All language subtitles for Law.and.Order.S09E05.Agony.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,004 --> 00:00:06,631 In the criminal justice system, 2 00:00:06,673 --> 00:00:11,261 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:11,302 --> 00:00:12,804 the police who investigate crime 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,849 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,767 These are their stories. 6 00:00:18,393 --> 00:00:20,270 I'm not going, Amy. 7 00:00:20,311 --> 00:00:22,731 The wedding will last a lot longer than the marriage. 8 00:00:22,772 --> 00:00:23,857 She's your niece! 9 00:00:23,898 --> 00:00:26,443 Yeah? Well, then she should've found herself a nice... 10 00:00:32,615 --> 00:00:33,491 Well, I heard the elevator come down 11 00:00:33,533 --> 00:00:35,493 maybe a few minutes before I came out. 12 00:00:35,535 --> 00:00:37,454 You didn't hear a scream or a struggle? No. 13 00:00:37,495 --> 00:00:39,331 Anybody with you? My wife. 14 00:00:39,372 --> 00:00:40,623 How many units in the building? 15 00:00:40,665 --> 00:00:42,542 We've got six. Two on the ground floor, 16 00:00:42,584 --> 00:00:46,338 and upstairs we've got one loft per floor. Five stories in all. 17 00:00:46,379 --> 00:00:47,630 All the tenants here? 18 00:00:47,672 --> 00:00:49,883 Well, the tenant on the ground floor leaves for work around 7:00. 19 00:00:49,924 --> 00:00:53,053 But the rest of them, they don't leave me their schedules. 20 00:00:53,094 --> 00:00:55,388 Thanks. 21 00:00:55,430 --> 00:00:57,891 What've you got? Three stab wounds to the chest. 22 00:00:57,932 --> 00:00:59,184 What kind of knife? 23 00:00:59,225 --> 00:01:03,396 Not a knife. I don't know what it was. Check with me later. 24 00:01:03,438 --> 00:01:04,939 What do ya bet nobody heard anything? 25 00:01:04,981 --> 00:01:06,399 No bet. 26 00:01:09,944 --> 00:01:11,404 Hello? 27 00:01:14,366 --> 00:01:15,825 Anybody home? 28 00:01:23,041 --> 00:01:24,668 Lennie! 29 00:01:25,418 --> 00:01:27,379 Mother of God. 30 00:02:16,136 --> 00:02:18,513 Kath, it's Morgan. Where are you? 31 00:02:18,555 --> 00:02:22,058 I've left three messages since yesterday. Are you out of town? 32 00:02:22,100 --> 00:02:25,562 Anyway, I've got the tickets for Tuesday night. 33 00:02:25,603 --> 00:02:27,605 Call me. 34 00:02:27,647 --> 00:02:31,026 Sunday, August 4th, 9:16 p.m. 35 00:02:31,067 --> 00:02:33,111 Line one. That was your last message. 36 00:02:33,194 --> 00:02:36,448 Almost two days worth of messages not picked up. 37 00:02:36,489 --> 00:02:39,034 You think this psycho was here that long? 38 00:02:39,075 --> 00:02:42,078 You didn't see this girl. He was here quite a while. 39 00:02:42,120 --> 00:02:45,749 Sponge is still wet, cleaned up after himself, 40 00:02:45,790 --> 00:02:47,709 took out the garbage. 41 00:02:47,751 --> 00:02:48,752 You got anything? 42 00:02:48,793 --> 00:02:51,629 She paid her bills on time. 43 00:02:51,671 --> 00:02:55,550 Get some uniforms. See if you can find that garbage bag. 44 00:02:56,468 --> 00:02:58,970 What've you got? Big job for the lab. 45 00:02:59,012 --> 00:03:02,766 Specifically. A lot of blood, some black hairs, all long. 46 00:03:02,807 --> 00:03:05,518 No other hairs? Not so far. I'll check the drains. 47 00:03:05,560 --> 00:03:08,563 Some of these guys, they take showers before they leave. 48 00:03:10,106 --> 00:03:11,775 Her flesh was sliced with a knife, 49 00:03:11,816 --> 00:03:14,986 maybe a razor blade, arms, legs, back. 50 00:03:15,028 --> 00:03:16,529 He cut through the right calf muscle. 51 00:03:16,571 --> 00:03:17,739 What about the marks on her neck? 52 00:03:17,781 --> 00:03:20,075 A ligature. Not a rope. Something smooth. 53 00:03:20,116 --> 00:03:21,826 He strangled her but didn't kill her. 54 00:03:21,910 --> 00:03:23,161 He tried to. 55 00:03:23,203 --> 00:03:25,747 Stab wound in the chest missed the aorta by millimeters. 56 00:03:25,747 --> 00:03:28,124 Rape? There was bruising but no semen. 57 00:03:28,166 --> 00:03:29,501 What are her chances? 58 00:03:29,542 --> 00:03:30,960 Talk to the surgeons when they're done. 59 00:03:31,002 --> 00:03:35,256 Be another three, four hours unless she dies on the table. 60 00:03:35,298 --> 00:03:38,176 If you hadn't found her when you did, she'd have... 61 00:03:39,302 --> 00:03:40,804 Her parents are in the lounge. 62 00:03:40,845 --> 00:03:41,930 Thanks. Mmm-hmm. 63 00:03:41,930 --> 00:03:44,516 The doctors won't tell us what happened to her. 64 00:03:44,557 --> 00:03:46,142 Someone mistreated her. 65 00:03:46,184 --> 00:03:51,773 They told us she could die, you say she was mistreated? What the hell happened? 66 00:03:51,773 --> 00:03:53,984 She was hurt very badly. 67 00:03:54,025 --> 00:03:55,443 What? What? 68 00:03:55,443 --> 00:03:58,780 I'm sorry to have to question you at a time like this, Mrs. O'Brien. 69 00:03:58,822 --> 00:03:59,864 It's Roger. 70 00:03:59,906 --> 00:04:01,700 Anne, Roger wouldn't do this. 71 00:04:01,783 --> 00:04:02,826 Who's Roger? 72 00:04:02,867 --> 00:04:05,704 Her husband. Takes cocaine. 73 00:04:05,745 --> 00:04:08,498 Abused her for six years till she finally got out. 74 00:04:08,540 --> 00:04:09,874 Roger's a bully, he's not a monster. 75 00:04:09,916 --> 00:04:14,546 Then why did Kitty have to get a restraining order against him? 76 00:04:14,629 --> 00:04:15,839 What about all those times he called you 77 00:04:15,880 --> 00:04:18,258 at 3:00 a.m. in the morning, ranting and raving about her? 78 00:04:18,299 --> 00:04:20,301 He wanted her back, Anne. 79 00:04:20,301 --> 00:04:21,886 I told him I couldn't help him. 80 00:04:21,928 --> 00:04:23,221 Don't waste your time on Roger. 81 00:04:24,055 --> 00:04:25,557 Where should we look, then? 82 00:04:25,598 --> 00:04:26,558 Roger punched her, 83 00:04:26,641 --> 00:04:31,187 slammed her into walls, dragged her by her hair, 84 00:04:31,229 --> 00:04:33,690 isolated her from her family and friends, 85 00:04:33,732 --> 00:04:37,027 and then was furious when she left him. 86 00:04:37,068 --> 00:04:39,821 Where do you think they should look? 87 00:04:45,660 --> 00:04:47,245 Roger Lansing? 88 00:04:47,829 --> 00:04:48,747 Yes. 89 00:04:48,788 --> 00:04:50,707 Can we talk to you? What about? 90 00:04:50,749 --> 00:04:51,916 Your wife. 91 00:04:51,958 --> 00:04:52,709 What's wrong? 92 00:04:52,751 --> 00:04:54,836 She was attacked. Where were you? 93 00:04:56,296 --> 00:04:58,923 I'll take this back to the art department. 94 00:05:00,175 --> 00:05:01,843 What happened? Why are police involved? 95 00:05:01,843 --> 00:05:03,720 Where were you this weekend, Mr. Lansing? 96 00:05:03,762 --> 00:05:06,806 From late Saturday night till early this morning? 97 00:05:06,848 --> 00:05:08,183 Why come after me? 98 00:05:08,224 --> 00:05:10,769 Well, we hear you're one of those guys who get all bent out of shape 99 00:05:10,810 --> 00:05:13,605 when their woman leaves 'em after years of abuse. 100 00:05:13,646 --> 00:05:15,940 You've been talking to her parents. 101 00:05:15,982 --> 00:05:19,110 They'd be in the street if I hadn't helped them. Bill lost his job, 102 00:05:19,152 --> 00:05:22,030 I talked Pageant Cola into giving him a distributorship, 103 00:05:22,030 --> 00:05:23,656 and they point the finger at me? 104 00:05:23,698 --> 00:05:25,658 You're such a great guy, why'd your wife need 105 00:05:25,700 --> 00:05:27,619 a restraining order against you? 106 00:05:27,702 --> 00:05:28,745 She didn't. 107 00:05:28,787 --> 00:05:30,747 She's positioning herself for a big settlement. 108 00:05:30,789 --> 00:05:32,624 She doesn't wanna be with me, fine. 109 00:05:32,665 --> 00:05:34,042 I've moved on. New girlfriend. 110 00:05:35,001 --> 00:05:36,294 The woman we just saw you with? 111 00:05:36,378 --> 00:05:37,253 Yes. 112 00:05:37,295 --> 00:05:39,964 Is that who you were with this weekend? 113 00:05:40,006 --> 00:05:43,301 No. She went to a friend's wedding in Connecticut. 114 00:05:44,761 --> 00:05:47,806 Saturday night, I was with Jack McKinney. 115 00:05:47,847 --> 00:05:51,810 His apartment. We watched the game, kicked back for a while. 