All language subtitles for Abigail Mac, Tegan James, Kate England - Parent Teacher Conference Part Two
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,080
[intro music]
2
00:00:04,740 --> 00:00:05,760
Oh shit!
3
00:00:06,540 --> 00:00:08,500
Parent Teacher Conference?
4
00:00:09,340 --> 00:00:10,850
Oh, my god! Oh, my god!
5
00:00:11,260 --> 00:00:11,950
[sighs]
6
00:00:11,950 --> 00:00:13,600
My mom cannot find out about this.
7
00:00:14,040 --> 00:00:15,700
-Hey, sweetie, what are you doing?
-Hey.
8
00:00:15,700 --> 00:00:16,630
[laughs nervously]
9
00:00:16,630 --> 00:00:18,678
I just came to, um...
10
00:00:18,678 --> 00:00:20,264
I never just spend time with you anymore.
11
00:00:20,264 --> 00:00:23,770
And I was wondering if you would like,
I don't know, play with me?
12
00:00:23,835 --> 00:00:25,395
Oh, I'm gonna cum, mommy.
13
00:00:25,395 --> 00:00:26,415
[moaning and gasping]
14
00:00:27,842 --> 00:00:28,812
-Oh, my god!
-Yes!
15
00:00:28,812 --> 00:00:30,082
Yes, yes, yes.
16
00:00:30,540 --> 00:00:31,610
[music]
17
00:00:55,770 --> 00:00:56,860
[doorbell rings]
18
00:00:57,440 --> 00:00:59,335
No, I'm so excited for this trip.
19
00:01:00,240 --> 00:01:01,850
Oh, it's gonna be great.
20
00:01:02,480 --> 00:01:03,550
Uh-huh.
21
00:01:03,741 --> 00:01:04,995
You know, I almost...
22
00:01:04,995 --> 00:01:05,900
[scoffs]
23
00:01:05,900 --> 00:01:07,480
didn't get to go.
24
00:01:08,740 --> 00:01:10,098
Yeah, um...
25
00:01:10,098 --> 00:01:14,060
I woke up and I had an email from...
26
00:01:14,730 --> 00:01:19,920
Mrs. Mac and she was trying to get
my mom for a Parent Teacher Conference.
27
00:01:26,440 --> 00:01:27,300
I know.
28
00:01:27,300 --> 00:01:30,390
And I didn't want her to
know that I'm failing so...
29
00:01:30,815 --> 00:01:31,523
[sighs]
30
00:01:31,523 --> 00:01:34,440
I managed to delete all the emails.
31
00:01:42,640 --> 00:01:44,380
Well, hello.
32
00:01:46,140 --> 00:01:48,634
Hi, uh, Mrs. James?
33
00:01:48,750 --> 00:01:50,165
Kate's mom, right?
34
00:01:50,165 --> 00:01:50,965
Yes.
35
00:01:52,240 --> 00:01:53,140
Oh, I'm sorry.
36
00:01:53,150 --> 00:01:54,850
I'm Abigail Mac.
37
00:01:54,850 --> 00:01:56,460
I work at the school.
38
00:01:56,840 --> 00:01:58,460
I'm actually Kate's teacher.
39
00:01:59,350 --> 00:02:01,500
Kate has never mentioned you.
40
00:02:01,500 --> 00:02:03,450
You are so pretty.
41
00:02:04,540 --> 00:02:05,340
Thank you.
42
00:02:05,740 --> 00:02:08,069
Um, I, I came by because
43
00:02:08,319 --> 00:02:12,220
Kate has not been showing up
to school and when she's there,
44
00:02:12,220 --> 00:02:14,470
she's just disinterested.
45
00:02:14,550 --> 00:02:19,217
I've tried to get ahold of you
through calling and email but...
46
00:02:19,740 --> 00:02:20,670
just no luck.
47
00:02:20,680 --> 00:02:23,540
Is there any way that I could come in
48
00:02:23,540 --> 00:02:24,870
and talk to you some more?
49
00:02:24,980 --> 00:02:27,030
I would really love that.
50
00:02:27,030 --> 00:02:28,800
-Why don't you come on in?
-Alright.
51
00:02:28,940 --> 00:02:30,455
-Thank you.
-Yes.
52
00:02:30,455 --> 00:02:33,790
Why don't you just wait right over
there by the couch for me, please?
53
00:02:39,330 --> 00:02:40,285
I'll be right back.
54
00:02:40,285 --> 00:02:41,240
Okay.
55
00:02:41,240 --> 00:02:42,040
Thank you.
56
00:02:52,190 --> 00:02:53,130
[chuckles]
57
00:02:53,130 --> 00:02:55,480
No, she's not gonna eventually find out.
58
00:02:55,480 --> 00:02:59,045
And if she does, at least we
still got to go on our trip.
59
00:02:59,650 --> 00:03:00,540
[chuckles]
60
00:03:01,740 --> 00:03:04,750
-Oh, this is so crazy.
-Kate, get off the phone.
61
00:03:05,430 --> 00:03:06,540
Hey, mom.
62
00:03:07,740 --> 00:03:08,960
Get off the phone now.
63
00:03:09,540 --> 00:03:10,980
All right, I'll call you back.
64
00:03:11,540 --> 00:03:13,100
Or maybe you won't.
65
00:03:13,500 --> 00:03:14,680
What's up?
66
00:03:14,760 --> 00:03:17,150
So your teacher is at our door.
67
00:03:19,540 --> 00:03:20,470
What?
68
00:03:20,480 --> 00:03:24,250
Yeah, your teacher is at our
door and apparently you're flunking.
69
00:03:26,246 --> 00:03:26,946
Um...
70
00:03:27,276 --> 00:03:29,290
No, no, I'm not flunking.
71
00:03:29,290 --> 00:03:30,765
I mean, that's, that's-
72
00:03:30,765 --> 00:03:32,537
Really? So why would she make that up?
73
00:03:32,537 --> 00:03:35,260
She comes to our door
and she's making this up?
74
00:03:37,540 --> 00:03:40,550
[Kate] Well, you know,
history is pretty hard.
75
00:03:40,560 --> 00:03:41,830
-History is pretty hard.
-[Kate] Yeah.
76
00:03:41,830 --> 00:03:42,840
That's your answer?
77
00:03:42,889 --> 00:03:43,889
[Kate] Yeah?
78
00:03:43,889 --> 00:03:46,930
Uh, whatever happened
to like, us spending time
79
00:03:46,940 --> 00:03:49,400
like, late nights me helping you,
80
00:03:49,400 --> 00:03:53,685
allowing you to go and like, study with
your friends so many times?
81
00:03:53,705 --> 00:03:55,610
You told me you really needed this
82
00:03:55,610 --> 00:03:57,943
so you can pass your
class and you're flunking.
83
00:03:59,140 --> 00:04:00,160
That's your answer?
84
00:04:00,170 --> 00:04:01,165
Like...
85
00:04:02,203 --> 00:04:03,560
-Well...
-It's hard.
86
00:04:04,340 --> 00:04:05,140
[sighs]
87
00:04:05,960 --> 00:04:09,140
Why, why, why is the teacher here?
88
00:04:09,640 --> 00:04:13,020
Because you're flunking, Kate, and
supposedly she was emailing me
89
00:04:13,020 --> 00:04:16,420
and calling me and I
haven't received anything.
90
00:04:17,839 --> 00:04:18,760
Um...
91
00:04:20,040 --> 00:04:21,660
That's really weird.
92
00:04:21,670 --> 00:04:22,710
Really weird.
93
00:04:22,710 --> 00:04:23,861
-Yeah?
-Yeah.
94
00:04:24,029 --> 00:04:26,980
You know the wifi
has been acting up lately.
95
00:04:27,116 --> 00:04:29,126
-Really?
-Yeah, I've had some problems.
96
00:04:29,440 --> 00:04:30,240
Okay.
97
00:04:30,463 --> 00:04:31,463
Wifi.
98
00:04:32,496 --> 00:04:35,300
Kate, I'm so like, disappointed.
99
00:04:35,500 --> 00:04:37,860
I have helped you so much.
100
00:04:38,240 --> 00:04:41,330
I really, really, really thought
101
00:04:41,340 --> 00:04:42,816
that you were better than this.
102
00:04:43,240 --> 00:04:46,860
You're choosing to do bad
in your classes, in your school.
103
00:04:47,340 --> 00:04:49,380
[Kate] Well, I'm gonna go to school.
104
00:04:49,390 --> 00:04:50,500
Oh no, you're not.
105
00:04:50,500 --> 00:04:51,860
You're not going to school.
106
00:04:51,870 --> 00:04:53,740
I'm going to talk to your teacher.
107
00:04:53,750 --> 00:04:56,650
You're going to stay here and wait for me.
108
00:04:56,660 --> 00:05:00,971
And I'm gonna go and find out why
and how you're possibly flunking.
