All language subtitles for (1995) The Final Cut – Episode 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,840 --> 00:00:04,840 Stay, girl. 2 00:00:36,600 --> 00:00:39,160 All right. Carry on, Burnett. 3 00:00:43,320 --> 00:00:46,080 All things pass. Nothing lasts forever. 4 00:00:46,800 --> 00:00:50,400 She was a good bitch. She had a good life 5 00:00:50,480 --> 00:00:53,560 and there are some things one prefers to do oneself. 6 00:00:54,200 --> 00:00:56,600 Actually, that's a service one would like to be available 7 00:00:56,680 --> 00:00:58,440 on the National Health. 8 00:00:58,520 --> 00:01:00,640 Or indeed compulsory. 9 00:01:00,920 --> 00:01:03,280 Well, compulsory for some. 10 00:02:00,560 --> 00:02:02,560 MAN: 7he young king there 11 00:02:02,760 --> 00:02:06,040 under the watchful eye of the Prime Minister, 12 00:02:06,200 --> 00:02:08,960 his guide and mentor in so many ways. 13 00:02:09,920 --> 00:02:13,920 What a rigmarole! A full state funeral now. 14 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 The woman simply hung around too long. 15 00:02:18,800 --> 00:02:23,280 Better a quick exit than clinging to the wreckage of a lost career. 16 00:02:23,800 --> 00:02:27,040 Some people seem to lack all sense of timing. 17 00:02:39,640 --> 00:02:43,320 MAN: 7he Prime Minister... clearly moved at the passing 18 00:02:43,480 --> 00:02:47,480 of Britain's longest-serving and first woman prime minister. 19 00:02:47,640 --> 00:02:50,120 Speaking earlier today, he said... 20 00:02:50,280 --> 00:02:54,560 URQUHART: ON RADIO A remarkable life and a remarkable and inspiring career. 21 00:02:54,640 --> 00:02:59,440 This ts and will remain a momentous day in the history of our great country. 22 00:03:02,520 --> 00:03:05,840 -What else could I say? -Certainly not the truth. 23 00:03:05,920 --> 00:03:10,160 They'll ask for a statue on Parliament Square next! 24 00:03:10,240 --> 00:03:14,240 I want to erase that woman from the public memory, Elizabeth. 25 00:03:14,400 --> 00:03:16,880 I want to wipe her off the board. 26 00:03:17,040 --> 00:03:21,200 I want to be the greatest prime minister since Churchill. 27 00:03:21,280 --> 00:03:23,000 And you will be, Francis. 28 00:03:23,080 --> 00:03:25,560 I want to do something about Europe before I go. 29 00:03:25,640 --> 00:03:28,080 I've left my mark on England. 30 00:03:28,360 --> 00:03:30,840 I want to leave my mark on the world. 31 00:03:40,440 --> 00:03:43,280 -Over here, sir. -Over here, sir. 32 00:03:44,240 --> 00:03:46,720 -Thank you, sir. -One more before you go, sir. 33 00:03:52,120 --> 00:03:54,640 -Good afternoon, sir. -Good afternoon. 34 00:03:54,800 --> 00:03:56,800 Ah, Prime Minister. 35 00:03:58,920 --> 00:04:01,560 Right, sir, this one first, then this one 36 00:04:01,640 --> 00:04:03,640 -and that's the Cyprus file. -Right. 37 00:04:03,720 --> 00:04:07,440 I thought you might like to glance through the paper. 38 00:04:10,280 --> 00:04:13,880 Thank you, Barry. That's very thoughtful of you. 39 00:04:22,240 --> 00:04:24,640 CLASSICAL MUSIC PLAYING 40 00:04:38,320 --> 00:04:40,720 TURNS MUSIC OFF 41 00:04:43,880 --> 00:04:47,080 People are so very unappreciative, aren't they? 42 00:04:47,240 --> 00:04:52,240 They do not understand what I have done and what I may do for my country. 43 00:04:52,400 --> 00:04:56,560 Or the burdens you've had to bear for their sake. They understand nothing. 44 00:04:56,720 --> 00:05:01,080 "How sharper than a serpent's tooth it is to have a thankless child!" 45 00:05:02,120 --> 00:05:05,880 Francis, this afternoon you said, "Before I go..." 46 00:05:05,960 --> 00:05:09,120 -You've never said that before. -Haven't I? 47 00:05:09,200 --> 00:05:12,040 Well, we all have to go sooner or later, Elizabeth. 48 00:05:12,440 --> 00:05:13,760 MATTIE: Daddy. 49 00:05:16,720 --> 00:05:19,320 Daddy! 50 00:05:21,160 --> 00:05:23,160 But not yet. 51 00:05:24,760 --> 00:05:28,600 No, not yet. Far too many things I want to do first. 52 00:05:28,760 --> 00:05:31,280 It's time you considered your own needs. 53 00:05:31,440 --> 00:05:35,680 Not what you can do for your country but what your country can do for you. 54 00:05:35,760 --> 00:05:38,240 We need a little pension plan. 55 00:05:39,040 --> 00:05:42,920 There's a man I'd like you to meet. His name is Nures. 56 00:05:43,000 --> 00:05:44,760 He's a Turkish Cypriot. 57 00:05:44,840 --> 00:05:47,360 He's given generously to the party funds. 58 00:05:47,520 --> 00:05:49,880 He genuinely wants to help. 59 00:05:50,040 --> 00:05:53,400 -I think he's one of us. -Thank you, Elizabeth. 60 00:05:54,520 --> 00:05:58,520 How do you feel about me now? Like a force of nature, perhaps? 61 00:05:59,000 --> 00:06:02,240 I've been here so long now that love me or hate me, 62 00:06:02,320 --> 00:06:05,920 it's hard for you to imagine anyone else in my place. 63 00:06:06,560 --> 00:06:08,160 Isn't it? 64 00:06:09,240 --> 00:06:12,640 But there are some who dream of little else. 65 00:06:12,800 --> 00:06:17,280 My honourable friends, of course. My loyal ministers, my cabinet. 66 00:06:19,520 --> 00:06:23,280 Tom Makepeace, Foreign Secretary, an honourable man. 67 00:06:25,120 --> 00:06:27,240 Bullock, Capstick, Ravenscourt, 68 00:06:27,320 --> 00:06:29,120 Sparrowhawk, Crowe, 69 00:06:29,280 --> 00:06:32,800 all honourable men until they sniff out any weakness. 70 00:06:33,200 --> 00:06:35,640 And then the younger generation, 71 00:06:35,760 --> 00:06:38,000 Rayner, Polecutt, Wolfin. 72 00:06:38,240 --> 00:06:40,440 Best kept on the leash and muzzled! 73 00:06:40,560 --> 00:06:43,240 John Rayner looks as if he'd worry sheep! 74 00:06:45,040 --> 00:06:48,520 This latest report does feature a number of cases 75 00:06:48,680 --> 00:06:51,200 where there seem to be real grievances 76 00:06:51,360 --> 00:06:53,400 and we need to pay special attention... 77 00:06:53,480 --> 00:06:57,960 It's time to ginger things up, remind them who's the leader of the pack, 78 00:06:58,400 --> 00:07:02,640 select a scapegoat and enact a token mounting. Who shall it be? 79 00:07:04,680 --> 00:07:06,360 Geoffrey? 80 00:07:07,000 --> 00:07:09,480 Little Geoffrey Booza Pitt? 81 00:07:10,680 --> 00:07:13,480 No, not Geoffrey. Not this time. 82 00:07:14,160 --> 00:07:18,560 We cannot be seen to condemn the very old to disability or illness. 83 00:07:18,720 --> 00:07:21,200 Let's start with Betsy Bourke. 84 00:07:21,360 --> 00:07:22,880 .. hospital area managers, 85 00:07:22,960 --> 00:07:26,240 making sure that this situation can never arise again. 86 00:07:26,920 --> 00:07:30,360 We must make it clear we are not abandoning the elderly. 