Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:00,792
yet equally important groups,
2
00:00:05,213 --> 00:00:07,090
the police
who investigate crime
3
00:00:07,132 --> 00:00:10,009
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:10,051 --> 00:00:11,970
These are their stories.
5
00:00:15,223 --> 00:00:16,433
Come on, let's go!
6
00:00:16,474 --> 00:00:19,227
Near corner,
far corner?
7
00:00:19,269 --> 00:00:22,105
Okay, I said
near corner or far...
8
00:00:23,315 --> 00:00:25,191
Oh, my.
9
00:00:25,233 --> 00:00:28,069
CSU says
it's a single stab wound
to the guy's abdomen.
10
00:00:28,111 --> 00:00:29,195
We know who he is?
11
00:00:29,237 --> 00:00:33,116
No wallet, no ID.
But judging how
he's dressed,
12
00:00:33,158 --> 00:00:35,368
I'd say he ain't
a homeboy.
13
00:00:37,746 --> 00:00:40,206
I want a shot of
the laundry mark.
14
00:00:40,248 --> 00:00:41,291
Right.
15
00:00:42,334 --> 00:00:45,503
Rite Aid receipt
from a couple
of days ago.
16
00:00:45,545 --> 00:00:47,464
2211, Broadway.
17
00:00:47,505 --> 00:00:48,590
It's near 96th Street.
18
00:00:48,631 --> 00:00:50,133
What do you think?
Stick and pick?
19
00:00:50,175 --> 00:00:51,217
Either that,
or he figured out
20
00:00:51,259 --> 00:00:52,969
a hell of a way
to beat a cab fare.
21
00:00:53,011 --> 00:00:54,763
What about the cabbie?
Harish Singh.
22
00:00:54,804 --> 00:00:56,723
Says the pickup was
on 42nd near Lex
23
00:00:56,765 --> 00:00:59,184
and that another guy
helped the old man in.
24
00:00:59,225 --> 00:01:00,769
Thinks that it was
that guy who was the one
25
00:01:00,810 --> 00:01:02,228
who gave him the address
where to go.
26
00:01:02,270 --> 00:01:04,230
Where's he?
Where else?
27
00:01:04,272 --> 00:01:06,149
Talking on
the cell phone.
28
00:01:06,191 --> 00:01:07,067
Thanks.
29
00:01:09,194 --> 00:01:10,820
Say goodbye, Mr. Singh.
30
00:01:10,862 --> 00:01:12,656
I was just trying to
get another vehicle.
31
00:01:12,697 --> 00:01:13,740
My whole shift is lost.
32
00:01:13,782 --> 00:01:15,492
Yeah, well, it turns out
it wasn't his day either.
33
00:01:15,533 --> 00:01:18,370
Tell us about the guy
who helped the old man.
34
00:01:18,411 --> 00:01:20,080
He was black.
35
00:01:20,789 --> 00:01:23,166
Young, wearing a green
baseball cap.
36
00:01:23,208 --> 00:01:25,377
Some... Some blue
running clothes.
37
00:01:25,418 --> 00:01:26,795
He say anything about
your passenger?
38
00:01:26,795 --> 00:01:29,714
No. Just said to go to
125th and Amsterdam.
39
00:01:29,756 --> 00:01:31,716
Did he touch
the door handle?
40
00:01:31,758 --> 00:01:32,801
I don't know.
41
00:01:32,842 --> 00:01:33,843
The whole ride up here,
you didn't hear
42
00:01:33,885 --> 00:01:35,804
your passenger
say anything?
43
00:01:35,845 --> 00:01:38,682
I was talking
to my broker.
44
00:01:38,723 --> 00:01:40,308
All right, give us
your home number.
45
00:01:40,350 --> 00:01:43,561
And don't forget
your cell phone.
46
00:01:43,603 --> 00:01:46,606
Guy's bleeding to death
in his back seat,
he's making day trades.
47
00:01:46,648 --> 00:01:48,608
Gotta run
with the bull.
48
00:02:40,452 --> 00:02:43,371
toothpaste and
some cough medicine.
Paid for in cash.
49
00:02:43,413 --> 00:02:45,540
Purchase like that,
the guy probably
lives nearby.
50
00:02:45,582 --> 00:02:47,250
Big neighborhood.
51
00:02:47,292 --> 00:02:49,127
Dry cleaner's mark
on his shirt tail.
52
00:02:49,210 --> 00:02:51,546
There's gotta be
20, 30 dry cleaners
in that area.
53
00:02:51,588 --> 00:02:53,465
The guy's wearing
a Paul Stuart suit.
54
00:02:53,506 --> 00:02:55,884
I'm betting he goes
to the best.
55
00:02:55,884 --> 00:03:00,555
Well, canvass the cleaners,
and work your way out
from the Rite Aid.
56
00:03:01,639 --> 00:03:05,226
I'm not sure.
But this guy
don't look so good.
57
00:03:05,268 --> 00:03:07,729
How about this?
You recognize that?
58
00:03:07,771 --> 00:03:10,273
Yes. That's ours.
59
00:03:10,315 --> 00:03:12,567
Last four digit
customer phone number.
60
00:03:12,609 --> 00:03:15,695
Have you got a name
to go with the number?
61
00:03:16,863 --> 00:03:20,658
Mr. Grimaldi lived alone,
about five, six years now.
62
00:03:21,451 --> 00:03:23,411
His wife.
Real sweet lady.
63
00:03:23,453 --> 00:03:24,621
She died a few years back.
64
00:03:24,663 --> 00:03:26,915
What she was doing
with the guy is
anybody's guess.
65
00:03:26,956 --> 00:03:28,124
Why do you say that?
66
00:03:28,166 --> 00:03:30,377
Grimaldi was tough.
Real old school.
67
00:03:30,418 --> 00:03:32,504
Not a guy with too many
nice words to say.
68
00:03:32,545 --> 00:03:34,255
And parting with a dollar
wasn't his thing either.
69
00:03:34,255 --> 00:03:35,090
He would have
fought back.
70
00:03:35,131 --> 00:03:36,966
That's probably what
got him killed.
71
00:03:37,008 --> 00:03:38,551
Any other next of kin?
72
00:03:38,593 --> 00:03:39,761
Son and daughter,
73
00:03:39,803 --> 00:03:41,554
but they don't
come around much
since the mother died.
74
00:03:41,596 --> 00:03:43,473
He lives in Philly
with his wife and kid,
I think.
75
00:03:43,515 --> 00:03:44,766
And her I'm not
too sure about.
76
00:03:44,766 --> 00:03:47,435
See if you can get
their numbers from
the managing agent.
77
00:03:47,477 --> 00:03:48,311
Sure.
78
00:03:48,353 --> 00:03:49,521
Any idea what he did
for a living?
79
00:03:49,604 --> 00:03:52,983
Retired. But I think
he was an insurance
salesman once.
80
00:03:53,024 --> 00:03:54,609
He's in good hands now.
81
00:03:54,651 --> 00:03:57,779
Hey, cabbie said
he picked him up
on 42nd and Lex, right?
82
00:03:57,779 --> 00:04:01,491
Yeah.
Bank account
on Lexington Avenue.
83
00:04:01,533 --> 00:04:05,370
Mr. Grimaldi was
a customer here
for over 30 years.
84
00:04:05,412 --> 00:04:06,955
He used to come in
all the time.
85
00:04:06,997 --> 00:04:08,623
Only worked
a few blocks from here.
86
00:04:08,665 --> 00:04:09,833
Where was that?
87
00:04:09,874 --> 00:04:11,876
All-Atlantic Insurance.
88
00:04:11,918 --> 00:04:13,795
It's a shame.
89
00:04:13,837 --> 00:04:15,213
He was
a real character.
90
00:04:15,296 --> 00:04:16,589
In what way?
91
00:04:16,631 --> 00:04:20,343
He's what you'd call
an old-fashioned
American success story.
92
00:04:20,385 --> 00:04:21,553
Immigrated from Italy.
93
00:04:21,636 --> 00:04:24,305
Worked 40 years
for the same company.
94
00:04:24,347 --> 00:04:26,224
A real dying breed.
95
00:04:26,307 --> 00:04:29,019
Do know if
maybe he cashed
a check that day?
96
00:04:29,060 --> 00:04:32,397
Or maybe
somebody saw him with
a large amount of money?
97
00:04:32,439 --> 00:04:35,025
I checked
our security tapes
after you called.
98
00:04:35,066 --> 00:04:37,444
Mr. Grimaldi didn't use
a teller that day.
99
00:04:37,485 --> 00:04:39,362
He went straight
to the vault area.
100
00:04:39,404 --> 00:04:40,530
Safe deposit box.
101
00:04:40,572 --> 00:04:43,324
He opened one
about 10 years ago.
102
00:04:44,909 --> 00:04:46,870
Doesn't seem to
have used it much.
103
00:04:46,911 --> 00:04:49,414
Any chance we could
take a look inside?
104
00:04:49,456 --> 00:04:51,541
You'd just be
wasting your time.
105
00:04:51,583 --> 00:04:55,336
He closed it that day.
It's empty.
106
00:04:55,336 --> 00:04:57,756
Here are some shots
from the bank's
video tape.
107
00:04:57,797 --> 00:04:59,507
This is him coming in.
108
00:04:59,549 --> 00:05:00,300
Briefcase.
109
00:05:00,341 --> 00:05:02,927
Then 14 minutes later,
he leaves.
110
00:05:02,969 --> 00:05:04,721
Still has his briefcase.
111
00:05:04,763 --> 00:05:07,640
Now, here's one
from the ATM outside.
112
00:05:08,016 --> 00:05:09,768
He's still alone.
113
00:05:10,351 --> 00:05:12,228
Not for long.
114
00:05:12,270 --> 00:05:13,772
Our Good Samaritan.
115
00:05:13,813 --> 00:05:15,607
Latent just faxed over
the list of prints
116
00:05:15,649 --> 00:05:16,941
they lifted
from the cab door.
117
00:05:17,025 --> 00:05:18,318
What'd they get?
118
00:05:18,360 --> 00:05:19,277
Nineteen partials.
119
00:05:19,361 --> 00:05:20,820
Anything interesting?
120
00:05:20,862 --> 00:05:22,447
Two forefingers
and a thumb.
121
00:05:22,489 --> 00:05:24,282
"Doug Panero.