116 00:05:51,893 --> 00:05:56,272 I got there around 6:00 and left at 2:00 a.m. And went straight home. 117 00:05:56,314 --> 00:05:59,859 Yes, he, uh, left a little after 2:00. 118 00:05:59,901 --> 00:06:01,194 Is Katharine going to be all right? 119 00:06:01,236 --> 00:06:04,197 We don't know. She was still in surgery. 120 00:06:04,239 --> 00:06:06,616 You guys are on the wrong track here, you know. 121 00:06:06,658 --> 00:06:09,869 Roger wouldn't do that to Katharine or anybody else. 122 00:06:09,911 --> 00:06:11,121 Who would? 123 00:06:11,162 --> 00:06:12,414 Who could? 124 00:06:12,455 --> 00:06:14,290 Check the men that she's been dating. 125 00:06:14,332 --> 00:06:15,291 Who knows what she picked up? 126 00:06:15,333 --> 00:06:16,459 Which men would that be? 127 00:06:16,501 --> 00:06:19,337 I don't know their names, but I hear she's been active. 128 00:06:19,379 --> 00:06:21,256 Lansing get upset about that? 129 00:06:21,256 --> 00:06:22,841 Why would he? He's got a new girlfriend. 130 00:06:22,882 --> 00:06:24,217 He's got his hands full with her. 131 00:06:24,259 --> 00:06:25,552 What's that mean? 132 00:06:25,593 --> 00:06:30,890 Roger's a great guy, but he's got a radar for demanding women. 133 00:06:30,932 --> 00:06:35,103 Look, I'd like to help you, but I don't know anyone who could do this. 134 00:06:35,103 --> 00:06:36,771 At least I hope I don't. 135 00:06:38,023 --> 00:06:39,899 She got out of surgery a couple of hours ago. 136 00:06:39,941 --> 00:06:43,111 The hospital has her listed as critical and unstable. 137 00:06:43,153 --> 00:06:44,321 What's the lab got? 138 00:06:44,362 --> 00:06:46,031 Nothing yet. The guy really cleaned up after himself. 139 00:06:46,114 --> 00:06:50,869 He even cleared the drains. There's nothing in the P-traps but some traces of Drano. 140 00:06:50,910 --> 00:06:52,996 There were five separate sets of prints. 141 00:06:53,038 --> 00:06:55,457 The computer didn't match 'em to anybody with priors. 142 00:06:55,457 --> 00:06:57,000 What about the mailman? 143 00:06:57,042 --> 00:07:00,795 Three stabs to the chest with something that left one-inch U-shaped wounds. 144 00:07:00,837 --> 00:07:02,797 Force broke two ribs and the sternum. 145 00:07:02,839 --> 00:07:04,132 Three inches deep, give or take. 146 00:07:04,174 --> 00:07:07,343 M.E. have an opinion about what kind of implement was used? 147 00:07:07,385 --> 00:07:10,055 No. Are the Feds gonna take the mailman? 148 00:07:10,096 --> 00:07:13,183 They said if we find out the mail was interfered with, they'll think about it. 149 00:07:13,224 --> 00:07:17,187 Otherwise, they wish us luck. The husband has an alibi. Move on. 150 00:07:17,228 --> 00:07:18,855 He's not the only man in her life. 151 00:07:18,897 --> 00:07:20,815 Well, it could've been some stranger. 152 00:07:20,857 --> 00:07:22,359 Well, clear the underbrush first, 153 00:07:22,400 --> 00:07:26,071 talk to the friend who left messages on her machine. 154 00:07:26,112 --> 00:07:28,740 Katharine finally gets it together to leave that son of a bitch, 155 00:07:28,823 --> 00:07:31,076 and Jack McKinney makes her sound like a slut? 156 00:07:31,117 --> 00:07:32,369 Katharine been seeing anybody new? 157 00:07:32,410 --> 00:07:33,787 Oh, don't you start. 158 00:07:33,828 --> 00:07:38,375 Somebody tortured her and left her for dead. Roger Lansing has an alibi. 159 00:07:38,416 --> 00:07:39,793 She's gone out with three or four guys 160 00:07:39,834 --> 00:07:41,419 since she left Roger, but nothing clicked. 161 00:07:41,503 --> 00:07:42,670 You know their names? 162 00:07:42,712 --> 00:07:47,759 There was a Paul, and a Randy. A Bill. I don't know. 163 00:07:47,842 --> 00:07:49,260 How does she spend her time? 164 00:07:49,302 --> 00:07:50,845 She's been reading a lot. 165 00:07:50,887 --> 00:07:52,847 She's taking decorative arts classes. 166 00:07:52,847 --> 00:07:53,848 Where? 167 00:07:53,890 --> 00:07:57,060 Some antique dealer who holds night classes. 168 00:07:57,102 --> 00:07:58,937 He's probably in her Rolodex. 169 00:07:58,978 --> 00:08:00,772 Tom's going to take care of these items. 170 00:08:00,855 --> 00:08:03,316 I'll be at St. Mark's if you need me. 171 00:08:03,358 --> 00:08:05,944 Katharine says he's a great guy. 172 00:08:07,278 --> 00:08:09,948 She has God-awful taste in men. 173 00:08:11,032 --> 00:08:11,866 Good Lord. Is she, uh... 174 00:08:11,908 --> 00:08:14,452 Intensive care. You go out with her? 175 00:08:14,494 --> 00:08:16,413 Five or six dates. Will she be all right? 176 00:08:16,454 --> 00:08:18,373 You ever go to her place? Couple of times. 177 00:08:18,373 --> 00:08:19,833 You have keys? 178 00:08:19,874 --> 00:08:21,334 Never accept keys. 179 00:08:21,376 --> 00:08:23,962 Too much implied commitment. 180 00:08:24,004 --> 00:08:24,879 God forbid. 181 00:08:24,921 --> 00:08:27,465 I help ladies get through their divorces. 182 00:08:27,549 --> 00:08:29,426 Makes them happy to know they're still desirable. 183 00:08:29,467 --> 00:08:31,219 And what do you get out of it? 184 00:08:31,261 --> 00:08:32,721 Great sex. 185 00:08:32,762 --> 00:08:35,974 Breakups make women go out of their way to prove it wasn't their fault. 186 00:08:36,808 --> 00:08:37,934 Where were you last weekend? 187 00:08:37,976 --> 00:08:40,186 I was in London last week. Went for a couple of auctions. 188 00:08:40,228 --> 00:08:44,315 Flew back late Sunday afternoon, British Airways. 189 00:08:44,357 --> 00:08:46,484 Let me ask you something. 190 00:08:46,526 --> 00:08:48,570 Out of all the men in Manhattan, 191 00:08:48,611 --> 00:08:50,947 how did Katharine Lansing find you? 192 00:08:50,989 --> 00:08:52,407 Mutual lady friend. 193 00:08:52,449 --> 00:08:55,326 Another lucky recipient of your charms? 194 00:08:55,368 --> 00:08:56,619 That's right. 195 00:08:56,661 --> 00:09:00,123 He helped me. I thought maybe he could help Katharine. 196 00:09:00,165 --> 00:09:01,916 He ever do anything kinky? 197 00:09:01,916 --> 00:09:04,002 You'd have to define kinky. 198 00:09:04,044 --> 00:09:05,086 S&M. 199 00:09:05,086 --> 00:09:07,922 Gavin's talent is he figures out without asking 200 00:09:07,964 --> 00:09:10,175 what pleases the women he's with. 201 00:09:10,216 --> 00:09:11,301 He's a big-hearted guy. 202 00:09:11,342 --> 00:09:14,846 Yeah, well, he gets what he wants, too, after all. 203 00:09:14,929 --> 00:09:18,516 What happened to Katharine, it's just not Gavin. 204 00:09:18,558 --> 00:09:22,187 Anyone in Katharine's circle of acquaintances you can think of? 205 00:09:22,228 --> 00:09:23,188 No. 206 00:09:23,271 --> 00:09:26,399 Not unless Roger went totally around the bend. 207 00:09:26,441 --> 00:09:28,026 Has he? 208 00:09:28,068 --> 00:09:29,110 He has an alibi. 209 00:09:29,110 --> 00:09:32,489 Yeah, I'm sure he does. Nothing's ever his fault. 210 00:09:32,530 --> 00:09:34,157 Who'd he say he was with? 211 00:09:34,199 --> 00:09:36,451 A man named Jack McKinney. 212 00:09:36,451 --> 00:09:38,828 Not Saturday night, he wasn't. 213 00:09:38,870 --> 00:09:40,580 I saw Jack at La Goulue, 214 00:09:40,622 --> 00:09:42,457 and he certainly wasn't with Roger. 215 00:09:42,499 --> 00:09:43,541 What time was that? 216 00:09:43,583 --> 00:09:45,168 Around 11:30. 217 00:09:45,210 --> 00:09:47,962 He was with his current pouty, young thing. 218 00:09:47,962 --> 00:09:52,550 I know how Jack spent the rest of his evening, and it wasn't with Roger. 219 00:09:52,634 --> 00:09:55,136 Unless they had a threesome. 220 00:09:58,390 --> 00:10:00,850 You might as well come off it, Lansing. 221 00:10:00,892 --> 00:10:04,437 Your friend, McKinney, told us you asked him to lie for you. 222 00:10:04,479 --> 00:10:07,190 Okay. I was at a hotel. 223 00:10:07,232 --> 00:10:09,359 Who with? 224 00:10:09,401 --> 00:10:12,320 If Michelle finds out about this, she'll kill me. 225 00:10:12,320 --> 00:10:13,488 You know how women are. 226 00:10:13,488 --> 00:10:15,073 You mean they tend to get upset 227 00:10:15,115 --> 00:10:18,118 because you follow your crotch down the street every time they turn their back? 228 00:10:18,159 --> 00:10:20,286 It was just one night. 229 00:10:20,328 --> 00:10:22,205 Anyway, hookers don't count. 230 00:10:22,247 --> 00:10:23,873 Where'd you find the hooker? 231 00:10:24,249 --> 00:10:26,209 Paramour In-Calls. 