Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,293 --> 00:00:03,378
[? opening theme playing]
2
00:00:06,340 --> 00:00:09,551
[Sofia] ? I was a girl in the village
doing all right ?
3
00:00:09,635 --> 00:00:11,970
? Then I became
a princess overnight ?
4
00:00:12,054 --> 00:00:14,681
? Now I gotta figure out
how to get it right ?
5
00:00:14,765 --> 00:00:16,433
? With my whole family ?
6
00:00:16,892 --> 00:00:19,478
? Learning new powers
for all my friends to see ?
7
00:00:19,561 --> 00:00:22,064
? At a school
for magic royalty ?
8
00:00:22,189 --> 00:00:26,276
? A whole enchanted world
is waiting for me ?
9
00:00:26,735 --> 00:00:28,445
? I'm so excited to be ?
10
00:00:28,862 --> 00:00:30,113
[all] ? Sofia the First ?
11
00:00:30,197 --> 00:00:33,825
[Sofia] ? Still finding out
what being royal's all about ?
12
00:00:33,909 --> 00:00:35,285
[all] ? Sofia the First ?
13
00:00:35,369 --> 00:00:38,539
[Sofia] ? Making my way
it's an adventure every day ?
14
00:00:38,622 --> 00:00:39,831
[all] ? Sofia ?
15
00:00:39,832 --> 00:00:41,457
[Sofia]
? It's gonna be my time ?
16
00:00:41,458 --> 00:00:42,508
[all] ? Sofia ?
17
00:00:42,509 --> 00:00:44,210
[Sofia] ? To show them all
that I'm ?
18
00:00:44,211 --> 00:00:46,129
? Sofia the First ?
19
00:00:55,097 --> 00:00:57,015
[Sofia]
"A Royal Family Picnic."
20
00:00:59,059 --> 00:01:01,937
What a beautiful day
for a family picnic,
21
00:01:01,938 --> 00:01:04,438
-wouldn't you say, Baileywick?
-[Baileywick] Yes.
22
00:01:04,439 --> 00:01:06,733
Wonderful idea,
Princess Amber.
23
00:01:06,734 --> 00:01:09,735
I thought it would be nice
to have some family time,
24
00:01:09,736 --> 00:01:10,987
since a certain princess
25
00:01:10,988 --> 00:01:13,782
decided to go to a different school
than James and I.
26
00:01:13,865 --> 00:01:16,035
I miss going to school
with you, too, Amber.
27
00:01:17,744 --> 00:01:19,079
Here's a perfect spot.
28
00:01:19,080 --> 00:01:21,163
[Baileywick]
Very good, Princess Amber.
29
00:01:21,164 --> 00:01:22,484
I can help you, Baileywick.
30
00:01:23,208 --> 00:01:24,459
Abra-ca-blanket!
31
00:01:27,754 --> 00:01:28,839
Settabla!
32
00:01:29,756 --> 00:01:31,592
-Whoa!
-[dishware clinking]
33
00:01:31,925 --> 00:01:33,635
Work that magic, Sof.
34
00:01:33,636 --> 00:01:35,511
[chuckles]
Would you look at that?
35
00:01:35,512 --> 00:01:37,982
I know who's setting
the dinner table from now on.
36
00:01:38,056 --> 00:01:41,059
Thank you for lending
a magical hand, Princess Sofia.
37
00:01:41,143 --> 00:01:43,395
Enjoy your picnic,
Your Majesties.
38
00:01:44,479 --> 00:01:45,939
What an awesome magic spell.
39
00:01:46,023 --> 00:01:48,317
-Did you learn that at Charmswell?
-Yep.
40
00:01:48,400 --> 00:01:51,361
We're learning cool stuff
at the EverRealm Academy, too.
41
00:01:51,445 --> 00:01:52,529
Check these out.
42
00:01:52,612 --> 00:01:54,614
I made them in Royal
Wood Carving Class.
43
00:01:55,282 --> 00:01:57,159
Ooh, a dragon.
44
00:01:57,242 --> 00:02:00,746
And... seven more dragons.
[laughs]
45
00:02:00,829 --> 00:02:02,748
You can never have
enough dragons.
46
00:02:03,832 --> 00:02:05,459
What about you, Amber?
47
00:02:05,542 --> 00:02:07,292
What have you been
up to at school?
48
00:02:07,294 --> 00:02:09,296
Since I'm going to be
queen one day,
49
00:02:09,379 --> 00:02:13,133
I've been learning how to command
loyal subjects with my Queenly Voice.
50
00:02:13,216 --> 00:02:14,885
Watch, I'll try it on Clover.
51
00:02:15,469 --> 00:02:16,637
[gasps]
52
00:02:16,720 --> 00:02:19,848
If Amber thinks she is
going to tell me what to do,
53
00:02:19,931 --> 00:02:21,850
she's got
another thing comin'.
54
00:02:22,476 --> 00:02:24,346
[in Queenly Voice]
Bow to thy Queen!
55
00:02:25,228 --> 00:02:27,773
[laughs]
"Bow to thine Queen".
56
00:02:28,273 --> 00:02:31,360
[straining]
Can't help bowing.
57
00:02:31,943 --> 00:02:33,111
March!
58
00:02:33,195 --> 00:02:34,945
-[grunting]
-[Amber] Now, halt!
59
00:02:35,405 --> 00:02:36,823
Now, march again!
60
00:02:39,117 --> 00:02:40,243
Well done, Amber.
61
00:02:41,495 --> 00:02:45,457
I don't want to do it.
But her voice, it's just so Queenly.
62
00:02:45,540 --> 00:02:47,876
Is he talking to you?
What's he saying?