109
00:05:01,040 --> 00:05:03,530
Cause I thought that
you were getting A's.
110
00:05:03,700 --> 00:05:06,139
I have to go to school, I've never
been late for school.
111
00:05:06,140 --> 00:05:08,620
-I have to go.
-So now you have to go to school? Now?
112
00:05:09,170 --> 00:05:12,060
Because I'm talking to you and
telling you that you're flunking.
113
00:05:12,060 --> 00:05:14,370
And you're freaking out
that you're flunking.
114
00:05:14,740 --> 00:05:16,612
No, you're gonna stay here.
115
00:05:17,600 --> 00:05:18,689
You're fucking serious.
116
00:05:18,690 --> 00:05:20,810
Oh, I'm totally serious, Kate.
117
00:05:20,990 --> 00:05:21,942
Well, you know what?
118
00:05:21,950 --> 00:05:24,061
You can't make me stay here
119
00:05:24,061 --> 00:05:26,090
because you're not even my real mom.
120
00:05:26,100 --> 00:05:27,530
-Oh!
-You're my stepmom.
121
00:05:27,530 --> 00:05:28,269
Really?
122
00:05:28,270 --> 00:05:30,560
-Yeah.
-Sweetie, let me tell you this.
123
00:05:31,040 --> 00:05:34,510
I may be your stepmom, but I
took care of you when you were a baby.
124
00:05:34,510 --> 00:05:35,730
I changed your diapers.
125
00:05:35,740 --> 00:05:38,440
I have totally taken care
of you when you were sick
126
00:05:38,440 --> 00:05:41,730
and your dad is nowhere in sight.
127
00:05:41,740 --> 00:05:43,530
He doesn't take care of you.
128
00:05:43,540 --> 00:05:44,340
I do.
129
00:05:44,350 --> 00:05:45,930
So I am your mommy.
130
00:05:45,930 --> 00:05:48,650
And you're gonna listen
to what I tell you, okay?
131
00:05:48,650 --> 00:05:50,945
Give me your phone right now.
132
00:05:51,740 --> 00:05:52,980
-That's right.
-Yes, mom.
133
00:05:53,020 --> 00:05:54,199
Yeah, that's right.
134
00:05:54,200 --> 00:05:56,160
You think about what you've done.
135
00:05:56,160 --> 00:05:59,160
You think about how you're
fucking flunking this class, okay?
136
00:05:59,190 --> 00:06:00,650
I'm so disappointed.
137
00:06:04,625 --> 00:06:05,525
Bitch.
138
00:06:05,812 --> 00:06:06,942
[footsteps approaching]
139
00:06:08,240 --> 00:06:09,829
Why don't we have a seat on the couch?
140
00:06:09,830 --> 00:06:10,760
Okay.
141
00:06:17,340 --> 00:06:19,470
So tell me...
142
00:06:19,860 --> 00:06:23,020
-How is Kate doing in class?
-[sighs]
143
00:06:23,040 --> 00:06:25,194
You know, to be honest, um...
144
00:06:26,040 --> 00:06:28,400
She's not even showing up half the time.
145
00:06:28,410 --> 00:06:29,394
That's why I'm here.
146
00:06:29,394 --> 00:06:31,160
I'm so concerned about her.
147
00:06:32,660 --> 00:06:33,440
[sighs]
148
00:06:33,440 --> 00:06:35,570
What a nice...jacket.
149
00:06:35,990 --> 00:06:37,350
-It's so pretty.
-Thank you.
150
00:06:37,350 --> 00:06:38,360
It's, it's new.
151
00:06:39,500 --> 00:06:40,589
You look...
152
00:06:40,940 --> 00:06:43,360
very hot in that jacket.
153
00:06:43,940 --> 00:06:44,750
Thank you.
154
00:06:45,210 --> 00:06:46,630
Is your husband here?
155
00:06:47,140 --> 00:06:48,340
No, he's not.
156
00:06:48,350 --> 00:06:49,460
He's gone a lot.
157
00:06:49,480 --> 00:06:50,480
Oh!
158
00:06:50,500 --> 00:06:52,010
Most of the time?
159
00:06:52,020 --> 00:06:53,950
Most of the time, yes.
160
00:06:53,950 --> 00:06:56,370
-Oh!
-So unfortunately I take care
161
00:06:56,380 --> 00:06:58,650
of Kate all by myself.
162
00:06:59,295 --> 00:07:00,235
[whimsical music]
163
00:07:22,300 --> 00:07:23,575
Oh, my god!
164
00:07:25,020 --> 00:07:25,920
Fuck!
165
00:07:26,090 --> 00:07:27,661
I can't hear what they're saying.
166
00:07:28,840 --> 00:07:31,770
Yeah, I'm just so worried that if
she doesn't keep showing up
167
00:07:31,770 --> 00:07:35,330
like she has, she's just gonna fall
behind more and more and...
168
00:07:35,480 --> 00:07:37,395
I don't wanna her to, um...
169
00:07:38,135 --> 00:07:40,288
end up in a bad situation.
170
00:07:40,950 --> 00:07:44,450
I definitely wouldn't want her to
end up in a bad situation.
171
00:07:45,340 --> 00:07:47,200
Thank you for coming and talking to me.
172
00:07:47,200 --> 00:07:48,582
I really appreciate it.
173
00:07:48,650 --> 00:07:52,050
Yeah, well, to be honest,
I wasn't expecting...
174
00:07:53,040 --> 00:07:55,260
someone like you to answer the door.
175
00:07:55,640 --> 00:07:58,315
Oh, what do you mean someone like me?
176
00:07:58,640 --> 00:08:04,720
Well, most of the mothers
are not as put together.
177
00:08:05,140 --> 00:08:06,110
Oh, really?
178
00:08:06,270 --> 00:08:08,050
Yeah, you are...
179
00:08:08,540 --> 00:08:11,140
more voluptuous.
180
00:08:11,640 --> 00:08:12,440
Oh!
181
00:08:13,140 --> 00:08:13,940
[chuckles]
182
00:08:15,540 --> 00:08:17,778
I'm not gonna be able
to go on this trip now.
183
00:08:18,440 --> 00:08:19,240
[sighs]
184
00:08:19,540 --> 00:08:21,230
Fuck and I'm grounded?
185
00:08:21,840 --> 00:08:24,434
She ground me and she took my phone.
186
00:08:24,434 --> 00:08:25,434
Oh, my god!
187
00:08:27,040 --> 00:08:28,349
Kate's not here, right?
188
00:08:29,340 --> 00:08:30,340
Um...
189
00:08:33,440 --> 00:08:36,340
Yeah, let's not worry
about Kate at the moment.
190
00:08:37,539 --> 00:08:38,707
Sounds good.
191
00:08:46,690 --> 00:08:47,940
I can't deal with this.
192
00:08:49,080 --> 00:08:50,040
Fuck it.
193
00:09:17,860 --> 00:09:18,850
[kissing]
194
00:09:23,455 --> 00:09:24,455
[moaning softly]
195
00:09:33,194 --> 00:09:33,993
[kissing]
196
00:09:34,410 --> 00:09:35,210
[moaning softly]
197
00:09:50,120 --> 00:09:52,580
Oh, they're really getting into it.
198
00:09:54,040 --> 00:09:56,070
But she just fucked me yesterday.
199
00:09:56,940 --> 00:09:57,991
Oh!
200
00:09:58,227 --> 00:09:59,227
Fuck!
201
00:10:02,840 --> 00:10:03,650
Wow!
202
00:10:05,440 --> 00:10:06,480
Mrs. Mac.
203
00:10:06,940 --> 00:10:09,020
I always did think she was really hot.
204
00:10:11,570 --> 00:10:15,170
I can't believe my mom
got to get her first.
205
00:10:22,440 --> 00:10:23,650
[moaning softly]
206
00:10:44,640 --> 00:10:45,809
[Abigail] Oh, my god!
207
00:10:47,320 --> 00:10:48,640
[Abigail] Oh, my god!
208
00:10:49,840 --> 00:10:50,640
[kissing]
209
00:10:52,640 --> 00:10:53,719
[moaning]
210
00:11:01,289 --> 00:11:02,289
[hisses]
211
00:11:04,580 --> 00:11:06,307
Oh, fuck!
212
00:11:07,490 --> 00:11:10,476
I'll just have a little bit
of fun with myself.
213
00:11:15,200 --> 00:11:16,549
You're so wet.
214
00:11:17,370 --> 00:11:18,379
[moaning]
215
00:11:28,469 --> 00:11:29,469
[kissing]
216
00:11:29,736 --> 00:11:30,736
[music stops]
217
00:11:35,384 --> 00:11:36,384
[kissing]
218
00:11:55,420 --> 00:12:00,152
Well, I mean, hopefully being here
will make her do a little bit better.
219
00:12:01,220 --> 00:12:03,200
I don't want to think about her right now.
220
00:12:03,200 --> 00:12:04,557
I want to think about you.
