All language subtitles for [porn] 13 01 01 barbra sweet 1080p watch online

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:02,310 Dobrý den, slečno. 2 00:00:03,050 --> 00:00:05,410 Dobrý den. Mohu bych se vás zeptat? No. 3 00:00:05,610 --> 00:00:10,950 Přesně vás, já tady dělám intervju pro jeden velice známej internetový kanál. 4 00:00:11,090 --> 00:00:15,670 Do jednoho ženský magazín tam je. 5 00:00:16,090 --> 00:00:20,390 A dělám intervju s náhodnýma chodkyněma. 6 00:00:20,650 --> 00:00:25,890 A jestli byste se teďka nechtěla vydělat pět tisíc korun za třeba 10-15 minut 7 00:00:25,890 --> 00:00:26,890 vašeho času. 8 00:00:26,970 --> 00:00:30,710 To je intervju za peníze. Akorát teda musím vás upozornit, že to je... 9 00:00:31,840 --> 00:00:38,200 Že to je intervju s takovýma peprnějšíma otázkama, jako co si myslíš, sexu. Jo, 10 00:00:38,260 --> 00:00:39,600 jo, až jako tak, jo. 11 00:00:40,000 --> 00:00:41,600 Proto je za to pět tisíc korun. 12 00:00:42,080 --> 00:00:43,080 Předem. 13 00:00:43,320 --> 00:00:50,040 No, tak... A jak peprný budou jako ty otázky? No, to se týče ženských 14 00:00:50,040 --> 00:00:53,840 sexuálních života. No, jasně, no, tak jo, vypojď náhodou s máma na to. Tohle 15 00:00:53,840 --> 00:00:58,220 za to... Kurva, já jsem vytáhl jinou kapsu. 16 00:01:01,520 --> 00:01:04,959 Já se omlouvám, to nejsou peníze pro vás. Jo. 17 00:01:06,820 --> 00:01:10,060 Tohle, tohle. To spíše byla, protože mi máma nikde nekvokala. 18 00:01:12,000 --> 00:01:13,960 Hele, tohle by byla peníze pro vás. 19 00:01:14,600 --> 00:01:18,320 Tak ale je tam tak třicet otázek, co se týče ohledně sexu, tak by byla dobrý 20 00:01:18,320 --> 00:01:19,380 odpověď jedna hodně z nich. 21 00:01:19,960 --> 00:01:21,340 Dobře, tak jo. 22 00:01:22,600 --> 00:01:25,340 Pak? Tak si to pěkně vemte. Jo, tak jo, díky. 23 00:01:26,540 --> 00:01:31,450 Jo. A ještě se potřebuji zeptat, bylo vám osmnáct let, že? Jo, jo. Kolik vám 24 00:01:31,450 --> 00:01:32,610 je, prosím vás? Dvacet jedna. 25 00:01:33,250 --> 00:01:35,290 Dvacet jedna. Můžu se zeptat na vaše jméno, teda? 26 00:01:35,790 --> 00:01:36,790 Bára. 27 00:01:37,470 --> 00:01:40,090 Bára. Tak, slečno. 28 00:01:41,690 --> 00:01:44,170 Paruní nejdůležitější otázka. 29 00:01:44,650 --> 00:01:45,650 Jste zadana? 30 00:01:46,150 --> 00:01:47,150 Jsem, no. 31 00:01:47,490 --> 00:01:48,530 A jak dlouho? 32 00:01:48,790 --> 00:01:49,749 Dva roky. 33 00:01:49,750 --> 00:01:51,490 Dva roky. S klukem dlouho? 34 00:01:52,110 --> 00:01:53,110 Jo. 35 00:01:56,400 --> 00:01:59,380 A to je váš první sexuální partner? 36 00:01:59,740 --> 00:02:00,740 Ne, není. 37 00:02:00,960 --> 00:02:01,960 Není? 38 00:02:02,380 --> 00:02:06,440 A kolika jste měla teda toho prvního? 15. 39 00:02:07,700 --> 00:02:13,540 15? Tak brzo, jo? Tak já nevím, to přijde tak jako normální věc. Podle mě 40 00:02:13,540 --> 00:02:19,780 18 je teda normální. Tak a užívala jste si, 41 00:02:19,880 --> 00:02:23,460 takhle dosáhla jste při jeho prvního orgazmu? 42 00:02:24,090 --> 00:02:27,790 S tím prvním sexuálním partnerem? Tak to určitě jako ne. 43 00:02:30,650 --> 00:02:33,170 Používáte s partnerem třeba nějaký sexuální hračky? 