63
00:02:47,959 --> 00:02:52,798
Oh, uh. He's saying
it's amazing, Amber.
64
00:02:52,881 --> 00:02:54,758
Uh-uh. No, I'm not.
65
00:02:54,841 --> 00:02:58,053
All right. I think I've had
enough commanding for today.
66
00:02:58,136 --> 00:02:59,805
-Later, Sof.
-Bye, Clover.
67
00:02:59,888 --> 00:03:02,766
Sofia, do you want to show us
something you've learned?
68
00:03:02,849 --> 00:03:04,142
Sure.
69
00:03:05,143 --> 00:03:06,311
Serviosa!
70
00:03:07,854 --> 00:03:09,147
Wow!
71
00:03:11,441 --> 00:03:15,278
[? classical music playing]
72
00:03:15,362 --> 00:03:16,738
Whoa!
73
00:03:19,783 --> 00:03:21,910
That was incredible, Sofia!
74
00:03:21,993 --> 00:03:23,704
And not a drop spilled.
75
00:03:24,287 --> 00:03:26,540
I've never seen
magic so magical!
76
00:03:28,291 --> 00:03:30,085
Very nice trick, Sofia.
77
00:03:30,585 --> 00:03:32,421
Um, I'll be right back.
78
00:03:32,422 --> 00:03:35,131
I think I dropped something near the pond.
[chuckles nervously]
79
00:03:35,132 --> 00:03:38,593
-Okay.
-Show us the spell again, Sofia.
80
00:03:38,677 --> 00:03:39,886
Serviosa!
81
00:03:42,139 --> 00:03:45,149
-[? thoughtful acoustic music playing]
-[sighs wearily]
82
00:03:46,685 --> 00:03:48,854
[? Amber vocalizing]
83
00:03:51,815 --> 00:03:55,360
? Every day I go to school ?
84
00:03:56,027 --> 00:03:59,489
? To learn to lead
to learn to rule ?
85
00:03:59,573 --> 00:04:04,244
? But Sofia only needs
to wave her wand ?
86
00:04:04,327 --> 00:04:08,540
? And our parents think
she's super cool ?
87
00:04:09,332 --> 00:04:13,253
? What can I do
to make them see ?
88
00:04:13,336 --> 00:04:17,799
? I'm as special as Sofia,
as special as can be ?
89
00:04:17,883 --> 00:04:23,221
? Do I throw royal ball
or decorate a royal hall? ?
90
00:04:23,305 --> 00:04:27,601
? There must be
something I can do ?
91
00:04:28,185 --> 00:04:32,397
? That makes me special, too ?
92
00:04:34,566 --> 00:04:38,320
? See them marvel
at that spell ?
93
00:04:38,904 --> 00:04:42,449
? It makes them smile
and clap and yell ?
94
00:04:42,532 --> 00:04:46,870
? But if I can do
a better magic trick ?
95
00:04:47,454 --> 00:04:52,250
? Mom and Dad will be
proud of me as well ?
96
00:04:52,334 --> 00:04:55,670
? That's what I'll do
to make them see ?
97
00:04:56,254 --> 00:05:00,759
? I'm as special as Sofia
as special as can be ?
98
00:05:00,842 --> 00:05:03,428
? I'll get a wand
into my hand ?
99
00:05:03,512 --> 00:05:05,972
? And cast a spell
that's oh-so-grand ?
100
00:05:06,056 --> 00:05:10,393
? Yes, that'll be
the thing I do ?
101
00:05:11,436 --> 00:05:15,565
? That makes me special too ?
102
00:05:16,858 --> 00:05:21,822
? And I know somehow
before the day is through ?
103
00:05:23,865 --> 00:05:27,869
? They'll think
I'm special too ?
104
00:05:37,045 --> 00:05:38,839
Sofia, I need a favor.
105
00:05:38,922 --> 00:05:40,006
[yelps]
106
00:05:41,424 --> 00:05:43,354
Can I borrow your wand
and spell book?
107
00:05:44,511 --> 00:05:45,595
What for?
108
00:05:45,679 --> 00:05:50,308
Well, I was so inspired
by your absolutely amazing spell earlier
109
00:05:50,392 --> 00:05:52,394
that I want to try
some magic, too.
110
00:05:52,477 --> 00:05:54,104
Oh, okay then.
111
00:05:54,187 --> 00:05:55,522
Here you go.
112
00:05:55,605 --> 00:05:58,316
-I can help you find a spell if you want.
-Thanks. I got it.
113
00:05:58,900 --> 00:06:01,653
Ooh! The tea is still too hot.
114
00:06:01,736 --> 00:06:03,655
Ah! Don't worry, Mother.
115
00:06:03,738 --> 00:06:05,240
I'll cool it down for you.
116
00:06:05,323 --> 00:06:06,950
Hypo-coolio!
117
00:06:11,872 --> 00:06:14,749
Uh, Amber.
I think you froze the tea.
118
00:06:15,542 --> 00:06:18,920
I usually like iced tea,
but not this iced.
119
00:06:20,297 --> 00:06:22,799
Oh! [chuckles nervously]
Whoopsie.
120
00:06:22,883 --> 00:06:24,676
Um, let me just find...
121
00:06:25,176 --> 00:06:26,636
[gasps] Ah!
122
00:06:26,720 --> 00:06:29,848
[clears throat]
Reverso freezonia!
123
00:06:29,931 --> 00:06:30,981
[zaps]
124
00:06:31,016 --> 00:06:32,225
Oh. [groans]
125
00:06:32,309 --> 00:06:34,185
[gasps] Sorry, Mother.
126
00:06:34,269 --> 00:06:37,898
Oh, it's fine. There's a reason why
I have a closet full of gowns.
