All language subtitles for Abigail Mac, Tegan James, Kate England - Parent Teacher Conference Part Two

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,080 [intro music] 2 00:00:04,740 --> 00:00:05,760 Oh shit! 3 00:00:06,540 --> 00:00:08,500 Parent Teacher Conference? 4 00:00:09,340 --> 00:00:10,850 Oh, my god! Oh, my god! 5 00:00:11,260 --> 00:00:11,950 [sighs] 6 00:00:11,950 --> 00:00:13,600 My mom cannot find out about this. 7 00:00:14,040 --> 00:00:15,700 -Hey, sweetie, what are you doing? -Hey. 8 00:00:15,700 --> 00:00:16,630 [laughs nervously] 9 00:00:16,630 --> 00:00:18,678 I just came to, um... 10 00:00:18,678 --> 00:00:20,264 I never just spend time with you anymore. 11 00:00:20,264 --> 00:00:23,770 And I was wondering if you would like, I don't know, play with me? 12 00:00:23,835 --> 00:00:25,395 Oh, I'm gonna cum, mommy. 13 00:00:25,395 --> 00:00:26,415 [moaning and gasping] 14 00:00:27,842 --> 00:00:28,812 -Oh, my god! -Yes! 15 00:00:28,812 --> 00:00:30,082 Yes, yes, yes. 16 00:00:30,540 --> 00:00:31,610 [music] 17 00:00:55,770 --> 00:00:56,860 [doorbell rings] 18 00:00:57,440 --> 00:00:59,335 No, I'm so excited for this trip. 19 00:01:00,240 --> 00:01:01,850 Oh, it's gonna be great. 20 00:01:02,480 --> 00:01:03,550 Uh-huh. 21 00:01:03,741 --> 00:01:04,995 You know, I almost... 22 00:01:04,995 --> 00:01:05,900 [scoffs] 23 00:01:05,900 --> 00:01:07,480 didn't get to go. 24 00:01:08,740 --> 00:01:10,098 Yeah, um... 25 00:01:10,098 --> 00:01:14,060 I woke up and I had an email from... 26 00:01:14,730 --> 00:01:19,920 Mrs. Mac and she was trying to get my mom for a Parent Teacher Conference. 27 00:01:26,440 --> 00:01:27,300 I know. 28 00:01:27,300 --> 00:01:30,390 And I didn't want her to know that I'm failing so... 29 00:01:30,815 --> 00:01:31,523 [sighs] 30 00:01:31,523 --> 00:01:34,440 I managed to delete all the emails. 31 00:01:42,640 --> 00:01:44,380 Well, hello. 32 00:01:46,140 --> 00:01:48,634 Hi, uh, Mrs. James? 33 00:01:48,750 --> 00:01:50,165 Kate's mom, right? 34 00:01:50,165 --> 00:01:50,965 Yes. 35 00:01:52,240 --> 00:01:53,140 Oh, I'm sorry. 36 00:01:53,150 --> 00:01:54,850 I'm Abigail Mac. 37 00:01:54,850 --> 00:01:56,460 I work at the school. 38 00:01:56,840 --> 00:01:58,460 I'm actually Kate's teacher. 39 00:01:59,350 --> 00:02:01,500 Kate has never mentioned you. 40 00:02:01,500 --> 00:02:03,450 You are so pretty. 41 00:02:04,540 --> 00:02:05,340 Thank you. 42 00:02:05,740 --> 00:02:08,069 Um, I, I came by because 43 00:02:08,319 --> 00:02:12,220 Kate has not been showing up to school and when she's there, 44 00:02:12,220 --> 00:02:14,470 she's just disinterested. 45 00:02:14,550 --> 00:02:19,217 I've tried to get ahold of you through calling and email but... 46 00:02:19,740 --> 00:02:20,670 just no luck. 47 00:02:20,680 --> 00:02:23,540 Is there any way that I could come in 48 00:02:23,540 --> 00:02:24,870 and talk to you some more? 49 00:02:24,980 --> 00:02:27,030 I would really love that. 50 00:02:27,030 --> 00:02:28,800 -Why don't you come on in? -Alright. 51 00:02:28,940 --> 00:02:30,455 -Thank you. -Yes. 52 00:02:30,455 --> 00:02:33,790 Why don't you just wait right over there by the couch for me, please? 53 00:02:39,330 --> 00:02:40,285 I'll be right back. 54 00:02:40,285 --> 00:02:41,240 Okay. 55 00:02:41,240 --> 00:02:42,040 Thank you. 56 00:02:52,190 --> 00:02:53,130 [chuckles] 57 00:02:53,130 --> 00:02:55,480 No, she's not gonna eventually find out. 58 00:02:55,480 --> 00:02:59,045 And if she does, at least we still got to go on our trip. 59 00:02:59,650 --> 00:03:00,540 [chuckles] 60 00:03:01,740 --> 00:03:04,750 -Oh, this is so crazy. -Kate, get off the phone. 61 00:03:05,430 --> 00:03:06,540 Hey, mom. 62 00:03:07,740 --> 00:03:08,960 Get off the phone now. 63 00:03:09,540 --> 00:03:10,980 All right, I'll call you back. 64 00:03:11,540 --> 00:03:13,100 Or maybe you won't. 65 00:03:13,500 --> 00:03:14,680 What's up? 66 00:03:14,760 --> 00:03:17,150 So your teacher is at our door. 67 00:03:19,540 --> 00:03:20,470 What? 68 00:03:20,480 --> 00:03:24,250 Yeah, your teacher is at our door and apparently you're flunking. 69 00:03:26,246 --> 00:03:26,946 Um... 70 00:03:27,276 --> 00:03:29,290 No, no, I'm not flunking. 71 00:03:29,290 --> 00:03:30,765 I mean, that's, that's- 72 00:03:30,765 --> 00:03:32,537 Really? So why would she make that up? 73 00:03:32,537 --> 00:03:35,260 She comes to our door and she's making this up? 74 00:03:37,540 --> 00:03:40,550 [Kate] Well, you know, history is pretty hard. 75 00:03:40,560 --> 00:03:41,830 -History is pretty hard. -[Kate] Yeah. 76 00:03:41,830 --> 00:03:42,840 That's your answer? 77 00:03:42,889 --> 00:03:43,889 [Kate] Yeah? 78 00:03:43,889 --> 00:03:46,930 Uh, whatever happened to like, us spending time 79 00:03:46,940 --> 00:03:49,400 like, late nights me helping you, 80 00:03:49,400 --> 00:03:53,685 allowing you to go and like, study with your friends so many times? 81 00:03:53,705 --> 00:03:55,610 You told me you really needed this 82 00:03:55,610 --> 00:03:57,943 so you can pass your class and you're flunking. 83 00:03:59,140 --> 00:04:00,160 That's your answer? 84 00:04:00,170 --> 00:04:01,165 Like... 85 00:04:02,203 --> 00:04:03,560 -Well... -It's hard. 86 00:04:04,340 --> 00:04:05,140 [sighs] 87 00:04:05,960 --> 00:04:09,140 Why, why, why is the teacher here? 88 00:04:09,640 --> 00:04:13,020 Because you're flunking, Kate, and supposedly she was emailing me 89 00:04:13,020 --> 00:04:16,420 and calling me and I haven't received anything. 90 00:04:17,839 --> 00:04:18,760 Um... 91 00:04:20,040 --> 00:04:21,660 That's really weird. 92 00:04:21,670 --> 00:04:22,710 Really weird. 93 00:04:22,710 --> 00:04:23,861 -Yeah? -Yeah. 94 00:04:24,029 --> 00:04:26,980 You know the wifi has been acting up lately. 95 00:04:27,116 --> 00:04:29,126 -Really? -Yeah, I've had some problems. 96 00:04:29,440 --> 00:04:30,240 Okay. 97 00:04:30,463 --> 00:04:31,463 Wifi. 98 00:04:32,496 --> 00:04:35,300 Kate, I'm so like, disappointed. 99 00:04:35,500 --> 00:04:37,860 I have helped you so much. 100 00:04:38,240 --> 00:04:41,330 I really, really, really thought 101 00:04:41,340 --> 00:04:42,816 that you were better than this. 102 00:04:43,240 --> 00:04:46,860 You're choosing to do bad in your classes, in your school. 103 00:04:47,340 --> 00:04:49,380 [Kate] Well, I'm gonna go to school. 