 00:21:13,606 --> 00:21:18,111 Every day we're told to be wary of biochemical attacks 548 00:21:18,236 --> 00:21:19,404 by Arab terrorists. 549 00:21:19,487 --> 00:21:22,073 12 people were infected with a virus, 550 00:21:22,157 --> 00:21:24,075 the source of which was a vial 551 00:21:24,200 --> 00:21:26,661 found in the trunk of car owned by a woman 552 00:21:26,786 --> 00:21:28,121 born in Saudi Arabia. 553 00:21:28,204 --> 00:21:30,332 Mrs. Hopkins, had no connection 554 00:21:30,457 --> 00:21:31,708 with any terrorist group. 555 00:21:31,791 --> 00:21:35,003 She didn't socialize with Arabs, or even worship in a mosque. 556 00:21:35,128 --> 00:21:38,173 The point is, there is no evidence whatsoever 557 00:21:38,298 --> 00:21:40,175 indicating this was politically motivated. 558 00:21:40,300 --> 00:21:42,135 Allowing the defense to even suggest as much 559 00:21:42,260 --> 00:21:44,637 will do nothing but inflame and mislead the jury. 560 00:21:44,763 --> 00:21:46,306 It's called reasonable doubt. 561 00:21:46,431 --> 00:21:47,682 No, Ms. Swan, 562 00:21:47,766 --> 00:21:48,683 it's called a racial crock. 563 00:21:48,683 --> 00:21:50,310 Now, if you can't come up with anything 564 00:21:50,393 --> 00:21:51,353 other than name-calling, 565 00:21:51,436 --> 00:21:53,480 you can't offer it as evidence in my courtroom. 566 00:21:56,399 --> 00:21:58,443 I got to tell you, if I were in Swan's shoes 567 00:21:58,526 --> 00:22:00,153 I would have played the same card. 568 00:22:00,278 --> 00:22:01,780 Anything to win a case? 569 00:22:01,863 --> 00:22:03,323 Well, it's not like terrorists 570 00:22:03,406 --> 00:22:05,116 wear an ID card around their necks. 571 00:22:05,200 --> 00:22:07,035 Who knows what this woman was up to? 572 00:22:07,118 --> 00:22:10,163 I do. She was dumping the weapon her boss used 573 00:22:10,288 --> 00:22:12,123 to try to kill Janine Wilson. 574 00:22:12,207 --> 00:22:14,376 And if that boss wasn't Dr. Charles Blanchard 575 00:22:14,501 --> 00:22:16,169 I don't know as I'd believe you. 576 00:22:16,294 --> 00:22:17,962 You know him? I saw him on Larry King. 577 00:22:18,046 --> 00:22:19,297 Pompous son of a gun 578 00:22:19,381 --> 00:22:21,299 said he's prepared to rid the world of all that ails it. 579 00:22:21,383 --> 00:22:22,425 He also managed 580 00:22:22,550 --> 00:22:24,511 to trigger the first SARS epidemic in New York. 581 00:22:24,636 --> 00:22:25,679 Well, be warned, 582 00:22:25,804 --> 00:22:26,971 a lot of very important people 583 00:22:27,055 --> 00:22:28,139 think an awful lot of this guy. 584 00:22:28,264 --> 00:22:29,349 Including his wife. 585 00:22:29,474 --> 00:22:31,226 Swan says that she's prepared to testify 586 00:22:31,351 --> 00:22:32,936 that Blanchard was at home with her 587 00:22:33,019 --> 00:22:35,605 on the night that Janine Wilson claims that he injected her. 588 00:22:35,689 --> 00:22:40,276 Talk to the missus. See just how prepared she is. 589 00:22:40,360 --> 00:22:43,113 Better you sit this one out, Jack. 590 00:22:43,196 --> 00:22:44,155 I'm thinking this might be 591 00:22:44,239 --> 00:22:47,283 better handled woman-to-woman. 592 00:22:52,163 --> 00:22:53,581 Life with a man of genius 593 00:22:53,665 --> 00:22:57,252 isn't always easy. I'm the first to admit that. 594 00:22:57,377 --> 00:22:59,212 But over the years we've built a good life together. 595 00:22:59,337 --> 00:23:00,255 A happy life. 596 00:23:00,380 --> 00:23:03,091 I know this is difficult, Mrs. Blanchard, 597 00:23:03,174 --> 00:23:05,093 but where does someone like Janine Wilson 598 00:23:05,176 --> 00:23:06,511 fit into the picture? 599 00:23:06,594 --> 00:23:10,015 Believe me, I know from experience, 600 00:23:10,098 --> 00:23:12,559 a high IQ is an aphrodisiac. 601 00:23:12,642 --> 00:23:15,186 I know the mere presence his effect has on women. 602 00:23:15,270 --> 00:23:17,230 I've certainly learned not to be jealous. 603 00:23:17,314 --> 00:23:21,568 But he always came home to you? 604 00:23:21,693 --> 00:23:23,570 I should be insulted by that. 605 00:23:23,695 --> 00:23:25,613 I'm sorry. 