Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,430 --> 00:00:39,070
Yeah!
2
00:00:42,440 --> 00:00:43,610
Yeah!
3
00:01:02,660 --> 00:01:04,490
Yeah!
4
00:01:04,760 --> 00:01:06,660
Yeah!
5
00:01:14,770 --> 00:01:16,640
Oh, my stars.
6
00:01:16,770 --> 00:01:20,110
Is that how you cope
with this insufferable humidity?
7
00:01:20,240 --> 00:01:21,240
I couldn't do it.
8
00:01:21,380 --> 00:01:23,750
-We had an agreement.
-We did.
9
00:01:24,080 --> 00:01:26,750
I told you if I found you
in my territory again, I'd kill you.
10
00:01:27,080 --> 00:01:29,750
Tell the boy not to pull
on the brim of the hat.
11
00:01:31,220 --> 00:01:32,550
What's in the box?
12
00:01:32,690 --> 00:01:34,860
I've come to propose
a business transaction.
13
00:01:35,190 --> 00:01:37,630
No, we have no business. The box.
14
00:01:45,870 --> 00:01:49,270
Typically, I steer clear
of tin-pot dictators...
15
00:01:49,400 --> 00:01:53,780
...who employ boy soldiers,
but I'm afraid this situation is unique.
16
00:01:58,250 --> 00:02:00,620
Well, now you're being short-sighted.
17
00:02:03,690 --> 00:02:06,420
Tell him to put the gun down.
18
00:02:12,160 --> 00:02:14,830
I'm glad to know you're a man
of decisive action.
19
00:02:15,160 --> 00:02:16,600
You see, Yabaari...
20
00:02:16,730 --> 00:02:20,570
...you didn't actually find me,
I found you.
21
00:02:20,700 --> 00:02:24,170
And while your prepubescent ruffians
may not know it...
22
00:02:24,310 --> 00:02:28,440
...they brought me here to strike a deal
that could benefit all of us.
23
00:02:28,710 --> 00:02:30,580
What kind of deal?
24
00:02:35,180 --> 00:02:38,290
A man calling himself Berlin
hired a bounty hunter...
25
00:02:38,420 --> 00:02:40,560
...to find me and my associates.
26
00:02:40,690 --> 00:02:44,160
That bounty worked for you.
I've since dispatched of him...
27
00:02:44,290 --> 00:02:47,430
...but if Berlin hired one bounty hunter,
he hired five.
28
00:02:47,560 --> 00:02:49,200
I want their names.
29
00:02:49,330 --> 00:02:51,170
I'm willing to pay 3 million.
30
00:02:51,300 --> 00:02:55,540
We do need to move quickly, though.
You have 30 seconds.
31
00:02:55,670 --> 00:02:57,370
Or what?
32
00:02:57,510 --> 00:02:59,770
Or you give me the names for free.
33
00:03:04,480 --> 00:03:06,710
We really should act swiftly.
34
00:03:06,850 --> 00:03:09,180
We really should kill you
and keep your money.
35
00:03:09,320 --> 00:03:12,350
Now, there's a point of view
that I can relate to.
36
00:03:14,220 --> 00:03:15,590
Yabaari, look at me.
37
00:03:16,460 --> 00:03:20,360
Give me what I want, or so help me God,
I'll make it rain fire on you.
38
00:03:22,460 --> 00:03:23,730
Kill him.
39
00:03:27,800 --> 00:03:32,240
Funny thing, I recently acquired
three Hellfire missiles...
40
00:03:32,370 --> 00:03:34,340
...at a considerable discount.
41
00:03:34,510 --> 00:03:38,210
If you give me what I want,
I can still call off the other two.
42
00:03:38,350 --> 00:03:41,350
-But I'll need to borrow your phone.
-I know nothing.
43
00:03:41,880 --> 00:03:45,650
I think you do, Yabaari.
I think you've heard things.
44
00:03:45,790 --> 00:03:49,390
Who else has Berlin hired to hunt me?
45
00:03:49,820 --> 00:03:53,460
-The Cuban, Orci.
-I've dealt with Orci. Who else?
46
00:03:53,600 --> 00:03:54,900
I told you, I don't know!
47
00:03:58,700 --> 00:04:02,670
Okay. It's okay. There was someone.
I can't remember his name.
48
00:04:02,800 --> 00:04:04,310
They call him something.
49
00:04:04,440 --> 00:04:07,980
The Prince, the Lord....
50
00:04:09,410 --> 00:04:10,710
Lord Baltimore.
51
00:04:21,960 --> 00:04:24,330
Fetch the water!
What are you doing?
52
00:04:24,460 --> 00:04:26,430
Go, go.
53
00:04:45,810 --> 00:04:47,320
He burned it?
54
00:04:47,450 --> 00:04:49,380
Are you kidding me? $3 million?
55
00:04:49,520 --> 00:04:52,550
-We understand he has a lead.
-Reddington has had lots of leads...
56
00:04:52,690 --> 00:04:55,390
...the past two months.
HUMINT was supposed to help us...
57
00:04:55,520 --> 00:04:59,530
...in our search for this.... We still don't
even know what this Berlin's real name is.
58
00:04:59,660 --> 00:05:03,530
One thing we do know is that the FBI
has allowed its number four...
59
00:05:03,670 --> 00:05:07,470
...to hand out 12 million in untraceable,
black-bag cash to his friends.
60
00:05:07,600 --> 00:05:10,440
That money was used for local intel.
I'm confident Redding--
61
00:05:10,570 --> 00:05:13,810
That money has people on the
intelligence committee asking questions.
62
00:05:13,940 --> 00:05:17,510
The actions that concern you
were approved by my predecessor.
63
00:05:17,650 --> 00:05:19,810
Now, I don't want to criticize
Harold Cooper...
64
00:05:19,950 --> 00:05:24,050
...and I wish him a speedy recovery,
but as interim director of this task force...
65
00:05:24,390 --> 00:05:27,460
...I can assure you the situation
is under control.
66
00:05:27,590 --> 00:05:29,690
I am the deputy attorney general.
67
00:05:29,820 --> 00:05:32,630
If I say I want to talk to Reddington...
68
00:05:32,760 --> 00:05:34,330
...I talk to Reddington.