87 00:07:30,440 --> 00:07:35,440 Of course not! That's why we brought in age insurance. If they pay, they're OK. 88 00:07:36,080 --> 00:07:38,600 If not, well, it's no skin off our noses. 89 00:07:38,680 --> 00:07:41,160 Damage limitation again, Betsy? 90 00:07:41,400 --> 00:07:45,920 I'd rather see it as an opportunity to reaffirm some basic principles. 91 00:07:46,080 --> 00:07:51,040 The principle here being the right to live forever in perfect health? 92 00:07:51,120 --> 00:07:53,880 -Politics is about making choices. -Of course it is! 93 00:07:53,960 --> 00:07:56,680 And treating each other like human beings. 94 00:07:56,760 --> 00:07:59,000 We can't throw old people out of hospital 95 00:07:59,080 --> 00:08:01,920 because they can't pay for treatment! 96 00:08:02,080 --> 00:08:05,320 We need a safety net. It's unarguable. 97 00:08:05,400 --> 00:08:07,800 Nothing's unarguable, Tom. 98 00:08:08,120 --> 00:08:10,360 Nothing's unthinkable. 99 00:08:10,520 --> 00:08:15,120 We have too many old people in Britain. Let's not shy away from the problem. 100 00:08:15,320 --> 00:08:18,720 What are you suggesting, John? Euthanasia at 65? 101 00:08:18,880 --> 00:08:22,120 -Of course not, Prime Minister. -I'm very relieved. 102 00:08:22,320 --> 00:08:24,480 I saw beggars on the street yesterday. 103 00:08:24,560 --> 00:08:28,880 I thought the Vagrancy Act had cleared that nuisance off our streets. 104 00:08:28,960 --> 00:08:31,040 There are still problems, Prime Minister. 105 00:08:31,120 --> 00:08:35,280 I don't want to hear about your problems or listen to your excuses. 106 00:08:35,520 --> 00:08:37,960 I had hoped that in this area, as in others, 107 00:08:38,040 --> 00:08:40,200 we could have grasped the nettle 108 00:08:40,280 --> 00:08:43,000 and challenged the culture of dependency. 109 00:08:43,160 --> 00:08:45,040 I'm very disappointed, Betsy. 110 00:08:45,240 --> 00:08:48,560 Prime Minister, if we abandon the last remaining safeguards 111 00:08:48,680 --> 00:08:52,880 in our system, we'll be the pariahs of Europe! I'm serious! 112 00:08:52,960 --> 00:08:55,480 More than one way of being European, Tom. 113 00:08:55,920 --> 00:08:57,840 LAUGHTER 114 00:08:57,960 --> 00:09:00,760 Thank you. Thank you all very much. 115 00:09:00,920 --> 00:09:03,080 We'll talk soon, Betsy. 116 00:09:10,880 --> 00:09:12,360 Betsy. 117 00:09:14,240 --> 00:09:16,720 -He can be such a bastard. -I know. 118 00:09:17,560 --> 00:09:20,080 I thought I'd given him what he wanted. 119 00:09:20,240 --> 00:09:22,400 He just likes playing games. 120 00:09:22,480 --> 00:09:24,760 Your turn today, someone else's tomorrow. 121 00:09:24,920 --> 00:09:28,400 You'll be back on the mantelpiece, Betsy. Trust me. 122 00:09:28,560 --> 00:09:30,960 You're a good friend, Geoffrey. 123 00:09:31,120 --> 00:09:32,360 I should think so, too. 124 00:09:32,520 --> 00:09:35,520 And if at any time you felt inclined 125 00:09:35,600 --> 00:09:38,280 for something a little bit closer than that, 126 00:09:38,960 --> 00:09:42,360 well, you know how I've always fancied you! 127 00:09:42,440 --> 00:09:46,560 Geoffrey Booza Pitt, you're an impossible man! 128 00:09:46,760 --> 00:09:49,960 No, no. Quite feasible. 129 00:09:50,040 --> 00:09:52,960 Quite feasible in every way. Believe me. 130 00:10:01,480 --> 00:10:04,480 -KNOCK AT DOOR -Come in, Geoffrey. 131 00:10:08,400 --> 00:10:10,440 -Prime Minister. -How's poor Betsy? 132 00:10:10,520 --> 00:10:13,480 She's quite upset. She called you a bastard. 133 00:10:13,560 --> 00:10:15,720 I've been called worse. 134 00:10:15,880 --> 00:10:19,280 That was all about John Rayner and Tom Makepeace. 135 00:10:19,440 --> 00:10:22,080 Flushing them out of cover into open ground. 136 00:10:22,240 --> 00:10:25,440 -Each of them sees himself as leader. -You don't? 137 00:10:25,600 --> 00:10:31,280 No. Rayner doesn't have the intellect, Makepeace doesn't have the guts. 138 00:10:31,360 --> 00:10:35,360 Having so little of either myself, it isn't for me to comment. 139 00:10:35,520 --> 00:10:38,040 They're a couple of sanctimonious shits. 140 00:10:38,200 --> 00:10:41,000 Yes. Just put the word about discreetly. 141 00:10:41,160 --> 00:10:44,160 The PM ts contemplating a cabinet reshuffle. 142 00:10:44,320 --> 00:10:46,960 Not a purge, just two or three key posts. 143 00:10:47,120 --> 00:10:51,040 Absolutely no question of giving up the leadership in the near future. 144 00:10:51,120 --> 00:10:53,640 -Right. -It might be time 145 00:10:53,720 --> 00:10:55,280 to put a bit of stick about. 146 00:10:56,520 --> 00:10:58,960 Order! Order! 147 00:11:00,320 --> 00:11:02,560 Mr Graham Glass. 148 00:11:03,240 --> 00:11:04,800 Will the Prime Minister tell us 149 00:11:04,880 --> 00:11:08,240 the latest manufacturing unemployment figures? 150 00:11:08,400 --> 00:11:10,560 ALL: Yes! 151 00:11:11,720 --> 00:11:13,720 LAUGHTER 152 00:11:15,800 --> 00:11:17,320 Come on! 153 00:11:18,760 --> 00:11:22,360 I put them on your desk this morning, Prime Minister. 154 00:11:29,760 --> 00:11:33,600 I thank the honourable gentleman for allowing me to confirm 155 00:11:33,720 --> 00:11:37,800 that the unemployment figures are down again this month. 156 00:11:37,960 --> 00:11:41,960 A complete vindication of this government's economic policies. 157 00:11:42,600 --> 00:11:47,000 Yes, but what are the actual figures? Does he know what they are? 158 00:11:47,680 --> 00:11:49,640 -Order! -UPROAR 159 00:11:49,800 --> 00:11:51,800 He doesn't know. He doesn't know. 160 00:11:51,960 --> 00:11:54,560 He doesn't care. 161 00:11:54,720 --> 00:11:56,080 Order! 162 00:11:56,720 --> 00:11:59,360 -Order! -CHANTING: He doesn't know! 163 00:11:59,440 --> 00:12:03,240 Madam Speaker, if the honourable gentleman is too busy 164 00:12:03,400 --> 00:12:06,840 to look up the figures for himself, I am very happy to tell him 165 00:12:07,000 --> 00:12:12,040 that the exact figure is 1,875,403. 166 00:12:12,560 --> 00:12:15,800 That's as of the first of this month, of course. 167 00:12:18,880 --> 00:12:22,240 Time's up. Statement from the Prime Minister. 168 00:12:25,480 --> 00:12:29,040 Next month, the Greek and Turkish presidents of Cyprus 169 00:12:29,120 --> 00:12:32,400 will meet here in Britain to sign the peace settlement 170 00:12:32,480 --> 00:12:35,440 that has eluded all parties for over a generation. 171 00:12:35,600 --> 00:12:38,560 This peace treaty has been made available 172 00:12:38,640 --> 00:12:43,160 through the initiatives your Prime Minister was able to set in motion 173 00:12:43,440 --> 00:12:45,280 and follow through 174 00:12:45,360 --> 00:12:48,960 in some of the toughest and most intricate negotiations 175 00:12:49,040 --> 00:12:50,960 in recent years. 