606 00:23:25,739 --> 00:23:27,741 The fact is 607 00:23:27,824 --> 00:23:30,243 he never goes home with anyone but me. 608 00:23:30,326 --> 00:23:33,538 This whole story about some sordid affair is nonsense. 609 00:23:33,621 --> 00:23:35,582 So you think Janine Wilson is lying? 610 00:23:35,665 --> 00:23:37,250 Of course she is. 611 00:23:37,334 --> 00:23:38,293 No offense, Mrs. Blanchard, 612 00:23:38,376 --> 00:23:40,462 but how can you be so sure? 613 00:23:42,172 --> 00:23:44,382 Because Charles told me. 614 00:23:44,507 --> 00:23:46,384 I would certainly take his word over that of some hussy 615 00:23:46,468 --> 00:23:47,927 who's deluded herself into thinking 616 00:23:48,011 --> 00:23:49,262 that Charles has even noticed her. 617 00:23:49,346 --> 00:23:53,224 On the night in question, we had dinner 618 00:23:53,308 --> 00:23:56,478 at home and went to bed early. 619 00:23:58,355 --> 00:24:00,190 She's either a great liar 620 00:24:00,315 --> 00:24:01,358 or the Queen of Denial. 621 00:24:01,441 --> 00:24:02,275 A masochist or a saint. 622 00:24:02,359 --> 00:24:04,277 Or telling the truth. Whatever it is, 623 00:24:04,402 --> 00:24:06,654 I think the jury might actually find her credible. 624 00:24:06,780 --> 00:24:07,739 And you? 625 00:24:07,781 --> 00:24:10,575 I hate to admit it, but I might even believe her. 626 00:24:10,659 --> 00:24:12,827 Which means Janine Wilson is lying. 627 00:24:12,911 --> 00:24:15,872 Or that Anna Hopkins is more culpable than we thought. 628 00:24:15,955 --> 00:24:16,915 Elaine Blanchard told me 629 00:24:16,998 --> 00:24:19,709 that women fall all over themselves for her husband. 630 00:24:19,834 --> 00:24:23,171 I can understand the RICO statute, but a woman...? 631 00:24:23,296 --> 00:24:25,215 That's what makes life interesting. 632 00:24:25,340 --> 00:24:26,633 So suppose Anna Hopkins 633 00:24:26,716 --> 00:24:29,260 had an unrequited thing for Blanchard. 634 00:24:29,344 --> 00:24:30,845 And suppose she thought Janine 635 00:24:30,970 --> 00:24:32,597 was the reason it was unrequited. 636 00:24:32,681 --> 00:24:35,683 Hell hath no fury like an unrequited lab tech. 637 00:24:35,767 --> 00:24:39,062 See what the gossip is around the water cooler. 638 00:24:39,145 --> 00:24:40,355 Are you kidding? 639 00:24:40,480 --> 00:24:42,399 The only one around here in love with Charles Blanchard 640 00:24:42,482 --> 00:24:43,733 is Charles Blanchard. 641 00:24:43,817 --> 00:24:46,319 So there was nothing personal between he and Anna Hopkins? 642 00:24:46,403 --> 00:24:49,280 Oh, sure there was; he made her nauseous. 643 00:24:49,364 --> 00:24:51,116 That's odd because his wife seems to think 644 00:24:51,199 --> 00:24:52,450 women are crazy for him. 645 00:24:52,534 --> 00:24:55,453 Oh, well, he's okay until you spend some time with him. 646 00:24:55,537 --> 00:24:58,164 The man may not always be right but he is never wrong, 647 00:24:58,248 --> 00:24:59,499 if you know what I mean. 648 00:24:59,624 --> 00:25:02,877 He's the feudal lord and we're all serfs plowing his fields. 649 00:25:02,961 --> 00:25:03,962 Let me ask you this, 650 00:25:04,045 --> 00:25:07,340 did Anna ever mention a reporter named Janine Wilson? 651 00:25:07,465 --> 00:25:09,634 Sure. She said she was a nice lady. 652 00:25:09,718 --> 00:25:10,719 Foolish but nice. 653 00:25:10,802 --> 00:25:12,512 She thought Janine was wasting her life 654 00:25:12,595 --> 00:25:13,722 waiting around for Blanchard. 655 00:25:13,805 --> 00:25:15,265 She knew that Janine and Blanchard 656 00:25:15,390 --> 00:25:16,516 were having an affair? 657 00:25:16,641 --> 00:25:17,600 Who didn't? 658 00:25:17,642 --> 00:25:20,145 I mean, you don't interview someone for an article 659 00:25:20,228 --> 00:25:21,312 for four years. 660 00:25:21,438 --> 00:25:24,316 So Janine actually came by the lab? 661 00:25:24,399 --> 00:25:25,775 Sure. Two, three times a week. 662 00:25:25,859 --> 00:25:27,318 She left her kid with Anna 663 00:25:27,402 --> 00:25:29,696 when she and Blanchard went off to lunch. 