69
00:05:34,460 --> 00:05:36,360
That's great, but we have a thing here.
70
00:05:37,070 --> 00:05:39,770
Reddington only talks
with Elizabeth Keen.
71
00:06:42,430 --> 00:06:45,830
-Did you take a different route?
-Justice is freaking out.
72
00:06:45,970 --> 00:06:48,900
-Change your hotel?
-Hellfire missiles?
73
00:06:49,040 --> 00:06:51,970
-Seriously?
-Life is far too important a thing...
74
00:06:52,110 --> 00:06:54,540
...ever to talk seriously about.
75
00:06:54,680 --> 00:06:58,910
Martin won't protect the task force. He
doesn't care that Berlin is still targeting us.
76
00:06:59,050 --> 00:07:00,980
And without Cooper
to defend our actions--
77
00:07:01,120 --> 00:07:04,750
People love to decry
Big Brother, the NSA...
78
00:07:04,890 --> 00:07:08,090
...the government listening in
on their most private lives.
79
00:07:08,420 --> 00:07:11,090
Yet they all willingly go online
and hand over...
80
00:07:11,430 --> 00:07:14,430
...the most intimate details
of those lives to big data.
81
00:07:14,560 --> 00:07:17,430
Most people don't care that Google
knows their search history.
82
00:07:17,570 --> 00:07:20,640
They know more than that. They know
your habits. The banks you use.
83
00:07:20,770 --> 00:07:23,570
The pills you pop.
The men or women you sleep with.
84
00:07:23,700 --> 00:07:27,110
Every piece of information
is worth something to somebody.
85
00:07:27,440 --> 00:07:30,850
And in the hands of the wrong person,
that could be deadly.
86
00:07:31,780 --> 00:07:35,150
-You have a lead.
-Lord Baltimore is in town.
87
00:07:35,680 --> 00:07:38,050
-Lord Baltimore?
-He's a tracker by trade...
88
00:07:38,190 --> 00:07:40,220
...but his methods
are thoroughly modern.
89
00:07:40,560 --> 00:07:42,790
He's made an art of combing
through cyberspace...
90
00:07:42,920 --> 00:07:45,630
...finding the status updates...
91
00:07:45,760 --> 00:07:48,760
...financial records
and location blips...
92
00:07:48,900 --> 00:07:51,670
...that virtually everyone leaves behind
in the modern age.
93
00:07:51,800 --> 00:07:53,700
-And he has a new target?
-Yes.
94
00:07:53,840 --> 00:07:54,940
Me.
95
00:07:55,140 --> 00:07:57,540
Follow this, Lizzy.
It's our first lead.
96
00:07:57,670 --> 00:08:02,040
If we find Lord Baltimore,
he may very well point us to Berlin.
97
00:08:09,820 --> 00:08:12,890
Berlin has hired a skiptracer
who calls himself Lord Baltimore.
98
00:08:13,020 --> 00:08:15,490
Two months, and Reddington
brings a bounty hunter?
99
00:08:15,620 --> 00:08:17,760
More than a bounty hunter.
He's a statistician.
100
00:08:17,890 --> 00:08:21,030
Even less impressive. What does he do,
find them with a slide ruler?
101
00:08:21,160 --> 00:08:23,730
No. With data analytics.
102
00:08:24,070 --> 00:08:25,900
-You've heard of this guy.
-Yeah.
103
00:08:26,030 --> 00:08:27,740
Lord Baltimore is an urban legend.
104
00:08:27,870 --> 00:08:31,210
They say he roams the Deep Web
hunting those who don't wish to be found...
105
00:08:31,540 --> 00:08:35,940
...uses algorithms to build a dossier based
on the information people give away.
106
00:08:36,080 --> 00:08:39,950
He's a data miner. Aram, can you pull up
that file you showed me?
107
00:08:41,250 --> 00:08:45,090
Rowan Mills. She works as a data
engineer at QuanCord Analytics.
108
00:08:45,220 --> 00:08:49,820
Keen asked me to look for irregularities in
the accounts of employees at data firms.
109
00:08:49,960 --> 00:08:52,960
I found several,
but this was especially odd.
110
00:08:53,090 --> 00:08:56,830
A $250,000 payment
that went into Mills' IRA.
111
00:08:56,960 --> 00:08:59,930
Thirty seconds later,
it shot out to an offshore account.
112
00:09:00,070 --> 00:09:03,170
Yes, $250,000
was deposited into my IRA.
113
00:09:03,300 --> 00:09:07,170
But as soon as I saw that, I changed
my passwords and I reported it.
114
00:09:07,310 --> 00:09:09,180
I'm telling you, I'm the victim here.
115
00:09:09,310 --> 00:09:11,750
This wasn't the first time
you were targeted?
116
00:09:11,880 --> 00:09:14,680
-There was an incident in August.
-What kind of an incident?
117
00:09:14,820 --> 00:09:17,220
-Someone accessed my systems.
-Looking for what?
118
00:09:17,550 --> 00:09:20,220
-Bank accounts? Credit card numbers?
-Impossible to know...
119
00:09:20,560 --> 00:09:23,120
...because the data we gather
has no limits.
120
00:09:23,260 --> 00:09:25,660
They were looking for someone
who doesn't want to be found.
121
00:09:25,790 --> 00:09:27,930
Could the data that was taken
help them do that?
122
00:09:28,060 --> 00:09:30,670
Yes. That's what we do.
123
00:09:33,100 --> 00:09:34,770
Did you hear what she said?
124
00:09:34,900 --> 00:09:37,610
-You're being paranoid.
-How easy it is to track someone?
125
00:09:37,740 --> 00:09:39,640
I just feel like...
126
00:09:39,770 --> 00:09:43,680
-...I don't know, someone is watching me.
-That why you're living out of your trunk?
127
00:09:43,810 --> 00:09:45,750
Those motels? The aliases?
128
00:09:45,880 --> 00:09:47,750
You got to stop doing that, Keen.
129
00:09:47,880 --> 00:09:49,050
Tom's dead.
130
00:09:51,690 --> 00:09:53,120
You talk to Dr. Friedman yet?
131
00:09:53,820 --> 00:09:56,160
-Don't change the subject.