104 00:04:49,390 --> 00:04:50,500 Oh no, you're not. 105 00:04:50,500 --> 00:04:51,860 You're not going to school. 106 00:04:51,870 --> 00:04:53,740 I'm going to talk to your teacher. 107 00:04:53,750 --> 00:04:56,650 You're going to stay here and wait for me. 108 00:04:56,660 --> 00:05:00,971 And I'm gonna go and find out why and how you're possibly flunking. 109 00:05:01,040 --> 00:05:03,530 Cause I thought that you were getting A's. 110 00:05:03,700 --> 00:05:06,139 I have to go to school, I've never been late for school. 111 00:05:06,140 --> 00:05:08,620 -I have to go. -So now you have to go to school? Now? 112 00:05:09,170 --> 00:05:12,060 Because I'm talking to you and telling you that you're flunking. 113 00:05:12,060 --> 00:05:14,370 And you're freaking out that you're flunking. 114 00:05:14,740 --> 00:05:16,612 No, you're gonna stay here. 115 00:05:17,600 --> 00:05:18,689 You're fucking serious. 116 00:05:18,690 --> 00:05:20,810 Oh, I'm totally serious, Kate. 117 00:05:20,990 --> 00:05:21,942 Well, you know what? 118 00:05:21,950 --> 00:05:24,061 You can't make me stay here 119 00:05:24,061 --> 00:05:26,090 because you're not even my real mom. 120 00:05:26,100 --> 00:05:27,530 -Oh! -You're my stepmom. 121 00:05:27,530 --> 00:05:28,269 Really? 122 00:05:28,270 --> 00:05:30,560 -Yeah. -Sweetie, let me tell you this. 123 00:05:31,040 --> 00:05:34,510 I may be your stepmom, but I took care of you when you were a baby. 124 00:05:34,510 --> 00:05:35,730 I changed your diapers. 125 00:05:35,740 --> 00:05:38,440 I have totally taken care of you when you were sick 126 00:05:38,440 --> 00:05:41,730 and your dad is nowhere in sight. 127 00:05:41,740 --> 00:05:43,530 He doesn't take care of you. 128 00:05:43,540 --> 00:05:44,340 I do. 129 00:05:44,350 --> 00:05:45,930 So I am your mommy. 130 00:05:45,930 --> 00:05:48,650 And you're gonna listen to what I tell you, okay? 131 00:05:48,650 --> 00:05:50,945 Give me your phone right now. 132 00:05:51,740 --> 00:05:52,980 -That's right. -Yes, mom. 133 00:05:53,020 --> 00:05:54,199 Yeah, that's right. 134 00:05:54,200 --> 00:05:56,160 You think about what you've done. 135 00:05:56,160 --> 00:05:59,160 You think about how you're fucking flunking this class, okay? 136 00:05:59,190 --> 00:06:00,650 I'm so disappointed. 137 00:06:04,625 --> 00:06:05,525 Bitch. 138 00:06:05,812 --> 00:06:06,942 [footsteps approaching] 139 00:06:08,240 --> 00:06:09,829 Why don't we have a seat on the couch? 140 00:06:09,830 --> 00:06:10,760 Okay. 141 00:06:17,340 --> 00:06:19,470 So tell me... 142 00:06:19,860 --> 00:06:23,020 -How is Kate doing in class? -[sighs] 143 00:06:23,040 --> 00:06:25,194 You know, to be honest, um... 144 00:06:26,040 --> 00:06:28,400 She's not even showing up half the time. 145 00:06:28,410 --> 00:06:29,394 That's why I'm here. 146 00:06:29,394 --> 00:06:31,160 I'm so concerned about her. 147 00:06:32,660 --> 00:06:33,440 [sighs] 148 00:06:33,440 --> 00:06:35,570 What a nice...jacket. 149 00:06:35,990 --> 00:06:37,350 -It's so pretty. -Thank you. 150 00:06:37,350 --> 00:06:38,360 It's, it's new. 151 00:06:39,500 --> 00:06:40,589 You look... 152 00:06:40,940 --> 00:06:43,360 very hot in that jacket. 153 00:06:43,940 --> 00:06:44,750 Thank you. 154 00:06:45,210 --> 00:06:46,630 Is your husband here? 155 00:06:47,140 --> 00:06:48,340 No, he's not. 156 00:06:48,350 --> 00:06:49,460 He's gone a lot. 157 00:06:49,480 --> 00:06:50,480 Oh! 158 00:06:50,500 --> 00:06:52,010 Most of the time? 159 00:06:52,020 --> 00:06:53,950 Most of the time, yes. 160 00:06:53,950 --> 00:06:56,370 -Oh! -So unfortunately I take care 161 00:06:56,380 --> 00:06:58,650 of Kate all by myself. 162 00:06:59,295 --> 00:07:00,235 [whimsical music] 163 00:07:22,300 --> 00:07:23,575 Oh, my god! 164 00:07:25,020 --> 00:07:25,920 Fuck! 165 00:07:26,090 --> 00:07:27,661 I can't hear what they're saying. 166 00:07:28,840 --> 00:07:31,770 Yeah, I'm just so worried that if she doesn't keep showing up 167 00:07:31,770 --> 00:07:35,330 like she has, she's just gonna fall behind more and more and... 168 00:07:35,480 --> 00:07:37,395 I don't wanna her to, um... 169 00:07:38,135 --> 00:07:40,288 end up in a bad situation. 170 00:07:40,950 --> 00:07:44,450 I definitely wouldn't want her to end up in a bad situation. 171 00:07:45,340 --> 00:07:47,200 Thank you for coming and talking to me. 172 00:07:47,200 --> 00:07:48,582 I really appreciate it. 173 00:07:48,650 --> 00:07:52,050 Yeah, well, to be honest, I wasn't expecting... 174 00:07:53,040 --> 00:07:55,260 someone like you to answer the door. 175 00:07:55,640 --> 00:07:58,315 Oh, what do you mean someone like me? 176 00:07:58,640 --> 00:08:04,720 Well, most of the mothers are not as put together. 177 00:08:05,140 --> 00:08:06,110 Oh, really? 178 00:08:06,270 --> 00:08:08,050 Yeah, you are... 179 00:08:08,540 --> 00:08:11,140 more voluptuous. 180 00:08:11,640 --> 00:08:12,440 Oh! 181 00:08:13,140 --> 00:08:13,940 [chuckles] 182 00:08:15,540 --> 00:08:17,778 I'm not gonna be able to go on this trip now. 183 00:08:18,440 --> 00:08:19,240 [sighs] 184 00:08:19,540 --> 00:08:21,230 Fuck and I'm grounded? 185 00:08:21,840 --> 00:08:24,434 She ground me and she took my phone. 186 00:08:24,434 --> 00:08:25,434 Oh, my god! 187 00:08:27,040 --> 00:08:28,349 Kate's not here, right? 188 00:08:29,340 --> 00:08:30,340 Um... 189 00:08:33,440 --> 00:08:36,340 Yeah, let's not worry about Kate at the moment. 190 00:08:37,539 --> 00:08:38,707 Sounds good. 191 00:08:46,690 --> 00:08:47,940 I can't deal with this. 192 00:08:49,080 --> 00:08:50,040 Fuck it. 193 00:09:17,860 --> 00:09:18,850 [kissing] 194 00:09:23,455 --> 00:09:24,455 [moaning softly] 195 00:09:33,194 --> 00:09:33,993 [kissing] 196 00:09:34,410 --> 00:09:35,210 [moaning softly] 197 00:09:50,120 --> 00:09:52,580 Oh, they're really getting into it. 198 00:09:54,040 --> 00:09:56,070 But she just fucked me yesterday. 199 00:09:56,940 --> 00:09:57,991 Oh! 200 00:09:58,227 --> 00:09:59,227 Fuck! 201 00:10:02,840 --> 00:10:03,650 Wow! 202 00:10:05,440 --> 00:10:06,480 Mrs. Mac. 203 00:10:06,940 --> 00:10:09,020 I always did think she was really hot. 204 00:10:11,570 --> 00:10:15,170 I can't believe my mom got to get her first. 