127
00:06:37,981 --> 00:06:39,316
I'll be right back.
128
00:06:39,317 --> 00:06:42,443
-[exclaims in disgust]
-Something wrong, James?
129
00:06:42,444 --> 00:06:44,154
My tea needs some sugar.
130
00:06:44,237 --> 00:06:46,615
Ooh! I can help with that.
131
00:06:46,698 --> 00:06:48,533
Sweetissimo.
132
00:06:50,493 --> 00:06:51,543
Cool!
133
00:06:51,578 --> 00:06:52,628
[squeals happily]
134
00:06:54,164 --> 00:06:55,498
Uh-oh.
135
00:06:55,582 --> 00:06:58,001
-That doesn't look like sugar.
-[laughing]
136
00:06:58,084 --> 00:06:59,628
[electricity crackling]
137
00:07:00,837 --> 00:07:02,172
Oh, now it does.
138
00:07:02,255 --> 00:07:03,340
My dragons!
139
00:07:03,423 --> 00:07:04,883
I'll save you.
140
00:07:05,383 --> 00:07:07,802
I'll- I'll just find
another spell.
141
00:07:08,303 --> 00:07:10,305
That's okay, Amber.
Uh, Baileywick!
142
00:07:10,388 --> 00:07:12,349
[Baileywick]
I'm on it, Your Majesty.
143
00:07:14,934 --> 00:07:16,102
Well, that was fast.
144
00:07:16,186 --> 00:07:18,356
I don't have any other speed,
Your Majesty.
145
00:07:19,481 --> 00:07:21,733
Now, let's dig
into these scones.
146
00:07:21,816 --> 00:07:24,569
Ooh,
I love chocolate chip scones.
147
00:07:24,653 --> 00:07:25,779
Me too.
148
00:07:25,862 --> 00:07:29,491
Except chocolate chips
don't usually move.
149
00:07:30,075 --> 00:07:31,575
Those aren't chocolate chips.
150
00:07:31,576 --> 00:07:32,626
They're ants!
151
00:07:32,661 --> 00:07:35,121
-What?
-They're all over the blanket.
152
00:07:35,205 --> 00:07:36,706
I'll handle it.
153
00:07:36,707 --> 00:07:38,540
Wait. Are you sure
that's the best i-
154
00:07:38,541 --> 00:07:40,543
Vanishium insectos!
155
00:07:41,878 --> 00:07:44,464
[squeals] I did it.
156
00:07:44,547 --> 00:07:45,882
I did magic.
157
00:07:45,965 --> 00:07:47,509
Way to go, Amber.
158
00:07:47,592 --> 00:07:50,637
[both exclaim]
159
00:07:50,720 --> 00:07:51,888
What's wrong?
160
00:07:51,971 --> 00:07:55,141
You moved the ants
into our pants. [screams]
161
00:07:55,225 --> 00:07:57,727
I'm sure I can find a spell
to fix this.
162
00:07:57,728 --> 00:07:58,894
No! [chuckles nervously]
163
00:07:58,895 --> 00:08:01,981
I mean, that won't
be necessary, Amber. [shudders]
164
00:08:02,065 --> 00:08:03,316
We'll just go change.
165
00:08:03,817 --> 00:08:05,527
Yeah, wait for me, Dad.
166
00:08:05,610 --> 00:08:08,613
[groans]
Why isn't this working?
167
00:08:08,697 --> 00:08:11,908
Sometimes it takes a little
while to get the spells right.
168
00:08:11,991 --> 00:08:14,828
Maybe you should take a break
from the magic for a bit.
169
00:08:14,911 --> 00:08:16,329
Absolutely not.
170
00:08:16,413 --> 00:08:21,334
I'm going to make amazing magic like you
as soon as this wand starts working.
171
00:08:21,835 --> 00:08:24,725
Amber, you shouldn't play around
with the wand like that.
172
00:08:25,338 --> 00:08:26,388
[yelps]
173
00:08:27,340 --> 00:08:28,390
[zaps]
174
00:08:28,800 --> 00:08:30,301
[unicorns whinny]
175
00:08:31,970 --> 00:08:33,096
Or that can happen.
176
00:08:33,179 --> 00:08:34,639
Well, that doesn't look good.
177
00:08:34,806 --> 00:08:37,475
All right.
Guess who's back and ready to-
178
00:08:37,476 --> 00:08:38,851
-[unicorns whinny]
-[exclaims]
179
00:08:38,852 --> 00:08:41,980
Uh,
what's going on with the topiaries?
180
00:08:42,564 --> 00:08:43,690
[unicorns whinny]
181
00:08:43,773 --> 00:08:45,275
They're alive!
182
00:08:45,276 --> 00:08:48,110
[unicorn huffing and snorting]
183
00:08:48,111 --> 00:08:49,738
Run!
184
00:08:49,821 --> 00:08:51,656
[? comical music playing]
185
00:08:52,282 --> 00:08:53,491
[both yelp]
186
00:09:00,540 --> 00:09:02,208
Oh, Sofia.
187
00:09:02,292 --> 00:09:04,335
I ruined our family picnic.
188
00:09:05,503 --> 00:09:06,588
No, you didn't.
189
00:09:06,671 --> 00:09:09,081
[King Rolland II screams]
The picnic is ruined.
190
00:09:09,591 --> 00:09:10,717
You were saying?
191
00:09:11,217 --> 00:09:13,053
Well, maybe it is
a little ruined.
192
00:09:13,553 --> 00:09:16,765
But it's only because you kept
trying to do magic spells.
193
00:09:17,265 --> 00:09:20,769
I just wanted Mom and Dad
to think I was special, too.
194
00:09:20,852 --> 00:09:22,312
What do you mean?
