Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:02,320
I don't like this!
2
00:02:23,200 --> 00:02:24,200
Hi,
3
00:02:29,760 --> 00:02:30,760
Mum!
4
00:02:33,100 --> 00:02:36,340
You know that your grandmother burned
her bra so that we didn't have to?
5
00:02:39,560 --> 00:02:40,620
My hug is now, are we?
6
00:02:44,480 --> 00:02:46,040
Hey, Tara. Happy birthday.
7
00:02:46,420 --> 00:02:48,660
Oh. Told them you don't do birthday
gifts.
8
00:02:48,880 --> 00:02:53,540
Ah, I do when it's an 08L song. Thank
you very much. Well, it'll pair nicely
9
00:02:53,540 --> 00:02:55,580
with my gift. Surprise poetry reading.
10
00:02:57,220 --> 00:02:59,560
That will be appropriate, will it? Of
course.
11
00:02:59,960 --> 00:03:04,640
Because the people in your poems are a
bit... unsavoury.
12
00:03:06,700 --> 00:03:07,700
Oh!
13
00:03:08,400 --> 00:03:12,110
They're utterly... And that will make
the listeners feel even better about
14
00:03:12,110 --> 00:03:13,110
themselves.
15
00:03:15,990 --> 00:03:16,990
Need help with the blini?
16
00:03:17,350 --> 00:03:21,310
Oh, I would love that. Maybe you can
pipe the cream through and I'll do the
17
00:03:21,310 --> 00:03:22,310
caviar? Perfect.
18
00:03:24,530 --> 00:03:27,870
Well, I won't be talking about the
blinis when I'm through with them.
19
00:03:29,070 --> 00:03:31,590
Oh, my goodness, that daughter of yours
is exceptional.
20
00:03:33,010 --> 00:03:36,050
That's good.
21
00:03:38,830 --> 00:03:40,490
You're really growing into your jawline,
aren't you?
22
00:03:40,750 --> 00:03:41,750
Oh, stop.
23
00:03:42,010 --> 00:03:43,010
All right.
24
00:03:44,470 --> 00:03:47,690
All right. Prepare to have your mind
casually blown.
25
00:04:44,040 --> 00:04:45,040
Gets it right?
26
00:04:45,320 --> 00:04:46,320
Already.
27
00:04:46,600 --> 00:04:47,680
It's been over an hour.
28
00:04:48,420 --> 00:04:49,620
You found something appropriate?
29
00:04:51,640 --> 00:04:52,720
I can read a room.
30
00:04:53,880 --> 00:04:59,700
After all, I am a prophet. I am a
visionary. I am an icon.
31
00:05:00,480 --> 00:05:01,480
Right.
32
00:05:03,100 --> 00:05:04,100
Whoa.
33
00:05:04,580 --> 00:05:05,580
High school.
34
00:05:06,240 --> 00:05:07,360
Feels like a lifetime ago.
35
00:05:09,440 --> 00:05:10,660
We were different people, eh?
36
00:05:11,420 --> 00:05:13,860
You and Sadie Sadie. What are you doing
there?
37
00:05:14,200 --> 00:05:16,160
Talking about Sadie. You started it.
38
00:05:16,480 --> 00:05:18,720
And it just sucks we had to deal with
her all those years.
39
00:05:19,040 --> 00:05:21,320
Broken bitch masquerading as a
wunderkind.
40
00:05:23,680 --> 00:05:24,680
I loved her.
41
00:05:28,100 --> 00:05:29,100
No, you didn't.
42
00:05:29,780 --> 00:05:30,780
You couldn't.
43
00:05:32,880 --> 00:05:34,640
Because she wasn't her own bad.
44
00:05:37,200 --> 00:05:38,200
Wait, what?
45
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Time to grind.
46
00:05:42,380 --> 00:05:45,140
What did you mean when you were
talking... Oh, end me.
47
00:05:48,640 --> 00:05:51,980
Florian, if you can't hide what you're
feeling, get Botox.