221
00:12:05,540 --> 00:12:06,710
[moaning]
222
00:12:09,390 --> 00:12:11,740
-Tight pink dress.
-Yeah.
223
00:12:11,810 --> 00:12:12,679
[moaning]
224
00:12:13,140 --> 00:12:15,450
It's like you knew I was coming over.
225
00:12:16,450 --> 00:12:17,500
[moaning]
226
00:12:20,260 --> 00:12:22,040
Oh, fuck!
227
00:12:22,720 --> 00:12:23,720
[hisses]
228
00:12:26,780 --> 00:12:28,395
Oh, my god! That's so hot.
229
00:12:30,100 --> 00:12:33,159
I never thought I would
see Mrs. Mac naked.
230
00:12:33,310 --> 00:12:34,370
[hisses]
231
00:12:35,465 --> 00:12:37,674
-Oh, aren't you just...
-[chuckles]
232
00:12:38,894 --> 00:12:40,170
[moaning]
233
00:12:40,250 --> 00:12:41,915
You're so hot.
234
00:12:41,915 --> 00:12:42,915
[moaning]
235
00:12:44,460 --> 00:12:47,190
I never knew Kate had such a hot teacher.
236
00:12:48,930 --> 00:12:50,240
[moaning, deep breathing]
237
00:12:53,535 --> 00:12:54,535
[spanks]
238
00:12:57,440 --> 00:12:58,600
[moaning]
239
00:13:01,840 --> 00:13:04,310
Oh, we're gonna have
to have meetings more often.
240
00:13:04,310 --> 00:13:05,200
We are.
241
00:13:05,840 --> 00:13:06,909
[moaning]
242
00:13:08,309 --> 00:13:09,309
[gasping]
243
00:13:10,710 --> 00:13:12,780
-Oh fuck! Shit!
-What was that?
244
00:13:12,780 --> 00:13:13,950
I know who that is.
245
00:13:13,950 --> 00:13:16,030
-Kate!
-She's here?
246
00:13:16,030 --> 00:13:17,970
[Tegan] Come over here, now.
247
00:13:24,364 --> 00:13:25,364
[hisses]
248
00:13:30,638 --> 00:13:32,753
[Abigail] Kate, I didn't know
you were home.
249
00:13:33,047 --> 00:13:34,090
Hey, Mrs. Mac.
250
00:13:34,540 --> 00:13:37,361
Hi, we were just here to, um...
251
00:13:37,361 --> 00:13:40,280
talk about how you have
been skipping school.
252
00:13:41,640 --> 00:13:44,150
Yeah, that's all you came to talk about?
253
00:13:44,940 --> 00:13:47,910
Yes, I was very worried about
you and so is your mother.
254
00:13:48,316 --> 00:13:49,656
I am very concerned.
255
00:13:50,140 --> 00:13:52,750
You guys seem like
you're really concerned.
256
00:13:55,640 --> 00:13:57,350
I'm very concerned.
257
00:13:58,940 --> 00:14:01,740
You guys seem like you're so concerned.
258
00:14:01,740 --> 00:14:03,504
And your nipple's out by the way.
259
00:14:03,830 --> 00:14:04,810
Oh, my god!
260
00:14:06,440 --> 00:14:07,240
Well...
261
00:14:09,490 --> 00:14:10,490
[chuckles]
262
00:14:10,840 --> 00:14:12,545
You know, maybe I should go
263
00:14:12,545 --> 00:14:14,530
-and just let you guys talk.
-[Tegan] No.
264
00:14:14,540 --> 00:14:16,310
Don't go, don't go, stay.
265
00:14:16,320 --> 00:14:17,160
It's fine.
266
00:14:17,170 --> 00:14:18,069
It's totally fine.
267
00:14:18,069 --> 00:14:20,090
You're already, um, here.
268
00:14:20,100 --> 00:14:22,480
It would probably take
you longer to get dressed.
269
00:14:24,010 --> 00:14:25,100
Young lady.
270
00:14:25,100 --> 00:14:27,920
Um, I don't know if
this is very appropriate.
271
00:14:28,060 --> 00:14:29,250
Oh, it's fine.
272
00:14:29,740 --> 00:14:30,369
It's fine.
273
00:14:30,370 --> 00:14:31,359
It's just Kate.
274
00:14:31,670 --> 00:14:32,860
She's my student.
275
00:14:33,240 --> 00:14:34,040
Excuse me.
276
00:14:34,540 --> 00:14:35,339
[chuckles]
277
00:14:35,740 --> 00:14:39,780
Well, I'm only your student
when we're at school.
278
00:14:40,440 --> 00:14:44,210
And we're not at school, we're at home.
279
00:14:44,240 --> 00:14:46,539
And apparently...
280
00:14:46,830 --> 00:14:49,570
we all know that when we're home
281
00:14:49,570 --> 00:14:51,530
things are different.
282
00:14:52,940 --> 00:14:55,000
Uh, no this is inappropriate.
283
00:14:55,010 --> 00:14:56,428
This is not okay.
284
00:14:56,428 --> 00:14:58,388
It's okay, it's just Kate.
285
00:14:58,578 --> 00:15:00,770
Yes I know it's just Kate.
286
00:15:00,870 --> 00:15:03,560
Why are you guys touching
each other like that?
287
00:15:04,140 --> 00:15:05,230
Um...
288
00:15:05,250 --> 00:15:06,360
Because...
289
00:15:08,980 --> 00:15:11,290
Well, we have a special relationship.
290
00:15:11,290 --> 00:15:12,390
It's very special.
291
00:15:12,400 --> 00:15:13,441
Yeah.
292
00:15:13,960 --> 00:15:15,326
And, um...
293
00:15:15,473 --> 00:15:16,843
We just...
294
00:15:17,170 --> 00:15:19,520
had some fun yesterday together.
295
00:15:20,140 --> 00:15:22,089
Wha? Like, you guys played board games?
296
00:15:22,440 --> 00:15:24,030
-Oh no, no.
-[chuckles]
297
00:15:24,540 --> 00:15:27,904
We did what you and I
were just about to do.
298
00:15:27,904 --> 00:15:31,740
-What?
-Maybe we can what play together.
299
00:15:31,750 --> 00:15:34,660
She's your daughter and my student.
300
00:15:34,700 --> 00:15:36,025
That's not okay.
301
00:15:36,025 --> 00:15:37,010
It's okay.
302
00:15:37,020 --> 00:15:39,920
I should call child
protective services on you.
303
00:15:39,930 --> 00:15:43,750
I mean, she is so young and you are taking
304
00:15:43,750 --> 00:15:46,330
advantage of this young innocent girl.
305
00:15:46,340 --> 00:15:47,709
She's not showing up to school.
306
00:15:47,710 --> 00:15:49,080
She could be acting out.
307
00:15:49,080 --> 00:15:50,450
This could be because of you.
308
00:15:50,450 --> 00:15:54,060
You're messing with her mind and
I will not stand for it.
309
00:15:54,070 --> 00:15:56,247
Oh, you're so gonna stand for it.
310
00:15:56,247 --> 00:15:57,570
No, I am not.
311
00:15:57,580 --> 00:15:59,950
Oh yes, you are.
312
00:15:59,960 --> 00:16:02,320
I am calling right now
and you cannot stop me.
313
00:16:02,330 --> 00:16:03,750
Oh, I will stop you.
314
00:16:03,750 --> 00:16:05,080
Kate, tell her why.
315
00:16:05,280 --> 00:16:07,160
Look up there, that camera.
316
00:16:08,460 --> 00:16:09,460
[gasps]
317
00:16:10,240 --> 00:16:10,990
No.
318
00:16:10,990 --> 00:16:13,840
-[Kate] We're recording it the whole time.
-[Tegan] That's right.
319
00:16:13,840 --> 00:16:16,240
Well, it actually runs all the time.
320
00:16:16,240 --> 00:16:18,610
But you just happened to be making out
321
00:16:18,610 --> 00:16:21,890
with a student's parent in front of it.
322
00:16:22,340 --> 00:16:23,950
Who are you people?
323
00:16:23,950 --> 00:16:26,360
Who records other people?
324
00:16:28,140 --> 00:16:29,643
-We do.
-Yeah.
325
00:16:29,643 --> 00:16:30,876
It's mainly for security
326
00:16:30,876 --> 00:16:32,150
-but this works too.
-Yeah.
327
00:16:33,140 --> 00:16:34,854
But you have nothing to worry about.
328
00:16:35,940 --> 00:16:37,133
[Abigail] Why not?
329
00:16:38,740 --> 00:16:41,670
Well, we won't show anyone
330
00:16:41,740 --> 00:16:45,700
if I pass math and history.
331
00:16:46,630 --> 00:16:48,730
So you're blackmailing me?
332
00:16:48,740 --> 00:16:50,160
[Tegan] I wouldn't say that.
333
00:16:50,540 --> 00:16:53,470
We just take her grades really seriously.