195
00:09:22,395 --> 00:09:23,730
[sighs]
196
00:09:23,813 --> 00:09:28,485
Mom and Dad were so amazed
at your magic spells before.
197
00:09:28,568 --> 00:09:30,445
They were amazed at you, too.
198
00:09:30,945 --> 00:09:32,989
They liked your magic more.
199
00:09:33,740 --> 00:09:37,494
I mean, you're the most
magical princess in the EverRealm.
200
00:09:37,577 --> 00:09:39,037
How did you know that?
201
00:09:39,537 --> 00:09:41,664
Everyone is talking about it.
202
00:09:41,748 --> 00:09:43,416
At both of our schools.
203
00:09:44,167 --> 00:09:46,878
I just wanted to be
as special as you for once,
204
00:09:47,629 --> 00:09:49,506
Amber, you are special.
205
00:09:49,589 --> 00:09:51,758
In your own Amber-y way.
206
00:09:52,509 --> 00:09:55,011
I don't feel
very special right now.
207
00:09:55,595 --> 00:09:58,973
If you give me my wand,
I can try to reverse the spell.
208
00:09:58,974 --> 00:10:00,766
[chuckles nervously]
I dropped it.
209
00:10:00,767 --> 00:10:02,351
-[unicorn neighs]
-[both gasp]
210
00:10:02,352 --> 00:10:03,478
[neighs]
211
00:10:04,687 --> 00:10:05,737
Whoa!
212
00:10:08,525 --> 00:10:09,795
[in Queenly Voice]
Halt.
213
00:10:11,820 --> 00:10:14,572
[gasps] Amber,
it totally listened to you.
214
00:10:14,656 --> 00:10:16,533
You used your Queenly Voice!
215
00:10:16,534 --> 00:10:20,244
[in normal voice] I guess it even works
on magically alive garden shrubs.
216
00:10:20,245 --> 00:10:21,515
[in Queenly Voice]
Bow!
217
00:10:23,164 --> 00:10:24,214
[James] Amber!
218
00:10:24,332 --> 00:10:25,875
Help! [exclaiming]
219
00:10:26,543 --> 00:10:27,627
Get back!
220
00:10:28,419 --> 00:10:30,171
I'll handle this, Sofia.
221
00:10:32,257 --> 00:10:33,307
Huh?
222
00:10:33,341 --> 00:10:34,671
[in Queenly Voice]
Halt!
223
00:10:36,511 --> 00:10:37,561
[both gasp]
224
00:10:39,681 --> 00:10:41,307
Let my brother go!
225
00:10:41,391 --> 00:10:42,441
Oh!
226
00:10:42,934 --> 00:10:44,102
[James grunts]
227
00:10:44,185 --> 00:10:46,187
You two, follow me.
228
00:10:46,271 --> 00:10:49,399
Hup, two, three, four.
Hup, two, three, four.
229
00:10:52,569 --> 00:10:55,780
Now all of you
go back to your proper places.
230
00:10:58,616 --> 00:11:01,452
[in normal voice]
Okay, Sofia. Your turn.
231
00:11:02,287 --> 00:11:03,413
Undoosio!
232
00:11:07,292 --> 00:11:09,342
[chuckling] Oh,
that was magnificent!
233
00:11:09,711 --> 00:11:11,671
Yes, it was a good spell.
234
00:11:12,172 --> 00:11:15,758
It was. But I was talking
about you, Amber.
235
00:11:16,759 --> 00:11:17,809
Me?
236
00:11:17,886 --> 00:11:18,970
Yes.
237
00:11:19,053 --> 00:11:22,348
You saved us
from those topiaries with just your voice.
238
00:11:22,432 --> 00:11:24,517
It was the coolest
thing I've ever seen.
239
00:11:24,601 --> 00:11:26,311
I'm so proud of you.
240
00:11:26,394 --> 00:11:28,313
Our future queen.
241
00:11:28,396 --> 00:11:30,523
Aw. Thank you, everyone.
242
00:11:31,191 --> 00:11:33,651
I am sorry about
the picnic, though.
243
00:11:33,735 --> 00:11:37,113
That's okay. This was way more exciting
than eating scones.
244
00:11:38,031 --> 00:11:40,742
Although I wouldn't mind
a little snack.
245
00:11:41,201 --> 00:11:42,368
Oh, James.
246
00:11:42,452 --> 00:11:43,502
[chuckles]
247
00:11:43,536 --> 00:11:45,413
Then let finish
our family picnic.
248
00:11:45,496 --> 00:11:47,373
Inside, perhaps?
249
00:11:47,999 --> 00:11:50,084
Yes, that's probably
for the best.
250
00:11:50,168 --> 00:11:51,918
Amber,
why don't you lead the way?
251
00:11:52,378 --> 00:11:54,923
We are at your command,
Your Royal Highness.
252
00:11:55,882 --> 00:11:56,932
[clears throat]
253
00:11:57,550 --> 00:11:59,240
[in Queenly Voice]
To the castle.
254
00:11:59,677 --> 00:12:03,014
March, two, three, four.
Hup, two, three, four.
255
00:12:09,479 --> 00:12:11,049
[Layla]
"The Royal Playdate."
256
00:12:11,606 --> 00:12:13,358
-[Layla] Ooh!
-[Zane] Whoa!
257
00:12:14,275 --> 00:12:15,568
[neighing]
258
00:12:17,570 --> 00:12:19,113
I'm so glad you're all here.
259
00:12:19,197 --> 00:12:22,867
Me too! It's just like being at school,
but without all the teachers.
260
00:12:22,951 --> 00:12:24,244
Hm.
261
00:12:24,827 --> 00:12:26,537
What are you
looking at, Layla?
