All language subtitles for Law.and.Order.S09E21.Ambitious.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:00,463 yet equally important groups, 2 00:00:00,503 --> 00:00:01,463 yet equally important groups, 3 00:00:05,800 --> 00:00:07,300 the police who investigate crime 4 00:00:07,640 --> 00:00:09,900 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:10,520 --> 00:00:11,460 These are their stories. 6 00:00:13,480 --> 00:00:14,500 It's gotta be in here someplace. 7 00:00:14,840 --> 00:00:16,650 We're supposed to be at City Hall in 15 minutes! 8 00:00:16,840 --> 00:00:19,720 Don't worry, baby, I'm gonna fix the flat and I'll get us there on time. 9 00:00:20,920 --> 00:00:24,382 Well, watch out! If you dirty up the tuxedo, they'll make me pay for it. 10 00:00:24,424 --> 00:00:25,425 Yeah. 11 00:00:29,000 --> 00:00:30,440 I think my brother borrowed the jack. 12 00:00:31,000 --> 00:00:34,080 Your brother? I'm marrying a family of morons! 13 00:00:34,760 --> 00:00:35,760 Maybe this guy has a jack. 14 00:00:41,080 --> 00:00:41,940 There's nobody in here. 15 00:00:46,987 --> 00:00:48,447 Maria! 16 00:00:50,800 --> 00:00:53,060 Door was unlocked. This is how we found him. 17 00:00:53,440 --> 00:00:55,080 Somebody did a number on his head. 18 00:00:55,520 --> 00:00:56,860 Defensive wounds on the hands. 19 00:00:56,902 --> 00:00:57,862 ID? 20 00:00:58,080 --> 00:01:00,170 Not on the body. No wallet, no money. 21 00:01:00,430 --> 00:01:03,090 I've heard that song before. No hits, no runs, no errors. 22 00:01:04,070 --> 00:01:05,154 What about the van? 23 00:01:05,230 --> 00:01:07,690 Registered to a Donald Gibson. Brooklyn address. 24 00:01:08,110 --> 00:01:10,028 Do we think that's Mr. Gibson? 25 00:01:10,070 --> 00:01:11,150 That or his twin brother. 26 00:01:13,150 --> 00:01:15,861 Oh, yeah. I see what you mean. 27 00:01:15,950 --> 00:01:19,954 Hey, do me a favor. Make my lieutenant happy and roll his prints. 28 00:01:21,230 --> 00:01:23,190 So the witness pulled in at 8:00 a.m., the van was sitting here. 29 00:01:23,190 --> 00:01:24,316 Beside the bride and groom, 30 00:01:24,390 --> 00:01:25,990 he doesn't remember anybody near it. 31 00:01:26,390 --> 00:01:27,990 Oh, from the blood smears on the floor, 32 00:01:27,990 --> 00:01:30,070 it looks like he was dragged in after the beating. 33 00:01:30,470 --> 00:01:32,190 Anything turn up in the parking area? 34 00:01:32,190 --> 00:01:33,290 No blood, no murder weapon. 35 00:01:33,332 --> 00:01:34,292 Thanks. 36 00:01:34,990 --> 00:01:36,310 Hell of a way to start a life together. 37 00:01:36,830 --> 00:01:37,670 Or end one. 38 00:02:28,206 --> 00:02:31,542 M.E. makes the time of death between 10:00 last night and 2:00 this morning. 39 00:02:32,180 --> 00:02:33,765 How many blows to the head did he take? 40 00:02:33,940 --> 00:02:36,060 One. But he got worked over pretty good before that. 41 00:02:36,180 --> 00:02:38,060 Two shattered ulnae, fractured ribs. 42 00:02:38,300 --> 00:02:39,940 Internal bleeding from his vital organs. 43 00:02:40,180 --> 00:02:42,040 A little over-the-top for a straight-up robbery. 44 00:02:42,340 --> 00:02:45,080 Yeah. Maybe he forgot to say "please" and "thank you." 45 00:02:46,660 --> 00:02:48,078 Oh, my God. 46 00:02:50,289 --> 00:02:51,916 That's Donnie. 47 00:02:53,260 --> 00:02:54,180 Look what they did to him. 48 00:02:56,940 --> 00:02:58,817 Can I get some water? 49 00:02:59,810 --> 00:03:02,271 You okay to continue, Mrs. Gibson? 50 00:03:04,890 --> 00:03:07,058 When was the last time you spoke to your husband? 51 00:03:08,570 --> 00:03:12,130 Uh, yesterday morning, when he left for the office. 52 00:03:12,130 --> 00:03:14,090 He didn't come home after work? 53 00:03:14,210 --> 00:03:15,670 Donnie meets clients at night. 54 00:03:16,130 --> 00:03:17,370 We found your husband's van. 55 00:03:18,130 --> 00:03:20,010 He installs audio systems? 56 00:03:20,010 --> 00:03:22,590 For clubs, restaurants, that kind of thing. 57 00:03:23,650 --> 00:03:26,319 Was Donnie having trouble with anybody? 58 00:03:28,410 --> 00:03:29,250 Not like that. 59 00:03:29,970 --> 00:03:32,389 Like what then? 60 00:03:32,490 --> 00:03:34,690 We understand this is hard, Mrs. Gibson. 61 00:03:38,890 --> 00:03:39,970 Donnie's kind of loud. 62 00:03:40,930 --> 00:03:42,510 People take it the wrong way sometimes. 63 00:03:43,210 --> 00:03:44,890 But he never means anything by it. 64 00:03:45,530 --> 00:03:48,130 Well, we noticed your husband was convicted in a federal court 65 00:03:48,130 --> 00:03:49,410 for buying stolen goods. 66 00:03:49,730 --> 00:03:50,790 That was seven years ago. 67 00:03:51,570 --> 00:03:53,890 Donnie bought a few amplifiers off a boat in New Jersey. 68 00:03:54,050 --> 00:03:55,170 He didn't even go to jail. 69 00:03:55,450 --> 00:03:57,140 Is there any reason to think that he'd be involved 70 00:03:57,320 --> 00:03:58,920 in something like that recently? 71 00:03:58,920 --> 00:04:00,280 The only reason he did that 72 00:04:03,520 --> 00:04:05,320 was because business was slow. 73 00:04:07,960 --> 00:04:09,060 He was a good husband. 74 00:04:11,200 --> 00:04:12,840 These are your husband's personal effects. 75 00:04:22,141 --> 00:04:23,810 His wallet's not here. 76 00:04:26,000 --> 00:04:27,600 We assume it was taken in the robbery. 77 00:04:30,400 --> 00:04:32,527 Donnie kept our wedding picture in there. 78 00:04:36,960 --> 00:04:39,640 I was wondering why Mr. Gibson didn't come to work today. 79 00:04:40,560 --> 00:04:41,980 I tried calling his wife. 80 00:04:42,400 --> 00:04:44,080 Yeah. She's at the precinct. 81 00:04:44,080 --> 00:04:44,920 I hope she's okay. 82 00:04:45,480 --> 00:04:48,566 Was Mr. Gibson having any problems at work? 83 00:04:49,040 --> 00:04:49,980 Not that I know of. 84 00:04:50,520 --> 00:04:53,920 His biggest worry was how to make the company grow faster. 85 00:04:54,680 --> 00:04:56,056 Where was he yesterday? 86 00:04:56,350 --> 00:04:59,311 He was doing an installation in Flatbush. 87 00:04:59,353 --> 00:05:00,437 A disco. 88 00:05:00,790 --> 00:05:02,910 Mr. Gibson was going to get me and my boyfriend 89 00:05:02,910 --> 00:05:04,270 put on the guest list when they opened. 90 00:05:05,150 --> 00:05:06,170 He was nice like that. 91 00:05:06,670 --> 00:05:07,838 Did he come into work first? 92 00:05:08,230 --> 00:05:11,690 Just for an hour or so. He stopped at the bank on his way in. 93 00:05:11,910 --> 00:05:13,910 He needed some cash before he left for Brooklyn. 94 00:05:14,390 --> 00:05:15,558 How much cash? 95 00:05:15,600 --> 00:05:16,726 $4,000. 96 00:05:16,790 --> 00:05:18,750 He gave me the withdrawal slip to put in the books. 97 00:05:19,110 --> 00:05:20,830 He say what it was for? 98 00:05:20,830 --> 00:05:22,050 It came out of the business account. 99 00:05:22,190 --> 00:05:24,510 It must have had something to do with the job he was working on. 100 00:05:25,070 --> 00:05:27,489 Did he usually walk around with that kind of money? 101 00:05:27,572 --> 00:05:28,590 No. 102 00:05:28,590 --> 00:05:32,928 Well, one time he bought his wife a pearl necklace. 103 00:05:33,990 --> 00:05:36,451 Oh, I feel so bad for her. 104 00:05:36,492 --> 00:05:38,036 Donnie pulled in about 12:00. 105 00:05:38,077 --> 00:05:39,454 Spent his day wiring the DJ booth 106 00:05:39,495 --> 00:05:41,122 and running sound to the bathrooms. 107 00:05:41,164 --> 00:05:42,582 When did he leave? 108 00:05:43,110 --> 00:05:44,430 8:30, 9:00. Big hurry. 109 00:05:44,430 --> 00:05:45,810 Something important to take care of. 110 00:05:45,852 --> 00:05:48,521 He say what? Nah, I'm not sure. 111 00:05:48,630 --> 00:05:49,470 Take a guess. 112 00:05:52,190 --> 00:05:54,358 Look, this guy is dead... 113 00:05:54,460 --> 00:05:56,120 You don't need to worry about his reputation. 114 00:05:56,540 --> 00:05:59,980 So what? He went out to go buy some audio equipment for your club here? 115 00:05:59,980 --> 00:06:02,440 He took out $4,000 before he came here. 116 00:06:02,540 --> 00:06:06,740 Now what do you need that costs four grand? Four grand, hot? 117 00:06:06,740 --> 00:06:07,866 Can I get in trouble for this? 118 00:06:08,100 --> 00:06:10,480 Relax. We're not looking for a stolen property collar. 119 00:06:12,740 --> 00:06:14,960 Speakers. For the dance floor. 120 00:06:15,002 --> 00:06:16,837 Did Gibson say where he was gonna get 'em? 121 00:06:16,920 --> 00:06:18,588 No. 122 00:06:18,980 --> 00:06:20,340 You guys didn't happen to come across 123 00:06:20,500 --> 00:06:23,544 four audio-acoustic 960s in that van, did you? 124 00:06:23,660 --> 00:06:25,140 Sorry. Then I'm screwed. 125 00:06:26,980 --> 00:06:31,260 So, Gibson went to pick up some speakers, at night, for cash. 126 00:06:31,260 --> 00:06:33,120 Let's see if he looked up his friends from New Jersey. 127 00:06:36,623 --> 00:06:37,583 Donnie's dead? 128 00:06:38,460 --> 00:06:39,580 He was killed Tuesday night. 