Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,335 --> 00:00:54,231
News from abroad.
2
00:00:54,255 --> 00:00:56,951
2 pandas,
named Yuan yuan and Manman...
3
00:00:56,975 --> 00:01:00,034
...who moved to Noah's Zoo
on Noah Island, 3 years ago,...
4
00:01:00,059 --> 00:01:02,550
...recently
gave birth to a baby panda.
5
00:01:02,575 --> 00:01:06,465
According to statistics from the Alliance
Global Live Streaming Platform...
6
00:01:06,495 --> 00:01:10,055
...this unique baby panda is now
has over 700 million followers.
7
00:01:10,095 --> 00:01:12,711
Previously, we have seen
pink panda...
8
00:01:12,735 --> 00:01:13,711
...chocolate...
9
00:01:13,744 --> 00:01:16,624
...black furless panda
on his back.
10
00:01:16,735 --> 00:01:19,710
THE RESIDENCE OF NOBLE FARIHA
All of these are very rare and...
11
00:01:19,735 --> 00:01:21,895
...an unusual gene.
12
00:01:21,935 --> 00:01:26,951
Panda with 2 eyes
black different sizes...
13
00:01:26,975 --> 00:01:29,112
...very rare...
14
00:01:29,136 --> 00:01:31,684
...along
history of animal genetics.
15
00:01:31,856 --> 00:01:33,456
This little panda baby...
16
00:01:33,496 --> 00:01:37,136
...is the only one that exists.
17
00:01:53,271 --> 00:01:57,031
Sir, we can get it.
at some place.
18
00:01:57,056 --> 00:01:59,192
We can buy it, right?
19
00:01:59,225 --> 00:02:01,418
It's just a request
their prices are ridiculous.
20
00:02:01,456 --> 00:02:02,236
Just pay them.
21
00:02:02,736 --> 00:02:04,336
Do you want to think about it?
22
00:02:04,736 --> 00:02:06,176
No matter how much it costs...
23
00:02:06,456 --> 00:02:07,756
...I will pay for it.
24
00:02:09,096 --> 00:02:10,156
You don't understand what I'm saying?
25
00:02:15,256 --> 00:02:16,748
As requested...
26
00:02:16,816 --> 00:02:19,136
...the item will be sent
to you on time.
27
00:04:30,178 --> 00:04:31,018
Okay, "Cut"!
28
00:04:33,018 --> 00:04:34,058
Friends.
29
00:04:34,258 --> 00:04:35,618
Are you okay?
30
00:04:35,661 --> 00:04:36,634
Yes.
31
00:04:36,658 --> 00:04:38,118
That's good.
32
00:04:40,538 --> 00:04:41,978
- Hey, those cables.
- Take it down.
33
00:04:42,018 --> 00:04:43,472
Don't let the cable hang.
34
00:04:43,578 --> 00:04:45,738
That's very, very, very...
35
00:04:46,178 --> 00:04:47,138
...authentic!
36
00:04:47,538 --> 00:04:49,158
1 vs 30.
37
00:04:49,640 --> 00:04:50,696
Extraordinary!
38
00:04:50,721 --> 00:04:52,315
Come on! Give a round of applause
cheers to Jackie!
39
00:04:52,378 --> 00:04:53,019
Yes!
40
00:04:53,859 --> 00:04:54,739
Yes!
41
00:04:55,019 --> 00:04:57,139
- Yes!
- All departments!
42
00:04:57,219 --> 00:04:58,595
Fast...
43
00:04:58,619 --> 00:05:00,822
...fix the set
and do this fetch again.
44
00:05:01,139 --> 00:05:02,835
Taken again?
45
00:05:02,859 --> 00:05:04,035
We've done it many times.
46
00:05:04,059 --> 00:05:04,759
Stop!
47
00:05:06,598 --> 00:05:07,919
Let's take a break!
48
00:05:08,765 --> 00:05:10,845
The director wants
buy us milk tea!
49
00:05:13,779 --> 00:05:15,219
That doesn't make sense!
50
00:05:15,579 --> 00:05:18,119
I am alone
finish off the entire assassination squad?
51
00:05:18,419 --> 00:05:19,699
Am I a superhero?
52
00:05:19,979 --> 00:05:23,028
This is a commercial film.
Should be entertaining, right?
53
00:05:23,059 --> 00:05:25,494
- Right, right. You're smart and cool!
- Hey.
54
00:05:25,579 --> 00:05:27,139
Next I will
take a romantic movie.
55
00:05:27,179 --> 00:05:28,179
Good.
56
00:05:28,379 --> 00:05:29,177
Jackie.
57
00:05:29,219 --> 00:05:31,259
I just wrote love story trilogy.
58
00:05:31,539 --> 00:05:32,159
The first.
59
00:05:32,499 --> 00:05:34,695
"A Love Story Amidst the Brawl."
60
00:05:34,720 --> 00:05:36,792
- Sounds like an action movie again!
- The second...
61
00:05:42,171 --> 00:05:44,061
Sorry. The device is short-circuited.
62
00:05:49,332 --> 00:05:50,279
What about the second one?
63
00:05:51,139 --> 00:05:51,879
The second film...
64
00:05:53,539 --> 00:05:54,619
"Love...
65
00:05:54,745 --> 00:05:56,985
...In the Midst of Bloodshed."
66
00:06:01,473 --> 00:06:02,960
Then the third one?
67
00:06:03,985 --> 00:06:04,600
"Love...
68
00:06:06,660 --> 00:06:08,540
"Love In The Middle Of Anything."
69
00:06:09,860 --> 00:06:12,200
Let's sign it
contract for this trilogy.
70
00:06:16,380 --> 00:06:17,993
Oh, oh.
71
00:06:18,039 --> 00:06:18,839
Hey.
72
00:06:19,313 --> 00:06:21,728
You don't know the rules?
You should know, right?
73
00:06:21,820 --> 00:06:23,460
Who are you?
dare to ask for a break?