262
00:12:26,621 --> 00:12:29,582
This is the first time
I've been to a castle besides my own.
263
00:12:29,666 --> 00:12:31,084
It's so big.
264
00:12:32,126 --> 00:12:33,628
Wait 'til you see the inside.
265
00:12:36,047 --> 00:12:37,715
Today's going to be super fun.
266
00:12:37,799 --> 00:12:39,884
And Amber and James
will be home soon.
267
00:12:39,885 --> 00:12:41,885
I can't wait to meet
your brother and sister.
268
00:12:41,886 --> 00:12:43,804
I hope they like me
so we can all be friends.
269
00:12:43,805 --> 00:12:45,139
Do I look okay by the way?
270
00:12:45,223 --> 00:12:47,100
-You look great.
-A little tense.
271
00:12:47,183 --> 00:12:48,685
I guess I am a bit nervous.
272
00:12:48,768 --> 00:12:49,852
You don't need to be.
273
00:12:49,936 --> 00:12:51,866
Can we worry and walk
at the same time?
274
00:12:52,313 --> 00:12:54,440
I want to check out
the rest of the castle.
275
00:12:54,524 --> 00:12:57,819
[laughs]
Of course, I'll give you the grand tour.
276
00:12:57,820 --> 00:13:00,028
? Let's hurry
through our entryway ?
277
00:13:00,029 --> 00:13:01,446
? 'Cause there's
a lot to see ?
278
00:13:01,447 --> 00:13:03,156
? And if you don't
want to get lost ?
279
00:13:03,157 --> 00:13:05,118
? You better stay
real close to me ?
280
00:13:05,201 --> 00:13:08,246
? Each hallway stretches miles
and behind every door ?
281
00:13:08,329 --> 00:13:10,319
? Are rooms for music,
reading, dance ?
282
00:13:10,331 --> 00:13:14,127
-? And some I've never seen before ?
-[creature roars]
283
00:13:14,210 --> 00:13:17,547
? For ?
284
00:13:17,630 --> 00:13:21,134
? My castle home
is big and vast ?
285
00:13:21,217 --> 00:13:24,595
? And living here
is such a blast ?
286
00:13:24,679 --> 00:13:26,097
-? So much to see ?
-Cool.
287
00:13:26,180 --> 00:13:27,640
? So much to do ?
288
00:13:27,724 --> 00:13:31,185
? So much
I want to show to you ?
289
00:13:31,269 --> 00:13:34,731
? But if you ask
my favorite part ?
290
00:13:34,814 --> 00:13:38,151
? It's not the gardens
jewels or art ?
291
00:13:38,234 --> 00:13:39,652
? It's not the gold ?
292
00:13:39,736 --> 00:13:44,407
? It's not the towers
or the throne ?
293
00:13:45,408 --> 00:13:47,118
? It's my family ?
294
00:13:47,201 --> 00:13:52,165
? That makes my castle home ?
295
00:13:53,082 --> 00:13:55,793
? In here is where
I play and sleep ?
296
00:13:55,877 --> 00:13:59,756
That bed! [gasps]
? That chandelier ?
297
00:13:59,839 --> 00:14:02,550
? Check out the view
from the window seat ?
298
00:14:02,633 --> 00:14:05,887
? I can even see
my kingdom from here ?
299
00:14:06,387 --> 00:14:09,307
? The throne room
is where we meet ?
300
00:14:09,390 --> 00:14:12,477
? To greet our royal guests ?
301
00:14:13,311 --> 00:14:15,980
? And that's a painting
of my fam ?
302
00:14:16,064 --> 00:14:19,150
? Trying to look
our very best ?
303
00:14:20,193 --> 00:14:24,280
? If you ask me
I'm way impressed ?
304
00:14:24,947 --> 00:14:27,158
Amber and James look so royal.
305
00:14:27,241 --> 00:14:29,285
But that doesn't mean
they're not fun.
306
00:14:29,368 --> 00:14:31,838
James is hilarious
and gets along with everyone.
307
00:14:31,913 --> 00:14:33,748
And Amber is the best sister.
308
00:14:33,749 --> 00:14:36,416
Even if she is a little picky
when it comes to friends.
309
00:14:36,417 --> 00:14:38,669
But don't worry,
she's going to love you.
310
00:14:38,670 --> 00:14:41,129
If you say so.
[chuckles nervously]
311
00:14:41,130 --> 00:14:42,880
What kind of things
does she like?
312
00:14:42,882 --> 00:14:45,218
Amber loves fancy clothes
and tea parties.
313
00:14:45,301 --> 00:14:47,553
Oh,
and she's into magic now, too.
314
00:14:47,637 --> 00:14:49,097
She likes magic?
315
00:14:49,098 --> 00:14:51,306
I'll just show Amber
my magic butterfly wings
316
00:14:51,307 --> 00:14:52,937
and then she'll like me
for sure.
317
00:14:53,017 --> 00:14:56,896
Okay, but I don't think you need to
do anything special for her to like you.
318
00:14:56,979 --> 00:14:58,981
Are we gonna
finish this tour or what?
319
00:14:59,065 --> 00:15:00,149
Right this way.
320
00:15:02,568 --> 00:15:06,030
? My castle home
is big and vast ?
321
00:15:06,114 --> 00:15:09,033
? And living here
is such a blast ?
322
00:15:09,575 --> 00:15:12,745
? So much to see
so much to do ?
323
00:15:12,829 --> 00:15:16,249
? So much I want
to share with you ?
324
00:15:16,332 --> 00:15:19,335
? But if you ask
my favorite part ?
325
00:15:19,418 --> 00:15:22,964
? It's not the gardens
jewels or art ?