129 00:06:39,820 --> 00:06:40,863 You know anything about it? 130 00:06:40,900 --> 00:06:42,526 Oh, man, sorry to hear that. 131 00:06:42,900 --> 00:06:45,500 We see you, uh, converted your criminal know-how 132 00:06:45,500 --> 00:06:46,500 into something more productive. 133 00:06:46,900 --> 00:06:48,235 Yeah, 30 months in a jumpsuit, 134 00:06:48,380 --> 00:06:50,299 tie and jacket looked pretty attractive. 135 00:06:50,300 --> 00:06:52,440 Your old pal Donnie Gibson only got probation. 136 00:06:52,482 --> 00:06:53,483 What are you sayin'? 137 00:06:53,890 --> 00:06:55,250 You got cause to be resentful. 138 00:06:55,650 --> 00:06:57,530 Maybe he ratted you out to get his deal. 139 00:07:03,610 --> 00:07:06,210 I had priors, Gibson was a virgin. 140 00:07:06,210 --> 00:07:08,045 So where were you Tuesday night? 141 00:07:08,130 --> 00:07:09,530 Look, the only reason I'm gonna tell you this 142 00:07:09,530 --> 00:07:10,781 is 'cause I didn't do nothing. 143 00:07:11,130 --> 00:07:13,350 I was with Gibson at a strip joint. 144 00:07:14,570 --> 00:07:16,090 Guys and Dolls, on the Upper East Side. 145 00:07:16,530 --> 00:07:20,076 So, it's just a coincidence Gibson was out with his old fence? 146 00:07:20,130 --> 00:07:22,290 I haven't been near a piece of swag since before Lewisburg. 147 00:07:22,690 --> 00:07:24,170 Maybe you were brokering the deal. 148 00:07:24,730 --> 00:07:28,290 Look, fellas, Gibson said he was gonna pick up some merchandise. 149 00:07:28,290 --> 00:07:29,890 I told him I didn't wanna know from it. 150 00:07:30,090 --> 00:07:31,132 What time was that? 151 00:07:31,174 --> 00:07:32,217 Around 11:00. 152 00:07:32,290 --> 00:07:34,310 I hung out a while longer. The girls will tell you. 153 00:07:34,352 --> 00:07:35,436 You got their names? 154 00:07:36,290 --> 00:07:37,833 My first time there. 155 00:07:37,850 --> 00:07:40,644 His girl was a blonde wearing this schoolgirl thing. 156 00:07:40,650 --> 00:07:43,319 Uh, plaid mini-skirt, knee socks. 157 00:07:43,361 --> 00:07:44,404 And yours? 158 00:07:44,446 --> 00:07:47,574 Redhead, a cop outfit. 159 00:07:50,493 --> 00:07:51,370 Lucky Martin? 160 00:07:51,370 --> 00:07:53,080 Our clientele don't have nicknames, detectives. 161 00:07:53,320 --> 00:07:55,880 They have initials after their names, M.D., J.D. 162 00:07:55,880 --> 00:07:58,049 Yeah. And they all come here to see the double Ds. 163 00:07:59,000 --> 00:08:02,400 Oh, no. We're not a strip club. We're a rudy club. 164 00:08:02,400 --> 00:08:04,240 And what's that, a poetry reading? 165 00:08:04,240 --> 00:08:05,640 Is there something I can do for you guys 166 00:08:05,720 --> 00:08:07,920 or are you just here to poke fun at how I make a living? 167 00:08:07,920 --> 00:08:11,298 Did you see a guy named Donnie Gibson in here on Tuesday night? 168 00:08:11,400 --> 00:08:13,160 I don't know if he was here, but I know the name. 169 00:08:13,320 --> 00:08:14,696 What? He's a regular? 170 00:08:14,760 --> 00:08:16,920 Three years ago, we bought the club, took it out of the gutter. 171 00:08:17,160 --> 00:08:18,240 Donnie did our sound system. 172 00:08:19,320 --> 00:08:21,480 Oh, detectives, my partner, Tom Wilder. 173 00:08:21,480 --> 00:08:22,356 What's this all about? 174 00:08:22,560 --> 00:08:24,280 Donnie Gibson was killed Tuesday night. 175 00:08:24,322 --> 00:08:25,698 Oh, my God. 176 00:08:25,960 --> 00:08:27,253 They think he was here, Tom. 177 00:08:27,400 --> 00:08:30,540 Great. More bad press. Just what we need with Guiliani cracking down. 178 00:08:31,200 --> 00:08:32,618 You remember seeing Gibson? 179 00:08:32,760 --> 00:08:33,600 No, I don't. 180 00:08:33,800 --> 00:08:35,400 One of your girls was with Gibson. 181 00:08:35,720 --> 00:08:37,722 Blonde, schoolgirl costume. 182 00:08:38,681 --> 00:08:40,266 Kimberly. 183 00:08:40,683 --> 00:08:42,143 Donnie Gibson? 184 00:08:42,520 --> 00:08:44,360 Hmm. Doesn't ring a bell. 185 00:08:44,360 --> 00:08:46,060 The men who come here don't usually give their names. 186 00:08:46,760 --> 00:08:48,387 How about a face? 187 00:08:49,440 --> 00:08:50,800 Yeah. He kind of looks familiar. 188 00:08:51,870 --> 00:08:53,190 I don't remember him from Tuesday. 189 00:08:53,232 --> 00:08:57,528 Gibson's friend said that you danced for him between 10:00 and 11:00. 190 00:08:57,710 --> 00:08:59,630 I'm sorry, I just don't remember the guy. 191 00:09:00,470 --> 00:09:02,270 I work a 10-hour shift, six days a week. 192 00:09:02,390 --> 00:09:04,601 So, a lot of faces. 193 00:09:04,750 --> 00:09:06,950 I have to change, so if you don't mind... 194 00:09:06,992 --> 00:09:08,451 Oh, you an actress? 195 00:09:09,790 --> 00:09:13,590 Yeah. I'm trying to be. I've been in a commercial and two indie films. 196 00:09:14,110 --> 00:09:16,571 And I take classes. Why? 197 00:09:16,910 --> 00:09:19,705 Oh, I got a nephew in Hollywood. He's an agent. 198 00:09:19,750 --> 00:09:21,110 He's always looking for new faces. 199 00:09:21,151 --> 00:09:22,486 Thanks. 200 00:09:23,390 --> 00:09:24,230 Now the cop. 201 00:09:25,190 --> 00:09:26,590 Can you guys make it quick? 202 00:09:26,590 --> 00:09:28,090 I gotta cram for my psyche exam 203 00:09:28,270 --> 00:09:29,470 before the happy hour crunch. 204 00:09:29,990 --> 00:09:32,367 Wouldn't you do better in a library? 205 00:09:32,430 --> 00:09:35,870 Hey, I'm covering my tuition and fulfilling a public service. 206 00:09:35,870 --> 00:09:37,163 Oh, which one's that? 207 00:09:37,630 --> 00:09:38,470 Read the literature. 208 00:09:39,070 --> 00:09:41,290 Clubs like this, they boost a man's testosterone level. 209 00:09:41,830 --> 00:09:42,930 He leaves here feeling confident. 210 00:09:42,972 --> 00:09:44,223 More productive. 211 00:09:44,265 --> 00:09:45,266 And broke. 212 00:09:45,790 --> 00:09:46,770 Then everybody's happy. 213 00:09:47,030 --> 00:09:49,824 Tuesday night, you were teamed up with Kimberly? 214 00:09:49,866 --> 00:09:50,826 So? 215 00:09:51,340 --> 00:09:54,093 Look, one of your customers was murdered. 216 00:09:54,620 --> 00:09:56,380 Kimberly asked me to sit with her for a while. 217 00:09:56,580 --> 00:09:58,707 She said she knew one of the guys, Donnie. 218 00:09:58,900 --> 00:10:00,420 How well did they know each other? 219 00:10:00,420 --> 00:10:01,900 I once saw them picking out a baby doll 220 00:10:01,980 --> 00:10:04,180 from the Victoria's Secret catalogue. 221 00:10:04,180 --> 00:10:06,265 Was she seeing Donnie outside of work? 222 00:10:06,660 --> 00:10:07,580 We're not really close. 223 00:10:08,060 --> 00:10:10,260 So the two of you just happened to be working this guy 224 00:10:10,380 --> 00:10:11,464 the night he got killed? 225 00:10:11,580 --> 00:10:12,580 She said he was a good tipper. 226 00:10:12,622 --> 00:10:13,582 Was he? 227 00:10:14,180 --> 00:10:15,600 I never got a chance to find out. 228 00:10:15,940 --> 00:10:18,400 Kimberly broke up the party when she went to return a phone call. 229 00:10:18,860 --> 00:10:20,820 Any idea who the call was from? 230 00:10:21,487 --> 00:10:23,140 Not really. 231 00:10:23,140 --> 00:10:24,725 Is that the best you can do? 232 00:10:26,500 --> 00:10:28,540 Donnie seemed to know what was going on. 233 00:10:28,540 --> 00:10:29,740 Right after that, he got his coat. 234 00:10:31,100 --> 00:10:33,160 And I saw him talking to Kimberly before he left. 235 00:10:33,619 --> 00:10:36,121 Thanks. 236 00:10:37,300 --> 00:10:39,580 Sounds like the phone call was Gibson's speaker connection. 237 00:10:40,180 --> 00:10:41,840 Funny Kimberly forgot to mention it. 238 00:10:41,940 --> 00:10:43,280 Not if she was the one who set him up. 239 00:10:43,740 --> 00:10:46,380 Before we rattle her cage, let's get the LUDs from the club 240 00:10:46,620 --> 00:10:48,914 and find out who she called. 241 00:10:51,850 --> 00:10:53,852 Tuesday night, there was nobody on the pay phone. 242 00:10:53,852 --> 00:10:55,729 This would've been a little before 11:00. 243 00:10:55,771 --> 00:10:57,690 We close at 11:00. There was nobody here. 244 00:10:57,890 --> 00:11:02,330 Hey, Pete, didn't that guy Sean order a pie right before we closed up? 245 00:11:02,330 --> 00:11:04,250 I think your head's spending a little bit too much time in the oven. 246 00:11:04,370 --> 00:11:05,310 He wasn't on the phone. 247 00:11:05,610 --> 00:11:07,570 You remember this Sean taking a call? 248 00:11:07,730 --> 00:11:09,440 Yeah, the phone rang and he picked it up. 249 00:11:09,490 --> 00:11:11,284 Know who he was talking to? 250 00:11:11,650 --> 00:11:13,652 You recognize her? 251 00:11:13,890 --> 00:11:14,730 She an actress? 252 00:11:14,770 --> 00:11:15,930 She moonlights at a hooter bar 253 00:11:16,010 --> 00:11:17,430 when she's not playing Lady Macbeth. 254 00:11:17,890 --> 00:11:19,390 I think it's time you shut your mouth, Augie. 255 00:11:19,610 --> 00:11:21,654 Hey, you want to face an obstructing charge? 