334
00:16:54,460 --> 00:16:55,339
[Kate] Mm-hmm.
335
00:17:01,240 --> 00:17:02,868
Whoa, whoa, okay.
336
00:17:03,308 --> 00:17:05,310
This is okay.
337
00:17:06,339 --> 00:17:08,220
This, I am not comfortable with.
338
00:17:09,940 --> 00:17:13,580
Okay, well, why don't you and I play
339
00:17:13,580 --> 00:17:14,960
and Kate can watch?
340
00:17:16,140 --> 00:17:17,640
-Kate likes to watch.
-Okay.
341
00:17:18,069 --> 00:17:19,069
Fine.
342
00:17:21,574 --> 00:17:22,574
[moaning softly]
343
00:17:29,239 --> 00:17:30,399
[kissing]
344
00:17:34,440 --> 00:17:35,460
[moaning, kissing]
345
00:17:46,354 --> 00:17:48,734
I mean, I really do
like you, it's just she's...
346
00:17:49,240 --> 00:17:51,090
Just weirds me out.
347
00:17:51,640 --> 00:17:53,050
Don't think about Kate.
348
00:17:55,940 --> 00:17:57,170
[moaning]
349
00:18:05,410 --> 00:18:06,850
Don't pay attention to her.
350
00:18:09,840 --> 00:18:11,089
[moaning, deep breathing]
351
00:18:24,970 --> 00:18:26,660
I'm a really good teacher.
352
00:18:27,440 --> 00:18:29,020
I know you're a really good teacher.
353
00:18:29,020 --> 00:18:31,859
Okay, I just don't want you to think
any less of me because of this.
354
00:18:31,860 --> 00:18:35,260
[Tegan] I am not even thinking about
your teaching skills right now.
355
00:18:35,270 --> 00:18:36,310
-[Abigail] Okay.
-[Tegan] Okay.
356
00:18:36,310 --> 00:18:37,110
[Abigail] Okay.
357
00:18:38,640 --> 00:18:39,770
[kissing, moaning]
358
00:18:44,878 --> 00:18:47,413
Are you guys gonna like, get naked?
359
00:18:48,140 --> 00:18:49,290
Yeah, we are.
360
00:18:49,300 --> 00:18:50,980
That's a good suggestion, Kate.
361
00:18:51,340 --> 00:18:52,244
Let's get naked.
362
00:18:52,262 --> 00:18:53,262
[chuckles]
363
00:18:55,740 --> 00:18:57,560
Is she gonna watch this whole time?
364
00:18:58,240 --> 00:18:59,040
Yes.
365
00:18:59,940 --> 00:19:01,540
-It's awkward.
-That was the deal.
366
00:19:02,999 --> 00:19:04,820
I think it's hot.
367
00:19:06,220 --> 00:19:08,690
[Abigail] Teachers and
students don't fraternize.
368
00:19:09,940 --> 00:19:11,770
[Tegan] You're taking this too seriously.
369
00:19:11,770 --> 00:19:13,770
[Tegan] Let's forget you being a teacher.
370
00:19:15,155 --> 00:19:16,155
[Tegan exhales]
371
00:19:16,480 --> 00:19:18,640
I'm just gonna pretend
like she's not there.
372
00:19:20,070 --> 00:19:22,660
Yeah, pretend that Kate is not there.
373
00:19:25,240 --> 00:19:26,850
Damn, Mrs. Mac.
374
00:19:26,940 --> 00:19:29,490
I always knew you had a good set.
375
00:19:31,140 --> 00:19:33,440
-I can't, I can't with her.
-No.
376
00:19:33,510 --> 00:19:34,774
Don't pay attention.
377
00:19:35,540 --> 00:19:36,560
[moaning]
378
00:19:39,940 --> 00:19:41,419
I just have to take my mind off of it.
379
00:19:41,419 --> 00:19:44,120
You really need to take
my mind off of her being there.
380
00:19:44,120 --> 00:19:45,120
[shushing]
381
00:19:48,140 --> 00:19:50,003
[Abigail] I thought you were innocent.
382
00:19:51,040 --> 00:19:52,340
[heavy breathing]
383
00:19:53,435 --> 00:19:55,565
-So young.
-I think this is pretty innocent.
384
00:19:55,655 --> 00:19:56,910
You're so young.
385
00:19:57,570 --> 00:19:58,922
-Oh, god.
-It's human nature.
386
00:20:02,740 --> 00:20:06,009
Do you really have to be doing
that while your daughter looks at me?
387
00:20:06,159 --> 00:20:07,040
[sighs]
388
00:20:07,040 --> 00:20:09,081
I don't have a problem with it.
389
00:20:10,740 --> 00:20:12,571
You have to not pay attention to Kate.
390
00:20:14,185 --> 00:20:15,185
[deep breathing]
391
00:20:16,280 --> 00:20:17,065
Oh, god.
392
00:20:17,065 --> 00:20:18,730
-Maybe you should lay down.
-Just...
393
00:20:21,760 --> 00:20:22,760
[deep breathing]
394
00:20:26,230 --> 00:20:27,549
Lay your back down.
395
00:20:27,549 --> 00:20:28,760
Oh, god! I can feel her.
396
00:20:29,340 --> 00:20:31,039
Oh, don't worry about Kate.
397
00:20:31,340 --> 00:20:32,139
[laughs]
398
00:20:33,340 --> 00:20:34,540
[moaning]
399
00:20:40,310 --> 00:20:42,090
Why are you so hot?
400
00:20:44,040 --> 00:20:45,135
This is all your fault.
401
00:20:46,840 --> 00:20:49,596
I do have a really hot mom.
402
00:20:51,630 --> 00:20:52,430
Eww.
403
00:20:52,940 --> 00:20:54,270
[moaning, deep breathing]
404
00:20:59,620 --> 00:21:01,650
Yes, take it off.
405
00:21:01,650 --> 00:21:03,884
Oh, gosh! Would you please be quiet?
406
00:21:05,340 --> 00:21:07,625
You shouldn't be saying
or doing these things.
407
00:21:08,180 --> 00:21:11,570
Well, you shouldn't have started
making out with my mum.
408
00:21:12,040 --> 00:21:13,110
Your mom is hot, okay?
409
00:21:13,110 --> 00:21:13,967
It's not my fault.
410
00:21:14,690 --> 00:21:15,774
[deep breathing]
411
00:21:18,040 --> 00:21:19,280
[moaning, deep breathing]
412
00:21:24,170 --> 00:21:25,170
[hisses]
413
00:21:26,190 --> 00:21:28,290
I never thought I'd hear you moan.
414
00:21:28,300 --> 00:21:29,335
Oh, god!
415
00:21:29,437 --> 00:21:30,437
[moaning]
416
00:21:34,740 --> 00:21:36,238
-Such a pretty pussy.
-[moaning]
417
00:21:36,238 --> 00:21:37,448
[Abigail] Oh, god!
418
00:21:38,490 --> 00:21:40,160
[Abigail] Oh, so good.
419
00:21:40,870 --> 00:21:42,250
[Abigail] Oh, yeah!
420
00:21:42,620 --> 00:21:43,620
[moaning]
421
00:21:45,260 --> 00:21:46,240
[hisses]
422
00:21:47,970 --> 00:21:49,220
[moaning louder]
423
00:21:50,760 --> 00:21:51,760
Oh, yes!
424
00:21:51,760 --> 00:21:52,760
[inhales deeply]
425
00:21:54,340 --> 00:21:55,139
[moaning]
426
00:21:56,259 --> 00:21:57,709
Oh, fuck!
427
00:21:58,380 --> 00:21:59,620
Oh, yes!
428
00:21:59,647 --> 00:22:00,727
[gasps]
429
00:22:00,855 --> 00:22:02,277
[Abigail] Oh, right there.
430
00:22:02,440 --> 00:22:03,782
[Abigail] Oh, yes!
431
00:22:04,340 --> 00:22:05,340
[moaning, hissing]
432
00:22:07,070 --> 00:22:08,520
[Abigail] Oh, god, yes!
433
00:22:09,010 --> 00:22:10,109
[Abigail] Oh, shit!
434
00:22:10,540 --> 00:22:11,600
[Abigail] Yes, yes.
435
00:22:12,100 --> 00:22:13,360
[moaning, deep breathing]
436
00:22:15,530 --> 00:22:16,950
[Abigail] Fuck, Mrs. James!
437
00:22:17,320 --> 00:22:18,320
[Abigail groans]
438
00:22:18,830 --> 00:22:20,540
[Abigail] Fucking good.
439
00:22:20,880 --> 00:22:22,630
[Abigail] Oh, yeah, don't stop.
440
00:22:22,760 --> 00:22:25,354
[Abigail] Oh, it feels
so good right there.
441
00:22:25,504 --> 00:22:26,464
Yeah!
442
00:22:26,940 --> 00:22:27,659
Yes!