-The visits are mandatory.
132
00:09:56,290 --> 00:09:59,690
Look, the Bureau isn't interested
in our mental health.
133
00:09:59,830 --> 00:10:02,730
They've assigned a shrink
to talk to us to cover their asses...
134
00:10:02,860 --> 00:10:05,800
...in case one of us wigs out,
but that ain't gonna be me.
135
00:10:05,930 --> 00:10:08,140
You're too healthy
to talk to a shrink?
136
00:10:08,270 --> 00:10:10,940
I talk to you all the time.
Aren't you board-certified?
137
00:10:11,070 --> 00:10:12,810
Yeah.
138
00:10:12,940 --> 00:10:17,110
And in my professional opinion,
I think you need to talk to Dr. Friedman.
139
00:10:20,350 --> 00:10:21,980
He here?
140
00:10:41,170 --> 00:10:43,200
Lord Baltimore has found Reddington.
141
00:10:43,870 --> 00:10:46,140
The extraction
will take place tomorrow.
142
00:10:46,270 --> 00:10:48,110
But the feds are involved now.
143
00:10:48,380 --> 00:10:52,980
That complicates things.
There will be additional expenses.
144
00:10:54,720 --> 00:10:56,050
What?
145
00:11:09,130 --> 00:11:13,400
I said no additional expenses.
146
00:11:13,730 --> 00:11:16,900
You deliver Reddington to me
within 24 hours...
147
00:11:17,070 --> 00:11:20,140
...or we take another bath.
148
00:11:23,340 --> 00:11:25,010
You have one new message.
149
00:11:25,150 --> 00:11:30,150
Hello, Rowan. I know about that
little chat you had today with the FBI.
150
00:11:30,280 --> 00:11:34,020
So I'm going to make this
real simple for you.
151
00:11:34,160 --> 00:11:38,090
I'm warning you,
do not talk to them again.
152
00:11:38,230 --> 00:11:40,230
I know where you live.
153
00:11:45,000 --> 00:11:48,400
-This person calls you by name.
-I don't know. It could be anyone.
154
00:11:48,740 --> 00:11:51,370
-It's as if they know you.
-What about the apartment?
155
00:11:51,710 --> 00:11:53,810
Believe there might be
something missing?
156
00:11:53,940 --> 00:11:56,180
You think someone's been in here?
157
00:11:57,280 --> 00:11:59,950
Hey, perfect timing.
I'm gonna need you to trace a call.
158
00:12:00,080 --> 00:12:01,950
Okay, great,
but I have something.
159
00:12:02,080 --> 00:12:04,250
Our suspect, Mills,
she's telling the truth.
160
00:12:04,390 --> 00:12:07,090
Security at QuanCord
confirmed her terminal was hacked...
161
00:12:07,220 --> 00:12:09,420
-...from the outside.
-Any idea what was taken?
162
00:12:09,760 --> 00:12:12,360
Yeah, a gajillion bytes of online data
which makes no sense.
163
00:12:12,490 --> 00:12:14,300
-Why?
-Mr. Reddington's a Luddite.
164
00:12:14,430 --> 00:12:17,360
No e-mail, no computer.
No digital communication of any kind.
165
00:12:17,500 --> 00:12:20,070
Dembe uses disposable
flip phones for God's sakes.
166
00:12:20,200 --> 00:12:23,400
Why would Berlin hire
Lord Baltimore to track him?
167
00:12:25,410 --> 00:12:26,440
Unless....
168
00:12:27,410 --> 00:12:30,380
You think they might be
looking for one of us?
169
00:12:33,380 --> 00:12:36,220
Not a day goes by
where I don't think about Agent Malik.
170
00:12:36,450 --> 00:12:39,750
-Me too.
-What number do you need me to trace?
171
00:12:39,890 --> 00:12:42,860
Rowan Mills received a message
last night. I need a location.
172
00:12:50,930 --> 00:12:52,800
-Out of the way.
-Clear!
173
00:13:05,450 --> 00:13:07,210
Ressler.
174
00:13:09,280 --> 00:13:12,390
Let's get Mills in here.
I wanna see how she reacts to this.
175
00:13:14,020 --> 00:13:16,560
-What is this place?
-This way.
176
00:13:37,510 --> 00:13:41,080
-So, what aren't you telling us?
-Nothing.
177
00:13:41,220 --> 00:13:44,820
Your name is on the lease. We know you
use the screen handle Lord Baltimore.
178
00:13:44,950 --> 00:13:46,320
-Who?
-The same data hacked...
179
00:13:46,450 --> 00:13:48,990
...from your work terminal
is on the laptop we found.
180
00:13:49,120 --> 00:13:51,590
You stealing data for Berlin
to find Raymond Reddington?
181
00:13:51,930 --> 00:13:53,960
I don't know
any Raymond Reddington.
182
00:13:54,090 --> 00:13:57,100
I have never set foot in this place
before in my life.
183
00:14:05,510 --> 00:14:07,470
Hello, Harold.
184
00:14:07,980 --> 00:14:09,610
Please apologize to Charlene...
185
00:14:09,940 --> 00:14:12,410
...your side gate
may need a new lock.
186
00:14:15,420 --> 00:14:17,380
A get-well present.
187
00:14:18,450 --> 00:14:20,520
It looks so soft.
188
00:14:21,060 --> 00:14:22,920
Shea butter?
189
00:14:23,890 --> 00:14:25,230
Is this what I think it is?
190
00:14:28,330 --> 00:14:30,870
When are you coming back to work?
191
00:14:31,000 --> 00:14:32,100
I'm not.
192
00:14:33,170 --> 00:14:35,570
Things are at a tipping point, Harold.
193
00:14:35,900 --> 00:14:38,270
Your replacement
has the unfortunate distinction...
194
00:14:38,410 --> 00:14:41,010
...of being both untrustworthy
and incompetent.
195
00:14:41,140 --> 00:14:44,210
I've informed the Bureau.
It's time to be with my family.
196
00:14:44,950 --> 00:14:48,320
Charlene's from the Dominican. I've
promised we'd spend more time there.
197
00:14:48,450 --> 00:14:50,120
I hate sand.
198
00:14:50,450 --> 00:14:54,020
-If this is some kind of threat--
-It's not a threat, Harold. It's a bribe.