326
00:15:23,047 --> 00:15:24,674
? It's not the gold ?
327
00:15:24,757 --> 00:15:29,262
? It's not the towers
or the throne ?
328
00:15:29,345 --> 00:15:34,100
? It's the love of my family
that makes my castle ?
329
00:15:34,183 --> 00:15:37,812
? My family
that makes my castle ?
330
00:15:37,895 --> 00:15:41,607
? Family
that makes my castle ?
331
00:15:41,691 --> 00:15:46,654
? Home ?
332
00:15:48,990 --> 00:15:50,199
[horse whinnies]
333
00:15:50,283 --> 00:15:51,409
They're here.
334
00:15:55,621 --> 00:15:57,206
Amber! James!
335
00:15:57,915 --> 00:15:59,605
These are my friends
from school.
336
00:15:59,625 --> 00:16:02,712
Prince Zane, Princess Camila
and Princess Layla.
337
00:16:02,795 --> 00:16:04,839
It's a pleasure to meet me.
I mean, you.
338
00:16:04,922 --> 00:16:06,549
It's so incredible
to meet you.
339
00:16:07,049 --> 00:16:09,093
-Same here.
-Nice to meet you, too.
340
00:16:09,594 --> 00:16:11,704
And nice to meet
your caterpillar friend.
341
00:16:11,721 --> 00:16:12,847
What?
342
00:16:12,930 --> 00:16:15,933
[screams]
Oh, get it off! Get it off!
343
00:16:16,017 --> 00:16:17,810
Amber does not like bugs.
344
00:16:19,145 --> 00:16:20,313
[Amber moans]
345
00:16:20,813 --> 00:16:23,482
[screaming]
346
00:16:25,234 --> 00:16:27,820
The insect has been removed,
Your Highness.
347
00:16:27,904 --> 00:16:30,281
[sighs] Thank you, Baileywick.
348
00:16:30,364 --> 00:16:33,743
Hey, anyone want to play
a game of dazzleball?
349
00:16:33,826 --> 00:16:35,936
I don't know what it is,
but I like the name.
350
00:16:35,995 --> 00:16:37,205
Let's do it.
351
00:16:37,288 --> 00:16:39,040
As long as
I don't get too dirty.
352
00:16:39,540 --> 00:16:40,708
This is a new dress.
353
00:16:41,834 --> 00:16:43,461
Sofia and I
will meet you there.
354
00:16:43,544 --> 00:16:44,754
We will? [yelps]
355
00:16:45,796 --> 00:16:47,048
Is everything okay?
356
00:16:47,131 --> 00:16:50,176
No. I was going to show Amber
my magical butterfly wings,
357
00:16:50,259 --> 00:16:52,637
but now I can't
because she doesn't like bugs.
358
00:16:52,720 --> 00:16:56,432
Having magical butterfly wings
isn't the same as being a bug.
359
00:16:56,515 --> 00:16:59,018
No, but a caterpillar
grows up to be a butterfly
360
00:16:59,101 --> 00:17:00,603
so I'll remind her of bugs.
361
00:17:00,686 --> 00:17:02,813
I have to find another way
to wow Amber.
362
00:17:02,897 --> 00:17:04,899
You don't have to wow her.
363
00:17:04,982 --> 00:17:07,212
You said Amber likes
fancy clothes, right?
364
00:17:07,276 --> 00:17:09,386
Do you have a fancier gown
I could borrow?
365
00:17:09,445 --> 00:17:11,906
But it's not really like you
to wear fancy gowns.
366
00:17:11,907 --> 00:17:14,449
And it'll be hard
to play dazzleball wearing one.
367
00:17:14,450 --> 00:17:17,820
Maybe, but it won't matter
because Amber will like my dress so much
368
00:17:17,828 --> 00:17:19,956
that she'll totally
want to be friends.
369
00:17:20,206 --> 00:17:21,256
[sighs]
370
00:17:21,332 --> 00:17:23,562
-If it's that important to you, Layla.
-It is.
371
00:17:26,295 --> 00:17:28,297
-[grunts]
-[strains]
372
00:17:28,381 --> 00:17:29,761
[Sofia] We're ready to play.
373
00:17:31,092 --> 00:17:32,969
Oh. [chuckles nervously]
374
00:17:33,052 --> 00:17:36,222
Oh, Layla. I like your gown.
375
00:17:36,722 --> 00:17:37,848
Thank you.
376
00:17:37,932 --> 00:17:39,433
Can I be on your team?
377
00:17:39,517 --> 00:17:41,227
You must be on my team.
378
00:17:41,894 --> 00:17:43,104
You too, Sofia.
379
00:17:43,187 --> 00:17:45,022
Then Camila and Zane
are with me.
380
00:17:45,106 --> 00:17:46,156
Awesome.
381
00:17:47,191 --> 00:17:49,527
Huh? Does the ball
keep transforming?
382
00:17:49,610 --> 00:17:51,404
That's what makes it
dazzleball.
383
00:17:51,487 --> 00:17:53,030
So magical.
384
00:17:53,114 --> 00:17:54,240
All right, let's play.
385
00:17:55,533 --> 00:17:56,742
Dazzleball!
386
00:17:56,826 --> 00:17:58,536
[panting]
387
00:18:02,748 --> 00:18:05,293
-[grunts]
-Amber, over here.
388
00:18:07,503 --> 00:18:09,380
[grunting]
389
00:18:09,463 --> 00:18:10,513
[yelps]
390
00:18:11,215 --> 00:18:12,300
[grunts]
391
00:18:15,177 --> 00:18:16,554
Dazzle-goal!
392
00:18:16,637 --> 00:18:17,763
[giggles]
393
00:18:18,556 --> 00:18:20,099
Are you okay?