256 00:11:22,290 --> 00:11:23,130 I don't know her. 257 00:11:23,690 --> 00:11:25,067 Where can we find Sean? 258 00:11:25,170 --> 00:11:27,850 Yeah. Probably in the parking lot near the Spotsfield Mall sign. 259 00:11:27,891 --> 00:11:29,059 Thanks. 260 00:11:36,170 --> 00:11:38,450 Which one of you is Sean? 261 00:11:38,450 --> 00:11:39,868 Hey, you don't like the band? 262 00:11:39,910 --> 00:11:41,490 Not at 100 decibels. 263 00:11:41,490 --> 00:11:42,741 Where you guys from? 264 00:11:42,741 --> 00:11:43,810 NYPD. 265 00:11:43,810 --> 00:11:45,394 Didn't yous guys see the sign on your way here? 266 00:11:45,490 --> 00:11:46,330 This is Westchester. 267 00:11:46,370 --> 00:11:47,210 We're looking for Sean. 268 00:11:47,210 --> 00:11:48,295 Well, Sean ain't here. 269 00:11:49,930 --> 00:11:51,724 So why don't you guys go back where yous came from? 270 00:11:51,770 --> 00:11:52,610 Shut up, Jason. 271 00:11:54,370 --> 00:11:55,250 I'm Sean Russo. 272 00:11:56,210 --> 00:11:58,379 Why don't we go somewhere where there's a little more ambiance? 273 00:11:58,463 --> 00:11:59,756 Gonna take a warrant. 274 00:12:00,210 --> 00:12:02,490 Oh, let's see if we can arrange that. 275 00:12:02,490 --> 00:12:03,658 This your Explorer? 276 00:12:03,690 --> 00:12:05,775 Yeah, pretty nice, huh? 277 00:12:07,650 --> 00:12:11,490 Oh, what's this, Rey? An open 40 on the front seat? 278 00:12:11,490 --> 00:12:12,950 You're under arrest for having an open 279 00:12:13,090 --> 00:12:15,130 alcoholic beverage container in your vehicle. 280 00:12:15,171 --> 00:12:16,381 You're sure you wanna do this? 281 00:12:16,422 --> 00:12:17,882 Damn sure. 282 00:12:20,050 --> 00:12:21,450 Never heard of this Donnie Gibson. 283 00:12:21,492 --> 00:12:23,077 Sit up. 284 00:12:23,410 --> 00:12:25,510 He was banging your movie star girlfriend. 285 00:12:27,530 --> 00:12:28,698 Which one's that? 286 00:12:28,770 --> 00:12:30,522 Kimberly, from the strip joint. 287 00:12:30,530 --> 00:12:33,650 I whacked this mope 'cause he's getting some from Kimberly? 288 00:12:33,650 --> 00:12:34,910 I'm gonna let you in on something. 289 00:12:35,730 --> 00:12:38,770 Half the girls in Spotsfield rock harder than that Barbie. 290 00:12:39,130 --> 00:12:42,830 We know Kimberly called you back at the pizza joint Tuesday night. 291 00:12:42,872 --> 00:12:43,970 Big deal. 292 00:12:43,970 --> 00:12:46,350 You had her set Gibson up with a phony speaker deal. 293 00:12:47,000 --> 00:12:48,740 Gibson met you and you wailed on him. 294 00:12:48,880 --> 00:12:51,060 The four grand he was carrying was a bonus. 295 00:12:51,400 --> 00:12:54,460 This is what happened. I left the mall, went straight home. 296 00:12:54,502 --> 00:12:55,840 By yourself? 297 00:12:55,840 --> 00:12:58,320 I live with my mother. Go do some police work, she'll tell you. 298 00:12:58,440 --> 00:12:59,680 Yeah. We pulled your sheet, Russo. 299 00:12:59,920 --> 00:13:01,680 You've been picked up three times for assault. 300 00:13:01,920 --> 00:13:05,240 You and your friends, you settle your disagreements with baseball bats. 301 00:13:05,680 --> 00:13:07,440 That's it. Interrogation's done. 302 00:13:07,640 --> 00:13:09,017 Hey, why don't you have a seat, Counselor? 303 00:13:09,120 --> 00:13:11,520 Maybe we can get a couple of straight answers outta your client. 304 00:13:11,920 --> 00:13:14,360 Do you have any idea who this is? 305 00:13:14,360 --> 00:13:17,360 A punk kid who spends his life drinking beer in a parking lot? 306 00:13:17,360 --> 00:13:18,840 Dominic Russo's son. 307 00:13:20,960 --> 00:13:22,796 Dominic "The Sledge" Russo? 308 00:13:23,040 --> 00:13:25,160 Yeah, that's my pop. 309 00:13:25,160 --> 00:13:26,460 Too bad he's doing life. 310 00:13:27,200 --> 00:13:29,536 You charging me with something? 311 00:13:29,880 --> 00:13:32,758 Write Mr. Russo a citation for the motor vehicle violation 312 00:13:32,960 --> 00:13:33,980 and send him on his way. 313 00:13:34,920 --> 00:13:36,540 I want these sons of bitches sued. 314 00:13:36,800 --> 00:13:38,060 We'll talk about it on the way home. 315 00:13:38,240 --> 00:13:39,450 And this one, 316 00:13:41,160 --> 00:13:42,060 I want his badge. 317 00:13:47,190 --> 00:13:50,310 Like they say, genius always skips a generation. 318 00:13:50,670 --> 00:13:51,921 If that's the future of the mob, 319 00:13:52,030 --> 00:13:53,310 we got nothing to worry about. 320 00:13:54,110 --> 00:13:55,310 Tell that to Donnie Gibson. 321 00:13:59,430 --> 00:14:01,349 Why would I lie? 322 00:14:01,510 --> 00:14:04,070 I see Sean around the club. That's as far as it goes. 323 00:14:04,350 --> 00:14:05,830 He filled us in on the two of you. 324 00:14:06,790 --> 00:14:07,670 What'd he say? 325 00:14:07,670 --> 00:14:09,670 Oh, you two think the world of each other. 326 00:14:09,670 --> 00:14:10,990 Why'd you lie to us? 327 00:14:10,990 --> 00:14:13,993 Because you were seeing Donnie Gibson and Sean Russo at the same time? 328 00:14:14,390 --> 00:14:16,390 I wasn't seeing Donnie. 329 00:14:16,390 --> 00:14:18,810 He just likes a little attention from a pretty girl. 330 00:14:20,310 --> 00:14:21,150 It's not what you think. 331 00:14:21,310 --> 00:14:22,770 What did Russo think when he saw you 332 00:14:22,830 --> 00:14:25,850 in that slinky baby doll you and Gibson picked out? 333 00:14:25,850 --> 00:14:26,690 Baby doll? 334 00:14:26,690 --> 00:14:27,190 Yeah. 335 00:14:27,190 --> 00:14:29,609 Uh, no. That was a Valentine's present for Donnie's wife. 336 00:14:31,030 --> 00:14:33,949 Hey, we got the phone records from the club. 337 00:14:33,950 --> 00:14:36,450 You forgot to tell us you called Russo Tuesday night. 338 00:14:37,110 --> 00:14:37,986 Well, I didn't mean to. 339 00:14:38,110 --> 00:14:39,750 Right. You were covering for Russo. 340 00:14:40,550 --> 00:14:43,130 You set Gibson up so that Russo could stomp him. 341 00:14:43,350 --> 00:14:46,394 You want to see how he bashed Donnie's head in? 342 00:14:46,436 --> 00:14:47,860 No, don't show me that. Look! 343 00:14:47,860 --> 00:14:49,860 Please! Start being straight with us. 344 00:14:50,260 --> 00:14:51,880 I think I'm just gonna keep my mouth shut. 345 00:14:52,460 --> 00:14:54,670 Oh, Russo's got you scared to talk? 346 00:14:57,260 --> 00:14:58,920 My shift starts in 15 minutes. 347 00:14:59,660 --> 00:15:01,540 Mr. Stahl gets mad when I'm late. 348 00:15:01,540 --> 00:15:04,543 Well, he's just gonna have to learn how to manage his anger. 349 00:15:04,660 --> 00:15:06,080 First we're gonna check out your story. 350 00:15:08,180 --> 00:15:12,225 Donnie got me a baby doll for Valentine's Day. Why is that important? 351 00:15:12,460 --> 00:15:16,297 Well, we think your husband might've been having an affair. 352 00:15:16,339 --> 00:15:17,380 With who? 353 00:15:17,380 --> 00:15:19,520 Her name's Kimberly. Uh, she's a stripper. 354 00:15:21,260 --> 00:15:25,013 Well, we just thought the name might be familiar, maybe she called? 355 00:15:25,055 --> 00:15:27,474 Kimberly? No. 356 00:15:27,580 --> 00:15:30,140 Well, could be we're jumping to conclusions about your husband. 357 00:15:30,140 --> 00:15:32,180 Yeah. It sounds like it. Donnie wasn't like that. 358 00:15:33,340 --> 00:15:37,636 Um, did Donnie ever mention a guy named Sean Russo? 359 00:15:37,678 --> 00:15:39,471 No. Who's he? 360 00:15:39,513 --> 00:15:41,181 A mobster. 361 00:15:41,820 --> 00:15:43,770 What did Donnie get himself into? 362 00:15:43,770 --> 00:15:45,970 Hey, right now everything's very vague. 363 00:15:45,970 --> 00:15:48,010 We'll call you if we find out anything. Thanks. 364 00:15:48,052 --> 00:15:50,763 Oh, I was gonna call you. 365 00:15:53,290 --> 00:15:54,530 This came in the mail this morning. 366 00:15:55,330 --> 00:15:56,210 It's Donnie's wallet. 367 00:15:59,090 --> 00:16:00,510 Our wedding picture's still in there. 368 00:16:01,650 --> 00:16:03,985 Do you still have the envelope that it came in? 369 00:16:04,027 --> 00:16:05,946 Uh, yeah. 370 00:16:09,890 --> 00:16:10,750 No return address. 371 00:16:12,250 --> 00:16:14,836 This stain here, was it on the envelope when you got it? 372 00:16:14,877 --> 00:16:15,962 Yes. 373 00:16:17,690 --> 00:16:19,692 It's blood, isn't it? 374 00:16:21,690 --> 00:16:25,090 The envelope's postmarked Morningside Station, southwest Harlem. 375 00:16:25,410 --> 00:16:28,497 That's 20 blocks north of where Donnie Gibson's body was found. 376 00:16:28,570 --> 00:16:31,750 So latent didn't get a hit on the prints off the wallet or the envelope. 377 00:16:32,050 --> 00:16:34,030 But that stain, it's pig's blood. 378 00:16:34,770 --> 00:16:36,730 There's that wholesale meat district 379 00:16:36,730 --> 00:16:39,130 around a 125th Street on the West Side Highway. 380 00:16:39,490 --> 00:16:41,610 Dominic Russo has a brother in the meat business. 381 00:16:41,970 --> 00:16:43,840 Yeah! The legit side of the family. 