205 00:10:22,440 --> 00:10:23,650 [moaning softly] 206 00:10:44,640 --> 00:10:45,809 [Abigail] Oh, my god! 207 00:10:47,320 --> 00:10:48,640 [Abigail] Oh, my god! 208 00:10:49,840 --> 00:10:50,640 [kissing] 209 00:10:52,640 --> 00:10:53,719 [moaning] 210 00:11:01,289 --> 00:11:02,289 [hisses] 211 00:11:04,580 --> 00:11:06,307 Oh, fuck! 212 00:11:07,490 --> 00:11:10,476 I'll just have a little bit of fun with myself. 213 00:11:15,200 --> 00:11:16,549 You're so wet. 214 00:11:17,370 --> 00:11:18,379 [moaning] 215 00:11:28,469 --> 00:11:29,469 [kissing] 216 00:11:29,736 --> 00:11:30,736 [music stops] 217 00:11:35,384 --> 00:11:36,384 [kissing] 218 00:11:55,420 --> 00:12:00,152 Well, I mean, hopefully being here will make her do a little bit better. 219 00:12:01,220 --> 00:12:03,200 I don't want to think about her right now. 220 00:12:03,200 --> 00:12:04,557 I want to think about you. 221 00:12:05,540 --> 00:12:06,710 [moaning] 222 00:12:09,390 --> 00:12:11,740 -Tight pink dress. -Yeah. 223 00:12:11,810 --> 00:12:12,679 [moaning] 224 00:12:13,140 --> 00:12:15,450 It's like you knew I was coming over. 225 00:12:16,450 --> 00:12:17,500 [moaning] 226 00:12:20,260 --> 00:12:22,040 Oh, fuck! 227 00:12:22,720 --> 00:12:23,720 [hisses] 228 00:12:26,780 --> 00:12:28,395 Oh, my god! That's so hot. 229 00:12:30,100 --> 00:12:33,159 I never thought I would see Mrs. Mac naked. 230 00:12:33,310 --> 00:12:34,370 [hisses] 231 00:12:35,465 --> 00:12:37,674 -Oh, aren't you just... -[chuckles] 232 00:12:38,894 --> 00:12:40,170 [moaning] 233 00:12:40,250 --> 00:12:41,915 You're so hot. 234 00:12:41,915 --> 00:12:42,915 [moaning] 235 00:12:44,460 --> 00:12:47,190 I never knew Kate had such a hot teacher. 236 00:12:48,930 --> 00:12:50,240 [moaning, deep breathing] 237 00:12:53,535 --> 00:12:54,535 [spanks] 238 00:12:57,440 --> 00:12:58,600 [moaning] 239 00:13:01,840 --> 00:13:04,310 Oh, we're gonna have to have meetings more often. 240 00:13:04,310 --> 00:13:05,200 We are. 241 00:13:05,840 --> 00:13:06,909 [moaning] 242 00:13:08,309 --> 00:13:09,309 [gasping] 243 00:13:10,710 --> 00:13:12,780 -Oh fuck! Shit! -What was that? 244 00:13:12,780 --> 00:13:13,950 I know who that is. 245 00:13:13,950 --> 00:13:16,030 -Kate! -She's here? 246 00:13:16,030 --> 00:13:17,970 [Tegan] Come over here, now. 247 00:13:24,364 --> 00:13:25,364 [hisses] 248 00:13:30,638 --> 00:13:32,753 [Abigail] Kate, I didn't know you were home. 249 00:13:33,047 --> 00:13:34,090 Hey, Mrs. Mac. 250 00:13:34,540 --> 00:13:37,361 Hi, we were just here to, um... 251 00:13:37,361 --> 00:13:40,280 talk about how you have been skipping school. 252 00:13:41,640 --> 00:13:44,150 Yeah, that's all you came to talk about? 253 00:13:44,940 --> 00:13:47,910 Yes, I was very worried about you and so is your mother. 254 00:13:48,316 --> 00:13:49,656 I am very concerned. 255 00:13:50,140 --> 00:13:52,750 You guys seem like you're really concerned. 256 00:13:55,640 --> 00:13:57,350 I'm very concerned. 257 00:13:58,940 --> 00:14:01,740 You guys seem like you're so concerned. 258 00:14:01,740 --> 00:14:03,504 And your nipple's out by the way. 259 00:14:03,830 --> 00:14:04,810 Oh, my god! 260 00:14:06,440 --> 00:14:07,240 Well... 261 00:14:09,490 --> 00:14:10,490 [chuckles] 262 00:14:10,840 --> 00:14:12,545 You know, maybe I should go 263 00:14:12,545 --> 00:14:14,530 -and just let you guys talk. -[Tegan] No. 264 00:14:14,540 --> 00:14:16,310 Don't go, don't go, stay. 265 00:14:16,320 --> 00:14:17,160 It's fine. 266 00:14:17,170 --> 00:14:18,069 It's totally fine. 267 00:14:18,069 --> 00:14:20,090 You're already, um, here. 268 00:14:20,100 --> 00:14:22,480 It would probably take you longer to get dressed. 269 00:14:24,010 --> 00:14:25,100 Young lady. 270 00:14:25,100 --> 00:14:27,920 Um, I don't know if this is very appropriate. 271 00:14:28,060 --> 00:14:29,250 Oh, it's fine. 272 00:14:29,740 --> 00:14:30,369 It's fine. 273 00:14:30,370 --> 00:14:31,359 It's just Kate. 274 00:14:31,670 --> 00:14:32,860 She's my student. 275 00:14:33,240 --> 00:14:34,040 Excuse me. 276 00:14:34,540 --> 00:14:35,339 [chuckles] 277 00:14:35,740 --> 00:14:39,780 Well, I'm only your student when we're at school. 278 00:14:40,440 --> 00:14:44,210 And we're not at school, we're at home. 279 00:14:44,240 --> 00:14:46,539 And apparently... 280 00:14:46,830 --> 00:14:49,570 we all know that when we're home 281 00:14:49,570 --> 00:14:51,530 things are different. 282 00:14:52,940 --> 00:14:55,000 Uh, no this is inappropriate. 283 00:14:55,010 --> 00:14:56,428 This is not okay. 284 00:14:56,428 --> 00:14:58,388 It's okay, it's just Kate. 285 00:14:58,578 --> 00:15:00,770 Yes I know it's just Kate. 286 00:15:00,870 --> 00:15:03,560 Why are you guys touching each other like that? 287 00:15:04,140 --> 00:15:05,230 Um... 288 00:15:05,250 --> 00:15:06,360 Because... 289 00:15:08,980 --> 00:15:11,290 Well, we have a special relationship. 290 00:15:11,290 --> 00:15:12,390 It's very special. 291 00:15:12,400 --> 00:15:13,441 Yeah. 292 00:15:13,960 --> 00:15:15,326 And, um... 293 00:15:15,473 --> 00:15:16,843 We just... 294 00:15:17,170 --> 00:15:19,520 had some fun yesterday together. 295 00:15:20,140 --> 00:15:22,089 Wha? Like, you guys played board games? 296 00:15:22,440 --> 00:15:24,030 -Oh no, no. -[chuckles] 297 00:15:24,540 --> 00:15:27,904 We did what you and I were just about to do. 298 00:15:27,904 --> 00:15:31,740 -What? -Maybe we can what play together. 299 00:15:31,750 --> 00:15:34,660 She's your daughter and my student. 300 00:15:34,700 --> 00:15:36,025 That's not okay. 301 00:15:36,025 --> 00:15:37,010 It's okay. 302 00:15:37,020 --> 00:15:39,920 I should call child protective services on you. 303 00:15:39,930 --> 00:15:43,750 I mean, she is so young and you are taking 304 00:15:43,750 --> 00:15:46,330 advantage of this young innocent girl. 305 00:15:46,340 --> 00:15:47,709 She's not showing up to school. 306 00:15:47,710 --> 00:15:49,080 She could be acting out. 307 00:15:49,080 --> 00:15:50,450 This could be because of you. 308 00:15:50,450 --> 00:15:54,060 You're messing with her mind and I will not stand for it. 309 00:15:54,070 --> 00:15:56,247 Oh, you're so gonna stand for it. 310 00:15:56,247 --> 00:15:57,570 No, I am not. 311 00:15:57,580 --> 00:15:59,950 Oh yes, you are. 312 00:15:59,960 --> 00:16:02,320 I am calling right now and you cannot stop me. 313 00:16:02,330 --> 00:16:03,750 Oh, I will stop you. 314 00:16:03,750 --> 00:16:05,080 Kate, tell her why. 315 00:16:05,280 --> 00:16:07,160 Look up there, that camera. 