All language subtitles for Sept.Promenades.Avec.Mark.Brown.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:13,780 --> 00:00:18,780
7 Walks with Mark Brown
4
00:00:19,180 --> 00:00:21,620
We follow botanist Mark Brown
5
00:00:21,740 --> 00:00:23,860
in search of native plants
6
00:00:23,980 --> 00:00:27,020
from Aizier on the banks of the Seine
7
00:00:27,140 --> 00:00:31,060
to his home in Sainte-Marguerite-sur-mer.
8
00:00:31,180 --> 00:00:34,300
We accompany Mark on seven walks
9
00:00:34,420 --> 00:00:37,220
along the Pays de Caux coastline,
10
00:00:37,340 --> 00:00:39,060
filming plants,
11
00:00:39,180 --> 00:00:42,780
until we reach his crazy botanical project:
12
00:00:42,900 --> 00:00:45,220
to recreate a primary forest
13
00:00:45,340 --> 00:00:47,700
called The Dawn of Flowers.
14
00:00:48,060 --> 00:00:53,060
21-27 June 2023
15
00:00:53,380 --> 00:00:58,380
the shoot
16
00:01:03,700 --> 00:01:07,580
Many people say
it was starting to eat meat,
17
00:01:07,700 --> 00:01:09,500
so bone marrow and everything,
18
00:01:09,620 --> 00:01:12,740
which led the human brain
to grow so big.
19
00:01:12,860 --> 00:01:17,140
But other people say no,
the starch that caused the brain to expand
20
00:01:17,260 --> 00:01:23,740
came from a mutation of Dioscorea,
which is extremely rich in starch.
21
00:01:23,860 --> 00:01:29,700
So perhaps it was this plant
that allowed us to become intelligent,
22
00:01:29,820 --> 00:01:31,860
to have big brains.
23
00:01:31,980 --> 00:01:37,980
Australopithecines were vegetarian.
We know that for sure.
24
00:01:38,100 --> 00:01:42,940
Many people say it's because
humans started to hunt and eat their prey
25
00:01:43,060 --> 00:01:46,140
that they developed big brains.
26
00:01:46,260 --> 00:01:48,860
And then others say no,
it was because of these plants.
27
00:01:49,980 --> 00:01:54,940
- Yams, because...
- It's from the yam family?
28
00:01:55,060 --> 00:01:56,900
Yes, Dioscorea is a yam.
29
00:01:57,020 --> 00:02:00,980
- Did they eat the leaves?
- No, the tuber.
30
00:02:01,100 --> 00:02:03,700
It's known as the tuber theory.
31
00:02:33,340 --> 00:02:34,940
We've got sound.
32
00:02:39,060 --> 00:02:42,460
- What's it called?
- It's the other woundwort.
33
00:02:42,580 --> 00:02:45,820
I don't know if it's hedge woundwort or...
34
00:02:45,940 --> 00:02:48,740
No, this one is not hedge woundwort,
it's field woundwort.
35
00:02:48,860 --> 00:02:53,420
We've only seen hedge woundwort so far.
This is Arvencis.
36
00:02:53,540 --> 00:02:54,940
Stachys arvencis.
37
00:02:58,260 --> 00:03:02,220
It smells a bit like a figwort.
38
00:03:02,340 --> 00:03:03,340
Absolutely.
39
00:03:03,460 --> 00:03:07,300
You often find them by the sea,
in the dunes, even on the beach.
40
00:03:07,420 --> 00:03:11,740
- As big as that?
- Yes. Dewberries. I love them.
41
00:03:11,860 --> 00:03:14,580
But you mustn't put them in gardens.
42
00:03:14,700 --> 00:03:19,220
Unless you're prepared for them
to self-layer all over the place.
43
00:03:28,380 --> 00:03:31,460
Six subgenera are listed within Rubus.
44
00:03:31,580 --> 00:03:33,220
Rubus genus:
45
00:03:33,340 --> 00:03:37,020
Rubus, Silvatici, Sprengeliani,
46
00:03:37,140 --> 00:03:41,780
Discolores, Appendiculati, Glandulosi.
47
00:03:41,900 --> 00:03:43,660
Groups to study in the region:
48
00:03:43,780 --> 00:03:46,900
Rubus humifolius
in the Discolores subgenus
49
00:03:47,020 --> 00:03:50,820
and Rubus vestitus
in the Appendiculati subgenus
50
00:03:50,940 --> 00:03:54,100
which are probably common.
51
00:03:54,220 --> 00:03:57,820
That's what it says.
There are red dots everywhere.
52
00:03:59,660 --> 00:04:04,380
I don't know
if a study has been published on it.
53
00:04:04,500 --> 00:04:05,980
That would have been great.
54
00:04:07,740 --> 00:04:11,420
I know several monographs
were done in Great Britain
55
00:04:11,540 --> 00:04:13,460
but I'm not sure about France.
56
00:04:14,420 --> 00:04:17,980
Here comes the film camera.
57
00:04:18,740 --> 00:04:20,500
You've decided...
58
00:04:20,620 --> 00:04:25,860
I like it here because
of the depth of the flowers
59
00:04:25,980 --> 00:04:29,780
with inerm brambles
and cleavers and everything.
60
00:04:29,900 --> 00:04:31,700
It's a fine display.
61
00:04:51,260 --> 00:04:53,980
- What do you call them? Inerm?
- Inerm, yes.
62
00:04:55,900 --> 00:04:56,980
Thornless.
63
00:05:00,460 --> 00:05:02,980
- Unarmed.
- Did you know the word "inerm", Vincent?
64
00:05:03,100 --> 00:05:04,580
- No.
- Unarmed.
65
00:05:04,700 --> 00:05:05,780
I got it.
66
00:05:07,100 --> 00:05:09,740
- A plant with no defences.
- But I didn't know it.
67
00:05:09,860 --> 00:05:14,060
It has no sting, no thorns.
68
00:05:14,180 --> 00:05:17,060
And is it rare?
Do you find it on flood plains?
69
00:05:17,180 --> 00:05:20,180
I don't know.
People don't pay attention.
70
00:05:20,300 --> 00:05:21,700
They don't know.
71
00:05:24,780 --> 00:05:28,380
These nettles were here
before humans appeared,
72
00:05:28,500 --> 00:05:32,220
before hunter-gatherers arrived.
73
00:05:34,300 --> 00:05:37,020
There was no disturbance
of the environment
74
00:05:37,140 --> 00:05:41,260
so nettles grew in soils rich in nitrogen,
75
00:05:41,380 --> 00:05:42,860
where there was flooding.
76
00:05:44,380 --> 00:05:47,260
Later there were villages,
77
00:05:47,380 --> 00:05:49,300
places where people kept animals,
78
00:05:49,420 --> 00:05:51,700
so there were areas
that were very rich in nitrogen.
79
00:05:51,820 --> 00:05:56,340
And the other kind of nettle
may have come from elsewhere,
80
00:05:56,460 --> 00:05:57,460
we don't really know.
81
00:05:57,580 --> 00:06:01,420
Or is it a mutation
that came from that one?
82
00:06:01,540 --> 00:06:04,580
We don't know
but it became very prickly
83
00:06:04,700 --> 00:06:08,500
to protect itself from animals
and the assault of humans.
84
00:06:12,020 --> 00:06:12,820
It's hot.
85
00:06:12,940 --> 00:06:14,980
- It's water pepper.
- Oh, that's what it is.
86
00:06:15,100 --> 00:06:17,500
You can use it as a spice.
87
00:06:17,620 --> 00:06:20,020
- It's strong!
- It is.
88
00:06:20,140 --> 00:06:23,220
You can make spicy dishes with that.
89
00:06:23,340 --> 00:06:25,100
Wow.
90
00:06:25,220 --> 00:06:27,660
It's so strong. It's like chili.
91
00:06:27,780 --> 00:06:30,740
It's as hot as chili.
92
00:06:30,860 --> 00:06:31,940
It's crazy.
93
00:06:41,980 --> 00:06:44,420
Yes, fully contre-jour, Antoine.
94
00:06:44,540 --> 00:06:45,540
- Yes.
- Right.
95
00:06:45,660 --> 00:06:48,060
- The light is really fine.
- For the contrast.
96
00:06:48,180 --> 00:06:49,940
Magnificent. It's sparkling.
97
00:06:50,700 --> 00:06:54,100
It's going to be beautiful.
I just need to work it out.
98
00:06:55,460 --> 00:06:56,860
It's really glowing.
99
00:07:02,540 --> 00:07:05,260
It's strange what's happened there.
100
00:07:06,260 --> 00:07:09,060
- Yes, it's not very pretty.
- Do you think it's a gall?
101
00:07:09,180 --> 00:07:10,380
Yes.
102
00:07:12,340 --> 00:07:13,780
Oenanthe crocata.
103
00:07:13,900 --> 00:07:17,020
Hemlock water-dropwort.
104
00:07:18,100 --> 00:07:20,140
Mediterrean Atlantic.
105
00:07:20,260 --> 00:07:22,820
Hemicryptophyte
or geophyte with rhizomes.
106
00:07:22,940 --> 00:07:24,460
So it's a hardy perennial.
107
00:07:25,460 --> 00:07:28,700
Ditches, ponds, megaphorbs, shorelines.
108
00:08:05,500 --> 00:08:10,580
Here the water supply
comes from springs.
109
00:08:10,700 --> 00:08:13,020
And we get a lot of rainwater.
110
00:08:13,140 --> 00:08:15,540
We have groundwaters in the peat
111
00:08:15,660 --> 00:08:18,060
which can even be salty sometimes.
112
00:08:18,180 --> 00:08:22,660
So it's an extremely complex
hydrological system
113
00:08:22,780 --> 00:08:25,780
about which there is
a desperate lack of knowledge.
114
00:08:25,900 --> 00:08:26,700
It's wonderful.
115
00:08:26,820 --> 00:08:28,940
But there are plenty of theories.
116
00:08:29,740 --> 00:08:32,540
We can imagine how it works.
117
00:08:32,660 --> 00:08:37,420
And so this whole area
is currently transitioning
118
00:08:37,540 --> 00:08:42,900
to an acid facies linked
to the main water supply being rain
119
00:08:43,020 --> 00:08:44,900
from an alkaline facies,
120
00:08:45,020 --> 00:08:51,740
which it definitely was
a number of centuries ago.
121
00:08:51,860 --> 00:08:55,020
So the system is evolving,
122
00:08:55,140 --> 00:08:57,860
bearing in mind, as I said,
that we are on a raft,
123
00:08:57,980 --> 00:09:01,580
which means the soil level rises and falls
with the water level.
124
00:09:01,700 --> 00:09:03,180
I see.
125
00:09:03,300 --> 00:09:06,260
- It's extraordinary.
- And can you walk on the raft?
126
00:09:06,380 --> 00:09:09,700
I have a memory of floating peat bogs.
It was great fun.
127
00:09:19,020 --> 00:09:21,620
Is that the fescue in question?
128
00:09:28,940 --> 00:09:30,740
That's mallow.
129
00:09:30,860 --> 00:09:34,300
It's taking over here.
130
00:09:42,700 --> 00:09:46,020
Do you see? The worry is that...
131
00:09:46,140 --> 00:09:50,580
- Yes, the fescue is dominant.
- The fescue is everywhere.
132
00:09:50,700 --> 00:09:57,700
And Elytrigia atherica
is also very widespread here.
133
00:09:57,820 --> 00:10:01,540
- Is that that bluish grass?
- Yes.
134
00:10:01,660 --> 00:10:05,380
As you can see,
there is an abundance of it here.
135
00:10:05,500 --> 00:10:09,580
Here the facies is
of the meadow being overrun
136
00:10:09,700 --> 00:10:13,340
because it is systematically cut too late.
137
00:10:16,620 --> 00:10:17,860
Pity.
138
00:10:17,980 --> 00:10:20,020
Tell me when.
There's a cloud passing over.
139
00:10:20,140 --> 00:10:21,420
Yes. It's going to clear.
140
00:10:21,540 --> 00:10:25,260
I'll tell you when. In a few seconds
you can go for it.
141
00:10:27,980 --> 00:10:32,500
It's Alopecurus bulbosus
that's flowering here.