74
00:06:23,500 --> 00:06:25,355
If I don't ask for
rest, what am I asking for?
75
00:06:25,380 --> 00:06:26,816
Asking to finish filming
Today?
76
00:06:26,980 --> 00:06:28,300
What's next on my schedule?
77
00:06:28,860 --> 00:06:31,718
Arctic International Golf Tournament...
78
00:06:31,743 --> 00:06:33,263
...invite you to
playing golf.
79
00:06:33,820 --> 00:06:36,220
Play golf? I don't want to.
80
00:06:36,300 --> 00:06:37,106
Okay.
81
00:06:37,140 --> 00:06:37,760
Ouch.
82
00:06:37,980 --> 00:06:40,315
There was an invitation from Stallone
to attend...
83
00:06:40,340 --> 00:06:41,840
...her housewarming party.
84
00:06:42,610 --> 00:06:44,635
Send her flowers.
I don't need to go.
85
00:06:44,660 --> 00:06:45,340
Okay.
86
00:06:45,500 --> 00:06:45,920
Aah!
87
00:06:46,475 --> 00:06:48,434
South African Ice Festival
The first...
88
00:06:48,459 --> 00:06:50,729
...asking you to cut the ribbon
at their opening ceremony.
89
00:06:51,687 --> 00:06:53,440
Ice Festival in South Africa?
90
00:06:54,059 --> 00:06:55,504
Maybe man-made.
91
00:06:55,802 --> 00:06:57,280
Of course I don't want to,
if man-made.
92
00:06:58,060 --> 00:06:58,700
Okay.
93
00:06:58,940 --> 00:06:59,480
Ahh.
94
00:07:00,020 --> 00:07:02,800
Ocean Film Festival in Somalia
invite you to the opening.
95
00:07:03,820 --> 00:07:04,840
Somalia?
96
00:07:05,220 --> 00:07:07,669
Just forget about this.
It seems a bit dangerous.
97
00:07:10,087 --> 00:07:13,478
Noah's Zoo invites you
to adopt a panda.
98
00:07:14,381 --> 00:07:15,161
Panda?
99
00:07:16,621 --> 00:07:17,241
This is the panda.
100
00:07:19,741 --> 00:07:20,801
So, this is the panda?
101
00:07:21,221 --> 00:07:23,121
The largest animal
which is famous in the world.
102
00:07:23,501 --> 00:07:24,876
- So cute!
- Are you going?
103
00:07:24,901 --> 00:07:26,021
Ouch!
104
00:07:26,421 --> 00:07:28,453
- Sorry, sorry.
- Ouch.
105
00:07:31,141 --> 00:07:32,381
The panda is so cute.
106
00:07:34,781 --> 00:07:36,052
KUNG FU STAR JACKIE
BECOME A PANDA HERO
107
00:07:36,205 --> 00:07:37,363
JACKIE ANNOUNCES PANDA ADOPTION
108
00:07:37,388 --> 00:07:38,263
DREAM COUPLE
109
00:07:38,421 --> 00:07:39,268
JACKIE AND THE PANDA
110
00:07:39,861 --> 00:07:41,861
JACKIE ANNOUNCES PANDA ADOPTION
111
00:07:57,141 --> 00:07:59,621
WELCOME,
Dear guests.
112
00:08:00,821 --> 00:08:02,636
- Hello.
- Welcome to Noah's Zoo!
113
00:08:02,661 --> 00:08:04,196
- Thank you.
- Thank you.
114
00:08:04,221 --> 00:08:06,356
I'm the director here.
I'm Peter.
115
00:08:06,381 --> 00:08:08,234
You can call me Old Pi!
116
00:08:09,021 --> 00:08:11,768
- Can you speak Mandarin?
- We have a lot of Chinese tourists coming.
117
00:08:11,887 --> 00:08:14,356
This is my assistant, Anastasia.
118
00:08:14,741 --> 00:08:16,462
- The car is here.
- Is that your car?
119
00:08:16,487 --> 00:08:17,559
- Correct.
- Through this way.
120
00:08:18,422 --> 00:08:19,222
Wow.
121
00:08:19,622 --> 00:08:20,542
Thank you.
122
00:08:22,262 --> 00:08:23,399
NOAH ZOO
123
00:08:30,022 --> 00:08:31,702
Look, your fans.
124
00:08:35,142 --> 00:08:36,142
Through this way.
125
00:08:36,502 --> 00:08:37,742
NOAH ZOO SHOPPING AREA
126
00:08:42,662 --> 00:08:43,462
Hi, hi.
127
00:08:43,661 --> 00:08:44,501
Thank you.
128
00:08:52,901 --> 00:08:54,581
Thank you. Thank you.
129
00:09:02,668 --> 00:09:03,668
Look here!
130
00:09:08,101 --> 00:09:09,456
Thank you.
131
00:09:13,632 --> 00:09:15,341
- Don't eat this.
- Why?
132
00:09:15,382 --> 00:09:17,837
- Too sweet. Your sugar level.
- But why did you buy two?
133
00:09:17,862 --> 00:09:19,162
Because both of them
only half price.
134
00:09:25,402 --> 00:09:26,838
Hey, you can't eat that either.
Too oily!
135
00:09:26,863 --> 00:09:28,318
Sir, please order.
136
00:09:28,343 --> 00:09:29,303
1 hot dog.
137
00:09:29,328 --> 00:09:30,208
Hello, hello.
138
00:09:31,002 --> 00:09:31,882
Come on, come on.
139
00:09:32,629 --> 00:09:33,869
I've eaten this!
140
00:09:55,050 --> 00:09:56,290
Hello, Amy.
141
00:09:56,315 --> 00:09:58,811
- Hello, Tony.
- You look beautiful today.
142
00:09:59,983 --> 00:10:01,599
Oh, hello, Cherry.
143
00:10:01,623 --> 00:10:02,543
Hi, Tony.
144
00:10:02,583 --> 00:10:04,423
You look beautiful
wearing a uniform.