316 00:16:08,460 --> 00:16:09,460 [gasps] 317 00:16:10,240 --> 00:16:10,990 No. 318 00:16:10,990 --> 00:16:13,840 -[Kate] We're recording it the whole time. -[Tegan] That's right. 319 00:16:13,840 --> 00:16:16,240 Well, it actually runs all the time. 320 00:16:16,240 --> 00:16:18,610 But you just happened to be making out 321 00:16:18,610 --> 00:16:21,890 with a student's parent in front of it. 322 00:16:22,340 --> 00:16:23,950 Who are you people? 323 00:16:23,950 --> 00:16:26,360 Who records other people? 324 00:16:28,140 --> 00:16:29,643 -We do. -Yeah. 325 00:16:29,643 --> 00:16:30,876 It's mainly for security 326 00:16:30,876 --> 00:16:32,150 -but this works too. -Yeah. 327 00:16:33,140 --> 00:16:34,854 But you have nothing to worry about. 328 00:16:35,940 --> 00:16:37,133 [Abigail] Why not? 329 00:16:38,740 --> 00:16:41,670 Well, we won't show anyone 330 00:16:41,740 --> 00:16:45,700 if I pass math and history. 331 00:16:46,630 --> 00:16:48,730 So you're blackmailing me? 332 00:16:48,740 --> 00:16:50,160 [Tegan] I wouldn't say that. 333 00:16:50,540 --> 00:16:53,470 We just take her grades really seriously. 334 00:16:54,460 --> 00:16:55,339 [Kate] Mm-hmm. 335 00:17:01,240 --> 00:17:02,868 Whoa, whoa, okay. 336 00:17:03,308 --> 00:17:05,310 This is okay. 337 00:17:06,339 --> 00:17:08,220 This, I am not comfortable with. 338 00:17:09,940 --> 00:17:13,580 Okay, well, why don't you and I play 339 00:17:13,580 --> 00:17:14,960 and Kate can watch? 340 00:17:16,140 --> 00:17:17,640 -Kate likes to watch. -Okay. 341 00:17:18,069 --> 00:17:19,069 Fine. 342 00:17:21,574 --> 00:17:22,574 [moaning softly] 343 00:17:29,239 --> 00:17:30,399 [kissing] 344 00:17:34,440 --> 00:17:35,460 [moaning, kissing] 345 00:17:46,354 --> 00:17:48,734 I mean, I really do like you, it's just she's... 346 00:17:49,240 --> 00:17:51,090 Just weirds me out. 347 00:17:51,640 --> 00:17:53,050 Don't think about Kate. 348 00:17:55,940 --> 00:17:57,170 [moaning] 349 00:18:05,410 --> 00:18:06,850 Don't pay attention to her. 350 00:18:09,840 --> 00:18:11,089 [moaning, deep breathing] 351 00:18:24,970 --> 00:18:26,660 I'm a really good teacher. 352 00:18:27,440 --> 00:18:29,020 I know you're a really good teacher. 353 00:18:29,020 --> 00:18:31,859 Okay, I just don't want you to think any less of me because of this. 354 00:18:31,860 --> 00:18:35,260 [Tegan] I am not even thinking about your teaching skills right now. 355 00:18:35,270 --> 00:18:36,310 -[Abigail] Okay. -[Tegan] Okay. 356 00:18:36,310 --> 00:18:37,110 [Abigail] Okay. 357 00:18:38,640 --> 00:18:39,770 [kissing, moaning] 358 00:18:44,878 --> 00:18:47,413 Are you guys gonna like, get naked? 359 00:18:48,140 --> 00:18:49,290 Yeah, we are. 360 00:18:49,300 --> 00:18:50,980 That's a good suggestion, Kate. 361 00:18:51,340 --> 00:18:52,244 Let's get naked. 362 00:18:52,262 --> 00:18:53,262 [chuckles] 363 00:18:55,740 --> 00:18:57,560 Is she gonna watch this whole time? 364 00:18:58,240 --> 00:18:59,040 Yes. 365 00:18:59,940 --> 00:19:01,540 -It's awkward. -That was the deal. 366 00:19:02,999 --> 00:19:04,820 I think it's hot. 367 00:19:06,220 --> 00:19:08,690 [Abigail] Teachers and students don't fraternize. 368 00:19:09,940 --> 00:19:11,770 [Tegan] You're taking this too seriously. 369 00:19:11,770 --> 00:19:13,770 [Tegan] Let's forget you being a teacher. 370 00:19:15,155 --> 00:19:16,155 [Tegan exhales] 371 00:19:16,480 --> 00:19:18,640 I'm just gonna pretend like she's not there. 372 00:19:20,070 --> 00:19:22,660 Yeah, pretend that Kate is not there. 373 00:19:25,240 --> 00:19:26,850 Damn, Mrs. Mac. 374 00:19:26,940 --> 00:19:29,490 I always knew you had a good set. 375 00:19:31,140 --> 00:19:33,440 -I can't, I can't with her. -No. 376 00:19:33,510 --> 00:19:34,774 Don't pay attention. 377 00:19:35,540 --> 00:19:36,560 [moaning] 378 00:19:39,940 --> 00:19:41,419 I just have to take my mind off of it. 379 00:19:41,419 --> 00:19:44,120 You really need to take my mind off of her being there. 380 00:19:44,120 --> 00:19:45,120 [shushing] 381 00:19:48,140 --> 00:19:50,003 [Abigail] I thought you were innocent. 382 00:19:51,040 --> 00:19:52,340 [heavy breathing] 383 00:19:53,435 --> 00:19:55,565 -So young. -I think this is pretty innocent. 384 00:19:55,655 --> 00:19:56,910 You're so young. 385 00:19:57,570 --> 00:19:58,922 -Oh, god. -It's human nature. 386 00:20:02,740 --> 00:20:06,009 Do you really have to be doing that while your daughter looks at me? 387 00:20:06,159 --> 00:20:07,040 [sighs] 388 00:20:07,040 --> 00:20:09,081 I don't have a problem with it. 389 00:20:10,740 --> 00:20:12,571 You have to not pay attention to Kate. 390 00:20:14,185 --> 00:20:15,185 [deep breathing] 391 00:20:16,280 --> 00:20:17,065 Oh, god. 392 00:20:17,065 --> 00:20:18,730 -Maybe you should lay down. -Just... 393 00:20:21,760 --> 00:20:22,760 [deep breathing] 394 00:20:26,230 --> 00:20:27,549 Lay your back down. 395 00:20:27,549 --> 00:20:28,760 Oh, god! I can feel her. 396 00:20:29,340 --> 00:20:31,039 Oh, don't worry about Kate. 397 00:20:31,340 --> 00:20:32,139 [laughs] 398 00:20:33,340 --> 00:20:34,540 [moaning] 399 00:20:40,310 --> 00:20:42,090 Why are you so hot? 400 00:20:44,040 --> 00:20:45,135 This is all your fault. 401 00:20:46,840 --> 00:20:49,596 I do have a really hot mom. 402 00:20:51,630 --> 00:20:52,430 Eww. 403 00:20:52,940 --> 00:20:54,270 [moaning, deep breathing] 404 00:20:59,620 --> 00:21:01,650 Yes, take it off. 405 00:21:01,650 --> 00:21:03,884 Oh, gosh! Would you please be quiet? 406 00:21:05,340 --> 00:21:07,625 You shouldn't be saying or doing these things. 407 00:21:08,180 --> 00:21:11,570 Well, you shouldn't have started making out with my mum. 408 00:21:12,040 --> 00:21:13,110 Your mom is hot, okay? 409 00:21:13,110 --> 00:21:13,967 It's not my fault. 410 00:21:14,690 --> 00:21:15,774 [deep breathing] 411 00:21:18,040 --> 00:21:19,280 [moaning, deep breathing] 412 00:21:24,170 --> 00:21:25,170 [hisses] 413 00:21:26,190 --> 00:21:28,290 I never thought I'd hear you moan. 414 00:21:28,300 --> 00:21:29,335 Oh, god! 415 00:21:29,437 --> 00:21:30,437 [moaning] 416 00:21:34,740 --> 00:21:36,238 -Such a pretty pussy. -[moaning] 417 00:21:36,238 --> 00:21:37,448 [Abigail] Oh, god! 418 00:21:38,490 --> 00:21:40,160 [Abigail] Oh, so good. 419 00:21:40,870 --> 00:21:42,250 [Abigail] Oh, yeah! 420 00:21:42,620 --> 00:21:43,620 [moaning] 421 00:21:45,260 --> 00:21:46,240 [hisses] 422 00:21:47,970 --> 00:21:49,220 [moaning louder] 423 00:21:50,760 --> 00:21:51,760 Oh, yes! 424 00:21:51,760 --> 00:21:52,760 [inhales deeply] 425 00:21:54,340 --> 00:21:55,139 [moaning] 426 00:21:56,259 --> 00:21:57,709 Oh, fuck! 427 00:21:58,380 --> 00:21:59,620 Oh, yes! 428 00:21:59,647 --> 00:22:00,727 [gasps] 429 00:22:00,855 --> 00:22:02,277 [Abigail] Oh, right there. 