Male, white.
122
00:05:24,366 --> 00:05:26,034
"Nineteen. Drug sale.
123
00:05:26,034 --> 00:05:28,078
"Anthony Weathers.
Male, black.
124
00:05:28,119 --> 00:05:30,455
"Forty-two.
Turnstile jump.
125
00:05:30,538 --> 00:05:33,958
"And Roland Dell.
Male black.
Twenty-four."
126
00:05:36,169 --> 00:05:37,754
"On parole
for knifepoint robbery."
127
00:05:37,796 --> 00:05:39,964
Talk to his P.O.
And let's pick him up
128
00:05:40,048 --> 00:05:42,801
before he decides
to help anyone else.
129
00:05:49,933 --> 00:05:52,394
Hey. How you doing?
Is your mom and dad here?
130
00:05:52,435 --> 00:05:53,520
Teddy, who is it?
131
00:05:53,561 --> 00:05:55,063
New York City detectives.
132
00:05:55,105 --> 00:05:56,064
What's this about?
133
00:05:56,106 --> 00:05:58,024
Is Roland Dell here?
Get back in there, Teddy.
134
00:05:58,066 --> 00:05:59,651
We're just sitting down
to dinner.
135
00:05:59,734 --> 00:06:01,653
Dinner's gonna have
to wait.
136
00:06:01,695 --> 00:06:03,530
Police! Freeze!
137
00:06:03,905 --> 00:06:05,407
Freeze!
138
00:06:07,325 --> 00:06:09,828
Rock, paper,
scissors, gun.
139
00:06:12,872 --> 00:06:15,625
We've got your prints
on the cab door.
140
00:06:15,667 --> 00:06:18,795
On a city cab?
Big deal.
141
00:06:18,837 --> 00:06:20,130
We also have this.
142
00:06:20,171 --> 00:06:21,005
Who's that?
143
00:06:21,089 --> 00:06:23,550
You. Right down
to the green ball cap
144
00:06:23,591 --> 00:06:25,093
we found
in your closet.
145
00:06:25,135 --> 00:06:26,594
Oh, you think
this lid's green?
146
00:06:26,636 --> 00:06:29,139
'Cause I'd be willing
to bet that my Legal Aid
147
00:06:29,180 --> 00:06:30,473
says it could be
almost any color.
148
00:06:30,515 --> 00:06:34,019
If it isn't you,
why'd you go up-tempo
when you saw us, Roland?
149
00:06:34,060 --> 00:06:38,023
What would you do
you saw a brother come
after you with a gun?
150
00:06:38,064 --> 00:06:39,107
Man, you guys
got nothing.
151
00:06:39,149 --> 00:06:41,776
'Cause if you did,
you wouldn't be
looking at me
152
00:06:41,818 --> 00:06:43,570
for my statement.
153
00:06:46,573 --> 00:06:48,700
Yeah, I think
you better get me
my Legal Aid.
154
00:06:48,742 --> 00:06:51,911
Yeah. He did
so good for you
last time, right?
155
00:06:58,710 --> 00:07:00,545
Anything on
the apartment search?
156
00:07:00,628 --> 00:07:02,005
No briefcase,
no knife.
157
00:07:02,047 --> 00:07:04,799
Bring in some
of the witnesses
from the ATM machines
158
00:07:04,841 --> 00:07:06,676
and see if
someone can put him
at the scene.
159
00:07:06,718 --> 00:07:07,552
You got it.
160
00:07:07,635 --> 00:07:09,554
I hear you went
in hot pursuit today.
161
00:07:09,596 --> 00:07:11,514
Yeah. He tried to
climb out the window.
162
00:07:11,556 --> 00:07:12,974
I'm surprised
you didn't push him.
163
00:07:13,850 --> 00:07:14,976
Me, too.
164
00:07:19,230 --> 00:07:23,777
Just tell us
if you see anyone
who looks familiar.
165
00:07:23,818 --> 00:07:25,820
It's hard to say.
166
00:07:27,530 --> 00:07:30,033
I think number four.
167
00:07:30,075 --> 00:07:32,827
And where do you
recognize him from?
168
00:07:33,703 --> 00:07:36,081
I think he was the man
I saw helping
169
00:07:36,122 --> 00:07:38,416
the older man
get into the cab.
170
00:07:38,458 --> 00:07:39,959
Are you sure?
171
00:07:42,253 --> 00:07:45,173
Best I can say
is I think so.
172
00:07:45,173 --> 00:07:47,759
Okay. Thank you,
Mrs. Drummond.
173
00:07:50,637 --> 00:07:53,139
I think my client should
be released immediately.
174
00:07:53,181 --> 00:07:55,892
That's for the D.A.
handling the case.
175
00:07:55,934 --> 00:07:57,602
What case?
176
00:08:00,063 --> 00:08:02,941
His lawyer's right.
I can't indict on
a "think so."
177
00:08:02,983 --> 00:08:05,610
Well, what about
the prints and
the ATM photos?
178
00:08:05,652 --> 00:08:06,903
All good
circumstantial evidence,
179
00:08:06,945 --> 00:08:08,655
if we had an ID.
180
00:08:08,697 --> 00:08:09,698
Green.
181
00:08:09,739 --> 00:08:12,075
So what?
You just gonna
kick this guy loose?
182
00:08:12,117 --> 00:08:14,119
Lennie, I called
his parole officer.
183
00:08:14,160 --> 00:08:16,579
She dropped a violation
on him based
on your arrest.
184
00:08:16,621 --> 00:08:18,665
He is not
going anywhere.
185
00:08:18,707 --> 00:08:22,752
That was the M.E.
Roland Dell may only
be half our problem.
186
00:08:22,794 --> 00:08:27,549
Grimaldi had
a six-inch stab wound
to his abdomen.
187
00:08:27,549 --> 00:08:30,051
He also had
a bullet wound
under his left armpit.
188
00:08:30,051 --> 00:08:32,011
This guy was stabbed
and shot?
189
00:08:32,053 --> 00:08:33,847
New York's
a tough town.
190
00:08:33,888 --> 00:08:35,557
How'd CSU miss it?
191
00:08:35,598 --> 00:08:36,725
There was
no exit wound.
192
00:08:36,766 --> 00:08:39,811
And the entrance
was hidden under
the hair in the armpit.
193
00:08:39,853 --> 00:08:41,771
I only found it when
I X-rayed the body.
194
00:08:41,813 --> 00:08:43,106
Well, could this guy
have been shot
195
00:08:43,148 --> 00:08:44,190
and made it
to the cab?
196
00:08:44,232 --> 00:08:45,483
Hey, Reagan never knew
he was shot
197
00:08:45,525 --> 00:08:47,736
till he got
to Bethesda Naval.
198
00:08:47,777 --> 00:08:50,238
So what killed him?
The knife or the gun?
199
00:08:50,280 --> 00:08:51,823
Take your pick.
200
00:08:51,865 --> 00:08:54,075
Roland Dell stabbed
a dead man.
201
00:08:54,075 --> 00:08:55,994
Couldn't even get
that right.
202
00:09:01,708 --> 00:09:04,294
Here, he is
passing the ATATM at 2:37.
203
00:09:04,336 --> 00:09:06,004
Three minutes
to walk 15 feet?
204
00:09:06,046 --> 00:09:08,590
Maybe he stopped
to tie his shoe.
205
00:09:08,631 --> 00:09:10,884
Briefcase is
in his right hand now.
206
00:09:10,925 --> 00:09:13,553
Well, it was in
his left hand when
he left the bank.
207
00:09:13,595 --> 00:09:15,180
Maybe he switched
when he got shot.
208
00:09:15,221 --> 00:09:16,765
What do we have
from Ballistics?
209
00:09:16,806 --> 00:09:18,266
They're having trouble
IDing the round.
210
00:09:18,308 --> 00:09:19,601
Seems like
a lot of folks
211
00:09:19,642 --> 00:09:20,727
were waiting
for this man
212
00:09:20,769 --> 00:09:22,062
to come out
of that bank.
213
00:09:22,103 --> 00:09:24,981
Wonder what they knew
about the deposit box
that we don't.
214
00:09:25,023 --> 00:09:27,859
Grimaldi's kids just got in
to ID the body.
215
00:09:27,901 --> 00:09:30,070
Maybe they have an idea.
216
00:09:33,198 --> 00:09:35,992
Our father is shot
and stabbed on one of
the busiest streets
217
00:09:36,034 --> 00:09:38,870
in Manhattan,
and no one
even noticed?
218
00:09:38,953 --> 00:09:40,789
The cabbie was
on a cell phone.
219
00:09:40,830 --> 00:09:42,874
Plus, midtown
and it was raining.
220
00:09:42,957 --> 00:09:45,085
But you don't believe
this was random?
221
00:09:45,126 --> 00:09:47,712
We think the perpetrators
were after whatever
222
00:09:47,754 --> 00:09:51,049
your father kept in
that safe deposit box.
223
00:09:51,091 --> 00:09:54,886
I didn't even know
he had a safe
deposit box. Did you?
224
00:09:54,928 --> 00:09:56,304
No.
225
00:09:56,346 --> 00:09:58,098
Well, was he the kind
of person that kept
a lot of cash on him?
226
00:09:58,139 --> 00:10:00,725
Our father never
discussed his finances.
227
00:10:00,767 --> 00:10:02,310
He lived
on a pension.
228
00:10:02,352 --> 00:10:03,937
Is there any kind
of inheritance?
229
00:10:03,978 --> 00:10:06,231
Maybe from your mother?
Some stocks?
230
00:10:06,272 --> 00:10:08,024
Anything somebody
might have known about?
231
00:10:08,066 --> 00:10:09,317
I don't think so.
232
00:10:09,359 --> 00:10:10,568
Was there anyone
he was close to?
233
00:10:10,610 --> 00:10:13,154
Most of
our father's friends
have passed away.
234
00:10:13,196 --> 00:10:14,239
What about Gail?
235
00:10:14,280 --> 00:10:16,866
Gail?
Gail Bartlet.
236
00:10:16,908 --> 00:10:20,662
Since our mom died,
she's been Dad's friend.
237
00:10:20,704 --> 00:10:23,248
He was with her
before Mom died.
238
00:10:23,289 --> 00:10:26,167
Jordan said that?
I'm surprised.