145
00:10:05,303 --> 00:10:06,756
The robot is passing by.
146
00:10:07,063 --> 00:10:08,457
The robot is passing by.
147
00:10:08,718 --> 00:10:09,998
The robot is passing by.
148
00:10:10,023 --> 00:10:10,963
Hi, Tony.
149
00:10:11,729 --> 00:10:14,209
At work. Keep your distance.
150
00:10:14,583 --> 00:10:15,543
At workplace...
151
00:10:51,944 --> 00:10:53,584
Hello, Zhuzhu.
152
00:10:53,623 --> 00:10:55,359
You look beautiful today.
153
00:10:55,384 --> 00:10:57,941
NOAH ZOO
Oh no.
154
00:10:58,144 --> 00:11:00,344
You don't talk to me anymore.
155
00:11:26,731 --> 00:11:28,636
Your order has arrived.
156
00:11:33,344 --> 00:11:35,584
Baby Gemoy.
157
00:11:37,504 --> 00:11:39,864
Come down, Little Baby.
158
00:11:40,464 --> 00:11:42,384
If you don't want it, I'll drink it.
159
00:11:47,418 --> 00:11:50,005
Can you come down?
so as not to embarrass me?
160
00:11:50,485 --> 00:11:51,805
Cute Baby!
161
00:11:52,225 --> 00:11:54,425
Let's get a drink so I can get home from work.
162
00:11:54,637 --> 00:11:56,757
Baby Gemoy, come down.
163
00:11:58,320 --> 00:11:59,040
Okay.
164
00:11:59,065 --> 00:12:00,705
You have to make me
working overtime, huh?
165
00:12:08,425 --> 00:12:09,040
Hello.
166
00:12:09,080 --> 00:12:11,160
I want to order ice cream.
167
00:12:11,185 --> 00:12:11,765
Of course.
168
00:12:12,425 --> 00:12:14,265
Did you see Jackie today?
169
00:12:14,305 --> 00:12:15,545
Yes.
170
00:12:15,665 --> 00:12:16,465
Wow...
171
00:12:18,305 --> 00:12:20,201
Are her legs O-shaped?
172
00:12:20,225 --> 00:12:21,945
Right! It really stands out.
173
00:12:24,905 --> 00:12:26,145
What about the nose?
174
00:12:26,385 --> 00:12:27,960
Big! I tell you, yeah.
175
00:12:27,985 --> 00:12:29,865
His nose is covered
half of his face.
176
00:12:30,665 --> 00:12:32,425
I missed a lot of things.
177
00:12:32,465 --> 00:12:33,905
I didn't see him today.
178
00:12:34,105 --> 00:12:35,145
Thank you.
179
00:12:36,745 --> 00:12:37,405
Mr. Jia.
180
00:12:37,825 --> 00:12:39,005
Is this the rest of your ice cream?
181
00:12:39,665 --> 00:12:41,210
You are so stingy.
182
00:12:44,945 --> 00:12:47,240
You never pay.
Don't ask for too much.
183
00:12:48,199 --> 00:12:48,832
By the way...
184
00:12:48,962 --> 00:12:51,924
...I can't stand seeing you guys like this
never seen the world before.
185
00:12:52,106 --> 00:12:53,835
So what if he is a star?
186
00:12:54,226 --> 00:12:55,386
What do you see?
187
00:12:56,546 --> 00:12:58,602
Don't think I'm just an ice cream seller.
188
00:12:58,626 --> 00:12:59,594
I tell you.
189
00:12:59,826 --> 00:13:02,546
I used to work in Hollywood.
190
00:13:03,546 --> 00:13:05,066
I sell ice cream too.
191
00:13:06,266 --> 00:13:07,946
There are many movie stars.
192
00:13:08,226 --> 00:13:09,402
Will Smith.
193
00:13:09,426 --> 00:13:10,442
Keanu Reeves.
194
00:13:10,466 --> 00:13:11,246
Tom...
195
00:13:14,102 --> 00:13:14,766
Tom...
196
00:13:15,626 --> 00:13:17,601
...and Jerry.
We are very close. Am I showing off?
197
00:13:17,626 --> 00:13:19,990
I face everything calmly.
Really.
198
00:13:20,800 --> 00:13:21,426
Hello.
199
00:13:21,466 --> 00:13:23,106
This nose also covers
half of his face.
200
00:13:23,146 --> 00:13:24,432
Ice cream.
201
00:13:25,306 --> 00:13:26,621
Hello.
202
00:13:26,746 --> 00:13:27,826
Jackie Chan.
203
00:13:27,986 --> 00:13:29,346
Jackie.
204
00:13:29,759 --> 00:13:31,799
His name is Jerry, not Jackie.
205
00:13:32,706 --> 00:13:34,482
Jerry is American cartoon mouse.
206
00:13:34,506 --> 00:13:36,362
Jackie is Jackie Chan.
207
00:13:36,386 --> 00:13:38,426
He is from Hong Kong.
208
00:13:40,819 --> 00:13:41,819
Jackie!
209
00:13:42,561 --> 00:13:44,041
She's totally Jackie!
210
00:13:44,066 --> 00:13:46,521
Oh my gosh! Jackie Chan!
Jackie! Jackie Chan!
211
00:13:46,546 --> 00:13:49,001
Let's take a photo.
Can we take a picture?
212
00:13:49,026 --> 00:13:50,306
- Let's take a photo.
- Hey.
213
00:13:51,458 --> 00:13:52,618
Get the phone.
214
00:14:00,865 --> 00:14:01,962
- Hello.
- Yes.
215
00:14:01,987 --> 00:14:02,963
- Excuse me.
- Hello.
216
00:14:02,987 --> 00:14:04,647
Can I sit here too?
217
00:14:06,627 --> 00:14:07,707
Please.
218
00:14:07,846 --> 00:14:08,967
Thank you.
219
00:14:12,507 --> 00:14:14,287
Mr. Jia is so arrogant.
220
00:14:15,107 --> 00:14:15,607
Oh...
