Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:00,421
yet equally important groups,
2
00:00:00,461 --> 00:00:01,421
yet equally important groups,
3
00:00:05,800 --> 00:00:07,320
the police
who investigate crime
4
00:00:07,640 --> 00:00:09,920
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:10,520 --> 00:00:11,460
These are their stories.
6
00:00:12,712 --> 00:00:14,088
Breathe.
7
00:00:14,760 --> 00:00:15,800
You breathe, you pig.
8
00:00:16,360 --> 00:00:17,680
I told you we
shouldn't go out.
9
00:00:17,840 --> 00:00:19,120
And I told you we shouldn't get pregnant.
10
00:00:19,120 --> 00:00:21,831
But, no, your mother
wanted a grandchild.
11
00:00:34,093 --> 00:00:35,678
Oh, help me!
12
00:00:39,320 --> 00:00:40,420
I didn't see who
was shooting.
13
00:00:40,560 --> 00:00:44,180
I just heard bang, bang, bang, and people
started dropping around me.
14
00:00:44,222 --> 00:00:45,520
Three shots?
15
00:00:45,520 --> 00:00:47,606
Three, four,
I don't know.
16
00:00:47,920 --> 00:00:49,160
What were the
victims doing?
17
00:00:49,160 --> 00:00:51,040
I didn't even notice
them until they fell.
18
00:00:51,280 --> 00:00:53,960
Look, I gotta get to the hospital. My wife
is gonna kill me.
19
00:00:53,960 --> 00:00:56,240
Hey, can you give this guy a ride to the
hospital?
20
00:00:56,240 --> 00:00:57,680
All right, thanks.
Come on.
21
00:00:57,722 --> 00:00:59,557
Good luck.
22
00:00:59,840 --> 00:01:02,410
Shooter was under the stoop, there by the
garbage cans.
23
00:01:02,590 --> 00:01:04,510
Found three shell casings
from the 380.
24
00:01:05,030 --> 00:01:06,390
He leave anything
else behind?
25
00:01:06,390 --> 00:01:07,310
Not that we've
found yet.
26
00:01:07,430 --> 00:01:09,015
But, uh, Kidwell's
dusting for prints.
27
00:01:09,057 --> 00:01:10,099
All right.
28
00:01:10,390 --> 00:01:12,570
Martin Haas. Business manager, tax
attorney.
29
00:01:13,670 --> 00:01:15,339
You get anything
from the woman?
30
00:01:15,470 --> 00:01:17,570
Tag says the gym bag
belonged to P.K. Todd.
31
00:01:18,430 --> 00:01:20,223
As in P.K. Todd
the mystery writer?
32
00:01:20,550 --> 00:01:22,730
Yeah. She's still alive.
They took her to Providence.
33
00:01:23,510 --> 00:01:25,012
It's locked. Do you
want me to force it?
34
00:01:25,270 --> 00:01:27,710
Nah, take it down
to the property room.
35
00:01:27,710 --> 00:01:30,990
Anybody you talk to have an opinion as to
which one was the target?
36
00:01:30,990 --> 00:01:32,430
No. I'm voting
on the dead guy.
37
00:01:32,471 --> 00:01:36,642
Mr. Haas paid for a meal at Cafe Rouge,
8:16 tonight.
38
00:01:37,390 --> 00:01:38,390
Dinner for two?
39
00:01:38,390 --> 00:01:39,230
Looks like it.
40
00:01:40,030 --> 00:01:40,890
Hope he enjoyed it.
41
00:02:32,900 --> 00:02:36,112
If I was having problems
with my business manager,
42
00:02:36,180 --> 00:02:37,440
I'd have a new
business manager.
43
00:02:38,060 --> 00:02:40,540
Any of Mr. Haas' other clients have
problems with him?
44
00:02:40,540 --> 00:02:42,167
I have no idea.
You collar the shooter?
45
00:02:42,380 --> 00:02:44,924
Not yet. Is, uh,
Mr. Haas married?
46
00:02:45,180 --> 00:02:47,307
Yes. Witnesses
see who did it?
47
00:02:47,540 --> 00:02:48,380
No.
48
00:02:48,380 --> 00:02:49,839
He have anything
on the side?
49
00:02:50,060 --> 00:02:52,260
A 50-year-old accountant
with a comb-over? Please.
50
00:02:52,902 --> 00:02:53,742
He loved his wife.
51
00:02:53,742 --> 00:02:55,368
Any forensics
at the scene?
52
00:02:55,452 --> 00:02:57,162
Shell casings.
You had...
53
00:02:57,203 --> 00:02:58,663
What caliber?
54
00:02:59,039 --> 00:03:00,373
380.
55
00:03:01,090 --> 00:03:02,500
Garden variety semi-auto.
56
00:03:03,330 --> 00:03:04,670
Won't be much help
tracking the shooter.
57
00:03:04,712 --> 00:03:06,047
Yeah, thanks.
58
00:03:07,650 --> 00:03:08,902
Uh, the shooting
took place
59
00:03:09,050 --> 00:03:11,050
a block and a half
south of the restaurant.
60
00:03:11,490 --> 00:03:12,992
Where were you
and Mr. Haas going?
61
00:03:13,170 --> 00:03:14,130
Marty wanted to walk.
62
00:03:14,410 --> 00:03:15,490
Said it helped
his digestion.
63
00:03:16,370 --> 00:03:18,810
I tagged along. I don't know where he was
going.
64
00:03:19,290 --> 00:03:21,626
You know anyone
who would want him dead?
65
00:03:23,730 --> 00:03:26,524
Why are you assuming
Marty was the target?
66
00:03:26,530 --> 00:03:28,890
I'd say it's got "obsessed
fan" written all over it.
67
00:03:29,890 --> 00:03:30,810
You get threats?
68
00:03:30,810 --> 00:03:33,230
I get everything, Detective. There are
some strange people out there.
69
00:03:33,770 --> 00:03:37,148
You mind if we take a look at your fan
mail?
70
00:03:37,450 --> 00:03:41,690
Oh, this is lovely. "You write worse than
an uneducated trout."
71
00:03:41,690 --> 00:03:43,109
If I was the fish,
I'd take offense.
72
00:03:43,410 --> 00:03:47,090
Marriage proposals, story ideas, gibberish
about aliens.
73
00:03:48,810 --> 00:03:50,937
What do we have
on Mr. Haas' wife?
74
00:03:50,979 --> 00:03:52,010
In Acapulco.
75
00:03:52,010 --> 00:03:53,303
Alone?
Were they estranged?
76
00:03:53,530 --> 00:03:54,650
Not according
to P.K. Todd.
77
00:03:54,930 --> 00:03:56,890
All right, talk
to Haas' clients.
78
00:03:56,890 --> 00:03:59,240
All of them? No, just the disgruntled
ones.
79
00:04:00,241 --> 00:04:01,326
Cut!
80
00:04:02,280 --> 00:04:04,720
Haas was supposed to be paying our damn
taxes,
81
00:04:04,720 --> 00:04:06,097
and then we get
a letter from the IRS.
82
00:04:06,200 --> 00:04:09,680
Two years unpaid taxes,
plus interest and penalties.
83
00:04:10,000 --> 00:04:13,253
You have any idea what that comes to for
people in our bracket?
84
00:04:13,360 --> 00:04:14,402
Mistake or fraud?
85
00:04:14,440 --> 00:04:15,640
Marty said it
was a mistake.
86
00:04:16,160 --> 00:04:17,980
I said it better be, and he better take
care of it
87
00:04:18,040 --> 00:04:19,880
or I'm gonna rip him
a new airway.
88
00:04:19,880 --> 00:04:20,720
Somebody did.
89
00:04:20,720 --> 00:04:22,931
Well, for God's sake,
it wasn't us.
90
00:04:23,080 --> 00:04:26,083
Haas' secretary said you two were
pretty pissed off.
91
00:04:26,124 --> 00:04:27,280
I'm always pissed off.
92
00:04:27,280 --> 00:04:28,980
I haven't
killed anybody. Yet.
93
00:04:29,022 --> 00:04:31,191
Where were you both Thursday night
between 8:00 and 9:00?
94
00:04:31,480 --> 00:04:35,780
I was with my chiropractor. Dr. John
Ermanson, Upper East Side.
95
00:04:36,000 --> 00:04:38,700
A miracle worker.
Glenn Close recommended him.
96
00:04:38,742 --> 00:04:41,953
I had a damn meeting with Sid Bascom from
7:30 to 10:00.
97
00:04:41,960 --> 00:04:42,800
The director?
98
00:04:42,800 --> 00:04:44,580
Narcissistic
son of a bitch!
99
00:04:44,880 --> 00:04:46,840
He should have been drowned in his own
placenta at birth.
100
00:04:47,000 --> 00:04:49,002
Like I'm gonna
give him final cut?
101
00:04:49,044 --> 00:04:49,960
He can kiss my ass!
102
00:04:49,960 --> 00:04:51,086
Yeah, can we
get back to Haas?
103
00:04:51,440 --> 00:04:54,760
We didn't move in Marty's circle. He
worked for us.
104
00:04:54,960 --> 00:04:56,750
We don't know who'd
want him dead.
105
00:04:56,950 --> 00:04:58,827
Look, why don't you
ask Tony Elias?
106
00:04:58,868 --> 00:05:01,079
The actor?
Yeah, the actor.
107
00:05:01,350 --> 00:05:03,390
Haas was supposed to have a meeting with
him that night.
108
00:05:03,390 --> 00:05:06,390
Where? At Tony's place, of course, in the
West 50s.
109
00:05:06,390 --> 00:05:09,950
Now, look, I have spent
far too much time on this.
110
00:05:09,950 --> 00:05:12,570
Cafe Rouge is in Tribeca.
Haas' meeting is Midtown.
111
00:05:13,030 --> 00:05:15,830
So why was Haas walking south instead of
north?
112
00:05:15,830 --> 00:05:18,050
Why walk at all? He only had 10 minutes to
get to the meeting.
113
00:05:18,550 --> 00:05:21,136
P.K. Todd said it was
Haas' idea to walk.
114
00:05:21,150 --> 00:05:22,710
No point in asking her
if she was lying.
115
00:05:26,430 --> 00:05:29,170
Of course, P.K. complained about Marty
Haas. P.K. complains about everything.
116
00:05:29,470 --> 00:05:31,090
Being her agent, I have to listen to all
of it.