239
00:10:26,209 --> 00:10:28,962
Their mother was very ill
for several years
before she died,
240
00:10:29,004 --> 00:10:31,381
and Peter and I
became friends.
241
00:10:31,423 --> 00:10:33,008
His kids were
under the impression
242
00:10:33,049 --> 00:10:35,009
that he might have
confided in you.
243
00:10:35,051 --> 00:10:37,679
Peter rarely spoke to
either of his children.
244
00:10:37,679 --> 00:10:38,888
He wasn't
what you would call
245
00:10:38,930 --> 00:10:41,057
an intimate type
of man, Detective.
246
00:10:41,099 --> 00:10:45,353
He... He rarely confided
in anyone, even me.
247
00:10:45,395 --> 00:10:52,277
But there was
a certain charm
about Peter, an energy.
248
00:10:52,318 --> 00:10:54,070
Uh, can you think
of any reason
249
00:10:54,112 --> 00:10:56,322
why somebody
would have wanted
to hurt him?
250
00:10:58,867 --> 00:11:01,244
A few weeks ago,
actually,
251
00:11:01,286 --> 00:11:02,996
the doorbell rang.
252
00:11:03,038 --> 00:11:06,916
Peter answered it
and I heard him yelling.
253
00:11:06,958 --> 00:11:08,877
Did you see who
he was yelling at?
254
00:11:08,918 --> 00:11:12,213
No. But when he came
back into the room, I...
255
00:11:12,255 --> 00:11:15,800
He was very angry,
and I asked him
what was wrong,
256
00:11:15,842 --> 00:11:17,761
and he... he said
the doorman
257
00:11:17,802 --> 00:11:20,263
had let someone up
he wasn't supposed to.
258
00:11:20,305 --> 00:11:22,265
He say who?
No.
259
00:11:22,307 --> 00:11:26,019
But he was
very upset about it,
for a few days, actually.
260
00:11:26,936 --> 00:11:28,146
A witness says
you let someone up
261
00:11:28,188 --> 00:11:30,398
to the Grimaldi place
a few weeks ago.
262
00:11:30,398 --> 00:11:31,941
Somebody he got
pretty upset about.
263
00:11:31,983 --> 00:11:33,777
I never let
anybody up there.
I told him that.
264
00:11:33,818 --> 00:11:34,778
You think
it did me any good?
265
00:11:34,819 --> 00:11:36,112
Well, you do know
who that person was?
266
00:11:36,154 --> 00:11:39,407
If it's the time
I'm thinking about,
it was a process server.
267
00:11:39,449 --> 00:11:41,076
Grimaldi had
legal problems?
268
00:11:41,117 --> 00:11:42,035
Thanks.
269
00:11:42,077 --> 00:11:44,162
I guess. This guy came
around a few times.
270
00:11:44,245 --> 00:11:46,498
He must've
finally snuck up while
I was doing something else.
271
00:11:46,539 --> 00:11:47,749
You know
who he worked for?
272
00:11:47,791 --> 00:11:52,128
All I know is Grimaldi
tore me a new one
for letting the guy in.
273
00:11:52,170 --> 00:11:55,048
I ran Grimaldi's
name through
the court's computer.
274
00:11:55,090 --> 00:11:57,258
There were no cases
with his name
in a caption,
275
00:11:57,258 --> 00:11:59,469
so he isn't a plaintiff
or a defendant.
276
00:11:59,511 --> 00:12:00,428
The kids
and the girlfriend
277
00:12:00,470 --> 00:12:03,014
didn't know anything
about a lawsuit either.
278
00:12:03,056 --> 00:12:06,142
He could have been
involved in litigation
in some other way.
279
00:12:06,184 --> 00:12:07,977
He worked for
an insurance company,
right?
280
00:12:08,019 --> 00:12:10,021
He's been retired
for over 10 years.
281
00:12:10,063 --> 00:12:11,815
Here you go.
I have an Aunt Opal.
282
00:12:11,856 --> 00:12:13,024
Slipped in
a supermarket once.
283
00:12:13,108 --> 00:12:15,985
Took her 12 years
to settle her case.
284
00:12:19,197 --> 00:12:22,409
I was surprised
when my assistant
gave me your message.
285
00:12:22,450 --> 00:12:25,954
Peter Grimaldi was
a kind of dinosaur
around here.
286
00:12:25,954 --> 00:12:27,956
Worked for the company
for over 40 years.
287
00:12:27,998 --> 00:12:29,207
We were wondering
if he was part
288
00:12:29,249 --> 00:12:31,876
of any lawsuit
involving All-Atlantic.
289
00:12:31,918 --> 00:12:34,129
I had litigation
pull our claims.
290
00:12:34,129 --> 00:12:36,172
I'm afraid there's
nothing here.
291
00:12:36,214 --> 00:12:39,801
Which is not surprising,
given Peter sold
mostly life insurance.
292
00:12:39,843 --> 00:12:41,886
Then he had a broker's
license, right?
293
00:12:41,928 --> 00:12:43,471
Of course. Why?
294
00:12:43,513 --> 00:12:46,933
Any chance he was
still doing business
on the side?
295
00:12:47,934 --> 00:12:50,019
Not with us.
296
00:12:50,061 --> 00:12:53,982
Peter Grimaldi's license
to sell insurance
lapsed 11 years ago.
297
00:12:54,024 --> 00:12:56,818
The last thing I see
is a letter from someone
298
00:12:56,860 --> 00:12:58,903
requesting a business
address for him,
299
00:12:58,987 --> 00:13:00,363
and that was
three years ago.
300
00:13:00,405 --> 00:13:01,406
A letter about what?
301
00:13:01,448 --> 00:13:03,074
Oh, it's pretty hard
to follow.
302
00:13:03,116 --> 00:13:04,200
She claimed
this guy Grimaldi
303
00:13:04,242 --> 00:13:06,870
sold her family
some insurance
a long time ago,
304
00:13:06,911 --> 00:13:08,079
then refused to pay.
305
00:13:08,163 --> 00:13:09,247
But you can see
right there,
306
00:13:09,289 --> 00:13:12,459
she was talking
about a guy named
Pietro Grimaldi,
307
00:13:12,500 --> 00:13:14,085
not Peter.
308
00:13:14,127 --> 00:13:16,963
Pietro is Peter
in Italian.
309
00:13:18,006 --> 00:13:19,382
What happened
to her complaint?
310
00:13:19,424 --> 00:13:20,550
Nothing.
311
00:13:20,592 --> 00:13:23,887
Like I said,
we weren't sure
she had the right guy.
312
00:13:23,928 --> 00:13:26,598
Dora Wolkoff.
Bronx, New York.
313
00:13:26,639 --> 00:13:29,184
Ciao.
That means goodbye.
314
00:13:31,144 --> 00:13:34,105
Well, if you came
to arrest her,
you're a year too late.
315
00:13:34,147 --> 00:13:36,107
Dora passed
last December.
316
00:13:36,149 --> 00:13:38,026
Happens all the time
around here.
317
00:13:38,026 --> 00:13:39,152
Yeah, it happens
where we work, too.
318
00:13:39,194 --> 00:13:42,405
She ever mention
any legal problems
she was having?
319
00:13:42,447 --> 00:13:44,115
Like what sort
of problems?
320
00:13:44,157 --> 00:13:46,868
You know, like,
maybe insurance problems.
321
00:13:46,868 --> 00:13:48,870
You guys are here
about Dora's insurance?
322
00:13:48,912 --> 00:13:50,538
Actually,
we're investigating
the death
323
00:13:50,538 --> 00:13:53,083
of a man
named Peter Grimaldi.
324
00:13:53,500 --> 00:13:55,210
Pietro Grimaldi?
325
00:13:55,210 --> 00:13:57,003
You mean to tell me
he was a real person?
326
00:13:57,045 --> 00:13:58,129
What do you know
about him?
327
00:13:58,171 --> 00:14:00,548
Dora said
this Pietro Grimaldi
328
00:14:00,590 --> 00:14:01,800
sold her father
some life insurance.
329
00:14:01,841 --> 00:14:05,011
Used to say
she was gonna walk out
of here a rich lady.
330
00:14:05,053 --> 00:14:06,388
So, he was real, huh?
331
00:14:06,388 --> 00:14:08,932
I guess
what comes around
goes around, though.
332
00:14:08,973 --> 00:14:10,266
Why do you say that?
333
00:14:10,308 --> 00:14:12,435
Well, Dora said
this guy wouldn't pay.
334
00:14:12,477 --> 00:14:14,604
Said he'd done
this thing to a bunch
of other people.
335
00:14:14,646 --> 00:14:16,356
You know,
back in the old country.
336
00:14:16,398 --> 00:14:18,942
She ever mention
any other names?
337
00:14:18,984 --> 00:14:21,069
I don't remember.
338
00:14:21,111 --> 00:14:22,487
But I bet
her daughter would know.
339
00:14:22,570 --> 00:14:25,532
Evie used to write letters
for them all the time.
340
00:14:25,573 --> 00:14:27,283
So, you guys finally
going to get him
341
00:14:27,325 --> 00:14:29,911
to pay the money
he owes me, or what?
342
00:14:29,953 --> 00:14:31,871
Pietro Grimaldi
was found murdered
343
00:14:31,913 --> 00:14:33,581
a few days ago,
Miss Wolkoff.
344
00:14:36,501 --> 00:14:37,961
Was he rich?
345
00:14:38,003 --> 00:14:39,546
Why do you ask that?
346
00:14:39,587 --> 00:14:42,465
Pietro Grimaldi was
an insurance salesman,
Detective.
347
00:14:42,507 --> 00:14:45,343
During the war,
he traveled through Poland
and Czechoslovakia
348
00:14:45,385 --> 00:14:48,888
selling
life insurance policies
to Jewish families.
349
00:14:48,930 --> 00:14:50,181
Told them their money
would be safe.
350
00:14:50,223 --> 00:14:54,436
Said he worked for
an Italian company,
Federali Insurance.
351
00:14:54,477 --> 00:14:56,479
Isn't that right, Hymie?
352
00:14:56,521 --> 00:14:58,231
Yeah.
353
00:14:58,273 --> 00:15:01,151
He sold a policy
to Mr. Radzanower's
family, too.
354
00:15:01,192 --> 00:15:03,153
And there's others.
355
00:15:03,194 --> 00:15:06,614
Then the war ends,
he refused to pay.