430 00:22:02,440 --> 00:22:03,782 [Abigail] Oh, yes! 431 00:22:04,340 --> 00:22:05,340 [moaning, hissing] 432 00:22:07,070 --> 00:22:08,520 [Abigail] Oh, god, yes! 433 00:22:09,010 --> 00:22:10,109 [Abigail] Oh, shit! 434 00:22:10,540 --> 00:22:11,600 [Abigail] Yes, yes. 435 00:22:12,100 --> 00:22:13,360 [moaning, deep breathing] 436 00:22:15,530 --> 00:22:16,950 [Abigail] Fuck, Mrs. James! 437 00:22:17,320 --> 00:22:18,320 [Abigail groans] 438 00:22:18,830 --> 00:22:20,540 [Abigail] Fucking good. 439 00:22:20,880 --> 00:22:22,630 [Abigail] Oh, yeah, don't stop. 440 00:22:22,760 --> 00:22:25,354 [Abigail] Oh, it feels so good right there. 441 00:22:25,504 --> 00:22:26,464 Yeah! 442 00:22:26,940 --> 00:22:27,659 Yes! 443 00:22:28,450 --> 00:22:29,450 [groans] 444 00:22:32,400 --> 00:22:33,540 Oh, yeah! 445 00:22:33,930 --> 00:22:34,930 [gasps] 446 00:22:35,320 --> 00:22:38,140 [Abigail] Oh, yes, yes, yes, yes. 447 00:22:38,420 --> 00:22:40,716 [Abigail] Fuck! Yes, yes. 448 00:22:41,310 --> 00:22:42,310 [Abigail] Oh, yes! 449 00:22:42,685 --> 00:22:43,685 [moaning] 450 00:22:43,742 --> 00:22:45,152 Oh, shit! 451 00:22:45,426 --> 00:22:46,646 Oh, yeah! 452 00:22:47,140 --> 00:22:48,140 [moaning] 453 00:22:49,040 --> 00:22:50,040 Oh, yeah! 454 00:22:50,940 --> 00:22:53,240 Oh, fuck! Right there, right there, don't stop. 455 00:22:53,440 --> 00:22:55,262 Oh, I'm so fucking close. 456 00:22:55,262 --> 00:22:56,912 Oh, yeah, harder. 457 00:22:57,440 --> 00:22:58,240 [Abigail] Yes! 458 00:22:58,540 --> 00:22:59,680 [Abigail] Yes! 459 00:22:59,960 --> 00:23:01,880 [Abigail] Oh, fuck, yes! 460 00:23:01,880 --> 00:23:03,669 Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 461 00:23:04,840 --> 00:23:05,840 [moaning and gasping] 462 00:23:07,340 --> 00:23:08,139 Yes! 463 00:23:08,440 --> 00:23:09,440 [moaning and gasping] 464 00:23:10,535 --> 00:23:11,495 Oh, yes! 465 00:23:11,965 --> 00:23:13,358 Cum in my mum's mouth. 466 00:23:14,049 --> 00:23:15,779 Oh, god! 467 00:23:15,980 --> 00:23:17,090 [moaning louder] 468 00:23:17,948 --> 00:23:21,245 Oh, shit! 469 00:23:21,555 --> 00:23:22,816 [groaning] 470 00:23:26,640 --> 00:23:27,640 [moaning and gasping] 471 00:23:32,430 --> 00:23:33,630 [heavy breathing] 472 00:23:37,040 --> 00:23:38,510 Isn't she good at that? 473 00:23:38,510 --> 00:23:39,620 [panting] 474 00:23:40,440 --> 00:23:41,240 Okay. 475 00:23:41,240 --> 00:23:42,570 This is getting weird. 476 00:23:44,040 --> 00:23:46,890 Can we like, trade places or something so you're closer to her? 477 00:23:46,890 --> 00:23:48,039 -Sure. -Okay. 478 00:23:48,401 --> 00:23:49,990 Let's trade places. 479 00:23:50,840 --> 00:23:52,400 Let's trade places. 480 00:23:53,390 --> 00:23:55,310 This make you feel more comfortable? 481 00:23:58,153 --> 00:23:59,340 Can I sit on your face? 482 00:23:59,340 --> 00:24:01,490 Yeah, sit on my face. 483 00:24:03,105 --> 00:24:04,555 [moaning, deep breathing] 484 00:24:20,000 --> 00:24:21,470 [Kate] Oh, yeah! 485 00:24:22,115 --> 00:24:23,115 [moaning] 486 00:24:28,360 --> 00:24:29,720 [Kate] Oh, right there. 487 00:24:29,910 --> 00:24:30,910 [Kate hisses] 488 00:24:32,095 --> 00:24:33,095 [hisses] 489 00:24:34,080 --> 00:24:35,080 [groaning, moaning] 490 00:24:39,370 --> 00:24:40,450 [Tegan] Oh, yeah! 491 00:24:41,215 --> 00:24:42,215 [moaning, groaning] 492 00:24:47,381 --> 00:24:48,381 Yeah! 493 00:24:50,418 --> 00:24:51,658 Yeah, yeah, yeah. 494 00:24:52,195 --> 00:24:53,565 [moaning, sharp breathing] 495 00:25:01,890 --> 00:25:02,890 Oh, yeah! 496 00:25:03,075 --> 00:25:04,075 [moaning] 497 00:25:04,537 --> 00:25:06,217 Oh, yes, yes. 498 00:25:06,672 --> 00:25:07,672 [groaning] 499 00:25:09,793 --> 00:25:11,033 [moaning, deep breathing] 500 00:25:12,914 --> 00:25:13,914 Oh, fuck! 501 00:25:14,115 --> 00:25:15,115 [panting] 502 00:25:16,756 --> 00:25:18,096 [moaning, sharp breathing] 503 00:25:21,748 --> 00:25:23,418 Oh, fuck! I'm gonna cum. 504 00:25:24,724 --> 00:25:25,724 [groans] 505 00:25:26,573 --> 00:25:27,893 [moaning, deep breathing] 506 00:25:37,150 --> 00:25:38,360 Oh, my god! 507 00:25:40,380 --> 00:25:41,380 [hisses] 508 00:25:42,220 --> 00:25:43,220 [moaning] 509 00:25:51,980 --> 00:25:53,050 What are you doing? 510 00:25:53,050 --> 00:25:54,720 I'm gonna help you get my mom off. 511 00:25:54,724 --> 00:25:55,554 Uh, no. 512 00:25:55,740 --> 00:25:56,790 [Tegan] Oh, come on. 513 00:25:56,840 --> 00:25:58,100 Just let her join in. 514 00:25:58,110 --> 00:26:00,800 I mean, she's just gonna be licking side to side. 515 00:26:01,240 --> 00:26:02,870 I don't think that's a good idea. 516 00:26:02,870 --> 00:26:07,300 But she's not doing anything with you and we do have that tape. 517 00:26:09,240 --> 00:26:10,040 Fine. 518 00:26:12,240 --> 00:26:13,120 [chuckles] 519 00:26:16,740 --> 00:26:17,740 [moaning] 520 00:26:19,460 --> 00:26:20,460 [hisses] 521 00:26:24,860 --> 00:26:25,809 [spits] 522 00:26:26,124 --> 00:26:27,124 [moans softly] 523 00:26:27,440 --> 00:26:28,599 You had to spit? 524 00:26:30,020 --> 00:26:31,440 Had to give her lube. 525 00:26:32,140 --> 00:26:33,250 [moaning] 526 00:26:37,481 --> 00:26:40,447 You look so good licking my mum's pussy. 527 00:26:41,680 --> 00:26:44,167 Thank you, Kate, I appreciate it. 528 00:26:44,595 --> 00:26:46,280 -Mm-hmm. -It's your turn. 529 00:26:47,740 --> 00:26:48,880 [moaning] 530 00:26:50,602 --> 00:26:52,062 [Tegan] Yeah, right there. 531 00:26:52,881 --> 00:26:53,881 [hisses] 532 00:26:57,521 --> 00:26:59,811 -Um... -Oh, yes! 533 00:26:59,811 --> 00:27:01,081 Okay? 534 00:27:01,840 --> 00:27:02,749 That's okay. 535 00:27:03,640 --> 00:27:05,559 You're doing a really good job, Kate. 536 00:27:07,089 --> 00:27:09,559 And, um, I'm proud of you. 537 00:27:13,470 --> 00:27:14,870 Oh, yeah! 538 00:27:14,298 --> 00:27:15,298 [hisses] 539 00:27:15,510 --> 00:27:16,510 [moans softly] 540 00:27:16,940 --> 00:27:18,020 Oh, my god! 541 00:27:18,780 --> 00:27:20,241 Oh, fuck! 542 00:27:20,700 --> 00:27:21,940 [moaning, deep breathing] 543 00:27:23,430 --> 00:27:25,680 -Yeah, you could still be... -Oh, yes! 544 00:27:27,340 --> 00:27:31,230 a teacher, you should teach me some things about eating pussy. 