664 00:25:29,821 --> 00:25:31,406 When was the last time she was here? 665 00:25:31,489 --> 00:25:32,741 The last time I saw her was 666 00:25:32,824 --> 00:25:35,368 a couple of weeks ago. 667 00:25:37,746 --> 00:25:40,832 He was doing better yesterday; 668 00:25:40,915 --> 00:25:46,379 and then this morning, he woke up with a fever of 103. 669 00:25:46,504 --> 00:25:50,258 They've released everyone else. 670 00:25:50,383 --> 00:25:52,719 I pray to God that bastard 671 00:25:52,802 --> 00:25:54,429 rots in jail. 672 00:25:54,554 --> 00:25:57,348 I don't know if he will, Janine. 673 00:25:57,432 --> 00:26:00,310 I thought my virus 674 00:26:00,435 --> 00:26:02,270 was the same as that in the vial. 675 00:26:02,354 --> 00:26:03,438 It was. 676 00:26:03,563 --> 00:26:04,522 It got into me somehow, damn it. 677 00:26:04,606 --> 00:26:07,317 It had to be the injection. 678 00:26:07,442 --> 00:26:09,861 You're probably right. 679 00:26:09,944 --> 00:26:13,156 So what's the problem? 680 00:26:13,239 --> 00:26:15,784 You. 681 00:26:15,909 --> 00:26:17,327 What? 682 00:26:17,410 --> 00:26:18,828 You told the police that you hadn't seen 683 00:26:18,912 --> 00:26:20,705 Anna Hopkins in months. 684 00:26:20,789 --> 00:26:23,833 I know that you saw her at the lab just a few weeks ago. 685 00:26:23,917 --> 00:26:26,336 Why did you lie? 686 00:26:32,634 --> 00:26:34,552 She says she had a paternity test 687 00:26:34,636 --> 00:26:37,597 four years ago at Blanchard's insistence. 688 00:26:37,681 --> 00:26:39,599 He certainly thinks highly of her. 689 00:26:39,724 --> 00:26:42,435 Janine said she wanted to keep the whole thing from her son 690 00:26:42,519 --> 00:26:44,771 as long as Blanchard stuck it out with his wife. 691 00:26:44,854 --> 00:26:46,648 Mrs. Blanchard know about the child? 692 00:26:46,773 --> 00:26:48,400 Janine says absolutely not. 693 00:26:48,525 --> 00:26:50,777 Well, we'll see how long Dr. Blanchard has an alibi 694 00:26:50,902 --> 00:26:51,903 after you tell her. 695 00:26:51,987 --> 00:26:53,446 After I tell her? 696 00:26:53,530 --> 00:26:54,906 Arthur was right. 697 00:26:54,990 --> 00:26:57,534 This sort of thing is better handled woman-to-woman. 698 00:26:59,828 --> 00:27:02,372 If you expect me to start throwing dishes, 699 00:27:02,455 --> 00:27:03,331 you're mistaken. 700 00:27:03,456 --> 00:27:04,457 To be honest, 701 00:27:04,541 --> 00:27:06,710 I expected some kind of reaction. 702 00:27:06,793 --> 00:27:08,586 Why? 703 00:27:08,670 --> 00:27:10,755 Your husband not only cheated on you, 704 00:27:10,839 --> 00:27:13,383 but he fathered a child with another woman. 705 00:27:13,508 --> 00:27:15,593 I never wanted children. 706 00:27:15,677 --> 00:27:17,470 That's not the point. 707 00:27:17,554 --> 00:27:18,763 No, your point is 708 00:27:18,847 --> 00:27:22,600 that I should feel betrayed, minimized, used. 709 00:27:22,684 --> 00:27:25,979 Well, I hate to ruin your day, but I don't. 710 00:27:26,104 --> 00:27:27,314 Mrs. Blanchard, most women... 711 00:27:27,439 --> 00:27:29,441 Are fools. 712 00:27:29,524 --> 00:27:31,484 Their husband cheats and their first call 713 00:27:31,568 --> 00:27:32,485 is to the divorce attorney. 714 00:27:32,610 --> 00:27:34,654 I have to admit, that would be my reaction. 715 00:27:34,779 --> 00:27:36,031 These are the same fools 716 00:27:36,114 --> 00:27:37,782 who stand by their husbands 717 00:27:37,866 --> 00:27:40,660 charged with embezzlement or even murder. 718 00:27:40,744 --> 00:27:41,995 I'm sorry, but to me, 719 00:27:42,078 --> 00:27:45,498 those crimes are a bit more morally reprehensible. 720 00:27:47,292 --> 00:27:48,668 Excuse me. 721 00:27:50,086 --> 00:27:51,671 Yeah? 722 00:27:54,883 --> 00:27:56,593 Sure. 723 00:27:59,471 --> 00:28:00,805 Speaking of murder, 724 00:28:00,889 --> 00:28:03,725 your husband's son Tanner just died. 725 00:28:09,064 --> 00:28:11,232 I wish my dog was as loyal as Elaine Blanchard. 726 00:28:11,316 --> 00:28:12,442 You told her about the kid? 727 00:28:12,567 --> 00:28:14,194 She didn't even bat an eye. 728 00:28:14,319 --> 00:28:15,278 Doesn't matter. 729 00:28:15,362 --> 00:28:17,489 I doubt Swan'll put her on the stand anyway. 730 00:28:17,614 --> 00:28:20,075 She has to. She's the alibi witness. 