394
00:18:20,766 --> 00:18:21,816
Yeah.
395
00:18:21,817 --> 00:18:24,894
It's harder to run around in this dress
than I thought it would be.
396
00:18:24,895 --> 00:18:26,230
Okay. Our turn!
397
00:18:26,314 --> 00:18:27,732
Layla! [grunts]
398
00:18:31,902 --> 00:18:32,952
Whoa!
399
00:18:32,987 --> 00:18:34,071
[exclaiming]
400
00:18:35,072 --> 00:18:38,117
-[Amber yelps]
-I'm so sorry, Amber. Are you okay?
401
00:18:38,200 --> 00:18:41,037
No. My dress is ruined.
402
00:18:41,038 --> 00:18:43,872
Although I was getting
a little tired of it.
403
00:18:43,873 --> 00:18:45,625
Either way,
I have to go change
404
00:18:45,708 --> 00:18:47,518
and get the pond water
out of my hair.
405
00:18:48,878 --> 00:18:50,671
Wearing a fancy gown
didn't work.
406
00:18:50,755 --> 00:18:53,466
Now I need to do
something else to make Amber like me.
407
00:18:53,467 --> 00:18:55,425
You're great
just the way you are, Layla.
408
00:18:55,426 --> 00:18:57,896
You don't need to do anything
except be yourself.
409
00:18:58,346 --> 00:18:59,396
Wha-
410
00:18:59,430 --> 00:19:01,140
Tea time, Your Highnesses.
411
00:19:01,223 --> 00:19:05,186
[gasps] That's it. You said Amber likes
tea parties and magic.
412
00:19:05,269 --> 00:19:08,272
So I'm going to throw her
an enchanted tea party.
413
00:19:08,356 --> 00:19:09,774
Okay, that does sound fun.
414
00:19:09,857 --> 00:19:10,941
Mmm-hmm.
415
00:19:11,025 --> 00:19:13,027
Did someone say party?
416
00:19:13,110 --> 00:19:15,237
If not, I will. Party!
417
00:19:19,200 --> 00:19:20,284
What's all this?
418
00:19:20,868 --> 00:19:23,371
Welcome to
our enchanted tea party.
419
00:19:23,454 --> 00:19:24,504
Ooh!
420
00:19:24,580 --> 00:19:26,374
What makes it enchanted?
421
00:19:26,457 --> 00:19:27,875
Skoocheerius!
422
00:19:28,834 --> 00:19:30,294
Oh! [giggles]
423
00:19:30,378 --> 00:19:31,587
Nice spell.
424
00:19:32,505 --> 00:19:33,839
I'm just getting started.
425
00:19:33,923 --> 00:19:35,383
Serviosa!
426
00:19:38,427 --> 00:19:39,929
Floatissimo!
427
00:19:41,222 --> 00:19:44,100
This is the best tea party
I've ever been to.
428
00:19:44,183 --> 00:19:45,726
Besides my own, of course.
429
00:19:47,061 --> 00:19:49,230
Oh, what's that
on your bracelet?
430
00:19:49,313 --> 00:19:51,190
[gasps] Oh, nothing.
431
00:19:51,273 --> 00:19:53,234
[all screaming]
432
00:19:53,317 --> 00:19:54,485
Layla, your magic!
433
00:19:54,568 --> 00:19:55,618
What?
434
00:19:56,904 --> 00:19:59,865
-Oh, no, no, no!
-This is awesome.
435
00:19:59,949 --> 00:20:01,283
We're like birds!
436
00:20:01,367 --> 00:20:03,285
I'm King of the Birds!
437
00:20:03,369 --> 00:20:04,704
Your Majesty.
438
00:20:04,787 --> 00:20:07,164
I'm glad you two
are having fun,
439
00:20:07,248 --> 00:20:09,667
but I am not enjoying this.
440
00:20:09,750 --> 00:20:12,128
The wind is
messing up my hair.
441
00:20:12,211 --> 00:20:14,922
I mean, haven't I been
through enough today?
442
00:20:15,673 --> 00:20:17,675
Someone get me down, please.
443
00:20:17,758 --> 00:20:19,301
Oh, I didn't mean to do that.
444
00:20:19,385 --> 00:20:21,429
It's okay.
I'll bring them back down.
445
00:20:21,512 --> 00:20:23,097
Undoosio!
446
00:20:23,180 --> 00:20:24,849
The wind blew them
out of the way.
447
00:20:24,932 --> 00:20:25,982
Let me try.
448
00:20:26,016 --> 00:20:27,066
Undoosio!
449
00:20:27,476 --> 00:20:28,986
-[Amber whimpering]
-Whoa!
450
00:20:29,729 --> 00:20:30,896
It did it again.
451
00:20:30,980 --> 00:20:33,107
I don't think
a spell is gonna work.
452
00:20:33,190 --> 00:20:34,859
So what do we do now?
453
00:20:34,942 --> 00:20:37,403
Layla, you can fly up
and get them.
454
00:20:37,486 --> 00:20:39,363
I don't know
if that's a good idea.
455
00:20:39,989 --> 00:20:41,532
What about your amulet?
456
00:20:41,615 --> 00:20:43,826
You could turn into a bird
and get them.
457
00:20:43,909 --> 00:20:45,244
I'd be too small.
458
00:20:45,327 --> 00:20:46,454
But so adorable.
459
00:20:46,954 --> 00:20:48,289
I... I don't want to.
460
00:20:51,250 --> 00:20:52,300
Why not?
461
00:20:52,877 --> 00:20:54,795
Because then Amber
will see my wings.
462
00:20:55,296 --> 00:20:56,589
Is that bad?