176 00:12:51,040 --> 00:12:54,960 And thanks Is due, too to my right honourable friend 177 00:12:55,040 --> 00:12:59,040 the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs 178 00:12:59,200 --> 00:13:03,680 who has, of necessity, been loaded down with much of the donkey work, 179 00:13:03,840 --> 00:13:06,360 -and I am very grateful to him. -Hear, hear! 180 00:13:06,560 --> 00:13:09,800 Cyprus has a particular significance for me, 181 00:13:09,960 --> 00:13:13,680 if the House will permit me to be personal for a moment. 182 00:13:14,320 --> 00:13:17,040 I spent three crucial years on that beautiful island 183 00:13:17,120 --> 00:13:19,720 at a very troubled time. 184 00:13:20,280 --> 00:13:24,680 It would hardly be an exaggeration to say that I grew up there. 185 00:13:37,440 --> 00:13:42,440 Right honourable and honourable members will forgive me this once, I hope, 186 00:13:42,600 --> 00:13:45,600 If I find it a little difficult to concentrate 187 00:13:45,680 --> 00:13:48,200 on trivial domestic squabbles today. 188 00:13:49,000 --> 00:13:51,400 There is a world elsewhere. 189 00:13:52,360 --> 00:13:54,840 And I'm very proud to have helped 190 00:13:55,000 --> 00:13:57,960 to change that world for good 191 00:13:58,800 --> 00:14:00,800 and forever. 192 00:14:01,560 --> 00:14:03,560 ALL: Hear, hear! 193 00:14:05,560 --> 00:14:06,960 Brilliant. 194 00:14:08,800 --> 00:14:11,280 Not one of your better days, Barry. 195 00:14:11,440 --> 00:14:13,720 I'm sure I put the file on your desk, Francis. 196 00:14:13,800 --> 00:14:15,960 It must have slipped your mind. 197 00:14:16,720 --> 00:14:20,720 Anyway, you gave him the figures. How did you do that? 198 00:14:20,880 --> 00:14:25,680 I made them up! But I'd prefer not to live quite so dangerously in future! 199 00:14:26,360 --> 00:14:29,440 -Brilliant, FU. Awesome. -Thank you, Geoffrey. 200 00:14:30,240 --> 00:14:33,160 Claire! How are you? Did you enjoy that? 201 00:14:33,320 --> 00:14:36,280 It was an outrageous performance. 202 00:14:36,440 --> 00:14:39,560 Tom Makepeace must be quite rightly furious. 203 00:14:39,920 --> 00:14:42,040 He still puts on one hell of a good show. 204 00:14:42,120 --> 00:14:45,000 -He can still do it. -Better than anyone. Such a star! 205 00:14:45,080 --> 00:14:48,920 At one moment I thought he'd lost the plot, then he stormed back. 206 00:14:49,040 --> 00:14:52,600 -Was that real or just for effect? -Never underestimate him. 207 00:14:53,160 --> 00:14:56,680 -I never would, Geoffrey. -Good. He's talent-spotting. 208 00:14:57,240 --> 00:14:59,760 He might like the look of your...CV. 209 00:15:00,160 --> 00:15:04,560 -Prime Minister! -Ah, Tom. You didn't mind, I hope? 210 00:15:04,640 --> 00:15:07,160 You agreed I would make the statement. 211 00:15:07,320 --> 00:15:09,800 Did I? I'm so sorry. 212 00:15:09,880 --> 00:15:12,320 I haven't hurt your feelings? I mentioned your contribution. 213 00:15:12,480 --> 00:15:15,960 "Donkey work"? The ideas and initiatives were mine. 214 00:15:16,120 --> 00:15:19,120 I did 90% of the negotiations in bloody person! 215 00:15:19,280 --> 00:15:23,080 This is too important an issue for wounded vanity, Tom. 216 00:15:23,240 --> 00:15:27,280 But I won't hold it against you. You've done tremendous work on this. 217 00:15:27,400 --> 00:15:28,880 Good man! 218 00:15:29,440 --> 00:15:31,000 He is a good man, too. 219 00:15:31,080 --> 00:15:34,440 Very able, honest, but a bit too ambitious for his own good. 220 00:15:34,600 --> 00:15:38,960 I shouldn't have roughed him up like that, but I just can't resist it. 221 00:15:41,120 --> 00:15:45,280 Enough of that. Can't fritter all our time away in Westminster. 222 00:15:45,440 --> 00:15:48,960 None of the real business of the world gets settled there. 223 00:15:59,840 --> 00:16:02,480 MAN: Oh, excellent! Jolly good shot! 224 00:16:03,720 --> 00:16:06,480 It's the turn of the wrist, Mrs Urquhart. 225 00:16:06,560 --> 00:16:09,800 I wouldn't have thought you'd be such an aficionado, Mr Nures. 226 00:16:09,880 --> 00:16:13,480 I adore cricket. I adore everything English. 227 00:16:13,680 --> 00:16:16,200 Cricket at Lord's, Oxford, Glyndebourne. 228 00:16:16,560 --> 00:16:18,600 Mmm. Not enough Wagner for me. 229 00:16:18,680 --> 00:16:23,200 And English women especially. England has the best women in the world. 230 00:16:23,560 --> 00:16:25,680 You're too kind. 231 00:16:26,040 --> 00:16:29,200 Thank you, Corder. So sorry to keep you waiting. 232 00:16:29,480 --> 00:16:31,480 What's the score? 233 00:16:31,640 --> 00:16:33,560 206 for 3. 234 00:16:33,760 --> 00:16:36,920 -Jolly good. -Francis, this is Mr Nures. 235 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 He's been very generous with his donations to party funds. 236 00:16:40,080 --> 00:16:44,080 Mr Nures, I'm delighted to meet you. I am very grateful. 237 00:16:44,240 --> 00:16:46,720 It is I who am grateful, Mr Urquhart. 238 00:16:46,880 --> 00:16:51,360 You have created the climate in which a man of vision can express himself fully. 239 00:16:51,440 --> 00:16:54,800 England Is the best country now for the merchant adventurer. 240 00:16:54,880 --> 00:16:59,280 I feel at home here. I love what you're doing. 241 00:16:59,360 --> 00:17:02,000 I see it as a new Elizabethan age, 242 00:17:02,160 --> 00:17:04,880 the splendour here, the squalor there. 243 00:17:05,080 --> 00:17:07,720 Life in all its rich complexity. 244 00:17:09,600 --> 00:17:11,160 Oh, lovely shot! 245 00:17:11,360 --> 00:17:15,600 -Thank you, Mr Nures. -I was telling Mr Nures about our dream. 246 00:17:15,760 --> 00:17:19,920 The Urquhart Trust. We'd love to endow a chair at Oxford or Cambridge. 247 00:17:20,120 --> 00:17:22,600 Far beyond our personal means. 248 00:17:22,760 --> 00:17:26,600 Nothing's impossible, but nothing will come of nothing, huh? 249 00:17:26,680 --> 00:17:30,240 I'd like to have a talk with you about my native land. 250 00:17:31,400 --> 00:17:32,920 -May we? -Of course. 251 00:17:34,800 --> 00:17:36,400 Please. 252 00:17:38,200 --> 00:17:40,200 The Cyprus settlement. 253 00:17:40,280 --> 00:17:42,680 Historic, as you rightly say. 254 00:17:42,960 --> 00:17:45,400 Just a few loose ends to tie up. 255 00:17:45,480 --> 00:17:48,160 Principally, the exact nature of the sea boundaries. 256 00:17:49,520 --> 00:17:53,240 Just a few fish? What if there were oil? 257 00:17:53,320 --> 00:17:56,960 The seismic survey failed to show up anything out of the ordinary. 