731 00:28:20,158 --> 00:28:21,493 In the grand scheme of things, 732 00:28:21,618 --> 00:28:24,162 a wife's testimony doesn't amount to a hill of grits. 733 00:28:24,245 --> 00:28:25,830 But it is better than nothing, Arthur. 734 00:28:25,914 --> 00:28:28,249 On the other hand, when a wife takes the stand, 735 00:28:28,333 --> 00:28:30,085 privilege goes down the toilet. 736 00:28:30,168 --> 00:28:32,087 Now, I've been around for six decades. 737 00:28:32,170 --> 00:28:33,588 I've never committed a felony. 738 00:28:33,672 --> 00:28:36,508 Still, I wouldn't want my wife cross-examined on the record. 739 00:28:36,591 --> 00:28:38,218 Well, my money's on Elaine. 740 00:28:38,301 --> 00:28:40,387 Besides, by the time she takes the stand, 741 00:28:40,470 --> 00:28:43,014 she's going to be better prepped than Meryl Streep. 742 00:28:43,139 --> 00:28:44,057 On the other hand, 743 00:28:44,099 --> 00:28:46,434 we could be putting the cart before the mule. 744 00:28:46,518 --> 00:28:49,437 Now, Blanchard's staring at a murder charge now. 745 00:28:49,521 --> 00:28:52,107 See if he isn't more amenable to a plea. 746 00:28:52,190 --> 00:28:53,483 This is a tragedy. 747 00:28:53,608 --> 00:28:55,443 We're both very sorry, 748 00:28:55,527 --> 00:28:57,487 but my client still didn't do it. 749 00:28:57,570 --> 00:28:59,406 It doesn't change a thing. 750 00:28:59,489 --> 00:29:00,532 Except the indictment. 751 00:29:00,615 --> 00:29:02,283 We're upping the charge to murder two. 752 00:29:02,409 --> 00:29:03,910 That's absurd. 753 00:29:04,035 --> 00:29:06,705 Whoever did this couldn't possibly have foreseen 754 00:29:06,788 --> 00:29:07,622 the child's death. 755 00:29:07,664 --> 00:29:10,959 But as any first-year law student knows: 756 00:29:11,084 --> 00:29:13,169 intent follows the bullet. 757 00:29:13,294 --> 00:29:16,256 The target of your rage was Janine Wilson. 758 00:29:16,339 --> 00:29:18,341 The boy was collateral damage. 759 00:29:18,466 --> 00:29:20,301 Think about how 760 00:29:20,385 --> 00:29:22,637 that's going to sound to the jury. 761 00:29:22,762 --> 00:29:24,806 Guilty pleas are only for the guilty, Ms. Southerlyn. 762 00:29:24,889 --> 00:29:26,683 We'll take our chances with the jury. 763 00:29:32,731 --> 00:29:35,567 No, in my opinion 764 00:29:35,650 --> 00:29:37,068 there is absolutely no possibility 765 00:29:37,152 --> 00:29:39,529 that Janine Wilson could've been infected accidentally 766 00:29:39,612 --> 00:29:41,614 with the SARS virus while she was in Toronto. 767 00:29:41,698 --> 00:29:43,408 How can you be so sure? 768 00:29:43,491 --> 00:29:45,035 In layman's terms, 769 00:29:45,118 --> 00:29:48,872 the SARS virus originates in two parts of the world. 770 00:29:48,997 --> 00:29:51,041 The type that has infected the people in Toronto 771 00:29:51,166 --> 00:29:52,125 comes from Singapore. 772 00:29:52,250 --> 00:29:53,501 And that was not the type 773 00:29:53,585 --> 00:29:55,628 that infected Janine Wilson or her son Tanner? 774 00:29:55,712 --> 00:29:58,006 No. That was the type originating in Hong Kong, 775 00:29:58,089 --> 00:30:00,425 which has infected all those people in China. 776 00:30:00,508 --> 00:30:03,345 And the vial found in Anna Hopkins' car? 777 00:30:03,428 --> 00:30:04,971 That was the Hong Kong strain. 778 00:30:05,096 --> 00:30:07,724 In addition, we compared cells found in the vial 779 00:30:07,807 --> 00:30:10,352 with those found in the infected patients. 780 00:30:10,435 --> 00:30:12,354 The results were remarkably similar. 781 00:30:12,437 --> 00:30:14,522 Specifically? 782 00:30:14,606 --> 00:30:16,816 A 92% genetic match. 783 00:30:16,900 --> 00:30:19,069 Thank you. 784 00:30:21,696 --> 00:30:24,282 Did you test the cells found in the needle 785 00:30:24,366 --> 00:30:25,950 used to inject Janine Wilson? 786 00:30:26,034 --> 00:30:27,118 No. 787 00:30:27,243 --> 00:30:28,495 Why not? 788 00:30:28,620 --> 00:30:30,663 I don't believe the police ever located it. 789 00:30:30,789 --> 00:30:34,334 I see. So, fingerprints would be out of the question, too? 790 00:30:34,417 --> 00:30:35,418 Obviously. 791 00:30:35,502 --> 00:30:37,754 Thank you, Doctor. 