356
00:15:06,656 --> 00:15:11,536
Pietro Grimaldi took
my grandfather's
last dollar
357
00:15:11,578 --> 00:15:14,289
and left my mother
with nothing.
358
00:15:14,289 --> 00:15:19,544
Wolkoff, Radzanower,
Getzler, Ribet, Frank.
359
00:15:19,586 --> 00:15:22,547
All Holocaust survivors
or the families
of Holocaust victims
360
00:15:22,589 --> 00:15:26,301
who purchased
life insurance policies
from Pietro Grimaldi.
361
00:15:26,342 --> 00:15:29,179
All of them
stiffed by him.
362
00:15:29,220 --> 00:15:32,015
And all with a motive
to kill him.
363
00:15:32,057 --> 00:15:32,849
How many?
364
00:15:32,891 --> 00:15:35,060
Daughter gave us 59 names.
365
00:15:35,101 --> 00:15:37,020
But she says
there could be thousands.
366
00:15:37,062 --> 00:15:41,232
Apparently,
Grimaldi used the Nazis
as a marketing tool,
367
00:15:41,274 --> 00:15:44,069
while figuring he'd
never have to pay off
on the policies.
368
00:15:44,152 --> 00:15:46,196
I have an appointment
with the Italian Consulate.
369
00:15:46,237 --> 00:15:49,407
We'll see what they know
about Federali Insurance.
370
00:15:49,449 --> 00:15:51,409
Just when you thought
that there weren't
any more ways
371
00:15:51,451 --> 00:15:54,663
to violate these people,
an insurance scam.
372
00:15:58,458 --> 00:16:01,252
The Italian government
subpoenaed Grimaldi.
373
00:16:01,294 --> 00:16:03,505
We recently started
an investigation
into allegations
374
00:16:03,505 --> 00:16:05,715
that certain Italian
insurance companies
375
00:16:05,757 --> 00:16:10,220
sold life insurance policies
to Jewish families
in Eastern Europe
376
00:16:10,261 --> 00:16:13,056
during the war and
then refused to pay.
377
00:16:13,098 --> 00:16:14,099
Refused why?
378
00:16:14,182 --> 00:16:16,101
The companies
claim there is
no documentation
379
00:16:16,142 --> 00:16:17,644
the policies
were ever issued.
380
00:16:17,686 --> 00:16:20,146
And now most of
these companies
don't even exist.
381
00:16:20,188 --> 00:16:23,066
What about
the company Grimaldi
worked for in Italy,
382
00:16:23,108 --> 00:16:24,317
Federali Insurance?
383
00:16:24,359 --> 00:16:25,485
Bankrupt.
384
00:16:25,527 --> 00:16:28,738
We traced over
1,100 policies
to Federali Insurance.
385
00:16:30,115 --> 00:16:31,533
But without
Peter Grimaldi's testimony,
386
00:16:31,533 --> 00:16:34,119
I'm afraid the truth
may never be known.
387
00:16:34,160 --> 00:16:35,203
Sounds like
a pretty good motive
388
00:16:35,203 --> 00:16:37,038
to make sure
he didn't testify.
389
00:16:37,038 --> 00:16:38,081
Yes.
390
00:16:38,123 --> 00:16:40,500
Could I get copies
of your files
on Federali?
391
00:16:40,542 --> 00:16:45,213
I'd like for one of
our forensic accountants
to examine them.
392
00:16:45,255 --> 00:16:47,590
Aren't we just
a little out of
our jurisdiction?
393
00:16:47,632 --> 00:16:49,551
Maybe not.
394
00:16:49,592 --> 00:16:52,387
When Federali Insurance
filed for bankruptcy,
395
00:16:52,387 --> 00:16:55,014
they listed their
outstanding policies.
396
00:16:55,056 --> 00:16:57,267
Anyone from
Evelyn Wolkoff's list?
397
00:16:57,308 --> 00:17:01,312
No. But there were
several American
policy holders.
398
00:17:02,772 --> 00:17:06,443
Who goes to Italy
to buy life insurance
during a war?
399
00:17:06,484 --> 00:17:07,569
No one.
400
00:17:07,569 --> 00:17:09,654
The policies
were purchased
at a brokerage here
401
00:17:09,738 --> 00:17:12,240
in New York.
402
00:17:12,240 --> 00:17:15,744
A brokerage in New York
sold Federali's policies?
403
00:17:15,785 --> 00:17:17,746
Guess who
owned the brokerage.
404
00:17:21,166 --> 00:17:22,792
All-Atlantic.
405
00:17:22,834 --> 00:17:25,170
Because guess
who owned Federali.
406
00:17:26,588 --> 00:17:29,090
All-Atlantic.
407
00:17:29,132 --> 00:17:30,800
I believe
I've already told
your two detectives
408
00:17:30,842 --> 00:17:34,137
everything we knew
about Mr. Grimaldi.
409
00:17:34,179 --> 00:17:36,139
Strange you never
mentioned the fact
410
00:17:36,181 --> 00:17:38,099
All-Atlantic owned
the Italian company
411
00:17:38,141 --> 00:17:40,185
Grimaldi worked for
during the war.
412
00:17:40,268 --> 00:17:42,145
I don't see how
that's relevant.
413
00:17:42,187 --> 00:17:44,397
As a subsidiary,
All-Atlantic is liable
414
00:17:44,439 --> 00:17:46,608
for any policy
written by Federali.
415
00:17:46,650 --> 00:17:49,235
You see
the relevance now,
Mr. Bresler?
416
00:17:49,277 --> 00:17:52,197
We have never hidden
from our obligations.
417
00:17:52,238 --> 00:17:55,200
If you have any
specific policy numbers,
418
00:17:55,241 --> 00:17:57,702
we'd be happy
to check our records.
419
00:17:57,744 --> 00:17:59,704
I think you know
we don't.
420
00:17:59,746 --> 00:18:01,873
We're wondering
if Grimaldi did.
421
00:18:01,915 --> 00:18:08,213
Look, it's possible
life insurance was sold
422
00:18:08,254 --> 00:18:11,841
to someone who
became a victim
of the war.
423
00:18:11,883 --> 00:18:13,468
But as chairman
of this company,
424
00:18:13,468 --> 00:18:16,346
I can assure you
we have absolutely
no knowledge
425
00:18:16,388 --> 00:18:18,640
of any such policy.
426
00:18:18,682 --> 00:18:21,142
Were you aware that
the Italian government
427
00:18:21,184 --> 00:18:24,479
had just subpoenaed
Peter Grimaldi shortly
before he was killed?
428
00:18:24,479 --> 00:18:26,147
Pure politics.
429
00:18:26,189 --> 00:18:27,357
We went
after their banks.
430
00:18:27,399 --> 00:18:29,359
Now they'd
like a go at us.
431
00:18:29,734 --> 00:18:31,194
So you were aware.
432
00:18:31,236 --> 00:18:32,821
I don't think
Mr. Stewart meant
to imply
433
00:18:32,862 --> 00:18:36,282
that he had
any specific knowledge
of the subpoena.
434
00:18:36,324 --> 00:18:38,868
Only that he was aware
of their investigation.
435
00:18:38,910 --> 00:18:40,578
Exactly so.
436
00:18:40,620 --> 00:18:45,750
Look, I sympathize
with the frustration
of someone
437
00:18:45,792 --> 00:18:48,712
who believes that
he was cheated
by circumstance,
438
00:18:48,753 --> 00:18:53,591
but I can't just
turn this company
into a deep pocket.
439
00:18:53,633 --> 00:18:58,263
We are required to
verify a policy's existence
before we can pay.
440
00:18:58,304 --> 00:19:00,598
And unfortunately,
most of Federali's files
441
00:19:00,640 --> 00:19:03,309
disappeared when
the countries
they were kept in
442
00:19:03,351 --> 00:19:05,228
were taken over
by the communists.
443
00:19:05,270 --> 00:19:09,607
So, at this point,
it would be totally
irresponsible of us to pay.
444
00:19:12,569 --> 00:19:15,822
You think the company
my father worked for
is behind his murder?
445
00:19:15,864 --> 00:19:19,367
Just before his death,
your father was subpoenaed
by the Italian government
446
00:19:19,409 --> 00:19:24,539
to give testimony about
certain insurance policies
he sold during the war.
447
00:19:24,581 --> 00:19:26,374
Testimony that
might have cost
448
00:19:26,416 --> 00:19:29,586
All-Atlantic hundreds
of millions of dollars.
449
00:19:30,378 --> 00:19:31,629
Did your father
ever tell you
450
00:19:31,671 --> 00:19:33,923
about his work
during the war?
451
00:19:33,965 --> 00:19:36,551
Just that he was
an insurance salesman.
452
00:19:36,593 --> 00:19:39,721
But did he ever tell you
who he sold insurance to
453
00:19:39,721 --> 00:19:41,973
or how he came to work
for All-Atlantic?
454
00:19:42,015 --> 00:19:45,727
What are you saying?
Who did my father
sell insurance to?
455
00:19:47,312 --> 00:19:48,772
Holocaust victims.
456
00:19:53,193 --> 00:19:54,611
He kept a book.
457
00:19:56,363 --> 00:19:57,655
Jordan?
458
00:19:59,783 --> 00:20:03,453
It was about 10 years ago,
when he retired,
he showed it to me.
459
00:20:03,495 --> 00:20:06,873
It had names, dates,
different numbers.
460
00:20:06,915 --> 00:20:08,625
It was in my father's
handwriting.
461
00:20:08,666 --> 00:20:10,835
Why didn't you
ever tell me?
462
00:20:10,877 --> 00:20:14,297
Why did
he show it to you?
463
00:20:14,339 --> 00:20:15,673
He said it might be
worth a lot of money
one day,
464
00:20:15,715 --> 00:20:18,760
and he wanted me
to know about it,
that's all.
465
00:20:18,802 --> 00:20:22,597
It wasn't something
I really wanted
to think about.
466
00:20:22,639 --> 00:20:24,474
Do you know
what happened
to that book?
467
00:20:25,600 --> 00:20:26,684
No.
468
00:20:29,729 --> 00:20:31,773
It seems Grimaldi kept
a handwritten record
469
00:20:31,773 --> 00:20:34,526
of the policies he sold
in Eastern Europe. A book.