44 00:02:33,930 --> 00:02:36,530 Ale tak jako jo, obce s kondom. 45 00:02:36,790 --> 00:02:39,370 To není hračka, to je ochrana. 46 00:02:39,950 --> 00:02:42,710 A vibrátory. 47 00:02:43,390 --> 00:02:44,510 Fakt to? No. 48 00:02:49,300 --> 00:02:54,280 Jakože vibrátory na klitoris nebo vaginální vibrátory? Jakože vaginální, 49 00:02:54,340 --> 00:02:55,340 no. 50 00:02:55,940 --> 00:03:01,480 Jo, můžu se zeptat, umíte tak počítat, kolik jste měla sexuálních partnerů za 51 00:03:01,480 --> 00:03:03,980 život? Jo, tři. 52 00:03:04,800 --> 00:03:05,900 No, tři. 53 00:03:06,300 --> 00:03:11,220 A tenhle je nejdýl? 54 00:03:12,300 --> 00:03:13,300 Ano. 55 00:03:14,380 --> 00:03:15,440 Největší láska. 56 00:03:16,140 --> 00:03:17,740 Takže jste vědná, co dá říct. 57 00:03:18,010 --> 00:03:19,410 Jo, to určitě. 58 00:03:20,030 --> 00:03:22,590 Dá se říct, že v sexu experimentujete? 59 00:03:23,170 --> 00:03:28,750 A jako, já nevím, spíš jako, že jsme na takový fázi, že ani ne. 60 00:03:29,070 --> 00:03:30,330 Jak dlouho jste spolu? 61 00:03:30,590 --> 00:03:33,670 Dva roky. Takže už ne spíš? No, už ne, no. 62 00:03:34,910 --> 00:03:41,230 Že prostě jako přijdem domů, lehnem si něco, něco, něco, konec, zase spát. 63 00:03:41,750 --> 00:03:46,170 Jo a jak často spolu spíte jako? 64 00:03:46,940 --> 00:03:49,080 Tak ovden, no. 65 00:03:49,500 --> 00:03:51,320 Takže tak třikrát do týdne se dá vzít. 66 00:03:51,720 --> 00:03:52,720 Jo. 67 00:03:54,040 --> 00:03:58,660 Ale já jako docela i často cestuju, takže tohle krát třeba se ani týden 68 00:03:58,660 --> 00:04:00,600 nevíme, takže... A berete? 69 00:04:04,600 --> 00:04:06,460 Berete si sebou nějaký pomůcky? 70 00:04:07,400 --> 00:04:10,860 Prosím? Berete si sebou nějaký pomůcky? Jakože když jedu někam na cesty? 71 00:04:11,400 --> 00:04:12,400 Ano. 72 00:04:13,740 --> 00:04:15,460 Jsi taky trotný, jo. 73 00:04:16,210 --> 00:04:22,850 Jako, já si myslím, že spoustu tohle tady jako dělá a jako jo, že si vezmu 74 00:04:22,850 --> 00:04:28,670 vibrátor, ale... Byla jste nikdy někomu nevěrná? 75 00:04:29,990 --> 00:04:31,070 Nějakému partnerovi? 76 00:04:31,410 --> 00:04:32,650 Musím mu to odpovídat? 77 00:04:34,530 --> 00:04:39,430 No já bych byl rád, ale jako... A co se počítá, že za nevěru? 78 00:04:39,690 --> 00:04:43,650 Jako, že byste byla ve vztahu s někým, ale spola se s někým jiným. Je to to ne. 79 00:04:44,270 --> 00:04:45,870 A co jste myslela vy? 80 00:04:46,150 --> 00:04:49,830 Jako, že jsem se jednou prostě líbila sedmit, protože mi bylo šestnáct, 81 00:04:49,870 --> 00:04:52,070 chodila jsem sedmím autorem, jsem se líbila. 82 00:04:53,850 --> 00:04:55,510 Zkoušela jste to třeba někdy s holkou? 83 00:04:57,230 --> 00:05:01,170 S holkou? No, co ani jako, ne. 84 00:05:02,150 --> 00:05:03,150 Ne. 85 00:05:03,410 --> 00:05:05,910 A ani mě to nás neláká. Neláká vás, ne? 86 00:05:06,930 --> 00:05:10,870 Dobře, pár otázek posledních a jste slíž přes. 87 00:05:11,760 --> 00:05:15,640 Každá ženska má něco od sobou, ale při vělkyně má ráda lízání. Jste spíš přes 88 00:05:15,640 --> 00:05:17,420 lízání nebo přes to šoustání? 