545 00:27:36,840 --> 00:27:39,970 You kinda, you seem to know what you're doing there, Kate. 546 00:27:40,440 --> 00:27:41,240 Yeah. 547 00:27:42,450 --> 00:27:43,250 I just... 548 00:27:43,250 --> 00:27:44,250 [hisses] 549 00:27:44,850 --> 00:27:46,920 Your hair, your hair smells good. 550 00:27:48,680 --> 00:27:50,550 -Thank you. -You're welcome. 551 00:27:50,550 --> 00:27:51,550 [chuckles] 552 00:27:55,940 --> 00:27:56,870 [deep breathing] 553 00:28:01,490 --> 00:28:02,670 Oh, yes! 554 00:28:03,985 --> 00:28:04,985 [hisses] 555 00:28:05,992 --> 00:28:06,992 [moaning] 556 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 Oh, yeah! 557 00:28:10,780 --> 00:28:11,780 [hisses] 558 00:28:13,020 --> 00:28:14,170 Fuck! 559 00:28:14,775 --> 00:28:15,775 [hisses] 560 00:28:16,807 --> 00:28:17,807 Fuck! 561 00:28:18,840 --> 00:28:20,979 Oh, kiss me. 562 00:28:21,849 --> 00:28:22,849 [moaning] 563 00:28:23,720 --> 00:28:24,870 Come on. 564 00:28:25,840 --> 00:28:27,770 I just, you're my student. 565 00:28:29,140 --> 00:28:31,747 I'm not trying to make you uncomfortable. 566 00:28:32,207 --> 00:28:34,300 I've just always had a crush on you. 567 00:28:35,140 --> 00:28:36,730 And now that we're here... 568 00:28:38,540 --> 00:28:39,745 Come on, Abigail. 569 00:28:39,995 --> 00:28:41,450 Be a good sport. 570 00:28:42,140 --> 00:28:43,417 No one's gonna find out. 571 00:28:46,728 --> 00:28:47,728 [moaning softly] 572 00:28:58,860 --> 00:29:02,320 You have always been my hottest student. 573 00:29:02,840 --> 00:29:03,639 Yeah? 574 00:29:04,240 --> 00:29:06,960 It's probably why you have a really hot mom. 575 00:29:09,185 --> 00:29:10,185 [hisses] 576 00:29:10,267 --> 00:29:11,267 That's it. 577 00:29:11,590 --> 00:29:12,580 That's it. 578 00:29:13,250 --> 00:29:14,250 [hisses] 579 00:29:14,250 --> 00:29:15,150 Oh, yeah! 580 00:29:16,625 --> 00:29:17,915 [moaning, deep breathing] 581 00:29:22,120 --> 00:29:23,397 Oh, yeah! 582 00:29:24,788 --> 00:29:26,108 [moaning, deep breathing] 583 00:29:35,828 --> 00:29:36,778 [hisses] 584 00:29:37,340 --> 00:29:38,269 Oh, yeah! 585 00:29:38,370 --> 00:29:39,370 [hisses] 586 00:29:40,820 --> 00:29:41,920 Oh, yeah! 587 00:29:42,770 --> 00:29:43,834 [moans softly] 588 00:29:44,109 --> 00:29:45,109 Yeah! 589 00:29:45,584 --> 00:29:46,584 Oh, yeah! 590 00:29:46,771 --> 00:29:47,991 [moaning, deep breathing] 591 00:29:54,122 --> 00:29:55,122 [hisses] 592 00:29:56,876 --> 00:29:57,876 [Kate moaning] 593 00:30:04,050 --> 00:30:05,050 [Kate groans] 594 00:30:07,420 --> 00:30:09,200 -Come on get my mum off. -Oh, yeah! 595 00:30:09,370 --> 00:30:10,600 [moaning, deep breathing] 596 00:30:15,300 --> 00:30:17,356 Oh, yes! Make my mum cum. 597 00:30:19,038 --> 00:30:20,038 [groans] 598 00:30:22,432 --> 00:30:25,110 She's gonna cum all in your mouth. 599 00:30:26,260 --> 00:30:28,337 [Tegan] Oh, yeah! Good job, Kate. 600 00:30:28,697 --> 00:30:30,650 [Tegan] Let her take care of mum. 601 00:30:31,095 --> 00:30:32,475 -[moaning] -[Tegan] Oh, yeah! 602 00:30:32,540 --> 00:30:34,041 Oh, fuck! 603 00:30:34,150 --> 00:30:35,210 Oh, yeah! 604 00:30:35,725 --> 00:30:36,725 Oh, fuck! 605 00:30:37,240 --> 00:30:39,760 -Oh, you wanna cum all over your mouth. -[Kate] Yes. 606 00:30:40,780 --> 00:30:41,780 [moaning] 607 00:30:42,520 --> 00:30:44,430 [Tegan] Oh, fuck! 608 00:30:45,150 --> 00:30:46,620 [Tegan] Oh, yeah! 609 00:30:46,840 --> 00:30:50,142 Yeah, cum in Mrs. Mac's mouth. 610 00:30:50,142 --> 00:30:51,142 [moaning, groaning] 611 00:30:53,730 --> 00:30:54,940 Oh, fuck! 612 00:30:55,070 --> 00:30:56,500 [moaning louder] 613 00:30:58,195 --> 00:30:59,415 Oh, yeah! 614 00:31:00,802 --> 00:31:01,802 [hisses] 615 00:31:03,990 --> 00:31:05,050 [groans] 616 00:31:07,870 --> 00:31:09,220 Oh, yeah! 617 00:31:10,258 --> 00:31:11,538 [Tegan] Oh, yeah! 618 00:31:12,207 --> 00:31:13,207 [moaning] 619 00:31:14,642 --> 00:31:15,642 [inhales deeply] 620 00:31:17,077 --> 00:31:19,517 You should eat my pussy like that. 621 00:31:20,508 --> 00:31:21,738 I wanna see that. 622 00:31:24,130 --> 00:31:25,070 Come on. 623 00:31:25,640 --> 00:31:26,440 Fine 624 00:31:31,860 --> 00:31:32,860 [deep breathing] 625 00:31:35,740 --> 00:31:37,728 Maybe I should sit on your face. 626 00:31:38,250 --> 00:31:38,970 [exhales] 627 00:31:38,970 --> 00:31:40,260 [Tegan] That's a good idea. 628 00:31:40,440 --> 00:31:43,634 Maybe that would make me a little more comfortable anyway. 629 00:31:43,634 --> 00:31:46,330 Yeah, that way you don't even have to know that... 630 00:31:46,920 --> 00:31:48,340 Kate's doing anything. 631 00:31:55,962 --> 00:31:56,962 [deep breathing] 632 00:32:00,914 --> 00:32:02,154 [moaning, deep breathing] 633 00:32:08,680 --> 00:32:09,479 [Kate hisses] 634 00:32:15,180 --> 00:32:16,050 Uh huh. 635 00:32:16,050 --> 00:32:17,050 [hisses] 636 00:32:19,195 --> 00:32:20,195 [moaning, hissing] 637 00:32:22,340 --> 00:32:23,533 [Kate] Oh, yeah! 638 00:32:24,985 --> 00:32:26,010 [Kate] Oh, yeah! 639 00:32:26,010 --> 00:32:28,319 Your pussy is so fresh and young. 640 00:32:28,434 --> 00:32:29,434 [moaning] 641 00:32:30,550 --> 00:32:32,760 So you like it after all. 642 00:32:33,380 --> 00:32:34,620 [moaning, deep breathing] 643 00:32:38,240 --> 00:32:40,070 [Kate] Oh, my god! 644 00:32:40,640 --> 00:32:41,768 [moaning] 645 00:32:41,768 --> 00:32:42,768 [hisses] 646 00:32:42,782 --> 00:32:44,398 [Kate] You eat pussy so good. 647 00:32:46,139 --> 00:32:47,139 [moaning and gasping] 648 00:32:53,200 --> 00:32:55,137 Oh, my god! Yes, don't stop. 649 00:32:55,580 --> 00:32:56,811 [moaning] 650 00:32:59,170 --> 00:33:02,260 [Kate] Oh, fuck! I'm gonna cum in your mouth, Mrs. Mac. 651 00:33:02,830 --> 00:33:03,940 [moaning] 652 00:33:04,860 --> 00:33:06,350 Oh, my god! Yes! 653 00:33:07,880 --> 00:33:09,570 Oh, Mrs. Mac, yes. 654 00:33:09,610 --> 00:33:10,650 Yes, yes, yes. 655 00:33:11,130 --> 00:33:12,803 Oh, fuck! 656 00:33:13,671 --> 00:33:16,121 [Kate] Yes, yes, right there. Yeah! 657 00:33:16,121 --> 00:33:17,211 [Kate panting] 658 00:33:18,153 --> 00:33:19,393 [Kate] Oh, my god! 659 00:33:19,694 --> 00:33:20,914 [moaning, deep breathing] 660 00:33:23,160 --> 00:33:24,490 Oh, fuck! I'm gonna cum. 661 00:33:25,025 --> 00:33:26,305 [moaning, heavy breathing] 662 00:33:34,613 --> 00:33:35,703 Oh, fuck! 663 00:33:39,210 --> 00:33:41,040 [Kate] Oh, fucking shit. 664 00:33:41,060 --> 00:33:42,060 [moaning] 665 00:33:42,490 --> 00:33:44,360 [Kate] Oh, my god! Yes! 666 00:33:44,370 --> 00:33:46,260 [Kate] Eat all my cum. 667 00:33:46,460 --> 00:33:47,460 [Kate] Fuck! 668 00:33:47,460 --> 00:33:48,557 [Kate hisses] 669 00:33:48,818 --> 00:33:49,818 [moaning] 670 00:33:53,841 --> 00:33:54,841 [hisses] 671 00:33:55,490 --> 00:33:56,770 [moaning, deep breathing] 672 00:34:00,140 --> 00:34:02,839 Oh, I never thought I'd be doing this with a student. 