117
00:05:31,430 --> 00:05:34,070
She have a problem with the way Haas was
managing her money?
118
00:05:34,070 --> 00:05:35,196
Oh, P.K. wants more
of everything.
119
00:05:35,470 --> 00:05:37,630
More book sales, more acclaim,
more glory, more money.
120
00:05:37,790 --> 00:05:39,910
Nothing's good enough.
Marty was no exception.
121
00:05:39,994 --> 00:05:41,537
Eleven books,
10 best sellers,
122
00:05:42,200 --> 00:05:43,810
co-op in Manhattan,
designer everything.
123
00:05:44,150 --> 00:05:45,110
Still it's not enough.
124
00:05:45,510 --> 00:05:46,970
Only 10 best sellers?
125
00:05:47,030 --> 00:05:49,230
Yes. Um, sales of her
new book were down.
126
00:05:49,272 --> 00:05:50,398
Until the shooting.
127
00:05:50,440 --> 00:05:51,400
And now?
128
00:05:52,350 --> 00:05:54,950
It's edging into the New York Times top
10.
129
00:05:54,950 --> 00:05:57,400
So she hits 10
home runs in a row.
130
00:05:57,660 --> 00:05:59,203
What happened
to number 11?
131
00:05:59,220 --> 00:06:00,340
Ah, who knows?
132
00:06:00,340 --> 00:06:02,380
Not good?
Not as good.
133
00:06:02,421 --> 00:06:03,631
What happened?
134
00:06:03,700 --> 00:06:06,140
Oh, she used to agonize and obsess over
every sentence.
135
00:06:06,140 --> 00:06:08,280
This one she
just dashed off.
136
00:06:08,740 --> 00:06:12,400
So as far as you know, everything between
her and Haas was fine and dandy.
137
00:06:12,441 --> 00:06:15,069
Yes. You know, why anyone
would want Haas dead,
138
00:06:15,260 --> 00:06:17,980
why anyone would care enough about him to
want him dead,
139
00:06:17,980 --> 00:06:18,980
is a mystery to me.
140
00:06:20,700 --> 00:06:23,560
All this milk of human kindness is gonna
make me puke.
141
00:06:23,900 --> 00:06:25,660
The guy was hardly
a blip on their radar.
142
00:06:25,900 --> 00:06:29,020
Well, if the shooter was waiting a block
and a half from the restaurant,
143
00:06:29,020 --> 00:06:31,240
he had to know which way his target was
going.
144
00:06:31,420 --> 00:06:32,840
And if Haas was supposed
to be going uptown...
145
00:06:33,500 --> 00:06:36,587
Then Haas wasn't
the target, P.K. Todd was.
146
00:06:36,660 --> 00:06:37,600
That'll make her happy.
147
00:06:38,220 --> 00:06:39,060
Pin it down.
148
00:06:41,300 --> 00:06:44,261
No, I never see the
gentleman before.
149
00:06:45,100 --> 00:06:46,460
Miss P.K. is a regular.
150
00:06:47,140 --> 00:06:49,140
Did you overhear any of their conversation
that night?
151
00:06:49,140 --> 00:06:50,620
The gentleman,
he is so sorry
152
00:06:50,820 --> 00:06:53,180
she has only 22% return
on her investments.
153
00:06:53,540 --> 00:06:56,126
Did either one of them, uh, seem in a
hurry to leave?
154
00:06:56,167 --> 00:06:58,290
Miss P.K., she keeps
looking at her watch.
155
00:06:58,290 --> 00:06:59,970
Who left first?
Miss P.K.
156
00:06:59,970 --> 00:07:01,930
Did you see which
way she went?
157
00:07:01,930 --> 00:07:02,850
She turned south.
158
00:07:03,490 --> 00:07:05,670
The gentleman had to scramble his feet to
catch up with her.
159
00:07:08,210 --> 00:07:10,045
What would be a good time
for us to talk to you?
160
00:07:10,130 --> 00:07:11,370
I can give you
three minutes right now.
161
00:07:11,490 --> 00:07:12,670
It may take longer
than that.
162
00:07:12,890 --> 00:07:13,730
Three minutes or nothing.
163
00:07:15,290 --> 00:07:17,130
Where were you heading when you left the
restaurant?
164
00:07:17,130 --> 00:07:18,710
I told you, Marty
said he wanted to walk.
165
00:07:19,010 --> 00:07:23,431
Marty had to run to catch up to you. Where
were you going?
166
00:07:23,450 --> 00:07:24,950
All right, he was
boring me stiff.
167
00:07:25,090 --> 00:07:26,310
I just wanted to
get rid of him.
168
00:07:26,450 --> 00:07:28,870
I knew he was on his way uptown, so I
walked downtown.
169
00:07:29,410 --> 00:07:30,570
Didn't work.
He followed me.
170
00:07:31,170 --> 00:07:33,010
You know that means you were the target
and not him.
171
00:07:33,450 --> 00:07:35,150
I told you that the first time I talked to
you.
172
00:07:36,010 --> 00:07:36,930
Who in the world
do you think
173
00:07:37,010 --> 00:07:40,263
would waste bullets on a
nobody like Marty Haas?
174
00:07:45,450 --> 00:07:48,290
Your book's been chosen by Caroline Moray
for her book club.
175
00:07:48,570 --> 00:07:49,630
That must make
you feel good.
176
00:07:49,671 --> 00:07:51,006
Wonderful.
177
00:07:51,770 --> 00:07:54,300
It would mean more if Marty were here to
share the moment.
178
00:07:54,960 --> 00:07:58,255
Did you find it odd that sales were down
till you got shot,
179
00:07:58,320 --> 00:08:00,114
and now they're
skyrocketing?
180
00:08:00,200 --> 00:08:01,700
Nothing surprises me
anymore, Erica.
181
00:08:02,520 --> 00:08:04,660
Not even getting shot?
Not even that.
182
00:08:05,320 --> 00:08:07,120
We live in an increasingly
savage world.
183
00:08:09,600 --> 00:08:12,160
Did you ask her who knew
she'd be walking south?
184
00:08:12,160 --> 00:08:13,000
She said nobody.
185
00:08:13,400 --> 00:08:16,320
Whoever believes it was a random shooting,
raise your hand.
186
00:08:16,600 --> 00:08:18,480
She writes 10
best sellers in a row.
187
00:08:18,521 --> 00:08:20,280
The eleventh one's a dud.
188
00:08:20,280 --> 00:08:21,360
Until she gets shot.
189
00:08:21,402 --> 00:08:22,736
Some coincidence.
190
00:08:22,760 --> 00:08:23,920
Some publicity stunt.
191
00:08:25,520 --> 00:08:27,105
How are you?
192
00:08:28,440 --> 00:08:32,360
P.K. did lots of research,
knew lots of people.
193
00:08:32,360 --> 00:08:34,660
She writes about murderers,
she isn't one.
194
00:08:34,800 --> 00:08:36,460
And she didn't hire one.
195
00:08:37,320 --> 00:08:39,160
We hear the new book
isn't very good.
196
00:08:39,480 --> 00:08:42,480
How'd she react to the lousy reviews and
the crappy sales?
197
00:08:42,480 --> 00:08:43,940
She wasn't happy.
Neither was I,
198
00:08:44,000 --> 00:08:45,320
but I didn't hit the
streets with a gun.
199
00:08:45,320 --> 00:08:46,572
Then what went wrong?
200
00:08:46,840 --> 00:08:49,180
I mean, this woman's had one best seller
after another.
201
00:08:49,480 --> 00:08:51,720
I don't know, Detective.
She seemed distracted.
202
00:08:52,400 --> 00:08:54,090
Distracted about...
No idea.
203
00:08:54,390 --> 00:08:59,270
Mr. James, in this book Todd thanks Dean
Tyler and Chris Benefetti, FBI agents.
204
00:08:59,270 --> 00:09:00,270
Know anything about them?
205
00:09:00,270 --> 00:09:03,064
P.K. often used lawyers,
doctors, cops,
206
00:09:03,350 --> 00:09:04,790
any expert who'd
talk to her.
207
00:09:04,950 --> 00:09:06,870
She use mobsters, too?
208
00:09:06,870 --> 00:09:10,123
'Cause I got a Tommy
"The Weasel" Balducci here.
209
00:09:10,670 --> 00:09:13,430
Well, she wanted some
information about
210
00:09:13,430 --> 00:09:16,610
how we used to do it
when we did it right.
211
00:09:17,230 --> 00:09:18,150
I gave it to her.
212
00:09:18,310 --> 00:09:20,479
What, you told her how to
take somebody out?
213
00:09:20,710 --> 00:09:22,470
Like we did any of that.
214
00:09:22,870 --> 00:09:24,830
When was the last time
you talked to Miss Todd?
215
00:09:24,872 --> 00:09:26,590
Eight months ago, easy.
216
00:09:26,590 --> 00:09:27,430
How many times?
217
00:09:27,430 --> 00:09:28,270
Just the once.
218
00:09:29,110 --> 00:09:31,090
The lady and me,
we took a walk in the park.
219
00:09:31,750 --> 00:09:33,450
The guy waited
on the bench.
220
00:09:33,492 --> 00:09:34,493
The guy?
221
00:09:34,990 --> 00:09:36,390
A person she
brought with her.
222
00:09:36,550 --> 00:09:37,830
I had a friend watch him.
223
00:09:38,070 --> 00:09:40,406
You, uh, you remember
the guy's name?
224
00:09:42,430 --> 00:09:44,730
Names of everyone
in here.
225
00:09:44,772 --> 00:09:46,399
It's pure gold.
226
00:09:52,280 --> 00:09:54,240
Doug Purcell.
227
00:09:54,824 --> 00:09:56,909
Anything else?
228
00:09:57,220 --> 00:09:58,800
I check everyone out,
Detective.
229
00:09:59,500 --> 00:10:01,210
You got a pen?
230
00:10:02,860 --> 00:10:03,861
Are you a cop?
231
00:10:04,020 --> 00:10:04,860
A former cop.
232
00:10:05,460 --> 00:10:07,460
I met P.K. Todd while
she was working on a book.
233
00:10:07,700 --> 00:10:09,300
She was going to some
pretty seedy places.
234
00:10:10,020 --> 00:10:11,760
Friend of hers told her to get someone to
protect her.
235
00:10:12,060 --> 00:10:12,960
I had the right credentials.