232 00:10:27,585 --> 00:10:29,921 Very high quality girls. 233 00:10:30,547 --> 00:10:32,257 I'm a massage specialist. 234 00:10:32,340 --> 00:10:36,261 What part of the body do you, uh, specialize in? 235 00:10:36,344 --> 00:10:38,054 Whatever part needs relief. 236 00:10:38,096 --> 00:10:41,433 Saturday night, your agency sent you to the Hotel Royale. 237 00:10:41,516 --> 00:10:43,476 What time did you get there? 238 00:10:43,518 --> 00:10:45,603 About 10:00, 10:15. 239 00:10:46,521 --> 00:10:48,565 I figured the guy must be married. 240 00:10:48,606 --> 00:10:51,443 Why else rent a hotel room for a massage? 241 00:10:51,484 --> 00:10:52,527 How long did you stay? 242 00:10:52,569 --> 00:10:54,070 He left at 9:30, Sunday morning, 243 00:10:54,112 --> 00:10:56,114 and the rest of us stayed till checkout time. 244 00:10:56,614 --> 00:10:57,615 "The rest of us"? 245 00:10:57,657 --> 00:10:59,409 The guy was all coked up. 246 00:10:59,451 --> 00:11:02,120 I called in reinforcements. 247 00:11:02,162 --> 00:11:05,123 Guys on coke have problems. You know, they can't... 248 00:11:05,540 --> 00:11:07,083 Get relief? 249 00:11:07,125 --> 00:11:08,376 Yeah. 250 00:11:08,418 --> 00:11:12,339 Anyway, by 3:00 a.m., there were five of us massaging him 251 00:11:12,380 --> 00:11:14,090 and putting on little shows for him. 252 00:11:16,468 --> 00:11:20,305 Okay, so, uh, five girls 253 00:11:20,388 --> 00:11:22,599 for, like, uh, 11 hours? 254 00:11:22,640 --> 00:11:24,225 This guy must've dropped a bundle. 255 00:11:24,267 --> 00:11:26,102 $25,000. 256 00:11:26,144 --> 00:11:29,939 He had lots of problems and lots of plastic. The perfect client. 257 00:11:31,608 --> 00:11:33,902 The victim's conscious. 258 00:11:36,988 --> 00:11:39,366 Did you go to the club alone? 259 00:11:39,407 --> 00:11:41,409 Just to dance. Mom? 260 00:11:42,410 --> 00:11:44,287 Yes, tell me. 261 00:11:44,329 --> 00:11:47,082 Something for the pain. 262 00:11:47,123 --> 00:11:50,085 What time did you leave to go home? 263 00:11:50,126 --> 00:11:51,336 10:00. 264 00:11:51,378 --> 00:11:52,754 Alone? 265 00:11:52,754 --> 00:11:54,255 Yes. 266 00:11:55,757 --> 00:11:57,425 Did anybody follow you? 267 00:11:59,302 --> 00:12:00,303 No. 268 00:12:01,179 --> 00:12:03,014 No, I always check. 269 00:12:03,056 --> 00:12:05,308 Did you lock your door when you came in? 270 00:12:05,350 --> 00:12:06,601 I... 271 00:12:06,601 --> 00:12:08,603 I thought so. 272 00:12:08,645 --> 00:12:10,980 I... I don't know. I... 273 00:12:12,399 --> 00:12:14,693 I had some drinks at the club. 274 00:12:15,485 --> 00:12:17,529 I got some water, 275 00:12:17,570 --> 00:12:19,614 I heard a voice... 276 00:12:20,407 --> 00:12:22,200 Voice behind me. 277 00:12:23,326 --> 00:12:27,122 "If... If you turn around, I'll kill you." 278 00:12:28,331 --> 00:12:30,208 Whose voice was it? 279 00:12:30,250 --> 00:12:31,710 I don't know. 280 00:12:33,211 --> 00:12:34,671 I don't know. 281 00:12:40,719 --> 00:12:43,722 Your man sounds like he's still honing his fantasy. 282 00:12:44,389 --> 00:12:45,432 Fantasy? 283 00:12:45,473 --> 00:12:48,393 Katharine Lansing might disagree. 284 00:12:48,435 --> 00:12:52,313 These men construct scenarios in their heads and then act them out. 285 00:12:52,355 --> 00:12:56,401 They get off on humiliating, degrading and torturing another human being. 286 00:12:56,443 --> 00:12:59,362 Fact he didn't kill her means he's still taking baby steps. 287 00:12:59,404 --> 00:13:00,697 He tried. 288 00:13:00,739 --> 00:13:02,490 If he was seasoned, he'd have made sure. 289 00:13:02,490 --> 00:13:06,077 You're saying we've got a serial killer who screwed up? 290 00:13:06,119 --> 00:13:09,164 This may be his first. It won't be his last. 291 00:13:09,205 --> 00:13:10,749 He'll refine his operation as he goes. 292 00:13:10,790 --> 00:13:13,043 He's already well organized and careful. 293 00:13:13,084 --> 00:13:14,377 He sure cleaned up good. 294 00:13:14,419 --> 00:13:17,339 He's probably studied crime scene procedure. 295 00:13:17,339 --> 00:13:19,341 He planned this down to the last detail. 296 00:13:19,382 --> 00:13:21,176 Except the postman. 297 00:13:21,176 --> 00:13:23,261 Again, shows he's new to the game. 298 00:13:23,303 --> 00:13:25,722 If he had his act down cold, he'd have walked right past the mailman. 299 00:13:25,764 --> 00:13:27,724 Maybe smiled and said, "Good morning." 300 00:13:27,766 --> 00:13:31,436 So he's confronted with something he didn't plan for. 301 00:13:31,478 --> 00:13:33,063 Then he acts decisively. 302 00:13:33,104 --> 00:13:35,190 So there's one thing you know about him for sure. 303 00:13:35,523 --> 00:13:36,524 What else? 304 00:13:36,524 --> 00:13:40,362 Uh, he's meticulous, organized. 305 00:13:40,403 --> 00:13:42,614 In a line of work where he deals with minutiae 306 00:13:42,697 --> 00:13:44,699 and doesn't have to stay in one place. 307 00:13:44,699 --> 00:13:48,745 Travels a lot. Uh, probably white. 308 00:13:48,787 --> 00:13:51,414 No prior relationship with the victim. 309 00:13:51,456 --> 00:13:53,458 Seems normal to others. 310 00:13:53,500 --> 00:13:55,418 May or may not be married. 311 00:13:55,460 --> 00:13:57,545 Collects sadistic pornography. 312 00:13:57,587 --> 00:14:00,423 Most likely keeps a detailed record of his cruelties. 313 00:14:00,465 --> 00:14:03,301 A lot of white men in New York City who travel 314 00:14:03,343 --> 00:14:07,138 have no prior relationship with Katharine Lansing. 315 00:14:07,180 --> 00:14:10,433 This was not a one-time deal. He's been out there trolling. 316 00:14:11,893 --> 00:14:13,853 Pull any incident reports that look promising. 317 00:14:13,895 --> 00:14:15,688 Women who had narrow escapes, 318 00:14:15,730 --> 00:14:18,108 hookers who got more than they bargained for. 319 00:14:18,149 --> 00:14:20,652 And send the crime details to all precincts. 320 00:14:20,735 --> 00:14:24,280 See if they got anything that matches. 321 00:14:24,322 --> 00:14:28,201 I told the police officers I didn't want to press charges. 322 00:14:28,243 --> 00:14:31,246 Well, a guy tries to strangle you and you want to let it go? 323 00:14:31,287 --> 00:14:32,706 I want to keep my job, okay? 324 00:14:32,747 --> 00:14:35,375 What does your job have to do with it? 325 00:14:35,417 --> 00:14:36,751 I met this guy in a bar. 326 00:14:36,793 --> 00:14:38,461 We went to his place. 327 00:14:38,503 --> 00:14:40,839 Things got a little out of hand, so I left. 328 00:14:40,880 --> 00:14:43,758 Patrol unit found you at 68th and Madison. 329 00:14:43,800 --> 00:14:45,260 You were dazed and half-dressed. 330 00:14:45,301 --> 00:14:46,678 You had ligature marks on your neck. 331 00:14:46,761 --> 00:14:50,890 I'm into S&M, okay? It's not a crime. 332 00:14:50,932 --> 00:14:54,144 This guy wasn't responding to any of the safe words. 333 00:14:54,185 --> 00:14:56,771 It's a game, you know, you... 334 00:14:57,439 --> 00:14:58,690 Only he wasn't playing. 335 00:14:58,732 --> 00:15:00,358 This guy have a name? 336 00:15:00,608 --> 00:15:02,569 Matt. 337 00:15:02,610 --> 00:15:05,196 Any point in asking you his last name? 338 00:15:05,238 --> 00:15:06,906 I didn't care what his name was. 339 00:15:06,948 --> 00:15:08,325 What's he look like? 340 00:15:08,366 --> 00:15:09,451 Thirty-ish. 341 00:15:09,451 --> 00:15:13,663 5'10" or so. Brown hair, brown eyes. Clean-shaven. 342 00:15:13,705 --> 00:15:15,123 Where's his place? 343 00:15:17,709 --> 00:15:18,877 You see the papers? 344 00:15:18,960 --> 00:15:21,629 You read about that woman who was tortured last weekend? 345 00:15:22,464 --> 00:15:24,174 Where's his apartment? 346 00:15:25,800 --> 00:15:27,052 No, this isn't my apartment. 347 00:15:27,093 --> 00:15:29,888 The owner, Ms. Fowler, has been in the Middle East since August. 348 00:15:29,929 --> 00:15:31,681 Anybody staying here with you? 349 00:15:31,723 --> 00:15:33,516 No. What's this about? 350 00:15:33,558 --> 00:15:34,517 How long have you been here? 351 00:15:34,559 --> 00:15:35,852 Since the fourteenth. 352 00:15:35,894 --> 00:15:38,438 Who was here before you? 353 00:15:38,480 --> 00:15:41,191 Oh. You're looking for the pervert, aren't you? 354 00:15:41,232 --> 00:15:43,318 Why do you call him "the pervert"? 