221
00:14:17,127 --> 00:14:18,362
I can't finish it.
I'll give you a little.
222
00:14:18,387 --> 00:14:20,388
No need.
I eat ice cream every day.
223
00:14:20,787 --> 00:14:21,967
- Do you want to?
- Yes, no need.
224
00:14:22,187 --> 00:14:24,507
I am the panda caretaker, Su Xiaoshu.
225
00:14:25,586 --> 00:14:26,964
- Panda nanny?
- Yes.
226
00:14:28,067 --> 00:14:30,602
- I came to adopt.
- I know.
227
00:14:30,627 --> 00:14:31,927
I got the news.
228
00:14:34,827 --> 00:14:37,087
Can I ask a personal question?
229
00:14:39,827 --> 00:14:40,647
Should not.
230
00:14:43,467 --> 00:14:44,247
I am just kidding.
231
00:14:44,833 --> 00:14:45,975
- Just ask.
- Ah...
232
00:14:46,787 --> 00:14:48,273
How rich are you?
233
00:14:51,033 --> 00:14:51,727
Next question.
234
00:14:52,980 --> 00:14:54,940
How many boyfriends have you had?
235
00:14:56,667 --> 00:14:57,327
Next question.
236
00:14:57,947 --> 00:14:59,587
How rich are you?
237
00:15:03,347 --> 00:15:05,801
Apart from these 2 questions,
ask something else.
238
00:15:06,427 --> 00:15:07,293
Jackie.
239
00:15:08,568 --> 00:15:10,843
I just improvised
artwork for you.
240
00:15:10,868 --> 00:15:12,883
- Try it.
- It's beautiful. Thank you.
241
00:15:12,908 --> 00:15:14,514
- Thank you sir.
- Thank you.
242
00:15:14,539 --> 00:15:16,443
- Thank you.
- Eat. There's more.
243
00:15:16,468 --> 00:15:17,643
- No need.
- There must be more.
244
00:15:17,668 --> 00:15:18,604
Accompany him. There's more.
245
00:15:18,628 --> 00:15:20,713
No need.
I can't finish it.
246
00:15:20,874 --> 00:15:23,032
Calm down, Mr. Jia. Hey.
247
00:15:23,388 --> 00:15:24,028
He...
248
00:15:25,468 --> 00:15:27,028
He is very friendly.
249
00:15:27,708 --> 00:15:29,816
This is too much for me.
250
00:15:30,188 --> 00:15:31,721
Why don't we go somewhere else?
251
00:15:32,388 --> 00:15:34,057
Do you want to see the panda?
252
00:15:34,588 --> 00:15:36,957
- Is it allowed?
- Of course.
253
00:15:36,988 --> 00:15:38,628
Ah, come on, let's go now!
254
00:15:42,508 --> 00:15:43,948
I will eat later.
255
00:15:44,388 --> 00:15:46,086
AIR CLEANING
256
00:16:13,868 --> 00:16:14,668
Wow...
257
00:16:14,948 --> 00:16:16,028
Cute Baby?
258
00:16:16,109 --> 00:16:16,909
What?
259
00:16:17,069 --> 00:16:19,066
- His name is Baby Gemoy?
- Yes.
260
00:16:19,589 --> 00:16:21,389
- Hey.
- The name is strange.
261
00:16:22,669 --> 00:16:24,089
It's strange indeed.
262
00:16:24,269 --> 00:16:25,994
My pet's name is Baby Gemoy.
263
00:16:26,069 --> 00:16:27,189
Baby Gemoy.
264
00:16:28,749 --> 00:16:30,164
He is too naughty.
He's hiding again.
265
00:16:30,189 --> 00:16:31,124
Cute Baby!
266
00:16:31,149 --> 00:16:32,309
Cute Baby!
267
00:16:33,155 --> 00:16:35,294
- Cute Baby.
- Cute Baby.
268
00:16:38,362 --> 00:16:39,169
Baby Gemoy.
269
00:16:44,149 --> 00:16:45,009
What is it?
270
00:16:49,809 --> 00:16:50,849
He surprised me.
271
00:16:55,629 --> 00:16:57,043
The magic trick...
272
00:16:57,562 --> 00:16:58,822
Hug the legs.
273
00:17:03,118 --> 00:17:04,975
- Can I hug her?
- Yes.
274
00:17:17,696 --> 00:17:19,123
He likes you.
275
00:17:19,262 --> 00:17:20,508
How do you know?
276
00:17:20,989 --> 00:17:22,581
Because he's going to fart.
277
00:17:22,861 --> 00:17:23,935
How...
278
00:17:25,550 --> 00:17:27,250
How did you know he was going to fart?
279
00:17:28,310 --> 00:17:30,230
He just relaxes when
seeing the person he likes...
280
00:17:30,270 --> 00:17:31,910
...and when he saw it, he farted.
281
00:17:35,430 --> 00:17:37,130
He is indeed unique!
282
00:17:58,950 --> 00:17:59,750
Come on.
283
00:18:00,110 --> 00:18:01,838
Come on, come on.
284
00:18:02,870 --> 00:18:04,478
Come on, beat it.
285
00:18:06,790 --> 00:18:08,070
Who else? Huh?
286
00:18:08,550 --> 00:18:09,470
Okay.
287
00:18:09,790 --> 00:18:11,917
Our men
have arrived on the island now.
288
00:18:12,470 --> 00:18:14,566
Boss, we have received the down payment.
289
00:18:14,590 --> 00:18:17,190
The client wanted it delivered immediately.
290
00:18:20,810 --> 00:18:21,610
Beat him up.
291
00:18:28,579 --> 00:18:29,805
Hello, man.
292
00:18:29,845 --> 00:18:31,925
Please believe in Chaikun.
293
00:18:31,950 --> 00:18:34,551
I would be happy work with you.
294
00:18:37,151 --> 00:18:39,267
James! James! James!
295
00:18:39,377 --> 00:18:41,433
James! James! James!