48
00:05:55,460 --> 00:05:56,460
Hi, Ryan.
49
00:05:57,140 --> 00:05:59,260
You really need to sort that handshake.
50
00:05:59,700 --> 00:06:02,600
I suppose that's booming.
51
00:06:02,900 --> 00:06:03,900
I bet.
52
00:06:03,920 --> 00:06:05,440
I hear you've gone viral.
53
00:06:05,760 --> 00:06:07,640
Should get that looked at by a doctor.
54
00:06:09,820 --> 00:06:11,240
Literally, genius is incurable.
55
00:06:12,960 --> 00:06:15,380
I'm glad you're here. I wanted to say
thank you.
56
00:06:15,720 --> 00:06:19,240
Oh? You know it destroys Sadie.
57
00:06:20,000 --> 00:06:22,740
Anyway, that's all in the past. We're
all different people now, aren't you?
58
00:06:22,960 --> 00:06:25,260
But before we move on, just to say thank
you, really.
59
00:06:25,500 --> 00:06:29,980
What you both did to Sadie, it was a
necessary evil, an act of kindness. It's
60
00:06:29,980 --> 00:06:32,700
good she's gone. But don't you dare try
that shit on me.
61
00:06:33,040 --> 00:06:34,040
Lol.
62
00:06:34,380 --> 00:06:36,120
Because, God, I'm so durable.
63
00:06:36,960 --> 00:06:39,740
I'm honestly stronger than you know.
Yeah, okay, let's go have a good picture
64
00:06:39,740 --> 00:06:40,740
at hand, eh?
65
00:06:42,080 --> 00:06:43,420
What was that? What?
66
00:06:43,640 --> 00:06:44,980
The shit about Sadie.
67
00:06:45,240 --> 00:06:47,800
I've been letting it slide because I
thought it was your way of processing us
68
00:06:47,800 --> 00:06:48,599
getting together.
69
00:06:48,600 --> 00:06:49,600
Isn't that nice of you?
70
00:07:13,710 --> 00:07:16,390
of Chernobyl. Or you pay to stand in
radiation.
71
00:07:18,750 --> 00:07:21,870
What can I say? I was young and hungry
for perspective.
72
00:07:26,610 --> 00:07:27,489
Thank you.
73
00:07:27,490 --> 00:07:28,490
Yes.
74
00:07:29,490 --> 00:07:33,590
I read him the whole of his Albertine
letters and he thanked her kindly and
75
00:07:33,590 --> 00:07:34,590
went to sleep.
76
00:07:35,430 --> 00:07:36,770
Are you making a request?
77
00:07:37,250 --> 00:07:38,970
No, I remember this.
78
00:07:39,770 --> 00:07:42,030
It was first year uni and I had that
really bad flu.
79
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
I mean, look.
80
00:07:46,150 --> 00:07:49,190
How about this one?
81
00:07:50,410 --> 00:07:52,910
Once she left a suicide note for her
goldfish.
82
00:07:55,090 --> 00:07:56,970
These poems are about us.
83
00:07:57,910 --> 00:07:59,510
Good evening, everyone.
84
00:08:00,330 --> 00:08:06,050
In honour of my mum's birthday, I'm
going to give a surprise reading.
85
00:08:09,450 --> 00:08:16,300
This is titled... champagne for her real
friends, champagne also for
86
00:08:16,300 --> 00:08:18,820
her other friends.
87
00:08:24,800 --> 00:08:26,600
Oh, no, wait, wait, wait.
88
00:08:28,620 --> 00:08:34,039
She remembers taking a shit once in year
one, and her two best friends demanded
89
00:08:34,039 --> 00:08:35,200
to come look at it afterwards.
90
00:08:35,900 --> 00:08:40,200
Disgusting, they remarked. She was
embarrassed, but also pleased.
91
00:08:49,579 --> 00:08:53,600
Can't you see? Can't you see how your
love's affecting our reality?