142
00:10:34,020 --> 00:10:37,100
- You can see the inflorescence.
- Doesn't it open any more than that?
143
00:10:37,220 --> 00:10:39,340
No, it's very delicate.
144
00:10:39,460 --> 00:10:42,020
I've never seen it before.
I didn't even know it existed.
145
00:10:42,140 --> 00:10:44,460
- It's a subhalophilous species.
- Right.
146
00:10:44,580 --> 00:10:46,900
Typical of estuary meadows.
147
00:10:47,020 --> 00:10:50,260
- And it's glaucous like this?
- Absolutely.
148
00:10:50,380 --> 00:10:53,900
It's a bit more caespitose
than the classic Geniculatus.
149
00:10:54,020 --> 00:10:57,540
I'll look for it when I get home.
I don't know if there are any there.
150
00:10:57,660 --> 00:11:01,900
This is the second site
found at Marais Vernier.
151
00:11:02,020 --> 00:11:03,460
- Right.
- Of this species.
152
00:11:04,540 --> 00:11:06,540
- Bravo.
- Alopecurus bulbosus.
153
00:11:06,660 --> 00:11:09,380
What is interesting is
that it is growing at the same time
154
00:11:09,500 --> 00:11:11,580
in the same area as...
155
00:11:11,700 --> 00:11:14,580
- Another rush, no?
- Juncus gerardii.
156
00:11:14,700 --> 00:11:18,100
And it's bringing salt
to the soil's surface.
157
00:11:18,220 --> 00:11:20,420
Those are the two phenomena
which have occurred.
158
00:11:20,540 --> 00:11:21,540
Right.
159
00:11:23,180 --> 00:11:29,980
Has salination occurred
in the area, or not really?
160
00:11:30,100 --> 00:11:33,980
That's the whole point
of the monitoring I've put in place,
161
00:11:34,100 --> 00:11:37,340
and the simple fact
of listing the sub-halophilic species
162
00:11:37,460 --> 00:11:39,980
and in particular the increase
in number of these species
163
00:11:40,980 --> 00:11:44,180
shows that it's going in the direction
of salination, yes.
164
00:11:50,260 --> 00:11:52,380
A basophilic species,
165
00:11:52,500 --> 00:11:55,220
but only in a very restricted area.
166
00:11:55,340 --> 00:11:58,900
And there, in the water,
we'll have Calla like earlier,
167
00:11:59,020 --> 00:12:02,300
Utricularia,
and the Potamogeton I mentioned.
168
00:12:02,420 --> 00:12:05,380
Is it too early
to see Utricularia in bloom?
169
00:12:05,500 --> 00:12:10,500
It might be a bit early.
We'll see if we can see some coming out.
170
00:12:10,620 --> 00:12:13,580
But we'll definitely find some.
171
00:12:13,700 --> 00:12:18,180
They've been visible for a few weeks now.
172
00:12:18,300 --> 00:12:22,180
The structures in the water
are quite distinctive with those pockets.
173
00:12:22,300 --> 00:12:26,180
Yes, with the utricles.
Very distinctive.
174
00:12:26,300 --> 00:12:29,100
- Without roots, which is...
- Absolutely.
175
00:12:31,740 --> 00:12:32,940
So there you have it.
176
00:12:47,140 --> 00:12:48,980
Ah, so we're on the raft here.
177
00:12:49,100 --> 00:12:51,420
- It's shaking.
- I'm not feeling it.
178
00:12:51,540 --> 00:12:53,100
Wow.
179
00:12:54,060 --> 00:12:55,740
Right.
180
00:12:56,580 --> 00:12:58,100
There are lots of flowers!
181
00:12:58,940 --> 00:13:00,580
They're all in bloom.
182
00:13:01,780 --> 00:13:05,260
Ordet, don't go into the water
and disturb the flower.
183
00:13:07,180 --> 00:13:09,620
There's a plant here to film.
184
00:13:09,740 --> 00:13:11,580
A Utricularia in bloom.
185
00:13:14,180 --> 00:13:16,180
These are insect traps.
186
00:13:17,620 --> 00:13:20,740
That stays open
and when the water flea arrives,
187
00:13:20,860 --> 00:13:26,460
there's a sort of trigger
and it sucks it in.
188
00:13:26,580 --> 00:13:28,820
There's a bud there.
It's about to flower.
189
00:13:30,380 --> 00:13:31,380
Do you see?
190
00:13:31,500 --> 00:13:33,980
There are no roots, no leaves, just...
191
00:13:35,780 --> 00:13:37,260
the plant.
192
00:13:38,220 --> 00:13:43,700
Since I've got the Baldellia and all that,
I think it will be happy.
193
00:13:45,740 --> 00:13:50,220
Because I was given another species
but it didn't take.
194
00:13:50,340 --> 00:13:53,900
I don't think
the pH of the water was compatible,
195
00:13:54,020 --> 00:13:57,300
but I can see everything
that is growing around it here
196
00:13:57,420 --> 00:13:59,380
and I reckon it will be better suited.
197
00:14:20,140 --> 00:14:21,140
I've stopped filming.
198
00:14:24,020 --> 00:14:25,500
That's a fine view.
199
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
Magnificent.
200
00:14:43,940 --> 00:14:45,020
Shall I stop?
201
00:14:46,860 --> 00:14:47,660
I've stopped.
202
00:14:48,500 --> 00:14:50,620
The sound of the Drosera.
203
00:14:51,420 --> 00:14:54,580
Oh, yes, and it's teeming with life
when you're up close like that.
204
00:14:54,700 --> 00:14:56,260
All those insects.
205
00:14:56,380 --> 00:14:59,020
The light's flickering.
It's a whole world.
206
00:15:11,740 --> 00:15:14,740
It's beautiful
but we've taken the wrong path.
207
00:15:14,860 --> 00:15:18,980
There's even more knotweed here
than on the other side.
208
00:15:23,020 --> 00:15:26,460
We really are in the kingdom
of the invasive plants.
209
00:15:26,580 --> 00:15:29,260
Little bursts of sunlight like stars.
210
00:15:29,380 --> 00:15:30,420
Right.
211
00:15:30,540 --> 00:15:34,220
There's a bit of movement
in the background.
212
00:15:34,340 --> 00:15:35,900
I like it.
213
00:15:36,020 --> 00:15:38,740
There were brambles all over,
but very puny.
214
00:15:38,860 --> 00:15:40,820
It's going to end up disappearing.
215
00:15:40,940 --> 00:15:43,380
It's all going to disappear.
216
00:15:43,500 --> 00:15:49,700
All that will remain will be the elders
emerging out of the knotweed.
217
00:15:50,780 --> 00:15:52,540
Yes, because they're taller.
218
00:15:54,100 --> 00:15:58,260
It shows you
why plants became woody,
219
00:15:58,380 --> 00:16:00,580
so they could climb
higher than others plants.
220
00:16:05,340 --> 00:16:07,500
- There.
- The cruising.
221
00:16:09,740 --> 00:16:13,260
Have you seen my Cyperus Fuscus?
222
00:16:28,860 --> 00:16:30,660
The sound is great here.
223
00:16:30,780 --> 00:16:31,900
Yes.
224
00:16:49,100 --> 00:16:50,300
Shall I start?
225
00:16:53,700 --> 00:16:54,700
It's filming.
226
00:16:55,780 --> 00:16:59,220
It makes me think
of the Robinia forests in Turkey
227
00:16:59,340 --> 00:17:03,180
which were planted on big hills,
228
00:17:03,300 --> 00:17:07,460
mountains which were bare.
229
00:17:07,580 --> 00:17:09,300
For rapid reforestation
230
00:17:09,420 --> 00:17:12,660
they planted lots of Robinia,
which is a tree from North America.
231
00:17:12,780 --> 00:17:14,740
It sterilised the soil.
232
00:17:14,860 --> 00:17:17,180
I found nothing but horsetail underfoot.
233
00:17:17,300 --> 00:17:19,340
And yet there was a stream running down.
234
00:17:19,460 --> 00:17:21,060
The ground was bare.
235
00:17:22,260 --> 00:17:23,980
Are you filming me?
236
00:17:24,100 --> 00:17:25,300
No.
237
00:18:01,980 --> 00:18:04,540
Is that a bumblebee?
238
00:18:04,660 --> 00:18:07,060
- Can you see? What is it?
- It's a fly.
239
00:18:10,140 --> 00:18:14,220
A little bumblebee with long antenna.
240
00:18:14,340 --> 00:18:16,980
- There, look.
- Oh, yes. I've never seen a bee like that.
241
00:18:17,100 --> 00:18:18,500
Never. It's a bee, no?
242
00:18:18,620 --> 00:18:22,020
It's a bee with gigantic antenna.
243
00:18:22,140 --> 00:18:23,860
It must be extremely rare.
244
00:18:25,060 --> 00:18:28,220
- A beauty.
- Incredible!
245
00:18:28,340 --> 00:18:30,900
- Enormous antenna.
- Come and film it, Pierre.
246
00:18:31,020 --> 00:18:32,100
Wait.
247
00:18:52,900 --> 00:18:55,740
It smells of almonds.
248
00:18:56,620 --> 00:19:01,580
You'd think someone was roasting almonds
somewhere nearby, it's true.
249
00:19:01,700 --> 00:19:03,580
Do you think it's worth filming?
250
00:19:03,700 --> 00:19:07,060
I think he's filming the brambles.
251
00:19:08,020 --> 00:19:12,380
Torilis japonica
or Japanese hedge parsley.
252
00:19:12,500 --> 00:19:14,980
I had some in my garden in Varengeville.
253
00:19:16,460 --> 00:19:17,740
I introduced it.
254
00:19:19,420 --> 00:19:24,060
Yes, that's it.
The others have flat siliqua.
255
00:19:24,180 --> 00:19:26,060
It's exactly that.
256
00:19:49,460 --> 00:19:51,100
This is wonderful.
257
00:19:51,220 --> 00:19:52,220
Yes.
258
00:19:55,500 --> 00:19:57,700
You'll think of us
when you're cooking with it.
259
00:19:57,820 --> 00:19:59,180
I will indeed.
260
00:20:13,860 --> 00:20:17,900
You find the greatest diversity
on a chalky soil, in fact.
261
00:20:18,020 --> 00:20:23,460
Because on the Marais Vernier
there wasn't a huge diversity.
262
00:20:23,580 --> 00:20:26,540
There were flagship species
in some spots
263
00:20:26,660 --> 00:20:29,860
but when you go to the chalk hills
264
00:20:29,980 --> 00:20:33,100
you've got 50 species per square metre.
265
00:20:33,220 --> 00:20:34,940
It's staggering.
266
00:20:37,860 --> 00:20:39,260
I love it.
267
00:20:39,380 --> 00:20:42,100
It's quite hard to film so high up.
268
00:20:42,220 --> 00:20:43,820
The carrots up there.
269
00:20:46,740 --> 00:20:48,820
- Those at the top too?
- Perhaps a bit lower.
270
00:20:50,220 --> 00:20:51,700
The way you've got it is great.
271
00:21:01,860 --> 00:21:03,660
Lycium barbarum...
272
00:21:09,300 --> 00:21:15,980
It's not in the plants section,
it's in the addendum.
273
00:21:34,620 --> 00:21:36,420
Pyramidal orchids.
274
00:21:51,740 --> 00:21:57,700
Another garden I'd like to create
is a garden of sea vegetables.
275
00:21:57,820 --> 00:22:01,340
You could have a garden
of wild vegetables.
276
00:22:10,060 --> 00:22:11,780
Poor thing.
277
00:22:13,140 --> 00:22:15,220
It's a real cabbage garden.
278
00:22:22,420 --> 00:22:25,860
Sophie eats them in spring.
279
00:22:25,980 --> 00:22:31,700
Plantain leaves like this,
for the minerals.
280
00:22:31,820 --> 00:22:34,340
It was used to combat scurvy.
281
00:22:35,580 --> 00:22:38,340
It's rich in vitamin C.
282
00:22:38,460 --> 00:22:40,500
There are some in flower there.
283
00:22:45,900 --> 00:22:47,820
Perhaps it was further over there.
284
00:23:13,620 --> 00:23:19,220
Vincent looks as if he's in a valley
of flowers in the Himalaya.