236
00:10:13,700 --> 00:10:17,260
She talk to you about her conversation
with Tommy Balducci?
237
00:10:17,260 --> 00:10:19,846
No. I asked her
about it but, uh,
238
00:10:20,100 --> 00:10:22,420
she's like a pit bull with her research.
Keeps it confidential.
239
00:10:22,860 --> 00:10:25,446
Last time you saw her?
240
00:10:25,740 --> 00:10:29,536
Oh, maybe seven months ago
at a movie.
241
00:10:29,860 --> 00:10:31,737
You two romantically
involved?
242
00:10:31,780 --> 00:10:32,740
I'd like to have been.
243
00:10:33,140 --> 00:10:35,017
Uh, we saw each other
a few times.
244
00:10:35,940 --> 00:10:38,440
But she, uh, told me that she already had
someone in her life.
245
00:10:41,220 --> 00:10:43,440
I don't spy on Miss Todd
or any of the other tenants.
246
00:10:43,700 --> 00:10:46,120
Somebody's trying to kill her, Mr.
Wolenski. Help us out here.
247
00:10:46,300 --> 00:10:49,160
She says, "Hello. Get me a cab." She don't
confide in me.
248
00:10:49,580 --> 00:10:51,833
She ever have visitors?
Bring anybody home with her?
249
00:10:51,874 --> 00:10:52,730
Overnight guests?
250
00:10:52,730 --> 00:10:55,390
She has visitors. Nobody stays overnight
that I know of.
251
00:10:55,610 --> 00:10:57,612
She ever stay
out all night?
252
00:10:58,071 --> 00:10:59,531
How often?
253
00:11:01,700 --> 00:11:02,660
How often?
254
00:11:02,930 --> 00:11:06,210
Hey, man, you want us here? Spit it out.
255
00:11:06,210 --> 00:11:08,810
Every couple of weeks she leaves here with
an overnight bag.
256
00:11:08,970 --> 00:11:09,870
Comes back in the morning.
257
00:11:10,410 --> 00:11:12,662
Was it black,
like a gym bag?
258
00:11:16,890 --> 00:11:18,267
So she was meeting
Mr. X that night,
259
00:11:19,010 --> 00:11:20,630
presumably in that
neighborhood.
260
00:11:20,970 --> 00:11:23,550
Which means he probably knew which way
she'd be walking.
261
00:11:23,850 --> 00:11:25,890
If he knew she was
eating at that restaurant.
262
00:11:26,450 --> 00:11:27,790
It's the first whiff
we've had of anybody
263
00:11:27,970 --> 00:11:29,930
who even could've known
where she was going.
264
00:11:30,170 --> 00:11:31,250
It was in the
property room.
265
00:11:36,130 --> 00:11:38,508
Hmm, nice negligee.
266
00:11:41,690 --> 00:11:42,530
Perfume.
267
00:11:42,530 --> 00:11:43,370
Get a look at this.
268
00:11:44,730 --> 00:11:47,330
Massage oils. I'd say
that clinches it.
269
00:11:47,371 --> 00:11:49,165
Key card.
Hotel?
270
00:11:49,165 --> 00:11:50,290
Looks like it.
271
00:11:50,290 --> 00:11:53,210
Check every hotel within walking distance
of the Cafe Rouge.
272
00:11:57,172 --> 00:11:59,382
A Phyllis Todd checked
in that afternoon.
273
00:12:00,610 --> 00:12:01,950
Record says she
never checked out.
274
00:12:02,290 --> 00:12:03,630
She was
otherwise occupied.
275
00:12:05,130 --> 00:12:09,801
Phyllis Todd is P.K. Todd?
The celebrity? The shot one?
276
00:12:09,843 --> 00:12:10,803
Yeah.
277
00:12:10,845 --> 00:12:12,010
I'd have remembered
seeing her.
278
00:12:12,010 --> 00:12:13,570
She's my wife's
favorite writer.
279
00:12:14,490 --> 00:12:15,830
I've seen her face
on book jackets.
280
00:12:16,610 --> 00:12:18,290
No, she was never here.
281
00:12:18,290 --> 00:12:21,460
Anybody show up looking
for her that night?
282
00:12:21,570 --> 00:12:24,210
She was meeting a guy.
He show up?
283
00:12:24,210 --> 00:12:25,850
A woman showed
looking for her.
284
00:12:25,892 --> 00:12:27,352
She double-checked
the reservation.
285
00:12:27,393 --> 00:12:30,271
She wanted to make sure this was the right
hotel to find Phyllis Todd.
286
00:12:30,313 --> 00:12:31,731
You remember the time?
287
00:12:31,731 --> 00:12:33,983
I was just setting up. It must have been
around a quarter to eight.
288
00:12:35,330 --> 00:12:37,165
Can you describe the woman?
289
00:12:37,250 --> 00:12:38,650
Red hair.
Good looking.
290
00:12:39,317 --> 00:12:41,152
35, 36.
291
00:12:41,490 --> 00:12:43,575
Yeah, yeah, she had
on a windbreaker.
292
00:12:43,610 --> 00:12:45,410
I remember thinking she should have worn a
heavier coat
293
00:12:45,530 --> 00:12:46,949
'cause it was cold out.
294
00:12:47,050 --> 00:12:49,136
So she hang around? What?
295
00:12:49,330 --> 00:12:51,020
She paced the lobby a while.
296
00:12:51,760 --> 00:12:54,140
Last I saw her, she
was talking to Mr. Hodges.
297
00:12:54,181 --> 00:12:55,558
Security.
298
00:12:56,280 --> 00:12:59,200
Yeah, she seemed antsy. I went over to see
if there was a problem.
299
00:12:59,200 --> 00:13:00,600
Was there?
I thought so.
300
00:13:01,080 --> 00:13:03,208
She was packing a sidearm
underneath her jacket.
301
00:13:03,400 --> 00:13:05,200
I asked her about it.
She flashed ID.
302
00:13:05,400 --> 00:13:06,840
She's a cop?
FBI.
303
00:13:07,560 --> 00:13:10,896
An FBI agent with a piece came looking for
Todd that night,
304
00:13:10,920 --> 00:13:13,560
and you didn't put it together when you
heard Todd got shot?
305
00:13:13,560 --> 00:13:15,860
First off, she was
an FBI agent.
306
00:13:16,240 --> 00:13:18,534
Plus, I didn't know
she was looking for anybody.
307
00:13:18,560 --> 00:13:20,062
You see her leave?
308
00:13:20,145 --> 00:13:21,605
Yeah, somewhere between
8:00 and 8:30.
309
00:13:21,800 --> 00:13:23,886
You get her name?
310
00:13:24,240 --> 00:13:27,040
I only glanced at her credentials when she
flashed them.
311
00:13:27,040 --> 00:13:31,640
Name started with a "T".
Taylor, Tracer, I don't know.
312
00:13:31,800 --> 00:13:35,840
Those FBI agents Todd thanked at the front
of her book, one of them start with a "T"?
313
00:13:35,840 --> 00:13:38,175
I think so, but the
list is at the office.
314
00:13:38,680 --> 00:13:40,515
You got a gift shop?
315
00:13:41,920 --> 00:13:44,500
Here it is. Dean Tyler,
FBI agent.
316
00:13:44,760 --> 00:13:47,260
Todd thanks him for his tireless
willingness to answer questions.
317
00:13:47,640 --> 00:13:50,330
Maybe he was tireless and willing in other
areas, too.
318
00:13:54,950 --> 00:13:56,550
P.K.'s really big
into research.
319
00:13:56,550 --> 00:13:58,970
She picked my brain several times over
Bureau procedures.
320
00:13:58,970 --> 00:14:00,805
This your wife?
321
00:14:01,670 --> 00:14:03,970
My wife, Carolyn. That's my daughter,
Courtney. She's 15.
322
00:14:05,910 --> 00:14:07,070
Your wife an agent, too?
323
00:14:07,070 --> 00:14:08,821
Yeah, that's
how I met her.
324
00:14:09,350 --> 00:14:14,063
Well, as much as I appreciate cooperating
with the local authorities,
325
00:14:14,190 --> 00:14:16,710
uh, what's this about?
326
00:14:16,710 --> 00:14:18,350
It's about P.K. Todd
getting shot.
327
00:14:19,150 --> 00:14:21,569
Oh, yeah. Yeah,
I'm sorry about that.
328
00:14:23,070 --> 00:14:24,510
What's it got
to do with me?
329
00:14:24,510 --> 00:14:26,762
You know where
your wife was that night?
330
00:14:27,510 --> 00:14:28,761
Probably working late. Why?
331
00:14:28,910 --> 00:14:30,570
We have a description
of a woman at the hotel
332
00:14:30,870 --> 00:14:31,910
who looked like
your wife.
333
00:14:32,310 --> 00:14:34,312
Uh, she ID'd
herself as FBI.
334
00:14:35,550 --> 00:14:37,010
P.K. probably called her
asking for information.
335
00:14:37,590 --> 00:14:40,290
Busy woman like your wife could have given
information over the phone.
336
00:14:41,550 --> 00:14:42,885
What are you
two getting at?
337
00:14:43,070 --> 00:14:45,270
Where were you
that evening?
338
00:14:45,270 --> 00:14:46,230
Maybe you
didn't hear me.
339
00:14:47,110 --> 00:14:49,200
You tell me what this is about or take a
walk.
340
00:14:49,580 --> 00:14:51,081
You having an affair
with P.K. Todd?
341
00:14:51,081 --> 00:14:52,220
What?
342
00:14:52,220 --> 00:14:53,200
Maybe you didn't hear me.
343
00:14:53,460 --> 00:14:54,836
No, I heard you.
344
00:14:55,820 --> 00:14:58,100
I went home at 7:30
that night, changed,
345
00:14:58,100 --> 00:14:59,460
went for a run,
then back home again.
346
00:14:59,460 --> 00:15:01,963
I never slept
with P.K. Todd.
347
00:15:06,180 --> 00:15:07,514
I've never even been
alone with her.
348
00:15:07,556 --> 00:15:08,891
Mmm-hmm.
349
00:15:09,100 --> 00:15:10,644
You or your wife
own a 380?
350
00:15:10,660 --> 00:15:12,078
Which one of us
are you accusing?
351
00:15:12,100 --> 00:15:13,340
Whichever one
has the motive.
352
00:15:14,180 --> 00:15:15,700
All right, this is over.