199
00:14:54,150 --> 00:14:58,490
That is my only copy
of our little adventure in Kuwait.
200
00:14:58,630 --> 00:15:03,200
I'm giving it to you only to underscore
the urgency of our situation.
201
00:15:03,930 --> 00:15:05,300
I'm not coming back.
202
00:15:05,430 --> 00:15:08,500
You need to get back on your feet.
203
00:15:08,940 --> 00:15:11,270
There's no shame in being a cripple.
204
00:15:14,380 --> 00:15:16,510
I'll remember you to Charlene.
205
00:15:17,950 --> 00:15:20,550
I know what they found
while you were at the hospital.
206
00:15:21,180 --> 00:15:23,280
I know about the diagnosis.
207
00:15:36,460 --> 00:15:38,230
Let's get the job done.
208
00:15:41,970 --> 00:15:44,310
I mean, you gotta do better than that.
209
00:15:45,110 --> 00:15:46,670
It's the only possible explanation.
210
00:15:47,010 --> 00:15:49,610
And this Nora.... She died?
211
00:15:50,340 --> 00:15:52,310
In Mosul, seven years ago.
212
00:15:52,650 --> 00:15:54,450
But if what you're saying is true...
213
00:15:54,580 --> 00:15:58,950
...if all of this is real,
then it's the only explanation.
214
00:15:59,250 --> 00:16:02,090
My twin sister is alive.
215
00:16:12,000 --> 00:16:15,040
Nice to have you back, Mr. Howe.
Your rib eye is on its way...
216
00:16:15,170 --> 00:16:17,710
...along with a complimentary
bottle of '82 Margaux.
217
00:16:18,040 --> 00:16:20,270
-Thank you.
-You sure you want to take the stairs?
218
00:16:20,410 --> 00:16:22,510
Doctor's orders. We'll be fine.
219
00:16:23,140 --> 00:16:25,010
I don't remember him.
Find out who he is.
220
00:16:25,150 --> 00:16:27,450
And put two more men
on detail downstairs.
221
00:16:29,480 --> 00:16:31,050
You hear that?
222
00:16:38,660 --> 00:16:39,660
Get down!
223
00:16:52,640 --> 00:16:55,180
Let's go. Take him to the roof.
224
00:17:20,700 --> 00:17:24,740
Lord Baltimore,
aren't you a surprisingly saucy minx?
225
00:17:31,710 --> 00:17:33,050
Unbelievable.
226
00:17:33,180 --> 00:17:35,380
I'm sorry, who is it exactly
that you think I am?
227
00:17:35,520 --> 00:17:36,820
You're Mossad.
228
00:17:37,150 --> 00:17:39,490
Don't tell me this is about
that dust-up in Haifa.
229
00:17:39,620 --> 00:17:43,260
That "dust-up" claimed the lives
of two agents and a Turkish diplomat.
230
00:17:43,390 --> 00:17:44,660
A diplomat?
231
00:17:45,830 --> 00:17:48,500
-I had nothing to do with it.
-Then you have nothing to worry about.
232
00:17:48,630 --> 00:17:52,100
Oh, you have no idea
how I wish that were true.
233
00:17:52,230 --> 00:17:55,070
I have tens of thousands of things
to worry about.
234
00:17:55,200 --> 00:17:57,570
Fortunately, you, my dear,
are not one of them.
235
00:17:57,700 --> 00:18:00,140
-And why is that?
-The person you just informed...
236
00:18:00,270 --> 00:18:02,840
...of my capture is going to release me
within the hour.
237
00:18:03,710 --> 00:18:05,380
Aren't we confident today?
238
00:18:05,510 --> 00:18:07,510
I'm confident every day.
239
00:18:08,450 --> 00:18:10,680
And I thought
we had nothing in common.
240
00:18:17,760 --> 00:18:21,100
-I have no idea what that goes to.
-It was found in your apartment.
241
00:18:21,230 --> 00:18:23,260
I've never set foot in that place before.
242
00:18:23,400 --> 00:18:25,130
Let's talk about your sister.
243
00:18:25,370 --> 00:18:28,440
Now, this is Rowan
and Nora's on the left.
244
00:18:28,570 --> 00:18:31,270
Rowan was my first child
by three minutes.
245
00:18:31,410 --> 00:18:33,440
How could you tell them apart?
246
00:18:33,570 --> 00:18:36,780
Rowan was a silly-heart,
always smiling.
247
00:18:37,110 --> 00:18:38,680
She was a happy child.
248
00:18:38,810 --> 00:18:40,680
And Nora?
249
00:18:41,880 --> 00:18:43,250
She was complicated.
250
00:18:43,380 --> 00:18:46,290
She was molested
by our uncle Rick...
251
00:18:46,420 --> 00:18:48,820
...from the time we were 7
until about 12 or so.
252
00:18:49,160 --> 00:18:52,590
I didn't believe her, nobody did.
253
00:18:52,730 --> 00:18:54,660
Everybody just went on
like nothing happened.
254
00:18:54,900 --> 00:18:56,830
-Everybody but--
-Nora.
255
00:18:57,160 --> 00:19:01,300
Nora had problems. She hated me,
hated our mom. She hated everybody.
256
00:19:01,440 --> 00:19:04,610
After that, she was lost.
257
00:19:04,810 --> 00:19:06,710
Didn't fit in.
258
00:19:07,310 --> 00:19:10,340
I thought her getting that job
with that company...
259
00:19:10,480 --> 00:19:13,810
...that security firm, it really was
the best thing she could do.
260
00:19:14,150 --> 00:19:17,250
Nora. That girl, she was fearless.
261
00:19:17,380 --> 00:19:19,250
First one in, last one out.
262
00:19:19,390 --> 00:19:21,460
If the boys on my crew
had a pair like her...
263
00:19:21,590 --> 00:19:23,860
...you could crown me king,
take the afternoon off.
264
00:19:24,190 --> 00:19:25,230
She pressured you? How?
265
00:19:25,360 --> 00:19:29,200
She wanted me to use my position at
work to try to get information on people...
266
00:19:29,330 --> 00:19:30,830
...at a competing security firm.