285
00:23:21,460 --> 00:23:23,020
Or in Switzerland.
286
00:23:23,140 --> 00:23:28,900
Yes, it's as if he's in the heart of nature
in a sublime setting,
287
00:23:30,300 --> 00:23:31,460
somewhere remote,
288
00:23:32,580 --> 00:23:35,300
not simply on a beach in Normandy.
289
00:23:40,020 --> 00:23:42,020
It's great, you can hear the gulls.
290
00:24:07,940 --> 00:24:09,900
This is the sailors' herb.
291
00:24:12,420 --> 00:24:13,900
Go. "Do you know the sailors' herb"?
292
00:24:14,020 --> 00:24:15,660
Do you know the sailors' herb?
293
00:24:16,780 --> 00:24:19,060
In fact,
294
00:24:19,180 --> 00:24:22,220
it was used to treat scurvy.
295
00:24:27,860 --> 00:24:31,660
People decided they could make mustard
with the seeds.
296
00:24:33,620 --> 00:24:35,980
Quite a mild mustard, I expect.
297
00:24:42,220 --> 00:24:43,580
Yes, it's very good.
298
00:25:17,900 --> 00:25:24,220
I really like the second mound,
the repetition with the two mounds.
299
00:25:24,340 --> 00:25:26,900
Have a look.
Tell me if you agree with the change.
300
00:25:27,860 --> 00:25:29,460
Yes, you're right.
301
00:25:29,580 --> 00:25:32,100
It's very composed
but it's just so beautiful.
302
00:25:32,220 --> 00:25:33,220
Yes.
303
00:25:34,020 --> 00:25:35,100
It's beautiful.
304
00:25:45,700 --> 00:25:47,620
Yes, really beautiful.
305
00:26:10,580 --> 00:26:12,500
Oh, yes.
306
00:26:13,740 --> 00:26:16,740
The water level must have been
at least 30 centimetres higher.
307
00:26:16,860 --> 00:26:19,380
Perhaps it was the sea
that forced the water back up.
308
00:26:22,700 --> 00:26:26,460
We saw muddy beaches
all along the Seine.
309
00:26:26,580 --> 00:26:28,060
It was quite something.
310
00:26:29,060 --> 00:26:33,500
We saw lots of Oenanthe crocata.
311
00:26:33,620 --> 00:26:34,820
It was beautiful.
312
00:26:35,740 --> 00:26:37,340
Is that a Callitriche?
313
00:26:42,180 --> 00:26:45,660
There's another plant there.
That one's not the same.
314
00:26:52,660 --> 00:26:54,660
The companion plant is Silene dioica.
315
00:26:54,780 --> 00:26:57,900
- Yes.
- Silene dioica.
316
00:26:58,020 --> 00:27:03,780
It's so beautiful. It looks like
a Victorian neo-Gothic thing.
317
00:27:03,900 --> 00:27:09,580
That drawing looks like it's done
for the parliament at Westminster,
318
00:27:09,700 --> 00:27:11,140
that neo-Gothic stuff.
319
00:27:12,220 --> 00:27:15,460
It really does,
with acanthus everywhere.
320
00:27:15,580 --> 00:27:20,220
You see that style of drawing
in illuminations.
321
00:27:21,340 --> 00:27:24,580
There are drawings like that
in ancient manuscripts.
322
00:27:27,820 --> 00:27:31,180
- Oleracea means vegetable garden?
- Yes.
323
00:27:31,300 --> 00:27:33,860
Yes, and Allium oleraceum
is cultivated onion.
324
00:27:33,980 --> 00:27:37,020
- Brassica oleracea.
- I'm learning Latin here.
325
00:27:37,140 --> 00:27:38,540
Yes. It might come in handy.
326
00:27:40,060 --> 00:27:43,780
Yes, wild cabbage is Brassica oleracea.
327
00:27:43,900 --> 00:27:46,060
- The leaf is extraordinary.
- The leaf is really...
328
00:27:46,180 --> 00:27:49,540
- Yes, there's a nice light on it.
- Is the flower as beautiful as that?
329
00:27:49,660 --> 00:27:51,020
It's even more beautiful!
330
00:27:51,620 --> 00:27:55,300
Mark, is this meadowsweet distinctive?
331
00:27:55,420 --> 00:27:59,700
It's the meadowsweet
you use for maceration.
332
00:28:01,100 --> 00:28:05,460
Aspirin came from this plant.
333
00:28:05,580 --> 00:28:11,020
Willows and meadowsweet grow together
in places where there is malaria.
334
00:28:11,140 --> 00:28:13,940
Where there is illness,
you find the remedy in the same spot.
335
00:28:15,620 --> 00:28:17,100
Can you say that again?
336
00:28:18,300 --> 00:28:20,500
Marie loves meadowsweet.
337
00:28:23,260 --> 00:28:25,860
- You need to start again.
- It's one of her favourite flowers.
338
00:28:28,140 --> 00:28:31,620
What other properties
does meadowsweet have?
339
00:28:32,460 --> 00:28:34,860
Apart from being analgesic.
340
00:28:34,980 --> 00:28:37,660
It's good for the skin
but what can you make with it?
341
00:28:37,780 --> 00:28:38,780
I don't know.
342
00:28:40,060 --> 00:28:44,300
Meadowsweet is one of the classics
of pharmacopoeia.
343
00:28:51,220 --> 00:28:53,620
Have you seen all that comfrey?
344
00:28:53,740 --> 00:28:56,020
From here on it's all comfrey.
345
00:28:57,500 --> 00:28:59,500
There's enough to make fritters.
346
00:29:00,820 --> 00:29:04,220
- I like this low angle. It's surprising.
- Really low might look good.
347
00:29:07,420 --> 00:29:10,340
There. A light sprinkling.
348
00:29:11,540 --> 00:29:13,620
With some gardener's-garters.
349
00:29:13,740 --> 00:29:15,820
- Gardener's what?
- Gardener's-garters.
350
00:29:15,940 --> 00:29:18,100
Those tall grasses.
351
00:29:18,220 --> 00:29:19,620
Sophie likes that name.
352
00:29:19,740 --> 00:29:21,500
Yes, but I need to remember it.
353
00:29:22,780 --> 00:29:24,460
There are so many names to remember.
354
00:29:28,540 --> 00:29:31,860
It's my favourite plant.
355
00:29:31,980 --> 00:29:34,420
- All three at once.
- That's the important thing.
356
00:29:34,540 --> 00:29:37,740
- The viewpoint.
- It's beautiful, with the sky behind it.
357
00:29:37,860 --> 00:29:39,460
Perfect. Well done.
358
00:29:39,580 --> 00:29:42,340
Shall we do a close-up on the valerian?
359
00:29:42,460 --> 00:29:45,460
- From the other side.
- Valerian. That's it.
360
00:29:50,820 --> 00:29:52,300
We'll have to raise it again.
361
00:29:53,900 --> 00:29:54,900
Look...
362
00:29:55,980 --> 00:29:58,900
There are insects settling on it.
Hoverflies.
363
00:29:59,020 --> 00:30:00,740
It's another insect.
What is it called?
364
00:30:00,860 --> 00:30:04,100
Are they hoverflies?
There are lots of hoverflies.
365
00:30:05,580 --> 00:30:07,860
Yes, that's a hoverfly.
366
00:30:07,980 --> 00:30:12,700
- No, it's a beetle.
- I don't think it is.
367
00:30:12,820 --> 00:30:14,420
- It's gone.
- Those are hoverflies.
368
00:30:14,540 --> 00:30:16,860
That would be extraordinary.
369
00:30:16,980 --> 00:30:18,460
It's coming back.
370
00:30:20,100 --> 00:30:24,660
Those are the sorts of insects
you find on parsnips and umbellifers.
371
00:30:24,780 --> 00:30:27,860
Do you prefer it here
where the light is more varied?
372
00:30:29,540 --> 00:30:31,180
I love that scent.
373
00:30:42,580 --> 00:30:46,900
What species did you film
close up like that yesterday?
374
00:30:48,380 --> 00:30:51,340
In the woods
we filmed a lot of orchids.
375
00:30:52,940 --> 00:30:54,980
Blackstonia.
376
00:30:55,700 --> 00:30:59,980
They filmed the cabbage
with runners' calves in front of it
377
00:31:00,100 --> 00:31:03,740
and bryony climbing up the clifftops
among the bracken.
378
00:31:03,860 --> 00:31:08,340
It was a beautiful picture
with the sea behind it.
379
00:31:09,820 --> 00:31:12,180
The water was so blue yesterday.
380
00:31:13,540 --> 00:31:15,540
What's that beetle called?
381
00:31:15,660 --> 00:31:19,420
I have no idea.
I'm not an entomologist.
382
00:31:19,540 --> 00:31:20,540
I'm sorry.
383
00:31:27,300 --> 00:31:28,580
Those are hoverflies.
384
00:31:28,700 --> 00:31:31,420
- That's a hoverfly?
- Yes.
385
00:31:31,540 --> 00:31:32,820
It has just two wings.
386
00:31:32,940 --> 00:31:36,060
Yes, and big eyes. It has no antenna.
387
00:31:38,660 --> 00:31:41,540
It has big eyes, like a housefly.
388
00:31:41,660 --> 00:31:43,980
- It's foraging.
- Yes.
389
00:31:44,100 --> 00:31:45,620
And those are dark bees.
390
00:31:45,740 --> 00:31:46,820
Really?
391
00:31:46,940 --> 00:31:50,260
I don't know if that's one of them
but there is a bee called a dark bee.
392
00:31:50,380 --> 00:31:52,180
Really? Where?
393
00:31:53,780 --> 00:31:55,380
Back there.
394
00:31:55,500 --> 00:31:57,420
Ah, hiding.
395
00:31:57,540 --> 00:31:59,420
There.
396
00:31:59,540 --> 00:32:02,100
That's a type of hoverfly.
397
00:32:02,220 --> 00:32:03,660
I'm not so sure.
398
00:32:03,780 --> 00:32:06,980
It's a hoverfly.
It's got a proboscis and big eyes.
399
00:32:07,100 --> 00:32:09,980
It has a proboscis and big eyes,
but I'm not sure.
400
00:32:10,100 --> 00:32:13,020
- I digress.
- No, it's a bee.
401
00:32:13,140 --> 00:32:14,260
No, it's a hoverfly.
402
00:32:15,220 --> 00:32:16,540
With those eyes.
403
00:32:20,620 --> 00:32:24,580
I really feel as if I'm on the set
of a Derek Jarman film.
404
00:32:28,260 --> 00:32:31,220
All that's missing is the music
from "The Garden".
405
00:33:30,740 --> 00:33:35,180
Oh, yes. Wow.
That's "L'arc d'Iris" right here.
406
00:33:36,500 --> 00:33:39,740
That's why it's important to film them
and not take photos.
407
00:33:41,140 --> 00:33:43,020
You get the soul of the plant.
408
00:33:58,300 --> 00:33:59,660
It's in the other direction.
409
00:34:27,860 --> 00:34:30,580
There's a small site here, but that's all.
410
00:34:34,460 --> 00:34:35,940
And one here.
411
00:34:36,780 --> 00:34:38,620
There are just a few plants here.
412
00:34:41,500 --> 00:34:45,180
There's one here, one there,
and several small ones over there,
413
00:34:45,300 --> 00:34:46,820
and that's it.
414
00:34:46,940 --> 00:34:48,980
There's one there and one there.
415
00:35:00,820 --> 00:35:05,020
Oh, my darling.
You're beautiful. I love you.
416
00:35:05,980 --> 00:35:08,180
This is Ophioglossum.
417
00:35:09,140 --> 00:35:10,340
Magnificent!
418
00:35:14,060 --> 00:35:15,660
Pierre, adder's-tongue.
419
00:35:17,900 --> 00:35:19,420
Over here.
420
00:35:19,540 --> 00:35:23,420
Someone's trodden
on a second plant, unfortunately.
421
00:35:23,540 --> 00:35:25,860
It's here, and it's sporulating.
422
00:35:25,980 --> 00:35:27,900
- A boar.
- Yes.
423
00:35:28,820 --> 00:35:30,500
Human pigs.
424
00:35:32,060 --> 00:35:33,140
It's here.