673 00:34:03,530 --> 00:34:04,860 [moaning, deep breathing] 674 00:34:09,250 --> 00:34:10,817 It's definitely hot. 675 00:34:10,817 --> 00:34:13,468 I think Kate should lick your pussy. 676 00:34:13,734 --> 00:34:14,734 [deep breathing] 677 00:34:15,840 --> 00:34:17,000 Oh, no. 678 00:34:18,520 --> 00:34:20,100 She's too innocent for that. 679 00:34:21,210 --> 00:34:22,920 Kate's not that innocent. 680 00:34:24,340 --> 00:34:26,410 Kate's really good at it too. 681 00:34:26,540 --> 00:34:27,557 [moaning] 682 00:34:30,040 --> 00:34:32,040 She's half as good as her mom. 683 00:34:32,460 --> 00:34:33,390 [chuckles] 684 00:34:33,760 --> 00:34:35,080 [moaning, deep breathing] 685 00:34:39,272 --> 00:34:40,272 [hisses] 686 00:34:44,246 --> 00:34:45,246 [hisses] 687 00:34:51,880 --> 00:34:52,920 [hisses] 688 00:34:53,290 --> 00:34:54,400 [moaning] 689 00:34:56,810 --> 00:34:57,810 [gasps] 690 00:35:00,220 --> 00:35:01,240 [moaning] 691 00:35:02,275 --> 00:35:03,275 [hisses] 692 00:35:04,310 --> 00:35:05,610 Yes, yes. 693 00:35:05,780 --> 00:35:07,602 Oh, fuck! 694 00:35:08,273 --> 00:35:09,533 Oh, yeah! 695 00:35:10,218 --> 00:35:11,478 [moaning, deep breathing] 696 00:35:21,704 --> 00:35:22,934 [Abigail] Oh, my god! 697 00:35:23,580 --> 00:35:26,260 Oh, your daughter's mouth is so good. 698 00:35:26,491 --> 00:35:27,801 [moaning, deep breathing] 699 00:35:30,904 --> 00:35:33,230 [Abigail] I don't know which one's better. 700 00:35:33,441 --> 00:35:34,681 [moaning] 701 00:35:38,534 --> 00:35:40,850 You don't have to choose, you can have us both. 702 00:35:40,850 --> 00:35:41,880 [moaning] 703 00:35:41,880 --> 00:35:43,090 [chuckles] 704 00:35:44,430 --> 00:35:47,868 [Abigail] Oh, I might have to do Parent Teacher Conferences every week. 705 00:35:47,960 --> 00:35:49,323 [moaning, deep breathing] 706 00:35:58,923 --> 00:35:59,923 Oh, right there. 707 00:36:00,280 --> 00:36:01,800 Oh, yeah! 708 00:36:02,230 --> 00:36:03,230 [moaning] 709 00:36:04,230 --> 00:36:05,800 Oh, yeah. 710 00:36:06,460 --> 00:36:07,690 [moaning, deep breathing] 711 00:36:10,900 --> 00:36:11,900 Yeah! 712 00:36:11,955 --> 00:36:12,955 [moaning] 713 00:36:13,980 --> 00:36:14,980 Oh, yeah! 714 00:36:16,690 --> 00:36:17,690 Oh, yeah! 715 00:36:18,495 --> 00:36:20,146 Oh, let me try that. 716 00:36:20,300 --> 00:36:21,550 Oh, yes! 717 00:36:23,300 --> 00:36:24,460 Oh, yeah! 718 00:36:25,190 --> 00:36:26,390 [moaning, deep breathing] 719 00:36:31,630 --> 00:36:32,630 [Abigail] Oh, fuck! 720 00:36:34,861 --> 00:36:35,861 [Tegan moaning] 721 00:36:38,980 --> 00:36:40,190 [moaning, deep breathing] 722 00:36:42,670 --> 00:36:43,963 Oh, yes! Suck on it. 723 00:36:43,963 --> 00:36:44,963 [moaning] 724 00:36:44,963 --> 00:36:46,123 Oh, fuck! 725 00:36:46,146 --> 00:36:47,626 -Oh, my god! -[moaning] 726 00:36:49,997 --> 00:36:51,056 -Yes! -Oh, yeah! 727 00:36:51,056 --> 00:36:52,790 Make her cum in your mouth. 728 00:36:52,865 --> 00:36:54,213 -[moaning] -[Tegan] Oh, yeah! 729 00:36:57,370 --> 00:36:59,520 [Tegan] Oh, right there. Yeah, lick it. 730 00:36:59,750 --> 00:37:01,680 -Oh, fuck! -Oh, yeah, lick it. 731 00:37:02,420 --> 00:37:03,626 -[Tegan] Oh, yeah! You like that? -Yes, yes. 732 00:37:03,626 --> 00:37:05,060 [Tegan] Oh, yeah, lick it, lick it. 733 00:37:05,060 --> 00:37:06,553 Oh, shit! 734 00:37:06,553 --> 00:37:08,160 [Tegan] Oh, yeah! Lick it like a cake. 735 00:37:08,160 --> 00:37:09,530 -[moaning] -Lick it. 736 00:37:09,760 --> 00:37:11,408 [Tegan] Lick it. Oh, yeah! 737 00:37:11,730 --> 00:37:12,730 [groans] 738 00:37:13,680 --> 00:37:15,038 Oh, shit! 739 00:37:15,510 --> 00:37:16,741 Oh, yeah! 740 00:37:17,552 --> 00:37:18,722 [moaning, groaning] 741 00:37:20,330 --> 00:37:22,320 Oh, fuck! 742 00:37:22,410 --> 00:37:23,410 [gasps] 743 00:37:24,840 --> 00:37:25,840 [groaning] 744 00:37:28,485 --> 00:37:29,485 [hisses] 745 00:37:31,195 --> 00:37:32,795 Oh, fuck! 746 00:37:33,230 --> 00:37:35,210 Oh, so fucking good. 747 00:37:35,560 --> 00:37:36,840 [groaning, deep breathing] 748 00:37:41,220 --> 00:37:42,300 [Abigail] Oh, fuck! 749 00:37:42,538 --> 00:37:43,538 [moaning and gasping] 750 00:37:44,087 --> 00:37:45,997 -[moaning] -Oh, yeah! 751 00:37:46,356 --> 00:37:47,356 [moaning] 752 00:37:47,555 --> 00:37:49,665 We should give her something really special. 753 00:37:49,665 --> 00:37:50,665 Yeah? 754 00:37:50,685 --> 00:37:51,895 What do you have in mind? 755 00:37:53,422 --> 00:37:55,162 I think you should fuck her. 756 00:37:55,358 --> 00:37:56,358 Yeah? 757 00:37:56,761 --> 00:37:57,761 [moaning] 758 00:37:57,974 --> 00:37:59,424 We should do that. 759 00:37:59,697 --> 00:38:00,697 [moaning] 760 00:38:00,970 --> 00:38:03,277 Maybe ride her face again? 761 00:38:03,548 --> 00:38:04,316 Yeah. 762 00:38:05,418 --> 00:38:06,418 [panting] 763 00:38:07,520 --> 00:38:08,750 [moaning, deep breathing] 764 00:38:10,280 --> 00:38:12,620 My mom's gonna fuck you really good. 765 00:38:12,780 --> 00:38:13,960 [panting] 766 00:38:18,550 --> 00:38:19,550 [hisses] 767 00:38:22,020 --> 00:38:23,270 [moaning] 768 00:38:25,010 --> 00:38:26,304 Oh, god! 769 00:38:27,120 --> 00:38:28,390 Oh, yes! 770 00:38:29,290 --> 00:38:31,120 Oh, fuck! 771 00:38:31,660 --> 00:38:32,900 [moaning, deep breathing] 772 00:38:36,890 --> 00:38:37,890 [moaning] 773 00:38:45,930 --> 00:38:46,930 [groans] 774 00:38:47,265 --> 00:38:48,485 [moaning, deep breathing] 775 00:38:50,860 --> 00:38:52,290 -[Kate] Oh, yeah! -[moaning] 776 00:38:52,828 --> 00:38:53,828 [moaning, groaning] 777 00:39:06,020 --> 00:39:07,250 [moaning louder] 778 00:39:08,830 --> 00:39:10,370 Oh, fuck! 779 00:39:11,270 --> 00:39:12,930 -Oh, yeah? -Yeah. 780 00:39:13,190 --> 00:39:14,960 Oh, yes, Mrs. James. 