443
00:22:28,450 --> 00:22:29,450
[groans]
444
00:22:32,400 --> 00:22:33,540
Oh, yeah!
445
00:22:33,930 --> 00:22:34,930
[gasps]
446
00:22:35,320 --> 00:22:38,140
[Abigail] Oh, yes, yes, yes, yes.
447
00:22:38,420 --> 00:22:40,716
[Abigail] Fuck! Yes, yes.
448
00:22:41,310 --> 00:22:42,310
[Abigail] Oh, yes!
449
00:22:42,685 --> 00:22:43,685
[moaning]
450
00:22:43,742 --> 00:22:45,152
Oh, shit!
451
00:22:45,426 --> 00:22:46,646
Oh, yeah!
452
00:22:47,140 --> 00:22:48,140
[moaning]
453
00:22:49,040 --> 00:22:50,040
Oh, yeah!
454
00:22:50,940 --> 00:22:53,240
Oh, fuck! Right there,
right there, don't stop.
455
00:22:53,440 --> 00:22:55,262
Oh, I'm so fucking close.
456
00:22:55,262 --> 00:22:56,912
Oh, yeah, harder.
457
00:22:57,440 --> 00:22:58,240
[Abigail] Yes!
458
00:22:58,540 --> 00:22:59,680
[Abigail] Yes!
459
00:22:59,960 --> 00:23:01,880
[Abigail] Oh, fuck, yes!
460
00:23:01,880 --> 00:23:03,669
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
461
00:23:04,840 --> 00:23:05,840
[moaning and gasping]
462
00:23:07,340 --> 00:23:08,139
Yes!
463
00:23:08,440 --> 00:23:09,440
[moaning and gasping]
464
00:23:10,535 --> 00:23:11,495
Oh, yes!
465
00:23:11,965 --> 00:23:13,358
Cum in my mum's mouth.
466
00:23:14,049 --> 00:23:15,779
Oh, god!
467
00:23:15,980 --> 00:23:17,090
[moaning louder]
468
00:23:17,948 --> 00:23:21,245
Oh, shit!
469
00:23:21,555 --> 00:23:22,816
[groaning]
470
00:23:26,640 --> 00:23:27,640
[moaning and gasping]
471
00:23:32,430 --> 00:23:33,630
[heavy breathing]
472
00:23:37,040 --> 00:23:38,510
Isn't she good at that?
473
00:23:38,510 --> 00:23:39,620
[panting]
474
00:23:40,440 --> 00:23:41,240
Okay.
475
00:23:41,240 --> 00:23:42,570
This is getting weird.
476
00:23:44,040 --> 00:23:46,890
Can we like, trade places or something
so you're closer to her?
477
00:23:46,890 --> 00:23:48,039
-Sure.
-Okay.
478
00:23:48,401 --> 00:23:49,990
Let's trade places.
479
00:23:50,840 --> 00:23:52,400
Let's trade places.
480
00:23:53,390 --> 00:23:55,310
This make you feel more comfortable?
481
00:23:58,153 --> 00:23:59,340
Can I sit on your face?
482
00:23:59,340 --> 00:24:01,490
Yeah, sit on my face.
483
00:24:03,105 --> 00:24:04,555
[moaning, deep breathing]
484
00:24:20,000 --> 00:24:21,470
[Kate] Oh, yeah!
485
00:24:22,115 --> 00:24:23,115
[moaning]
486
00:24:28,360 --> 00:24:29,720
[Kate] Oh, right there.
487
00:24:29,910 --> 00:24:30,910
[Kate hisses]
488
00:24:32,095 --> 00:24:33,095
[hisses]
489
00:24:34,080 --> 00:24:35,080
[groaning, moaning]
490
00:24:39,370 --> 00:24:40,450
[Tegan] Oh, yeah!
491
00:24:41,215 --> 00:24:42,215
[moaning, groaning]
492
00:24:47,381 --> 00:24:48,381
Yeah!
493
00:24:50,418 --> 00:24:51,658
Yeah, yeah, yeah.
494
00:24:52,195 --> 00:24:53,565
[moaning, sharp breathing]
495
00:25:01,890 --> 00:25:02,890
Oh, yeah!
496
00:25:03,075 --> 00:25:04,075
[moaning]
497
00:25:04,537 --> 00:25:06,217
Oh, yes, yes.
498
00:25:06,672 --> 00:25:07,672
[groaning]
499
00:25:09,793 --> 00:25:11,033
[moaning, deep breathing]
500
00:25:12,914 --> 00:25:13,914
Oh, fuck!
501
00:25:14,115 --> 00:25:15,115
[panting]
502
00:25:16,756 --> 00:25:18,096
[moaning, sharp breathing]
503
00:25:21,748 --> 00:25:23,418
Oh, fuck! I'm gonna cum.
504
00:25:24,724 --> 00:25:25,724
[groans]
505
00:25:26,573 --> 00:25:27,893
[moaning, deep breathing]
506
00:25:37,150 --> 00:25:38,360
Oh, my god!
507
00:25:40,380 --> 00:25:41,380
[hisses]
508
00:25:42,220 --> 00:25:43,220
[moaning]
509
00:25:51,980 --> 00:25:53,050
What are you doing?
510
00:25:53,050 --> 00:25:54,720
I'm gonna help you get my mom off.
511
00:25:54,724 --> 00:25:55,554
Uh, no.
512
00:25:55,740 --> 00:25:56,790
[Tegan] Oh, come on.
513
00:25:56,840 --> 00:25:58,100
Just let her join in.
514
00:25:58,110 --> 00:26:00,800
I mean, she's just gonna
be licking side to side.
515
00:26:01,240 --> 00:26:02,870
I don't think that's a good idea.
516
00:26:02,870 --> 00:26:07,300
But she's not doing anything with
you and we do have that tape.
517
00:26:09,240 --> 00:26:10,040
Fine.
518
00:26:12,240 --> 00:26:13,120
[chuckles]
519
00:26:16,740 --> 00:26:17,740
[moaning]
520
00:26:19,460 --> 00:26:20,460
[hisses]
521
00:26:24,860 --> 00:26:25,809
[spits]
522
00:26:26,124 --> 00:26:27,124
[moans softly]
523
00:26:27,440 --> 00:26:28,599
You had to spit?
524
00:26:30,020 --> 00:26:31,440
Had to give her lube.
525
00:26:32,140 --> 00:26:33,250
[moaning]
526
00:26:37,481 --> 00:26:40,447
You look so good licking my mum's pussy.
527
00:26:41,680 --> 00:26:44,167
Thank you, Kate, I appreciate it.
528
00:26:44,595 --> 00:26:46,280
-Mm-hmm.
-It's your turn.
529
00:26:47,740 --> 00:26:48,880
[moaning]
530
00:26:50,602 --> 00:26:52,062
[Tegan] Yeah, right there.
531
00:26:52,881 --> 00:26:53,881
[hisses]
532
00:26:57,521 --> 00:26:59,811
-Um...
-Oh, yes!
533
00:26:59,811 --> 00:27:01,081
Okay?
534
00:27:01,840 --> 00:27:02,749
That's okay.
535
00:27:03,640 --> 00:27:05,559
You're doing a really good job, Kate.
536
00:27:07,089 --> 00:27:09,559
And, um, I'm proud of you.
537
00:27:13,470 --> 00:27:14,870
Oh, yeah!
538
00:27:14,298 --> 00:27:15,298
[hisses]
539
00:27:15,510 --> 00:27:16,510
[moans softly]
540
00:27:16,940 --> 00:27:18,020
Oh, my god!
541
00:27:18,780 --> 00:27:20,241
Oh, fuck!
542
00:27:20,700 --> 00:27:21,940
[moaning, deep breathing]
543
00:27:23,430 --> 00:27:25,680
-Yeah, you could still be...
-Oh, yes!
544
00:27:27,340 --> 00:27:31,230
a teacher, you should teach me
some things about eating pussy.
545
00:27:36,840 --> 00:27:39,970
You kinda, you seem to know
what you're doing there, Kate.
546
00:27:40,440 --> 00:27:41,240
Yeah.
547
00:27:42,450 --> 00:27:43,250
I just...
548
00:27:43,250 --> 00:27:44,250
[hisses]
549
00:27:44,850 --> 00:27:46,920
Your hair, your hair smells good.
550
00:27:48,680 --> 00:27:50,550
-Thank you.
-You're welcome.
551
00:27:50,550 --> 00:27:51,550
[chuckles]
552
00:27:55,940 --> 00:27:56,870
[deep breathing]
553
00:28:01,490 --> 00:28:02,670
Oh, yes!
554
00:28:03,985 --> 00:28:04,985
[hisses]
555
00:28:05,992 --> 00:28:06,992
[moaning]
556
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
Oh, yeah!
557
00:28:10,780 --> 00:28:11,780
[hisses]
558
00:28:13,020 --> 00:28:14,170
Fuck!