792 00:30:41,716 --> 00:30:45,553 It started with a backache, 793 00:30:45,637 --> 00:30:48,181 muscle soreness and a headache. 794 00:30:48,264 --> 00:30:50,266 At first, I thought it was the flu. 795 00:30:50,350 --> 00:30:51,226 And later? 796 00:30:51,309 --> 00:30:53,812 The doctors diagnosed SARS. 797 00:30:55,605 --> 00:30:57,732 That must have been quite a shock. 798 00:30:57,816 --> 00:30:59,234 Yes, it was. 799 00:30:59,359 --> 00:31:00,652 Sure, I'd been to Toronto, 800 00:31:00,735 --> 00:31:03,530 but all the literature said the epidemic there 801 00:31:03,613 --> 00:31:05,156 had been contained. 802 00:31:05,240 --> 00:31:06,366 Were you scared? 803 00:31:06,449 --> 00:31:08,368 I'd written several articles 804 00:31:08,493 --> 00:31:10,328 about SARS. 805 00:31:10,412 --> 00:31:14,582 I knew that if treated properly, I would recover. 806 00:31:14,708 --> 00:31:17,711 Besides, in prior discussions with Dr. Blanchard, 807 00:31:17,836 --> 00:31:20,672 he assured me that treatment was simple and painless. 808 00:31:20,755 --> 00:31:22,507 And he would know? 809 00:31:22,590 --> 00:31:25,176 He wrote the book on virology, didn't he? 810 00:31:25,260 --> 00:31:26,761 You don't sound convinced. 811 00:31:28,805 --> 00:31:32,225 He wanted to hurt me; he did. 812 00:31:32,308 --> 00:31:34,811 But why hurt my baby? 813 00:31:34,936 --> 00:31:39,357 The steroids he was taking for juvenile arthritis 814 00:31:39,441 --> 00:31:41,776 weakened his immune system. 815 00:31:41,901 --> 00:31:43,445 You knew Tanner 816 00:31:43,528 --> 00:31:44,529 was on medication! 817 00:31:44,612 --> 00:31:46,156 Just answer the questions asked, 818 00:31:46,281 --> 00:31:47,532 Ms. Wilson. 819 00:31:49,909 --> 00:31:52,871 My baby is dead. 820 00:31:52,954 --> 00:31:55,373 He was only four. 821 00:31:55,457 --> 00:31:58,293 How could you? 822 00:31:58,376 --> 00:32:00,670 How can you be so sure 823 00:32:00,795 --> 00:32:03,131 it was Dr. Blanchard who infected you? 824 00:32:05,633 --> 00:32:08,428 He's the one who stuck a needle in my arm. 825 00:32:08,511 --> 00:32:11,556 He said it was B-12. 826 00:32:11,639 --> 00:32:14,684 But he'd been doing that for years, if I'm not mistaken. 827 00:32:14,809 --> 00:32:17,604 Sure. While we were seeing each other romantically. 828 00:32:17,687 --> 00:32:19,773 After four years, I finally realized 829 00:32:19,856 --> 00:32:21,816 he was never going to leave his wife. 830 00:32:21,900 --> 00:32:26,488 That's when I told him I couldn't go on any longer. 831 00:32:26,613 --> 00:32:28,615 What did he say? 832 00:32:28,698 --> 00:32:31,117 He had a tantrum... 833 00:32:31,242 --> 00:32:36,247 the great Dr. Charles Blanchard. 834 00:32:36,373 --> 00:32:37,874 Then he said I'd be sorry. 835 00:32:39,834 --> 00:32:42,754 A week later he called and apologized. 836 00:32:42,837 --> 00:32:44,714 He said we were both adults. 837 00:32:44,798 --> 00:32:47,634 We should continue our friendship. 838 00:32:47,759 --> 00:32:50,053 I believed him. 839 00:32:50,136 --> 00:32:52,722 And that's why I let him give me another shot 840 00:32:52,806 --> 00:32:55,850 instead of going to another doctor. 841 00:33:00,814 --> 00:33:02,774 Did you know Anna Hopkins, 842 00:33:02,899 --> 00:33:06,194 the woman in whose car the virus was found? 843 00:33:06,277 --> 00:33:08,488 Of course. 844 00:33:08,613 --> 00:33:10,949 She worked for Charles. 845 00:33:11,032 --> 00:33:13,201 Pretty girl? 846 00:33:13,284 --> 00:33:14,786 I suppose. 847 00:33:14,869 --> 00:33:18,915 Dr. Blanchard likes pretty girls, doesn't he? 848 00:33:19,791 --> 00:33:21,292 I wouldn't know. 849 00:33:21,376 --> 00:33:23,002 Oh, come on, Ms. Wilson. 850 00:33:23,086 --> 00:33:25,463 Don't be so modest. 851 00:33:25,547 --> 00:33:29,467 He said Anna was a good worker. 852 00:33:29,551 --> 00:33:32,512 Yes, I just imagine she was. 853 00:33:32,595 --> 00:33:33,888 Objection. 854 00:33:33,972 --> 00:33:34,764 Withdrawn. 855 00:33:34,848 --> 00:33:36,307 Was Anna a jealous woman? 856 00:33:36,391 --> 00:33:37,058 Objection. 857 00:33:37,100 --> 00:33:38,893 That's enough, Counselor. 