355 00:15:49,991 --> 00:15:51,701 This was in the VCR. 356 00:15:51,743 --> 00:15:53,453 I guess he forgot about it when he left. 357 00:15:53,495 --> 00:15:56,498 I watched 10 seconds of it. It was disgusting. 358 00:15:56,539 --> 00:15:58,833 Do you know his name or where he went? 359 00:15:58,833 --> 00:16:01,920 Uh, when I moved in, there was a package by the door. 360 00:16:01,961 --> 00:16:02,879 I don't remember the name. 361 00:16:02,921 --> 00:16:05,465 You remember who sent it? Who delivered it? 362 00:16:05,507 --> 00:16:09,719 Sorry. I asked the doorman to send it to the rental agency. 363 00:16:09,761 --> 00:16:11,763 That'd be Matt Bergstrom, one of our regulars. 364 00:16:11,805 --> 00:16:13,765 Travels a lot. Is he in trouble? 365 00:16:13,807 --> 00:16:15,392 He's from out of town? 366 00:16:15,433 --> 00:16:17,394 Seattle. 367 00:16:17,435 --> 00:16:18,895 Calls us a couple of times a year. 368 00:16:18,937 --> 00:16:21,356 He's coming in, needs a place to stay. 369 00:16:21,856 --> 00:16:23,525 Town's full of hotels. 370 00:16:23,566 --> 00:16:25,151 We've got clients who need somewhere to stay. 371 00:16:25,193 --> 00:16:28,446 We've got other clients who don't want their apartments vacant while their gone. 372 00:16:28,488 --> 00:16:29,280 Everybody wins. 373 00:16:29,322 --> 00:16:30,448 What do you know about Bergstrom? 374 00:16:30,490 --> 00:16:33,952 Not much. I never met him except on the phone, uh... 375 00:16:34,035 --> 00:16:36,788 Freelances. Something to do with computer games. 376 00:16:36,830 --> 00:16:38,373 Why'd he leave the co-op early? 377 00:16:38,415 --> 00:16:40,792 Said he needed to be closer to the office. 378 00:16:40,834 --> 00:16:42,627 You know where he went? 379 00:16:43,670 --> 00:16:45,422 What'd you do with his package? 380 00:16:45,463 --> 00:16:48,216 Sent it back to the company where he's working. 381 00:16:50,844 --> 00:16:53,930 Matt Bergstrom? Sure, he's the one who... 382 00:16:53,972 --> 00:16:55,223 Well, I'm not exactly sure what he does, 383 00:16:55,223 --> 00:16:58,268 but it's something about the content of the video games. 384 00:16:58,309 --> 00:17:00,603 Is he here? No, he left. 385 00:17:00,645 --> 00:17:02,313 What do you want him for? 386 00:17:02,397 --> 00:17:05,358 Need to talk to him. You know where he's staying? 387 00:17:05,400 --> 00:17:06,735 He won't be there. 388 00:17:06,776 --> 00:17:08,820 He went to dinner with Miss Kurtzman from Product Development. 389 00:17:08,862 --> 00:17:11,323 They left maybe a half hour ago. 390 00:17:16,911 --> 00:17:19,330 Matt Bergstrom? Yes? 391 00:17:19,372 --> 00:17:20,790 We've got some questions for you. 392 00:17:20,832 --> 00:17:22,792 You want to come down to the station? 393 00:17:22,834 --> 00:17:23,877 Questions about what? 394 00:17:23,918 --> 00:17:26,504 We can discuss it at the precinct. 395 00:17:26,588 --> 00:17:27,672 Are you arresting me? 396 00:17:27,714 --> 00:17:29,340 Not unless we have to. 397 00:17:31,509 --> 00:17:34,471 Some mistake. Guess I better clear it up. 398 00:17:34,512 --> 00:17:36,431 Do you want me to call anybody, Matt? No. 399 00:17:37,015 --> 00:17:38,767 No, it'll be fine. 400 00:17:38,767 --> 00:17:41,436 I'm sorry. I'll call you later. 401 00:17:42,771 --> 00:17:44,439 Lead the way. 402 00:17:46,441 --> 00:17:48,902 So you wrap this around the woman's throat 403 00:17:48,943 --> 00:17:51,321 and tighten it until she passes out. 404 00:17:51,363 --> 00:17:53,448 But you don't kill her, right? 'Cause that wouldn't be any fun. 405 00:17:53,490 --> 00:17:54,783 That's the sickest thing I've heard. 406 00:17:54,783 --> 00:17:57,619 I've told you, those are gifts for the women I'm working with. 407 00:17:57,661 --> 00:17:58,703 Oh, yeah. 408 00:17:58,745 --> 00:18:01,539 This is a great gift idea. 409 00:18:01,581 --> 00:18:03,875 And who are these for? Katharine Lansing? 410 00:18:03,917 --> 00:18:06,002 Why do you keep asking the same questions? 411 00:18:06,044 --> 00:18:08,380 I don't know anything about any Katharine Lansing. 412 00:18:08,421 --> 00:18:10,382 You know about Erica Davies, though, right? 413 00:18:11,383 --> 00:18:12,467 You tried to asphyxiate her. 414 00:18:12,509 --> 00:18:16,805 I told you, she kept saying, "Rougher, rougher." 415 00:18:16,846 --> 00:18:17,889 Then all of a sudden, she kicked me, 416 00:18:17,972 --> 00:18:19,391 grabbed her clothes and ran out. 417 00:18:19,432 --> 00:18:21,476 Katharine Lansing want it rougher, too? 418 00:18:21,476 --> 00:18:23,978 I don't know Katharine Lansing. 419 00:18:24,020 --> 00:18:25,230 Okay, once again. 420 00:18:25,271 --> 00:18:27,565 Where were you from Saturday night till Monday morning? 421 00:18:27,607 --> 00:18:30,777 It hasn't changed since the last time you asked. 422 00:18:30,819 --> 00:18:32,862 I did some paperwork at the hotel, 423 00:18:32,904 --> 00:18:34,572 and then I walked around the city. 424 00:18:34,614 --> 00:18:35,699 I like to walk. 425 00:18:35,740 --> 00:18:37,951 Thirty-six hours. You didn't see anybody you knew, 426 00:18:37,992 --> 00:18:39,911 you didn't talk to anybody you knew, 427 00:18:39,953 --> 00:18:41,830 you didn't call anybody, nobody called you? 428 00:18:41,871 --> 00:18:45,834 If I had seen or talked to anybody, now, don't you think I'd say so? 429 00:18:45,834 --> 00:18:46,876 I'm not even from here. 430 00:18:46,918 --> 00:18:50,088 We've asked the Seattle police to check you out. 431 00:18:50,171 --> 00:18:51,089 What are they gonna tell us? 432 00:18:51,131 --> 00:18:54,050 Look, you have kept me here for five hours. 433 00:18:54,092 --> 00:18:57,846 You searched my hotel room, you took my picture without telling me why. 434 00:18:57,846 --> 00:18:59,556 You accused me of something I didn't do. 435 00:18:59,597 --> 00:19:03,018 Now, I have tried to cooperate here, but I'm done. 436 00:19:08,023 --> 00:19:11,109 Arrest me or let me go. 437 00:19:12,027 --> 00:19:14,446 And I want my stuff back. 438 00:19:19,617 --> 00:19:21,119 The club Katharine Lansing went to, 439 00:19:21,161 --> 00:19:24,039 I found two people who ID'd Bergstrom in the neighborhood. 440 00:19:24,039 --> 00:19:24,998 The night she was there? 441 00:19:25,040 --> 00:19:25,915 No, a couple of days before. 442 00:19:25,957 --> 00:19:28,001 A bar right down the street from the club. 443 00:19:28,043 --> 00:19:29,753 Bartender says Bergstrom was there. 444 00:19:29,794 --> 00:19:32,422 Some blonde babe hit on him, he wasn't interested, 445 00:19:32,464 --> 00:19:33,590 and then he locked onto a brunette, 446 00:19:33,631 --> 00:19:35,884 and he spent about an hour trying to get her out the door. 447 00:19:35,884 --> 00:19:37,594 She go with him? No. 448 00:19:37,635 --> 00:19:40,555 Also, he sweet-talked some clerk in a CD store. 449 00:19:40,597 --> 00:19:43,141 She wasn't interested 'cause she's got a girlfriend. 450 00:19:43,183 --> 00:19:45,727 Well, we can't hold him on what we've got. 451 00:19:45,769 --> 00:19:49,439 Let him call a lawyer, and then get that girl in here. 452 00:19:49,481 --> 00:19:51,816 The one he tried to strangle. 453 00:19:53,902 --> 00:19:56,780 How many people do I have to tell? I'm not pressing charges. 454 00:19:56,821 --> 00:19:59,783 You think you're the only woman this guy goes after? 455 00:19:59,824 --> 00:20:02,535 Then talk to them. 456 00:20:02,577 --> 00:20:05,914 I work for a politician, and I need the job. 457 00:20:05,914 --> 00:20:08,416 I can't get mixed up in this. 458 00:20:17,967 --> 00:20:19,010 What do you think would've happened 459 00:20:19,094 --> 00:20:22,472 if you hadn't knee-capped this guy and run out? 460 00:20:24,099 --> 00:20:26,643 It was in his eyes, wasn't it? 461 00:20:28,770 --> 00:20:30,188 He was gonna kill you. 462 00:20:32,941 --> 00:20:34,776 Maybe I overreacted. 463 00:20:35,568 --> 00:20:36,611 Mmm. 464 00:20:41,241 --> 00:20:44,452 Her name is Katharine Lansing. 465 00:20:45,245 --> 00:20:47,872 Those are knife wounds. 466 00:20:47,914 --> 00:20:51,626 These injuries here, we don't know what they are. 467 00:20:52,752 --> 00:20:55,922 Marks where he tightened something around her throat. 