559
00:28:14,775 --> 00:28:15,775
[hisses]
560
00:28:16,807 --> 00:28:17,807
Fuck!
561
00:28:18,840 --> 00:28:20,979
Oh, kiss me.
562
00:28:21,849 --> 00:28:22,849
[moaning]
563
00:28:23,720 --> 00:28:24,870
Come on.
564
00:28:25,840 --> 00:28:27,770
I just, you're my student.
565
00:28:29,140 --> 00:28:31,747
I'm not trying to make you uncomfortable.
566
00:28:32,207 --> 00:28:34,300
I've just always had a crush on you.
567
00:28:35,140 --> 00:28:36,730
And now that we're here...
568
00:28:38,540 --> 00:28:39,745
Come on, Abigail.
569
00:28:39,995 --> 00:28:41,450
Be a good sport.
570
00:28:42,140 --> 00:28:43,417
No one's gonna find out.
571
00:28:46,728 --> 00:28:47,728
[moaning softly]
572
00:28:58,860 --> 00:29:02,320
You have always been my hottest student.
573
00:29:02,840 --> 00:29:03,639
Yeah?
574
00:29:04,240 --> 00:29:06,960
It's probably why you
have a really hot mom.
575
00:29:09,185 --> 00:29:10,185
[hisses]
576
00:29:10,267 --> 00:29:11,267
That's it.
577
00:29:11,590 --> 00:29:12,580
That's it.
578
00:29:13,250 --> 00:29:14,250
[hisses]
579
00:29:14,250 --> 00:29:15,150
Oh, yeah!
580
00:29:16,625 --> 00:29:17,915
[moaning, deep breathing]
581
00:29:22,120 --> 00:29:23,397
Oh, yeah!
582
00:29:24,788 --> 00:29:26,108
[moaning, deep breathing]
583
00:29:35,828 --> 00:29:36,778
[hisses]
584
00:29:37,340 --> 00:29:38,269
Oh, yeah!
585
00:29:38,370 --> 00:29:39,370
[hisses]
586
00:29:40,820 --> 00:29:41,920
Oh, yeah!
587
00:29:42,770 --> 00:29:43,834
[moans softly]
588
00:29:44,109 --> 00:29:45,109
Yeah!
589
00:29:45,584 --> 00:29:46,584
Oh, yeah!
590
00:29:46,771 --> 00:29:47,991
[moaning, deep breathing]
591
00:29:54,122 --> 00:29:55,122
[hisses]
592
00:29:56,876 --> 00:29:57,876
[Kate moaning]
593
00:30:04,050 --> 00:30:05,050
[Kate groans]
594
00:30:07,420 --> 00:30:09,200
-Come on get my mum off.
-Oh, yeah!
595
00:30:09,370 --> 00:30:10,600
[moaning, deep breathing]
596
00:30:15,300 --> 00:30:17,356
Oh, yes! Make my mum cum.
597
00:30:19,038 --> 00:30:20,038
[groans]
598
00:30:22,432 --> 00:30:25,110
She's gonna cum all in your mouth.
599
00:30:26,260 --> 00:30:28,337
[Tegan] Oh, yeah! Good job, Kate.
600
00:30:28,697 --> 00:30:30,650
[Tegan] Let her take care of mum.
601
00:30:31,095 --> 00:30:32,475
-[moaning]
-[Tegan] Oh, yeah!
602
00:30:32,540 --> 00:30:34,041
Oh, fuck!
603
00:30:34,150 --> 00:30:35,210
Oh, yeah!
604
00:30:35,725 --> 00:30:36,725
Oh, fuck!
605
00:30:37,240 --> 00:30:39,760
-Oh, you wanna cum all over your mouth.
-[Kate] Yes.
606
00:30:40,780 --> 00:30:41,780
[moaning]
607
00:30:42,520 --> 00:30:44,430
[Tegan] Oh, fuck!
608
00:30:45,150 --> 00:30:46,620
[Tegan] Oh, yeah!
609
00:30:46,840 --> 00:30:50,142
Yeah, cum in Mrs. Mac's mouth.
610
00:30:50,142 --> 00:30:51,142
[moaning, groaning]
611
00:30:53,730 --> 00:30:54,940
Oh, fuck!
612
00:30:55,070 --> 00:30:56,500
[moaning louder]
613
00:30:58,195 --> 00:30:59,415
Oh, yeah!
614
00:31:00,802 --> 00:31:01,802
[hisses]
615
00:31:03,990 --> 00:31:05,050
[groans]
616
00:31:07,870 --> 00:31:09,220
Oh, yeah!
617
00:31:10,258 --> 00:31:11,538
[Tegan] Oh, yeah!
618
00:31:12,207 --> 00:31:13,207
[moaning]
619
00:31:14,642 --> 00:31:15,642
[inhales deeply]
620
00:31:17,077 --> 00:31:19,517
You should eat my pussy like that.
621
00:31:20,508 --> 00:31:21,738
I wanna see that.
622
00:31:24,130 --> 00:31:25,070
Come on.
623
00:31:25,640 --> 00:31:26,440
Fine
624
00:31:31,860 --> 00:31:32,860
[deep breathing]
625
00:31:35,740 --> 00:31:37,728
Maybe I should sit on your face.
626
00:31:38,250 --> 00:31:38,970
[exhales]
627
00:31:38,970 --> 00:31:40,260
[Tegan] That's a good idea.
628
00:31:40,440 --> 00:31:43,634
Maybe that would make me a
little more comfortable anyway.
629
00:31:43,634 --> 00:31:46,330
Yeah, that way you don't
even have to know that...
630
00:31:46,920 --> 00:31:48,340
Kate's doing anything.
631
00:31:55,962 --> 00:31:56,962
[deep breathing]
632
00:32:00,914 --> 00:32:02,154
[moaning, deep breathing]
633
00:32:08,680 --> 00:32:09,479
[Kate hisses]
634
00:32:15,180 --> 00:32:16,050
Uh huh.
635
00:32:16,050 --> 00:32:17,050
[hisses]
636
00:32:19,195 --> 00:32:20,195
[moaning, hissing]
637
00:32:22,340 --> 00:32:23,533
[Kate] Oh, yeah!
638
00:32:24,985 --> 00:32:26,010
[Kate] Oh, yeah!
639
00:32:26,010 --> 00:32:28,319
Your pussy is so fresh and young.
640
00:32:28,434 --> 00:32:29,434
[moaning]
641
00:32:30,550 --> 00:32:32,760
So you like it after all.
642
00:32:33,380 --> 00:32:34,620
[moaning, deep breathing]
643
00:32:38,240 --> 00:32:40,070
[Kate] Oh, my god!
644
00:32:40,640 --> 00:32:41,768
[moaning]
645
00:32:41,768 --> 00:32:42,768
[hisses]
646
00:32:42,782 --> 00:32:44,398
[Kate] You eat pussy so good.
647
00:32:46,139 --> 00:32:47,139
[moaning and gasping]
648
00:32:53,200 --> 00:32:55,137
Oh, my god! Yes, don't stop.
649
00:32:55,580 --> 00:32:56,811
[moaning]
650
00:32:59,170 --> 00:33:02,260
[Kate] Oh, fuck! I'm gonna cum
in your mouth, Mrs. Mac.
651
00:33:02,830 --> 00:33:03,940
[moaning]
652
00:33:04,860 --> 00:33:06,350
Oh, my god! Yes!
653
00:33:07,880 --> 00:33:09,570
Oh, Mrs. Mac, yes.
654
00:33:09,610 --> 00:33:10,650
Yes, yes, yes.
655
00:33:11,130 --> 00:33:12,803
Oh, fuck!
656
00:33:13,671 --> 00:33:16,121
[Kate] Yes, yes, right there. Yeah!
657
00:33:16,121 --> 00:33:17,211
[Kate panting]
658
00:33:18,153 --> 00:33:19,393
[Kate] Oh, my god!
659
00:33:19,694 --> 00:33:20,914
[moaning, deep breathing]
660
00:33:23,160 --> 00:33:24,490
Oh, fuck! I'm gonna cum.
661
00:33:25,025 --> 00:33:26,305
[moaning, heavy breathing]
662
00:33:34,613 --> 00:33:35,703
Oh, fuck!
663
00:33:39,210 --> 00:33:41,040
[Kate] Oh, fucking shit.
664
00:33:41,060 --> 00:33:42,060
[moaning]
665
00:33:42,490 --> 00:33:44,360
[Kate] Oh, my god! Yes!
666
00:33:44,370 --> 00:33:46,260
[Kate] Eat all my cum.
667
00:33:46,460 --> 00:33:47,460
[Kate] Fuck!
668
00:33:47,460 --> 00:33:48,557
[Kate hisses]
669
00:33:48,818 --> 00:33:49,818
[moaning]
670
00:33:53,841 --> 00:33:54,841
[hisses]
671
00:33:55,490 --> 00:33:56,770
[moaning, deep breathing]
672
00:34:00,140 --> 00:34:02,839
Oh, I never thought I'd
be doing this with a student.