Get the hell out of here.
353
00:15:15,820 --> 00:15:17,080
It's just starting.
We got more questions.
354
00:15:17,300 --> 00:15:19,340
Well, then ask them
someplace else.
355
00:15:19,340 --> 00:15:20,860
I didn't just get off the
bus, Detective.
356
00:15:25,140 --> 00:15:27,800
You don't seriously think Carolyn Tyler
shot two people.
357
00:15:28,780 --> 00:15:31,283
Okay, prove us wrong.
358
00:15:31,460 --> 00:15:33,587
What kind of a sidearm
does she carry?
359
00:15:33,660 --> 00:15:36,160
She's a decorated agent
with a spotless record.
360
00:15:36,460 --> 00:15:37,400
Her marriage is solid.
361
00:15:37,660 --> 00:15:39,780
There's no way her
husband is having an affair
362
00:15:39,900 --> 00:15:41,760
with P.K. Todd
or anybody else.
363
00:15:42,100 --> 00:15:44,700
Standard issue for your people is a Glock
nine millimeter,
364
00:15:44,700 --> 00:15:46,340
plus they're allowed
a personal gun.
365
00:15:46,940 --> 00:15:48,609
Mrs. Tyler have
a second gun?
366
00:15:48,651 --> 00:15:49,693
Yes. So what?
367
00:15:49,735 --> 00:15:51,153
What caliber?
368
00:15:51,330 --> 00:15:52,230
This is ridiculous.
369
00:15:52,970 --> 00:15:54,470
If we're wrong,
we'll send flowers.
370
00:15:54,554 --> 00:15:56,222
What caliber?
371
00:15:57,410 --> 00:15:58,450
Let me give you a nudge.
372
00:15:58,970 --> 00:16:01,750
Our victims were shot
with a 380 semi-auto.
373
00:16:04,690 --> 00:16:07,850
I told them it's a mistake, Carolyn, but
they got the search warrant anyway.
374
00:16:08,730 --> 00:16:11,608
You honestly think I murdered somebody?
Are you insane?
375
00:16:11,730 --> 00:16:13,050
We just want the gun,
Mrs. Tyler.
376
00:16:24,395 --> 00:16:26,146
Sig Sauer 380.
377
00:16:28,399 --> 00:16:30,150
Fully loaded.
378
00:16:32,370 --> 00:16:34,110
Hasn't been cleaned
since it was last fired.
379
00:16:34,450 --> 00:16:36,210
We'll have ballistics
run it for a match.
380
00:16:36,490 --> 00:16:37,930
If we're off base,
we'll apologize.
381
00:16:38,530 --> 00:16:40,050
You'll do more than
just apologize.
382
00:16:42,010 --> 00:16:44,310
And now we got some questions we want to
ask you.
383
00:16:44,650 --> 00:16:46,190
Be best if you'd come
with us to the precinct.
384
00:16:46,560 --> 00:16:48,960
You don't have to go in.
Wait till they run the tests,
385
00:16:48,960 --> 00:16:50,960
and then they'll see
it's a load of crap.
386
00:16:50,960 --> 00:16:54,040
I've got nothing to hide.
I didn't shoot anybody.
387
00:16:58,000 --> 00:17:00,700
I told you I fired the gun
at a range a few days ago.
388
00:17:01,120 --> 00:17:03,039
You don't clean it
after you fire it?
389
00:17:03,040 --> 00:17:05,580
I usually do, yes, but I hadn't gotten
around to it.
390
00:17:05,680 --> 00:17:07,000
It's not my primary weapon.
391
00:17:07,320 --> 00:17:10,615
And the affair between your husband and
Ms. Todd?
392
00:17:10,656 --> 00:17:12,320
There is no affair.
393
00:17:12,320 --> 00:17:15,198
Then what were you doing
at the Randolph Hotel?
394
00:17:16,440 --> 00:17:19,318
P.K. asked me to meet her.
She had some questions.
395
00:17:19,360 --> 00:17:20,360
Research?
Yes.
396
00:17:20,360 --> 00:17:21,540
I'm helping her
with a few items.
397
00:17:21,720 --> 00:17:24,860
This really is ridiculous.
I didn't shoot them.
398
00:17:25,120 --> 00:17:25,960
Your gun did.
399
00:17:26,337 --> 00:17:27,714
Not possible.
400
00:17:28,480 --> 00:17:30,120
Our ballistic lab
says otherwise.
401
00:17:30,412 --> 00:17:31,538
Book her.
402
00:17:32,520 --> 00:17:34,740
Carolyn Tyler, you have the right
to remain silent.
403
00:17:35,080 --> 00:17:36,400
Anything you do or say...
404
00:17:38,120 --> 00:17:39,580
Extreme emotional
disturbance.
405
00:17:40,400 --> 00:17:44,440
Mrs. Tyler had the presence of mind to
stalk her victim and lie in wait for her.
406
00:17:44,440 --> 00:17:47,359
In addition to having
earned Senior Agent status,
407
00:17:47,670 --> 00:17:49,330
Tyler is a top-rated marksman.
408
00:17:49,990 --> 00:17:52,827
If she wasn't upset,
why did she miss?
409
00:17:53,150 --> 00:17:56,090
She didn't miss, Mr. Hays, she just killed
the wrong person.
410
00:17:57,150 --> 00:17:59,730
I am aware that someone
was killed, Ms. Carmichael.
411
00:18:02,190 --> 00:18:03,750
Offer her something
she can live with.
412
00:18:04,230 --> 00:18:07,090
I'll see to it she pleads. This
doesn't have to go to trial.
413
00:18:07,670 --> 00:18:09,730
She can plead to the
top count of the indictment.
414
00:18:10,390 --> 00:18:12,590
Murder in the second degree?
415
00:18:12,590 --> 00:18:15,130
New York law provides a
middle ground, manslaughter.
416
00:18:15,990 --> 00:18:19,076
Mrs. Tyler killed one person, wounded
another,
417
00:18:19,350 --> 00:18:22,890
endangered bystanders with
premeditation and intent.
418
00:18:23,474 --> 00:18:24,892
Man one? No.
419
00:18:25,430 --> 00:18:27,710
She is an attractive,
articulate woman
420
00:18:27,990 --> 00:18:30,210
with an impeccable service
record at the Bureau.
421
00:18:30,510 --> 00:18:32,910
No jury is going to convict her of murder
two.
422
00:18:33,550 --> 00:18:34,830
Looks like we'll find out.
423
00:18:36,430 --> 00:18:38,130
This is a black eye
for the Bureau.
424
00:18:39,150 --> 00:18:40,510
We want to avoid a trial.
425
00:18:40,910 --> 00:18:43,850
Your office has surveillance logs on Wade
Sullivan.
426
00:18:44,550 --> 00:18:46,552
What's a bank robber
got to do with this?
427
00:18:46,594 --> 00:18:47,761
Yeah.
428
00:18:47,980 --> 00:18:49,940
Want to slap a murder
charge on him.
429
00:18:49,940 --> 00:18:50,980
That is out of my hands.
430
00:18:52,500 --> 00:18:55,100
My superiors have decided
that sharing those records
431
00:18:55,660 --> 00:18:57,440
would endanger our
case against Sullivan.
432
00:18:58,140 --> 00:18:59,560
How strongly do
your superiors feel
433
00:18:59,660 --> 00:19:03,998
about the black eye
Mrs. Tyler has given them?
434
00:19:04,060 --> 00:19:07,800
She's not going to plead to man one, Mr.
McCoy, or anything else.
435
00:19:08,100 --> 00:19:08,940
She didn't do it.
436
00:19:09,780 --> 00:19:12,032
You've spoken with
your supervisor, Mr. Hays?
437
00:19:12,140 --> 00:19:15,300
Yes. I won't confess to a crime I didn't
commit.
438
00:19:15,660 --> 00:19:17,700
Not even to alleviate
the Bureau's embarrassment.
439
00:19:18,500 --> 00:19:20,140
Your gun, your motive.
440
00:19:20,780 --> 00:19:23,825
You'd turn down man one and risk a murder
two conviction?
441
00:19:24,784 --> 00:19:25,910
Motive.
442
00:19:26,820 --> 00:19:28,905
Did you read today's Times?
443
00:19:29,340 --> 00:19:32,940
P.K. Todd denies having an affair with my
client's husband.
444
00:19:32,940 --> 00:19:34,020
No affair, no motive.
445
00:19:34,700 --> 00:19:36,340
Sometimes hard to
let go of a secret.
446
00:19:37,340 --> 00:19:40,660
I asked Ms. Todd if she's willing to
testify there was no affair.
447
00:19:42,300 --> 00:19:43,140
She said yes.
448
00:19:44,250 --> 00:19:47,337
You think she's going to commit perjury
over it?
449
00:19:51,770 --> 00:19:54,550
I've spoken with Dean Tyler
six times in my life.
450
00:19:55,090 --> 00:19:57,770
Five were phone conversations
about research I was doing,
451
00:19:57,770 --> 00:20:00,630
and once I took him and his wife out to
dinner as a thank you.
452
00:20:01,530 --> 00:20:05,290
You live here. If you weren't having an
affair, why check into a hotel?
453
00:20:05,290 --> 00:20:06,930
I don't know how
many ways I can say it.
454
00:20:07,130 --> 00:20:08,150
There was no affair.
455
00:20:09,250 --> 00:20:11,670
I've never even been alone with Dean
Tyler, for God's sake.
456
00:20:12,810 --> 00:20:15,010
Answer the question
here and now, Miss Todd,
457
00:20:15,010 --> 00:20:16,890
or tomorrow in
front of the grand jury.
458
00:20:17,724 --> 00:20:19,685
Certainly.
459
00:20:19,770 --> 00:20:21,350
I frequently check
into hotels.
460
00:20:21,650 --> 00:20:23,390
I like to write where there's room
service.
461
00:20:23,770 --> 00:20:26,356
Wouldn't a laptop be more useful than a
negligee?
462
00:20:26,530 --> 00:20:28,670
I write longhand,
and I like be comfortable.
463
00:20:32,340 --> 00:20:33,967
One moment.
464
00:20:34,650 --> 00:20:36,230
Under oath or not,
the truth's the same.
465
00:20:36,930 --> 00:20:40,510
I was not, am not, have never been
romantically involved with Dean Tyler.
466
00:20:41,610 --> 00:20:44,279
I'm sure you can
find your way out.