425
00:35:33,980 --> 00:35:35,060
Do you see?
426
00:35:37,940 --> 00:35:38,940
Oh, yes.
427
00:35:48,340 --> 00:35:50,460
Are all the spores out?
428
00:35:50,580 --> 00:35:52,700
No, they're coming out.
429
00:35:52,820 --> 00:35:56,460
If you touch it,
a little cloud of them will escape.
430
00:35:56,580 --> 00:35:59,500
I've tried not to touch them
to preserve them.
431
00:35:59,620 --> 00:36:00,860
You can see the tongue.
432
00:36:00,980 --> 00:36:03,140
Yes, it's a beautiful image.
433
00:36:07,340 --> 00:36:10,340
Do you realise how lucky we are
to see this?
434
00:36:13,380 --> 00:36:15,740
Can you explain symbiosis again?
435
00:36:15,860 --> 00:36:19,860
Yes, the spores fall onto the ground
436
00:36:21,100 --> 00:36:23,580
and if they land
on the right sort of mushroom,
437
00:36:23,700 --> 00:36:24,940
they grow on top of it.
438
00:36:25,060 --> 00:36:26,980
Mushrooms can live
without Ophioglossum
439
00:36:27,100 --> 00:36:30,860
but Ophioglossum need mushrooms
in order to grow.
440
00:36:30,980 --> 00:36:34,780
The small prothallus develops
in contact with the mushroom.
441
00:36:34,900 --> 00:36:38,340
It can survive underground
for I don't know how many years,
442
00:36:38,460 --> 00:36:40,900
but it's a long time.
443
00:36:41,020 --> 00:36:43,820
And suddenly,
when it's got enough reserves,
444
00:36:43,940 --> 00:36:45,860
when the rhizome is fully formed,
445
00:36:45,980 --> 00:36:47,300
it rises up
446
00:36:47,420 --> 00:36:52,220
and forms a photosynthetic frond.
447
00:36:53,740 --> 00:36:58,580
And when it's strong enough,
it starts forming sporophores like that.
448
00:36:59,740 --> 00:37:01,620
And this one is even older?
449
00:37:02,700 --> 00:37:07,460
From what I've read,
I think they're contemporaries.
450
00:37:07,580 --> 00:37:08,700
Meaning?
451
00:37:08,820 --> 00:37:10,940
Over 300 million years old.
452
00:37:13,380 --> 00:37:15,540
They're ferns
from the Carboniferous period.
453
00:37:18,180 --> 00:37:20,100
Are you crying too?
454
00:37:20,220 --> 00:37:21,260
Yes.
455
00:37:31,980 --> 00:37:35,340
An achlorophyllous prothallus
is an incredible sight.
456
00:37:39,380 --> 00:37:42,180
That means it lives like seaweed.
457
00:37:42,300 --> 00:37:45,020
Not even seaweed,
almost like a mushroom.
458
00:37:46,820 --> 00:37:49,340
For years, underground, without any light.
459
00:37:49,460 --> 00:37:51,060
Have you taken two shots?
460
00:37:53,820 --> 00:37:55,300
We're going to take a third.
461
00:38:23,820 --> 00:38:25,740
This is good.
462
00:38:25,860 --> 00:38:27,180
We're on the right path.
463
00:38:28,220 --> 00:38:29,740
On the chalk hill.
464
00:38:32,220 --> 00:38:34,100
Oh, that's sublime!
465
00:38:34,220 --> 00:38:37,780
- What is it called?
- Anthericum ramosum.
466
00:38:39,420 --> 00:38:42,860
The meadow over there is white with it.
467
00:38:42,980 --> 00:38:45,540
I can see it from here. It's white!
468
00:38:45,660 --> 00:38:47,220
We'd better go up there.
469
00:38:47,340 --> 00:38:49,700
Even here it's sublime.
470
00:38:49,820 --> 00:38:52,580
You'll see, the meadow is white.
471
00:38:52,700 --> 00:38:54,900
We're slap bang in the middle of it.
472
00:38:55,020 --> 00:38:57,460
It's an extremely rare plant.
473
00:38:57,580 --> 00:39:01,220
- Yes, I've never seen it before.
- It's not often that you get to see it.
474
00:39:01,340 --> 00:39:04,220
- Anthericum?
- A-n-t-h-e-r-i...
475
00:39:04,340 --> 00:39:06,540
- Anthericum.
- Antheri...
476
00:39:06,660 --> 00:39:08,420
Anthericum. Yes, that's right.
477
00:39:16,980 --> 00:39:19,820
When I was a boy,
I was fascinated by this plant.
478
00:39:19,940 --> 00:39:24,220
There was this place where it grew,
a former marl pit.
479
00:39:24,340 --> 00:39:27,220
I don't know why
but I was hypnotised by those plants.
480
00:39:27,340 --> 00:39:31,980
When you're small, you see the details,
and I saw the pattern on it.
481
00:39:32,100 --> 00:39:35,220
I was hypnotised by those little dots.
482
00:39:38,860 --> 00:39:39,860
Oh, my God!
483
00:39:43,140 --> 00:39:45,420
No need to go to the Alps, Pierre.
484
00:39:48,620 --> 00:39:49,940
It's magical.
485
00:39:53,540 --> 00:39:56,300
People aren't going to believe
the images in this film.
486
00:39:58,340 --> 00:40:01,300
Bringing someone here to make love...
487
00:40:01,420 --> 00:40:04,100
It's the dream place for that.
488
00:40:04,220 --> 00:40:07,180
It's so poetic.
489
00:40:07,300 --> 00:40:10,140
He brought me here,
not the other way round.
490
00:40:11,260 --> 00:40:12,460
Can you imagine?
491
00:40:14,500 --> 00:40:16,660
It's a place he loved.
492
00:40:16,780 --> 00:40:18,980
He used to come here
when he was young.
493
00:40:19,100 --> 00:40:21,980
He brought me here
to a place he loved.
494
00:40:22,380 --> 00:40:24,700
Remind me what that grass is called, Mark.
495
00:40:24,820 --> 00:40:26,980
Carex nigra.
496
00:40:27,820 --> 00:40:30,540
When he left me, it was awful.
497
00:40:39,260 --> 00:40:40,780
Do you have a new notebook?
498
00:40:40,900 --> 00:40:43,540
Yes, it's my book of dreams.
499
00:40:43,660 --> 00:40:45,700
I brought it to take to Mark's house.
500
00:40:54,340 --> 00:40:56,460
I've never seen them
looking as beautiful as this.
501
00:41:46,140 --> 00:41:51,020
The Dawn of Flowers
502
00:42:11,980 --> 00:42:15,340
You find them in hollows like that.
503
00:42:16,420 --> 00:42:18,020
There are some on both sides.
504
00:42:40,660 --> 00:42:44,020
It's the same horsetail
as at L'Aube des Fleurs,
505
00:42:44,140 --> 00:42:46,500
only it's small, like this.
506
00:42:48,900 --> 00:42:55,660
This is well over 300 million years old.
400 million years even.
507
00:42:55,780 --> 00:42:58,860
These were the first plants on Earth.
508
00:42:58,980 --> 00:43:01,100
The Ophioglossum wasn't born yet.
509
00:43:06,300 --> 00:43:09,380
I think there's one at the end.
510
00:43:10,940 --> 00:43:16,900
If global warming continues,
they'll disappear.
511
00:43:17,020 --> 00:43:20,900
Everyone says horsetail is invasive,
512
00:43:21,020 --> 00:43:23,740
but that's not true.
513
00:43:23,860 --> 00:43:26,260
It has survived for hundreds
of millions of years
514
00:43:26,380 --> 00:43:28,540
only to find itself
515
00:43:30,220 --> 00:43:32,660
at a dead end
thanks to human beings.
516
00:43:39,220 --> 00:43:43,460
They used to be classified
according to the number of cotyledons
517
00:43:43,580 --> 00:43:46,900
but now they're classified
according to the form of the pollen.
518
00:43:47,020 --> 00:43:51,020
One opening, three openings, or more.
519
00:43:52,220 --> 00:43:53,740
It's the score.
520
00:43:54,860 --> 00:43:58,380
All early flowering plants,
including monocotyledons,
521
00:43:58,500 --> 00:44:02,220
are classified by the form of their pollen
which has just one opening.
522
00:44:02,340 --> 00:44:05,180
Then you've got eudicots which have...
523
00:44:06,740 --> 00:44:08,620
...three openings or even more.
524
00:44:08,740 --> 00:44:12,460
That's why I'm always talking
about eudicots.
525
00:44:12,580 --> 00:44:16,140
We'll see them in situ,
because all these plants
526
00:44:16,260 --> 00:44:18,820
are part of the project.
527
00:44:25,660 --> 00:44:29,700
Let's go and see the horsetail
and the Selaginella.
528
00:44:33,500 --> 00:44:36,900
That's not Isoetes, it's Marsilea.
529
00:44:37,020 --> 00:44:39,140
It has no leaflets, just the stalk.
530
00:44:39,260 --> 00:44:42,700
It's a really primitive fern.
531
00:44:42,820 --> 00:44:45,660
You've got a lovely blanket of Marsilea
532
00:44:45,780 --> 00:44:49,460
which I planted here
because of the spring water.
533
00:44:49,580 --> 00:44:52,540
It likes to live like an amphibian.
534
00:44:55,620 --> 00:44:59,020
Fish used to slither
through this landscape,
535
00:44:59,140 --> 00:45:00,380
coming out of the water.
536
00:45:05,460 --> 00:45:09,060
This was before
frogs and salamanders existed.
537
00:45:12,180 --> 00:45:15,820
The only living creatures
were invertebrates.
538
00:45:19,100 --> 00:45:22,820
Do you see the spores
coming out of the tip there?
539
00:45:22,940 --> 00:45:27,740
In every little axil
there are what we call microphylls,
540
00:45:27,860 --> 00:45:30,300
because they're not real leaves yet.
541
00:45:30,420 --> 00:45:33,540
It's just a patch of green
which performs the photosynthesis.
542
00:45:33,660 --> 00:45:36,980
There were no leaves back then.
543
00:45:37,100 --> 00:45:42,820
You can see a little yellow ball
behind each layer.
544
00:45:42,940 --> 00:45:47,260
Those are the spores. It's the same system
as for the Ophioglossum.
545
00:45:54,580 --> 00:45:56,820
That's Saratoga.
546
00:45:56,940 --> 00:45:58,460
And that's Assignata.
547
00:46:03,460 --> 00:46:05,500
The leaves aren't as jagged
548
00:46:07,420 --> 00:46:11,740
as the ginkgos used to be,
but they don't exist anymore.
549
00:46:11,860 --> 00:46:16,460
There might be way to bring them back
one day with genetics.
550
00:46:23,700 --> 00:46:26,900
Francis Hallé puts it so well
551
00:46:28,260 --> 00:46:30,100
in "Éloge de la plante".
552
00:46:30,220 --> 00:46:33,900
He explains that in trees,
553
00:46:34,020 --> 00:46:36,100
there is a whole...
554
00:46:37,700 --> 00:46:40,380
pool of...
555
00:46:40,500 --> 00:46:41,980
What do they call it?
556
00:46:44,540 --> 00:46:46,020
A gene pool.
557
00:46:46,140 --> 00:46:49,220
Each part is slightly different
genetically,
558
00:46:49,340 --> 00:46:54,100
even on regular trees, on angiosperms.
559
00:46:54,220 --> 00:47:00,140
There is a whole range of genomes,
that's the word I was looking for,
560
00:47:00,260 --> 00:47:01,700
on a tree.
561
00:47:03,380 --> 00:47:06,140
They all act slightly differently.
562
00:47:06,260 --> 00:47:09,740
He discovered in the Amazonian rainforest
563
00:47:09,860 --> 00:47:13,620
that tree sap is tidal
and fluctuates according to the moon.
564
00:47:13,740 --> 00:47:16,780
The sap rises and falls
with the phases of the moon.
565
00:47:16,900 --> 00:47:18,220
When the moon passes,
566
00:47:18,340 --> 00:47:22,580
the sap rises and falls once a day,
567
00:47:22,700 --> 00:47:26,140
just like the water in the oceans.
568
00:47:26,700 --> 00:47:31,660
The forests are so vast
that the sap is governed by the moon.