781 00:39:15,380 --> 00:39:19,513 [Tegan] Oh, yes, yes, yes, yes. 782 00:39:20,740 --> 00:39:22,692 [Kate] Oh, yeah! Oh, yeah! 783 00:39:22,874 --> 00:39:24,548 -[groaning] -Oh, yeah! 784 00:39:25,492 --> 00:39:26,682 [moaning louder] 785 00:39:27,799 --> 00:39:30,159 -[Tegan] Oh, yeah! Yeah! Yeah! -[moaning] 786 00:39:31,096 --> 00:39:32,096 [moaning and gasping] 787 00:39:33,837 --> 00:39:34,837 Oh, fuck! 788 00:39:35,102 --> 00:39:36,122 [moaning] 789 00:39:37,272 --> 00:39:38,532 Yeah, yeah, yeah. 790 00:39:38,779 --> 00:39:39,779 [groaning] 791 00:39:40,566 --> 00:39:41,476 Yes! 792 00:39:42,778 --> 00:39:44,588 Oh, fuck! 793 00:39:45,190 --> 00:39:46,370 [moaning and gasping] 794 00:39:51,795 --> 00:39:54,495 [Tegan] I feel your pussy dripping all over mine. 795 00:39:55,030 --> 00:39:56,030 [moaning and gasping] 796 00:39:58,470 --> 00:40:01,580 Doesn't she do such a good job fucking? 797 00:40:02,900 --> 00:40:03,900 [moaning] 798 00:40:10,340 --> 00:40:12,145 Oh, yeah! 799 00:40:12,933 --> 00:40:13,933 [Abigail groaning] 800 00:40:18,112 --> 00:40:19,582 [Abigail moaning and gasping] 801 00:40:24,900 --> 00:40:25,800 [Kate] Yeah! 802 00:40:26,187 --> 00:40:27,387 [Kate] Yeah, like that. 803 00:40:27,495 --> 00:40:28,725 [moaning] 804 00:40:32,577 --> 00:40:33,577 [Kate groans] 805 00:40:35,610 --> 00:40:37,180 [Kate breathing heavily] 806 00:40:42,920 --> 00:40:44,290 [moaning, deep breathing] 807 00:40:49,660 --> 00:40:52,716 I love tasting my pussy juice in your mouth. 808 00:40:53,900 --> 00:40:55,260 [moaning, heavy breathing] 809 00:41:09,610 --> 00:41:10,536 [hisses] 810 00:41:22,581 --> 00:41:23,911 [moaning, deep breathing] 811 00:41:39,696 --> 00:41:40,696 [groans] 812 00:41:43,668 --> 00:41:45,008 [Tegan] Oh, yeah! 813 00:41:46,540 --> 00:41:47,810 [moaning, deep breathing] 814 00:41:52,920 --> 00:41:56,140 [Kate] Mrs. Mac is gonna cum so many times today. 815 00:41:58,030 --> 00:41:59,030 [Abigail groans] 816 00:41:59,317 --> 00:42:00,317 [moaning] 817 00:42:05,391 --> 00:42:06,921 Oh, yeah! 818 00:42:07,393 --> 00:42:08,393 [moaning] 819 00:42:10,645 --> 00:42:11,645 [chuckles] 820 00:42:15,802 --> 00:42:16,802 [hisses] 821 00:42:18,341 --> 00:42:19,341 [moaning] 822 00:42:22,420 --> 00:42:24,700 I feel like such a bad teacher. 823 00:42:25,075 --> 00:42:26,690 Oh, you're the best teacher. 824 00:42:27,020 --> 00:42:29,080 Oh, but I wanna be bad. 825 00:42:29,460 --> 00:42:31,620 And I want Kate to fuck me. 826 00:42:33,075 --> 00:42:34,602 I'll have Kate fuck you. 827 00:42:34,905 --> 00:42:35,825 Fuck! 828 00:42:36,800 --> 00:42:38,569 Oh, I can't wait to see this. 829 00:42:39,500 --> 00:42:41,790 And if she does a very good job, 830 00:42:41,800 --> 00:42:43,820 maybe I'll give her extra credit. 831 00:42:44,300 --> 00:42:45,100 Yeah? 832 00:42:45,100 --> 00:42:46,370 [moaning, deep breathing] 833 00:42:48,580 --> 00:42:49,791 Oh, yes! 834 00:42:50,687 --> 00:42:53,181 I'm gonna have to have you over the house more often. 835 00:42:53,181 --> 00:42:53,930 [Abigail] Yes. 836 00:42:54,300 --> 00:42:55,530 [moaning, deep breathing] 837 00:42:57,126 --> 00:42:58,126 [groans] 838 00:43:05,703 --> 00:43:07,111 Oh, yeah! 839 00:43:09,851 --> 00:43:11,041 [Kate] Oh, yeah! 840 00:43:11,540 --> 00:43:12,700 [moaning] 841 00:43:16,033 --> 00:43:17,700 Oh, yes! 842 00:43:17,700 --> 00:43:18,700 [moaning] 843 00:43:21,200 --> 00:43:22,785 Yeah, ride her, Kate. 844 00:43:22,785 --> 00:43:23,709 Oh, yeah! 845 00:43:24,250 --> 00:43:25,885 -Yeah, make her cum. -[moaning] 846 00:43:25,885 --> 00:43:26,790 Oh, yeah! 847 00:43:26,790 --> 00:43:27,790 Oh, yeah, harder. 848 00:43:27,837 --> 00:43:28,837 Yeah? 849 00:43:28,837 --> 00:43:30,417 Harder, harder. 850 00:43:30,575 --> 00:43:31,575 Oh, yeah! 851 00:43:31,717 --> 00:43:33,057 [moaning and gasping] 852 00:43:35,120 --> 00:43:36,798 -[Abigail] Yes, yes, yes. -Oh, yeah! 853 00:43:37,705 --> 00:43:39,849 -Oh, yeah! -[Tegan] Yeah, make her cum. 854 00:43:39,849 --> 00:43:41,460 [Tegan] Oh, yeah, make her cum. 855 00:43:41,956 --> 00:43:43,757 -Just like you make mommy cum. -Yes, yes, yes. 856 00:43:43,757 --> 00:43:44,757 [Tegan] Yeah! 857 00:43:44,943 --> 00:43:46,093 [gasping] 858 00:43:46,912 --> 00:43:48,400 Yes, yes. 859 00:43:48,495 --> 00:43:49,495 -Yeah? -[moaning] 860 00:43:50,741 --> 00:43:51,741 [moaning and gasping] 861 00:43:56,635 --> 00:43:57,869 Oh, fuck, yeah! 862 00:43:57,903 --> 00:43:58,903 Oh, right there. 863 00:43:58,938 --> 00:44:00,127 -Yes, yes. -Yeah! 864 00:44:00,198 --> 00:44:01,350 -Give it to her. -Yeah. 865 00:44:01,350 --> 00:44:02,270 -Harder. -Yes! 866 00:44:02,452 --> 00:44:03,452 [moaning and gasping] 867 00:44:04,735 --> 00:44:05,735 [Abigail groaning] 868 00:44:07,347 --> 00:44:08,931 -Oh, yeah! -[groaning] 869 00:44:10,370 --> 00:44:11,680 Oh, shit! 870 00:44:11,932 --> 00:44:12,932 [groaning] 871 00:44:17,125 --> 00:44:18,125 [moaning, groaning] 872 00:44:23,520 --> 00:44:26,530 Oh, my god! Your mom has taught you well. 873 00:44:27,520 --> 00:44:28,810 [moaning, deep breathing] 874 00:44:30,200 --> 00:44:31,590 Yes, she has. 875 00:44:31,641 --> 00:44:32,941 [moaning, deep breathing] 876 00:44:34,652 --> 00:44:37,330 [Kate] You should come over more often to check on me. 877 00:44:37,330 --> 00:44:38,520 [Abigail] Yeah. 878 00:44:38,890 --> 00:44:39,890 [deep breathing] 879 00:44:43,125 --> 00:44:44,125 [hisses] 880 00:44:46,182 --> 00:44:47,182 Yeah! 881 00:44:48,801 --> 00:44:49,801 [chuckles] 882 00:44:53,810 --> 00:44:54,713 That was fun. 883 00:44:54,713 --> 00:44:56,000 That was a lot of fun. 884 00:44:56,000 --> 00:44:57,840 We need to have you over more often. 885 00:44:57,850 --> 00:44:58,650 Yeah. 886 00:44:59,491 --> 00:45:00,313 [chuckles] 887 00:45:00,313 --> 00:45:03,910 I guess I'll see you in class on Monday? 888 00:45:05,090 --> 00:45:07,300 Yeah, I'm gonna get going. 889 00:45:08,390 --> 00:45:09,385 [chuckles] 890 00:45:10,490 --> 00:45:12,130 You are a great teacher. 891 00:45:12,590 --> 00:45:14,670 She is a great teacher. 892 00:45:14,680 --> 00:45:17,740 I love how you came in to check on Kate. 893 00:45:17,952 --> 00:45:18,952 [music fades in] 894 00:45:19,165 --> 00:45:20,165 [chuckles] 895 00:45:22,650 --> 00:45:23,708 [music continues] 55422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.