296
00:18:41,564 --> 00:18:43,689
James! James! James! James!
297
00:18:43,917 --> 00:18:45,717
James! James! James! James!
298
00:18:46,024 --> 00:18:48,128
James! James! James! James!
299
00:18:48,351 --> 00:18:50,146
James! James! James! James!
300
00:18:50,351 --> 00:18:52,671
James! James! James! James!
301
00:18:52,751 --> 00:18:54,954
James! James! James! James!
302
00:18:54,991 --> 00:18:57,697
James! James! James! James!
303
00:18:57,831 --> 00:19:00,071
James! James! James! James!
304
00:19:00,498 --> 00:19:03,127
James! James! James! James!
305
00:19:10,791 --> 00:19:13,671
Who wants to go?
to the zoo?
306
00:19:14,111 --> 00:19:15,500
- Zoo?
- Why?
307
00:19:16,071 --> 00:19:16,831
Shut up!
308
00:19:17,431 --> 00:19:18,471
Shut up!
309
00:19:20,511 --> 00:19:21,411
Hey, Boss.
310
00:19:21,991 --> 00:19:24,091
We are elite mercenaries.
311
00:19:24,271 --> 00:19:26,771
And now we
have to kidnap a panda?
312
00:19:27,231 --> 00:19:28,071
Seriously.
313
00:19:28,431 --> 00:19:31,231
We will be a laughing stock
in this business, right?
314
00:19:31,671 --> 00:19:32,731
Naturally.
315
00:19:34,191 --> 00:19:35,611
But this joke...
316
00:19:36,231 --> 00:19:40,331
...worth 100 million dollars!
317
00:19:40,952 --> 00:19:42,432
Wow, 100 million?!
318
00:19:42,672 --> 00:19:46,928
Boss... boss... boss.
319
00:19:48,065 --> 00:19:55,065
Boss... boss... boss.
320
00:19:55,149 --> 00:19:57,649
Boss... boss... boss.
321
00:20:00,792 --> 00:20:02,232
Come on, come on!
322
00:20:04,632 --> 00:20:05,952
Good effort.
323
00:20:07,792 --> 00:20:10,048
PANDA HOUSE
324
00:20:14,662 --> 00:20:17,675
Now. Lately I haven't
can sleep soundly, for some reason.
325
00:20:17,700 --> 00:20:20,652
Oh yeah? I don't feel like it
have any appetite at all.
326
00:20:20,872 --> 00:20:22,407
I don't want to eat anything.
327
00:20:22,432 --> 00:20:23,592
Very weird.
328
00:20:23,912 --> 00:20:25,552
But at least today was relaxing.
329
00:20:25,672 --> 00:20:26,932
Not hungry at all.
330
00:20:27,752 --> 00:20:29,532
But at least
Today's work is easy.
331
00:20:43,552 --> 00:20:44,343
Harry!
332
00:20:44,632 --> 00:20:45,657
I'm stuck!
333
00:20:45,752 --> 00:20:46,392
Unlucky.
334
00:20:47,592 --> 00:20:49,273
FANTASTIC PANDA HOUSE
335
00:21:03,713 --> 00:21:04,838
I'm stuck!
336
00:21:05,433 --> 00:21:07,433
Get down here!
337
00:21:07,553 --> 00:21:08,433
I'm stuck!
338
00:21:15,539 --> 00:21:16,290
Unlucky!
339
00:21:20,633 --> 00:21:22,313
YOUR SAFETY GUARD
340
00:21:25,826 --> 00:21:26,206
Boss.
341
00:21:26,633 --> 00:21:28,233
The CCTV camera has been turned off.
342
00:21:50,193 --> 00:21:52,016
...united to create...
343
00:21:52,042 --> 00:21:54,798
...wildlife reserve
this is amazing.
344
00:21:54,833 --> 00:21:56,873
PANDA ADOPTION CONFERENCE
345
00:21:58,954 --> 00:21:59,714
Now...
346
00:21:59,993 --> 00:22:01,169
...Noah's Zoo...
347
00:22:01,194 --> 00:22:02,769
NOAH ZOO - PANDA
...in the open ocean...
348
00:22:02,794 --> 00:22:05,074
...belongs to all mankind.
349
00:22:10,554 --> 00:22:11,514
Do you know him?
350
00:22:11,874 --> 00:22:12,674
No.
351
00:22:12,914 --> 00:22:14,556
Why greet him if you don't know him?
352
00:22:14,594 --> 00:22:16,175
Soon
I will get to know him.
353
00:22:16,754 --> 00:22:19,570
I want to use this opportunity
to thank Ronald...
354
00:22:19,594 --> 00:22:21,270
PANDA ADOPTION CONFERENCE
...for having adopted...
355
00:22:21,294 --> 00:22:23,609
...our young panda,
Yuan Yuan and Man Man...
356
00:22:23,634 --> 00:22:25,490
...and also Jackie
has adopted...
357
00:22:25,514 --> 00:22:27,794
...our little celebrity panda
which is very special.
358
00:22:31,874 --> 00:22:33,290
Gentlemen, please come forward...
359
00:22:33,314 --> 00:22:35,836
...and sign
certificate of adoption of the baby panda.
360
00:22:35,870 --> 00:22:36,723
Of course.
361
00:22:36,754 --> 00:22:38,164
- Please.
- This way, sir.
362
00:22:43,007 --> 00:22:43,687
Thank you.
363
00:22:45,394 --> 00:22:46,460
Yes, yes.
364
00:22:46,914 --> 00:22:47,714
Yes.
365
00:22:48,314 --> 00:22:50,746
I attended the event with Jackie.
366
00:22:50,794 --> 00:22:52,849
How many times have I told you?
Single. I'm single.
367
00:22:52,874 --> 00:22:55,050
I'm single now.
It's not what you think.
368
00:22:55,074 --> 00:22:55,874
Wow.
369
00:22:56,594 --> 00:22:57,394
Ugh...
370
00:22:58,554 --> 00:23:01,454
I remember the last time
when I feel really nervous...