569
00:47:31,780 --> 00:47:35,580
It's beautiful to think
that sap is tidal, like the sea.
570
00:47:40,300 --> 00:47:43,700
Right, how are we going to do this?
571
00:47:44,740 --> 00:47:48,340
It would make more sense
if we did them in evolutionary order.
572
00:47:48,460 --> 00:47:53,140
When this appeared,
there were no bay trees or magnolias.
573
00:47:53,260 --> 00:47:59,060
All that was here
was the Illicium and Calycanthus.
574
00:48:03,060 --> 00:48:04,780
It's a strange wood.
575
00:48:16,700 --> 00:48:19,100
This is Illicium Henryi.
576
00:48:21,580 --> 00:48:24,140
Little red flowers.
577
00:48:27,260 --> 00:48:29,500
This is the last Illicium in flower.
578
00:48:31,220 --> 00:48:33,620
It's like a shrub version of a water lily.
579
00:48:38,020 --> 00:48:40,260
I'll put my glasses on
so I can see it more clearly.
580
00:48:46,860 --> 00:48:50,460
It's a shame the Illicium floridanum
has just finished flowering.
581
00:48:51,540 --> 00:48:52,940
This is the last one to flower.
582
00:48:55,100 --> 00:48:58,500
As you can see, there is no difference
between the sepals and the petals.
583
00:49:00,260 --> 00:49:03,260
They spiral around one another.
584
00:49:03,380 --> 00:49:06,940
There is an indeterminate number
of floral elements.
585
00:49:12,020 --> 00:49:15,420
It's red, like the first flowers,
586
00:49:15,540 --> 00:49:17,660
like Calycanthus,
587
00:49:17,780 --> 00:49:18,860
or green.
588
00:49:20,700 --> 00:49:23,140
There are lots of little beetles in it.
589
00:49:23,260 --> 00:49:25,500
That's the pollination.
590
00:49:27,900 --> 00:49:29,940
You can probably see it better
on tulip trees,
591
00:49:30,060 --> 00:49:33,940
but this is even more primitive
than a tulip tree.
592
00:49:34,060 --> 00:49:36,180
You need to come towards me a bit, Mark.
593
00:49:36,300 --> 00:49:38,420
- There.
- Let's see.
594
00:49:38,540 --> 00:49:42,980
There are no filaments,
just lamellae with pollen on the side.
595
00:49:43,100 --> 00:49:45,020
Look at all those beetles coming out.
596
00:49:50,860 --> 00:49:55,220
And it's a spiral. It's always a spiral.
597
00:49:58,140 --> 00:49:59,220
The light...
598
00:50:01,100 --> 00:50:02,900
It's moving all the time.
599
00:50:03,020 --> 00:50:06,940
That's exactly the same thing.
It's in a spiral. It's red.
600
00:50:07,060 --> 00:50:08,980
There are no filaments.
601
00:50:09,100 --> 00:50:11,740
It's the same structure.
602
00:51:25,820 --> 00:51:27,660
Yes, yes, very good.
603
00:51:29,700 --> 00:51:32,260
Mark's voice is very soothing to listen to.
604
00:51:49,020 --> 00:51:52,540
There's a little beetle inside.
605
00:51:52,660 --> 00:51:55,300
- Where is it from?
- China.
606
00:51:55,420 --> 00:51:59,700
Lots of very primitive plants
come from China or the United States.
607
00:51:59,820 --> 00:52:02,860
Quite a few come from Chile too.
608
00:52:02,980 --> 00:52:06,020
It's because of the configuration
of the mountains.
609
00:52:07,220 --> 00:52:09,620
Yes, it's really over.
610
00:52:10,500 --> 00:52:12,100
It's really over.
611
00:52:16,020 --> 00:52:17,780
There is just one reel left.
612
00:52:21,260 --> 00:52:23,380
It would be good to do a Berberis
613
00:52:23,500 --> 00:52:25,580
and then I think that will be all.
614
00:52:32,580 --> 00:52:35,940
Berberis, barberry family.
615
00:52:36,860 --> 00:52:39,660
There must be a Berberis
in bloom somewhere.
616
00:52:39,780 --> 00:52:42,220
There is always one flowering somewhere.
617
00:52:43,340 --> 00:52:46,060
Let me think, there must be
a Mahonia in bloom or something.
618
00:52:46,180 --> 00:52:49,740
Oh, look here.
The Mexican Mahonia is in flower.
619
00:52:49,860 --> 00:52:51,020
Splendid.
620
00:52:52,060 --> 00:52:55,540
What's that Mahonia called?
Russeliana. I've just planted it.
621
00:52:55,660 --> 00:52:58,660
It's the only Mahonia with white flowers.
622
00:52:58,780 --> 00:53:00,260
There.
623
00:53:00,380 --> 00:53:02,740
- Which one? That one?
- The cream-coloured one.
624
00:53:02,860 --> 00:53:04,740
You can take it wherever you like.
625
00:53:07,460 --> 00:53:09,900
I just planted it this winter.
626
00:53:10,020 --> 00:53:11,660
- Is this the last shot?
- Yes.
627
00:53:21,420 --> 00:53:24,140
We'll have the low wall round the edges.
628
00:53:43,620 --> 00:53:46,780
Does it need to be a close-up
so we can see the leaf?
629
00:53:46,900 --> 00:53:50,740
If you don't want
to see the wall behind it.
630
00:53:50,860 --> 00:53:54,500
All the other Mahonia are yellow.
631
00:53:54,620 --> 00:53:58,740
There are some red ones too, or orange.
632
00:53:58,860 --> 00:54:02,740
But this is the only one I know
which has creamy white flowers like this.
633
00:54:02,860 --> 00:54:04,660
There may be others.
634
00:54:04,780 --> 00:54:06,940
There's one over there
but it has never flowered.
635
00:54:07,060 --> 00:54:09,580
This one flowered
as soon as I planted it out.
636
00:54:10,940 --> 00:54:14,420
I've looked, but I've never seen it flower.
637
00:54:16,540 --> 00:54:17,580
It's here.
638
00:54:19,940 --> 00:54:22,220
It's growing well,
but it hasn't flowered.
639
00:54:23,460 --> 00:54:26,700
They produce pale white flowers too.
640
00:54:26,820 --> 00:54:29,820
It's really shot up.
641
00:54:29,940 --> 00:54:31,500
It's exploded.
642
00:54:31,620 --> 00:54:35,980
I've been worried about it for ages,
thinking, "Why aren't you growing?"
643
00:54:36,100 --> 00:54:38,980
I'm going to put the fern back there
because it seems to like that.
644
00:54:44,900 --> 00:54:48,860
People don't really like Mahonia
because they are prickly.
645
00:54:50,340 --> 00:54:51,700
They smell lovely.
646
00:54:51,820 --> 00:54:53,060
They're melliferous too.
647
00:54:53,180 --> 00:54:55,420
Absolutely.
648
00:54:55,540 --> 00:54:57,660
Anything from the barberry family.
649
00:55:02,020 --> 00:55:03,620
That's lovely.
650
00:55:03,740 --> 00:55:06,460
You can see the wall behind it
but it's still beautiful.
651
00:55:08,700 --> 00:55:10,860
- Too much?
- Not too much. I like it.
652
00:55:10,980 --> 00:55:12,700
- What can you see?
- I like it.
653
00:55:12,820 --> 00:55:16,380
It's blurred.
You're focussing on the Mahonia.
654
00:55:20,820 --> 00:55:22,900
It's beautiful so it doesn't matter.
655
00:55:25,380 --> 00:55:27,180
There's a bee.
656
00:55:27,300 --> 00:55:28,700
Really?
657
00:55:30,020 --> 00:55:32,980
Oh, yes. So you're filming over there?
658
00:55:34,900 --> 00:55:37,540
Right. Very good.
659
00:55:37,660 --> 00:55:39,380
- Are you happy with that, Mark ?
- Yes.
660
00:55:40,780 --> 00:55:43,780
My eyes are starting to get tired.
661
00:55:43,900 --> 00:55:46,860
I'm struggling to focus.
662
00:55:51,820 --> 00:55:53,580
With this sun too.
663
00:55:58,380 --> 00:56:01,060
Do you think this one comes from Asia?
664
00:56:01,180 --> 00:56:03,580
No, only Mexico,
665
00:56:03,700 --> 00:56:06,060
from the sierras of central Mexico.
666
00:56:10,980 --> 00:56:13,940
It's James Russell who went
to collect plants from there.
667
00:56:14,060 --> 00:56:18,060
This was in the 1970s,
or around that time.
668
00:56:18,180 --> 00:56:22,700
He realised that in those mountains
there were lots of hardy perennials.
669
00:56:24,300 --> 00:56:28,260
It's a really interesting place
to collect plants at a high altitude,
670
00:56:28,940 --> 00:56:33,860
such as Mahonia and oak trees,
all sorts of plants
671
00:56:33,980 --> 00:56:35,500
which are perfectly hardy over here.
672
00:56:35,620 --> 00:56:37,500
Did you say the 1970s?
673
00:56:37,620 --> 00:56:41,380
Yes, something like that.
He went to Mexico on his own.
674
00:56:43,100 --> 00:56:44,500
Are you ready?
675
00:56:44,620 --> 00:56:46,340
- For the last shot. Ready?
- Are you ready?
676
00:56:46,460 --> 00:56:47,860
Yes.
677
00:56:48,860 --> 00:56:50,620
Go on. Let's pray.
678
00:56:50,740 --> 00:56:51,980
It's filming.
679
00:56:57,060 --> 00:56:58,620
It's emotional.
680
00:56:58,740 --> 00:57:01,260
These seven days of happiness are over.
681
00:57:01,380 --> 00:57:02,540
Yes.
682
00:57:02,660 --> 00:57:03,900
Before we see what comes next.
683
00:57:04,020 --> 00:57:05,100
Yes.
684
00:57:12,900 --> 00:57:14,980
We could do more.
685
00:57:15,100 --> 00:57:17,420
Yes, we could do more.
686
00:57:22,740 --> 00:57:24,540
There's always an ending.
687
00:57:28,620 --> 00:57:30,940
There. No more film left.
688
00:57:32,300 --> 00:57:34,820
Very good. Well done.
689
00:57:34,940 --> 00:57:36,540
I didn't hear it go.
690
00:57:39,140 --> 00:57:42,260
There. No more film.
691
00:57:42,380 --> 00:57:44,260
- So good. Well done.
- There.
692
00:57:48,780 --> 00:57:50,820
Thank you, thank you, thank you.
693
00:57:57,140 --> 00:57:58,340
Thank you, Sophie.
694
00:58:02,060 --> 00:58:03,140
Arnaud.
695
00:58:05,260 --> 00:58:08,860
What an adventure!
We'll remember it for a long time.
696
00:58:27,860 --> 00:58:33,300
herbarium
697
00:58:40,060 --> 00:58:42,660
Can you tell us
the names of the flowers, Mark?
698
00:58:42,780 --> 00:58:43,780
Yes.
699
00:58:45,740 --> 00:58:48,020
Dioscorea communis.
700
00:58:48,140 --> 00:58:49,380
Tamus comnunis.
701
00:58:51,740 --> 00:58:53,380
Black bryony.
702
00:58:53,500 --> 00:58:55,700
From the Dioscoreaceae family.
703
00:59:12,100 --> 00:59:13,980
Epipactis helleborine.
704
00:59:18,300 --> 00:59:19,780
And the popular name?
705
00:59:21,100 --> 00:59:22,180
I don't know.
706
00:59:25,060 --> 00:59:27,860
You mean common name.
707
00:59:27,980 --> 00:59:29,460
Sorry, the common name.
708
00:59:31,020 --> 00:59:34,940
Is it related to the hellebore
if it's called helleborine
709
00:59:35,060 --> 00:59:36,260
or is it unrelated?
710
00:59:36,380 --> 00:59:39,220
That's why I rarely use the vernacular
711
00:59:39,340 --> 00:59:41,820
because it can be misleading.
712
00:59:43,060 --> 00:59:44,940
What family is it in?
713
00:59:45,060 --> 00:59:47,260
Orchids.
714
00:59:53,980 --> 00:59:55,340
Is it in full bloom there?