468 00:20:55,964 --> 00:20:58,466 You know how this feels, don't you? 469 00:20:58,508 --> 00:21:00,260 He's pulling it tighter and tighter, 470 00:21:00,301 --> 00:21:03,555 and you don't know if he's gonna stop or keep going. 471 00:21:03,596 --> 00:21:06,057 But you did know, didn't you? 472 00:21:06,099 --> 00:21:08,685 You knew if you didn't get out of there, 473 00:21:08,727 --> 00:21:11,813 you were gonna end up like this. Look at her. 474 00:21:14,983 --> 00:21:18,528 Is your job really worth this? 475 00:21:19,654 --> 00:21:22,907 How many other women do you want him to savage? 476 00:21:28,621 --> 00:21:31,708 All right, Mr. Bergstrom, you win. You're under arrest. 477 00:21:31,750 --> 00:21:33,209 I didn't do anything to that woman. 478 00:21:33,251 --> 00:21:35,211 You can't possibly have any evidence. 479 00:21:35,253 --> 00:21:36,921 Which woman are you talking about? 480 00:21:36,963 --> 00:21:39,174 Erica Davies filed a complaint. 481 00:21:39,215 --> 00:21:41,009 The charge is Assault in the First Degree. 482 00:21:41,051 --> 00:21:42,719 You have the right to remain silent. 483 00:21:42,761 --> 00:21:44,012 You have the right to an attorney... 484 00:21:44,054 --> 00:21:45,847 And you're not getting your toys back. 485 00:21:45,889 --> 00:21:47,682 They're going to the lab. 486 00:21:53,313 --> 00:21:54,981 That one, too. 487 00:21:55,023 --> 00:21:56,566 You know this man? 488 00:21:57,192 --> 00:22:01,029 No, just looks familiar. 489 00:22:01,071 --> 00:22:05,784 So this one and this one you might have seen somewhere before? 490 00:22:06,618 --> 00:22:07,786 Can you think of where? 491 00:22:12,040 --> 00:22:13,208 Mmm-mmm. 492 00:22:15,126 --> 00:22:16,920 Is it one of them? 493 00:22:16,961 --> 00:22:19,798 We need to know everything you remember about the incident. 494 00:22:20,882 --> 00:22:22,634 Anything he said. 495 00:22:25,303 --> 00:22:28,306 After he told me not to turn around, 496 00:22:29,391 --> 00:22:31,768 he never said anything else. 497 00:22:32,894 --> 00:22:34,229 For a day and a half? 498 00:22:37,065 --> 00:22:38,733 I don't know. 499 00:22:40,110 --> 00:22:42,570 I just remember the pain. 500 00:22:46,032 --> 00:22:48,785 Mr. Bergstrom is the aggrieved party here. 501 00:22:48,827 --> 00:22:52,122 Ms. Davies attacked him. He had to see a doctor about his knee. 502 00:22:52,163 --> 00:22:54,290 She kicked him because he was strangling her. 503 00:22:54,332 --> 00:22:57,961 You can't sustain an Assault One charge. It was a misunderstanding. 504 00:22:58,002 --> 00:22:59,421 Her word against his. Drop it. 505 00:22:59,421 --> 00:23:02,674 I'm much more likely to up the charge than I am to drop it. 506 00:23:02,757 --> 00:23:04,759 Are you off on Katharine Lansing again? 507 00:23:04,759 --> 00:23:06,970 You don't have one thing to link my client to that. 508 00:23:07,011 --> 00:23:11,182 You make it sound like they just haven't found anything yet. 509 00:23:13,059 --> 00:23:15,270 There's nothing to find. 510 00:23:15,270 --> 00:23:16,980 I didn't do anything to that woman. 511 00:23:18,148 --> 00:23:21,693 You say you didn't do anything to Ms. Davies, either. 512 00:23:26,239 --> 00:23:29,034 I didn't do anything to her that she didn't ask for. 513 00:23:30,827 --> 00:23:33,371 Was Katharine Lansing asking for it, too? 514 00:23:41,880 --> 00:23:43,798 That's not what I meant. 515 00:23:43,798 --> 00:23:46,468 What about Leslie Dawes in Seattle? 516 00:23:46,468 --> 00:23:47,886 Who? 517 00:23:49,346 --> 00:23:51,723 Misdemeanor assault, three years ago. 518 00:23:51,806 --> 00:23:54,809 She accused him of trying to strangle her. 519 00:23:55,226 --> 00:23:57,020 Bad habits die hard. 520 00:24:07,405 --> 00:24:09,324 He'll plead to Assault Three. 521 00:24:09,324 --> 00:24:12,327 Pay a fine, promise to never do it again. 522 00:24:14,871 --> 00:24:16,164 We'll let you know. 523 00:24:16,206 --> 00:24:18,833 You have till Monday. Then I move to dismiss. 524 00:24:26,091 --> 00:24:27,801 You've got the assault charge. 525 00:24:27,842 --> 00:24:30,095 And a victim with an off-beat sexual history. 526 00:24:30,178 --> 00:24:34,849 And even if we convict him, he only gets put away for a year at best. 527 00:24:34,849 --> 00:24:37,685 It's one year that he's not killing people. 528 00:24:37,727 --> 00:24:40,438 Abbie, the assault case is smoke and mirrors, 529 00:24:40,480 --> 00:24:45,485 and we've used them up getting prohibitive bail on a relatively minor charge. 530 00:24:45,527 --> 00:24:47,862 Have the police go over it again. 531 00:24:47,904 --> 00:24:49,906 If they still come up with nothing, 532 00:24:49,948 --> 00:24:53,785 and if Miss Davies can't be persuaded to cooperate... 533 00:24:54,786 --> 00:24:56,287 If, if, if. 534 00:24:57,914 --> 00:25:01,418 Take the misdemeanor plea. Best we can do. 535 00:25:05,547 --> 00:25:10,176 Aside from the unidentified saliva, there is nothing on these. 536 00:25:10,218 --> 00:25:12,137 You checked every piece of clothing? 537 00:25:12,178 --> 00:25:13,888 Everything means everything, 538 00:25:13,930 --> 00:25:16,766 right down to the soles of his shoes. 539 00:25:16,808 --> 00:25:19,769 The sole of this sneaker had creosote on it. 540 00:25:19,811 --> 00:25:22,814 There was a sliver of wood embedded in it. 541 00:25:22,856 --> 00:25:23,898 Wood? From what? 542 00:25:23,940 --> 00:25:25,483 Maybe a railroad tie. 543 00:25:25,525 --> 00:25:27,819 So Bergstrom submitted restaurant receipts 544 00:25:27,861 --> 00:25:29,904 to the computer company for reimbursement. 545 00:25:29,946 --> 00:25:31,072 Even psychos gotta eat. 546 00:25:31,072 --> 00:25:32,490 Yeah, well, mostly he ate in his neighborhood. 547 00:25:32,574 --> 00:25:33,867 But three times in one week, 548 00:25:33,908 --> 00:25:37,829 he went way the hell uptown to a place near Fort Tryon Park. 549 00:25:37,871 --> 00:25:40,832 Don't they call this clutching at straws? 550 00:25:43,376 --> 00:25:45,378 Yeah, he came three nights in a row earlier this month. 551 00:25:45,420 --> 00:25:50,091 All three times, he asked for that table like it meant something to him. 552 00:25:50,133 --> 00:25:52,344 He do anything besides eat? 553 00:25:52,385 --> 00:25:56,097 Just sat there. Looked out the window, smiling. 554 00:25:56,097 --> 00:25:58,016 What was he looking at? 555 00:25:58,099 --> 00:25:59,142 At the park. 556 00:25:59,184 --> 00:26:01,478 At what in the park? 557 00:26:01,519 --> 00:26:04,105 The leaves. How do I know? 558 00:26:09,361 --> 00:26:13,531 We've got a K-9 unit up there. Sniffed through several acres. The dogs didn't find anything. 559 00:26:13,615 --> 00:26:17,285 We talked to two uniforms who saw Bergstrom leaving the park at 4:00 a.m. 560 00:26:17,285 --> 00:26:19,120 on the 6th of this month. 561 00:26:19,162 --> 00:26:20,830 The exit nearest the restaurant. 562 00:26:20,872 --> 00:26:22,957 They stopped him, didn't like his attitude, 563 00:26:22,957 --> 00:26:26,127 so they hung onto him while they looked around some. Zip. 564 00:26:26,127 --> 00:26:28,922 The park, train tracks. What the hell is he up to? 565 00:26:28,963 --> 00:26:31,132 We checked his travels the last few years. 566 00:26:31,174 --> 00:26:33,343 Houston PD was investigating him on a case 567 00:26:33,385 --> 00:26:36,179 where a woman disappeared, January last year. 568 00:26:36,221 --> 00:26:38,014 What made them lock onto Bergstrom? 569 00:26:38,056 --> 00:26:40,016 He was with her the day she went missing. 570 00:26:40,058 --> 00:26:42,602 They couldn't tie him in, but the case is still open. 571 00:26:43,978 --> 00:26:46,523 I don't like where this seems to be going. 572 00:26:46,564 --> 00:26:48,983 How long's he been coming to New York? 573 00:26:49,025 --> 00:26:50,485 The past five years. 574 00:26:51,569 --> 00:26:54,030 Pull all the reports of missing women, 575 00:26:54,072 --> 00:26:56,199 open murder cases with a sex angle. 576 00:26:56,241 --> 00:26:58,159 See if anything matches up. 577 00:27:01,121 --> 00:27:05,500 I have friends in the Houston D.A.'s office. I'll give them a call. 578 00:27:09,170 --> 00:27:10,255 Do we have a deal? 579 00:27:10,296 --> 00:27:13,883 Does the name Anna Lasky mean anything to you? 580 00:27:13,925 --> 00:27:17,887 You had lunch with her in Houston on January 7th, a year ago. 581 00:27:17,929 --> 00:27:19,222 Nobody ever saw her again. 