382 00:16:43,882 --> 00:16:44,842 So they say. 383 00:16:45,160 --> 00:16:47,200 Our love triangle theory didn't pan out. 384 00:16:47,360 --> 00:16:50,321 So, what? We think this is a mob hit? 385 00:16:50,440 --> 00:16:51,960 After The Sledge went to jail, 386 00:16:51,960 --> 00:16:53,460 couple of guys were found in the swamps. 387 00:16:53,760 --> 00:16:56,180 There's been a power vacuum in his old crew. 388 00:16:56,480 --> 00:16:59,775 Yeah, but how did Donnie Gibson get sucked into it? 389 00:17:03,320 --> 00:17:05,760 My man found it out back Wednesday morning. 390 00:17:05,760 --> 00:17:08,920 I got the address on the driver's license and stuck it in the mail. 391 00:17:09,080 --> 00:17:11,708 So why didn't you try to call, Mr. Russo? 392 00:17:11,840 --> 00:17:13,633 Why didn't I call? 393 00:17:13,880 --> 00:17:15,882 What do you think? This guy got killed here? 394 00:17:15,960 --> 00:17:17,240 This is where his wallet was found. 395 00:17:17,840 --> 00:17:18,680 You sayin' I did this? 396 00:17:18,680 --> 00:17:20,015 There's no return address. 397 00:17:20,600 --> 00:17:21,643 Well, why would I kill the guy 398 00:17:21,840 --> 00:17:23,967 and then mail his wallet back to his wife? 399 00:17:24,160 --> 00:17:25,920 Because one of your workers picked it up. 400 00:17:27,400 --> 00:17:29,460 You just don't believe that I would do anything decent. 401 00:17:30,760 --> 00:17:35,380 Let me explain something. This last name I got, I'm me, that's them. 402 00:17:35,920 --> 00:17:37,100 Two distinct situations. 403 00:17:37,560 --> 00:17:40,730 Well, why don't you just show us where your guy found the wallet? 404 00:17:43,830 --> 00:17:45,050 I came out here to take a smoke. 405 00:17:45,430 --> 00:17:46,330 And it was layin' right there. 406 00:17:49,350 --> 00:17:52,395 Lennie. Looks like blood. 407 00:17:52,395 --> 00:17:54,271 Well, we hose down our trucks back here. 408 00:17:54,550 --> 00:17:56,610 We'll bring our technicians up here just to be sure. 409 00:17:56,652 --> 00:17:57,778 Oh, great. 410 00:17:57,990 --> 00:18:00,243 You tape off this area, where am I gonna park my trucks? 411 00:18:00,243 --> 00:18:02,161 It's the price of being a good citizen. 412 00:18:02,230 --> 00:18:04,190 Is your nephew Sean ever up here? 413 00:18:04,470 --> 00:18:07,870 Yeah, he worked for me part of a summer when he was in high school. 414 00:18:07,870 --> 00:18:08,830 He couldn't handle the work. 415 00:18:09,430 --> 00:18:10,470 Too much blood and guts. 416 00:18:10,910 --> 00:18:11,830 He got over it. 417 00:18:12,870 --> 00:18:14,070 Time to check Sean's alibi. 418 00:18:15,590 --> 00:18:18,130 First you take away my husband from me for life. 419 00:18:18,710 --> 00:18:20,044 Now you want my son? 420 00:18:20,190 --> 00:18:22,710 We're just trying to establish his whereabouts, Mrs. Russo. 421 00:18:24,030 --> 00:18:26,250 I got the number of my husband's lawyer somewhere. 422 00:18:26,590 --> 00:18:27,967 Uh, once the lawyers get involved, 423 00:18:28,110 --> 00:18:30,150 then we have to start with search warrants, 424 00:18:30,150 --> 00:18:31,610 the arrest warrants, the subpoenas. 425 00:18:32,150 --> 00:18:33,470 I mean, you went through all that with your husband. 426 00:18:33,710 --> 00:18:37,005 Yes, I did. But Sean is not like his father. 427 00:18:37,630 --> 00:18:40,640 Dominic promised me he would never let Sean get involved in that life. 428 00:18:40,860 --> 00:18:42,361 Well, if he's got nothing to hide, Mrs. Russo, 429 00:18:42,980 --> 00:18:45,500 then you can't mind telling us where he was last Tuesday night. 430 00:18:46,043 --> 00:18:47,961 He was with his friends. 431 00:18:48,003 --> 00:18:51,548 I heard him come in about 11:30. 432 00:18:51,980 --> 00:18:53,500 What, you still wait up for him? 433 00:18:53,500 --> 00:18:55,600 I couldn't sleep. I was watching TV. 434 00:18:56,060 --> 00:18:57,580 Oh, yeah? What were you watching? 435 00:18:57,580 --> 00:18:59,980 A movie. I can't remember the name. 436 00:19:02,220 --> 00:19:03,780 Where's your TV? In my bedroom. 437 00:19:04,660 --> 00:19:06,287 What? You don't believe me? 438 00:19:06,420 --> 00:19:07,796 Your bedroom's upstairs? 439 00:19:07,796 --> 00:19:08,860 Yeah. 440 00:19:08,860 --> 00:19:09,940 Sean's is where? 441 00:19:09,940 --> 00:19:13,600 Sean's room is down here. But I heard him come up to use the bathroom. 442 00:19:14,020 --> 00:19:15,620 Why? Because in a house this big, 443 00:19:15,620 --> 00:19:17,580 there's no bathroom down here? 444 00:19:17,580 --> 00:19:18,914 What do you want from me? 445 00:19:18,940 --> 00:19:19,780 That's what happened. 446 00:19:21,100 --> 00:19:22,720 Forensics says the blood outside 447 00:19:22,940 --> 00:19:25,040 the uncle's meat business matches Gibson's. 448 00:19:25,540 --> 00:19:27,542 Can you put Russo at his uncle's place? 449 00:19:27,620 --> 00:19:29,440 His mother gives him some half-baked alibi. 450 00:19:29,940 --> 00:19:32,660 Oh, I'm sure she's had lots of practice with her husband. 451 00:19:32,660 --> 00:19:34,560 I'd like to get a look inside Russo's Explorer. 452 00:19:34,940 --> 00:19:38,819 Well, it sounds like we have enough for a search warrant. 453 00:19:39,050 --> 00:19:40,650 Marijuana residue under the driver's seat. 454 00:19:40,650 --> 00:19:43,861 Yeah, we already rang him up on a nuisance charge. Anything else? 455 00:19:44,570 --> 00:19:47,150 Not to the naked eye. I sent some swabs down to the lab. 456 00:19:47,290 --> 00:19:49,500 I'm waiting for a callback. 457 00:19:49,530 --> 00:19:52,658 You got something big I can stretch out in? 458 00:19:53,530 --> 00:19:55,699 When's my car gonna be ready? 459 00:19:55,930 --> 00:19:57,650 Getting all worked up won't make it go any faster. 460 00:19:57,650 --> 00:20:00,278 If there's anything wrong with my car, these jerks are liable, right? 461 00:20:01,530 --> 00:20:02,370 That's right, Sean. 462 00:20:02,372 --> 00:20:03,832 Good. 463 00:20:09,770 --> 00:20:11,370 I want my car, now. 464 00:20:15,770 --> 00:20:19,570 Boy, this thing is loaded. Two alarm systems, cell phone, CD player. 465 00:20:19,570 --> 00:20:21,280 Yeah, he's got three kinds of radar. 466 00:20:21,330 --> 00:20:24,499 Yeah, maybe you could accidentally disable a few of them. 467 00:20:28,128 --> 00:20:29,129 Jackson. 468 00:20:29,170 --> 00:20:30,570 How's the patient? 469 00:20:30,570 --> 00:20:31,650 I'd check his blood pressure. 470 00:20:32,210 --> 00:20:34,350 Driver's side. I'll let 'em know. 471 00:20:36,050 --> 00:20:38,080 Lab didn't find any blood off my swabs. 472 00:20:38,440 --> 00:20:40,320 But the driver's side floor mat showed traces 473 00:20:40,560 --> 00:20:42,140 of ammonia and liquefied Freon. 474 00:20:42,720 --> 00:20:43,680 Is that unusual? 475 00:20:43,680 --> 00:20:45,224 Yeah, this time of year. 476 00:20:45,320 --> 00:20:49,560 Most likely source, the driver stepped in a puddle from a refrigeration unit. 477 00:20:50,600 --> 00:20:52,760 Russo was killing Gibson near his uncle's meat trucks. 478 00:20:52,802 --> 00:20:53,928 Thanks. 479 00:20:58,440 --> 00:20:59,567 Finally. Where's my car? 480 00:20:59,960 --> 00:21:02,340 We'll be supplying your transportation from now on. 481 00:21:02,480 --> 00:21:04,320 You're under arrest for the murder of Donald Gibson. 482 00:21:04,560 --> 00:21:05,640 You have the right to remain silent. 483 00:21:05,880 --> 00:21:08,340 First you get me out, then you get my car. 484 00:21:08,382 --> 00:21:09,342 You have the right to an attorney. 485 00:21:09,426 --> 00:21:11,969 If you cannot afford one, one will be appointed. 486 00:21:11,969 --> 00:21:18,268 If you cannot afford one, one will be appointed. 487 00:21:18,680 --> 00:21:21,224 Mr. Russo is being railroaded, Your Honor. 488 00:21:21,280 --> 00:21:24,660 I'll take that as a not guilty plea. Let's talk bail. 489 00:21:24,960 --> 00:21:26,500 The People have a solid case, Judge. 490 00:21:27,000 --> 00:21:29,180 The defendant lured the victim to an isolated area. 491 00:21:29,400 --> 00:21:31,020 Forensics connects him to the murder scene. 492 00:21:31,320 --> 00:21:32,520 The People request remand. 493 00:21:32,520 --> 00:21:33,760 The People's forensic evidence 494 00:21:33,760 --> 00:21:35,100 could have come from a thousand places. 495 00:21:35,320 --> 00:21:38,230 Mr. Russo intends to fight this to the bitter end, Judge. 496 00:21:38,230 --> 00:21:39,170 He's not going anywhere. 497 00:21:39,750 --> 00:21:42,130 He's got strong ties to the community as you can see. 498 00:21:42,350 --> 00:21:44,910 Given Mr. Russo's three assault arrests 499 00:21:45,310 --> 00:21:46,937 and his reputation for violence, 500 00:21:47,030 --> 00:21:48,810 he poses a distinct threat to our community. 501 00:21:49,030 --> 00:21:50,532 When you don't have a case, you argue reputation... 