467
00:20:47,040 --> 00:20:51,461
Mr. Tyler told the police he went out for
his usual run and then went home?
468
00:20:51,520 --> 00:20:53,397
Yeah, sure.
He ran to the hotel,
469
00:20:53,480 --> 00:20:56,260
and when P.K. Todd wasn't there, he ran
home to take a cold shower.
470
00:20:56,302 --> 00:20:57,928
Find out.
471
00:20:59,080 --> 00:21:01,460
If he had a regular itinerary,
could be somebody saw him.
472
00:21:01,880 --> 00:21:04,300
I'll have Briscoe send his
photo to the local precincts.
473
00:21:04,341 --> 00:21:05,551
Good.
474
00:21:07,640 --> 00:21:10,080
If my dad said he was home, he was home.
475
00:21:10,080 --> 00:21:11,560
And where were you?
476
00:21:11,560 --> 00:21:13,520
Upstairs, babysitting
for Mrs. Baxter.
477
00:21:13,720 --> 00:21:14,780
She had a
parent-teacher meeting.
478
00:21:15,800 --> 00:21:18,511
What time did
you get home?
479
00:21:18,553 --> 00:21:19,760
Around 9:30.
480
00:21:19,760 --> 00:21:20,980
My dad was there.
He was asleep.
481
00:21:21,272 --> 00:21:22,440
At 9:30?
482
00:21:23,200 --> 00:21:25,340
My parents work funny hours.
They sleep whenever they can.
483
00:21:26,960 --> 00:21:29,462
What about your mom?
Was she home?
484
00:21:29,480 --> 00:21:30,580
I don't know,
I didn't see her.
485
00:21:30,920 --> 00:21:31,980
She could have been
in the bedroom.
486
00:21:33,600 --> 00:21:37,280
If you didn't go into your parents'
bedroom, how do you know your father was
asleep?
487
00:21:37,280 --> 00:21:39,407
He was on
the couch, okay?
488
00:21:39,600 --> 00:21:41,120
Does he usually
sleep there?
489
00:21:41,120 --> 00:21:41,960
I don't know.
490
00:21:43,750 --> 00:21:45,960
How could you not know?
491
00:21:47,990 --> 00:21:50,030
Do your parents
argue a lot?
492
00:21:50,030 --> 00:21:52,782
None of your
damn business, okay?
493
00:21:55,510 --> 00:21:57,570
Sounds like one big,
happy Tyler family.
494
00:21:57,654 --> 00:21:59,822
So the father was
home asleep at 9:30,
495
00:22:00,150 --> 00:22:01,910
and the mother could
have been at home or not.
496
00:22:02,590 --> 00:22:03,508
What about the rest of it?
497
00:22:04,070 --> 00:22:05,470
Well, I found three
people on their block
498
00:22:05,470 --> 00:22:08,514
who saw Dean Tyler leave his building that
evening wearing sweats,
499
00:22:08,790 --> 00:22:09,910
jogging off
down the street.
500
00:22:09,951 --> 00:22:10,911
Toward the hotel?
501
00:22:11,590 --> 00:22:13,150
In that direction,
but I couldn't find anyone
502
00:22:13,310 --> 00:22:15,830
who saw whether or not he went north or
south on 10th,
503
00:22:15,830 --> 00:22:17,750
and nobody at the hotel
recognized his picture.
504
00:22:19,470 --> 00:22:21,847
Yeah, asbestos abatement
on the seventh floor.
505
00:22:21,910 --> 00:22:24,371
I got stuck with one
of the dislocated A.D.A.s.
506
00:22:24,412 --> 00:22:25,870
For how long?
507
00:22:25,870 --> 00:22:27,162
Till it's safe.
508
00:22:28,910 --> 00:22:30,910
Public sector, Abbie.
It's no picnic.
509
00:22:32,390 --> 00:22:35,110
If Dean Tyler and P.K. Todd were planning
to meet at the hotel,
510
00:22:35,110 --> 00:22:36,070
they must have set it up.
511
00:22:36,270 --> 00:22:37,710
Have the police
pull their LUDs.
512
00:22:37,710 --> 00:22:40,270
That's already in the works. And the cops
are checking their credit card records.
513
00:22:40,470 --> 00:22:42,480
There might have been other meetings at
other hotels.
514
00:22:42,522 --> 00:22:43,731
Oh, sorry.
515
00:22:46,860 --> 00:22:48,460
This Todd girl
sure likes hotels.
516
00:22:49,300 --> 00:22:51,260
Yeah, gets her creative
juices flowing, I guess.
517
00:22:51,260 --> 00:22:52,780
She says she does
a lot of her writing there.
518
00:22:53,260 --> 00:22:56,430
Really? Because she seemed to have
acquired the taste pretty recently.
519
00:22:56,460 --> 00:22:57,620
Like four months ago.
520
00:22:57,662 --> 00:22:58,996
How many?
521
00:23:00,020 --> 00:23:03,440
Nine local, plus one each in Philadelphia,
Providence and Darien.
522
00:23:05,700 --> 00:23:08,620
Fourteen calls over three months from P.K.
Todd to the Tyler apartment.
523
00:23:08,620 --> 00:23:11,160
She told us she'd spoken to Dean Tyler a
total of six times.
524
00:23:11,540 --> 00:23:14,120
Todd calls Tyler, Mrs. Tyler answers, Todd
hangs up.
525
00:23:14,940 --> 00:23:16,380
No, there are no calls
under four minutes.
526
00:23:16,380 --> 00:23:17,720
Phone company says
they were having trouble
527
00:23:17,860 --> 00:23:19,520
with that line for
the past few weeks.
528
00:23:19,562 --> 00:23:20,855
Power drain.
529
00:23:21,780 --> 00:23:24,140
Really? We're gonna
need a search warrant.
530
00:23:24,140 --> 00:23:24,980
For what?
531
00:23:24,980 --> 00:23:27,460
We're gonna be looking for a phone tap on
Tyler's line.
532
00:23:31,220 --> 00:23:34,640
Is this FBI equipment? I can subpoena your
records, Mr. Hays,
533
00:23:34,940 --> 00:23:36,860
but I was hoping for
your quiet cooperation.
534
00:23:38,220 --> 00:23:39,060
It could be.
535
00:23:40,570 --> 00:23:42,739
Do you use
this type of bug?
536
00:23:42,890 --> 00:23:46,185
Is the reference
number yours?
537
00:23:46,250 --> 00:23:49,410
Does Mrs. Tyler know
how to install a wire tap?
538
00:23:49,410 --> 00:23:51,250
The train has left the
station, Mr. Hays.
539
00:23:51,250 --> 00:23:52,550
There's no stopping it now.
540
00:23:53,890 --> 00:23:54,730
I suppose not.
541
00:23:55,730 --> 00:23:56,690
I still think you're crazy.
542
00:23:58,050 --> 00:23:59,310
Carolyn Tyler
is no murderer.
543
00:24:01,450 --> 00:24:02,550
Give me the technical room.
544
00:24:02,550 --> 00:24:05,053
This is Hays.
545
00:24:06,010 --> 00:24:11,210
Phone tap reference
number 4-9-2-B-T/9A.
546
00:24:11,210 --> 00:24:13,504
Who requisitioned it
and when?
547
00:24:16,173 --> 00:24:17,591
Thank you.
548
00:24:19,010 --> 00:24:21,220
Did Mrs. Tyler
requisition it?
549
00:24:21,804 --> 00:24:23,222
No.
550
00:24:25,570 --> 00:24:27,739
Mr. Tyler tapped the phone?
551
00:24:27,810 --> 00:24:29,370
We checked both the
Tyler's work schedules
552
00:24:29,650 --> 00:24:32,090
against P.K. Todd's
out of town hotel stays.
553
00:24:32,450 --> 00:24:34,410
Mr. Tyler's schedule
didn't match.
554
00:24:34,490 --> 00:24:36,116
Mrs. Tyler's did.
555
00:24:36,730 --> 00:24:37,690
Just so I'm clear...
556
00:24:37,970 --> 00:24:41,240
P.K. Todd was having
an affair with Mrs. Tyler.
557
00:24:41,240 --> 00:24:43,780
We had the right motive,
but the wrong outraged spouse.
558
00:24:44,480 --> 00:24:45,920
Assumption, or can
you prove it?
559
00:24:45,920 --> 00:24:46,760
Cut and dried.
560
00:24:47,680 --> 00:24:49,160
J. Edgar Hoover
would be proud.
561
00:24:50,240 --> 00:24:51,380
Do what you have to do.
562
00:24:55,200 --> 00:24:58,080
I'm sure you know the drill, but you have
the right to remain silent.
563
00:24:58,360 --> 00:25:01,600
Anything you do say can and will be used
against you in a court of law.
564
00:25:02,320 --> 00:25:03,200
You have the right
to an attorney...
565
00:25:03,400 --> 00:25:06,612
I've recited Miranda as many times as you
have. I don't need to hear it.
566
00:25:06,960 --> 00:25:08,240
You son of a bitch.
567
00:25:08,480 --> 00:25:09,400
I didn't do it.
568
00:25:10,080 --> 00:25:12,140
You lying son of a bitch!
569
00:25:17,729 --> 00:25:19,981
P.K. called about 4:30.
570
00:25:20,360 --> 00:25:21,800
My God, Dean must
have heard everything.
571
00:25:23,640 --> 00:25:25,892
What did he hear,
Ms. Tyler?
572
00:25:29,280 --> 00:25:31,449
What did he hear, Carolyn?
573
00:25:35,453 --> 00:25:36,621
I can't.
574
00:25:38,120 --> 00:25:38,960
You don't understand.
575
00:25:40,670 --> 00:25:42,530
The Bureau...
Oh, God, Courtney.
576
00:25:45,390 --> 00:25:46,290
It's going to come out.
577
00:25:48,390 --> 00:25:49,590
And you're not going
to lose your daughter.
578
00:25:50,190 --> 00:25:51,030
Not over this.
579
00:26:01,507 --> 00:26:04,969
P.K. said she was meeting Haas at Cafe
Rouge at 7:00.
580
00:26:06,150 --> 00:26:07,830
After dinner, she'd
go back to the hotel.
581
00:26:07,830 --> 00:26:10,332
I was supposed to meet
her there at 8:15.
582
00:26:12,310 --> 00:26:14,510
She said she couldn't wait
to see me.