258 00:17:57,080 --> 00:18:01,040 I have better information. It's very exciting. 259 00:18:01,120 --> 00:18:03,320 There is a rich concentration of oil, 260 00:18:03,400 --> 00:18:05,880 but only in one particular area. 261 00:18:06,520 --> 00:18:08,440 A company with which I'm associated 262 00:18:08,520 --> 00:18:11,520 did some drillings in that part 3Q years ago. 263 00:18:11,680 --> 00:18:16,680 What we learned from that, combined with the findings of this recent survey, 264 00:18:16,840 --> 00:18:20,280 you see a very rare and poignant business opportunity. 265 00:18:20,360 --> 00:18:24,160 Interestingly enough, it's on the disputed borderline. 266 00:18:24,320 --> 00:18:29,200 So I'm In a position to help you so you can help both our countries. 267 00:18:30,400 --> 00:18:34,920 You are Ina position, I believe, to be able to help me and help yourself. 268 00:18:35,760 --> 00:18:37,000 Go on. 269 00:18:37,080 --> 00:18:40,880 There will be an arbitration panel of five international judges. 270 00:18:41,040 --> 00:18:43,920 The Turks have nominated a Malaysian and an Egyptian. 271 00:18:44,040 --> 00:18:47,000 The Greeks have nominated a Frenchman and a Serb. 272 00:18:47,080 --> 00:18:49,000 Naturally, they'll split 50/50. 273 00:18:49,600 --> 00:18:54,360 But the chairman with the casting vote will be a British judge. 274 00:18:56,360 --> 00:18:58,360 Am I right? 275 00:18:58,520 --> 00:19:01,040 You are remarkably well informed. 276 00:19:01,200 --> 00:19:05,440 What can I say? Knowledge is the name of the game. 277 00:19:05,640 --> 00:19:08,160 If the oil fell into the Greek sector, 278 00:19:08,320 --> 00:19:11,320 they'll give the drilling rights to the French, 279 00:19:11,480 --> 00:19:13,520 but if it came tnto the Turkish sector, 280 00:19:13,600 --> 00:19:16,200 all sorts of good things become possible. 281 00:19:16,280 --> 00:19:20,360 For your country, for my country. For me and for you. 282 00:19:21,520 --> 00:19:23,560 Everybody needs a little nest egg. 283 00:19:23,640 --> 00:19:26,560 I couldn't countenance any irregularity. 284 00:19:27,560 --> 00:19:29,400 No, no. Of course not. 285 00:19:29,480 --> 00:19:34,240 A judge must be absolutely incorruptible, absolutely impartial. 286 00:19:34,880 --> 00:19:39,160 But you can advise on the appointment of the chairman of the panel. 287 00:19:40,680 --> 00:19:44,160 The selection should be made most carefully, I think. 288 00:19:44,720 --> 00:19:46,800 It will be, Mr Nures. 289 00:19:48,760 --> 00:19:52,840 The Urquhart Trust. It sounds a very noble concept. 290 00:19:52,920 --> 00:19:55,480 It is a very noble concept, Mr Nures. 291 00:19:56,160 --> 00:19:59,080 And one very close to my heart. 292 00:19:59,160 --> 00:20:01,720 It's your baby, am I right, Mrs Urquhart? 293 00:20:01,800 --> 00:20:05,080 My husband Is a little too busy to attend to the details. 294 00:20:05,160 --> 00:20:07,120 I think I understand. 295 00:20:07,240 --> 00:20:09,760 English understatement. Crazy about It! 296 00:20:10,680 --> 00:20:13,040 Mrs Urquhart, do you know Cyprus? 297 00:20:13,280 --> 00:20:14,880 No, I've never been there. 298 00:20:15,360 --> 00:20:18,680 A beautiful country, as your husband knows. 299 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 I remember it very well. 300 00:20:39,280 --> 00:20:43,000 I'm expecting him now but we're going out quite soon. 301 00:20:43,760 --> 00:20:47,200 -DOOR OPENS -I'll certainly tell him. Hold on. 302 00:20:47,400 --> 00:20:50,000 -Here he is. -God, what a day! 303 00:20:52,560 --> 00:20:54,560 -Claire Carlsen. -Oh. 304 00:20:55,560 --> 00:20:56,880 Right. 305 00:20:57,040 --> 00:20:58,360 Hello? 306 00:20:59,560 --> 00:21:01,080 Oh, yes? 307 00:21:02,000 --> 00:21:04,560 No, I'd better see it myself. 308 00:21:04,840 --> 00:21:07,080 I'll come straight over. 309 00:21:08,640 --> 00:21:10,640 -Sorry. -Tom! 310 00:21:11,000 --> 00:21:14,520 I'll be there. It won't take long. Another cock-up. 311 00:21:15,080 --> 00:21:17,840 -I'll meet you there. I won't be late. -Fine. 312 00:21:17,920 --> 00:21:20,400 Well, off you go, then! 313 00:22:15,880 --> 00:22:18,080 INTERCOM BUZZES 314 00:22:29,040 --> 00:22:31,040 Oh, your smell! 315 00:22:31,200 --> 00:22:33,360 -Amazing! -And yours! 316 00:22:34,800 --> 00:22:36,600 I didn't think you'd come. 317 00:22:36,680 --> 00:22:40,800 I was desperate to see you, be with you. That malevolent old man! 318 00:22:42,360 --> 00:22:44,560 I know. I know. 319 00:22:46,840 --> 00:22:48,640 Come on. 320 00:22:51,360 --> 00:22:54,760 -How does he get away with It? -Because we let him. 321 00:22:54,840 --> 00:22:57,680 We let him think he can do anything he likes. 322 00:22:57,760 --> 00:23:01,560 He's got to go. If he won't go gently, he'll have to be pushed. 323 00:23:01,720 --> 00:23:04,200 You could do it. You should do tit. 324 00:23:10,200 --> 00:23:12,680 God, I want you so much! 325 00:23:13,680 --> 00:23:16,240 Come on, then. Have me. 326 00:23:17,240 --> 00:23:19,680 Claire Carlsen, member for Box Hl. 327 00:23:19,840 --> 00:23:22,320 She's married to Bjorn Carlsen. 328 00:23:22,480 --> 00:23:24,480 All that money. 329 00:23:24,640 --> 00:23:27,120 A very ambitious girlie...woman. 330 00:23:27,280 --> 00:23:29,280 Sorry. Woman. 331 00:23:29,440 --> 00:23:32,440 Tom Makepeace Is seeing to her bodily needs? 332 00:23:32,600 --> 00:23:35,280 -They're at it like rabbits. -Really? 333 00:23:35,480 --> 00:23:37,560 Makes one feel exhausted to think about it. 334 00:23:37,640 --> 00:23:40,240 Oh, I don't know. 335 00:23:40,440 --> 00:23:44,120 I take very little interest professionally or personally 336 00:23:44,200 --> 00:23:46,360 In politicians’ private lives, 337 00:23:46,440 --> 00:23:50,400 but several of your colleagues are rather rum coves in that respect, 338 00:23:50,480 --> 00:23:54,280 yourself not least, if I may put it that way as an old friend? 339 00:23:58,000 --> 00:24:01,800 -Evening, Rayner. Evening, Wolfin. -Evening, Sir Bruce. 340 00:24:02,560 --> 00:24:04,840 Nasty eyes that man's got. 341 00:24:05,760 --> 00:24:08,280 Still, "Sir Bruce. Can't take that away. 342 00:24:08,880 --> 00:24:11,600 People say there's not a lot of satisfaction in a knighthood, 343 00:24:11,680 --> 00:24:14,960 but most of those people haven't got one. 344 00:24:15,040 --> 00:24:18,880 -I bet you'd like one. -I'd adore one. Absolute bliss. 345 00:24:19,040 --> 00:24:21,280 Sir Geoffrey Booza Pitt. 346 00:24:21,360 --> 00:24:23,200 What a mouthful! 