92
00:09:01,320 --> 00:09:08,320
I love to feel this way.
93
00:09:08,400 --> 00:09:12,160
I love to feel this medium way. I love
to have become estranged from my menace
94
00:09:12,160 --> 00:09:13,280
to have broken my past.
95
00:09:31,040 --> 00:09:35,420
We're just a sneak peek. If you want to
hear more, you'll need to come to the
96
00:09:35,420 --> 00:09:36,420
book launch.
97
00:09:36,780 --> 00:09:37,780
Baba.
98
00:10:26,210 --> 00:10:28,490
So, Kara, what are we thinking for the
book launch?
99
00:10:30,270 --> 00:10:32,010
Unity being far too obvious, maybe.
100
00:10:32,390 --> 00:10:33,930
How are you involved in all this?
101
00:10:34,150 --> 00:10:35,150
She's my patron.
102
00:10:35,730 --> 00:10:37,510
I'm having her publish her poetry.
103
00:10:38,110 --> 00:10:39,710
Are they all like that?
104
00:10:40,120 --> 00:10:42,980
Well, I don't imagine they're all about
defecating children, if that's what you
105
00:10:42,980 --> 00:10:43,779
mean.
106
00:10:43,780 --> 00:10:44,880
What's the point?
107
00:10:46,360 --> 00:10:47,540
Well, let's ask the others.
108
00:10:56,140 --> 00:10:57,140
Oh, you know.
109
00:10:58,600 --> 00:11:00,480
Naming and shaming all my personal
baddies.
110
00:11:05,700 --> 00:11:07,840
Not my baddies.
111
00:11:08,160 --> 00:11:09,160
Yeah, figure of speech.
112
00:11:10,640 --> 00:11:12,260
Flo, it's okay to be honest.
113
00:11:20,160 --> 00:11:21,160
Be honest?
114
00:11:23,780 --> 00:11:24,780
Yeah,
115
00:11:25,840 --> 00:11:26,840
sure, DeGeneres.
116
00:11:29,240 --> 00:11:33,860
I'd love to finally be honest about,
well, the fact that you spent your
117
00:11:33,860 --> 00:11:38,320
entire life riding on the coattails of
powerful women while simultaneously
118
00:11:38,320 --> 00:11:39,320
trying to...
119
00:11:39,420 --> 00:11:42,700
unpick them like a theme just to make
yourself look more put together.
120
00:11:42,960 --> 00:11:46,420
God forbid someone finally realises you
are in fact a little sissy.
121
00:11:46,820 --> 00:11:49,100
It's not your fault.
122
00:11:50,160 --> 00:11:55,140
It's really thanks to your beautiful
parents that praise are heaped upon you
123
00:11:55,140 --> 00:11:59,780
your entire life by your astoundingly
comprehensive averageness.
124
00:12:00,980 --> 00:12:03,620
Because in reality, bud,
125
00:12:04,910 --> 00:12:08,110
The most interesting thing about you is
that you spell your name with a silent
126
00:12:08,110 --> 00:12:09,110
fucking D.
127
00:12:10,070 --> 00:12:13,970
And oh my lord, does it say something
about the world that you were never
128
00:12:13,970 --> 00:12:15,250
bullied for that in high school?
129
00:12:17,570 --> 00:12:19,290
It's alright, I think I'm done.
130
00:12:25,310 --> 00:12:31,010
Except to wonder, how many other white
boys from Karori come twice as hard when
131
00:12:31,010 --> 00:12:32,070
they're being pissed on?
132
00:12:33,580 --> 00:12:34,680
Should we start a survey, babe?
133
00:12:39,240 --> 00:12:40,240
Oh.
134
00:12:46,460 --> 00:12:47,940
Emotions are sacred to boys.
135
00:12:49,660 --> 00:12:50,700
Oh, but don't worry.
136
00:12:51,480 --> 00:12:55,000
In this house, we know that to drive
away a boy is effortless.