583
00:26:16,670 --> 00:26:19,450
It had been so long, she was shaking with
anticipation.
584
00:26:21,790 --> 00:26:23,333
We talked about
my moving out,
585
00:26:23,430 --> 00:26:25,641
and I can't remember exactly.
586
00:26:25,950 --> 00:26:28,630
And when you
got to the hotel?
587
00:26:28,630 --> 00:26:30,850
I went up to her room...
You know all that.
588
00:26:31,430 --> 00:26:33,599
And after you
left the hotel?
589
00:26:33,710 --> 00:26:36,690
I walked to the Prince Street Cafe. I had
a cup of coffee.
590
00:26:37,030 --> 00:26:38,940
I called the hotel, but
she still wasn't there.
591
00:26:40,220 --> 00:26:41,620
I went to a bookstore.
592
00:26:42,340 --> 00:26:43,620
I called again,
and then I went home.
593
00:26:43,662 --> 00:26:45,456
What time?
594
00:26:45,497 --> 00:26:46,749
A little after 9:00.
595
00:26:47,580 --> 00:26:49,331
Was your husband there?
596
00:26:50,340 --> 00:26:52,160
He came in about
10 minutes after I did.
597
00:26:52,860 --> 00:26:56,822
Did you have any idea that your husband
knew about you and Ms. Todd?
598
00:26:59,742 --> 00:27:00,743
No.
599
00:27:03,020 --> 00:27:05,898
Yeah, I tapped our line.
600
00:27:06,180 --> 00:27:09,580
But I wasn't there when she got that call
from P.K.
601
00:27:09,580 --> 00:27:12,300
You never listened to the
tape when you came home?
602
00:27:12,300 --> 00:27:13,759
What about my wife?
603
00:27:13,900 --> 00:27:15,860
It's her gun,
her girlfriend,
604
00:27:16,180 --> 00:27:18,820
and from what I hear, she got to the hotel
early and then disappeared.
605
00:27:18,904 --> 00:27:19,864
Do the math.
606
00:27:20,260 --> 00:27:22,640
We did. It doesn't
add up to Mrs. Tyler.
607
00:27:22,900 --> 00:27:26,300
Well, then, I suggest you run the numbers
again, Detective.
608
00:27:26,300 --> 00:27:28,343
Mr. McCoy. Detective.
609
00:27:28,500 --> 00:27:30,200
Stan Gillum, counsel
for Mr. Tyler.
610
00:27:31,500 --> 00:27:33,180
My client's been
Mirandized, yes?
611
00:27:33,180 --> 00:27:34,100
He declined the reading.
612
00:27:34,940 --> 00:27:36,108
Oh, that's music
to my ears.
613
00:27:36,300 --> 00:27:38,330
Well, we start with
a clean slate then.
614
00:27:38,330 --> 00:27:42,490
Mr. Tyler's been telling us how Mrs. Tyler
shot Todd and Haas.
615
00:27:42,490 --> 00:27:44,310
We were explaining how
she couldn't have done it.
616
00:27:44,850 --> 00:27:45,690
Explain that to me.
617
00:27:47,170 --> 00:27:51,450
The purpose of the meeting between Mrs.
Tyler and Ms. Todd was romance.
618
00:27:51,970 --> 00:27:54,130
There was no ill will
between them.
619
00:27:54,330 --> 00:27:55,170
As far as you know.
620
00:27:56,170 --> 00:27:57,710
But lovers quarrel,
tempers flare.
621
00:27:58,730 --> 00:28:01,650
All of a sudden a rendezvous becomes the
shootout at the O.K. Corral.
622
00:28:02,090 --> 00:28:05,770
Mrs. Tyler was in a bookstore 10 blocks
away, phoning the hotel
623
00:28:05,770 --> 00:28:07,070
when Haas and Todd
were shot.
624
00:28:07,530 --> 00:28:08,370
As far as you know.
625
00:28:08,650 --> 00:28:10,970
The cashier let her
use the store phone.
626
00:28:11,490 --> 00:28:12,670
She's not the shooter.
627
00:28:22,210 --> 00:28:23,250
Is there an offer?
628
00:28:23,250 --> 00:28:25,550
Murder two. I'll knock five years off the
front end.
629
00:28:27,450 --> 00:28:28,290
We'll get back to you.
630
00:28:31,064 --> 00:28:33,066
Quantico called.
631
00:28:34,290 --> 00:28:37,280
The Bureau would appreciate it if we could
expedite this thing
632
00:28:37,400 --> 00:28:38,960
with as little
press as possible.
633
00:28:39,280 --> 00:28:41,282
Just how appreciative
are they prepared to be?
634
00:28:41,400 --> 00:28:43,220
As appreciative
as they have to be.
635
00:28:43,400 --> 00:28:44,600
Talk to Tyler again.
636
00:28:45,720 --> 00:28:47,560
Put the hogs back
in the pen.
637
00:28:47,560 --> 00:28:51,105
Dean Tyler's proposed
defense, and it's a beaut.
638
00:28:52,800 --> 00:28:56,000
"Defendant's realization of the nature of
his wife's conduct
639
00:28:56,840 --> 00:29:00,820
"caused the onset of extreme psycho-sexual
panic
640
00:29:01,680 --> 00:29:04,580
"that negated his ability to distinguish
right from wrong."
641
00:29:05,120 --> 00:29:09,620
Sexual panic? His wife was having an
affair, Tyler couldn't live with it.
642
00:29:09,720 --> 00:29:10,640
We've all seen it before.
643
00:29:10,920 --> 00:29:12,680
It was a lesbian
relationship, Judge.
644
00:29:13,200 --> 00:29:14,340
The shock put him
over the edge.
645
00:29:14,600 --> 00:29:17,440
It was premeditated.
There's no evidence of panic.
646
00:29:17,680 --> 00:29:18,880
The whole idea
is absurd.
647
00:29:20,000 --> 00:29:22,836
Almost got by a judge in the Cowboy State,
Counselor.
648
00:29:22,880 --> 00:29:26,200
The bigots who killed
the gay man in Wyoming?
649
00:29:26,200 --> 00:29:29,600
They claimed the victim's sexual advance
triggered their panic.
650
00:29:30,240 --> 00:29:31,640
And anyway, the jury
never heard about it,
651
00:29:31,640 --> 00:29:33,700
because the judge
saw it for what it is, bunk.
652
00:29:34,120 --> 00:29:37,350
My client has the right to let the trier
of fact decide.
653
00:29:38,350 --> 00:29:41,150
After all, the Twinkie defense was absurd
till it worked.
654
00:29:42,030 --> 00:29:43,590
I'm going to
allow testimony on this.
655
00:29:43,870 --> 00:29:46,730
Gay panic is repackaged
blame-the-victim defense.
656
00:29:47,150 --> 00:29:49,970
Tyler orchestrated the attack, as Ms.
Carmichael noted.
657
00:29:50,012 --> 00:29:51,680
It's premeditation.
658
00:29:51,931 --> 00:29:53,430
Enough.
659
00:29:53,430 --> 00:29:54,690
It's not a gimme,
Mr. Gillum.
660
00:29:55,550 --> 00:29:58,830
I reserve my final decision until I hear
defense case at trial.
661
00:30:06,670 --> 00:30:09,230
We were a block or two from the
restaurant, Mr. Haas and I.
662
00:30:09,630 --> 00:30:12,430
I heard something loud.
I guess it was gunshots.
663
00:30:13,510 --> 00:30:15,390
Mr. Haas clutched
his throat,
664
00:30:15,390 --> 00:30:18,230
then I felt a sting here,
like a pinch.
665
00:30:19,470 --> 00:30:20,750
I don't remember
anything else.
666
00:30:21,670 --> 00:30:24,430
How long had you been seeing Carolyn
Tyler?
667
00:30:24,430 --> 00:30:26,730
Four months. We met
through her husband.
668
00:30:27,630 --> 00:30:29,390
What were your feelings
for Ms. Tyler?
669
00:30:29,390 --> 00:30:30,390
Carolyn and I were...
670
00:30:32,230 --> 00:30:35,484
I'm not sure we were in love, I'm not sure
we weren't.
671
00:30:36,660 --> 00:30:39,260
We never meant to hurt anybody. I'm so
sorry.
672
00:30:40,500 --> 00:30:41,340
It just happened.
673
00:30:47,308 --> 00:30:48,976
Miss Todd,
674
00:30:51,180 --> 00:30:53,808
would you consider yourself bisexual or
homosexual?
675
00:30:53,849 --> 00:30:55,540
Objection.
Relevance.
676
00:30:55,540 --> 00:30:56,380
I'll allow it.
677
00:30:57,620 --> 00:30:59,220
I don't categorize
myself like that.
678
00:31:01,220 --> 00:31:03,460
When was the last time you had a
heterosexual relationship?
679
00:31:03,460 --> 00:31:04,879
Oxford, 1977.
680
00:31:05,780 --> 00:31:08,580
And, since then, there have been other
love interests in your life?
681
00:31:08,580 --> 00:31:10,707
Women before Carolyn Tyler?
682
00:31:10,749 --> 00:31:11,875
Yes, a few.
683
00:31:11,980 --> 00:31:13,140
And in pursuing
those affairs,
684
00:31:13,140 --> 00:31:15,183
were you always so discreet?
685
00:31:15,340 --> 00:31:17,260
I'm a very private
person, so, yes.
686
00:31:17,900 --> 00:31:19,860
Out of the way hotels?
That sort of thing?
687
00:31:19,902 --> 00:31:21,111
Yes.
688
00:31:21,220 --> 00:31:22,240
Because you're
a private person.
689
00:31:23,180 --> 00:31:24,760
Because of the way
you people react.
690
00:31:28,180 --> 00:31:29,890
Which people are
those, Ms. Todd?
691
00:31:29,890 --> 00:31:31,267
Men.
692
00:31:31,420 --> 00:31:32,880
You don't hide your
feelings very well.
693
00:31:34,050 --> 00:31:36,290
You see two women together, you're
thinking one of two things.
694
00:31:36,610 --> 00:31:38,946
Either "disgusting"
or "can I watch?"
695
00:31:39,170 --> 00:31:42,110
So Mr. Tyler's reaction
to his wife's lesbian affair
696
00:31:42,250 --> 00:31:44,377
doesn't come as
any surprise to you?
697
00:31:44,419 --> 00:31:46,170
Objection.