89 00:05:19,880 --> 00:05:25,820 No, abych pravdu řekla, tak jako to lízání ani moc nemusím. 90 00:05:27,380 --> 00:05:34,040 Takže spíš to šoustání? No, to spíš jako, já nevím, to lízání prostě jako... 91 00:05:34,040 --> 00:05:36,960 A jste spíš jako na větší nebo na menší? 92 00:05:38,190 --> 00:05:44,430 Tak jakože jsem měla jenom tři partnery, tak já nevím, jakože 93 00:05:44,430 --> 00:05:48,290 většinou měli všichni tak nějak skoro stejně velký, takže já nevím. Co to 94 00:05:48,290 --> 00:05:49,710 bylo? Já si ukázat nevím. 95 00:05:50,310 --> 00:05:56,750 Ježiš, to já jako takhle v oku nemám to, ale týdně jsme to jako měřili a ten měl 96 00:05:56,750 --> 00:05:57,750 18. 97 00:05:58,150 --> 00:06:01,870 Takže jako... Jo, jak to ukážte mi, jak to je veliký. Ježiš, já nevím, asi 98 00:06:01,870 --> 00:06:02,870 takhle. 99 00:06:04,470 --> 00:06:06,270 Možná, no, takhle. 100 00:06:10,850 --> 00:06:13,430 A co třeba anální styk? 101 00:06:14,310 --> 00:06:15,310 Vůbec ne. 102 00:06:16,070 --> 00:06:20,830 Jako zkoušeli jsme to vibrátorem teď s přícelem, ale to 103 00:06:20,830 --> 00:06:23,810 nemám ráda. 104 00:06:24,790 --> 00:06:29,150 Myslíte, že by vás zrušoval třeba 20 cm penis? Pořádně tlustej. 105 00:06:31,670 --> 00:06:32,670 Jo. 106 00:06:35,790 --> 00:06:41,070 Já nevím, možná jo, ale fakt nemůžu posoudit. 107 00:06:41,430 --> 00:06:46,630 Ještě jako, nevím. Ty jste ještě neviděla takový, třeba dvacetcentáků a 108 00:06:46,630 --> 00:06:49,590 celá šestcentáků tlustej? To ne. 109 00:06:53,150 --> 00:06:56,530 A máte nějaký jako sexuální sen nesplněný ještě? 110 00:06:59,350 --> 00:07:01,370 Třeba sex s více lidma nebo tak? 111 00:07:01,650 --> 00:07:03,990 Tak jako sex s více lidma ne, ale... 112 00:07:04,520 --> 00:07:06,260 Jako chtěla bych zkusit trojku. 113 00:07:06,840 --> 00:07:09,480 S holkou nebo s klukem? Asi s klukem. 114 00:07:09,980 --> 00:07:13,160 Já jsem taková, že holku bych asi nesnesla jako v plasteli. 115 00:07:14,060 --> 00:07:17,960 A myslíte, že by to přítel zvládnul? 116 00:07:19,420 --> 00:07:20,580 Jo, tady jo. 117 00:07:20,980 --> 00:07:23,440 Jo? Jo, já si myslím, že jo. 118 00:07:23,700 --> 00:07:28,600 A kvůli čemu byste to chtěla zkusit? Jako to vám nestačí v pohozovkách jako 119 00:07:28,600 --> 00:07:29,600 jeden? 120 00:07:30,900 --> 00:07:33,020 A jak to stačí? Takový byste takový? 121 00:07:33,580 --> 00:07:36,140 Já nevím, mě to jednou napadlo. 122 00:07:38,860 --> 00:07:44,620 Já nevím, abych to řekla správně, kolik let mě to třeba až ten nápad zrušil, 123 00:07:44,640 --> 00:07:47,740 takže se mi to zdá jako dobrý nápad. 124 00:07:49,260 --> 00:07:53,080 A můžete víc popsat tu představu, jaká je to představa? 125 00:07:53,460 --> 00:07:58,880 Že třeba jeden vás od toho druhého máte v kuse, co je to za představa? Jeden mě 126 00:07:58,880 --> 00:08:00,020 prostě vyšoustá. 127 00:08:00,830 --> 00:08:07,090 A druhý prostě jakoby si hraje s měma prsama, mě líbá, taková 128 00:08:07,090 --> 00:08:08,210 romantika. 129 00:08:09,150 --> 00:08:11,090 Jak by měly vypadat ty hlopy? 130 00:08:13,190 --> 00:08:17,230 Tak určitě svalnatý, docela hezký. 131 00:08:18,650 --> 00:08:19,750 Přítele svalnatý? 