470
00:20:34,567 --> 00:20:36,778
We had the police
search his apartment.
Nothing came up.
471
00:20:36,820 --> 00:20:40,615
His son says Grimaldi
showed him the book
about 10 years ago.
472
00:20:40,657 --> 00:20:43,493
The same time
he opened the deposit box.
473
00:20:43,535 --> 00:20:45,829
Who told Roland Dell
it was there?
474
00:20:45,870 --> 00:20:48,581
Dell's not
talking to us.
475
00:20:48,623 --> 00:20:50,792
Find out
who talked to him.
476
00:20:53,628 --> 00:20:55,547
Briscoe's report says
Dell claimed
477
00:20:55,588 --> 00:20:57,382
he had a job working
for his brother-in-law.
478
00:20:57,465 --> 00:20:58,758
Doing what?
479
00:20:58,800 --> 00:21:01,886
Brother-in-law's working
for a company
called Burton Security.
480
00:21:02,846 --> 00:21:05,015
His parole officer said
you got him a job.
481
00:21:05,056 --> 00:21:07,642
I never spoke
with his parole officer.
482
00:21:07,684 --> 00:21:10,270
Your brother-in-law's
facing a murder charge,
Mr. Hollis.
483
00:21:10,311 --> 00:21:11,479
If you know something
about that,
484
00:21:11,521 --> 00:21:14,899
you could easily
find yourself facing
charges as well.
485
00:21:16,401 --> 00:21:18,653
I passed
his name along.
To who?
486
00:21:18,695 --> 00:21:19,696
Donald Burton.
487
00:21:19,738 --> 00:21:21,489
The owner?
488
00:21:21,531 --> 00:21:22,657
What sort
of company is this?
489
00:21:22,699 --> 00:21:25,326
We supply security
to businesses.
490
00:21:25,368 --> 00:21:27,704
So why pass
Roland's name along?
491
00:21:27,746 --> 00:21:29,414
A few weeks back,
Burton comes to me,
492
00:21:29,456 --> 00:21:31,666
says he needs somebody
with street smarts.
493
00:21:31,708 --> 00:21:34,544
Somebody who can
keep his mouth shut.
494
00:21:34,586 --> 00:21:36,713
Knows all about Roland.
495
00:21:38,339 --> 00:21:39,549
Look, I got a family
to feed,
496
00:21:39,591 --> 00:21:43,428
but I didn't know
he was going to
rob nobody, I swear.
497
00:21:44,596 --> 00:21:47,390
Man gave me a job,
so what?
498
00:21:47,432 --> 00:21:50,352
It's a race to
the D.A.'s office,
Mr. Dell.
499
00:21:50,393 --> 00:21:52,771
The one
who flips fastest wins.
500
00:21:52,854 --> 00:21:54,147
How long do you think
it's going to be
501
00:21:54,189 --> 00:21:58,443
before Donald Burton
tells us you robbed
that guy on your own?
502
00:22:02,614 --> 00:22:04,949
So what happens
if he tells you
what you want to know?
503
00:22:04,991 --> 00:22:08,578
I'm prepared
to offer 10 years
on the homicide.
504
00:22:08,620 --> 00:22:11,706
I'll also recommend
his outstanding
parole violation
505
00:22:11,706 --> 00:22:12,999
run concurrent
with that sentence.
506
00:22:13,041 --> 00:22:14,584
That's three years
for free.
507
00:22:21,508 --> 00:22:22,926
Yeah, all right.
508
00:22:23,843 --> 00:22:24,719
Um...
509
00:22:26,805 --> 00:22:30,433
I met up with
Reggie's boss, Burton,
510
00:22:30,475 --> 00:22:34,771
and he tells me
he wants me to rob
this old man.
511
00:22:34,813 --> 00:22:37,982
Gives me the 411
on the when
and the where.
512
00:22:38,483 --> 00:22:40,819
How about the what?
513
00:22:40,902 --> 00:22:44,447
I was just supposed
to take a book,
that's all I know.
514
00:22:44,489 --> 00:22:46,491
So why'd you stab him?
515
00:22:46,533 --> 00:22:49,411
Man, once I snatched
the case, the old man,
516
00:22:49,452 --> 00:22:51,413
he grabs my jacket,
he won't let go,
517
00:22:51,454 --> 00:22:53,623
so I did
what I needed to.
518
00:22:54,499 --> 00:22:55,792
Who shot him?
519
00:22:55,834 --> 00:22:57,502
Who shot who?
520
00:22:57,544 --> 00:23:00,088
The man you stabbed
was also shot.
521
00:23:00,088 --> 00:23:01,423
What?
522
00:23:01,423 --> 00:23:03,633
I might make that
parole recommendation
523
00:23:03,675 --> 00:23:05,969
with a little
more enthusiasm
if I knew the truth.
524
00:23:06,010 --> 00:23:10,807
Look, I don't know nothing
about him being shot,
and that is the truth.
525
00:23:11,599 --> 00:23:13,143
Ask Burton
if you don't believe me.
526
00:23:13,184 --> 00:23:14,436
He was there, too.
527
00:23:14,477 --> 00:23:16,855
He was watching
the whole thing.
528
00:23:16,896 --> 00:23:20,400
Look, so I hire a couple
of questionable characters
once in a while.
529
00:23:20,442 --> 00:23:21,568
Big deal.
530
00:23:21,609 --> 00:23:22,861
You want to walk
around a warehouse
531
00:23:22,902 --> 00:23:24,821
in the South Bronx
at 3:00 a.m.?
532
00:23:24,863 --> 00:23:26,990
We're not talking
about the South Bronx,
Mr. Burton.
533
00:23:27,032 --> 00:23:29,451
We're talking about
midtown Manhattan.
534
00:23:29,451 --> 00:23:31,619
Roland Dell gave
a full statement.
535
00:23:31,619 --> 00:23:33,038
We've also subpoenaed
your bank records,
536
00:23:33,079 --> 00:23:36,958
so we know
you've done work for
All-Atlantic Insurance.
537
00:23:37,751 --> 00:23:39,836
What about it,
Mr. Burton?
538
00:23:39,878 --> 00:23:41,129
Oh, my God.
539
00:23:42,547 --> 00:23:43,882
What's on the table?
540
00:23:43,923 --> 00:23:46,051
Ten years.
Same as Dell.
541
00:23:46,843 --> 00:23:48,511
No.
542
00:23:48,553 --> 00:23:51,139
He gave you us,
we can give you more.
543
00:23:52,057 --> 00:23:53,558
More to give,
more to get.
544
00:23:53,600 --> 00:23:55,060
What'd you have
in mind, Counselor?
545
00:23:56,936 --> 00:23:57,979
Five.
546
00:23:58,021 --> 00:23:59,898
I'll consider seven.
547
00:24:05,862 --> 00:24:08,948
Alan Bresler,
from All-Atlantic Insurance,
548
00:24:08,990 --> 00:24:12,035
he called me
and told me he had
a security problem.
549
00:24:12,077 --> 00:24:14,079
Security problem?
550
00:24:14,120 --> 00:24:17,707
He's a lawyer.
That's the way he put it.
551
00:24:17,749 --> 00:24:20,877
Said this guy Grimaldi
used to work for them.
552
00:24:20,919 --> 00:24:24,589
Told me he had a book
with a list
of policy numbers.
553
00:24:24,673 --> 00:24:25,965
He tried to
sell it to them,
554
00:24:26,007 --> 00:24:28,843
but Hamilton Stewart
wouldn't buy.
555
00:24:31,054 --> 00:24:32,097
Where's the book now?
556
00:24:32,180 --> 00:24:34,057
I gave the briefcase
to Bresler.
557
00:24:34,099 --> 00:24:35,183
Who was the shooter?
558
00:24:36,643 --> 00:24:38,186
You telling me
Grimaldi was shot?
559
00:24:39,270 --> 00:24:41,731
There's the autopsy report.
560
00:24:44,234 --> 00:24:45,694
Wait.
561
00:24:46,861 --> 00:24:48,571
It had to be.
562
00:24:48,613 --> 00:24:50,573
Had to be what?
563
00:24:50,615 --> 00:24:52,909
I was sitting
on the bank
across the street.
564
00:24:52,951 --> 00:24:56,079
When Grimaldi came out,
I gave Dell the signal.
565
00:24:56,121 --> 00:24:57,914
Only soon as I did,
566
00:24:57,956 --> 00:25:00,583
Grimaldi starts up
a conversation
with this guy.
567
00:25:00,625 --> 00:25:02,085
Describe him.
568
00:25:02,127 --> 00:25:05,797
Uh, white. Six foot.
569
00:25:05,839 --> 00:25:08,633
Thirty-five, forty.
Black hair.
570
00:25:10,135 --> 00:25:11,636
What else did you see?
571
00:25:11,678 --> 00:25:13,680
Looked like
they were arguing.
572
00:25:13,722 --> 00:25:15,890
That's when he
must have shot him.
573
00:25:15,890 --> 00:25:18,184
And then the old man
walks away
574
00:25:18,226 --> 00:25:20,145
and Dell
does his thing.
575
00:25:23,315 --> 00:25:24,816
We believe him?
Doesn't make sense,
576
00:25:24,899 --> 00:25:26,776
he wouldn't
give up the shooter.
577
00:25:26,818 --> 00:25:28,778
Ballistics report
on Grimaldi.
578
00:25:28,820 --> 00:25:31,865
The bullet was a 9 mm
manufactured in Italy.
579
00:25:31,906 --> 00:25:36,661
FBI lab determined
it was fired from
a 1934 Italian Beretta.
580
00:25:36,703 --> 00:25:38,288
Family heirloom.
581
00:25:38,329 --> 00:25:40,915
Grimaldi's son
registered a '34 Beretta
582
00:25:40,915 --> 00:25:43,668
in Pennsylvania
15 years ago.
583
00:25:46,921 --> 00:25:48,590
Is your brother here?
584
00:25:48,631 --> 00:25:50,050
Jordan.
585
00:25:50,091 --> 00:25:52,677
Jordan Grimaldi,
you're under arrest
586
00:25:52,719 --> 00:25:54,137
for the murder
of Peter Grimaldi.
587
00:25:54,179 --> 00:25:55,346
Jordan, what's going on?
588
00:25:55,388 --> 00:25:57,140
Put your hands
behind your back.