673
00:34:03,530 --> 00:34:04,860
[moaning, deep breathing]
674
00:34:09,250 --> 00:34:10,817
It's definitely hot.
675
00:34:10,817 --> 00:34:13,468
I think Kate should lick your pussy.
676
00:34:13,734 --> 00:34:14,734
[deep breathing]
677
00:34:15,840 --> 00:34:17,000
Oh, no.
678
00:34:18,520 --> 00:34:20,100
She's too innocent for that.
679
00:34:21,210 --> 00:34:22,920
Kate's not that innocent.
680
00:34:24,340 --> 00:34:26,410
Kate's really good at it too.
681
00:34:26,540 --> 00:34:27,557
[moaning]
682
00:34:30,040 --> 00:34:32,040
She's half as good as her mom.
683
00:34:32,460 --> 00:34:33,390
[chuckles]
684
00:34:33,760 --> 00:34:35,080
[moaning, deep breathing]
685
00:34:39,272 --> 00:34:40,272
[hisses]
686
00:34:44,246 --> 00:34:45,246
[hisses]
687
00:34:51,880 --> 00:34:52,920
[hisses]
688
00:34:53,290 --> 00:34:54,400
[moaning]
689
00:34:56,810 --> 00:34:57,810
[gasps]
690
00:35:00,220 --> 00:35:01,240
[moaning]
691
00:35:02,275 --> 00:35:03,275
[hisses]
692
00:35:04,310 --> 00:35:05,610
Yes, yes.
693
00:35:05,780 --> 00:35:07,602
Oh, fuck!
694
00:35:08,273 --> 00:35:09,533
Oh, yeah!
695
00:35:10,218 --> 00:35:11,478
[moaning, deep breathing]
696
00:35:21,704 --> 00:35:22,934
[Abigail] Oh, my god!
697
00:35:23,580 --> 00:35:26,260
Oh, your daughter's mouth is so good.
698
00:35:26,491 --> 00:35:27,801
[moaning, deep breathing]
699
00:35:30,904 --> 00:35:33,230
[Abigail] I don't know which one's better.
700
00:35:33,441 --> 00:35:34,681
[moaning]
701
00:35:38,534 --> 00:35:40,850
You don't have to choose,
you can have us both.
702
00:35:40,850 --> 00:35:41,880
[moaning]
703
00:35:41,880 --> 00:35:43,090
[chuckles]
704
00:35:44,430 --> 00:35:47,868
[Abigail] Oh, I might have to do Parent
Teacher Conferences every week.
705
00:35:47,960 --> 00:35:49,323
[moaning, deep breathing]
706
00:35:58,923 --> 00:35:59,923
Oh, right there.
707
00:36:00,280 --> 00:36:01,800
Oh, yeah!
708
00:36:02,230 --> 00:36:03,230
[moaning]
709
00:36:04,230 --> 00:36:05,800
Oh, yeah.
710
00:36:06,460 --> 00:36:07,690
[moaning, deep breathing]
711
00:36:10,900 --> 00:36:11,900
Yeah!
712
00:36:11,955 --> 00:36:12,955
[moaning]
713
00:36:13,980 --> 00:36:14,980
Oh, yeah!
714
00:36:16,690 --> 00:36:17,690
Oh, yeah!
715
00:36:18,495 --> 00:36:20,146
Oh, let me try that.
716
00:36:20,300 --> 00:36:21,550
Oh, yes!
717
00:36:23,300 --> 00:36:24,460
Oh, yeah!
718
00:36:25,190 --> 00:36:26,390
[moaning, deep breathing]
719
00:36:31,630 --> 00:36:32,630
[Abigail] Oh, fuck!
720
00:36:34,861 --> 00:36:35,861
[Tegan moaning]
721
00:36:38,980 --> 00:36:40,190
[moaning, deep breathing]
722
00:36:42,670 --> 00:36:43,963
Oh, yes! Suck on it.
723
00:36:43,963 --> 00:36:44,963
[moaning]
724
00:36:44,963 --> 00:36:46,123
Oh, fuck!
725
00:36:46,146 --> 00:36:47,626
-Oh, my god!
-[moaning]
726
00:36:49,997 --> 00:36:51,056
-Yes!
-Oh, yeah!
727
00:36:51,056 --> 00:36:52,790
Make her cum in your mouth.
728
00:36:52,865 --> 00:36:54,213
-[moaning]
-[Tegan] Oh, yeah!
729
00:36:57,370 --> 00:36:59,520
[Tegan] Oh, right there. Yeah, lick it.
730
00:36:59,750 --> 00:37:01,680
-Oh, fuck!
-Oh, yeah, lick it.
731
00:37:02,420 --> 00:37:03,626
-[Tegan] Oh, yeah! You like that?
-Yes, yes.
732
00:37:03,626 --> 00:37:05,060
[Tegan] Oh, yeah, lick it, lick it.
733
00:37:05,060 --> 00:37:06,553
Oh, shit!
734
00:37:06,553 --> 00:37:08,160
[Tegan] Oh, yeah! Lick it like a cake.
735
00:37:08,160 --> 00:37:09,530
-[moaning]
-Lick it.
736
00:37:09,760 --> 00:37:11,408
[Tegan] Lick it. Oh, yeah!
737
00:37:11,730 --> 00:37:12,730
[groans]
738
00:37:13,680 --> 00:37:15,038
Oh, shit!
739
00:37:15,510 --> 00:37:16,741
Oh, yeah!
740
00:37:17,552 --> 00:37:18,722
[moaning, groaning]
741
00:37:20,330 --> 00:37:22,320
Oh, fuck!
742
00:37:22,410 --> 00:37:23,410
[gasps]
743
00:37:24,840 --> 00:37:25,840
[groaning]
744
00:37:28,485 --> 00:37:29,485
[hisses]
745
00:37:31,195 --> 00:37:32,795
Oh, fuck!
746
00:37:33,230 --> 00:37:35,210
Oh, so fucking good.
747
00:37:35,560 --> 00:37:36,840
[groaning, deep breathing]
748
00:37:41,220 --> 00:37:42,300
[Abigail] Oh, fuck!
749
00:37:42,538 --> 00:37:43,538
[moaning and gasping]
750
00:37:44,087 --> 00:37:45,997
-[moaning]
-Oh, yeah!
751
00:37:46,356 --> 00:37:47,356
[moaning]
752
00:37:47,555 --> 00:37:49,665
We should give her
something really special.
753
00:37:49,665 --> 00:37:50,665
Yeah?
754
00:37:50,685 --> 00:37:51,895
What do you have in mind?
755
00:37:53,422 --> 00:37:55,162
I think you should fuck her.
756
00:37:55,358 --> 00:37:56,358
Yeah?
757
00:37:56,761 --> 00:37:57,761
[moaning]
758
00:37:57,974 --> 00:37:59,424
We should do that.
759
00:37:59,697 --> 00:38:00,697
[moaning]
760
00:38:00,970 --> 00:38:03,277
Maybe ride her face again?
761
00:38:03,548 --> 00:38:04,316
Yeah.
762
00:38:05,418 --> 00:38:06,418
[panting]
763
00:38:07,520 --> 00:38:08,750
[moaning, deep breathing]
764
00:38:10,280 --> 00:38:12,620
My mom's gonna fuck you really good.
765
00:38:12,780 --> 00:38:13,960
[panting]
766
00:38:18,550 --> 00:38:19,550
[hisses]
767
00:38:22,020 --> 00:38:23,270
[moaning]
768
00:38:25,010 --> 00:38:26,304
Oh, god!
769
00:38:27,120 --> 00:38:28,390
Oh, yes!
770
00:38:29,290 --> 00:38:31,120
Oh, fuck!
771
00:38:31,660 --> 00:38:32,900
[moaning, deep breathing]
772
00:38:36,890 --> 00:38:37,890
[moaning]
773
00:38:45,930 --> 00:38:46,930
[groans]
774
00:38:47,265 --> 00:38:48,485
[moaning, deep breathing]
775
00:38:50,860 --> 00:38:52,290
-[Kate] Oh, yeah!
-[moaning]
776
00:38:52,828 --> 00:38:53,828
[moaning, groaning]
777
00:39:06,020 --> 00:39:07,250
[moaning louder]
778
00:39:08,830 --> 00:39:10,370
Oh, fuck!
779
00:39:11,270 --> 00:39:12,930
-Oh, yeah?
-Yeah.
780
00:39:13,190 --> 00:39:14,960
Oh, yes, Mrs. James.
781
00:39:15,380 --> 00:39:19,513
[Tegan] Oh, yes, yes, yes, yes.
782
00:39:20,740 --> 00:39:22,692
[Kate] Oh, yeah! Oh, yeah!
783
00:39:22,874 --> 00:39:24,548
-[groaning]
-Oh, yeah!