347 00:24:23,280 --> 00:24:27,240 It won't happen, though. Basically, I'm just a chorus boy. 348 00:24:28,440 --> 00:24:30,440 Now, what do you want? 349 00:24:30,520 --> 00:24:32,560 You want to go to the House of Lords. 350 00:24:32,720 --> 00:24:38,240 I'd be very honoured to serve my country in that capacity. Yes, I admit to that. 351 00:24:38,360 --> 00:24:41,560 Bruce, you'll have to be much nicer to FU. 352 00:24:41,640 --> 00:24:43,640 I'm extremely nice to him. 353 00:24:43,720 --> 00:24:48,240 My leading articles are tremendously warm and sympathetic to the chap. 354 00:24:48,520 --> 00:24:52,400 But when 70% of the electorate have had enough of him and say so, 355 00:24:52,520 --> 00:24:55,600 the nation's leading newspaper can't ignore it. 356 00:24:56,560 --> 00:24:59,760 Of course It's time for him to go. Everyone knows it. 357 00:25:00,480 --> 00:25:02,040 He knows it, doesn't he? 358 00:25:02,160 --> 00:25:06,000 He thinks he's indestructible and perhaps he is. 359 00:25:06,080 --> 00:25:08,080 No one Is, Geoffrey. 360 00:25:08,440 --> 00:25:10,960 Look at what happened to Margaret. 361 00:25:11,880 --> 00:25:14,280 No one is indestructible. 362 00:25:19,920 --> 00:25:23,600 No hold-ups ahead. We should be back in London by nine, sir. 363 00:25:23,680 --> 00:25:24,680 Mmm. 364 00:25:37,760 --> 00:25:40,600 Make sure your seatbelt's fastened, sir. 365 00:25:44,160 --> 00:25:46,320 Tosser! 366 00:25:46,520 --> 00:25:48,040 Yeah! 367 00:25:52,640 --> 00:25:55,520 -Wanker! -Let's have some fun! 368 00:26:14,760 --> 00:26:16,280 John! 369 00:26:17,680 --> 00:26:20,240 You wankers! Right, who wants some? 370 00:26:20,920 --> 00:26:23,200 GUNSHOT 371 00:26:25,880 --> 00:26:28,320 -You... -Shut up! 372 00:26:31,240 --> 00:26:34,760 -Shit! I thought he had a gun. -They were all armed. 373 00:26:34,920 --> 00:26:36,920 Self-defence. 374 00:26:37,640 --> 00:26:40,160 I take it you are up for this? 375 00:26:40,640 --> 00:26:44,160 -Yeah. Yeah, absolutely, guv. -Right. 376 00:26:57,760 --> 00:26:59,760 Oh, God! 377 00:27:00,840 --> 00:27:02,840 -Don't go yet. -I have to. 378 00:27:04,880 --> 00:27:06,400 I shouldn't be here at all. 379 00:27:06,480 --> 00:27:09,600 Hilary's got a launch party for her new book. 380 00:27:09,760 --> 00:27:12,840 -I promised to be there. - SIGHING 381 00:27:14,040 --> 00:27:15,680 Come on, then. 382 00:27:15,760 --> 00:27:17,880 Get your Knickers on. 383 00:27:18,040 --> 00:27:21,680 You're missing all those little sausages on sticks. 384 00:27:26,840 --> 00:27:28,600 What is It? 385 00:27:28,680 --> 00:27:30,680 I hate this flat. 386 00:27:31,640 --> 00:27:35,200 Why? Because it's a company flat? 387 00:27:35,840 --> 00:27:37,840 Because It's his? 388 00:27:38,000 --> 00:27:41,640 You don't like my husband subsidising your sex life? 389 00:27:43,440 --> 00:27:46,960 It's a safe house. It's...anonymous. 390 00:27:48,800 --> 00:27:51,000 Like what we do here... 391 00:27:51,160 --> 00:27:53,160 isn't real. 392 00:28:01,720 --> 00:28:04,320 What we do here seems very real to me. 393 00:28:06,520 --> 00:28:08,520 What are you saying? 394 00:28:09,280 --> 00:28:12,280 -Are you saying you want to stop this? -Nol 395 00:28:12,440 --> 00:28:14,440 Don't ever say that. 396 00:28:14,600 --> 00:28:18,160 You know I'm desperate about you. You know that? 397 00:28:29,800 --> 00:28:33,600 You'd better have a good scrub down before you clock on. 398 00:28:52,520 --> 00:28:57,040 Horizon next but now over to Sonia Stevens in the BBC newsroom. 399 00:28:57,200 --> 00:29:01,280 Reports are coming in of a shooting incident on the M14, 400 00:29:01,360 --> 00:29:04,840 described as an assassination attempt on the Prime Minister. 401 00:29:06,480 --> 00:29:10,400 Mr Urquhart's car was rammed and forced off the road. 402 00:29:10,520 --> 00:29:13,200 Mr Urquhart sustained head injuries 403 00:29:13,280 --> 00:29:16,640 but his life is not, repeat not, in danger. 404 00:29:16,720 --> 00:29:20,480 As soon as we have any more news, we'll let you know. 405 00:29:24,080 --> 00:29:26,200 I'd better go up there. 406 00:29:26,960 --> 00:29:29,880 Not from here. Better go home. 407 00:29:29,960 --> 00:29:32,680 -People will be phoning you. -Yes. 408 00:29:37,240 --> 00:29:39,760 MONITOR BEEPING 409 00:30:12,280 --> 00:30:15,760 VOICE ECHOING Mr Urquhart! 410 00:30:16,360 --> 00:30:18,840 Mr Urquhart, welcome back. 411 00:30:19,400 --> 00:30:21,880 You're in hospital. You're OK. 412 00:30:22,960 --> 00:30:24,960 You're doing fine. 413 00:30:25,360 --> 00:30:27,840 I'm very glad to hear that. 414 00:30:31,480 --> 00:30:34,680 Oh, yes. I remember now. 415 00:30:37,520 --> 00:30:39,160 Thank you very much. 416 00:30:39,240 --> 00:30:43,520 -I think this could be it, John. -Shit! Shit, shit, shit! 417 00:30:44,120 --> 00:30:45,840 It's too bloody soon. We're not ready. 418 00:30:45,920 --> 00:30:49,320 -Hello. Heard the news. Shocking! -No comment. 419 00:30:49,880 --> 00:30:51,880 No comment? 420 00:30:52,040 --> 00:30:54,120 I'm sorry. Sir Bruce. 421 00:30:54,280 --> 00:30:56,760 I'm too upset to focus properly. 422 00:30:56,920 --> 00:30:59,440 Deeply shocked. Gravely concerned. 423 00:30:59,600 --> 00:31:04,080 This kind of lawless behaviour, happy to see it promptly dealt with. 424 00:31:04,240 --> 00:31:07,800 Our thoughts are with Francis Urquhart tonight, 425 00:31:07,880 --> 00:31:09,680 praying for his speedy recovery. 426 00:31:09,760 --> 00:31:13,560 Yes, I'm sure they are. After all, you're not ready yet, are you? 427 00:31:19,360 --> 00:31:21,840 ALL SHOUTING QUESTIONS 428 00:31:28,400 --> 00:31:32,160 I was doing my duty. I was carrying out orders. 429 00:31:32,320 --> 00:31:34,800 I have absolutely no misgivings. 430 00:31:35,080 --> 00:31:37,080 Nor did I have then. 431 00:31:37,240 --> 00:31:38,720 Francis? 432 00:31:39,000 --> 00:31:41,520 They were terrorists. Simple as that. 433 00:31:41,680 --> 00:31:43,800 The men in the van? 434 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 What van? 435 00:31:48,000 --> 00:31:51,520 -On the motorway. -I had to shoot them. 436 00:31:53,440 --> 00:31:55,920 There was an olive tree there. 437 00:31:56,720 --> 00:31:59,200 I remember the olive tree burning. 438 00:32:01,520 --> 00:32:04,000 Francis, I think you should rest. 439 00:32:04,920 --> 00:32:08,400 You're not really making much sense, to be frank. 440 00:32:11,960 --> 00:32:14,720 It all seems perfectly clear to me. 441 00:32:14,920 --> 00:32:17,720 Cyprus is back on the map. 442 00:32:17,800 --> 00:32:20,280 Cyprus is back on the agenda. 443 00:32:21,560 --> 00:32:24,680 We're going to make a little history, Elizabeth. 