132 00:08:20,450 --> 00:08:25,250 Moc jako, jako není svalnatý, ale není ani žádný cintítko. Jo, takže. 133 00:08:25,730 --> 00:08:30,050 Už bych docela za ním i šla. A počkej, tak ještě poslední otázka. A co třeba 134 00:08:30,050 --> 00:08:31,050 jako... 135 00:08:31,100 --> 00:08:33,440 Dominantní ten chlap spíš než subdisivní, že jo? 136 00:08:34,039 --> 00:08:35,039 Určitě jo. 137 00:08:35,919 --> 00:08:41,820 Tak kdybyste se nechala třeba ukecat od dominantního chlapa, který byste řekla, 138 00:08:41,860 --> 00:08:43,280 že by vás pořádně vymrdal? 139 00:08:45,360 --> 00:08:47,040 Musím na to odpovídat. 140 00:08:48,820 --> 00:08:50,300 Potřebujete čůra nebo co máme? 141 00:08:50,740 --> 00:08:57,440 Ne, ale já chci, abych docela snad zatím svým... Tady jak se tak bavíme, tak... 142 00:09:01,740 --> 00:09:02,820 Co se stalo? 143 00:09:03,400 --> 00:09:04,400 Vzdušená? 144 00:09:05,000 --> 00:09:07,280 Ježíš, to je trh. Můžu tady o tom bavit? 145 00:09:08,340 --> 00:09:09,380 Tak trošku. 146 00:09:09,860 --> 00:09:11,260 Tak pojďte se mnou třeba. 147 00:09:11,960 --> 00:09:14,000 Ježíš, to ne. To nemůžu. 148 00:09:14,900 --> 00:09:20,740 Mám přítelé. Garantuju vám, garantuju vám, že budu lepší, než ta vaše 149 00:09:20,740 --> 00:09:21,740 představa. 150 00:09:26,940 --> 00:09:29,500 Já nevím. Já jsem totiž to kdysi hrál v porno. 151 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 Fakt? Jo. 152 00:09:31,820 --> 00:09:32,820 Ty jo, nevím. 153 00:09:33,080 --> 00:09:37,580 Jste takový a ještě jako za peníze, to je... Tak můžeme bez peněz, věděj. 154 00:09:38,580 --> 00:09:45,300 To si připravím jako šlapka za peníze a šlapka, která... Tak se omlouvám za ten 155 00:09:45,300 --> 00:09:50,860 návrh. To je v pohodě, jako nápad je to asi dobrý, ale já jsem na tohle asi 156 00:09:50,860 --> 00:09:51,860 možná srad. 157 00:09:52,920 --> 00:09:53,920 Nevíte se. 158 00:09:54,449 --> 00:09:56,570 A zažijete sex jak s přítelem nikdy? 159 00:10:02,350 --> 00:10:04,230 Tak já ono vím. Jste zrušená? 160 00:10:05,010 --> 00:10:05,869 Docela jo. 161 00:10:05,870 --> 00:10:06,870 Tak neváhejte. 162 00:10:08,010 --> 00:10:09,790 A fakt se nikdy nedozví? Ne. 163 00:10:10,610 --> 00:10:12,030 Ale že to by bylo moc konec. 164 00:10:13,570 --> 00:10:15,070 Ne, půjdem na hotel, co vy na to? 165 00:10:15,450 --> 00:10:16,450 No, tak jo. 166 00:10:16,590 --> 00:10:17,590 Tak jo. 167 00:10:17,670 --> 00:10:18,670 Tak pojď. 168 00:10:19,730 --> 00:10:23,070 A vy tady nějaký znáte? Půjdem na hotel, půjdem na hotel. 169 00:10:28,270 --> 00:10:32,390 To je pěkný, to stačí. 170 00:10:36,470 --> 00:10:38,750 Posuň mi ruku, jak jsi nadřená. 171 00:10:40,690 --> 00:10:41,570 Jsi 172 00:10:41,570 --> 00:10:49,170 vysoká 173 00:10:49,170 --> 00:10:50,170 skvělá modelka. 174 00:10:52,130 --> 00:10:53,130 Jak? 175 00:10:56,040 --> 00:10:57,380 Mám ti věřit? Prohni se tady. 176 00:10:57,920 --> 00:10:59,960 Nasuňte si to. Ukaž mi, jestli jsi nadřená. 177 00:11:00,380 --> 00:11:03,340 To chci vidět. Ale na pitpině tam mě neobelžeš. 178 00:11:05,180 --> 00:11:06,180 Ukaž, prohni se. 179 00:11:07,500 --> 00:11:08,500 Ukaž mi. 180 00:11:08,620 --> 00:11:09,680 Jeď na pastelě. 