371
00:23:01,541 --> 00:23:03,821
...I received an Oscar.
372
00:23:08,195 --> 00:23:08,855
O.
373
00:23:10,715 --> 00:23:11,555
Hello.
374
00:23:12,915 --> 00:23:15,131
I am very happy and flattered...
375
00:23:15,155 --> 00:23:17,243
...can adopt a baby panda.
376
00:23:18,795 --> 00:23:21,570
If you want a photo with Jackie,
I can help you.
377
00:23:21,595 --> 00:23:23,331
Thank you. That's it.
378
00:23:25,806 --> 00:23:27,486
If you want his signature...
379
00:23:27,515 --> 00:23:28,661
I already have one.
380
00:23:31,835 --> 00:23:33,015
Then if you want...
381
00:23:33,588 --> 00:23:35,188
...all over the world.
382
00:23:35,770 --> 00:23:37,010
I promise.
383
00:23:37,035 --> 00:23:39,855
I will try my best
to take care of it.
384
00:23:39,955 --> 00:23:43,130
Let us all pray
so that the baby panda grows strong...
385
00:23:43,155 --> 00:23:44,247
...and healthy!
386
00:24:00,475 --> 00:24:02,355
CENTER CONTROL ROOM
387
00:24:02,395 --> 00:24:04,555
PANDA HALL
388
00:24:05,755 --> 00:24:07,691
NOAH ZOO PANDA HOUSE
Wow wow.
389
00:24:07,715 --> 00:24:11,075
Naming a baby panda
is a very important thing.
390
00:24:11,115 --> 00:24:12,875
I'll think about it, okay?
391
00:24:13,155 --> 00:24:14,236
Thank you!
392
00:24:44,125 --> 00:24:46,125
CCTV camera in panda house
has been turned off.
393
00:24:46,156 --> 00:24:47,732
And all the exits
has been locked.
394
00:24:47,756 --> 00:24:48,972
This is the only exit.
395
00:24:48,996 --> 00:24:50,476
The access card.
396
00:24:51,836 --> 00:24:52,516
Boss.
397
00:24:52,836 --> 00:24:54,932
There is an unexpected situation
that just happened.
398
00:24:54,956 --> 00:24:56,971
Who adopted his panda
is a famous movie star...
399
00:24:56,996 --> 00:24:57,696
Come on!
400
00:24:57,916 --> 00:24:59,596
He never listens to you.
401
00:25:03,956 --> 00:25:04,996
Look at that.
402
00:25:05,476 --> 00:25:06,596
Cute, right?
403
00:25:09,076 --> 00:25:10,396
Please take a photo.
404
00:25:12,556 --> 00:25:14,236
The panda looks like yours?
405
00:25:14,276 --> 00:25:16,076
INTERESTING FACTS ABOUT PANDA
406
00:25:16,956 --> 00:25:18,356
Who is cuter?
407
00:25:18,396 --> 00:25:19,556
Panda or Jackie?
408
00:25:26,317 --> 00:25:27,053
Hello?
409
00:25:27,077 --> 00:25:29,437
Overall,
you can take more photos.
410
00:25:29,677 --> 00:25:30,397
Hello?
411
00:25:30,597 --> 00:25:31,493
Hello.
412
00:25:31,517 --> 00:25:32,917
Glad to be of service.
413
00:25:32,957 --> 00:25:33,837
If you need guidance...
414
00:25:37,037 --> 00:25:37,717
Hello!
415
00:25:37,806 --> 00:25:38,446
Step back!
416
00:25:38,597 --> 00:25:39,357
Move!
417
00:25:40,077 --> 00:25:40,837
Step back!
418
00:25:43,570 --> 00:25:45,180
Don't move! Stand back!
419
00:25:45,597 --> 00:25:46,597
Get down!
420
00:25:46,917 --> 00:25:47,656
Kneel down!
421
00:25:49,077 --> 00:25:50,732
- Ladies and gentlemen!
- What happened?
422
00:25:50,757 --> 00:25:53,597
Don't panic. We are here.
not to hurt anyone.
423
00:25:54,077 --> 00:25:55,637
We are here just for
the baby panda.
424
00:25:55,997 --> 00:25:58,063
But, excuse me. Excuse me.
425
00:26:01,037 --> 00:26:02,692
Whatever happens?
Call the police.
426
00:26:02,717 --> 00:26:03,790
Okay!
427
00:26:03,957 --> 00:26:04,757
Yes.
428
00:26:08,917 --> 00:26:13,311
CENTRAL CONTROL ROOM,
NOAH ZOO
429
00:26:16,077 --> 00:26:16,997
Do not move!
430
00:26:19,357 --> 00:26:20,157
Kneel down!
431
00:26:20,410 --> 00:26:22,599
I said get on your knees, did you hear me?
432
00:26:24,837 --> 00:26:25,894
Do not move!
433
00:26:27,157 --> 00:26:28,277
How dare you!
434
00:26:28,517 --> 00:26:29,762
I'm the director here!
435
00:26:29,787 --> 00:26:31,214
I won't allows you to take...
436
00:26:31,238 --> 00:26:33,614
...a single wild boar
from my zoo...
437
00:26:33,638 --> 00:26:35,238
...especially pandas!
438
00:26:35,878 --> 00:26:36,998
Oh yes?
439
00:26:39,278 --> 00:26:41,918
Okay. The boar is negotiable.
440
00:26:42,425 --> 00:26:43,403
- Oh yes?
- Yes.
441
00:26:43,718 --> 00:26:45,012
- Yes?
- Yes.
442
00:26:55,478 --> 00:26:56,438
What's that...?
443
00:26:56,958 --> 00:26:58,158
It's Jackie!
444
00:26:58,438 --> 00:26:59,398
Jackie?
445
00:27:00,398 --> 00:27:01,752
What is he doing here?
446
00:27:02,758 --> 00:27:03,678
Move!
447
00:27:06,158 --> 00:27:06,958
Get down!