589
00:25:57,182 --> 00:25:58,516
Jordan?
590
00:25:58,558 --> 00:26:00,143
Oh, my God, no!
What's going on?
591
00:26:00,185 --> 00:26:03,188
It's okay.
It's okay, Donna.
It's gonna be all right.
592
00:26:06,900 --> 00:26:11,029
Burton told us
Grimaldi tried
to sell the book.
593
00:26:11,071 --> 00:26:13,198
Maybe his son
thought he could cut
a better deal.
594
00:26:13,239 --> 00:26:15,325
Why tell us
about the book
in the first place?
595
00:26:15,367 --> 00:26:17,285
It doesn't matter.
596
00:26:17,327 --> 00:26:18,953
We still have
two homicides
597
00:26:18,995 --> 00:26:20,955
and one body
to go around.
598
00:26:20,997 --> 00:26:23,041
The problem is,
if we go after the son
for the murder,
599
00:26:23,083 --> 00:26:26,878
we just about guarantee
reasonable doubt
for Bresler and Stewart.
600
00:26:26,920 --> 00:26:29,964
We go after those two,
the boy gets a walk.
601
00:26:31,633 --> 00:26:33,802
There's a third option.
602
00:26:33,802 --> 00:26:36,971
Go after the son
for the murder
603
00:26:37,013 --> 00:26:40,767
and Bresler and Stewart
for grand larceny.
604
00:26:40,809 --> 00:26:43,019
Since when did you become
a defense attorney?
605
00:26:43,061 --> 00:26:45,772
Grimaldi was robbed
to prevent those people
606
00:26:45,814 --> 00:26:48,983
from collecting
on their insurance policies.
607
00:26:48,983 --> 00:26:52,612
Every policy
would constitute
a separate count.
608
00:26:52,654 --> 00:26:54,072
How many counts
we talking about?
609
00:26:54,114 --> 00:26:57,075
Over a thousand.
That we know of.
610
00:26:57,117 --> 00:27:00,996
They'll need
a calculator or two to
figure out the sentence.
611
00:27:05,250 --> 00:27:07,210
Your Honor,
People are amending
their complaint,
612
00:27:07,252 --> 00:27:08,628
dismissing
the homicide counts
613
00:27:08,670 --> 00:27:11,089
and adding the charge
of Grand Larceny.
614
00:27:11,131 --> 00:27:14,926
1,136 counts.
Is that number correct,
Miss Carmichael?
615
00:27:15,009 --> 00:27:17,220
As per
the Italian Consulate,
it is, Your Honor.
616
00:27:17,262 --> 00:27:19,097
Theft of insurance
policy numbers?
617
00:27:19,139 --> 00:27:23,059
Judge,
those policies were sold
more than 50 years ago.
618
00:27:23,101 --> 00:27:25,103
Peter Grimaldi's
robbery and murder
619
00:27:25,145 --> 00:27:27,021
takes care of
the statute of limitations.
620
00:27:27,063 --> 00:27:31,276
I agree. But I won't
remand these defendants
on a larceny charge.
621
00:27:31,317 --> 00:27:33,403
Bail is set
at $100,000 each.
622
00:27:36,865 --> 00:27:39,367
Figured you might
pull a stunt like this.
623
00:27:39,409 --> 00:27:40,702
Motion to dismiss.
624
00:27:40,744 --> 00:27:42,245
Without the book,
you've got nothing.
625
00:27:42,287 --> 00:27:43,329
"Jordan Grimaldi."
626
00:27:43,371 --> 00:27:45,832
Defendant is charged
with first degree murder.
627
00:27:45,874 --> 00:27:48,043
Except for him,
of course.
628
00:27:51,421 --> 00:27:52,672
Mr. Gold is right.
629
00:27:52,714 --> 00:27:55,717
Without the book,
you have no proof
sufficient for a conviction.
630
00:27:55,759 --> 00:27:57,260
But we do for
an indictment,
Your Honor.
631
00:27:57,302 --> 00:27:59,971
It's an exercise
in futility, Your Honor.
632
00:28:00,013 --> 00:28:02,057
They can't produce
that book.
633
00:28:02,057 --> 00:28:04,976
Do you know something
we don't, Mr. Gold?
634
00:28:05,018 --> 00:28:07,187
I'll let the trial
go forward, Mr. McCoy.
635
00:28:07,228 --> 00:28:11,274
But you better have
the goods at the end
of the People's case.
636
00:28:14,319 --> 00:28:16,780
If they're smart,
the book's already
in the shredder.
637
00:28:16,821 --> 00:28:19,949
Maybe. But we still have
the next best thing.
638
00:28:22,952 --> 00:28:25,246
Was it the money,
Mr. Grimaldi?
639
00:28:29,793 --> 00:28:31,002
Is that why
you killed your father?
640
00:28:31,044 --> 00:28:34,339
Haven't you done enough
to my brother?
641
00:28:34,381 --> 00:28:36,174
I think your brother
642
00:28:36,216 --> 00:28:40,929
was in serious trouble
long before we got there.
643
00:28:43,348 --> 00:28:45,308
What do you know
about me?
Jordan, don't talk.
644
00:28:45,350 --> 00:28:47,352
I never
wanted the money.
645
00:28:47,394 --> 00:28:48,520
That was blood money.
646
00:28:48,561 --> 00:28:51,981
Then why didn't
you tell someone
about the book?
647
00:28:55,944 --> 00:28:58,446
It must have been difficult
learning about your father.
648
00:28:58,488 --> 00:28:59,906
You don't have
to answer.
649
00:28:59,948 --> 00:29:01,324
I think he does,
Counselor.
650
00:29:01,366 --> 00:29:03,827
I think he needs
to answer.
651
00:29:04,994 --> 00:29:07,080
My father was responsible
for his own death.
652
00:29:07,122 --> 00:29:08,873
Jordan, please listen
to the lawyer.
653
00:29:08,915 --> 00:29:10,208
They can't prove anything.
654
00:29:10,291 --> 00:29:12,711
You're the only one,
other than your father,
655
00:29:12,752 --> 00:29:15,005
that's ever seen
what's inside that book.
656
00:29:16,256 --> 00:29:19,926
Without your testimony,
these men will walk.
657
00:29:19,968 --> 00:29:21,386
If that happens,
I promise,
658
00:29:21,428 --> 00:29:24,472
your brother will
do enough time
for all of them.
659
00:29:24,514 --> 00:29:26,850
What's your offer?
660
00:29:26,891 --> 00:29:30,019
Nothing.
Until he takes the stand.
661
00:29:31,146 --> 00:29:33,023
Afterwards,
I'll be willing to listen.
662
00:29:33,064 --> 00:29:36,109
You're asking him
to testify without
a plea bargain?
663
00:29:36,151 --> 00:29:38,236
I won't inquire
about the shooting.
664
00:29:38,278 --> 00:29:42,032
If the defense does,
he can take
the Fifth Amendment.
665
00:29:43,742 --> 00:29:45,577
I'm offering you the chance
666
00:29:45,618 --> 00:29:48,371
to do what you failed
to do that day.
667
00:29:55,003 --> 00:29:56,546
You're originally
from Poland,
668
00:29:56,588 --> 00:29:58,715
is that right,
Mr. Radzanower?
669
00:29:58,757 --> 00:30:01,009
From Budzanov.
A little town.
670
00:30:01,009 --> 00:30:03,845
And you knew a man
named Pietro Grimaldi?
671
00:30:03,887 --> 00:30:05,221
I knew him, yes.
672
00:30:05,263 --> 00:30:07,891
Tell us how,
if you would, sir.
673
00:30:08,266 --> 00:30:11,853
It was 1939.
674
00:30:11,895 --> 00:30:15,899
The last time we were
all together as a family.
675
00:30:16,900 --> 00:30:21,863
The Germans just moved
into Poland,
676
00:30:21,905 --> 00:30:25,909
and things became
very difficult.
677
00:30:25,950 --> 00:30:28,828
Difficult?
For the Jews.
678
00:30:28,870 --> 00:30:32,582
My father owned
a small trucking company.
679
00:30:32,624 --> 00:30:35,085
He came to work one day
680
00:30:35,126 --> 00:30:38,129
to find
all his trucks burned
681
00:30:38,171 --> 00:30:41,508
and the windows
of our garage broken.
682
00:30:43,176 --> 00:30:46,096
Unfortunately,
most of the Poles
683
00:30:46,137 --> 00:30:50,350
didn't need
much encouragement
to hate us.
684
00:30:52,936 --> 00:30:55,939
That night,
Grimaldi showed up.
685
00:30:55,980 --> 00:30:57,899
And he talked
to your father?
686
00:30:57,941 --> 00:31:00,568
He told my father
687
00:31:00,610 --> 00:31:04,155
the Jews are being killed
in Germany.
688
00:31:04,197 --> 00:31:08,243
It's just a matter of time
for all of us.
689
00:31:08,243 --> 00:31:12,622
Then he showed
my father a picture
690
00:31:12,664 --> 00:31:17,544
of women and children
in a ditch, shot.
691
00:31:19,087 --> 00:31:25,301
Then he offered to sell
my father insurance.
692
00:31:26,553 --> 00:31:28,430
Of course, he bought.
693
00:31:28,471 --> 00:31:31,141
And you're sure
this was Pietro Grimaldi?
694
00:31:31,182 --> 00:31:35,228
My father
made us memorize
Grimaldi's name,
695
00:31:35,270 --> 00:31:37,647
and he told us
where to go
696
00:31:37,689 --> 00:31:41,151
if something
should happen.
697
00:31:41,192 --> 00:31:44,362
And what happened
to your family,
Mr. Radzanower?
698
00:31:44,404 --> 00:31:46,114
Hitler happened.
699
00:31:49,993 --> 00:31:52,287
And when it was over,
700
00:31:53,038 --> 00:31:56,166
I could only find
my sister.
701
00:31:57,375 --> 00:31:59,294
She was very sick.
702
00:32:03,631 --> 00:32:07,427
I was 17,
and we were alone.
703
00:32:08,303 --> 00:32:10,221
And what did you do?
704
00:32:10,263 --> 00:32:13,433
We walked. Over a year.
705
00:32:14,684 --> 00:32:17,270
I carried her
most of the time.
706
00:32:18,063 --> 00:32:19,022
To Italy.