502 00:21:50,574 --> 00:21:54,244 Would you ask Mr. Sklar to get his finger out of my face! 503 00:21:54,430 --> 00:21:55,450 Both of you, enough. 504 00:21:55,492 --> 00:21:57,410 $1,000,000, cash or bond. 505 00:22:00,910 --> 00:22:02,270 Russo commanded an audience. 506 00:22:02,510 --> 00:22:04,130 Half the wise guys in the five boroughs. 507 00:22:04,790 --> 00:22:07,030 They were treating him like he was the heir apparent to his father. 508 00:22:07,350 --> 00:22:09,110 The heir apparent to Dominic Russo 509 00:22:09,390 --> 00:22:12,230 robbed and killed a man for $4,000? 510 00:22:12,230 --> 00:22:13,982 Then what's he doing with Bernie Sklar? 511 00:22:14,310 --> 00:22:17,030 Sklar's made a career out of representing high-level mobsters. 512 00:22:17,030 --> 00:22:19,570 Maybe we need to re-examine our theory about motive. 513 00:22:20,710 --> 00:22:22,790 First spend time increasing his bail. 514 00:22:23,870 --> 00:22:24,912 One million's not enough? 515 00:22:25,070 --> 00:22:26,370 I want him off the street. 516 00:22:27,270 --> 00:22:29,731 If this punk is trying to step in his father's shoes, 517 00:22:29,830 --> 00:22:31,310 now's the time to close him down. 518 00:22:34,271 --> 00:22:35,856 $10,000,000? 519 00:22:37,140 --> 00:22:39,160 The District Attorney's on a vendetta here. 520 00:22:39,660 --> 00:22:41,860 Bail's been argued and decided. 521 00:22:41,860 --> 00:22:45,440 You do need to demonstrate some change in circumstance, Mr. McCoy. 522 00:22:45,940 --> 00:22:47,880 It's apparent from his arraignment that Mr. Russo 523 00:22:48,060 --> 00:22:50,740 has ascended to a dominant position in his father's crime family. 524 00:22:50,980 --> 00:22:53,080 There's no crime family run by Dominic Russo. 525 00:22:53,300 --> 00:22:56,180 He was convicted on multiple counts of racketeering, 526 00:22:56,660 --> 00:22:59,920 extortion and ordering the murder of his Mafia rivals. 527 00:23:00,180 --> 00:23:03,680 That term is an ethnic slur concocted by law enforcement 528 00:23:04,020 --> 00:23:05,580 and adopted wholesale by the media. 529 00:23:05,820 --> 00:23:07,720 And the KKK is a civic organization? 530 00:23:08,180 --> 00:23:11,520 Show me where the mafia's existence has been proven in any court of law. 531 00:23:11,780 --> 00:23:13,720 Save it for your summation, Mr. Sklar. 532 00:23:14,540 --> 00:23:16,700 Your presence here belies your argument. 533 00:23:16,741 --> 00:23:20,787 Bail is raised to $10,000,000, cash or bond. 534 00:23:21,140 --> 00:23:22,960 We'll be ready to post by the weekend. 535 00:23:26,180 --> 00:23:30,380 If Mr. Russo plans to post collateral by third parties, I want a surety hearing. 536 00:23:30,980 --> 00:23:34,484 Why? To intimidate anybody who's gonna stand up for my client? 537 00:23:34,530 --> 00:23:37,491 No. To insure they're not intimidated by Mr. Russo, 538 00:23:37,530 --> 00:23:40,690 or pledging property obtained from the proceeds of criminal activity. 539 00:23:41,890 --> 00:23:43,470 You've been there before, Mr. Sklar. 540 00:23:44,450 --> 00:23:45,994 Hearing's set for Monday. 541 00:23:47,850 --> 00:23:48,850 We'll need discovery first. 542 00:23:48,892 --> 00:23:52,353 Ah, don't worry, Jack. I'm not gonna stiff you. 543 00:24:00,130 --> 00:24:02,010 Russo's ambassadors of goodwill. 544 00:24:03,010 --> 00:24:04,210 Just in case the bail guarantors 545 00:24:04,490 --> 00:24:06,170 forget why they've put up their life's savings. 546 00:24:07,010 --> 00:24:08,750 The discovery I promised you, Jack. 547 00:24:08,930 --> 00:24:10,599 Five minutes from the hearing, Bernie? 548 00:24:10,730 --> 00:24:14,276 Oh, they don't get it to me, I can't get it to you. 549 00:24:15,010 --> 00:24:16,390 Nobody had to tell us what to do. 550 00:24:17,410 --> 00:24:20,710 My wife's brother-in-law's a first cousin of Sean's father, Dominic. 551 00:24:20,752 --> 00:24:23,880 So you've offered to post a $500,000 piece of real estate 552 00:24:24,410 --> 00:24:25,912 for a distant relative? 553 00:24:27,490 --> 00:24:29,110 Dominic's been very good to us over the years. 554 00:24:29,250 --> 00:24:32,270 We decided it was time to repay his favors. 555 00:24:32,610 --> 00:24:35,900 Did one of those favors include giving you a bag full of cash 556 00:24:36,080 --> 00:24:37,206 for a down payment on your house? 557 00:24:37,640 --> 00:24:41,400 No. I got that money from my parents 35 years ago. 558 00:24:45,120 --> 00:24:45,960 No further questions. 559 00:24:46,172 --> 00:24:47,173 Who's next? 560 00:24:48,216 --> 00:24:49,926 Jeffrey Stahl. 561 00:24:52,011 --> 00:24:53,888 Mr. Stahl. 562 00:25:06,040 --> 00:25:07,520 How did you acquire the property 563 00:25:07,800 --> 00:25:10,280 you're pledging for bail, Mr. Stahl? 564 00:25:10,280 --> 00:25:13,200 My partner and I put down $500,000 in 1995 565 00:25:13,640 --> 00:25:16,000 to purchase the building where our nightclub's located. 566 00:25:16,440 --> 00:25:17,649 Where did you get the money? 567 00:25:17,840 --> 00:25:20,120 We solicited certain qualified investors. 568 00:25:20,560 --> 00:25:23,220 But we drew the bulk of the money from our own savings. 569 00:25:23,640 --> 00:25:27,019 Were any of these investors associated with the Russo crime family? 570 00:25:27,080 --> 00:25:29,100 Object to the characterization, Your Honor. 571 00:25:29,360 --> 00:25:31,560 Overruled. The witness will answer. 572 00:25:33,110 --> 00:25:37,210 Our investors are high net-worth individuals who work on Wall Street. 573 00:25:37,950 --> 00:25:39,550 How about your initial working capital, 574 00:25:39,550 --> 00:25:40,717 where did that come from? 575 00:25:40,910 --> 00:25:41,770 Family and friends. 576 00:25:42,830 --> 00:25:44,830 Then I'm a little confused, sir. 577 00:25:44,830 --> 00:25:47,410 Why are you pledging your company's main asset 578 00:25:47,630 --> 00:25:50,508 for an accused murderer like Sean Russo? 579 00:25:50,790 --> 00:25:54,190 Mr. Russo is a customer in my club who I've come to know and respect. 580 00:25:54,190 --> 00:25:56,110 I feel he is deserving of my assistance. 581 00:25:58,710 --> 00:26:03,382 Did he or any of his friends pressure you to pledge this collateral? 582 00:26:04,758 --> 00:26:06,468 Absolutely not. 583 00:26:09,390 --> 00:26:10,766 Just a moment, Your Honor? 584 00:26:11,110 --> 00:26:13,610 Donald Gibson filed a mechanic's lien against Guys and Dolls 585 00:26:13,710 --> 00:26:16,150 for $12,000 three months before he was killed. 586 00:26:16,233 --> 00:26:17,443 What for? 587 00:26:17,590 --> 00:26:19,810 Work performed and not paid for. Nothing more specific. 588 00:26:23,590 --> 00:26:28,845 Mr. Stahl, you owed $12,000 to the victim in this case, didn't you? 589 00:26:28,870 --> 00:26:31,289 Objection. What's this got to do with anything? 590 00:26:31,510 --> 00:26:33,660 Goes to the relationship between the witness and the deceased. 591 00:26:33,660 --> 00:26:36,871 How does this debt relate to Mr. Russo's bail? 592 00:26:36,900 --> 00:26:38,020 I'd like to explore that. 593 00:26:38,460 --> 00:26:39,620 It's a fishing expedition. 594 00:26:40,260 --> 00:26:41,320 Looks like that to me. 595 00:26:41,361 --> 00:26:43,530 Objection sustained. 596 00:26:44,540 --> 00:26:46,709 Anything more, Mr. McCoy? 597 00:26:47,660 --> 00:26:50,371 Then I'll rule on the surety issue. 598 00:26:54,140 --> 00:26:57,018 Mr. Russo is very gratified at his release. 599 00:26:57,140 --> 00:26:59,518 By going forward with these unfounded charges, 600 00:26:59,700 --> 00:27:02,280 it's obvious the D.A. is still trying to punish his father. 601 00:27:02,940 --> 00:27:04,900 Beyond that, we have no further comment. 602 00:27:04,941 --> 00:27:05,984 Thank you. 603 00:27:10,420 --> 00:27:12,505 It was a long shot anyway, Jack. 604 00:27:12,580 --> 00:27:14,260 At least we turned up that 12,000-dollar debt. 605 00:27:15,500 --> 00:27:19,379 Stahl owes Gibson money. Russo murders Gibson. 606 00:27:19,540 --> 00:27:21,500 Let's get the story behind this mechanics' lien. 607 00:27:26,500 --> 00:27:29,920 Here. Guys and Dolls was billed 15,000 at the beginning of the year. 608 00:27:30,530 --> 00:27:33,250 We got checks the next three months, 1,000 each. 609 00:27:34,290 --> 00:27:35,550 Nothing's come in since then. 610 00:27:36,130 --> 00:27:38,299 They still owe Mr. Gibson $12,000. 611 00:27:38,299 --> 00:27:39,170 Wait a minute. 612 00:27:39,170 --> 00:27:41,690 The payments stopped a couple of months before Mr. Gibson was killed. 613 00:27:41,690 --> 00:27:43,025 Did your boss usually take out a lien 614 00:27:44,650 --> 00:27:45,777 when someone owed him money? 615 00:27:45,890 --> 00:27:47,190 Only if they gave him a hard time. 616 00:27:47,450 --> 00:27:48,690 You know, as a last resort. 617 00:27:50,570 --> 00:27:52,363 So why'd you owe Gibson the money? 618 00:27:52,610 --> 00:27:54,890 Well, what does that got to do with anything? 