181 00:11:10,280 --> 00:11:11,280 Ukaž mi to. 182 00:11:14,800 --> 00:11:15,800 Ježiš. 183 00:11:17,960 --> 00:11:18,960 Ale jsi v formě. 184 00:11:19,300 --> 00:11:21,780 Nevěříš? Já na poslouchy. No. 185 00:11:25,680 --> 00:11:26,680 Co říkáš na tohle? 186 00:11:27,540 --> 00:11:31,240 Wow, ten je jako velký, tyjo. 187 00:11:32,120 --> 00:11:33,200 Narazíš se na něj, co? 188 00:11:34,260 --> 00:11:35,600 To je jako, nevím. 189 00:11:35,920 --> 00:11:37,320 No nebo křesí, značo. 190 00:11:39,280 --> 00:11:40,520 Narazíš se mi na něj, co? 191 00:11:41,000 --> 00:11:44,200 Co ti na to báť, ať veď, když jsi tak velká. 192 00:14:41,550 --> 00:14:42,630 Můžeš se třeba kouřit? 193 00:14:43,630 --> 00:14:45,790 Můžeš. Dělej si, co chceš. 194 00:14:46,650 --> 00:14:50,610 Můžeš zkusit, co chceš. 195 00:14:52,390 --> 00:14:54,250 Myslíš, že ne, pojď si takovýho obrát. 196 00:14:55,450 --> 00:14:56,890 Tak jako kousek jeho. 197 00:15:00,710 --> 00:15:03,510 Pokaž se mi takový. Pokaž, kolik dáš nejvíc. 198 00:15:04,910 --> 00:15:09,410 Já moc neobráduji to. 199 00:15:09,989 --> 00:15:11,430 Ne, ne, ne, já to můžu dát. 200 00:15:13,230 --> 00:15:14,230 Můžu? 201 00:16:42,120 --> 00:16:43,120 Jak se kouří? 202 00:16:43,180 --> 00:16:45,140 Tak normálně, docela dobře. 203 00:16:45,760 --> 00:16:47,200 Na to, jak je velký. 204 00:16:48,300 --> 00:16:49,700 Největší, jaký ho bys měla? Hm. 205 00:16:55,260 --> 00:16:56,600 Oni jako nejpustí. 206 00:17:03,820 --> 00:17:05,579 Pojď, pojď se mi ještě, pojď ještě. 207 00:18:00,110 --> 00:18:01,110 Děkujeme. 208 00:19:13,620 --> 00:19:15,720 Mějte si mě takhle, mějte si mě takhle. 209 00:21:51,690 --> 00:21:52,690 Krásný modrý oč. 210 00:23:09,100 --> 00:23:10,580 Takhle to je super. 211 00:28:12,659 --> 00:28:16,320 Pojď, pojď, stříkáme, pojď dodělaj, dodělaj mě, dodělaj mě. 212 00:29:07,050 --> 00:29:10,650 A je to dobrý takový občas vystřídat jiného ptáka, ne? No to jo, to rozhodně. 213 00:29:10,810 --> 00:29:12,530 Jako ještě takového dobrého ptáka. 214 00:29:13,690 --> 00:29:14,830 Se ti to líbilo? 215 00:29:15,210 --> 00:29:17,370 Jo, docela jako hodně. 216 00:29:18,170 --> 00:29:19,370 Uh, umíš to. 217 00:29:20,410 --> 00:29:21,410 Nelituju toho. 218 00:29:22,670 --> 00:29:24,050 Jsi zhruba jiný. 219 00:29:24,870 --> 00:29:26,230 Jsi zhruba jiný. Jsi zhruba jiný. Jsi zhruba jiný. 220 00:29:26,690 --> 00:29:27,810 Jsi zhruba jiný. Jsi zhruba jiný. 221 00:29:28,270 --> 00:29:32,350 Jsi zhruba jiný. Jsi zhruba jiný. 222 00:29:34,730 --> 00:29:36,190 Jsi zhruba jiný. 223 00:29:39,440 --> 00:29:40,440 Půjdeš ještě domů? 224 00:29:40,520 --> 00:29:42,300 No, pojedno. 225 00:29:42,700 --> 00:29:44,480 Půjdeš si přítom na večeři. 226 00:29:45,000 --> 00:29:47,180 Aha, jste se na večeři, ona romantická. 227 00:29:51,500 --> 00:29:52,980 Půjdeš s ním ještě dneska showstat? 228 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 Půjdeš si dělat. 229 00:29:56,580 --> 00:29:58,300 Myslíš, že bude chtít, jo, po večeři? 230 00:29:58,620 --> 00:30:00,280 Hm, nevím, jestli. 231 00:30:13,070 --> 00:30:14,410 Moc se takovým tady tělá. 16702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.