707
00:32:19,064 --> 00:32:22,108
To where my father told me
Grimaldi should be.
708
00:32:22,651 --> 00:32:23,902
And did you find him?
709
00:32:23,943 --> 00:32:26,446
Yes. I asked him
for our money.
710
00:32:26,488 --> 00:32:29,657
I told him without it,
my sister would die.
711
00:32:29,699 --> 00:32:31,034
And what did he say?
712
00:32:31,076 --> 00:32:33,912
He said he doesn't
remember my father.
713
00:32:33,995 --> 00:32:37,499
He has no record
of any policy.
714
00:32:38,333 --> 00:32:41,544
And without
a death certificate,
715
00:32:41,586 --> 00:32:45,382
I don't have even proof
that my father is dead.
716
00:32:48,009 --> 00:32:52,055
The Nazis did not give
any death certificates.
717
00:32:53,098 --> 00:32:57,310
I have only one
from Italy.
718
00:32:58,353 --> 00:33:00,146
For my sister.
719
00:33:07,195 --> 00:33:09,322
I have nothing further.
720
00:33:15,787 --> 00:33:17,622
Prior to
this trial, sir,
721
00:33:17,664 --> 00:33:21,626
had you ever heard
of the All-Atlantic
Insurance Company?
722
00:33:21,668 --> 00:33:22,919
No.
723
00:33:22,961 --> 00:33:26,589
Then your father did not
buy a policy from them,
did he?
724
00:33:26,631 --> 00:33:28,425
He bought
from Federali.
725
00:33:28,466 --> 00:33:30,135
So you would not
have made a claim
726
00:33:30,176 --> 00:33:32,178
against the All-Atlantic
Insurance Company,
727
00:33:32,220 --> 00:33:33,596
because you had
no basis to believe
728
00:33:33,638 --> 00:33:35,598
that they owed you
any money, is that right?
729
00:33:35,640 --> 00:33:36,474
Objection.
730
00:33:36,558 --> 00:33:38,727
The question calls
for a legal conclusion.
731
00:33:38,768 --> 00:33:41,062
Judge, it is
the People's theory
732
00:33:41,104 --> 00:33:42,564
that my clients
stole a book
733
00:33:42,605 --> 00:33:45,984
to prevent this man
and others like him from
claiming their insurance.
734
00:33:46,067 --> 00:33:47,193
I'd like a chance
to find out whether
735
00:33:47,235 --> 00:33:50,739
he thinks my clients
owed him any money
in the first place.
736
00:33:50,780 --> 00:33:54,492
Do you think these men
owe you anything,
Mr. Radzanower?
737
00:33:54,576 --> 00:33:59,622
I think these men
should close their eyes
738
00:34:00,165 --> 00:34:02,375
and see my sister.
739
00:34:02,417 --> 00:34:06,463
See my sister
as a little girl
she was once,
740
00:34:06,504 --> 00:34:09,257
and a woman
she should have been.
741
00:34:10,175 --> 00:34:14,137
Then I want them
to open their eyes
742
00:34:14,179 --> 00:34:19,142
and tell me
if they think
they owe me anything.
743
00:34:23,897 --> 00:34:26,107
My father
showed me a book.
744
00:34:26,149 --> 00:34:28,360
He told me
he'd kept a record of
all the insurance policies
745
00:34:28,401 --> 00:34:32,280
he sold during the war,
so he wouldn't be cheated
out of his commissions.
746
00:34:32,280 --> 00:34:33,823
What sort of
a record was this?
747
00:34:33,865 --> 00:34:37,327
Names, dates,
policy numbers, places.
748
00:34:37,744 --> 00:34:39,329
What places?
749
00:34:40,413 --> 00:34:44,417
Warsaw, Lodz,
Vienna, Prague.
750
00:34:45,210 --> 00:34:47,212
How many policies
were there?
751
00:34:47,253 --> 00:34:50,173
Maybe a thousand.
Maybe more.
752
00:34:53,635 --> 00:34:55,428
Nothing further.
753
00:34:57,764 --> 00:35:00,809
You didn't have
a very good relationship
with your father,
754
00:35:00,850 --> 00:35:02,852
did you, Mr. Grimaldi?
755
00:35:02,894 --> 00:35:04,104
No.
756
00:35:04,145 --> 00:35:05,563
In fact,
you hated the man.
757
00:35:05,605 --> 00:35:08,483
I loved my father.
I hated what he'd done.
758
00:35:08,483 --> 00:35:10,443
You mean, like,
selling those policies.
759
00:35:10,485 --> 00:35:12,570
And having
kept them secret, yes.
760
00:35:12,612 --> 00:35:14,364
I see.
761
00:35:14,406 --> 00:35:18,785
Well, tell us,
when did you find out
about the book?
762
00:35:19,744 --> 00:35:21,371
About 10 years ago.
763
00:35:21,413 --> 00:35:22,497
Ten years?
764
00:35:22,539 --> 00:35:24,708
Tell anybody,
Mr. Grimaldi?
765
00:35:26,918 --> 00:35:28,336
No.
766
00:35:29,254 --> 00:35:31,381
Like father,
like son.
Objection.
767
00:35:31,423 --> 00:35:34,175
Isn't it a fact
that the only reason
you're coming forward now
768
00:35:34,175 --> 00:35:36,219
with this fiction
about a book
769
00:35:36,261 --> 00:35:37,846
is that you were offered
a plea bargain?
770
00:35:37,887 --> 00:35:40,473
A plea bargain
for the murder
of your own father.
771
00:35:40,515 --> 00:35:41,182
Objection.
772
00:35:41,224 --> 00:35:42,851
I wasn't offered
a plea bargain.
773
00:35:42,892 --> 00:35:44,227
Sustained.
774
00:35:44,269 --> 00:35:45,895
Did you murder
your father?
775
00:35:45,937 --> 00:35:48,606
Mr. Grimaldi,
I have to warn you,
776
00:35:48,648 --> 00:35:50,942
you have the right
not to answer under
the Fifth Amendment.
777
00:35:50,984 --> 00:35:52,861
Judge, let me talk
to my client.
778
00:35:52,902 --> 00:35:55,322
I don't need
to talk to my lawyer.
779
00:35:55,363 --> 00:35:58,408
The record reflects
counsel refused.
780
00:36:03,663 --> 00:36:05,874
I shot him.
781
00:36:05,915 --> 00:36:09,502
And the whole thing
about this book
was a scam, wasn't it?
782
00:36:09,544 --> 00:36:10,628
No.
783
00:36:10,670 --> 00:36:12,797
A scam to
save your father,
and now to save you.
784
00:36:12,839 --> 00:36:14,799
That is a lie.
There never was a book.
785
00:36:14,883 --> 00:36:17,510
There was.
There was a book.
786
00:36:21,556 --> 00:36:23,641
And you're right.
787
00:36:23,683 --> 00:36:26,269
I should have
said something
a long time ago.
788
00:36:26,311 --> 00:36:27,771
But you didn't,
did you?
789
00:36:30,273 --> 00:36:33,610
When he told me,
told me what it was,
790
00:36:34,903 --> 00:36:37,280
I begged him
to turn it in.
791
00:36:39,866 --> 00:36:42,285
But he wouldn't listen.
792
00:36:42,327 --> 00:36:43,661
My father
never listened.
793
00:36:43,703 --> 00:36:46,664
So it's only now,
when you're facing
a murder charge
794
00:36:46,748 --> 00:36:49,250
that you decide
to come forward,
is that it?
795
00:36:49,292 --> 00:36:50,585
My father called me
a few weeks ago
796
00:36:50,627 --> 00:36:52,629
and told me
he'd been subpoenaed.
797
00:36:52,670 --> 00:36:54,297
He wanted to make sure
I didn't say anything
798
00:36:54,339 --> 00:36:56,424
to anybody
about the book.
799
00:36:56,424 --> 00:36:58,259
He told me
he was going to sell it.
800
00:36:58,301 --> 00:36:59,386
To them.
801
00:36:59,427 --> 00:37:01,471
He even
offered me money.
802
00:37:01,513 --> 00:37:02,847
For my children,
he said.
803
00:37:02,889 --> 00:37:04,808
Object as non-responsive.
804
00:37:04,849 --> 00:37:06,851
Overruled.
805
00:37:06,893 --> 00:37:09,479
You can finish
your answer, sir.
806
00:37:11,690 --> 00:37:14,275
When he came out
of the bank,
I was waiting for him.
807
00:37:14,275 --> 00:37:15,777
I had the gun.
808
00:37:16,444 --> 00:37:18,488
But I had to stop him.
809
00:37:19,698 --> 00:37:21,282
When he saw it,
he became enraged.
810
00:37:21,324 --> 00:37:22,909
He reached for it.
811
00:37:23,743 --> 00:37:25,412
It went off.
812
00:37:29,374 --> 00:37:31,418
He just looked at me
813
00:37:33,753 --> 00:37:35,755
and then
he walked away.
814
00:37:39,509 --> 00:37:41,344
If my father had sold
that book
815
00:37:41,386 --> 00:37:43,847
and I had done nothing
to stop him,
816
00:37:45,765 --> 00:37:48,351
I would have been
lost forever.
817
00:37:54,482 --> 00:37:57,527
Even I have to admit
it's pretty hard
to blame him.
818
00:37:57,569 --> 00:37:59,487
Even harder to figure
how to punish him.
819
00:37:59,529 --> 00:38:01,448
Can I talk to you?
820
00:38:03,116 --> 00:38:05,869
You shouldn't do that
without your lawyer,
Mr. Bresler.
821
00:38:05,910 --> 00:38:07,245
I am a lawyer,
Mr. McCoy.
822
00:38:07,329 --> 00:38:08,705
I know what I'm doing.
823
00:38:08,747 --> 00:38:11,458
You won't be able
to change your mind.
824
00:38:11,499 --> 00:38:13,960
I just watched
someone's son
ruin his life
825
00:38:14,002 --> 00:38:16,713
over the shame
of his father's acts.
826
00:38:18,340 --> 00:38:20,008
I have a son myself.
827
00:38:21,676 --> 00:38:25,096
I'd found out what
we'd done in '92.
828
00:38:25,138 --> 00:38:26,681
Hamilton Stewart
had been the Director
829
00:38:26,723 --> 00:38:30,560
of All-Atlantic's
European Operations
during the war.