267
00:19:31,170 --> 00:19:33,300
Stuff that she could use
to get the upper hand.
268
00:19:33,430 --> 00:19:35,940
And when you refused,
she hit you.
269
00:19:38,470 --> 00:19:41,780
She flew out the next morning,
and three weeks later, she was killed.
270
00:19:41,910 --> 00:19:44,950
Her team was tasked with
clearing hostiles out of Ad Dawr.
271
00:19:45,280 --> 00:19:49,520
Lead truck got taken out by an IED.
They came under heavy insurgent fire.
272
00:19:49,650 --> 00:19:51,490
We lost all four operatives that day.
273
00:19:51,620 --> 00:19:55,460
-Says here her body was never recovered.
-That's true. She was taken.
274
00:19:56,360 --> 00:19:58,390
-Taken?
-Well, they took her.
275
00:19:58,530 --> 00:20:02,960
-And did God knows what with that girl.
-So you never recovered her body?
276
00:20:03,300 --> 00:20:06,330
-I don't believe she's still alive.
-But there is a chance she is.
277
00:20:06,470 --> 00:20:09,440
That's why you're releasing me,
you think she's still out there.
278
00:20:09,570 --> 00:20:11,710
-Yes.
-But what if she comes after me?
279
00:20:11,840 --> 00:20:14,510
-What if she comes after our mother?
-We can't hold you.
280
00:20:14,640 --> 00:20:16,610
We have no probable cause.
281
00:20:17,380 --> 00:20:22,450
Your younger brother Shahin was killed
in the 2009 Pishin bombing.
282
00:20:22,580 --> 00:20:25,920
-In Farsi, Shahin means--
-Falcon.
283
00:20:27,220 --> 00:20:29,490
-How did you know?
-I know everything about people...
284
00:20:29,620 --> 00:20:31,430
...who are tasked with finding me.
285
00:20:31,830 --> 00:20:34,460
Your turn. How did you do it?
286
00:20:34,600 --> 00:20:37,260
You possess an affinity
for Zegna ties.
287
00:20:37,400 --> 00:20:39,970
-So do millions of other men.
-Thousands, actually.
288
00:20:40,300 --> 00:20:41,840
At least in the northeast corridor.
289
00:20:41,970 --> 00:20:45,340
Nonetheless, this sample was far
too broad to be of any practical use.
290
00:20:45,470 --> 00:20:47,980
We couldn't help but notice
that you lean toward...
291
00:20:48,310 --> 00:20:51,710
...a darker earth-tone palette,
chocolate and oxblood...
292
00:20:51,850 --> 00:20:54,450
...geometric shapes,
rarely stripes.
293
00:20:54,580 --> 00:20:57,580
We introduced a diblock copolymer
nanoparticle marker...
294
00:20:57,720 --> 00:21:00,320
...into the brown dye
in their factory in Novara...
295
00:21:00,450 --> 00:21:03,320
...which supplies all the vendors
on the Eastern Seaboard.
296
00:21:03,460 --> 00:21:07,860
Effectively turning every earth-toned
Zegna tie into a homing device.
297
00:21:08,000 --> 00:21:11,530
Brilliant. Just like a bloodhound.
298
00:21:11,670 --> 00:21:13,830
Agent Ressler.
299
00:21:13,970 --> 00:21:17,540
Sorry, Dr. Friedman, but we're
in the middle of an investigation.
300
00:21:17,670 --> 00:21:20,710
You do know I could suspend you
pending assessment.
301
00:21:20,840 --> 00:21:23,340
We identified the key you found
in Mills' apartment.
302
00:21:23,480 --> 00:21:25,980
Lab says it belongs to a van,
a '77 G-Series van.
303
00:21:26,580 --> 00:21:28,780
Tell Keen I went to pay
the mother another visit.
304
00:21:28,920 --> 00:21:30,420
Agent Ressler.
305
00:21:30,550 --> 00:21:31,820
Hey, I got something.
306
00:21:32,320 --> 00:21:34,760
I got something.
Okay, so the collection algorithms...
307
00:21:34,890 --> 00:21:36,620
-...that Lord Baltimore uses?
-Yeah.
308
00:21:36,760 --> 00:21:39,990
I applied them to the data he hacked,
and I think I see how he does it.
309
00:21:40,330 --> 00:21:44,030
It's amazing. He's using personal details
about his target's life...
310
00:21:44,360 --> 00:21:46,300
...to create markers
to narrow his search.
311
00:21:46,430 --> 00:21:49,540
So he's looking for someone
who lived in D.C. before 1990...
312
00:21:49,670 --> 00:21:51,910
...has a prescription
for Lipitor through Medco...
313
00:21:52,040 --> 00:21:55,580
...downloads World War II
documentaries on Netflix, not Amazon...
314
00:21:55,710 --> 00:21:58,810
...and has a digital subscription to both
The Wall Street Journal...
315
00:21:58,950 --> 00:22:02,020
-...andCat Fanatic.
-He has a subscription toCat Fanatic?
316
00:22:02,350 --> 00:22:06,490
No. Turns out Lord Baltimore's
not looking for Mr. Reddington.
317
00:22:09,420 --> 00:22:11,790
Your suspect's been remanded
into my custody.
318
00:22:11,930 --> 00:22:13,930
This references a task force.
319
00:22:14,060 --> 00:22:17,000
-What task force?
-It's a matter of national security.
320
00:22:26,810 --> 00:22:28,680
Perhaps next time.
321
00:22:31,780 --> 00:22:34,510
Keen wants you
to take a look at these.
322
00:22:35,980 --> 00:22:37,880
Ms. Navabi.
323
00:22:39,650 --> 00:22:43,360
Jundallah claimed responsibility
for the bomb that killed your brother.
324
00:22:43,490 --> 00:22:45,130
They had nothing to do with it.
325
00:22:45,460 --> 00:22:47,960
I can give you the name
of the man who did.
326
00:22:48,930 --> 00:22:53,730
Walid Abu Sitta. Disappeared
from his hotel room in Jiyeh last May.
327
00:22:53,870 --> 00:22:55,870
Police are baffled.
328
00:22:56,470 --> 00:22:57,640
Are they?
329
00:23:02,510 --> 00:23:05,850
What the hell is going on? Martin
said you were extracted by Mossad?