715
00:59:55,460 --> 00:59:56,860
No, in bud.
716
01:00:04,100 --> 01:00:06,100
Look at that beautiful bramble.
717
01:00:06,220 --> 01:00:08,540
We'll never know
the name of the species.
718
01:00:11,060 --> 01:00:12,660
There are hundreds of them.
719
01:00:13,860 --> 01:00:16,140
Give us its Latin name, Mark.
720
01:00:16,260 --> 01:00:20,300
Rubus, but since it's an apomictic family,
721
01:00:20,420 --> 01:00:23,900
which reproduces on its own,
722
01:00:24,020 --> 01:00:26,900
every time a new plant is born,
723
01:00:27,020 --> 01:00:29,060
it's almost as if it was a new species.
724
01:00:29,820 --> 01:00:31,420
It self-pollinates.
725
01:00:36,260 --> 01:00:39,900
Rubus ulmifolius.
726
01:00:40,020 --> 01:00:42,100
Elmleaf blackberry.
727
01:00:43,700 --> 01:00:45,780
Rosaceae family.
728
01:00:49,460 --> 01:00:52,740
There are lots of beetles on it.
729
01:00:56,460 --> 01:00:58,580
And the pollen is yellow,
730
01:00:58,700 --> 01:01:04,500
a colour which attracts
that tiny species of beetle.
731
01:01:04,620 --> 01:01:07,220
Pollen beetles in English.
732
01:01:12,260 --> 01:01:13,580
Impatiens.
733
01:01:19,860 --> 01:01:23,500
We thought it was a native balsam,
734
01:01:23,620 --> 01:01:25,420
but it's actually a balsam from the Cape.
735
01:01:25,540 --> 01:01:27,980
Impatiens capensis,
736
01:01:28,100 --> 01:01:34,460
which is invasive
but very similar to Impatiens noli-tangere,
737
01:01:35,340 --> 01:01:37,300
touch-me-not balsam.
738
01:01:59,380 --> 01:02:01,500
Urtica dioica,
739
01:02:01,620 --> 01:02:04,020
subspecies galeopsifolia.
740
01:02:05,980 --> 01:02:08,020
Stingless nettle.
741
01:02:08,140 --> 01:02:10,260
Urticaceae family.
742
01:02:21,220 --> 01:02:24,340
Lythrum salicaria. Purple loosestrife.
743
01:02:24,460 --> 01:02:26,500
The same family as the pomegranate tree.
744
01:02:40,020 --> 01:02:41,740
Lythraceae family.
745
01:02:55,900 --> 01:02:59,020
I've forgotten the name of that one.
746
01:02:59,140 --> 01:03:01,740
It's an Oenanthe.
747
01:03:01,860 --> 01:03:04,020
I've forgotten which species.
748
01:03:16,260 --> 01:03:19,300
We found it in the Atlas
during the shoot.
749
01:03:19,420 --> 01:03:21,740
- Yes, I remember.
- Say its name.
750
01:03:21,860 --> 01:03:23,580
It's Oenanthe.
751
01:03:23,700 --> 01:03:25,420
- That's all I know.
- Oenanthe.
752
01:03:27,580 --> 01:03:30,660
O-e-n-a-n-t-h-e.
753
01:03:35,340 --> 01:03:37,140
A highly toxic plant.
754
01:03:47,380 --> 01:03:49,100
Oenanthe crocata.
755
01:03:51,140 --> 01:03:53,660
Hemlock water-dropwort.
756
01:03:56,820 --> 01:03:58,500
Apiaceae family.
757
01:04:17,220 --> 01:04:20,620
It's lovely seeing
all those beetles beavering away.
758
01:04:43,700 --> 01:04:47,020
Is that Torelis japonica?
I can't quite remember.
759
01:04:51,380 --> 01:04:53,220
Was that in Aizier?
760
01:04:53,340 --> 01:04:54,380
Yes.
761
01:04:55,700 --> 01:04:58,020
I don't remember seeing that there.
762
01:05:04,460 --> 01:05:06,620
- Purple loosestrife again.
- Yes.
763
01:05:12,100 --> 01:05:13,540
On the banks of the Seine.
764
01:05:46,100 --> 01:05:48,660
We were looking for orchids there
765
01:05:50,620 --> 01:05:54,860
but unfortunately
they'd been eaten by pigs.
766
01:06:06,740 --> 01:06:08,780
What's that grass? I've forgotten.
767
01:06:08,900 --> 01:06:11,020
There was one particular one, remember?
768
01:06:11,140 --> 01:06:13,100
- No, I don't remember.
- No?
769
01:06:22,820 --> 01:06:25,860
Alopecurus bulbosus.
770
01:06:25,980 --> 01:06:28,820
Bulbous foxtail, Poaceae family.
771
01:06:30,700 --> 01:06:32,820
A bluish grass.
772
01:06:36,420 --> 01:06:38,260
Oh, yes, it was that one.
773
01:06:39,460 --> 01:06:42,860
It is quite a rare grass.
I think it's a type of...
774
01:06:44,140 --> 01:06:46,820
I might say something stupid.
I can't remember.
775
01:06:50,140 --> 01:06:52,700
Hordeum secalinum.
776
01:06:52,820 --> 01:06:55,620
Meadow barley.
777
01:06:55,740 --> 01:06:57,420
Poaceae family.
778
01:07:02,940 --> 01:07:04,860
That's marshmallow.
779
01:07:05,860 --> 01:07:08,380
You can see we're in the marshes.
780
01:07:08,500 --> 01:07:11,620
It's a plant that needs a lot of water.
781
01:07:12,900 --> 01:07:15,140
Althea officinalis.
782
01:07:21,140 --> 01:07:23,300
All those different greens.
It's magnificent
783
01:07:27,900 --> 01:07:30,100
Althea officinalis.
784
01:07:30,900 --> 01:07:32,900
Marshmallow.
785
01:07:35,980 --> 01:07:37,620
Malvaceae family.
786
01:07:50,580 --> 01:07:52,300
Bladderwort.
787
01:07:53,180 --> 01:07:54,780
A carnivorous plant.
788
01:07:57,620 --> 01:07:59,660
With only the flower above the water level.
789
01:08:06,980 --> 01:08:08,980
Utricularia vulgaris.
790
01:08:10,780 --> 01:08:12,500
Common bladderwort.
791
01:08:14,780 --> 01:08:17,740
Lentibulariaceae family.
792
01:08:28,380 --> 01:08:29,980
Here's the Baldellia.
793
01:08:31,980 --> 01:08:34,140
Baldellia ranunculoides.
794
01:08:38,500 --> 01:08:42,140
That's it in its vegetative state.
795
01:08:42,260 --> 01:08:46,380
It's aquatic. In winter
it can be mistaken for quillwort.
796
01:08:55,980 --> 01:08:59,740
It's the only site in Normandy
where you find this plant.
797
01:09:07,740 --> 01:09:09,980
Baldellia ranunculoides.
798
01:09:11,660 --> 01:09:13,980
Lesser water-plantain.
799
01:09:16,380 --> 01:09:18,580
Alismataceae family.
800
01:09:21,700 --> 01:09:24,340
That's the tall sedge, Carex.
801
01:09:28,860 --> 01:09:31,300
I can't remember the name of the species.
802
01:09:33,940 --> 01:09:36,340
Possibly Carex paniculata.
803
01:09:40,300 --> 01:09:41,940
Carex paniculata.
804
01:09:42,060 --> 01:09:43,940
Greater tussock-sedge.
805
01:09:44,060 --> 01:09:45,460
Cyperaceae family.
806
01:09:48,140 --> 01:09:49,580
Rootless duckweed,
807
01:09:53,100 --> 01:09:55,820
which is from the arum family, curiously.
808
01:09:59,500 --> 01:10:03,020
The smallest flower in the world.
Wolffia arrhiza.
809
01:10:03,140 --> 01:10:06,620
Rootless duckweed, Araceae family.
810
01:10:10,580 --> 01:10:13,580
That's the royal fern, Osmonde Regalis.
811
01:10:20,660 --> 01:10:23,140
A protected species in France.
812
01:10:31,940 --> 01:10:35,220
The fertile parts are red in that picture.
813
01:10:38,820 --> 01:10:40,460
A fern from the Carboniferous era,
814
01:10:40,580 --> 01:10:45,020
so it's about 400 million years old.
815
01:10:52,980 --> 01:10:55,900
The spores are only viable for 24 hours.
816
01:10:56,020 --> 01:10:58,820
You can see the fertile part
which is green there.
817
01:10:59,540 --> 01:11:01,420
That's chlorophyll.
818
01:11:03,220 --> 01:11:05,980
We should see the spores coming out.
819
01:11:08,020 --> 01:11:11,220
They only have 24 hours to germinate.
820
01:11:12,740 --> 01:11:14,340
Drosera.
821
01:11:16,500 --> 01:11:19,980
Drosera rotundifolia.
Another carnivorous plant.
822
01:11:21,380 --> 01:11:24,060
Since there is no nitrogen in the soil,
823
01:11:24,180 --> 01:11:28,500
they make their own nitrogen
from dead insects.
824
01:11:30,140 --> 01:11:31,380
What a trap!
825
01:11:41,900 --> 01:11:42,940
Those are the leaves.
826
01:11:45,380 --> 01:11:48,940
It's also known as sundew,
827
01:11:50,980 --> 01:11:52,180
as in dew.
828
01:11:53,940 --> 01:11:58,340
It looks like there is dew
condensed onto the leaves
829
01:11:58,460 --> 01:12:02,580
but in fact it's the plant's gastric juices
830
01:12:02,700 --> 01:12:05,500
which trap the flies and eat them.
831
01:12:08,460 --> 01:12:13,340
The flower is much taller
than the leaves
832
01:12:13,460 --> 01:12:16,620
so pollinating insects don't get trapped.
833
01:12:45,580 --> 01:12:52,740
This is what happens when an invasive plant
overtakes the native flora.
834
01:12:55,420 --> 01:12:56,820
It stifles everything.
835
01:13:02,420 --> 01:13:05,340
Reynoutria japonica.
836
01:13:05,460 --> 01:13:08,020
Japanese knotweed.
837
01:13:08,140 --> 01:13:10,220
Polygonaceae family.
838
01:13:12,940 --> 01:13:15,340
That's the singers' herb.
839
01:13:18,980 --> 01:13:21,340
To clear the throat.
840
01:13:24,700 --> 01:13:27,540
Sisymbrium officinale,
841
01:13:27,660 --> 01:13:31,180
mentioned in Charlemagne's
"Capitulaire De Villis".
842
01:13:33,660 --> 01:13:35,580
Sisymbrium officinale.
843
01:13:35,700 --> 01:13:38,460
Hedge mustard, Brassicaceae family.
844
01:13:40,300 --> 01:13:42,820
With Torilis japonica.
845
01:13:42,940 --> 01:13:45,460
Erect hedge parsley.
846
01:13:46,700 --> 01:13:50,100
Or Japanese hedge parsley.
Apiaceae family.
847
01:14:09,620 --> 01:14:12,820
Chrithium maritimum or rock samphire.
848
01:14:12,940 --> 01:14:15,460
A delicious plant.
849
01:14:15,580 --> 01:14:17,900
It has a slightly salty taste.
850
01:14:26,980 --> 01:14:29,580
A plant that people used to pick and eat.
851
01:14:31,460 --> 01:14:33,540
Now that's forbidden.
852
01:14:33,660 --> 01:14:35,500
A protected species.
853
01:14:39,420 --> 01:14:42,780
It always grows on the coast
854
01:14:42,900 --> 01:14:45,820
in rocky places like this.
855
01:14:52,700 --> 01:14:54,940
Crithium maritimum.
856
01:14:55,060 --> 01:14:57,900
Rock samphire or sea fennel.
857
01:14:59,900 --> 01:15:01,500
Apiaceae family.
858
01:15:15,300 --> 01:15:17,660
Bristly horned poppy,
859
01:15:17,780 --> 01:15:19,900
Glaucium corniculatum.
860
01:15:23,140 --> 01:15:26,820
A plant that is gradually disappearing
from our coastlines, unfortunately.
861
01:15:33,900 --> 01:15:36,940
Poppy family with extraordinary seeds.