858 00:33:43,481 --> 00:33:45,275 I strayed. I admit it. 859 00:33:45,358 --> 00:33:46,818 I felt terrible about it. 860 00:33:46,901 --> 00:33:48,653 That's why I called it off. 861 00:33:48,737 --> 00:33:50,447 How did Ms. Wilson take that? 862 00:33:50,572 --> 00:33:51,740 She became hysterical. 863 00:33:51,823 --> 00:33:53,283 She threatened me. 864 00:33:53,366 --> 00:33:55,326 She said she'd do whatever it took 865 00:33:55,452 --> 00:33:56,453 to pay me back. 866 00:33:56,578 --> 00:33:58,079 Wait a minute. Are you suggesting 867 00:33:58,204 --> 00:34:00,332 that she infected herself to implicate you? 868 00:34:00,415 --> 00:34:01,333 Of course not. 869 00:34:01,416 --> 00:34:02,250 It's easier to lie 870 00:34:02,292 --> 00:34:04,919 about some imaginary B-12 injection. 871 00:34:05,045 --> 00:34:07,589 So you didn't give her injections? 872 00:34:07,672 --> 00:34:09,716 I did when we were seeing each other. 873 00:34:09,841 --> 00:34:10,925 When I ended our affair, 874 00:34:11,009 --> 00:34:12,677 I suggested several other doctors 875 00:34:12,761 --> 00:34:13,887 who would be more than willing 876 00:34:13,970 --> 00:34:15,513 to continue her treatment. 877 00:34:15,597 --> 00:34:16,848 So you didn't give her an injection 878 00:34:16,931 --> 00:34:18,600 on the night of September 12, 879 00:34:18,725 --> 00:34:20,435 the night after she came back from Toronto? 880 00:34:20,560 --> 00:34:22,896 Certainly not. I hadn't been to her apartment in several weeks. 881 00:34:23,021 --> 00:34:25,732 For the record, where were you that night? 882 00:34:25,857 --> 00:34:29,444 At home, with my wife. 883 00:34:31,529 --> 00:34:32,864 It took you four years to realize 884 00:34:32,947 --> 00:34:35,283 that cheating on your wife was a mistake? 885 00:34:35,408 --> 00:34:36,743 No. 886 00:34:36,826 --> 00:34:38,244 I'm a 50-year-old man 887 00:34:38,328 --> 00:34:41,373 who had a young, beautiful, intelligent, woman 888 00:34:41,456 --> 00:34:42,540 interested in him. 889 00:34:42,624 --> 00:34:44,084 What can I say? 890 00:34:44,209 --> 00:34:45,668 I was flattered. 891 00:34:45,794 --> 00:34:47,003 I was weak. 892 00:34:47,087 --> 00:34:49,881 So, when it came to a choice between your ego 893 00:34:49,964 --> 00:34:52,300 and your marriage, you chose the former? 894 00:34:52,425 --> 00:34:57,931 I hated myself for lying to my wife about the affair. 895 00:34:58,014 --> 00:34:59,724 It was the first and only time. 896 00:34:59,849 --> 00:35:01,643 I keep no other secrets from her. 897 00:35:01,768 --> 00:35:03,478 I see. 898 00:35:03,561 --> 00:35:05,980 You told her about your son, did you? 899 00:35:14,739 --> 00:35:15,990 Hi. 900 00:35:16,074 --> 00:35:18,952 I guess Swan feels you scored some points in your cross, 901 00:35:19,035 --> 00:35:21,913 'cause she's calling Elaine Blanchard first thing tomorrow. 902 00:35:22,038 --> 00:35:23,957 And the jury will see it for what it is-- 903 00:35:24,040 --> 00:35:25,917 a woman lying to protect her husband. 904 00:35:26,001 --> 00:35:28,044 Yeah, why'd she want to is another question. 905 00:35:28,128 --> 00:35:30,964 Different people expect different things from marriage. 906 00:35:31,047 --> 00:35:33,842 I guess you're an expert on that? 907 00:35:33,925 --> 00:35:36,010 Before you go any further... 908 00:35:36,094 --> 00:35:40,014 She left me because I spent too many nights like this. 909 00:35:45,687 --> 00:35:46,855 Of course, I remember. 910 00:35:46,938 --> 00:35:48,440 Charles and I had dinner in 911 00:35:48,523 --> 00:35:51,860 and then finished working the Sunday crossword puzzle. 912 00:35:51,943 --> 00:35:53,486 I think we went to bed around 11:00. 913 00:35:53,611 --> 00:35:54,946 And you're sure you're thinking 914 00:35:55,030 --> 00:35:58,074 of the night of 12, not the 11 perhaps, or the 13? 915 00:35:58,199 --> 00:35:59,492 Yes. 916 00:35:59,576 --> 00:36:00,535 Because it was a Monday. 917 00:36:00,577 --> 00:36:02,996 That's when we typically work the crossword. 