463
00:20:56,672 --> 00:20:58,924
You saw how she was
with that bug earlier.
464
00:20:59,008 --> 00:21:02,052
Imagine what she'll do
if she sees me with butterfly wings.
465
00:21:02,136 --> 00:21:04,138
Magical butterfly wings.
466
00:21:04,221 --> 00:21:05,431
It doesn't matter.
467
00:21:05,514 --> 00:21:06,932
There's still bug wings.
468
00:21:07,016 --> 00:21:08,642
There's no way she'll like me.
469
00:21:08,726 --> 00:21:10,770
[Amber]
I'm waiting to be saved.
470
00:21:12,313 --> 00:21:15,232
Layla, your magic
is part of who you are.
471
00:21:15,733 --> 00:21:19,361
So if you want Amber to be your friend,
you have to be yourself.
472
00:21:19,445 --> 00:21:20,571
Wings and all.
473
00:21:22,740 --> 00:21:23,866
I don't know, Sofia.
474
00:21:24,492 --> 00:21:25,701
I do.
475
00:21:26,702 --> 00:21:28,913
And it's also
the only way to save them.
476
00:21:28,996 --> 00:21:30,873
-[wind blowing]
-[Zane] Whoa!
477
00:21:31,457 --> 00:21:32,625
[sighs]
478
00:21:32,708 --> 00:21:34,251
You're right.
479
00:21:34,335 --> 00:21:35,711
Okay, I'll go.
480
00:21:37,338 --> 00:21:39,340
Hang on! I'm coming.
481
00:21:39,423 --> 00:21:41,592
-Whoa!
-I know right?
482
00:21:42,635 --> 00:21:43,803
See you on the ground.
483
00:21:44,512 --> 00:21:45,562
[Zane whoops]
484
00:21:46,096 --> 00:21:47,146
Undoosio!
485
00:21:47,973 --> 00:21:49,350
My turn. My turn.
486
00:21:49,433 --> 00:21:50,810
[Layla] Hold on.
487
00:21:52,061 --> 00:21:53,604
Undoosio!
488
00:21:54,104 --> 00:21:55,231
Hi.
489
00:21:55,314 --> 00:21:57,149
I'm ready to be saved,
thank you.
490
00:22:01,487 --> 00:22:02,571
Undoosio!
491
00:22:04,740 --> 00:22:06,158
Wasn't that fun, Amber?
492
00:22:06,159 --> 00:22:09,077
Hey, maybe you could fly me
around the castle later.
493
00:22:09,078 --> 00:22:10,412
Sure thing.
494
00:22:12,081 --> 00:22:14,208
I hope my wings didn't
bother you too much.
495
00:22:14,291 --> 00:22:15,876
Are you kidding?
496
00:22:15,960 --> 00:22:17,962
Your wings are fabulous.
497
00:22:18,045 --> 00:22:20,130
-You like them?
-Why wouldn't I?
498
00:22:20,214 --> 00:22:21,757
Because you don't like bugs?
499
00:22:21,841 --> 00:22:24,218
Yes, the kind that crawl
around in the mud.
500
00:22:24,301 --> 00:22:25,553
But this...
501
00:22:25,636 --> 00:22:28,180
is the most dazzling thing
I've seen since...
502
00:22:28,931 --> 00:22:31,934
well, the last time
I looked in the mirror.
503
00:22:32,017 --> 00:22:34,061
So we can be friends?
504
00:22:34,144 --> 00:22:37,147
Any friend of Sofia's
is a friend of mine.
505
00:22:37,231 --> 00:22:38,440
Most of the time.
506
00:22:38,941 --> 00:22:40,568
But in your case, definitely!
507
00:22:41,068 --> 00:22:42,118
[sighs in relief]
508
00:22:42,152 --> 00:22:43,279
Good!
509
00:22:43,362 --> 00:22:45,531
So should we get back
to our tea party?
510
00:22:45,614 --> 00:22:48,117
I promise to pour
the tea myself this time.
511
00:22:49,034 --> 00:22:52,079
Aw, I liked the
magic-going-wrong part.
512
00:22:52,162 --> 00:22:53,831
-Me too.
-Oh, yeah!
513
00:22:53,914 --> 00:22:55,749
Oh, there'll still be magic.
514
00:22:56,542 --> 00:22:58,085
[James]
Yeah! Whoo-hoo!
515
00:22:58,168 --> 00:22:59,336
This is awesome.
516
00:22:59,420 --> 00:23:00,754
You are awesome.
517
00:23:00,838 --> 00:23:01,888
[laughs]
518
00:23:02,715 --> 00:23:03,765
Undoosio!
519
00:23:05,801 --> 00:23:06,886
Thanks, Sofia.
520
00:23:07,386 --> 00:23:08,526
[Amber clears throat]
521
00:23:08,554 --> 00:23:09,680
Excuse me.
522
00:23:10,180 --> 00:23:12,099
May I have a ride, too?
523
00:23:12,182 --> 00:23:13,726
Really? Okay.
524
00:23:14,476 --> 00:23:17,062
See, I knew she would like you
just the way you are.
525
00:23:18,564 --> 00:23:19,614
Let's fly!
526
00:23:19,648 --> 00:23:20,698
Floatissimo!
527
00:23:22,276 --> 00:23:23,652
[Amber] Oh! [squeals]
528
00:23:23,736 --> 00:23:26,363
Messy hair,
and I don't care! [laughing]
529
00:23:26,447 --> 00:23:29,575
All right. [both laughing]
Come on. Yeah!
530
00:23:29,658 --> 00:23:31,577
-[Amber] Whoo!
-[both laughing]
531
00:23:31,627 --> 00:23:36,177
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.