698
00:31:46,170 --> 00:31:48,110
Withdrawn. Nothing further.
699
00:31:53,250 --> 00:31:54,870
All my life, I knew
something was wrong.
700
00:31:55,496 --> 00:31:57,539
Don't misunderstand.
701
00:31:58,650 --> 00:32:01,610
I loved Dean, very much.
702
00:32:02,890 --> 00:32:06,019
But feelings I'd
suppressed for so long,
703
00:32:06,930 --> 00:32:08,849
they came out with P.K.
704
00:32:10,850 --> 00:32:11,810
I fell in love with her.
705
00:32:13,090 --> 00:32:16,635
Mrs. Tyler, your husband has a
cousin, John,
706
00:32:16,650 --> 00:32:18,050
who happens to be gay.
Is that right?
707
00:32:18,050 --> 00:32:18,890
Yes.
708
00:32:18,890 --> 00:32:21,559
Mr. Tyler ever show any animosity toward
this cousin?
709
00:32:22,250 --> 00:32:26,150
No. Actually, John brought his partner to
a Christmas dinner.
710
00:32:26,690 --> 00:32:27,770
Dean seemed
fine with it.
711
00:32:28,530 --> 00:32:31,199
He ever say if he felt
his sexuality threatened?
712
00:32:31,290 --> 00:32:33,780
No. In fact, they talked about sports all
night.
713
00:32:39,240 --> 00:32:43,828
You never heard your husband express
negative feelings towards gay people?
714
00:32:43,840 --> 00:32:44,720
Not that he really meant.
715
00:32:45,080 --> 00:32:47,600
Well, how would you know
what he really meant?
716
00:32:47,600 --> 00:32:49,520
Didn't you hear him make
comments about gays at work
717
00:32:49,600 --> 00:32:51,393
in the presence
of other FBI agents?
718
00:32:51,400 --> 00:32:52,460
He was expected to.
719
00:32:53,040 --> 00:32:54,680
The FBI is macho central.
720
00:32:55,720 --> 00:32:57,200
He said those things
just to fit in.
721
00:32:57,280 --> 00:32:58,740
He wasn't like that
away from the office.
722
00:32:59,040 --> 00:33:02,040
Well, maybe he was suppressing his
feelings around you and his cousin
723
00:33:02,040 --> 00:33:03,240
just the way you
suppressed yours.
724
00:33:03,240 --> 00:33:04,491
No.
725
00:33:05,880 --> 00:33:09,000
Dean shot P.K. because he was afraid of
losing me. That's all.
726
00:33:09,240 --> 00:33:11,575
Is that so?
727
00:33:11,720 --> 00:33:15,223
About five years ago, did you have an
affair with another man?
728
00:33:15,320 --> 00:33:17,560
Only a flirtation.
I told Dean about it.
729
00:33:17,800 --> 00:33:21,053
Well, after he found the letters from him.
How did that affect him?
730
00:33:21,560 --> 00:33:22,820
He was hurt, of course.
731
00:33:23,880 --> 00:33:25,700
Did he become violent
or threatening?
732
00:33:27,360 --> 00:33:28,660
No. He just said...
733
00:33:32,230 --> 00:33:33,150
He said he forgave me.
734
00:33:35,190 --> 00:33:36,130
Nothing further,
Your Honor.
735
00:33:42,550 --> 00:33:45,386
When a person experiences
a gay or sexual panic,
736
00:33:45,670 --> 00:33:47,970
his blood pressure soars,
the heart races.
737
00:33:49,550 --> 00:33:50,790
Sounds like love, Doctor.
738
00:33:50,790 --> 00:33:51,916
Anything but.
739
00:33:52,710 --> 00:33:54,500
Love creates a sense
of well-being.
740
00:33:54,990 --> 00:33:58,130
In a full-blown gay panic, there is a
collapse of the ego structure.
741
00:33:59,030 --> 00:34:01,410
A loss of self, similar
to a psychotic episode.
742
00:34:01,750 --> 00:34:03,126
Why this
profound effect?
743
00:34:03,470 --> 00:34:06,150
Sexual identity is a major
component of our self-image,
744
00:34:06,150 --> 00:34:07,390
our picture of
who we are.
745
00:34:08,310 --> 00:34:09,394
We're taught from infancy,
746
00:34:09,590 --> 00:34:11,650
boys don't cry,
pink is for girls.
747
00:34:12,390 --> 00:34:14,630
And Dean Tyler learned
these early lessons, did he?
748
00:34:14,630 --> 00:34:17,842
His job with the FBI, his years in the
Marine Corps,
749
00:34:17,950 --> 00:34:21,230
these institutions raise macho to
astounding levels.
750
00:34:22,110 --> 00:34:25,113
When beliefs of this strength are suddenly
challenged,
751
00:34:25,230 --> 00:34:27,610
the psychological walls
crumble almost instantly.
752
00:34:28,430 --> 00:34:32,267
But Mr. Tyler's own sexual identity wasn't
being attacked, was it?
753
00:34:32,910 --> 00:34:34,890
Call it panic by proxy,
if it helps.
754
00:34:35,790 --> 00:34:38,710
Mr. Tyler's sudden realization that his
wife was homosexual
755
00:34:38,710 --> 00:34:39,550
caused a meltdown.
756
00:34:40,550 --> 00:34:42,886
In effect, much of
what made Tyler, Tyler,
757
00:34:43,190 --> 00:34:44,710
was evaporating
before his eyes.
758
00:34:49,950 --> 00:34:54,050
Dean Tyler learns his wife is involved
with a woman.
759
00:34:54,091 --> 00:34:55,885
He perspires.
760
00:34:56,470 --> 00:34:57,830
His heart beats faster.
761
00:34:59,190 --> 00:35:03,945
But he has the presence of mind to take
his wife's gun,
762
00:35:04,630 --> 00:35:06,716
drive to the restaurant,
763
00:35:06,990 --> 00:35:09,090
shoot Todd and Haas
and escape.
764
00:35:11,176 --> 00:35:13,430
Panic, Doctor?
765
00:35:13,430 --> 00:35:15,630
The panic state can
persist for some time.
766
00:35:16,256 --> 00:35:17,632
A minute?
767
00:35:18,508 --> 00:35:19,634
Five?
768
00:35:20,635 --> 00:35:21,803
An hour?
769
00:35:25,350 --> 00:35:29,021
When is it just plain
old-fashioned murder?
770
00:35:30,020 --> 00:35:31,600
That would depend
on the individual.
771
00:35:32,184 --> 00:35:33,518
Dean Tyler.
772
00:35:34,300 --> 00:35:36,300
Former US Marine,
twice wounded.
773
00:35:36,700 --> 00:35:39,537
Sound like a man given
to excessive panic?
774
00:35:39,740 --> 00:35:42,340
I couldn't say without a full evaluation
of his service record.
775
00:35:42,660 --> 00:35:47,164
How about the FBI's periodic psychological
examinations of Tyler?
776
00:35:48,100 --> 00:35:49,602
You're aware of those?
777
00:35:49,620 --> 00:35:53,480
I'm aware that the Bureau administers
psych tests to its agents every 24 months.
778
00:35:53,521 --> 00:35:54,898
Uh-huh.
779
00:35:54,939 --> 00:35:56,399
People's 35.
780
00:35:58,940 --> 00:36:01,820
Tyler's evaluation
show any propensity
781
00:36:02,220 --> 00:36:04,848
for failure of judgment
under stress?
782
00:36:06,740 --> 00:36:08,909
Mr. Tyler's FBI profile
783
00:36:08,980 --> 00:36:10,600
indicates a high
stress tolerance.
784
00:36:10,934 --> 00:36:12,477
Indicates?
785
00:36:15,180 --> 00:36:19,768
Dean Tyler is as solid as the Rock of
Gibraltar, isn't he?
786
00:36:19,810 --> 00:36:21,144
Objection.
787
00:36:27,540 --> 00:36:28,700
Withdrawn. Nothing further.
788
00:36:33,450 --> 00:36:37,245
Uh, Carolyn had
become distant.
789
00:36:38,010 --> 00:36:40,270
At first, I thought
it was the job.
790
00:36:41,522 --> 00:36:43,273
Mine, Carolyn's.
791
00:36:44,530 --> 00:36:45,610
Lots of long nights apart.
792
00:36:47,370 --> 00:36:48,663
Was it the job?
793
00:36:50,123 --> 00:36:51,291
No.
794
00:36:52,770 --> 00:36:53,610
I couldn't believe it.
795
00:36:54,250 --> 00:36:58,050
I mean, I know that one out of every two
marriages goes bad,
796
00:36:58,050 --> 00:37:00,350
but I thought
we were different.
797
00:37:02,290 --> 00:37:05,550
And then one day, our daughter had a bad
flu.
798
00:37:05,850 --> 00:37:08,130
I called my wife
at the office.
799
00:37:09,250 --> 00:37:11,230
They told me she was in the
field, but that was a lie.
800
00:37:12,210 --> 00:37:15,255
At that point did you suspect she
was having an affair?
801
00:37:16,170 --> 00:37:17,010
She denied it.
802
00:37:19,690 --> 00:37:21,390
I believed her for a while.
803
00:37:23,850 --> 00:37:28,390
I was afraid that she'd found someone,
another man.
804
00:37:31,440 --> 00:37:33,692
I was afraid
that I'd lose her.
805
00:37:34,000 --> 00:37:35,560
What'd you do?
806
00:37:35,560 --> 00:37:38,730
I tapped our home phones.
807
00:37:38,800 --> 00:37:40,880
At the time it seemed
to make sense somehow.
808
00:37:43,000 --> 00:37:45,252
And what happened?
809
00:37:45,400 --> 00:37:48,260
I overheard a phone call
from Miss Todd.
810
00:37:50,720 --> 00:37:52,720
At first,
I didn't understand it.
811
00:37:53,400 --> 00:37:56,280
I heard the words, but they didn't make
any sense.
812
00:37:57,800 --> 00:37:59,140
Carolyn was saying to her
813
00:38:00,720 --> 00:38:03,200
that she loved this woman, that she wanted
to be with her.
814
00:38:06,640 --> 00:38:07,740
She said she didn't love me.
815
00:38:12,560 --> 00:38:15,840
I couldn't breathe.
816
00:38:16,080 --> 00:38:17,400
I felt like I was suffocating.