918 00:36:03,121 --> 00:36:03,872 Good. 919 00:36:03,913 --> 00:36:06,708 Did your husband leave the apartment, 920 00:36:06,791 --> 00:36:08,376 let's say, to walk the dog? 921 00:36:08,460 --> 00:36:09,711 We don't have a dog. 922 00:36:09,794 --> 00:36:12,172 To go to the corner store to get some ice cream? 923 00:36:12,297 --> 00:36:15,508 He was home all night. 924 00:36:15,592 --> 00:36:17,052 No further questions. 925 00:36:23,975 --> 00:36:26,394 Did you know your husband was having an affair? 926 00:36:26,519 --> 00:36:27,604 No. 927 00:36:27,729 --> 00:36:30,690 How did it make you feel 928 00:36:30,774 --> 00:36:33,151 when you found out? 929 00:36:36,821 --> 00:36:39,157 I'm human... 930 00:36:39,282 --> 00:36:42,118 It hurt. 931 00:36:42,243 --> 00:36:44,829 But he certainly isn't the first husband to cheat. 932 00:36:44,954 --> 00:36:47,999 This wasn't a one-night stand, Mrs. Blanchard. 933 00:36:48,083 --> 00:36:51,002 This was a four-year affair. 934 00:36:53,672 --> 00:36:56,257 Is there really any difference? 935 00:36:56,341 --> 00:37:00,136 He had a baby with her, Mrs. Blanchard. 936 00:37:07,018 --> 00:37:10,146 What did you have for dinner the night of the 12? 937 00:37:14,776 --> 00:37:16,861 Prime rib. 938 00:37:16,945 --> 00:37:18,822 Did you and your husband 939 00:37:18,947 --> 00:37:21,866 have wine for dinner that night? 940 00:37:24,744 --> 00:37:29,040 Mrs. Blanchard? 941 00:37:29,165 --> 00:37:30,250 Yes... 942 00:37:30,333 --> 00:37:32,127 Cabernet. 943 00:37:41,219 --> 00:37:42,971 I'm sorry. 944 00:37:44,764 --> 00:37:46,975 I can't do this. 945 00:37:50,061 --> 00:37:53,523 My husband is... 946 00:37:56,151 --> 00:37:59,279 You killed your own son. 947 00:37:59,362 --> 00:38:00,822 Objection. 948 00:38:00,905 --> 00:38:03,241 He was not home with me that evening. 949 00:38:05,702 --> 00:38:08,955 I lied about everything. 950 00:38:09,080 --> 00:38:10,874 Chambers, Your Honor. 951 00:38:17,213 --> 00:38:18,757 She was your witness, Ms. Swan. 952 00:38:18,840 --> 00:38:19,966 I know that. 953 00:38:20,050 --> 00:38:22,594 What I didn't know was that she'd commit perjury. 954 00:38:22,719 --> 00:38:24,012 With which story? 955 00:38:24,095 --> 00:38:25,972 She's obviously an emotionally disturbed woman 956 00:38:26,097 --> 00:38:27,015 hell-bent on vengeance. 957 00:38:27,140 --> 00:38:27,974 I want a mistrial. 958 00:38:28,099 --> 00:38:29,142 On what grounds? 959 00:38:29,267 --> 00:38:31,436 A witness's credibility is an issue for the jury. 960 00:38:31,519 --> 00:38:35,148 She obviously offered contradictory testimony. 961 00:38:35,273 --> 00:38:37,108 From which the jury can infer whatever it pleases. 962 00:38:37,192 --> 00:38:39,194 Her testimony was in and of itself a criminal act. 963 00:38:39,319 --> 00:38:43,948 I move that you order the jury to disregard it in its entirety. 964 00:38:44,032 --> 00:38:46,951 Nice try, Ms. Swan. Sorry. 965 00:38:48,620 --> 00:38:49,954 Then I want to redirect her. 966 00:38:50,038 --> 00:38:52,290 It's your funeral. 967 00:38:54,042 --> 00:38:58,046 That was some performance, Mrs. Blanchard. 968 00:38:59,964 --> 00:39:01,633 It was the truth. 969 00:39:01,758 --> 00:39:03,051 Of course it was. 970 00:39:03,134 --> 00:39:05,970 You wouldn't lie under oath. 971 00:39:06,054 --> 00:39:08,014 I tried, but... 972 00:39:08,139 --> 00:39:10,016 Your conscience, I know. 973 00:39:10,141 --> 00:39:14,145 Tell me, Mrs. Blanchard, do you know a Martha Harlow? 974 00:39:16,314 --> 00:39:19,150 If you didn't hear the question... 975 00:39:19,234 --> 00:39:21,736 She was one of Charles' students. 976 00:39:21,861 --> 00:39:24,322 And? 977 00:39:26,783 --> 00:39:28,827 He had an affair with her. 978 00:39:28,910 --> 00:39:31,913 I see. How about Denise Lowell? 979 00:39:32,038 --> 00:39:33,832 Do you know her? 980 00:39:33,915 --> 00:39:37,210 She's a member of our club. 981 00:39:37,335 --> 00:39:39,254 And? 982 00:39:39,337 --> 00:39:42,132 Charles had an affair with her, too. 983 00:39:42,215 --> 00:39:44,676 You caught the two of them 984 00:39:44,759 --> 00:39:47,053 in your bed, isn't that right? 