444 00:32:24,760 --> 00:32:27,240 Yes, my dear, we are. 445 00:32:28,880 --> 00:32:31,080 I think I will rest now. 446 00:32:32,720 --> 00:32:35,960 It was awfully good of you to come, Elizabeth. 447 00:32:44,680 --> 00:32:48,160 Mrs Urquhart, a man outside says he's Sir Henry Ponsonby. 448 00:32:48,240 --> 00:32:51,920 He's probably telling the truth. Does he want to see my husband? 449 00:32:52,000 --> 00:32:56,160 I told him it's only the immediate family, but he wasn't happy. 450 00:32:56,760 --> 00:32:59,240 He says he's the Cabinet Secretary. 451 00:32:59,640 --> 00:33:02,800 -He thinks it gives him special rights. -I'm sure he does. 452 00:33:02,880 --> 00:33:05,280 I'll have a word with him. 453 00:33:07,120 --> 00:33:11,120 And Nurse, my husband seems a little confused. 454 00:33:11,360 --> 00:33:14,800 It's important that he speaks to no one until he's more himself. 455 00:33:14,880 --> 00:33:18,440 Dont worry. I'll make sure he's not disturbed. 456 00:33:18,520 --> 00:33:19,840 Thank you. 457 00:33:25,720 --> 00:33:27,560 Elizabeth! 458 00:33:27,640 --> 00:33:29,920 I came as soon as 1 could. How is he? 459 00:33:30,000 --> 00:33:31,760 They say he's doing very well. 460 00:33:31,840 --> 00:33:34,480 Not up to seeing you, though, I'm afraid. 461 00:33:35,880 --> 00:33:37,640 What happened, Henry? 462 00:33:37,720 --> 00:33:39,680 I was on my way to the country when I got the call. 463 00:33:39,760 --> 00:33:42,320 I've heard nothing yet. 464 00:33:42,840 --> 00:33:46,680 I say! I wonder if you'd mind waiting outside for a moment? 465 00:33:46,920 --> 00:33:48,920 Yes, I would. 466 00:33:49,480 --> 00:33:51,680 Oh. Shall we? 467 00:33:58,600 --> 00:34:01,400 National Health Service hospital, of course. 468 00:34:02,600 --> 00:34:05,080 Extraordinary places, aren't they? 469 00:34:05,240 --> 00:34:08,480 I've heard that a National Health teaching hospital 470 00:34:08,600 --> 00:34:11,920 is the only place to be if you've got something wrong with you. 471 00:34:12,000 --> 00:34:14,920 Really? I must remember that. 472 00:34:18,280 --> 00:34:20,320 About this motorway thing... 473 00:34:20,400 --> 00:34:21,720 Yes. 474 00:34:21,880 --> 00:34:23,280 WellL... 475 00:34:23,440 --> 00:34:26,160 It's not at all clear but it does seem possible 476 00:34:26,240 --> 00:34:28,280 that it was a bit of a nonsense. 477 00:34:28,440 --> 00:34:32,120 Security a little overzealous in reading the rubric. 478 00:34:32,280 --> 00:34:35,560 You mean they shot three innocent motorists? 479 00:34:35,720 --> 00:34:38,200 Innocent's a tricky adjective, I find. 480 00:34:38,840 --> 00:34:41,840 Apparently these chaps weren't model citizens. 481 00:34:42,480 --> 00:34:45,960 Anyway, I gather Commander Corder has matters in hand. 482 00:34:46,120 --> 00:34:48,360 He's handling the internal investigation. 483 00:34:48,440 --> 00:34:51,080 -Good. -Yes, quite. 484 00:34:53,720 --> 00:34:56,200 Always distasteful, these things. 485 00:35:01,960 --> 00:35:04,600 He's going to be all right, then? Francis? 486 00:35:04,680 --> 00:35:06,560 Oh, yes, they say so. 487 00:35:06,640 --> 00:35:08,640 I'm glad to hear it. 488 00:35:08,800 --> 00:35:10,800 Tricky times. 489 00:35:12,360 --> 00:35:16,400 Look, Henry, this may seem brutally practical 490 00:35:17,480 --> 00:35:20,040 but I've been thinking about what we'd do 491 00:35:20,120 --> 00:35:24,800 if something happened to Francis. Or if something didn't. 492 00:35:25,560 --> 00:35:30,080 -Death or retirement, in short. -What do you mean? 493 00:35:30,240 --> 00:35:34,520 Well, a prime minister's salary is laughably small. 494 00:35:35,360 --> 00:35:39,000 And a prime minister's pension must be practically negligible. 495 00:35:39,080 --> 00:35:42,480 And yet one notices that ex-prime ministers... 496 00:35:43,320 --> 00:35:45,400 How shall I put it? 497 00:35:45,800 --> 00:35:49,960 Well, aren't actually short of the odd few million. 498 00:35:50,240 --> 00:35:53,400 Would it be naive of me to ask how this happens? 499 00:35:53,480 --> 00:35:57,000 It can't all come from writing one's memoirs, can it? 500 00:35:57,160 --> 00:35:59,160 Hardly that. 501 00:35:59,800 --> 00:36:04,040 It is assumed that the incumbent PM will make his own arrangements 502 00:36:04,200 --> 00:36:06,280 for a comfortable retirement. 503 00:36:06,480 --> 00:36:10,120 The Prime Minister is usually in a unique position 504 00:36:10,200 --> 00:36:11,960 to make such arrangements. 505 00:36:12,040 --> 00:36:16,040 Sometimes the PM may prefer to leave some of these arrangements 506 00:36:16,160 --> 00:36:19,040 to members of his or her family. 507 00:36:19,120 --> 00:36:21,360 I thought that was It. 508 00:36:22,520 --> 00:36:25,560 Well, do let me know if I can be of any help. 509 00:36:38,200 --> 00:36:39,600 Thanks. 510 00:36:42,160 --> 00:36:44,800 I'd like to make it clear that I am chairing this cabinet meeting 511 00:36:44,880 --> 00:36:48,200 purely as Foreign Secretary and Deputy Prime Minister. 512 00:36:48,360 --> 00:36:51,640 The Prime Minister is making a complete recovery. 513 00:36:51,920 --> 00:36:53,960 I'm sure we'd like to minute our good wishes 514 00:36:54,040 --> 00:36:57,200 -for his speedy return. -ALL: Hear, hear! 515 00:36:57,280 --> 00:37:02,360 And may I just say that none of us could think of a better man to take his place? 516 00:37:04,840 --> 00:37:06,760 Temporarily, of course. 517 00:37:06,840 --> 00:37:10,080 Do we have more information on the shooting incident? 518 00:37:10,240 --> 00:37:13,200 I've had an informal report from Commander Corder. 519 00:37:13,320 --> 00:37:17,680 The men were criminals and armed but it wasn't a terrorist attack. 520 00:37:18,360 --> 00:37:22,800 Road rage, apparently. The bastards got more than they bargained for. 521 00:37:22,880 --> 00:37:26,960 Commander Corder should be the subject of any investigation. 522 00:37:27,520 --> 00:37:30,000 It's clear there should be a full inquiry. 523 00:37:30,080 --> 00:37:34,280 Oh, absolutely. But I've just told you what it'll say. 524 00:37:34,440 --> 00:37:36,960 I know the PM will say the same. 525 00:37:37,120 --> 00:37:42,160 Do you? Thank you, Home Secretary. Next business. 526 00:37:43,720 --> 00:37:45,760 Ponsonby and Makepeace and no one else? 527 00:37:45,840 --> 00:37:50,240 -No one else. -Not even little Geoffrey Booza Pitt? 528 00:37:50,320 --> 00:37:53,880 No one. We did say you weren't able to receive visitors. 529 00:37:53,960 --> 00:37:57,680 Nevertheless, they should have come. Mark of respect. 