619 00:27:54,890 --> 00:27:57,150 You were having a billing dispute with the victim of a murder. 620 00:27:57,490 --> 00:27:58,699 Look, it wasn't a dispute. 621 00:27:58,890 --> 00:28:01,190 The mayor's crackdown forced us to re-configure space 622 00:28:01,330 --> 00:28:03,150 so we brought Donnie in to redo the sound system. 623 00:28:03,610 --> 00:28:04,910 But you never paid him for the work. 624 00:28:05,170 --> 00:28:07,450 Oh, I'm getting to that. We made several payments. 625 00:28:07,450 --> 00:28:08,790 We had a cash flow problem. 626 00:28:09,170 --> 00:28:10,550 This new law hurt our business. 627 00:28:11,370 --> 00:28:13,170 So Gibson dropped a mechanic's lien on you. 628 00:28:13,290 --> 00:28:15,110 He filed it to protect his interests. 629 00:28:15,490 --> 00:28:16,650 Standard operating procedure. 630 00:28:17,010 --> 00:28:18,261 That's not what his secretary says. 631 00:28:18,450 --> 00:28:20,710 I don't know what to tell you, Miss Carmichael. She's wrong. 632 00:28:20,970 --> 00:28:24,550 You still haven't paid. And I'm sure his widow could use the money. 633 00:28:25,290 --> 00:28:28,150 We plan on paying her in full with interest. 634 00:28:29,090 --> 00:28:30,720 Now does that answer your questions? 635 00:28:30,720 --> 00:28:31,880 Let me see if I understand this. 636 00:28:33,200 --> 00:28:34,618 You're in financial trouble, 637 00:28:34,840 --> 00:28:36,320 defaulting on your obligations, 638 00:28:37,120 --> 00:28:39,680 but instead of tapping into the equity on your building, 639 00:28:39,680 --> 00:28:41,980 you pledge it to get Sean Russo out of prison. 640 00:28:42,520 --> 00:28:43,897 I explained that in court. 641 00:28:44,000 --> 00:28:46,640 Your explanation makes even less sense now than it did then. 642 00:28:46,920 --> 00:28:49,840 Well, maybe it'll make more sense coming from my attorney. 643 00:28:49,840 --> 00:28:50,680 We're done here. 644 00:28:53,480 --> 00:28:55,080 My partner told me you were snooping around. 645 00:28:56,000 --> 00:28:57,580 He doesn't even want me speaking to you. 646 00:28:58,240 --> 00:29:00,640 By not cooperating, you only increase our suspicion. 647 00:29:01,080 --> 00:29:04,700 For God's sake, we are just a couple of businessmen trying to make a living. 648 00:29:05,440 --> 00:29:06,360 You own a strip club. 649 00:29:06,920 --> 00:29:09,580 Do I look like some degenerate, Miss Carmichael. 650 00:29:09,960 --> 00:29:13,000 I would have rather bought the Blue Note, it wasn't for sale. 651 00:29:13,200 --> 00:29:14,560 Jeff talked me into this. 652 00:29:15,280 --> 00:29:17,783 Did he talk you into co-signing Russo's bail pledge? 653 00:29:19,440 --> 00:29:20,560 I can't go into that. 654 00:29:22,480 --> 00:29:24,540 If there's anything illegal going on, you're responsible. 655 00:29:24,840 --> 00:29:25,800 There's nothing going on. 656 00:29:26,000 --> 00:29:27,680 Then why go to bat for Russo? 657 00:29:27,680 --> 00:29:28,810 Jeff explained it to you. 658 00:29:28,950 --> 00:29:30,390 Unless you do a better job than he did, 659 00:29:30,390 --> 00:29:32,250 we're putting your business under a magnifying glass. 660 00:29:33,030 --> 00:29:36,070 You're not from New York, are you? 661 00:29:36,070 --> 00:29:39,573 You're being extorted. Is that why you put up the building? 662 00:29:39,590 --> 00:29:43,510 Do you know what you're dealing with here, Miss Carmichael? 663 00:29:45,150 --> 00:29:46,694 How'd it go? 664 00:29:46,735 --> 00:29:47,903 Well, Wilder won't say it directly, 665 00:29:48,670 --> 00:29:51,130 but he and Stahl are paying Russo to stay in business. 666 00:29:52,150 --> 00:29:55,070 Even so, putting up the building for bail's 667 00:29:55,070 --> 00:29:56,430 above and beyond the call of duty. 668 00:29:57,030 --> 00:29:58,970 Yeah. And there's something else bothering me. 669 00:29:59,470 --> 00:30:01,055 If Gibson knew the club was mobbed up, 670 00:30:01,055 --> 00:30:04,392 why would he continue to go there after hitting them with a mechanic's lien? 671 00:30:04,790 --> 00:30:06,930 You're looking for the answer in Gibson's business records. 672 00:30:07,670 --> 00:30:10,047 Well, maybe he had ties to Russo. 673 00:30:11,048 --> 00:30:12,300 Here. 674 00:30:14,270 --> 00:30:16,990 Gibson did some work for one of Dominic Russo's underbosses, 675 00:30:17,032 --> 00:30:18,325 Vincent Carpignano. 676 00:30:18,366 --> 00:30:23,079 Gibson put in a sound system in Carpignano's house in Staten Island. 677 00:30:23,121 --> 00:30:25,081 Carpignano... 678 00:30:25,870 --> 00:30:28,640 I don't remember him being in court to pay homage to Sean Russo. 679 00:30:29,020 --> 00:30:31,400 He knew Gibson, he knows Russo. It's worth a shot. 680 00:30:32,740 --> 00:30:36,740 I hired Donnie because of some work he did in this club I managed. 681 00:30:36,781 --> 00:30:38,033 For Dominic Russo? 682 00:30:38,820 --> 00:30:42,699 Hey, that's all behind me now. 683 00:30:42,860 --> 00:30:45,900 We're not interested in Dominic, Mr. Carpignano, just his son. 684 00:30:47,300 --> 00:30:50,380 Pee Wee I call him. That's not a term of endearment. 685 00:30:50,380 --> 00:30:52,100 We noticed you weren't in court for him. 686 00:30:52,540 --> 00:30:55,543 If Pee Wee whacked Donnie, 687 00:30:55,740 --> 00:30:57,060 good luck putting him away. 688 00:30:57,580 --> 00:30:59,958 Did he have anything to do with you leaving the business? 689 00:31:00,060 --> 00:31:01,040 You might say that. 690 00:31:02,020 --> 00:31:06,300 I remember Dominic telling me one day Pee Wee became a made man. 691 00:31:07,180 --> 00:31:09,120 I was sorry to hear that, I told him. 692 00:31:10,140 --> 00:31:13,260 He should've put the kid in a real business, like I did with my boys. 693 00:31:14,380 --> 00:31:17,382 Did Dominic know Sean was shaking down Guys and Dolls? 694 00:31:20,340 --> 00:31:21,341 It was known. 695 00:31:21,740 --> 00:31:23,409 By Donnie Gibson? 696 00:31:25,140 --> 00:31:30,562 Well, I knew Donnie was doing work there. I might've said something. 697 00:31:31,130 --> 00:31:32,256 Wasn't he worried? 698 00:31:32,410 --> 00:31:34,930 Donnie was a very cocky guy. 699 00:31:34,930 --> 00:31:37,050 Said he had friends who could protect him. 700 00:31:37,290 --> 00:31:39,042 What kind of friends? 701 00:31:39,083 --> 00:31:40,570 Government friends. 702 00:31:40,570 --> 00:31:43,330 From years back when they grabbed him buying swag. 703 00:31:46,970 --> 00:31:48,270 Thank you for speaking with us. 704 00:31:49,610 --> 00:31:50,710 Don't mention it. 705 00:31:56,930 --> 00:31:58,990 You think Donnie could mention his government friends 706 00:31:59,130 --> 00:32:00,673 to collect a debt? 707 00:32:01,330 --> 00:32:04,690 What are you saying, Jack, that Stahl and Wilder panicked and ran to Russo? 708 00:32:04,690 --> 00:32:06,110 If I'm wrong, they can tell me why. 709 00:32:07,610 --> 00:32:09,946 A jury will see right through this, Miss Carmichael. 710 00:32:10,130 --> 00:32:13,190 Legitimate businessmen don't have a contractor killed over a few thousand dollars. 711 00:32:13,490 --> 00:32:15,470 But your clients aren't legitimate businessmen. 712 00:32:16,730 --> 00:32:19,730 It's just a matter of time before we turn up evidence of payoffs to Russo. 713 00:32:20,050 --> 00:32:22,310 Assuming you do, it's a minor league rackets prosecution. 714 00:32:22,650 --> 00:32:25,140 Not if Donnie Gibson threatened to take it to the feds. 715 00:32:25,182 --> 00:32:26,934 It's a motive for murder. 716 00:32:26,960 --> 00:32:28,100 You can't prove that. 717 00:32:31,520 --> 00:32:34,020 Complete cooperation against Russo, we'd offer man one. 718 00:32:34,200 --> 00:32:35,280 On what theory? 719 00:32:35,280 --> 00:32:38,800 Maybe your client's only intent was to have Russo break a couple of kneecaps. 720 00:32:40,160 --> 00:32:43,420 I don't care if you're offering jaywalking. I'm not interested. 721 00:32:45,840 --> 00:32:47,120 We charge you with murder, 722 00:32:47,120 --> 00:32:49,620 you're looking at life without parole, if not the death penalty. 723 00:32:49,661 --> 00:32:51,121 Highly unlikely. 724 00:32:51,600 --> 00:32:54,840 But not impossible. Twenty-five to life is my fall-back position. 725 00:32:57,080 --> 00:32:57,960 I can't go to jail. 726 00:32:58,760 --> 00:33:00,060 Then convince us you shouldn't. 727 00:33:05,200 --> 00:33:07,420 They approached us while we were still under construction. 728 00:33:07,462 --> 00:33:08,629 Who did? 729 00:33:09,320 --> 00:33:10,600 Sean Russo and his friends. 730 00:33:11,920 --> 00:33:14,300 He said he knew a few tradesmen who needed work. 731 00:33:14,480 --> 00:33:15,940 Could we accommodate them? 732 00:33:16,240 --> 00:33:17,780 It didn't seem like a big deal. 733 00:33:17,920 --> 00:33:19,360 We needed the work done anyway. 734 00:33:19,880 --> 00:33:20,923 Were any threats made? 735 00:33:20,964 --> 00:33:22,382 Not then. 736 00:33:23,000 --> 00:33:27,950 After we opened, Russo recommended a liquor wholesaler we should use, 737 00:33:27,950 --> 00:33:29,630 then a laundry service for the linens. 