330
00:23:05,980 --> 00:23:07,950
We'll discuss later.
What am I looking at?
331
00:23:08,080 --> 00:23:12,120
Targets. Turns out Berlin didn't
contract Lord Baltimore to find you.
332
00:23:12,450 --> 00:23:14,090
-He's looking for a woman.
-What woman?
333
00:23:14,420 --> 00:23:16,460
We're not sure.
We only know her profile.
334
00:23:16,590 --> 00:23:19,490
Aram was able to narrow the search,
but that still leaves us...
335
00:23:19,630 --> 00:23:21,530
...with over 200 potential targets.
336
00:23:21,660 --> 00:23:24,800
-Naomi Hyland.
-Who? Who's Naomi Hyland?
337
00:23:24,930 --> 00:23:28,070
You need to get a unit to her right now.
She's in protective custody.
338
00:23:28,400 --> 00:23:30,870
-I don't understand. How do you know--
-Listen, Lizzy.
339
00:23:31,000 --> 00:23:33,010
Berlin is coming for this woman.
340
00:23:33,140 --> 00:23:36,680
-You have to move now.
-Why? Who the hell is Naomi Hyland?
341
00:23:39,980 --> 00:23:41,520
She was my wife.
342
00:23:46,020 --> 00:23:49,020
-I never said that.
-You said you don't believe in God.
343
00:23:49,160 --> 00:23:51,660
If you don't believe in God,
then you're an atheist.
344
00:23:51,790 --> 00:23:53,860
-You're an atheist.
-You can be an atheist...
345
00:23:53,990 --> 00:23:57,100
...and believe in a higher power.
For me, that power is shopping.
346
00:23:57,430 --> 00:24:01,030
-Yeah, my credit card bills prove that.
-You know what I believe in?
347
00:24:02,440 --> 00:24:04,200
-Naomi.
-I'll drink to that.
348
00:24:05,810 --> 00:24:08,210
-I think we need more wine.
-Yes, please.
349
00:24:20,550 --> 00:24:23,560
Honey, what was the name of the lodge
in the Alleghenies?
350
00:24:23,690 --> 00:24:26,830
You remember, the one
with the fireplace and the moose head.
351
00:24:29,830 --> 00:24:31,200
What's going on?
352
00:24:31,830 --> 00:24:34,770
-I'm sorry.
-What are you talking about?
353
00:24:34,900 --> 00:24:37,040
U.S. marshals. Everyone stay calm.
354
00:24:37,170 --> 00:24:40,140
What is this?
What are you doing in my house?
355
00:24:40,810 --> 00:24:42,510
-Naomi!
-Mrs. Hyland...
356
00:24:42,640 --> 00:24:45,980
...I need you to come with me now.
We have a credible threat.
357
00:24:46,110 --> 00:24:48,250
He's back, isn't he?
358
00:25:04,530 --> 00:25:06,000
Hey, it's me. It's Marcus.
359
00:25:06,500 --> 00:25:09,000
-You know why I'm here.
-Don't come any closer.
360
00:25:12,210 --> 00:25:13,770
I'm not here to hurt you.
361
00:25:15,580 --> 00:25:17,740
Just relax.
362
00:25:18,780 --> 00:25:20,280
I want you to hear this.
363
00:25:34,160 --> 00:25:36,130
Take your time.
364
00:25:37,300 --> 00:25:39,100
You're okay.
365
00:25:47,540 --> 00:25:48,980
You know who you are...
366
00:25:50,240 --> 00:25:51,650
...who I am.
367
00:25:59,720 --> 00:26:01,290
You shouldn't be here.
368
00:26:01,620 --> 00:26:02,920
You can't come here like this.
369
00:26:04,290 --> 00:26:06,130
No! No! No! You--
370
00:26:06,260 --> 00:26:08,830
It's starting to come back now,
isn't it?
371
00:26:08,960 --> 00:26:12,300
You need a warrant. My daughter,
she told me not to let anyone back here.
372
00:26:12,630 --> 00:26:14,330
No! If she finds out--
373
00:26:14,670 --> 00:26:16,170
Oh, my God! No, no.
374
00:26:17,670 --> 00:26:20,010
I hate to remind you
of what happened on Fullerton...
375
00:26:20,140 --> 00:26:24,110
...but you know, don't you?
376
00:26:26,150 --> 00:26:28,250
You remember.
377
00:26:43,100 --> 00:26:44,230
How long was I gone?
378
00:26:49,670 --> 00:26:52,110
Keen, I just found Nora Mills' body.
379
00:26:52,240 --> 00:26:55,740
I don't know, either Rowan
is the greatest liar in the world...
380
00:26:55,880 --> 00:26:58,680
...or some kind of split happened.
Give me a call back.
381
00:26:58,810 --> 00:27:01,150
Mrs. Hyland, it's important
we move quickly.
382
00:27:01,280 --> 00:27:06,820
You think I'm gonna run?
Just walk away and start over again?
383
00:27:06,950 --> 00:27:09,090
You and I both know
that's where this is going.
384
00:27:09,220 --> 00:27:12,090
-Mrs. Hyland.
-I'm not going anywhere.
385
00:27:17,830 --> 00:27:20,130
-Nobody said anything about cops.
-It's fine.
386
00:27:21,970 --> 00:27:24,000
-Well, it don't look fine.
-I said it's fine.
387
00:27:24,140 --> 00:27:26,370
Hey, look at me. We've been over this.
388
00:27:26,710 --> 00:27:28,710
Do your damn job.
389
00:27:30,310 --> 00:27:31,810
Move on my signal.
390
00:27:31,950 --> 00:27:35,250
I had a life, you know?
391
00:27:35,380 --> 00:27:39,290
My daughter had a life
with a house and a dog.
392
00:27:39,420 --> 00:27:41,720
And then I woke up one day....
393
00:27:42,860 --> 00:27:46,330
You can't imagine what it's like to have
a man like Raymond Reddington...
394
00:27:46,660 --> 00:27:48,960
...turn your life upside down.
395
00:27:49,100 --> 00:27:51,800
They accused me of being a part of it.
396
00:27:51,930 --> 00:27:53,770
Somehow, I was a suspect.