448
00:27:06,998 --> 00:27:07,718
Move!
449
00:27:08,318 --> 00:27:09,333
Get down! Get down!
450
00:27:09,358 --> 00:27:10,318
Move!
451
00:27:10,438 --> 00:27:11,238
Step back!
452
00:27:12,638 --> 00:27:13,438
Get down!
453
00:27:15,678 --> 00:27:17,494
What is the star of this movie?
can really fight?
454
00:27:17,518 --> 00:27:18,934
Yes. He's great.
455
00:27:18,958 --> 00:27:20,934
He is good at kung fu.
456
00:27:20,958 --> 00:27:21,758
Oh yes?
457
00:27:22,198 --> 00:27:24,026
- Let's see.
- What?
458
00:27:24,191 --> 00:27:25,271
Let's see later!
459
00:27:26,143 --> 00:27:27,133
CALL 911
How?
460
00:27:27,158 --> 00:27:27,958
CALL 911
Huh?
461
00:27:28,598 --> 00:27:30,493
- Have you called the police?
- No signal.
462
00:27:30,518 --> 00:27:31,694
No signal?
463
00:27:31,718 --> 00:27:32,814
- Hold the panda first.
- Good.
464
00:27:32,838 --> 00:27:34,067
Let me check what happened?
465
00:27:45,719 --> 00:27:47,299
Jackie, Jackie.
466
00:27:47,899 --> 00:27:49,339
Is that you?
467
00:27:50,559 --> 00:27:51,999
Yes. I'm Jackie Chan.
468
00:27:52,559 --> 00:27:53,519
- Hi.
- Hi.
469
00:27:53,839 --> 00:27:54,799
- Hi.
- Hi.
470
00:27:56,039 --> 00:27:56,770
Okay.
471
00:27:57,239 --> 00:27:58,839
Where's the baby panda?
472
00:27:59,534 --> 00:28:00,534
Panda?
473
00:28:00,559 --> 00:28:01,359
Ugh...
474
00:28:03,679 --> 00:28:04,519
Through this way.
475
00:28:04,839 --> 00:28:05,694
Catch the panda.
476
00:28:07,439 --> 00:28:09,215
Hey, be careful.
The panda is very fragile.
477
00:28:09,239 --> 00:28:10,186
Okay, Boss.
478
00:28:13,239 --> 00:28:15,295
What do you need it for?
That baby panda?
479
00:28:15,319 --> 00:28:16,295
Who are you?
480
00:28:16,319 --> 00:28:18,239
You really can
fight like in the movies?
481
00:28:22,999 --> 00:28:24,272
Ugh...
482
00:28:25,239 --> 00:28:26,039
Ugh...
483
00:28:29,159 --> 00:28:31,839
I'm just a kung-fu movie star.
484
00:28:31,872 --> 00:28:32,919
Go!
485
00:28:32,944 --> 00:28:34,104
Go now!
486
00:28:34,614 --> 00:28:35,374
Go!
487
00:28:35,399 --> 00:28:36,279
Oh I see?
488
00:28:36,919 --> 00:28:38,319
Don't mess around, Jackie.
489
00:28:39,945 --> 00:28:40,662
- Hey.
- Stop!
490
00:28:40,839 --> 00:28:41,564
Stop!
491
00:28:41,839 --> 00:28:42,559
Load
492
00:28:43,559 --> 00:28:46,839
Intensive disinfection begins
493
00:28:49,160 --> 00:28:49,960
Hey.
494
00:29:06,360 --> 00:29:07,180
You are great.
495
00:29:18,960 --> 00:29:21,360
Let go. I can't fight.
496
00:29:21,880 --> 00:29:23,496
I'm just a filmmaker.
497
00:29:23,520 --> 00:29:24,260
I just...
498
00:29:24,520 --> 00:29:25,720
Friend. Okay?
499
00:29:25,840 --> 00:29:26,720
Let me go.
500
00:29:26,760 --> 00:29:27,440
Okay.
501
00:29:29,680 --> 00:29:30,480
Forgive me.
502
00:29:30,880 --> 00:29:32,200
It was just an accident.
503
00:29:32,680 --> 00:29:33,680
You...
504
00:29:33,981 --> 00:29:36,016
...has no martial arts morals.
505
00:29:36,040 --> 00:29:36,628
Wow.
506
00:29:37,480 --> 00:29:38,735
Can you speak Mandarin?
507
00:29:38,760 --> 00:29:40,376
I know your tricks, Jackie.
508
00:29:40,400 --> 00:29:41,810
I've watched all your movies.
509
00:29:56,241 --> 00:29:58,921
Can't escape, right? Got you.
510
00:30:30,481 --> 00:30:31,441
Wait, wait.
511
00:30:31,841 --> 00:30:32,601
Wait.
512
00:30:34,641 --> 00:30:36,021
Why do you want to fight?
513
00:30:36,281 --> 00:30:37,681
You have to, Jackie.
514
00:30:41,041 --> 00:30:41,761
Okay...
515
00:30:42,481 --> 00:30:43,361
...in that case.
516
00:30:55,900 --> 00:30:56,421
Wait.
517
00:30:57,268 --> 00:30:59,188
I think it's better here.
518
00:31:01,800 --> 00:31:02,480
Here.
519
00:31:02,761 --> 00:31:03,641
Look?
520
00:31:05,522 --> 00:31:06,242
The arena.
521
00:31:06,380 --> 00:31:07,022
The arena.
522
00:31:08,682 --> 00:31:09,522
Here!
523
00:31:10,042 --> 00:31:10,682
Okay.
524
00:31:11,162 --> 00:31:11,962
Come on!
525
00:31:35,322 --> 00:31:36,122
Yeah!
526
00:31:36,922 --> 00:31:38,242
This isn't a movie, Jackie.
527
00:31:38,282 --> 00:31:39,242
Get up!
528
00:31:59,362 --> 00:32:00,362
Where are you going?
529
00:32:00,882 --> 00:32:01,802
Stop, stop.