530 00:37:57,840 --> 00:38:01,080 I have perceived a faint neglect of late. 531 00:38:01,160 --> 00:38:04,120 No matter. Heads will roll. 532 00:38:04,760 --> 00:38:07,520 That bloody little Private Secretary of mine for a start. 533 00:38:07,640 --> 00:38:12,000 I'll get myself someone with a little bit of spark. That should be fun. 534 00:38:12,080 --> 00:38:14,520 -I see you're feeling better. -Yes, Iam. 535 00:38:14,600 --> 00:38:16,760 Did I give you cause for concern? 536 00:38:16,840 --> 00:38:20,000 You did. An intimation of mortality. 537 00:38:20,080 --> 00:38:23,800 -I was talking about Cyprus, wasn't I? -Yes, you were. 538 00:38:23,960 --> 00:38:26,440 Francis, I think Mr Nures ts right. 539 00:38:26,600 --> 00:38:28,600 We have a wonderful opportunity 540 00:38:28,680 --> 00:38:32,080 to do something for ourselves and our country. 541 00:38:32,160 --> 00:38:36,480 We should do business with Mr Nures. He'll be a wonderful, necessary man. 542 00:38:36,560 --> 00:38:39,360 -Yes, we'll see. -KNOCK AT DOOR 543 00:38:39,520 --> 00:38:43,920 -Are you ready, Mr Urquhart? -Indeed I am. Wheel that thing away! 544 00:38:45,200 --> 00:38:47,400 -Are you sure? -Absolutely. 545 00:38:47,480 --> 00:38:50,960 Thank you very much. You've been most kind. Elizabeth. 546 00:38:51,120 --> 00:38:52,440 -Thank you. Goodbye. -Goodbye. 547 00:38:52,640 --> 00:38:55,160 Doctor, thank you so much. Thank you. 548 00:38:55,320 --> 00:38:59,160 I'm not going to risk being photographed in a wheelchair. 549 00:38:59,880 --> 00:39:02,360 CAMERA SHUTTERS CLICKING 550 00:39:09,320 --> 00:39:12,320 -What the hell Is this, Barry? -Age Concern. 551 00:39:12,480 --> 00:39:14,960 We thought it was rather a cute Idea. 552 00:39:15,480 --> 00:39:18,240 -They brought you a birthday card, sir. -How good of them. 553 00:39:18,320 --> 00:39:20,720 I'm not terribly interested in birthdays. 554 00:39:20,800 --> 00:39:23,440 Very kind, but I have a lot of work to do. 555 00:39:23,600 --> 00:39:26,600 Many happy returns, Prime Minister, 556 00:39:26,760 --> 00:39:30,160 on the occasion of your 65th birthday tomorrow. 557 00:39:30,320 --> 00:39:32,720 Welcome from all of us 558 00:39:32,880 --> 00:39:35,200 to the third age! 559 00:39:35,360 --> 00:39:37,360 Yes, thank you. 560 00:39:37,520 --> 00:39:42,080 Happy birthday to you 561 00:39:49,960 --> 00:39:53,520 Thank you very much. I really am most touched. 562 00:39:54,320 --> 00:39:56,320 Smile, please! 563 00:40:00,840 --> 00:40:03,600 So, you thought that was a cute idea, Barry? 564 00:40:03,680 --> 00:40:06,880 Well, it came from one of the girls in the office. 565 00:40:07,040 --> 00:40:09,240 Not from the opposition? 566 00:40:09,400 --> 00:40:12,880 You have become a Liability! Have you seen the papers? 567 00:40:13,040 --> 00:40:15,320 Lots of good coverage, the update on the shooting, your birthday... 568 00:40:15,480 --> 00:40:18,160 "Our pensioner Prime Minister. Time to FO, FU." 569 00:40:18,240 --> 00:40:22,400 And three profiles of Tom Makepeace, "the man most likely to succeed". 570 00:40:22,560 --> 00:40:26,120 -That's good coverage? -Don't be oversensitive. 571 00:40:26,200 --> 00:40:30,720 -It's good-humoured stuff, I'd say. -Would you indeed? Would you indeed? 572 00:40:32,360 --> 00:40:34,400 I can't work bloody miracles. 573 00:40:42,360 --> 00:40:45,160 And in his feeble way, the man is right. 574 00:40:45,240 --> 00:40:47,800 He can't work bloody miracles. 575 00:40:47,880 --> 00:40:50,080 Nor can I turn the clock back 576 00:40:50,160 --> 00:40:52,640 or halt time or undo what is done. 577 00:40:52,800 --> 00:40:55,160 But I can bloody well go on. 578 00:40:55,320 --> 00:40:59,800 As long asI have strength and will, I can do everything I need to do. 579 00:41:00,360 --> 00:41:02,360 KNOCK AT DOOR 580 00:41:02,680 --> 00:41:05,160 -Come in, Geoffrey. -Is this all right? 581 00:41:05,760 --> 00:41:08,360 FU? They said you were asking for me. 582 00:41:08,440 --> 00:41:10,920 Yes, of course it's all right, Geoffrey. 583 00:41:11,120 --> 00:41:15,000 -How's your poor head? -Apparently I'm mending very well. 584 00:41:15,160 --> 00:41:17,480 It's rather painful. Pain is tiring. 585 00:41:18,560 --> 00:41:20,520 At least it hasn't spoiled your good looks. 586 00:41:20,640 --> 00:41:24,360 A small scar on the temple can be quite distinguished. 587 00:41:27,440 --> 00:41:29,920 Makepeace chaired the cabinet, did he? 588 00:41:30,280 --> 00:41:34,120 -What was he like? -Very statesmanlike and responsible. 589 00:41:34,320 --> 00:41:37,280 I tried to tempt him into a little aria, but it was no go. 590 00:41:37,400 --> 00:41:40,080 Everyone came on like Little Goody Two-Shoes. 591 00:41:40,240 --> 00:41:44,040 They kept saying, "I'm sure that's what he would have wanted." 592 00:41:44,200 --> 00:41:49,920 It's funny how what you would have wanted is exactly what they want. 593 00:41:50,840 --> 00:41:55,240 They have no idea what I want or what I can still do. 594 00:41:59,720 --> 00:42:02,840 I'm appointing a new Parliamentary Private Secretary. 595 00:42:02,920 --> 00:42:04,920 Excellent idea. 596 00:42:05,080 --> 00:42:09,560 Barry Crumb has been neither use nor ornament for quite some time. 597 00:42:09,720 --> 00:42:12,200 God knows where he gets his hair done! 598 00:42:13,160 --> 00:42:17,240 I have a thought or two, if you haven't decided. 599 00:42:17,320 --> 00:42:19,320 You have? Good. 600 00:42:19,480 --> 00:42:21,920 It's your birthday party tomorrow. 601 00:42:22,080 --> 00:42:25,120 I don't anticipate it with any enthusiasm. 602 00:42:25,200 --> 00:42:29,120 -Another reminder of increasing age. -Bollocks to that! 603 00:42:29,280 --> 00:42:32,400 A man is as young as he feels and you know it. 604 00:42:33,600 --> 00:42:37,400 You can still see any of them off. Look at the fear in their eyes! 605 00:42:37,520 --> 00:42:41,000 You're still the biggest swinging dick in Westminster, FU. 606 00:42:42,920 --> 00:42:45,520 If one's allowed to put it that way. 607 00:43:01,360 --> 00:43:04,840 -General and Mrs Baum. -General, nice to see you. 608 00:43:05,000 --> 00:43:07,480 Like the sodding Sun King, Wolf! 609 00:43:08,000 --> 00:43:10,880 I wonder how long he thinks he's got. 610 00:43:10,960 --> 00:43:12,800 The longer the better for us. 611 00:43:12,880 --> 00:43:15,400 Let Makepeace flower and fade a bit. 612 00:43:18,520 --> 00:43:21,640 -Evening, Tom. -Hello there. How are you? 613 00:43:23,880 --> 00:43:25,960 What a limp prick that man is! 614 00:43:26,040 --> 00:43:28,720 Hello, Sarah. I was hoping you'd be here. 615 00:43:29,840 --> 00:43:32,520 -I hate this dressing up. -Ghastly! 