582 00:27:19,264 --> 00:27:21,182 God, not this again. 583 00:27:22,892 --> 00:27:26,563 I had lunch with her. She left in her car. 584 00:27:26,604 --> 00:27:29,274 I walked back to the house I was renting. 585 00:27:29,316 --> 00:27:33,028 Her car was found at the San Antonio airport a week later. 586 00:27:33,069 --> 00:27:35,947 Blood in the trunk. Did they find my fingerprints on it? 587 00:27:36,031 --> 00:27:37,324 No. 588 00:27:37,365 --> 00:27:38,450 They didn't find one damn thing. 589 00:27:38,491 --> 00:27:41,202 Not one reason to suspect me because I didn't do it. 590 00:27:41,244 --> 00:27:43,455 We've heard how well you clean up after yourself. 591 00:27:43,496 --> 00:27:47,584 Washing the dishes, taking out the garbage, Drano down the drains. 592 00:27:47,625 --> 00:27:49,919 Unless you've annexed Houston into New York County, 593 00:27:49,961 --> 00:27:52,213 I don't see how this is any of your business 594 00:27:52,213 --> 00:27:55,342 I'm still not hearing any evidence against him in the Lansing case. 595 00:27:55,383 --> 00:27:58,595 We asked the Houston PD if there was a park near where you stayed 596 00:27:58,636 --> 00:28:01,222 when you were down there. They said, "Yes." 597 00:28:01,264 --> 00:28:04,559 We told them they might wanna send a dog and handler to check it out. 598 00:28:04,601 --> 00:28:06,603 Where you going with this, Mr. McCoy? 599 00:28:06,644 --> 00:28:10,148 Death Row. Either here or in Texas. 600 00:28:10,190 --> 00:28:13,568 This is the most colossal bluff I've ever seen. You have nothing! 601 00:28:13,610 --> 00:28:17,530 We have Fort Tryon Park. The train tracks. 602 00:28:17,572 --> 00:28:20,241 Houston K-9 units sniffing away. 603 00:28:20,283 --> 00:28:26,581 We're closing in on you. Us or Houston. Either way, we're going to put you down. 604 00:28:26,623 --> 00:28:30,001 They throw the switch a lot faster down there. 605 00:28:36,049 --> 00:28:38,593 I want to speak to Mr. Lazar. 606 00:28:39,302 --> 00:28:40,595 Alone. 607 00:28:45,475 --> 00:28:47,018 You okay? 608 00:28:47,727 --> 00:28:49,354 With that butcher looking at me 609 00:28:49,437 --> 00:28:52,065 like I'm a carcass on a meat hook? 610 00:28:52,107 --> 00:28:53,942 Sure, I'm fine. 611 00:28:55,235 --> 00:28:58,029 Premature to threaten him with the death penalty. 612 00:29:00,323 --> 00:29:03,493 Last I heard, the cops had over 600 reports 613 00:29:03,535 --> 00:29:06,037 of missing women still to go through. 614 00:29:06,079 --> 00:29:07,205 600. 615 00:29:08,748 --> 00:29:11,584 You have to separate that from Bergstrom. 616 00:29:16,172 --> 00:29:19,509 Against my advice, he'll plead to Aggravated Assault on Lansing 617 00:29:19,551 --> 00:29:22,053 and Man One on the postal carrier. 618 00:29:22,095 --> 00:29:25,557 Murder One for the postman. Life without parole. 619 00:29:25,598 --> 00:29:29,227 Murder Two. 25 to life. And there's a condition. 620 00:29:29,269 --> 00:29:32,397 You agree not to extradite him to Texas. 621 00:29:32,439 --> 00:29:35,233 Or any other death penalty state. 622 00:29:35,275 --> 00:29:37,402 Extradition is up to the governor. You know that. 623 00:29:37,485 --> 00:29:40,030 Get a promise from the Attorney General's office not to extradite. 624 00:29:40,071 --> 00:29:42,615 He'll want something in return. 625 00:29:43,408 --> 00:29:44,534 Something big. 626 00:29:44,576 --> 00:29:46,745 You get to clear a case you can't even bring to trial 627 00:29:46,786 --> 00:29:49,039 'cause you got squat for evidence, and you want to dicker. 628 00:29:49,080 --> 00:29:52,417 I'm just telling you what I need to make it work. 629 00:29:52,459 --> 00:29:54,794 You put something on the table. 630 00:29:54,836 --> 00:29:57,005 I'll see what I can do. 631 00:29:58,590 --> 00:30:00,550 Otherwise, you can take your chances. 632 00:30:00,592 --> 00:30:04,220 How would you like to close some open cases? 633 00:30:04,262 --> 00:30:06,598 What cases? 634 00:30:06,639 --> 00:30:10,018 He doesn't say anymore till you get him out of range of the death penalty. 635 00:30:15,190 --> 00:30:18,109 Bergstrom's giving you a gift. Take it. 636 00:30:18,151 --> 00:30:21,112 I don't like the wrong end of a sucker bet. 637 00:30:21,154 --> 00:30:23,281 You may have no choice. He's a serial killer. 638 00:30:23,365 --> 00:30:26,451 He's going to show you bodies you may never find without his help. 639 00:30:26,493 --> 00:30:29,454 We make this deal with him, he gets those bodies free. 640 00:30:29,537 --> 00:30:32,123 This could be your last chance to stop him. 641 00:30:32,165 --> 00:30:34,751 We're not going to get perfect justice here. 642 00:30:34,793 --> 00:30:37,796 He accepts life without parole, I can live with that. 643 00:30:37,837 --> 00:30:40,590 Why not buy the cops some time to put a case together? 644 00:30:40,632 --> 00:30:42,634 We try him for the assault on Davies. 645 00:30:42,717 --> 00:30:46,471 Maybe he gets a year. More likely not. 646 00:30:46,554 --> 00:30:48,098 We make this deal with him, we've got him. 647 00:30:48,139 --> 00:30:51,393 So he shows us two bodies. Four, ten. 648 00:30:51,434 --> 00:30:53,228 What do we say to the families of those women? 649 00:30:53,269 --> 00:30:55,105 If we don't stop him now, what do we say to the families 650 00:30:55,146 --> 00:30:57,899 of the women he kills next week, next month, next year? 651 00:30:57,899 --> 00:31:02,737 You want to risk their lives just for the satisfaction of ending Bergstrom's? 652 00:31:02,779 --> 00:31:06,282 What'd the Attorney General say about extradition? 653 00:31:06,324 --> 00:31:08,493 They saw it's the only way we can hang onto him. 654 00:31:10,370 --> 00:31:11,705 Make the deal. 655 00:31:13,665 --> 00:31:15,417 Murder One for the mailman. 656 00:31:15,458 --> 00:31:18,378 Assault One and Attempted Murder Two for Katharine Lansing, 657 00:31:18,420 --> 00:31:20,797 and you open up on the cases you know about. 658 00:31:20,839 --> 00:31:22,632 Life without parole. 659 00:31:22,674 --> 00:31:24,092 Murder Two for the mailman, 660 00:31:24,134 --> 00:31:27,178 Assault Three for Lansing. 25 to life. 661 00:31:27,220 --> 00:31:28,346 No. 662 00:31:28,388 --> 00:31:31,099 You make this deal, or Mr. Bergstrom and I are out of here. 663 00:31:33,560 --> 00:31:35,437 25 to life. 664 00:31:37,397 --> 00:31:39,441 Did you talk to the Attorney General's office? 665 00:31:40,191 --> 00:31:41,109 Yes. 666 00:31:41,109 --> 00:31:43,403 No extradition to a death penalty state. 667 00:31:43,445 --> 00:31:45,530 No admission of guilt in any case he tells you about. 668 00:31:45,613 --> 00:31:48,700 But if we uncover independent evidence in those cases, 669 00:31:48,742 --> 00:31:50,326 we're free to prosecute. 670 00:31:50,368 --> 00:31:53,663 What independent evidence? Anything you find will be based on what he tells you. 671 00:31:53,705 --> 00:31:56,124 We can argue that out with a judge. 672 00:31:57,292 --> 00:31:58,376 Done. 673 00:32:01,379 --> 00:32:02,797 Let's hear it. 674 00:32:04,591 --> 00:32:06,468 I can show you six bodies. 675 00:32:07,344 --> 00:32:09,262 No admission. 676 00:32:09,304 --> 00:32:11,389 If you didn't kill them, how do you know where they are? 677 00:32:12,640 --> 00:32:14,225 I heard. 678 00:32:17,729 --> 00:32:19,898 I'll draw you a map. 679 00:32:23,818 --> 00:32:25,737 Four of them had already been discovered. 680 00:32:25,820 --> 00:32:28,448 Exactly where Bergstrom said they'd be. 681 00:32:28,490 --> 00:32:30,825 Three were buried as Jane Does on Hart Island. 682 00:32:30,825 --> 00:32:33,161 The fourth was ID'd from dental records. 683 00:32:33,203 --> 00:32:35,497 Beth Aldredge. She was shipped home to Minnesota. 684 00:32:35,538 --> 00:32:38,375 We didn't ask to dig her up. We figured we had enough. 685 00:32:38,416 --> 00:32:40,585 Autopsies conducted at the time? 686 00:32:40,627 --> 00:32:42,045 All they had were bones. 687 00:32:42,087 --> 00:32:45,507 I can give you approximate times of death. May be off by months. 688 00:32:45,548 --> 00:32:46,883 They all had some chipped bones, 689 00:32:46,925 --> 00:32:49,511 knife wounds, delivered with some force. 