137
00:13:00,520 --> 00:13:02,600
Now, a toast. See? A toast.
138
00:13:03,100 --> 00:13:07,100
To my mother. No, no, no. Yeah, the
woman who taught us all how to be, and
139
00:13:07,100 --> 00:13:10,720
say it with me now, mum, pretty, poised,
perfect.
140
00:13:11,620 --> 00:13:15,520
I mean, who else, who else would spend a
week preparing food to impress their
141
00:13:15,520 --> 00:13:17,660
friends? No, no, no, no, no, no, no.
142
00:13:17,980 --> 00:13:19,380
They need to appreciate you.
143
00:13:34,280 --> 00:13:35,280
be tears.
144
00:13:36,820 --> 00:13:38,900
Mum, there have been moments that I have
feared you.
145
00:13:39,260 --> 00:13:41,040
Maybe, maybe even hated you.
146
00:13:44,260 --> 00:13:46,140
But truly, I love you.
147
00:13:48,580 --> 00:13:49,580
I love you.
148
00:13:59,240 --> 00:14:01,380
We all do. Hey, we all do.
149
00:14:12,520 --> 00:14:13,520
Where are the souffles?
150
00:14:14,580 --> 00:14:21,540
I didn't bring one.
151
00:14:21,600 --> 00:14:23,660
Where are the souffles? It's not even a
souffle.
152
00:14:23,940 --> 00:14:25,320
It's time to go home.
153
00:14:25,760 --> 00:14:26,960
I understand.
154
00:14:27,560 --> 00:14:28,780
You are an...
155
00:15:15,240 --> 00:15:16,240
Thank you for watching.
156
00:16:04,420 --> 00:16:05,980
I'm Flo Settler.
157
00:16:06,840 --> 00:16:08,640
Viral online sensation and poet.
158
00:16:09,340 --> 00:16:12,740
Alumni. Used to be here, girl. Now she's
method success.
159
00:16:19,690 --> 00:16:25,490
Getting published is hard.
160
00:16:28,150 --> 00:16:34,730
It takes confidence.
161
00:16:41,070 --> 00:16:44,390
Let's speak to the text itself, shall
we?
162
00:16:54,990 --> 00:17:00,970
that head girl went viral uh yes why did
you film it well funny story uh and why
163
00:17:00,970 --> 00:17:07,490
weren't you in it i actually didn't mean
to because it was too personal it's not
164
00:17:07,490 --> 00:17:13,750
personal it sounded pretty personal she
might be ashamed
165
00:17:13,750 --> 00:17:17,109
are you ashamed
166
00:17:25,160 --> 00:17:26,160
Enough questions.
167
00:17:27,240 --> 00:17:28,420
A reading, eh?
168
00:17:31,960 --> 00:17:32,960
This one.
169
00:17:37,160 --> 00:17:38,360
Is she original?
170
00:17:38,980 --> 00:17:39,980
Yeah.
171
00:17:40,640 --> 00:17:42,420
Is she the only one? Yeah.
172
00:17:47,020 --> 00:17:51,640
She comes into her own in a dimly lit
room. She comes forth like a visitation
173
00:17:51,640 --> 00:17:52,640
upon herself.
174
00:17:55,150 --> 00:17:57,990
She is a prophet. She is a visionary.
She is an icon.
175
00:17:58,290 --> 00:18:00,550
She is God.
176
00:18:01,910 --> 00:18:05,370
Three years ago, Chris came here every
fortnight, and every fortnight she
177
00:18:05,370 --> 00:18:08,690
promised her she wouldn't suicide. And
the next fortnight, and she keeps her
178
00:18:08,690 --> 00:18:10,150
promises. She used to keep promises.
179
00:18:10,670 --> 00:18:13,550
She used to be a good girl, or at least
she used to be.
180
00:18:34,030 --> 00:18:35,190
You just went silent.
181
00:18:35,830 --> 00:18:39,250
And then you stood and stared for like
five, seven minutes.