738 00:33:29,672 --> 00:33:30,632 Recommended? 739 00:33:31,350 --> 00:33:33,170 It wasn't presented as an option. 740 00:33:34,870 --> 00:33:37,350 The next thing we knew, we were paying Russo 741 00:33:37,350 --> 00:33:39,930 a cut of the coatroom revenues, the vending machines. 742 00:33:40,790 --> 00:33:42,041 How much were you paying out? 743 00:33:42,270 --> 00:33:43,650 Over 100,000 a year. 744 00:33:44,830 --> 00:33:47,790 They were bleeding us. That's why we couldn't pay Gibson on time. 745 00:33:48,070 --> 00:33:50,906 Why didn't you just sell the club, get out from under Russo? 746 00:33:50,950 --> 00:33:53,090 Jeff and I put everything we had into this. 747 00:33:54,430 --> 00:33:56,590 Our dream was to own a night club. 748 00:33:56,590 --> 00:34:00,250 We had customers from the movie business, all the sports teams. 749 00:34:00,590 --> 00:34:02,710 It was a blast. And we were in the middle of it. 750 00:34:02,870 --> 00:34:05,770 And the prerequisite was going into business with mobsters. 751 00:34:07,710 --> 00:34:09,030 I thought I was giving them an inch. 752 00:34:09,350 --> 00:34:11,490 I didn't realize I was giving them a yard. 753 00:34:12,870 --> 00:34:16,081 Then one night I came home, 754 00:34:16,310 --> 00:34:18,050 there was a bullet on my coffee table. 755 00:34:19,950 --> 00:34:21,290 I was living every day in fear. 756 00:34:21,470 --> 00:34:24,700 Either we'd get caught, or Russo would do something violent. 757 00:34:25,660 --> 00:34:26,900 And that's where Gibson came in. 758 00:34:27,940 --> 00:34:29,275 He threatened us with exposure, 759 00:34:29,500 --> 00:34:30,860 said he knew someone at the FBI. 760 00:34:31,980 --> 00:34:33,231 And you told Russo? 761 00:34:35,140 --> 00:34:37,740 Not directly. I talked it over with Jeff. 762 00:34:37,940 --> 00:34:38,860 He went to see Russo. 763 00:34:39,540 --> 00:34:40,457 Did you try and stop him? 764 00:34:40,900 --> 00:34:43,080 Jeff wasn't asking for Gibson to be murdered. 765 00:34:44,340 --> 00:34:46,880 I never thought that this would get so out of control. 766 00:34:48,140 --> 00:34:50,559 Can you help me out of this? 767 00:34:51,820 --> 00:34:53,655 Please, Mr. McCoy? 768 00:35:02,580 --> 00:35:03,780 The whole thing got out of hand. 769 00:35:04,460 --> 00:35:05,962 You believe him? 770 00:35:05,980 --> 00:35:07,280 Wilder made some bad decisions. 771 00:35:07,580 --> 00:35:09,480 I don't see him premeditating a murder. 772 00:35:10,060 --> 00:35:12,900 Well, we can offer him manslaughter in exchange for his testimony. 773 00:35:12,900 --> 00:35:13,740 That's a problem. 774 00:35:13,940 --> 00:35:17,220 Wilder wasn't privy to his partner's conversation with Russo. 775 00:35:18,100 --> 00:35:19,220 We don't have the last link. 776 00:35:19,660 --> 00:35:21,537 And Stahl won't cooperate. 777 00:35:21,579 --> 00:35:23,205 Progress on the Russo case? 778 00:35:23,247 --> 00:35:24,498 Two more arrests. 779 00:35:24,620 --> 00:35:27,800 The partners in the strip club who set the murder in motion. 780 00:35:29,420 --> 00:35:30,740 There's another player on the field. 781 00:35:32,100 --> 00:35:34,720 The feds are ready to indict Mr. Russo for racketeering. 782 00:35:35,740 --> 00:35:37,617 Who's handling it for the US Attorney? 783 00:35:37,992 --> 00:35:38,952 Bob Gervits. 784 00:35:40,620 --> 00:35:41,740 From the car-dragging murder. 785 00:35:43,140 --> 00:35:43,980 This should be pleasant. 786 00:35:44,340 --> 00:35:45,260 Make sure it is. 787 00:35:47,780 --> 00:35:49,040 No hard feelings, Jack. 788 00:35:49,540 --> 00:35:51,334 But now it's payback time? 789 00:35:51,420 --> 00:35:54,300 You think that's why I'm going after Sean Russo? 790 00:35:54,300 --> 00:35:56,840 Three days after we arrest him, you convene a grand jury. 791 00:35:57,220 --> 00:35:58,740 Our investigation was in the works 792 00:35:58,860 --> 00:36:00,680 long before Russo murdered Gibson. 793 00:36:01,500 --> 00:36:04,140 But you want first crack at him, I can wait. 794 00:36:04,182 --> 00:36:05,308 That's refreshing. 795 00:36:05,980 --> 00:36:07,960 Makes my life easier if you convict him. 796 00:36:08,300 --> 00:36:10,680 Loosen him up for a plea on my racketeering indictment. 797 00:36:11,980 --> 00:36:13,040 Just keep me in the loop. 798 00:36:16,100 --> 00:36:18,180 Not to look a gift horse in the mouth, 799 00:36:18,180 --> 00:36:20,610 but anything less than a murder conviction against Russo 800 00:36:20,850 --> 00:36:23,060 and Gervits looks like he's cleaning up our mess. 801 00:36:23,370 --> 00:36:25,490 You're getting the hang of this, Abbie. 802 00:36:25,490 --> 00:36:26,510 But it's not going to happen. 803 00:36:28,690 --> 00:36:30,290 Stahl might change his mind about cooperating 804 00:36:30,570 --> 00:36:32,570 once he knows his partner gave up the store. 805 00:36:34,330 --> 00:36:35,830 It's simple, Mr. Stahl. 806 00:36:36,610 --> 00:36:40,710 You testify against Russo and we cut you a break on jail time. 807 00:36:41,410 --> 00:36:43,570 That's nice. If Russo's boys don't get me in prison, 808 00:36:43,570 --> 00:36:45,070 they'll be waiting for me when I get out. 809 00:36:45,650 --> 00:36:48,330 You'll serve your sentence in a secure facility 810 00:36:48,330 --> 00:36:50,710 and you'll get federal witness protection after you're released. 811 00:36:55,410 --> 00:36:57,710 I already told Miss Carmichael, I can't do it. 812 00:36:57,751 --> 00:36:59,545 I'm going to testify, Jeff. 813 00:37:00,290 --> 00:37:01,870 Against Russo? I have to. 814 00:37:02,170 --> 00:37:03,070 Don't be so stupid! 815 00:37:03,410 --> 00:37:04,250 With or without you. 816 00:37:05,450 --> 00:37:06,810 So I get screwed, too? 817 00:37:06,810 --> 00:37:07,650 I'm sorry, Jeff. 818 00:37:08,650 --> 00:37:11,330 You've got to hang in there. We can beat them. 819 00:37:11,330 --> 00:37:12,630 I've got a family to worry about. 820 00:37:13,090 --> 00:37:14,930 I've listened to you all along. Look where we are. 821 00:37:15,450 --> 00:37:18,250 Damn it, Tom, I'm not moving to Arizona and working in a Kmart. 822 00:37:18,530 --> 00:37:19,860 Don't you get it? It's over. 823 00:37:20,240 --> 00:37:21,700 This isn't going to have a happy ending. 824 00:37:25,800 --> 00:37:26,880 I can't believe this is happening. 825 00:37:27,320 --> 00:37:28,160 It's already happened. 826 00:37:29,600 --> 00:37:32,740 You made your choices. Now you only have one left. 827 00:37:40,400 --> 00:37:42,402 What do you need to know? 828 00:37:48,960 --> 00:37:50,680 At this time, the defendants would like to withdraw 829 00:37:50,920 --> 00:37:53,180 their not guilty pleas and enter pleas of guilty 830 00:37:53,320 --> 00:37:54,760 to manslaughter in the First Degree. 831 00:37:55,840 --> 00:38:00,553 Mr. Wilder, are you prepared to allocute to the reduced charge? 832 00:38:02,639 --> 00:38:05,183 Well, I... 833 00:38:06,640 --> 00:38:10,200 Judge, I ask that Mr. Russo and his attorney be removed from the courtroom. 834 00:38:10,200 --> 00:38:11,720 This is a public proceeding, Your Honor. 835 00:38:11,920 --> 00:38:13,838 The constitution gives us every right to be here. 836 00:38:13,920 --> 00:38:15,780 Not if you're here to intimidate these defendants. 837 00:38:16,160 --> 00:38:17,620 If they tell the truth, they have nothing to be afraid of. 838 00:38:18,120 --> 00:38:21,290 Given that Mr. Russo is about to be implicated in their allocutions, 839 00:38:21,630 --> 00:38:23,330 his presence here is highly inappropriate. 840 00:38:23,790 --> 00:38:26,510 Are you going to let Mr. McCoy run your courtroom, Your Honor? 841 00:38:26,510 --> 00:38:29,690 Please. Mr. Sklar, you can stay 842 00:38:30,350 --> 00:38:32,390 and report the proceedings to your client. 843 00:38:32,390 --> 00:38:35,393 Mr. Russo will have to leave. Officers. 844 00:38:38,230 --> 00:38:41,775 Hey, McCoy, what kind of deal you giving these guys to lie for you? 845 00:38:46,910 --> 00:38:50,710 Donnie came in one day to ask why the payments stopped. 846 00:38:50,710 --> 00:38:52,170 He said I had till the end of the month 847 00:38:52,270 --> 00:38:53,270 to come up with the whole thing 848 00:38:54,310 --> 00:38:56,410 or he'd go talk to his FBI friend 849 00:38:57,150 --> 00:38:58,790 about what was going on at the club. 850 00:39:00,830 --> 00:39:02,150 Just to make sure he wasn't bluffing, 851 00:39:02,150 --> 00:39:05,930 we confirmed that Donnie got off easy in federal court. 852 00:39:08,110 --> 00:39:10,430 That's when I told Sean about the problem. 853 00:39:12,190 --> 00:39:14,590 I just wanted him to talk some sense into Donnie. 854 00:39:14,590 --> 00:39:16,470 You know, frighten him off. 855 00:39:17,620 --> 00:39:21,460 I knew he might rough Donnie up, something like that. 856 00:39:21,501 --> 00:39:23,045 But, uh... 857 00:39:25,060 --> 00:39:27,540 I never believed this would end in a murder. 