784
00:39:25,492 --> 00:39:26,682
[moaning louder]
785
00:39:27,799 --> 00:39:30,159
-[Tegan] Oh, yeah! Yeah! Yeah!
-[moaning]
786
00:39:31,096 --> 00:39:32,096
[moaning and gasping]
787
00:39:33,837 --> 00:39:34,837
Oh, fuck!
788
00:39:35,102 --> 00:39:36,122
[moaning]
789
00:39:37,272 --> 00:39:38,532
Yeah, yeah, yeah.
790
00:39:38,779 --> 00:39:39,779
[groaning]
791
00:39:40,566 --> 00:39:41,476
Yes!
792
00:39:42,778 --> 00:39:44,588
Oh, fuck!
793
00:39:45,190 --> 00:39:46,370
[moaning and gasping]
794
00:39:51,795 --> 00:39:54,495
[Tegan] I feel your pussy
dripping all over mine.
795
00:39:55,030 --> 00:39:56,030
[moaning and gasping]
796
00:39:58,470 --> 00:40:01,580
Doesn't she do such a good job fucking?
797
00:40:02,900 --> 00:40:03,900
[moaning]
798
00:40:10,340 --> 00:40:12,145
Oh, yeah!
799
00:40:12,933 --> 00:40:13,933
[Abigail groaning]
800
00:40:18,112 --> 00:40:19,582
[Abigail moaning and gasping]
801
00:40:24,900 --> 00:40:25,800
[Kate] Yeah!
802
00:40:26,187 --> 00:40:27,387
[Kate] Yeah, like that.
803
00:40:27,495 --> 00:40:28,725
[moaning]
804
00:40:32,577 --> 00:40:33,577
[Kate groans]
805
00:40:35,610 --> 00:40:37,180
[Kate breathing heavily]
806
00:40:42,920 --> 00:40:44,290
[moaning, deep breathing]
807
00:40:49,660 --> 00:40:52,716
I love tasting my pussy
juice in your mouth.
808
00:40:53,900 --> 00:40:55,260
[moaning, heavy breathing]
809
00:41:09,610 --> 00:41:10,536
[hisses]
810
00:41:22,581 --> 00:41:23,911
[moaning, deep breathing]
811
00:41:39,696 --> 00:41:40,696
[groans]
812
00:41:43,668 --> 00:41:45,008
[Tegan] Oh, yeah!
813
00:41:46,540 --> 00:41:47,810
[moaning, deep breathing]
814
00:41:52,920 --> 00:41:56,140
[Kate] Mrs. Mac is gonna cum
so many times today.
815
00:41:58,030 --> 00:41:59,030
[Abigail groans]
816
00:41:59,317 --> 00:42:00,317
[moaning]
817
00:42:05,391 --> 00:42:06,921
Oh, yeah!
818
00:42:07,393 --> 00:42:08,393
[moaning]
819
00:42:10,645 --> 00:42:11,645
[chuckles]
820
00:42:15,802 --> 00:42:16,802
[hisses]
821
00:42:18,341 --> 00:42:19,341
[moaning]
822
00:42:22,420 --> 00:42:24,700
I feel like such a bad teacher.
823
00:42:25,075 --> 00:42:26,690
Oh, you're the best teacher.
824
00:42:27,020 --> 00:42:29,080
Oh, but I wanna be bad.
825
00:42:29,460 --> 00:42:31,620
And I want Kate to fuck me.
826
00:42:33,075 --> 00:42:34,602
I'll have Kate fuck you.
827
00:42:34,905 --> 00:42:35,825
Fuck!
828
00:42:36,800 --> 00:42:38,569
Oh, I can't wait to see this.
829
00:42:39,500 --> 00:42:41,790
And if she does a very good job,
830
00:42:41,800 --> 00:42:43,820
maybe I'll give her extra credit.
831
00:42:44,300 --> 00:42:45,100
Yeah?
832
00:42:45,100 --> 00:42:46,370
[moaning, deep breathing]
833
00:42:48,580 --> 00:42:49,791
Oh, yes!
834
00:42:50,687 --> 00:42:53,181
I'm gonna have to have
you over the house more often.
835
00:42:53,181 --> 00:42:53,930
[Abigail] Yes.
836
00:42:54,300 --> 00:42:55,530
[moaning, deep breathing]
837
00:42:57,126 --> 00:42:58,126
[groans]
838
00:43:05,703 --> 00:43:07,111
Oh, yeah!
839
00:43:09,851 --> 00:43:11,041
[Kate] Oh, yeah!
840
00:43:11,540 --> 00:43:12,700
[moaning]
841
00:43:16,033 --> 00:43:17,700
Oh, yes!
842
00:43:17,700 --> 00:43:18,700
[moaning]
843
00:43:21,200 --> 00:43:22,785
Yeah, ride her, Kate.
844
00:43:22,785 --> 00:43:23,709
Oh, yeah!
845
00:43:24,250 --> 00:43:25,885
-Yeah, make her cum.
-[moaning]
846
00:43:25,885 --> 00:43:26,790
Oh, yeah!
847
00:43:26,790 --> 00:43:27,790
Oh, yeah, harder.
848
00:43:27,837 --> 00:43:28,837
Yeah?
849
00:43:28,837 --> 00:43:30,417
Harder, harder.
850
00:43:30,575 --> 00:43:31,575
Oh, yeah!
851
00:43:31,717 --> 00:43:33,057
[moaning and gasping]
852
00:43:35,120 --> 00:43:36,798
-[Abigail] Yes, yes, yes.
-Oh, yeah!
853
00:43:37,705 --> 00:43:39,849
-Oh, yeah!
-[Tegan] Yeah, make her cum.
854
00:43:39,849 --> 00:43:41,460
[Tegan] Oh, yeah, make her cum.
855
00:43:41,956 --> 00:43:43,757
-Just like you make mommy cum.
-Yes, yes, yes.
856
00:43:43,757 --> 00:43:44,757
[Tegan] Yeah!
857
00:43:44,943 --> 00:43:46,093
[gasping]
858
00:43:46,912 --> 00:43:48,400
Yes, yes.
859
00:43:48,495 --> 00:43:49,495
-Yeah?
-[moaning]
860
00:43:50,741 --> 00:43:51,741
[moaning and gasping]
861
00:43:56,635 --> 00:43:57,869
Oh, fuck, yeah!
862
00:43:57,903 --> 00:43:58,903
Oh, right there.
863
00:43:58,938 --> 00:44:00,127
-Yes, yes.
-Yeah!
864
00:44:00,198 --> 00:44:01,350
-Give it to her.
-Yeah.
865
00:44:01,350 --> 00:44:02,270
-Harder.
-Yes!
866
00:44:02,452 --> 00:44:03,452
[moaning and gasping]
867
00:44:04,735 --> 00:44:05,735
[Abigail groaning]
868
00:44:07,347 --> 00:44:08,931
-Oh, yeah!
-[groaning]
869
00:44:10,370 --> 00:44:11,680
Oh, shit!
870
00:44:11,932 --> 00:44:12,932
[groaning]
871
00:44:17,125 --> 00:44:18,125
[moaning, groaning]
872
00:44:23,520 --> 00:44:26,530
Oh, my god! Your mom has taught you well.
873
00:44:27,520 --> 00:44:28,810
[moaning, deep breathing]
874
00:44:30,200 --> 00:44:31,590
Yes, she has.
875
00:44:31,641 --> 00:44:32,941
[moaning, deep breathing]
876
00:44:34,652 --> 00:44:37,330
[Kate] You should come over
more often to check on me.
877
00:44:37,330 --> 00:44:38,520
[Abigail] Yeah.
878
00:44:38,890 --> 00:44:39,890
[deep breathing]
879
00:44:43,125 --> 00:44:44,125
[hisses]
880
00:44:46,182 --> 00:44:47,182
Yeah!
881
00:44:48,801 --> 00:44:49,801
[chuckles]
882
00:44:53,810 --> 00:44:54,713
That was fun.
883
00:44:54,713 --> 00:44:56,000
That was a lot of fun.
884
00:44:56,000 --> 00:44:57,840
We need to have you over more often.
885
00:44:57,850 --> 00:44:58,650
Yeah.
886
00:44:59,491 --> 00:45:00,313
[chuckles]
887
00:45:00,313 --> 00:45:03,910
I guess I'll see you in class on Monday?
888
00:45:05,090 --> 00:45:07,300
Yeah, I'm gonna get going.
889
00:45:08,390 --> 00:45:09,385
[chuckles]
890
00:45:10,490 --> 00:45:12,130
You are a great teacher.
891
00:45:12,590 --> 00:45:14,670
She is a great teacher.
892
00:45:14,680 --> 00:45:17,740
I love how you came in to check on Kate.
893
00:45:17,952 --> 00:45:18,952
[music fades in]
894
00:45:19,165 --> 00:45:20,165
[chuckles]
895
00:45:22,650 --> 00:45:23,708
[music continues]
55422