690 00:32:49,511 --> 00:32:50,303 The other two? 691 00:32:50,345 --> 00:32:51,763 One was in Fort Tryon Park, 692 00:32:51,805 --> 00:32:54,516 one in a train tunnel. Bergstrom visited them. 693 00:32:54,557 --> 00:32:57,227 Probably got himself off reliving the good old days. 694 00:32:57,268 --> 00:32:58,353 He led us right to them. 695 00:32:58,395 --> 00:33:01,856 Skeletal remains. Chipped bones, like the others. 696 00:33:01,898 --> 00:33:04,359 Five of the six had three to five knife wounds. 697 00:33:04,401 --> 00:33:06,194 This guy gets away with six murders. 698 00:33:06,236 --> 00:33:08,321 And who know how many more. 699 00:33:09,698 --> 00:33:11,533 His allocution is in two weeks. 700 00:33:11,574 --> 00:33:13,410 He'll be doing 25 to life. 701 00:33:13,451 --> 00:33:15,370 If anybody ever deserved the needle... 702 00:33:15,412 --> 00:33:18,665 The deal's for Katharine Lansing and the mailman. 703 00:33:18,707 --> 00:33:19,958 What about these? 704 00:33:21,000 --> 00:33:23,294 The deal includes these. 705 00:33:26,881 --> 00:33:27,882 You got any paper clips? 706 00:33:27,924 --> 00:33:29,467 DD-fives are ready? 707 00:33:29,509 --> 00:33:32,053 My wife and I brought Kitty back to the loft from the hospital this morning. 708 00:33:32,095 --> 00:33:34,472 This was in the entry, like somebody slipped it under the door. 709 00:33:34,556 --> 00:33:36,641 Anne and I were at the loft yesterday afternoon 710 00:33:36,683 --> 00:33:38,601 to make sure everything was ready for Kitty to come home. 711 00:33:38,643 --> 00:33:40,270 The note wasn't there then? 712 00:33:40,311 --> 00:33:44,566 No. If you caught the man who attacked my daughter, who the hell left this note? 713 00:33:44,607 --> 00:33:48,403 "Dear Kitty, if you think that was bad, just wait." 714 00:33:52,782 --> 00:33:54,534 He pled guilty. 715 00:33:55,452 --> 00:33:57,662 He didn't leave the note. 716 00:33:57,704 --> 00:34:00,332 Who else would have, except the man who attacked me? 717 00:34:02,876 --> 00:34:04,836 How many people call you Kitty? 718 00:34:04,878 --> 00:34:07,797 Um, my family and Roger, 719 00:34:07,839 --> 00:34:11,342 and a friend I've known since we were kids. 720 00:34:11,426 --> 00:34:13,678 There must be some other people who knew. 721 00:34:16,014 --> 00:34:17,849 You're not listening. 722 00:34:17,932 --> 00:34:20,560 What if... What if you've got the wrong person? 723 00:34:20,602 --> 00:34:22,771 What am I supposed to do? 724 00:34:22,812 --> 00:34:25,440 The police will look into it and find out who left the note. 725 00:34:33,031 --> 00:34:36,576 I can't sleep. I can't eat. 726 00:34:36,618 --> 00:34:39,746 Anybody who touches me, I cringe. 727 00:34:41,831 --> 00:34:45,877 Somebody made my life not worth living, and now he's going to kill me. 728 00:34:50,423 --> 00:34:53,968 Roger Lansing was in Chicago, meeting with a client when the note was left. 729 00:34:53,968 --> 00:34:57,514 The childhood friend who calls her Kitty lives in Denver. 730 00:34:57,555 --> 00:35:01,351 The antiques dealer was in Europe, servicing another divorcee. 731 00:35:01,393 --> 00:35:02,894 What about Lansing's friend? 732 00:35:02,977 --> 00:35:04,646 McKinney was in the Hamptons. 733 00:35:04,688 --> 00:35:07,399 Lansing has a girlfriend. 734 00:35:07,482 --> 00:35:10,360 Uh, she went to visit her parents on the island. 735 00:35:10,402 --> 00:35:12,946 Old man owns a carpentry shop there. 736 00:35:15,448 --> 00:35:18,493 Where's the autopsy report on the mailman? 737 00:35:18,994 --> 00:35:20,620 Right here. 738 00:35:24,082 --> 00:35:26,418 These U-shaped wounds, 739 00:35:26,501 --> 00:35:29,754 you guys know anything about wood-working tools? 740 00:35:30,630 --> 00:35:31,673 Yeah. 741 00:35:32,048 --> 00:35:33,466 A little. 742 00:35:33,508 --> 00:35:36,428 Learn more. And get a search warrant. 743 00:35:41,933 --> 00:35:46,438 My father's retired. I run the business now. What's this about? 744 00:35:46,521 --> 00:35:47,856 You been to the City lately? 745 00:35:47,856 --> 00:35:49,566 Not for a few weeks. Why? 746 00:35:49,607 --> 00:35:50,859 Hey, Rey. 747 00:35:52,902 --> 00:35:54,487 Shaped like a U. 748 00:35:58,533 --> 00:36:00,785 Twist it, you get an O. 749 00:36:02,078 --> 00:36:03,663 How about that? 750 00:36:06,624 --> 00:36:08,918 You lied to the police about where you were that weekend. 751 00:36:08,960 --> 00:36:11,838 And you missed a little blood on the gouge when you cleaned up. 752 00:36:11,880 --> 00:36:14,674 One of my workers must've cut himself on it. 753 00:36:14,716 --> 00:36:16,593 It fits the wounds on the mailman, 754 00:36:16,634 --> 00:36:19,429 right down to the nick in the center. 755 00:36:19,471 --> 00:36:22,515 And we'll have the blood match by the end of the day. 756 00:36:22,974 --> 00:36:24,893 Why Katharine Lansing? 757 00:36:24,934 --> 00:36:27,812 Your sister's dating Katharine's husband. How did you get in the mix? 758 00:36:27,854 --> 00:36:30,815 Mr. Ashford has told you he's not your man. 759 00:36:32,817 --> 00:36:35,945 Fine. I'll get an indictment. Murder One. 760 00:36:35,987 --> 00:36:37,989 Attempted Murder Two. 761 00:36:46,164 --> 00:36:47,999 What can you do for him? 762 00:36:48,083 --> 00:36:49,501 What can he do for me? 763 00:36:49,584 --> 00:36:52,420 Are you willing to come down from Murder One? 764 00:36:52,420 --> 00:36:54,005 It's possible. 765 00:36:59,969 --> 00:37:03,765 So my sister hooks up with this Lansing guy. 766 00:37:03,807 --> 00:37:07,435 He's loaded, but he keeps obsessing on his ex-wife, 767 00:37:07,477 --> 00:37:10,939 and Michelle's afraid she's gonna lose him. 768 00:37:10,981 --> 00:37:13,858 And this is the solution you came up with? 769 00:37:16,945 --> 00:37:18,738 It wasn't my idea. 770 00:37:20,573 --> 00:37:22,200 She tells me to get rid of the competition 771 00:37:22,242 --> 00:37:27,038 and make it look like some psycho did it. 772 00:37:29,124 --> 00:37:31,793 Guess what? Some psycho didn't do it. 773 00:37:34,546 --> 00:37:35,880 Did Roger Lansing know? 774 00:37:36,923 --> 00:37:38,842 You think she told him? 775 00:37:38,883 --> 00:37:41,594 She's still trying to hang onto him. 776 00:37:41,636 --> 00:37:44,139 And how's that working out for her? 777 00:37:44,139 --> 00:37:45,849 Not too well. 778 00:37:45,890 --> 00:37:49,561 He's more focused on her than ever before. 779 00:37:49,602 --> 00:37:52,897 Calling her, sending her flowers. 780 00:37:52,939 --> 00:37:54,816 Blowing off Michelle. 781 00:37:55,900 --> 00:37:58,028 Just so we're clear, 782 00:37:58,069 --> 00:38:00,947 you tortured Katharine Lansing for 36 hours, 783 00:38:00,989 --> 00:38:04,492 you stabbed her in the chest, you left her for dead. 784 00:38:04,534 --> 00:38:06,828 At his sister's instigation. 785 00:38:09,205 --> 00:38:13,126 Did his sister tell him to be sure to kill the mailman on his way out? 786 00:38:17,005 --> 00:38:22,010 The next announcement's gonna be the police can pin the six bodies on Bergstrom. 787 00:38:22,344 --> 00:38:23,261 They can't. 788 00:38:23,303 --> 00:38:26,139 He killed those six women. He led us to them. 789 00:38:26,181 --> 00:38:28,099 That isn't evidence. 790 00:38:28,183 --> 00:38:30,977 Any word from the other jurisdictions? 791 00:38:31,019 --> 00:38:34,647 Houston PD found a body. Bones. No forensics. 792 00:38:34,689 --> 00:38:36,941 We can't hold him for Mr. Ashford's crime. 793 00:38:36,983 --> 00:38:39,778 Well, we sure as hell can't let him go. 794 00:38:41,112 --> 00:38:44,074 Bergstrom knew we'd find those bodies sooner or later. 795 00:38:44,115 --> 00:38:47,035 He preempted us. He played us. 796 00:38:47,994 --> 00:38:49,954 Arrange for his release. 797 00:38:49,996 --> 00:38:52,540 You're not serious. If the police come up with anything... 798 00:38:52,582 --> 00:38:54,918 Yeah, that's great. That'll work. 799 00:38:54,959 --> 00:38:58,588 If we need to find him, we can just follow the trail of blood and bones. 800 00:38:58,630 --> 00:39:01,132 Don't rant. Let's hear a solution. 801 00:39:03,009 --> 00:39:06,971 Ashford and his sister killed a postal employee. That's a federal offense. 