862
01:15:39,740 --> 01:15:41,020
They're very, very long.
863
01:15:44,340 --> 01:15:45,660
A beautiful yellow.
864
01:15:55,260 --> 01:15:58,980
A sea carrot in the blue fescue.
865
01:16:03,740 --> 01:16:06,340
A little grassy corner,
866
01:16:06,460 --> 01:16:07,860
exposed to sea spray.
867
01:16:07,980 --> 01:16:11,020
The only two plants there
which can withstand it.
868
01:16:14,300 --> 01:16:16,820
A plant that is endemic to our coastline.
869
01:16:23,180 --> 01:16:28,380
Rock fescue. Festuca rubra,
subspecies pruinosa.
870
01:16:28,500 --> 01:16:30,020
Poaceae family.
871
01:16:31,540 --> 01:16:35,820
And Daucus carota,
subspecies gummifer.
872
01:16:37,340 --> 01:16:38,940
Sea carrot.
873
01:16:39,980 --> 01:16:41,580
Apiaceae family.
874
01:16:49,820 --> 01:16:55,140
A Galega officinalis station.
875
01:16:58,900 --> 01:17:02,340
A plant you don't expect
to see in that location.
876
01:17:06,180 --> 01:17:08,820
Galega officinalis.
877
01:17:08,940 --> 01:17:11,060
Goat's-rue.
878
01:17:11,180 --> 01:17:14,180
Galega. Fabaceae family.
879
01:17:23,180 --> 01:17:27,180
That's Glebionis.
880
01:17:34,900 --> 01:17:36,700
Corn marigold.
881
01:17:40,660 --> 01:17:44,740
A plant that is not liked by farmers.
882
01:17:47,380 --> 01:17:49,780
But it does absolutely no harm to crops.
883
01:17:51,140 --> 01:17:55,020
Our fields should be covered
in corn marigolds,
884
01:17:55,140 --> 01:17:58,940
poppies and cornflowers.
885
01:18:01,860 --> 01:18:05,340
The farmers don't like that
so we have sterilised fields.
886
01:18:22,260 --> 01:18:25,540
Ophrys apifera, bee orchid.
887
01:18:31,300 --> 01:18:34,460
The labellum in the shape of a bee
888
01:18:34,580 --> 01:18:38,660
which emits the pheromones
of female bees
889
01:18:41,540 --> 01:18:45,060
to attract the males
to ensure pollination.
890
01:18:52,620 --> 01:18:54,180
Ophrys apifera.
891
01:18:54,980 --> 01:18:56,940
Bee orchid.
892
01:18:57,060 --> 01:18:58,660
Orchidaceae family.
893
01:19:05,540 --> 01:19:06,820
It was sublime.
894
01:19:12,860 --> 01:19:15,700
Dactylorhiza maculata.
895
01:19:15,820 --> 01:19:17,300
Thousands of them.
896
01:19:20,860 --> 01:19:22,460
On poor soil.
897
01:19:24,900 --> 01:19:31,660
They multiply thanks to the symbiosis
they have with a mushroom.
898
01:19:59,660 --> 01:20:02,700
You can clearly see the leaves
that give it its name.
899
01:20:02,820 --> 01:20:05,300
Heath spotted orchids
are definitely spotted.
900
01:20:16,660 --> 01:20:19,300
Normally the spots are much smaller.
901
01:20:36,380 --> 01:20:38,820
Dactylorhiza maculata.
902
01:20:38,940 --> 01:20:42,500
Heath spotted orchid
or moorland spotted orchid.
903
01:20:42,620 --> 01:20:44,620
Orchid family.
904
01:20:44,740 --> 01:20:45,980
Orchidaceae.
905
01:20:55,740 --> 01:20:57,340
Bryonia doica.
906
01:20:58,740 --> 01:21:02,980
White bryony, or just bryony.
907
01:21:03,100 --> 01:21:05,460
Cucurbitaceae family.
908
01:21:13,460 --> 01:21:16,700
That's probably a male plant with pollen.
909
01:21:27,460 --> 01:21:31,300
An example of preglacial tropical flora.
910
01:21:33,140 --> 01:21:35,900
The last surviving cucurbit in France.
911
01:21:41,540 --> 01:21:43,500
That's Anthyllis.
912
01:21:43,620 --> 01:21:45,660
Anthyllis vulneraria.
913
01:21:47,020 --> 01:21:48,820
A plant that heals wounds.
914
01:21:50,180 --> 01:21:54,660
Also known as woundwort.
915
01:21:59,500 --> 01:22:02,700
Vulneraria as in vulnerable.
It has the same root.
916
01:22:07,660 --> 01:22:09,740
Orobranche.
917
01:22:09,860 --> 01:22:11,940
Probably Orobranche minor.
918
01:22:13,100 --> 01:22:15,740
A plant which grows on clover.
919
01:22:18,660 --> 01:22:22,300
Blackstonia perfoliata,
from the Gentianaceae family.
920
01:22:23,180 --> 01:22:28,620
Found in chalky areas.
It only grows on limestone.
921
01:22:31,180 --> 01:22:34,620
The foliage is glaucous
to withstand the sea spray.
922
01:22:38,460 --> 01:22:41,420
A protective layer of wax.
923
01:22:47,260 --> 01:22:51,300
The flower never opens
much more than that, curiously.
924
01:23:06,580 --> 01:23:08,380
Sea beet.
925
01:23:08,500 --> 01:23:10,300
A very fleshy plant.
926
01:23:10,420 --> 01:23:16,020
A plump plant which can withstand
the osmotic pressure of the sea spray.
927
01:23:16,140 --> 01:23:18,700
It has very fleshy leaves.
928
01:23:20,860 --> 01:23:23,540
Beta vulgaris subspecies maritima.
929
01:23:23,660 --> 01:23:27,420
Sea beetroot. Chenopodiaceae family.
930
01:23:44,780 --> 01:23:46,340
That's the Sâane river.
931
01:23:53,860 --> 01:23:57,140
A dark red plant
which is pollinated by wasps,
932
01:23:58,620 --> 01:24:03,980
attracted by the rather strange scent
and the very dark red colour.
933
01:24:08,740 --> 01:24:12,060
It's a shame
we didn't see any wasps fly past.
934
01:24:16,020 --> 01:24:18,620
Scrophularia auriculata.
935
01:24:19,660 --> 01:24:22,300
Water figwort.
936
01:24:22,420 --> 01:24:24,420
Scrophulariaceae family.
937
01:24:30,580 --> 01:24:32,460
Valerian.
938
01:24:37,140 --> 01:24:42,100
A plant that promotes sleep.
939
01:24:43,140 --> 01:24:44,500
Very effective.
940
01:24:48,180 --> 01:24:51,140
Valeriana repens.
941
01:24:51,260 --> 01:24:55,180
Vandal root or cat's valerian.
942
01:24:55,300 --> 01:24:57,820
Valerianaceae family.
943
01:25:07,300 --> 01:25:10,940
Phalaris arundinacea.
944
01:25:11,060 --> 01:25:13,340
Gardener's-garters
or reed canary grass.
945
01:25:15,660 --> 01:25:17,180
Poaceae family.
946
01:25:21,220 --> 01:25:27,220
That's rough chervil.
Chareophyllum depressum, I think.
947
01:25:32,700 --> 01:25:35,660
Chareophyllum temulum.
948
01:25:35,780 --> 01:25:37,820
Rough chervil.
949
01:25:37,940 --> 01:25:39,780
Apiaceae family.
950
01:25:49,380 --> 01:25:51,260
Crambe maritime.
951
01:25:51,380 --> 01:25:52,860
Sea kale.
952
01:25:54,340 --> 01:25:56,500
Brassicaceae family.
953
01:25:56,620 --> 01:26:00,500
They transplanted it here from Paluel
954
01:26:00,620 --> 01:26:05,140
when they built the sea wall
for the nuclear power station.
955
01:26:05,260 --> 01:26:07,980
They were obliged to salvage these plants
956
01:26:08,100 --> 01:26:10,900
since they are
a protected species in France.
957
01:26:11,020 --> 01:26:12,900
They brought them to Sainte-Marguerite.
958
01:26:14,220 --> 01:26:20,380
The fruits have a cork-like quality.
959
01:26:20,500 --> 01:26:23,940
They get carried away by the currents
960
01:26:24,060 --> 01:26:29,060
and deposited further along the beach
to germinate.
961
01:26:32,260 --> 01:26:33,980
The leaves are always blue-green,
962
01:26:34,100 --> 01:26:37,580
with a waxy layer
to withstand the sea spray.
963
01:26:47,260 --> 01:26:49,540
A sturdy leaf
which doesn't move much.
964
01:26:49,660 --> 01:26:50,980
It is wind-resistant.
965
01:26:51,980 --> 01:26:53,300
Nice and thick.
966
01:27:07,180 --> 01:27:09,700
Still in Sainte-Marguerite.
That's greater knapweed.
967
01:27:09,820 --> 01:27:12,020
Centaurea scabiosa.
968
01:27:15,660 --> 01:27:19,740
It's a very melliferous plant
but it is loved by butterflies.
969
01:27:19,860 --> 01:27:22,060
There are always lots of butterflies on it.
970
01:27:25,380 --> 01:27:30,100
Centaurea scabiosa.
971
01:27:30,860 --> 01:27:33,020
Or greater knapweed.
972
01:27:33,140 --> 01:27:35,260
Asteraceae family.
973
01:27:38,620 --> 01:27:41,580
Here are the lizard orchids.
974
01:27:41,700 --> 01:27:44,820
Himantoglossum hircinum.
975
01:27:50,820 --> 01:27:54,700
It's a plant that indicates
that the soil is chalky.
976
01:27:54,820 --> 01:28:00,580
It's not a very common orchid in Normandy.
977
01:28:00,700 --> 01:28:03,500
It's normally found
on chalk hills in hot climates
978
01:28:04,900 --> 01:28:06,140
that get a lot of sunshine.
979
01:28:07,580 --> 01:28:10,420
It smells of goats.
980
01:28:15,180 --> 01:28:19,340
What pollinates it?
I don't know with that smell.
981
01:28:36,740 --> 01:28:40,700
That's Epipactis palustris.
982
01:28:43,220 --> 01:28:47,020
An orchid that thrives on humid grasslands.
983
01:28:47,140 --> 01:28:49,140
Here it's on acid soil.
984
01:28:51,100 --> 01:28:54,260
A small site at Sainte-Marguerite
near to the lighthouse.
985
01:28:57,780 --> 01:28:59,180
On moorland.
986
01:29:03,780 --> 01:29:05,740
It was very beautiful this year.
987
01:29:07,100 --> 01:29:09,060
The rainfall was good for it.
988
01:29:12,460 --> 01:29:14,700
Epipactis palustris.
989
01:29:15,820 --> 01:29:17,620
Marsh helleborine.
990
01:29:18,820 --> 01:29:21,220
Orchidaceae family again.
991
01:29:29,820 --> 01:29:31,660
There's the Ophioglossum.
992
01:29:34,300 --> 01:29:36,940
One of the most primitive ferns
in the world.
993
01:29:39,260 --> 01:29:43,980
We had the surprise
of seeing three fertile parts.
994
01:29:44,100 --> 01:29:47,620
There's normally only one tongue
sticking out, but here there were three.
995
01:29:49,780 --> 01:29:52,420
That hardly ever happens here.
996
01:29:55,460 --> 01:30:01,500
It's one of the plants that has led
to there being a nature reserve there,
997
01:30:02,620 --> 01:30:04,100
on the Ailly plateau.
998
01:30:06,900 --> 01:30:09,780
There are little yellow spores coming out.
999
01:30:12,460 --> 01:30:13,940
Through the slits.
1000
01:30:16,900 --> 01:30:20,460
An even more primitive family of ferns
than the Osmunda.
1001
01:30:22,500 --> 01:30:24,660
Ophioglossum vulgatum.
1002
01:30:27,180 --> 01:30:29,380
Common Ophioglossum.
1003
01:30:31,580 --> 01:30:33,460
Southern adder's-tongue fern.
1004
01:30:33,580 --> 01:30:35,540
Ophioglaceae family.
1005
01:30:44,580 --> 01:30:46,140
Look at that structure.