397
00:27:53,900 --> 00:27:56,300
Put my life under a microscope...
398
00:27:56,440 --> 00:27:59,670
...every call, every charge.
399
00:27:59,810 --> 00:28:01,670
My assets were....
400
00:28:02,340 --> 00:28:04,710
I finally convinced them I was innocent.
401
00:28:04,840 --> 00:28:06,850
They said I had to go.
402
00:28:07,150 --> 00:28:08,250
Give up everything.
403
00:28:09,020 --> 00:28:10,880
I remember it was
a Wednesday afternoon.
404
00:28:11,020 --> 00:28:13,090
My daughter wasn't even
out of school yet.
405
00:28:13,220 --> 00:28:19,060
And by Thursday, we were
in Philadelphia, fending for ourselves.
406
00:28:21,930 --> 00:28:23,930
We need to talk to your wife.
407
00:28:24,200 --> 00:28:26,130
You're gonna have to tell him.
408
00:28:54,830 --> 00:28:56,400
We can be ready in 20 minutes.
409
00:28:56,730 --> 00:28:58,730
Okay, I'll let them know.
410
00:29:05,040 --> 00:29:07,070
Get down. Shots fired!
411
00:29:08,480 --> 00:29:09,740
I need backup!
412
00:30:04,030 --> 00:30:05,430
What are you doing?
413
00:30:09,540 --> 00:30:13,040
Dembe, put him on.
I found Lord Baltimore.
414
00:30:39,370 --> 00:30:41,130
Hello...
415
00:30:42,900 --> 00:30:45,240
...Mrs. Reddington.
416
00:30:51,340 --> 00:30:53,110
-Where is she?
-I've already told you.
417
00:30:53,250 --> 00:30:56,550
-I don't know what you're talking about.
-You are Lord Baltimore.
418
00:30:56,880 --> 00:31:00,390
You were paid by a man who calls
himself Berlin to extract Naomi Hyland.
419
00:31:00,520 --> 00:31:02,260
I need to know,
where was she taken?
420
00:31:02,390 --> 00:31:05,460
I'm gonna ask you again.
Naomi Hyland.
421
00:31:06,090 --> 00:31:09,160
I don't know why you're talking to me.
Nora put this together.
422
00:31:09,300 --> 00:31:11,030
A woman's life is in jeopardy here.
423
00:31:11,160 --> 00:31:12,970
I need Nora to tell me where she is.
424
00:31:13,100 --> 00:31:16,500
-Then find her. Ask Nora!
-I am asking her!
425
00:31:17,300 --> 00:31:19,870
You're the expert,
but from where I sit...
426
00:31:20,010 --> 00:31:21,470
...this is the perfect setup.
427
00:31:21,610 --> 00:31:23,540
One personality
hiding behind the other...
428
00:31:23,880 --> 00:31:26,380
...able to commit a crime
and yet have no memory of it.
429
00:31:26,510 --> 00:31:28,180
That's not exactly how it works.
430
00:31:28,310 --> 00:31:31,480
-Rowan passed the lie detector test.
-Because Rowan's unaware of Nora.
431
00:31:31,620 --> 00:31:33,090
Nora's unaware of Rowan.
432
00:31:33,220 --> 00:31:35,620
That's how dissociative
identity disorder works.
433
00:31:35,960 --> 00:31:38,120
The two can't conspire.
434
00:31:38,260 --> 00:31:41,660
Well, then we're screwed because
we have Rowan and we need Nora.
435
00:31:42,000 --> 00:31:44,060
What we need to do
is identify the trigger.
436
00:31:44,200 --> 00:31:48,070
The image, sound, memory
that flips her switch.
437
00:31:50,540 --> 00:31:54,210
Of course. It's him.
438
00:31:57,910 --> 00:32:00,510
You were at her apartment.
You're in her photos.
439
00:32:00,650 --> 00:32:02,320
What are you,
some kind of handler?
440
00:32:03,150 --> 00:32:04,980
I'm nobody.
441
00:32:10,120 --> 00:32:12,690
-She runs everything.
-With your help.
442
00:32:13,130 --> 00:32:14,590
You're manipulating her.
443
00:32:14,930 --> 00:32:17,060
You're looking at a life in prison.
444
00:32:17,200 --> 00:32:20,300
Cooperate and maybe
we can make a deal.
445
00:32:22,700 --> 00:32:25,310
Tell me about her trigger.
446
00:32:30,080 --> 00:32:31,280
You know...
447
00:32:32,510 --> 00:32:34,010
...I think you were right.
448
00:32:34,710 --> 00:32:37,580
I think Nora survived
that incident in Mosul.
449
00:32:38,220 --> 00:32:43,060
I think she escaped,
came home and killed Rowan.
450
00:32:47,030 --> 00:32:48,390
That's impossible.
451
00:32:48,530 --> 00:32:52,400
Nora killed Rowan
because she envied her.
452
00:32:52,570 --> 00:32:54,030
She wanted to become her.
453
00:32:54,170 --> 00:32:58,200
She wanted to be the good sister, the
sister who didn't get abused by her uncle.
454
00:32:58,340 --> 00:32:59,510
You're lying.
455
00:32:59,640 --> 00:33:02,040
Nobody murdered Rowan. I'm Rowan.
456
00:33:02,180 --> 00:33:04,110
No. Rowan is dead.
457
00:33:04,240 --> 00:33:06,350
You murdered your sister,
didn't you, Nora?
458
00:33:06,480 --> 00:33:09,050
That's what caused the split,
the trauma and guilt.
459
00:33:09,180 --> 00:33:11,380
No. I-- I'm Rowan Mills.
460
00:33:22,430 --> 00:33:24,600
It was playing that night, wasn't it?
461
00:33:31,500 --> 00:33:35,510
Do you remember
how it felt that night?
462
00:33:37,140 --> 00:33:39,510
Do you remember
what you were feeling, Nora...
463
00:33:39,650 --> 00:33:42,150
...when you killed your sister?
464
00:33:49,020 --> 00:33:51,190
It's over, Nora.
465
00:33:51,390 --> 00:33:52,690
Marcus cut a deal.
466
00:33:54,430 --> 00:33:57,460
Tell me where you took
Naomi Hyland.