616 00:43:32,720 --> 00:43:35,040 Yes, well, absolutely. 617 00:43:35,720 --> 00:43:38,920 -Good evening, sir. How are you? -Very much better. 618 00:43:39,080 --> 00:43:42,560 -Mr Nures, how nice to see you. -Excuse me, please. 619 00:43:43,000 --> 00:43:45,960 Good of you to visit. You must be busy. 620 00:43:46,040 --> 00:43:48,560 -For you, I'd drop everything. -Really? 621 00:43:48,840 --> 00:43:51,760 A very glittering occasion. Very nice. 622 00:43:51,840 --> 00:43:54,640 And you, Mrs Urquhart, drop-dead gorgeous. 623 00:43:54,720 --> 00:43:56,360 Thank you very much. 624 00:43:56,480 --> 00:44:00,400 Isn't that Sir Clive Watling, the Border Arbitration Chairman, 625 00:44:00,480 --> 00:44:03,440 on whom so many of our hopes depend? 626 00:44:03,520 --> 00:44:06,200 -I believe it is. -I'd like to meet him. 627 00:44:06,360 --> 00:44:09,840 I don't think that's a good idea. I want to keep you all for myself. 628 00:44:09,920 --> 00:44:13,720 Sir Clive, I've wanted to meet you for so long. 629 00:44:13,800 --> 00:44:16,320 The best international jurist in Europe! 630 00:44:16,600 --> 00:44:20,080 I hear it everywhere. You must be very much in demand. 631 00:44:20,600 --> 00:44:23,000 I am pretty busy at the moment. 632 00:44:23,160 --> 00:44:27,640 And now this Cyprus business. Let's go over there. Come along, Henry. 633 00:44:30,640 --> 00:44:34,920 I'm delighted that a British judge has been chosen to chair the panel. 634 00:44:35,000 --> 00:44:37,480 Are you quite happy with everything? 635 00:44:37,640 --> 00:44:40,160 Such as your fellow judges on the panel? 636 00:44:40,320 --> 00:44:43,840 Broadly speaking. Saladier will be difficult, no doubt. 637 00:44:44,000 --> 00:44:47,520 -He always Is. -Be as rough as you like with Saladier. 638 00:44:47,680 --> 00:44:50,360 We'd have no problem with that. 639 00:44:50,520 --> 00:44:53,680 We're not too keen on the French at the moment. 640 00:44:54,480 --> 00:44:56,200 -I see. -It goes without saying 641 00:44:56,280 --> 00:44:58,480 that this is an exceptionally prestigious task. 642 00:44:58,560 --> 00:45:03,160 Whoever does this and gets It right goes straight into the history books 643 00:45:03,320 --> 00:45:06,320 with a peerage and the usual box of tricks. 644 00:45:06,480 --> 00:45:09,960 -Mr Urquhart... -You're not interested in baubles. 645 00:45:10,120 --> 00:45:15,000 Nor am I. But in this case, you may just have to submit with a good grace. 646 00:45:16,720 --> 00:45:19,440 You spoke of...getting It right. 647 00:45:20,960 --> 00:45:22,800 You do understand the limits? 648 00:45:22,920 --> 00:45:25,560 A distinction exists between international politics 649 00:45:25,640 --> 00:45:27,440 and international law. 650 00:45:27,880 --> 00:45:33,080 Of course, which you will negotiate with your unrivalled acumen and wisdom. 651 00:45:33,760 --> 00:45:38,280 These sea boundaries may prove to be absolutely crucial. 652 00:45:41,000 --> 00:45:43,000 Yes. I see. 653 00:45:44,320 --> 00:45:47,480 Well, that all seems quite excellent to me. 654 00:45:47,960 --> 00:45:50,440 Let's join the party, shall we? 655 00:45:52,800 --> 00:45:55,040 You approve our choice? 656 00:45:55,520 --> 00:45:57,520 Utterly incorruptible, 657 00:45:57,600 --> 00:45:59,760 absolutely impartial. 658 00:45:59,840 --> 00:46:03,840 He just can't stand Frenchmen, and who can blame him for that? 659 00:46:04,120 --> 00:46:06,280 ALL TALKING, INDISTINCT 660 00:46:11,960 --> 00:46:13,960 Ravishing, yeah? 661 00:46:14,160 --> 00:46:16,160 He's never here. 662 00:46:16,320 --> 00:46:19,320 You know her, don't you? Of course you do. 663 00:46:19,480 --> 00:46:23,480 She used to help out with your research in foreign affairs. 664 00:46:24,000 --> 00:46:26,920 -Is that her husband? -Yes, I think it is. 665 00:46:27,000 --> 00:46:29,760 Bjorn Carlsen. 666 00:46:29,840 --> 00:46:34,320 Someone told me that man's worth 200 million. Can that be right? 667 00:46:34,960 --> 00:46:36,800 He's got all that money 668 00:46:36,880 --> 00:46:39,480 and can't keep his wife on the straight and narrow. 669 00:46:39,640 --> 00:46:42,040 Have you heard anything about that? 670 00:46:42,200 --> 00:46:44,360 No. No, I haven't. 671 00:46:44,600 --> 00:46:47,800 Shags like a rattlesnake, that's what I heard. 672 00:46:47,960 --> 00:46:51,440 Ambitious with it, too. Mind you, I could be wrong. 673 00:46:51,600 --> 00:46:53,680 Excuse me, Geoffrey. 674 00:46:55,160 --> 00:46:57,240 1900, right. That one... 675 00:46:59,000 --> 00:47:01,360 It's very different with me. 676 00:47:04,160 --> 00:47:07,960 Would you excuse me just for a moment? I'll be right back. 677 00:47:11,360 --> 00:47:13,960 -Sarah, how lovely to see you. -And you. 678 00:47:14,040 --> 00:47:17,280 -How are the girls? -Quite young ladies now. 679 00:47:18,200 --> 00:47:20,000 Be in touch. 680 00:47:20,080 --> 00:47:22,360 -Prime Minister. -Mrs Carlsen. 681 00:47:22,520 --> 00:47:24,880 It's lovely of you to invite us. My husband's thrilled. 682 00:47:24,960 --> 00:47:29,440 We're pleased that you could both come. Your husband must be very busy. 683 00:47:29,600 --> 00:47:31,680 Yes, he Is. 684 00:47:32,960 --> 00:47:37,120 Has Geoffrey Booza Pitt said anything to you about me, Mr Urquhart? 685 00:47:37,280 --> 00:47:41,480 He mentions you from time to time. I can't recall anything specific. 686 00:47:41,600 --> 00:47:45,680 He thinks very highly of you, as does everyone else, it seems. 687 00:47:46,600 --> 00:47:50,400 I understand you might be looking for a new PPS quite soon. 688 00:47:50,600 --> 00:47:53,360 Yes. And? 689 00:47:53,560 --> 00:47:58,080 I'm sure this isn't the form but I'd like you to consider me for the job. 690 00:47:58,560 --> 00:48:01,840 I'd love to do it and I think I'd do it very well. 691 00:48:02,480 --> 00:48:06,880 Well, Mrs Carlsen, It's very kind of you to make yourself available. 692 00:48:07,040 --> 00:48:09,200 Will you let me think about this? 693 00:48:09,400 --> 00:48:11,880 I don't have to decide straightaway. 694 00:48:12,320 --> 00:48:15,120 I'm sorry. It's very cheeky of me. 695 00:48:15,200 --> 00:48:20,280 Indeed it is, but you've done yourself no harm by it. 696 00:48:23,000 --> 00:48:25,440 You'll have to excuse me now. 697 00:48:25,560 --> 00:48:27,560 Yes, of course. 698 00:48:28,960 --> 00:48:31,200 Thank you for listening. 699 00:48:36,480 --> 00:48:37,960 No, no. 700 00:48:38,560 --> 00:48:40,560 Not this one. 701 00:48:41,600 --> 00:48:43,920 You might very well think that. 702 00:48:44,200 --> 00:48:46,640 I couldn't possibly comment. 56477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.