182
00:18:40,930 --> 00:18:42,910
And you laid down and curled up in a
ball.
183
00:18:44,070 --> 00:18:47,470
Miss Marbury said it was a psychotic
episode and went to go get the school
184
00:18:47,470 --> 00:18:48,470
counsellor.
185
00:18:48,950 --> 00:18:50,670
Do you need a hug?
186
00:18:52,670 --> 00:18:53,670
I hate hugs.
187
00:19:04,970 --> 00:19:06,170
Well, get in.
188
00:19:18,390 --> 00:19:19,590
I don't know what happened.
189
00:19:21,610 --> 00:19:23,410
I think maybe I'm not okay.
190
00:19:24,790 --> 00:19:28,430
I mean, I... Yes, it's becoming clear.
191
00:19:31,820 --> 00:19:32,820
I just don't understand.
192
00:19:33,060 --> 00:19:34,200
Everything was going so well.
193
00:19:35,260 --> 00:19:36,260
It wasn't us.
194
00:19:37,640 --> 00:19:40,980
It's been bad for, I don't know, Emma.
195
00:19:42,180 --> 00:19:43,940
Get in the car and we can talk about it.
Wait.
196
00:19:47,100 --> 00:19:49,400
I need your help, Mum, okay?
197
00:19:53,160 --> 00:19:56,040
Please, just for once, I just need you
to listen and not... Oh, I can nothing
198
00:19:56,040 --> 00:20:00,300
but listen to you and support you and
carry you through...
199
00:20:01,200 --> 00:20:07,200
Boyfriends and book deals and... How do
you go and behave like that in front of
200
00:20:07,200 --> 00:20:08,200
all of my friends?
201
00:20:09,300 --> 00:20:11,400
You are just like your father.
202
00:20:12,660 --> 00:20:15,320
I have tried my best, Florence.
203
00:20:16,580 --> 00:20:19,940
And for you to call me a bad mother...
204
00:20:19,940 --> 00:20:26,060
Just get in the car!
205
00:20:40,170 --> 00:20:43,390
You know, I have this memory of you
sending me to my room during one of your
206
00:20:43,390 --> 00:20:46,030
dinner parties. Must have been like
eight.
207
00:20:47,050 --> 00:20:50,710
And sneaking into the corridor and
seeing you in this pool of light and you
208
00:20:50,710 --> 00:20:53,430
had this incredible gold dress and you
were talking to one of your fancy
209
00:20:53,430 --> 00:20:57,850
friends and you said, I remember every
word you said.
210
00:20:59,310 --> 00:21:03,170
You know, sometimes I can't help feeling
like I've given birth to an abomination.
211
00:21:14,760 --> 00:21:15,760
You win.
212
00:21:16,180 --> 00:21:20,440
We'll find you an overpriced therapist
with chunky jewelry and a jazzy haircut,
213
00:21:20,640 --> 00:21:24,860
and you can spend all your time telling
her what a fucking asshole I am!
214
00:22:15,920 --> 00:22:17,220
I just want to teach you how to hate
yourself.
215
00:22:17,680 --> 00:22:19,800
I have this friend who can go fuck
herself.
216
00:22:20,260 --> 00:22:21,940
They won't be more hiding from me.
217
00:22:25,100 --> 00:22:25,560
I'd
218
00:22:25,560 --> 00:22:41,100
like
219
00:22:41,100 --> 00:22:43,060
to see you when you recognize your era.
220
00:22:44,000 --> 00:22:45,060
Oh, are you sad?
221
00:22:46,480 --> 00:22:47,339
Tell me something.
222
00:22:47,340 --> 00:22:51,600
Why don't you go write a poem about it?
That old rum beat.
223
00:22:51,800 --> 00:22:52,800
Die.
224
00:23:21,260 --> 00:23:23,040
I just wish, I just wish
225
00:25:24,400 --> 00:25:28,520
One thing I know about the future is
that in the future I am dead.
16046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.