802 00:39:07,013 --> 00:39:09,724 We turn them over to the US Attorney's, gift-wrapped. 803 00:39:10,141 --> 00:39:11,351 And Bergstrom? 804 00:39:11,393 --> 00:39:13,895 We keep the Ashfords under wraps until after he allocutes. 805 00:39:15,939 --> 00:39:17,232 Do you know what you're proposing? 806 00:39:17,273 --> 00:39:18,900 There's no conflict, Jack. 807 00:39:18,942 --> 00:39:22,028 The Ashfords'll be convicted under a federal statute, Bergstrom under a state one. 808 00:39:22,070 --> 00:39:23,989 Of a crime only one of them could've committed. 809 00:39:24,030 --> 00:39:27,242 New York State expressly allows inconsistent pleadings. 810 00:39:32,247 --> 00:39:34,165 Yep? 811 00:39:37,210 --> 00:39:38,712 Thanks. 812 00:39:39,879 --> 00:39:45,051 The Ashfords have closed ranks. They've hired a new lawyer. 813 00:39:45,093 --> 00:39:48,054 How long were you gonna wait to tell us, Mr. McCoy? 814 00:39:48,096 --> 00:39:50,724 You've already got somebody in custody for this crime. 815 00:39:50,765 --> 00:39:52,183 A serial killer named Bergstrom. 816 00:39:52,225 --> 00:39:55,311 He confessed, and he's scheduled to allocute at the end of the week. 817 00:39:55,353 --> 00:39:56,646 Who said he confessed? 818 00:39:56,688 --> 00:39:57,981 I have my sources. 819 00:39:58,023 --> 00:40:00,150 You put my clients on trial, I'll call Bergstrom as a witness 820 00:40:00,191 --> 00:40:03,028 and watch your face while he tells the jury he did it. 821 00:40:03,111 --> 00:40:04,154 I'm moving to dismiss. 822 00:40:04,195 --> 00:40:05,697 Don't tell us. 823 00:40:05,739 --> 00:40:08,616 The US Attorney's office has agreed to take over prosecution of Mr. Ashford 824 00:40:08,658 --> 00:40:12,787 for the murder of the mailman. That's a federal crime, in case you didn't know. 825 00:40:12,829 --> 00:40:16,666 And you, Miss Ashford, will be prosecuted as his accomplice. 826 00:40:16,708 --> 00:40:19,044 You said it was over. This was just a formality. 827 00:40:19,127 --> 00:40:21,671 Let me handle it. You've handled it right into a federal charge. 828 00:40:21,713 --> 00:40:22,839 Shut up, Michelle. 829 00:40:22,881 --> 00:40:25,258 If you weren't such a stunningly incompetent moron 830 00:40:25,300 --> 00:40:27,677 we wouldn't be here at all. 831 00:40:27,719 --> 00:40:30,722 That sounds like an admission of guilt, Mr. Kaufer. 832 00:40:30,764 --> 00:40:33,850 My client is upset. There's no admission. 833 00:40:33,892 --> 00:40:36,728 So they'll plead not guilty in federal court. 834 00:40:36,770 --> 00:40:38,813 When pigs fly. 835 00:40:43,693 --> 00:40:46,988 We settled this. We left it open, and I called the Feds. 836 00:40:47,030 --> 00:40:48,865 Call 'em back. Tell 'em we made a mistake. 837 00:40:48,907 --> 00:40:51,659 Jack, we cannot let the Ashfords get away with what they did, 838 00:40:51,701 --> 00:40:53,078 and we can't lose Bergstrom. 839 00:40:53,119 --> 00:40:54,329 We've already lost him. 840 00:40:54,371 --> 00:40:56,289 Not if the Feds take the Ashfords. 841 00:40:56,331 --> 00:40:59,250 The New York County District Attorney's office can't... 842 00:40:59,292 --> 00:41:03,421 No, won't knowingly convict a man of the wrong crime. What are you thinking? 843 00:41:03,463 --> 00:41:06,925 Well, I'm just taking a page from the Jack McCoy playbook. 844 00:41:07,008 --> 00:41:08,426 Nobody gets to bend the rules but you? 845 00:41:08,468 --> 00:41:11,221 I've bent the rules to convict the right person of the right crime. 846 00:41:11,262 --> 00:41:13,890 This isn't bending, this is turning the law against itself. 847 00:41:13,932 --> 00:41:17,102 You once hid a witness to get the result that you wanted. 848 00:41:17,143 --> 00:41:19,104 And I was wrong then. You're wrong now. 849 00:41:19,145 --> 00:41:21,898 Don't wait till you're facing a disciplinary committee to realize it. 850 00:41:21,940 --> 00:41:25,402 Jack, you know that Bergstrom will torture and kill another woman, 851 00:41:25,443 --> 00:41:29,280 and another, and another... I want to stop him, too, Abbie. 852 00:41:32,200 --> 00:41:34,119 Hey, 853 00:41:34,160 --> 00:41:37,706 do you still have letterhead from the Houston D.A.'s office? 854 00:41:38,331 --> 00:41:40,792 Yes. Good. 855 00:41:40,834 --> 00:41:46,047 I want to check with Skoda, but maybe we can play Mr. Bergstrom for a change. 856 00:41:47,382 --> 00:41:49,801 A jealous girlfriend, huh? 857 00:41:50,927 --> 00:41:52,053 Women. 858 00:41:53,847 --> 00:41:55,223 This changes everything. 859 00:41:55,265 --> 00:41:59,769 My client is recanting his confession and changing his plea to not guilty. 860 00:41:59,811 --> 00:42:02,063 As for Miss Davies, we're gonna fight you on... 861 00:42:02,063 --> 00:42:04,315 We dropped the assault charge. 862 00:42:04,357 --> 00:42:10,155 Not to look a gift horse in the mouth here, but, uh, mind if I ask you why? 863 00:42:10,196 --> 00:42:13,825 We don't want anything keeping Mr. Bergstrom here. 864 00:42:13,908 --> 00:42:15,952 You're wanted elsewhere. 865 00:42:15,994 --> 00:42:18,329 Houston PD found Anna Lasky. 866 00:42:19,164 --> 00:42:21,041 What was left of her. 867 00:42:22,042 --> 00:42:25,003 They sent a request for extradition. 868 00:42:25,462 --> 00:42:26,838 It's all official. 869 00:42:26,880 --> 00:42:30,175 Signed, sealed, delivered. 870 00:42:30,216 --> 00:42:32,427 You can't extradite me. We have a deal. 871 00:42:32,469 --> 00:42:34,012 Deal's gone. You recanted. 872 00:42:34,054 --> 00:42:36,097 He said it, not me. I'm not recanting anything. 873 00:42:36,139 --> 00:42:39,809 We can't have you plead to a crime you didn't commit, Mr. Bergstrom. 874 00:42:39,851 --> 00:42:41,353 That would be wrong. 875 00:42:43,146 --> 00:42:44,272 You bitch. 876 00:42:45,940 --> 00:42:48,026 A week from tomorrow, you'll be on a plane, 877 00:42:48,068 --> 00:42:51,154 sandwiched between two of Houston's finest. 878 00:42:51,196 --> 00:42:52,238 They can't do this. 879 00:42:52,280 --> 00:42:53,948 You'll have a speedy trial. 880 00:42:53,990 --> 00:42:56,785 Your lawyer will file a couple of appeals. 881 00:42:56,826 --> 00:43:00,246 He'll lose, and bang, before you know it, 882 00:43:00,288 --> 00:43:02,290 there's that pesky needle. 883 00:43:02,332 --> 00:43:06,086 You, what are you doing? You're just sitting there. Make her shut up. 884 00:43:06,127 --> 00:43:09,005 Ms. Carmichael... I'm not done. 885 00:43:09,047 --> 00:43:10,548 I'm going to be there. 886 00:43:10,590 --> 00:43:13,134 And if they'd let me push one of the plungers, I'd do it, 887 00:43:13,134 --> 00:43:15,970 and pray it's the one that delivers the fatal dose. 888 00:43:16,012 --> 00:43:17,806 Get her out of here. Get her out. 889 00:43:17,847 --> 00:43:20,892 How does it feel, Mr. Bergstrom? 890 00:43:20,934 --> 00:43:25,814 You killed all those women, and now a woman is going to return the favor. 891 00:43:26,398 --> 00:43:27,983 You won't. 892 00:43:28,858 --> 00:43:30,151 Pretty damn ironic, isn't it? 893 00:43:30,193 --> 00:43:31,569 You can't kill me. I won't let you. 894 00:43:31,611 --> 00:43:32,946 Try and stop me. 895 00:43:32,987 --> 00:43:35,490 I'll plead to one of the others. The one by the train tracks. 896 00:43:35,532 --> 00:43:37,325 Hang on... Murder One. 897 00:43:37,367 --> 00:43:38,576 Life without parole. 898 00:43:38,618 --> 00:43:40,120 Mr. Bergstrom... Yeah. 899 00:43:40,161 --> 00:43:41,955 Okay. 900 00:43:41,996 --> 00:43:44,833 She doesn't say what happens to me. 901 00:43:49,963 --> 00:43:51,589 Fine. 902 00:43:51,631 --> 00:43:53,091 If you change your mind, I'll be waiting. 903 00:43:53,133 --> 00:43:54,968 No, you sit! 904 00:43:59,639 --> 00:44:02,267 You listen to what I did to her. 905 00:44:15,238 --> 00:44:16,448 I cut her, 906 00:44:18,241 --> 00:44:20,035 and she screamed. 907 00:44:21,286 --> 00:44:24,205 I burned her, and she screamed louder. 908 00:44:26,499 --> 00:44:28,877 I pushed my fist into her, 909 00:44:30,628 --> 00:44:32,881 and she passed out. 910 00:44:35,675 --> 00:44:37,135 I made her say 911 00:44:38,011 --> 00:44:40,138 she admired me. 912 00:44:42,932 --> 00:44:44,976 I had total control. 913 00:44:47,437 --> 00:44:48,980 Total. 71114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.