858 00:39:29,620 --> 00:39:33,499 Mr. McCoy, are you ready with a sentence recommendation? 859 00:39:33,540 --> 00:39:35,540 We'd like to hold off until after the defendants 860 00:39:35,820 --> 00:39:37,480 have testified against Mr. Russo. 861 00:39:37,855 --> 00:39:39,148 Fine. 862 00:39:39,820 --> 00:39:41,220 Pleas of guilty to manslaughter 863 00:39:41,580 --> 00:39:43,300 in the First Degree are accepted. 864 00:39:43,926 --> 00:39:45,010 Sentencing deferred. 865 00:39:46,580 --> 00:39:51,918 Mr. Sklar, we'll start your client's trial on the 15th. 866 00:39:52,860 --> 00:39:54,540 Wilder and Stahl have been cooped up for a week. 867 00:39:54,700 --> 00:39:55,780 They're on pins and needles. 868 00:39:56,100 --> 00:39:57,559 They'll be fine once they take the stand. 869 00:39:57,620 --> 00:39:59,080 Did you prep the forensic witnesses? 870 00:39:59,620 --> 00:40:02,000 Last night. The stripper's coming in this afternoon. 871 00:40:02,042 --> 00:40:03,251 Carmichael. 872 00:40:07,980 --> 00:40:09,680 Bob Gervits. He wants to talk about Russo. 873 00:40:11,780 --> 00:40:14,700 Now? Tell him we'll be by after lunch. 874 00:40:14,700 --> 00:40:17,910 Leonard Sklar just called me with the last minute jitters. 875 00:40:18,730 --> 00:40:20,530 He's desperate to cut a deal for Russo 876 00:40:20,730 --> 00:40:22,030 on my racketeering indictment. 877 00:40:22,072 --> 00:40:23,448 How desperate? 878 00:40:24,210 --> 00:40:26,170 Russo's prepared to name enough names 879 00:40:26,170 --> 00:40:29,510 to put what's left of his father's organization on life support. 880 00:40:30,330 --> 00:40:33,450 That'll make Adam happy. How many years are you recommending? 881 00:40:33,770 --> 00:40:36,564 Assuming complete cooperation, 10. 882 00:40:36,770 --> 00:40:38,670 Plus whatever he gets on the state murder conviction. 883 00:40:39,010 --> 00:40:40,690 That's what I wanted to talk to you about. 884 00:40:41,650 --> 00:40:44,690 To get Russo to sign off, I need you to get on board. 885 00:40:46,410 --> 00:40:47,730 On board what? 886 00:40:47,730 --> 00:40:50,810 Let him plead down to man one on your murder charge, six to 12. 887 00:40:51,210 --> 00:40:53,470 We'll stipulate the terms be served concurrently. 888 00:40:54,810 --> 00:40:56,370 Ten years for everything? 889 00:40:56,370 --> 00:40:58,210 He's giving up a dozen other guys. 890 00:40:58,530 --> 00:41:01,830 We've got him dead to rights on Murder One. Let me convict him first. 891 00:41:02,050 --> 00:41:03,970 Russo says it's now or never. 892 00:41:04,250 --> 00:41:06,610 Let's see what he says when he's staring at life without parole. 893 00:41:07,010 --> 00:41:08,530 He'll deal on 25 to life. 894 00:41:08,650 --> 00:41:10,970 I'm not risking my case on that. 895 00:41:11,130 --> 00:41:12,470 I've lined up Stahl and Wilder 896 00:41:12,650 --> 00:41:15,040 and they're ready to put their necks on the line. 897 00:41:15,040 --> 00:41:16,620 Out of the goodness of their hearts. 898 00:41:18,680 --> 00:41:21,180 You don't have the stomach to call Russo's bluff. 899 00:41:21,600 --> 00:41:24,040 I can't make this happen without you. 900 00:41:25,800 --> 00:41:27,920 I'm giving my opening statement tomorrow morning. 901 00:41:32,160 --> 00:41:33,369 What's up, Adam? 902 00:41:35,280 --> 00:41:37,580 I just got off with the United States Attorney. 903 00:41:37,840 --> 00:41:39,060 She called you an obstructionist. 904 00:41:41,160 --> 00:41:43,500 Under the circumstances, I consider that a compliment. 905 00:41:44,080 --> 00:41:45,560 She wasn't passing compliments. 906 00:41:46,840 --> 00:41:50,010 She wants you to clear out so they can flip Russo. 907 00:41:51,360 --> 00:41:54,196 Does she want us to offer him an apology? 908 00:41:54,200 --> 00:41:55,700 You're just one piece in the puzzle. 909 00:41:56,000 --> 00:41:58,700 Their puzzle. Russo will be getting a free ride for a murder. 910 00:41:59,080 --> 00:42:00,000 I understand that. 911 00:42:00,280 --> 00:42:03,120 He's also putting an organized crime family out of business. 912 00:42:05,120 --> 00:42:06,400 I already told Gervits no. 913 00:42:07,440 --> 00:42:08,520 Tell him you changed your mind. 914 00:42:09,354 --> 00:42:10,480 I haven't. 915 00:42:10,640 --> 00:42:12,183 Then I'll tell him. 916 00:42:13,560 --> 00:42:15,810 Don't pretend it's coming from me, Adam. 917 00:42:16,830 --> 00:42:19,030 If you want to undermine me, do it out in the open. 918 00:42:19,910 --> 00:42:20,810 Consider it done. 919 00:42:38,953 --> 00:42:40,413 Jack? 920 00:42:42,390 --> 00:42:45,450 Call our witnesses, tell them we won't be needing them. 921 00:42:46,590 --> 00:42:48,050 Forces beyond our control. 922 00:42:48,510 --> 00:42:49,350 You should hear this. 923 00:42:49,870 --> 00:42:53,040 Gervits just filed a racketeering indictment against Wilder and Stahl. 924 00:42:55,470 --> 00:42:56,490 That son of a bitch. 925 00:42:57,550 --> 00:42:59,630 Withdraw the indictments against Stahl and Wilder. 926 00:42:59,870 --> 00:43:00,830 I can't do that. 927 00:43:01,110 --> 00:43:02,030 If it wasn't for them, 928 00:43:02,030 --> 00:43:03,970 Russo wouldn't be talking to you about cooperating. 929 00:43:04,510 --> 00:43:05,887 As soon as they became targets, 930 00:43:05,990 --> 00:43:07,310 you should've given me a head's up. 931 00:43:07,430 --> 00:43:10,809 Why? You were handling the state murder charge. My claims are federal. 932 00:43:11,190 --> 00:43:14,840 Don't hide behind jurisdictional niceties. You ambushed them. 933 00:43:14,940 --> 00:43:16,260 They should've considered the consequences 934 00:43:16,580 --> 00:43:18,240 before they went into business with Russo. 935 00:43:24,980 --> 00:43:26,780 You sat there while I made a deal with them. 936 00:43:27,180 --> 00:43:28,740 They held up their end and plead guilty. 937 00:43:29,500 --> 00:43:31,280 And they deserve to go to jail. 938 00:43:31,620 --> 00:43:34,180 You promised them witness protection. You reneging on that, too? 939 00:43:34,180 --> 00:43:35,980 I don't consider them witnesses anymore. 940 00:43:36,460 --> 00:43:37,800 So that no longer applies. 941 00:43:38,180 --> 00:43:39,560 You lied to their faces! 942 00:43:39,900 --> 00:43:41,520 That's not the way I see it! 943 00:43:42,312 --> 00:43:43,740 You made me a party to it! 944 00:43:43,740 --> 00:43:45,020 I'm sure you'll get over it. 945 00:43:45,340 --> 00:43:48,080 I have my priorities, you have yours. 946 00:43:48,380 --> 00:43:49,700 The front page of the newspaper? 947 00:43:49,700 --> 00:43:51,160 You give me way too much credit. 948 00:43:52,020 --> 00:43:55,100 You planned this back when you gave us first crack at Russo. 949 00:43:56,380 --> 00:43:57,220 You played me. 950 00:43:57,220 --> 00:44:01,099 If that's the way you want to look at it, guess we're even. 951 00:44:02,060 --> 00:44:03,380 And it's out of your jurisdiction. 952 00:44:09,260 --> 00:44:11,346 What about the promises you made, Mr. McCoy? 953 00:44:11,540 --> 00:44:13,210 You still have your deal for manslaughter. 954 00:44:14,090 --> 00:44:16,759 What about witness protection for my family? 955 00:44:16,970 --> 00:44:19,930 As things stand, there won't be any witness protection. 956 00:44:21,807 --> 00:44:22,933 What? 957 00:44:24,370 --> 00:44:27,248 We're going to federal prison as rats? 958 00:44:27,290 --> 00:44:29,459 Wrong, Tom. We couldn't even make it as rats. 959 00:44:29,650 --> 00:44:32,090 Russo's gonna have us killed in there. You know that, don't you? 960 00:44:32,090 --> 00:44:33,410 And it's going to be on your head. 961 00:44:33,850 --> 00:44:36,250 How is this possible, Mr. McCoy? 962 00:44:36,250 --> 00:44:37,450 We gave you everything you wanted. 963 00:44:37,810 --> 00:44:40,790 Now the feds are going to use our guilty pleas as evidence against us. 964 00:44:40,970 --> 00:44:42,330 Tom, you should've kept your mouth shut. 965 00:44:42,330 --> 00:44:43,870 Now we have nothing left to offer anybody. 966 00:44:44,530 --> 00:44:46,574 Jack, there must be something you can do? 967 00:44:47,730 --> 00:44:48,850 I can make a few calls. 968 00:44:49,650 --> 00:44:50,490 That's not good enough. 969 00:44:51,130 --> 00:44:52,710 I wish I could do more. I'm sorry. 970 00:44:55,250 --> 00:44:57,530 Is that all you can say? 971 00:44:57,530 --> 00:44:59,470 All we wanted was to have a business. 972 00:44:59,690 --> 00:45:03,318 Mr. McCoy, how could you let this happen to us? 973 00:45:03,450 --> 00:45:05,369 Please, I'm begging you. 974 00:45:12,520 --> 00:45:13,360 It's not your fault. 975 00:45:13,969 --> 00:45:15,887 Right. 976 00:45:17,640 --> 00:45:21,352 Stahl and Wilder swam with the sharks. They got bit. 977 00:45:21,720 --> 00:45:22,720 They're not the only ones. 76684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.