985 00:39:47,178 --> 00:39:48,763 I'm sorry, I didn't... 986 00:39:48,888 --> 00:39:52,058 Yes! 987 00:39:52,142 --> 00:39:54,018 And Cheryl Bennet, Lynn Siegel, 988 00:39:54,144 --> 00:39:56,187 Lauren Phelps and Madeleine Broome-- 989 00:39:56,271 --> 00:39:59,232 he had affairs with all of them too, didn't he? 990 00:39:59,357 --> 00:40:00,108 Yes. 991 00:40:00,233 --> 00:40:01,067 And those are just 992 00:40:01,192 --> 00:40:03,194 the ones you know about. 993 00:40:03,278 --> 00:40:06,156 God only knows how many others there are. 994 00:40:06,239 --> 00:40:08,199 Let me ask you something. 995 00:40:08,324 --> 00:40:11,619 Mrs. Blanchard, doesn't that make you angry? 996 00:40:12,704 --> 00:40:13,538 Mrs. Blanchard? 997 00:40:13,621 --> 00:40:15,165 Yes. 998 00:40:15,248 --> 00:40:17,208 Angry enough to want to get back at him? Yes. 999 00:40:17,292 --> 00:40:18,626 Angry enough to do anything... 1000 00:40:18,752 --> 00:40:20,211 Yes! 1001 00:40:20,295 --> 00:40:21,629 Even lie to have him sent to prison? 1002 00:40:21,713 --> 00:40:22,422 Objection. 1003 00:40:22,505 --> 00:40:23,465 Overruled. 1004 00:40:23,548 --> 00:40:25,800 Answer the question. 1005 00:40:25,925 --> 00:40:27,177 Yes. 1006 00:40:27,302 --> 00:40:31,264 Now, truthfully, Mrs. Blanchard, 1007 00:40:31,347 --> 00:40:37,645 was your husband home with you on the night in question? 1008 00:40:41,316 --> 00:40:42,609 Yes. 1009 00:40:42,692 --> 00:40:43,735 Chambers! 1010 00:40:43,818 --> 00:40:45,653 Sorry, Counselor. 1011 00:40:52,243 --> 00:40:53,995 Choose a story, Mrs. Blanchard. 1012 00:40:54,120 --> 00:40:56,247 Any story, just try and stick with it, okay? 1013 00:40:56,331 --> 00:40:57,999 It's obvious what happened, Jack. 1014 00:40:58,124 --> 00:40:59,167 She tried to lie; she couldn't. 1015 00:40:59,292 --> 00:41:00,460 Look, thanks to your wife, 1016 00:41:00,585 --> 00:41:02,128 the jury could go either way on this. 1017 00:41:02,253 --> 00:41:03,672 I'm willing to offer you... 1018 00:41:03,755 --> 00:41:04,714 A deal? 1019 00:41:04,839 --> 00:41:06,007 Do I look that stupid? 1020 00:41:06,132 --> 00:41:07,050 Shut up, Charles! 1021 00:41:07,175 --> 00:41:08,343 For once in your life, 1022 00:41:08,426 --> 00:41:12,389 I wish you'd learn to keep that damn mouth of yours shut. 1023 00:41:15,183 --> 00:41:18,269 Luckily, it doesn't matter. 1024 00:41:18,395 --> 00:41:20,188 It was all an act-- your entire testimony? 1025 00:41:20,271 --> 00:41:22,190 And I'd like to thank Ms. Southerlyn 1026 00:41:22,273 --> 00:41:25,026 for reminding me that the bourgeois fantasies 1027 00:41:25,151 --> 00:41:26,361 about fidelity 1028 00:41:26,444 --> 00:41:29,698 in marriage are still running rampant in this country. 1029 00:41:29,781 --> 00:41:30,865 Excuse me? 1030 00:41:30,949 --> 00:41:33,034 You made me realize 1031 00:41:33,118 --> 00:41:35,870 it's easier for a jury to believe that a wife 1032 00:41:35,996 --> 00:41:39,249 would lie to hurt a scoundrel, than lie to protect him. 1033 00:41:39,332 --> 00:41:40,959 That's perjury. 1034 00:41:41,042 --> 00:41:42,210 Prove it. 1035 00:41:42,293 --> 00:41:43,837 We don't have to. 1036 00:41:43,920 --> 00:41:45,380 You already admitted it on the stand. 1037 00:41:46,798 --> 00:41:49,217 Right. Of course I did. 1038 00:41:49,300 --> 00:41:51,177 But then I corrected myself 1039 00:41:51,302 --> 00:41:52,971 and told the "truth..." 1040 00:41:53,054 --> 00:41:54,472 Whatever that is. 1041 00:42:03,398 --> 00:42:05,400 Have you reached a verdict? 1042 00:42:05,525 --> 00:42:07,986 We have. 1043 00:42:08,069 --> 00:42:10,864 On the first count, attempt to commit murder 1044 00:42:10,989 --> 00:42:12,699 in the second degree, how do you find? 1045 00:42:12,782 --> 00:42:16,244 We find the defendant Charles Blanchard, not guilty. 1046 00:42:16,327 --> 00:42:19,205 On the second count, murder in the second degree, 1047 00:42:19,331 --> 00:42:20,874 how do you find? 1048 00:42:20,999 --> 00:42:23,835 We find the defendant, not guilty. 1049 00:42:35,305 --> 00:42:38,975 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1050 00:42:39,059 --> 00:42:47,942 NBC 1051 00:42:48,068 --> 00:42:52,530 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 75637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.