830
00:38:30,602 --> 00:38:32,562
He'd just read something
about a Jewish family
831
00:38:32,604 --> 00:38:35,482
suing a Swiss bank
and its director.
832
00:38:36,566 --> 00:38:38,443
He was afraid
something like that
could happen to us.
833
00:38:38,485 --> 00:38:40,904
He wanted to know
what our liability was.
834
00:38:40,945 --> 00:38:42,781
You mean, his liability.
835
00:38:42,822 --> 00:38:43,948
Yes.
836
00:38:43,990 --> 00:38:45,950
What did you tell him?
837
00:38:46,034 --> 00:38:50,372
That both he
and the company had
considerable exposure.
838
00:38:50,413 --> 00:38:52,999
If those policies could
ever be proven to exist.
839
00:38:54,084 --> 00:38:55,919
Enter the book.
840
00:38:55,960 --> 00:38:59,047
When Peter
got the subpoena,
he called Stewart.
841
00:38:59,089 --> 00:39:01,591
Told him he was going
to turn the book over
to the Italians
842
00:39:01,633 --> 00:39:03,009
unless he was paid
two million dollars.
843
00:39:03,760 --> 00:39:05,595
Why not pay?
844
00:39:05,637 --> 00:39:08,723
There's no way
to hide a payment
like that.
845
00:39:10,183 --> 00:39:13,812
That's when
the decision was made
to obtain the book.
846
00:39:13,895 --> 00:39:15,814
You mean, to steal it.
847
00:39:15,855 --> 00:39:18,983
I was told to tell Peter
we had the money,
848
00:39:19,067 --> 00:39:21,778
and that he should
bring the book
to my office.
849
00:39:21,820 --> 00:39:24,989
Burton would be
waiting for him when
he came out of the bank.
850
00:39:25,031 --> 00:39:26,908
Where's the book now?
851
00:39:30,620 --> 00:39:34,749
Burton gave it to me
and I gave it
to Hamilton Stewart.
852
00:39:37,585 --> 00:39:40,588
I know what I did
was a terrible thing.
853
00:39:40,630 --> 00:39:43,049
Your day of reckoning
isn't today.
854
00:39:44,592 --> 00:39:46,469
Put Stewart in jail.
855
00:39:50,682 --> 00:39:54,018
At no time
did I ever order anyone
856
00:39:54,060 --> 00:39:57,647
to participate
in a robbery,
857
00:39:58,732 --> 00:40:02,027
nor did I ever try
to purchase any book.
858
00:40:02,068 --> 00:40:05,155
And the testimony we heard
from Alan Bresler
that you did?
859
00:40:05,196 --> 00:40:07,407
Complete fabrication.
860
00:40:07,449 --> 00:40:11,202
So, you also deny
any effort by you
or your company
861
00:40:11,244 --> 00:40:12,996
to prevent
Holocaust victims
862
00:40:13,038 --> 00:40:16,166
from collecting
on their legitimate
insurance policies?
863
00:40:16,207 --> 00:40:20,503
Of course I do.
Our hearts go out
to any victim of war.
864
00:40:20,545 --> 00:40:25,091
But All-Atlantic is
a publicly traded company,
865
00:40:25,133 --> 00:40:28,970
and as such
it has an obligation
to its shareholders.
866
00:40:29,012 --> 00:40:34,100
I simply can't
turn it into a charity
when it suits us.
867
00:40:35,977 --> 00:40:37,687
Thank you, sir.
868
00:40:41,900 --> 00:40:45,111
Did your hearts
also go out to them
869
00:40:45,153 --> 00:40:48,907
when your subsidiary
was selling them
life insurance,
870
00:40:48,948 --> 00:40:51,534
knowing they had
no chance of
ever collecting?
871
00:40:52,661 --> 00:40:53,953
That was never done.
872
00:40:54,829 --> 00:40:56,790
Wasn't it?
873
00:40:56,831 --> 00:40:59,834
In 1932,
Federali Insurance
was writing
874
00:40:59,834 --> 00:41:02,962
about a million dollars
a year in life insurance.
875
00:41:03,004 --> 00:41:08,843
By 1942,
that number increased
10 times over.
876
00:41:08,885 --> 00:41:11,471
How do you suppose
that happened,
Mr. Stewart?
877
00:41:11,513 --> 00:41:13,598
You're talking about
a long time ago.
878
00:41:13,640 --> 00:41:15,767
Don't tell us
you've forgotten the details
879
00:41:15,850 --> 00:41:18,978
that made your career
at All-Atlantic.
880
00:41:20,271 --> 00:41:21,731
You were able to
sell those policies
881
00:41:21,773 --> 00:41:24,734
because of the persecution
of Jewish families.
Isn't that what happened?
882
00:41:24,776 --> 00:41:26,778
I didn't know anything
about that.
883
00:41:26,861 --> 00:41:28,571
Didn't know?
884
00:41:31,866 --> 00:41:32,951
You were
All-Atlantic's Director
885
00:41:32,992 --> 00:41:36,913
for Eastern
European Operations
in 1938, weren't you?
886
00:41:36,955 --> 00:41:38,248
Yes.
And Federali
887
00:41:38,289 --> 00:41:41,584
and its salesmen
were reporting directly
to you, weren't they?
888
00:41:41,626 --> 00:41:44,546
There were rumors,
that's all.
889
00:41:44,587 --> 00:41:46,214
Unsubstantiated rumors.
890
00:41:46,256 --> 00:41:48,508
The numbers don't lie,
Mr. Stewart.
891
00:41:48,550 --> 00:41:51,594
Are you telling us that
you suspected nothing?
892
00:41:51,636 --> 00:41:54,014
You make it sound like
we were the only ones.
893
00:41:54,055 --> 00:41:55,473
We weren't.
894
00:41:55,515 --> 00:41:57,308
American car companies,
895
00:41:57,350 --> 00:41:58,810
banks,
896
00:41:59,269 --> 00:42:00,812
airplane manufacturers.
897
00:42:00,854 --> 00:42:03,857
We were all doing business
with Germany.
898
00:42:04,858 --> 00:42:07,152
My God, our own
State Department
899
00:42:07,235 --> 00:42:09,654
refused entry
to these people
900
00:42:09,696 --> 00:42:12,991
based on the same
information we had.
901
00:42:13,033 --> 00:42:14,784
It was just business.
902
00:42:14,826 --> 00:42:17,120
Yes. Good business.
903
00:42:18,329 --> 00:42:21,166
So good, you rewarded
Peter Grimaldi
904
00:42:21,207 --> 00:42:22,667
with a job
at the parent company
905
00:42:22,751 --> 00:42:24,586
the minute he stepped
off the boat, didn't you?
906
00:42:24,627 --> 00:42:27,714
Peter had produced
for us in Europe.
907
00:42:32,052 --> 00:42:35,764
Pretty risky proposition
for an insurance company
908
00:42:35,805 --> 00:42:39,809
to sell life insurance
during wartime,
isn't it, Mr. Stewart?
909
00:42:40,143 --> 00:42:41,227
I suppose.
910
00:42:41,269 --> 00:42:44,314
Because war raises
the risk of death,
isn't that right?
911
00:42:44,356 --> 00:42:45,857
Yes.
912
00:42:45,899 --> 00:42:49,235
And death is certainly
not good business
913
00:42:49,277 --> 00:42:50,987
for a life insurance
company, is it?
914
00:42:51,029 --> 00:42:52,322
No.
915
00:42:52,364 --> 00:42:55,617
But All-Atlantic couldn't
sell policies fast enough,
could it?
916
00:42:55,659 --> 00:42:58,203
Because you knew the people
you were selling to
917
00:42:58,244 --> 00:43:00,747
had no hope
of ever collecting.
918
00:43:00,789 --> 00:43:02,999
No hope of ever presenting
a death certificate.
919
00:43:03,041 --> 00:43:03,750
Objection.
920
00:43:03,792 --> 00:43:05,001
Maybe they should
have brought
921
00:43:05,043 --> 00:43:07,587
their parents' ashes
in a bag to you.
922
00:43:07,629 --> 00:43:08,963
Mr. McCoy.
923
00:43:09,005 --> 00:43:13,301
Millions of dollars
being made in the sale
of life insurance,
924
00:43:13,343 --> 00:43:16,346
and yet,
after over 50 years,
925
00:43:16,388 --> 00:43:18,848
not a single policy
ever paid.
926
00:43:22,852 --> 00:43:24,229
What do you
suppose happened
927
00:43:24,270 --> 00:43:27,065
to all those people,
Mr. Stewart?
928
00:43:27,148 --> 00:43:29,317
I have no idea.
929
00:43:29,317 --> 00:43:32,654
Don't tell us
you didn't know.
930
00:43:32,696 --> 00:43:35,824
The fact of the matter is,
you counted on it.
931
00:43:47,419 --> 00:43:49,713
The book for probation.
932
00:43:51,256 --> 00:43:52,882
That's your proposition?
933
00:43:52,924 --> 00:43:54,634
Did you know
that Federali
934
00:43:54,676 --> 00:43:57,595
was originally founded
by a Jewish family?
935
00:43:57,679 --> 00:43:59,389
They were doing it
to their own people.
936
00:43:59,431 --> 00:44:02,892
Mr. McCoy,
that book can ease
a lot of financial pain.
937
00:44:02,934 --> 00:44:05,854
I won't let your client
use his company's money
938
00:44:05,895 --> 00:44:07,981
to pay his debt
to society.
939
00:44:08,023 --> 00:44:11,318
Now, if you'll excuse me,
I have a closing argument
to write.
940
00:44:15,488 --> 00:44:17,324
What can I get
for the book?
941
00:44:18,074 --> 00:44:19,326
Four to twelve.
942
00:44:25,248 --> 00:44:28,001
And I want
a written agreement
waiving your right
943
00:44:28,043 --> 00:44:31,338
to contest extradition
to Italy
if they want you there.
944
00:44:40,388 --> 00:44:45,101
Turned out
to be the only
bargaining chip they had.
945
00:44:46,728 --> 00:44:49,105
Insurance for
the insurance men.
946
00:44:50,190 --> 00:44:52,275
Still, it's scary to think
that without that book,
947
00:44:52,317 --> 00:44:56,196
they could have claimed
none of it was real.
948
00:44:56,237 --> 00:44:59,199
It wasn't the book
that made it real.
71836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.