1006
01:30:52,140 --> 01:30:54,980
You can clearly see
the three fertile parts.
1007
01:30:58,660 --> 01:30:59,860
Exceptional.
1008
01:30:59,980 --> 01:31:04,580
You normally only see one spike
but here there were three at once.
1009
01:31:05,820 --> 01:31:08,860
All that rain led to so much plant growth.
1010
01:31:08,980 --> 01:31:13,100
The rain we had in 2023 was wonderful.
1011
01:31:34,980 --> 01:31:38,260
That was the Varenne valley.
1012
01:31:38,380 --> 01:31:43,380
A sublime field of Anthericum ramosum,
1013
01:31:46,460 --> 01:31:49,140
Branched St Bernard's-lily
if I'm not mistaken.
1014
01:31:51,460 --> 01:31:57,500
I've never seen so many flowers.
When we arrived it was in full bloom.
1015
01:31:57,620 --> 01:32:00,060
The whole hillside was white, white, white.
1016
01:32:03,580 --> 01:32:07,180
With a few black sedges swaying
1017
01:32:09,420 --> 01:32:10,660
in the foreground.
1018
01:32:15,740 --> 01:32:20,180
Anthericum ramosum.
1019
01:32:20,300 --> 01:32:23,540
Branched St Bernard's Lily.
1020
01:32:23,660 --> 01:32:25,220
Liliaceae family.
1021
01:32:31,380 --> 01:32:32,540
So delicate.
1022
01:32:36,700 --> 01:32:39,660
Echium vulgare. Viper's buglosse.
1023
01:32:41,820 --> 01:32:43,500
With all those little spikes.
1024
01:32:46,140 --> 01:32:49,180
They prick you,
hence the viper in the name.
1025
01:32:51,980 --> 01:32:54,380
With a yellow Reseda in the background.
1026
01:33:01,140 --> 01:33:02,820
What did you say
was in the background?
1027
01:33:02,940 --> 01:33:04,620
- Reseda.
- Oh, that's a Reseda.
1028
01:33:04,740 --> 01:33:08,900
With the grasses in front,
swaying in the breeze.
1029
01:33:10,060 --> 01:33:12,540
All you see is plants.
1030
01:33:12,660 --> 01:33:14,860
I can see Rhinanthus.
I can see lots of plants.
1031
01:33:14,980 --> 01:33:17,540
I think I listed at least 50 plants
1032
01:33:17,660 --> 01:33:20,820
on this tiny plot
1033
01:33:21,980 --> 01:33:23,780
on the chalk hill.
1034
01:33:35,180 --> 01:33:37,500
Ah, yes. We ended there.
1035
01:33:41,660 --> 01:33:44,500
That's Equisetum hyemale.
1036
01:33:45,780 --> 01:33:50,540
I think it's the last surviving station
in Normandy,
1037
01:33:50,660 --> 01:33:53,140
in the woods at Varengeville.
1038
01:33:53,260 --> 01:33:56,700
It's a boreal mountain-dwelling horsetail.
1039
01:33:59,380 --> 01:34:05,180
It only survives
in these damp, cool ditches,
1040
01:34:05,300 --> 01:34:06,700
cold spots
1041
01:34:09,020 --> 01:34:11,660
where there are springs
continually flowing.
1042
01:34:13,660 --> 01:34:15,900
It's evergreen.
1043
01:34:16,020 --> 01:34:19,500
It's like that all year round.
Hyemale means winter.
1044
01:34:19,620 --> 01:34:22,100
So it's present all year round.
1045
01:34:24,900 --> 01:34:27,900
There is just a stem
performing photosynthesis,
1046
01:34:28,780 --> 01:34:30,140
no verticils.
1047
01:34:35,420 --> 01:34:40,060
Selaginella douglasii.
1048
01:34:42,020 --> 01:34:43,740
It's a lycophyte,
1049
01:34:43,860 --> 01:34:47,420
lycophytes being
the first lignified plants,
1050
01:34:47,540 --> 01:34:49,660
vascular plants,
1051
01:34:49,780 --> 01:34:51,500
after moss.
1052
01:34:51,620 --> 01:34:55,420
In the beginning there were liverworts,
mosses and seaweeds,
1053
01:34:55,540 --> 01:35:01,500
and then there were vascular plants,
which are the Selaginella.
1054
01:35:01,620 --> 01:35:05,460
They grow among the dwarf horsetail.
1055
01:35:05,580 --> 01:35:08,580
Equisetum scirpoides. There it is.
1056
01:35:10,500 --> 01:35:15,260
That's evergreen too, but it's tiny.
1057
01:35:18,260 --> 01:35:23,060
It's one of the last remaining horsetails
from ancient times.
1058
01:35:25,460 --> 01:35:28,380
Equisetum scirpoides
and the horsetail from Bogotá,
1059
01:35:28,500 --> 01:35:30,860
Equisetum Bogotense,
1060
01:35:30,980 --> 01:35:34,620
are the two which have survived.
1061
01:35:39,380 --> 01:35:43,780
That's the giant form of Equisetum hyemale
which comes from Kamchatka.
1062
01:35:46,820 --> 01:35:50,700
Equisetum hyemale subspecies affine.
1063
01:35:55,700 --> 01:35:58,300
It has no verticils but it does have...
1064
01:36:00,340 --> 01:36:04,900
...ramifications all along the main stem.
1065
01:36:07,540 --> 01:36:10,660
The undergrowth is royal ferns
1066
01:36:10,780 --> 01:36:13,460
and in the background
there are tree ferns.
1067
01:36:13,580 --> 01:36:15,540
Dicksonia antartica.
1068
01:36:18,780 --> 01:36:21,460
With Equisetum hyemale in the foreground.
1069
01:36:30,580 --> 01:36:31,740
Chloranthus.
1070
01:36:33,740 --> 01:36:36,900
The ancestors of Laurales and Magnoliales.
1071
01:36:40,460 --> 01:36:46,700
They came after Schisandra and Illicium.
1072
01:36:51,180 --> 01:36:53,060
Chloranthus fortunei.
1073
01:36:53,860 --> 01:36:55,660
Chlorantaceae family.
1074
01:37:01,580 --> 01:37:05,780
A Californian spice bush,
Calycanthus occidentalis.
1075
01:37:08,900 --> 01:37:12,180
The first flowering plants
were water lilies.
1076
01:37:12,300 --> 01:37:14,700
Then came Illicium and Schisandra
1077
01:37:14,820 --> 01:37:18,820
and then Calycanthus and Magnolia.
1078
01:37:20,860 --> 01:37:23,380
It's red because it attracts beetles.
1079
01:37:23,500 --> 01:37:26,860
It emits the smell of fermenting fruit
1080
01:37:28,620 --> 01:37:31,380
to get them to come.
1081
01:37:31,500 --> 01:37:36,420
They think they're going to be feasting
1082
01:37:36,540 --> 01:37:39,100
on overripe fruit,
1083
01:37:39,220 --> 01:37:41,300
but no,
1084
01:37:41,420 --> 01:37:44,260
there is no nectar, just a bit of pollen.
1085
01:37:50,340 --> 01:37:53,780
Always that red
1086
01:37:53,900 --> 01:37:55,860
which is very visible to beetles.
1087
01:37:55,980 --> 01:37:58,260
Bees can't see red.
1088
01:37:58,380 --> 01:38:01,780
These are flowers that existed
before the appearance of bees.
1089
01:38:01,900 --> 01:38:04,420
A Chinese spice bush,
1090
01:38:04,540 --> 01:38:06,580
Calycanthus chinensis.
1091
01:38:10,260 --> 01:38:15,460
It's quite exceptional to see
such big flowers on primitive plants.
1092
01:38:17,380 --> 01:38:20,140
The are shaped a bit like magnolia flowers.
1093
01:38:27,140 --> 01:38:32,180
In the close-up we'll see
that the stamens are lamelliform.
1094
01:38:32,780 --> 01:38:38,700
There is a gradual transition
from sepals to petals and stamens.
1095
01:38:38,820 --> 01:38:39,900
There are no...
1096
01:38:41,740 --> 01:38:43,780
Like on water lilies, there are no...
1097
01:38:45,220 --> 01:38:50,380
Most flowering plants
have filiform stamens.
1098
01:38:55,300 --> 01:38:59,180
These have only lamellae
and you can see the little beetles
1099
01:38:59,300 --> 01:39:01,060
pollinating it.
1100
01:39:02,700 --> 01:39:04,940
Tulip tree.
1101
01:39:05,820 --> 01:39:07,940
Liriodendron tulipifera.
1102
01:39:11,860 --> 01:39:14,340
The colour of its flowers
is always subtle.
1103
01:39:15,300 --> 01:39:18,420
Greenish with a bit of orange at the base
1104
01:39:18,540 --> 01:39:20,820
to attract beetles.
1105
01:39:25,860 --> 01:39:29,940
If you look inside, you'll see
there are no filaments on the anthers,
1106
01:39:30,060 --> 01:39:31,660
just lamellae.
1107
01:39:33,500 --> 01:39:36,540
Liriodendron tulipifera.
1108
01:39:36,660 --> 01:39:38,740
Tulip tree.
1109
01:39:38,860 --> 01:39:40,660
Magnoliaceae family.
1110
01:39:42,820 --> 01:39:47,460
The petals originate
from leaves in transformation.
1111
01:39:47,580 --> 01:39:50,820
You always see that green
and the veins.
1112
01:39:54,780 --> 01:39:56,740
It's from the Magnoliaceae family.
1113
01:40:05,060 --> 01:40:08,340
That's a camphor tree
1114
01:40:08,460 --> 01:40:10,100
from the Lauraceae family
1115
01:40:10,220 --> 01:40:12,220
which came after the Calycanthus.
1116
01:40:17,140 --> 01:40:22,940
Plants rich in essential oils
to repel herbivores.
1117
01:40:23,060 --> 01:40:28,780
Triceratops and Iguanodons
had to go and find something else to eat.
1118
01:40:30,700 --> 01:40:35,180
The camphor tree has a distinctive smell.
1119
01:40:35,300 --> 01:40:37,060
It has tiny flowers.
1120
01:40:39,940 --> 01:40:42,020
In six parts.
1121
01:40:43,740 --> 01:40:46,500
Six sepals, six petals,
1122
01:40:46,620 --> 01:40:48,820
and 12 stamens if I remember correctly.
1123
01:40:51,060 --> 01:40:53,740
That's an Aristolochia,
1124
01:40:55,900 --> 01:40:58,140
Aristolochia pistolochia,
1125
01:40:59,420 --> 01:41:01,500
from the Piperales order.
1126
01:41:01,620 --> 01:41:04,540
Very aromatic plants.
1127
01:41:05,780 --> 01:41:09,500
Black flowers pollinated by flies
1128
01:41:11,900 --> 01:41:16,260
which enter at the top and go down
into the little bulging part at the base.
1129
01:41:22,700 --> 01:41:24,900
There are some spikes of flowers there.
1130
01:41:25,700 --> 01:41:30,140
That's an inflorescence.
Those look like petals but they're bracts.
1131
01:41:30,260 --> 01:41:34,180
Each element that looks like a stamen
is a flower.
1132
01:41:34,300 --> 01:41:40,980
There must be about, I don't know,
60 or 70 flowers on the scape.
1133
01:41:43,580 --> 01:41:50,580
It is thought that monocotyledons
evolved from Saururaceae.
1134
01:41:51,780 --> 01:41:55,260
These are the earliest monocotyledons.
They are arums.
1135
01:41:57,460 --> 01:41:58,900
That's Arisaema.
1136
01:42:07,980 --> 01:42:10,620
Arisaema ciliatum.
1137
01:42:14,660 --> 01:42:20,300
Corydalis claviculata,
now Certaocapnos claviculata.
1138
01:42:21,260 --> 01:42:22,620
It's very small.
1139
01:42:25,980 --> 01:42:29,420
A member of the Papaveraceae family.
1140
01:42:30,260 --> 01:42:33,860
This was the start
of modern flowering plants.
1141
01:42:41,980 --> 01:42:44,420
Mahonia russeliana,
1142
01:42:47,460 --> 01:42:51,580
a Mexican Berberis
whose flowers are almost white.
1143
01:42:57,820 --> 01:42:59,860
That was the last image
79739