817
00:38:18,440 --> 00:38:19,960
What did you do?
818
00:38:19,960 --> 00:38:22,380
I went to the
restaurant, Cafe Rouge.
819
00:38:25,000 --> 00:38:27,020
I saw Haas and Todd
on the street.
820
00:38:30,830 --> 00:38:31,830
I didn't mean to hit him.
821
00:38:44,635 --> 00:38:45,802
So,
822
00:38:49,990 --> 00:38:52,242
how'd you get
to the restaurant?
823
00:38:53,510 --> 00:38:54,870
I drove a Bureau sedan.
824
00:38:54,870 --> 00:38:57,372
So you went downstairs,
you got in the car,
825
00:38:57,670 --> 00:39:01,215
after taking your wife's
gun from the safe?
826
00:39:01,716 --> 00:39:02,925
Yes.
827
00:39:03,310 --> 00:39:07,510
And you parked the car,
got out, fired.
828
00:39:09,137 --> 00:39:10,805
Yes.
829
00:39:11,110 --> 00:39:12,990
Then you got back
in the car,
830
00:39:12,990 --> 00:39:14,283
drove back
to the apartment,
831
00:39:14,950 --> 00:39:19,579
reloaded and returned your wife's gun to
the safe and went to sleep?
832
00:39:20,270 --> 00:39:21,110
That's right.
833
00:39:21,110 --> 00:39:23,112
And when initially
questioned by the police,
834
00:39:23,350 --> 00:39:25,050
you made up a story
about going jogging.
835
00:39:27,220 --> 00:39:30,140
Where's the panic,
Agent Tyler?
836
00:39:30,140 --> 00:39:31,349
Where's the loss of self?
837
00:39:31,391 --> 00:39:33,017
Objection.
838
00:39:35,660 --> 00:39:37,203
Your Honor,
may we approach?
839
00:39:37,244 --> 00:39:38,579
Step up.
840
00:39:43,700 --> 00:39:45,520
I renew the motion
to bar the panic defense.
841
00:39:45,980 --> 00:39:47,560
It's clear Tyler
was anything but.
842
00:39:47,860 --> 00:39:48,960
It's a question
of fact for the jury.
843
00:39:49,140 --> 00:39:50,080
Our expert has testified...
844
00:39:50,820 --> 00:39:55,616
Dr. Bookman's testimony was a jumble of
hypothesis and generalities.
845
00:39:55,820 --> 00:39:58,920
Tyler's own testimony shows the man
understood the nature of his action.
846
00:39:58,962 --> 00:40:00,464
I agree.
847
00:40:00,980 --> 00:40:02,840
I'm going to instruct
the jury to disregard
848
00:40:03,140 --> 00:40:05,440
any testimony regarding
the panic defense.
849
00:40:05,481 --> 00:40:06,691
Exception.
850
00:40:06,733 --> 00:40:07,693
Noted.
851
00:40:08,460 --> 00:40:10,200
I'll hear closing arguments
tomorrow morning.
852
00:40:16,500 --> 00:40:18,580
Time was,
marriage falls apart,
853
00:40:18,580 --> 00:40:20,720
you cry in your bourbon
at the neighborhood saloon.
854
00:40:22,300 --> 00:40:24,080
One of Briscoe's flyers
found its mark.
855
00:40:24,340 --> 00:40:26,570
A uniform in Chelsea
saw Dean Tyler jogging
856
00:40:26,654 --> 00:40:27,947
the night of the shooting,
around 8:00.
857
00:40:28,730 --> 00:40:33,010
Officer Van Winkle say why it took so long
to make the connection?
858
00:40:33,010 --> 00:40:34,510
He was out on a
line-of-duty injury.
859
00:40:34,850 --> 00:40:38,250
And he remembers what time he saw Tyler
four months later?
860
00:40:38,250 --> 00:40:39,810
The cop had seen him
in the neighborhood before,
861
00:40:39,810 --> 00:40:41,010
and he remembers that night.
862
00:40:41,530 --> 00:40:43,210
He was just finishing a
four-by-eight tour
863
00:40:43,290 --> 00:40:45,130
when Tyler almost ran
out in front of a semi.
864
00:40:45,810 --> 00:40:48,490
The cop remembers thinking about the
paperwork if Tyler had been hit.
865
00:40:49,050 --> 00:40:51,344
Where was Tyler's
daughter that night?
866
00:40:51,570 --> 00:40:53,230
Two floors up
babysitting, she said.
867
00:40:53,271 --> 00:40:54,606
She said.
868
00:41:06,450 --> 00:41:09,170
What is this, McCoy?
Trial by ambush?
869
00:41:09,170 --> 00:41:10,890
Sit down and listen for
once, Mr. Gillum.
870
00:41:12,130 --> 00:41:13,548
Dean, let's go.
871
00:41:13,810 --> 00:41:18,398
Courtney, the night Miss Todd and Marty
Haas were shot, where were you?
872
00:41:25,280 --> 00:41:26,720
I was babysitting
for Mrs. Baxter.
873
00:41:27,640 --> 00:41:30,810
But you left the Baxter apartment that
night, didn't you?
874
00:41:32,854 --> 00:41:35,240
No, I...
Mom, Dad?
875
00:41:35,240 --> 00:41:37,033
What are you trying
to do here, McCoy?
876
00:41:37,080 --> 00:41:39,040
Mrs. Baxter told me you
weren't in the apartment
877
00:41:39,120 --> 00:41:42,373
when she came home from her meeting. Where
did you go?
878
00:41:42,520 --> 00:41:43,820
I just went downstairs
to get a book.
879
00:41:44,200 --> 00:41:45,326
She'd never leave
the child alone,
880
00:41:45,480 --> 00:41:46,480
not for more
than a minute.
881
00:41:46,760 --> 00:41:48,760
You came back in half an hour, wearing
your coat.
882
00:41:48,960 --> 00:41:51,671
You knew, didn't you, about your
mother and Ms. Todd?
883
00:41:51,840 --> 00:41:55,320
Did you pick up the phone when your mom
was talking to her?
884
00:41:55,320 --> 00:41:56,160
I didn't.
885
00:41:56,160 --> 00:41:58,860
This interview
is over, Mr. McCoy.
886
00:42:00,000 --> 00:42:02,120
Don't say anything, Courtney. It's okay,
everything's okay.
887
00:42:03,040 --> 00:42:05,760
Courtney, your father's
going to jail to protect you.
888
00:42:05,760 --> 00:42:06,803
Are you going to
let that happen?
889
00:42:06,844 --> 00:42:07,804
Dean?
890
00:42:07,920 --> 00:42:09,760
You got your mom's gun
from the safe.
891
00:42:10,360 --> 00:42:12,404
No, I didn't. Daddy...
892
00:42:12,480 --> 00:42:13,780
You were the only one
at the apartment.
893
00:42:14,000 --> 00:42:15,300
You knew, and
you were angry.
894
00:42:19,888 --> 00:42:21,014
Don't say anything,
Courtney.
895
00:42:21,560 --> 00:42:22,620
Listen to your father,
sweetie.
896
00:42:22,662 --> 00:42:25,790
Just shut up!
Just shut up!
897
00:42:26,510 --> 00:42:27,990
You were supposed
to love him!
898
00:42:29,270 --> 00:42:31,250
You were supposed to be with Daddy, not
with that bitch!
899
00:42:31,430 --> 00:42:33,490
Courtney! Not another word.
900
00:42:34,150 --> 00:42:36,810
How could you do this?
I hate you!
901
00:42:37,435 --> 00:42:38,395
I hate you!
902
00:42:38,790 --> 00:42:40,930
I'm glad it happened, okay?
I'm glad.
903
00:42:44,750 --> 00:42:46,460
What's the maximum sentence
if I plead guilty?
904
00:42:46,590 --> 00:42:48,150
Don't try to bluff me,
Mr. Tyler.
905
00:42:48,390 --> 00:42:49,570
Murder in the
second degree.
906
00:42:51,470 --> 00:42:53,230
How much time
do I do?
907
00:42:53,230 --> 00:42:54,410
25
years to life.
908
00:43:03,310 --> 00:43:04,630
Call the judge.
Do what you gotta do.
909
00:43:04,672 --> 00:43:05,632
Mr. Tyler.
910
00:43:06,510 --> 00:43:08,390
I did it. I'm guilty.
911
00:43:10,630 --> 00:43:12,070
You're not going
after my little girl.
912
00:43:12,070 --> 00:43:13,446
Uh-uh.
No.
913
00:43:31,980 --> 00:43:35,567
Mr. Tyler's probably
pleading to shield his girl.
914
00:43:35,980 --> 00:43:37,180
Give us a continuance,
Judge.
915
00:43:37,620 --> 00:43:38,800
A week to get to
the bottom of this.
916
00:43:38,900 --> 00:43:40,320
I move for an immediate
mistrial, Judge.
917
00:43:40,540 --> 00:43:41,780
Be quiet, Counselor.
918
00:43:42,860 --> 00:43:45,200
He wants to plead to the indictment, he's
within his rights.
919
00:43:45,420 --> 00:43:47,040
The penal law is
clear on that point.
920
00:43:47,340 --> 00:43:48,900
You can't sanction
the plea, Judge.
921
00:43:49,734 --> 00:43:51,110
Can't I?
922
00:43:51,340 --> 00:43:53,760
If you're convinced he didn't do it, Mr.
McCoy, drop the charges.
923
00:43:54,180 --> 00:43:55,420
In which case,
jeopardy is attached.
924
00:43:55,580 --> 00:43:57,140
My client cannot be retried.
925
00:43:57,580 --> 00:44:00,666
Mr. Gillum,
not another word.
926
00:44:01,875 --> 00:44:03,502
People's call.
927
00:44:06,780 --> 00:44:09,140
Until we're sure, one way or the other, we
can't dismiss.
928
00:44:09,900 --> 00:44:12,620
Then I have no choice but to accept Mr.
Tyler's guilty plea.
929
00:44:20,980 --> 00:44:24,350
So Dean Tyler is doing 20-to-life because
his kid won't tell the truth.
930
00:44:24,730 --> 00:44:25,930
He could've told
the truth himself.
931
00:44:26,250 --> 00:44:28,590
Nobody in that family seems able to tell
the truth.
932
00:44:29,490 --> 00:44:33,170
I guess we'll have to wait for P.K. Todd's
next novel to get the story.
71548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.