467
00:34:01,200 --> 00:34:04,500
-We got here too late.
-Describe the scene.
468
00:34:05,100 --> 00:34:08,110
It's bloody.
469
00:34:08,240 --> 00:34:10,710
Lord Baltimore's men,
they're all dead.
470
00:34:11,280 --> 00:34:13,710
-All but one, I don't think--
-Let me speak with him.
471
00:34:14,050 --> 00:34:15,820
-What? Why?
-Because he didn't survive.
472
00:34:16,150 --> 00:34:19,720
He was left alive to deliver a message,
and it won't be to you, it's for me.
473
00:34:20,050 --> 00:34:22,320
Wait, wait, wait.
474
00:34:24,690 --> 00:34:28,530
The man with one hand,
what did he instruct you to say?
475
00:34:28,660 --> 00:34:31,630
The Bluejay, on Benning Road.
476
00:34:31,800 --> 00:34:33,770
Number 604.
477
00:34:46,380 --> 00:34:49,520
If you're looking for him,
I can't help you.
478
00:34:53,120 --> 00:34:55,560
You have to listen to me.
Reddington, I haven't--
479
00:34:55,690 --> 00:34:57,720
I haven't seen him in 20 years.
480
00:35:01,660 --> 00:35:04,400
I need you to lay down.
481
00:35:04,530 --> 00:35:07,330
No, please. Please, I'm begging you.
482
00:35:07,470 --> 00:35:10,270
-I can't help you.
-I don't want your help!
483
00:35:33,190 --> 00:35:35,290
It's nice.
484
00:35:37,660 --> 00:35:39,700
Hold still.
485
00:35:55,310 --> 00:35:57,620
You should let me go in first.
486
00:37:32,580 --> 00:37:35,510
I talked to Reddington.
He couldn't find her.
487
00:37:35,650 --> 00:37:37,320
A win's a win.
488
00:37:37,450 --> 00:37:40,850
Lord Baltimore's off the street.
Did I hear right?
489
00:37:41,390 --> 00:37:43,820
Was Reddington detained
by some Mossad agent?
490
00:37:43,960 --> 00:37:47,290
Yeah. Apparently, Martin
had to negotiate his release.
491
00:37:47,430 --> 00:37:51,360
Well, any agent who can track down
Reddington, I'm buying them a beer.
492
00:37:51,500 --> 00:37:54,430
Congratulations. I heard you captured
the man you were after.
493
00:37:54,570 --> 00:37:59,670
I thought maybe now we could go over
a couple things, maybe take stock.
494
00:38:00,810 --> 00:38:02,340
Agent Ressler.
495
00:38:08,010 --> 00:38:10,520
I will recommend you for suspension.
496
00:38:10,650 --> 00:38:14,490
I don't mean to be a prick here, but I'm
not sure what you think you're gonna fix.
497
00:38:14,620 --> 00:38:17,790
-Yeah, I'm not sure either, until we talk.
-About what?
498
00:38:17,920 --> 00:38:21,030
Those agents who died today?
About the fact that we lost a woman...
499
00:38:21,360 --> 00:38:24,800
...that we were supposed to protect?
How do I feel about that?
500
00:38:24,930 --> 00:38:27,300
I feel like crap.
501
00:38:27,700 --> 00:38:30,470
But I know the good we do here,
why it matters.
502
00:38:30,600 --> 00:38:33,810
Am I worried that some day
it's not gonna be enough?
503
00:38:33,940 --> 00:38:35,470
Yeah.
504
00:38:36,980 --> 00:38:39,780
And when that day comes,
you'll be the first to know.
505
00:38:51,820 --> 00:38:54,790
Elizabeth, the judge signed it.
506
00:38:54,930 --> 00:38:58,560
May be of little solace, but he granted
your application for the annulment.
507
00:38:58,700 --> 00:39:00,930
As far as the District of Columbia
is concerned...
508
00:39:01,070 --> 00:39:03,940
...you were never married
to Thomas Keen.
509
00:39:05,640 --> 00:39:09,510
It's none of my business,
but I noticed you're keeping his name.
510
00:39:09,910 --> 00:39:12,080
My husband...
511
00:39:15,510 --> 00:39:19,890
...was an imposter, a fake.
512
00:39:20,590 --> 00:39:22,420
Keen was never his name.
513
00:39:22,890 --> 00:39:24,520
What now?
514
00:40:23,520 --> 00:40:27,750
Hey, why are you all smiles?
515
00:40:28,590 --> 00:40:30,620
Guess who's no longer
interim director.
516
00:40:30,760 --> 00:40:32,060
What? Martin, he's gone?
517
00:40:32,960 --> 00:40:34,960
Well, who do we answer to now?
518
00:40:35,090 --> 00:40:36,900
That would be me.
519
00:40:42,500 --> 00:40:44,140
What are you waiting on, Agent Keen?
520
00:40:44,470 --> 00:40:46,870
Tell me where are we with Berlin.
521
00:40:56,020 --> 00:40:58,980
This was left at the front desk
for Mr. Hirschfeld.
522
00:41:03,920 --> 00:41:05,760
Raymond.
523
00:41:09,090 --> 00:41:10,900
You want me to open it?
524
00:41:11,560 --> 00:41:13,500
No, I got it.
525
00:41:29,010 --> 00:41:32,620
Mr. Reddington, I presume.
526
00:41:33,490 --> 00:41:38,220
-Where is she?
-Oh, here and there, out and about.
527
00:41:38,560 --> 00:41:39,790
You know women.
528
00:41:41,260 --> 00:41:44,260
I can only imagine how dearly
you must be missing her...
529
00:41:44,600 --> 00:41:46,900
...after all these years, huh?
530
00:41:47,030 --> 00:41:50,840
So I made you a little something
to remember her by.
531
00:41:50,970 --> 00:41:54,940
You see,
I'm gonna do to your wife...
532
00:41:55,070 --> 00:41:56,680
...what you did to my daughter.
533
00:41:57,240 --> 00:41:59,950
I'm gonna send her back to you...
534
00:42:00,680 --> 00:42:03,180
...piece by piece...
535
00:42:03,850 --> 00:42:05,680
...by piece.
40981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.