530
00:32:01,962 --> 00:32:02,642
Okay?
531
00:32:03,202 --> 00:32:04,082
You win!
532
00:32:04,202 --> 00:32:05,575
I will surrender!
533
00:32:06,108 --> 00:32:06,812
I give up!
534
00:32:06,908 --> 00:32:07,588
Do not come close!
535
00:32:07,962 --> 00:32:08,922
Do not come close!
536
00:32:10,162 --> 00:32:10,882
Do you want this?
537
00:32:13,563 --> 00:32:14,208
Feel this!
538
00:32:14,323 --> 00:32:15,539
I will whip you!
539
00:32:15,563 --> 00:32:16,819
Feel this.
540
00:32:16,843 --> 00:32:17,523
I will whip you!
541
00:32:17,883 --> 00:32:19,939
Feel it.
542
00:32:19,963 --> 00:32:20,659
I will whip you!
543
00:32:20,683 --> 00:32:21,763
I will whip you!
544
00:32:21,963 --> 00:32:22,939
I will whip you!
545
00:32:22,963 --> 00:32:23,539
Feel it!
546
00:32:23,563 --> 00:32:24,459
You deserve this!
547
00:32:24,483 --> 00:32:25,243
Feel it!
548
00:32:25,723 --> 00:32:26,803
I will whip you!
549
00:32:34,443 --> 00:32:35,563
You lie!
550
00:32:35,843 --> 00:32:37,603
You said you couldn't fight!
551
00:32:40,003 --> 00:32:41,685
You don't have one either
martial arts morals.
552
00:32:44,870 --> 00:32:46,391
I will kill you.
553
00:33:20,593 --> 00:33:22,704
BABY CARE
554
00:33:38,604 --> 00:33:39,404
It's me.
555
00:33:39,764 --> 00:33:40,804
Come in.
556
00:33:41,084 --> 00:33:43,735
Come in, the door is over there.
Come in.
557
00:33:43,884 --> 00:33:44,724
Come in.
558
00:34:08,924 --> 00:34:10,484
I'll bang your head!
559
00:34:14,044 --> 00:34:15,564
I'll bang your head!
560
00:34:31,328 --> 00:34:32,578
Unlucky.
561
00:34:35,805 --> 00:34:37,045
Have you seen the panda?
562
00:34:37,365 --> 00:34:38,605
No, I haven't seen it.
563
00:34:40,685 --> 00:34:42,845
What's happening inside?
564
00:34:43,165 --> 00:34:43,980
Who knows.
565
00:34:44,005 --> 00:34:46,405
A group of people suddenly came
to kidnap the panda.
566
00:34:46,845 --> 00:34:49,250
- Call the police.
- No signal.
567
00:34:50,445 --> 00:34:51,434
No signal?
568
00:34:53,245 --> 00:34:54,159
It doesn't matter.
569
00:34:54,845 --> 00:34:55,505
There is me.
570
00:34:57,085 --> 00:34:58,299
I will protect you.
571
00:35:02,965 --> 00:35:03,725
Harry?
572
00:35:04,405 --> 00:35:05,660
Did you see anyone passing by?
573
00:35:05,685 --> 00:35:06,125
No.
574
00:35:06,365 --> 00:35:07,740
Don't let anything get out, okay?
575
00:35:07,765 --> 00:35:08,265
Good.
576
00:35:08,825 --> 00:35:09,416
Harry.
577
00:35:28,205 --> 00:35:29,085
There isn't any?
578
00:35:29,605 --> 00:35:30,445
There isn't any.
579
00:35:43,496 --> 00:35:46,496
It's over. Come on.
580
00:35:50,926 --> 00:35:53,388
BABY CARE
581
00:36:04,526 --> 00:36:05,246
Hello.
582
00:36:05,566 --> 00:36:06,286
Stop!
583
00:36:06,686 --> 00:36:07,726
Stop!
584
00:36:08,526 --> 00:36:09,366
Stop!
585
00:36:11,606 --> 00:36:12,606
Stop!
586
00:36:13,876 --> 00:36:15,146
Stop! Stop!
587
00:36:15,413 --> 00:36:16,288
Hey.
588
00:36:16,326 --> 00:36:17,046
You!
589
00:36:17,316 --> 00:36:18,731
- You idiot! Stop!
- Stop!
590
00:36:18,766 --> 00:36:19,514
Stop!
591
00:37:16,607 --> 00:37:18,647
I'm not good at beating people...
592
00:37:19,087 --> 00:37:20,727
...but I can stand being beaten!
593
00:37:33,047 --> 00:37:35,381
- Is he okay?
- He looks hurt.
594
00:37:35,407 --> 00:37:36,207
Unlucky.
595
00:37:43,287 --> 00:37:44,169
Do not move.
596
00:37:46,207 --> 00:37:47,567
How can I move?
597
00:37:49,487 --> 00:37:50,527
Calm.
598
00:37:54,092 --> 00:37:56,223
What is this place?
good enough for you, Jackie?
599
00:37:56,248 --> 00:37:56,968
Come on.
600
00:37:58,168 --> 00:37:59,008
Okay.
601
00:38:22,008 --> 00:38:24,660
Why is it so difficult?
fight with him? Damn!
602
00:38:25,048 --> 00:38:25,888
Come on.
603
00:38:26,448 --> 00:38:27,549
Close the door!
604
00:38:28,168 --> 00:38:28,888
Closed!
605
00:38:29,328 --> 00:38:30,568
Hurry up!
606
00:38:36,568 --> 00:38:37,494
What should we do?
607
00:38:38,048 --> 00:38:39,208
You ask me?
608
00:38:39,488 --> 00:38:41,748
If not for you,
then ask who? Him?
609
00:38:43,608 --> 00:38:44,788
I can't help it.
610
00:38:45,488 --> 00:38:48,062
- I'm not familiar with this place.
- 3rd floor.
611
00:38:49,969 --> 00:38:50,663
Tony.
612
00:38:50,688 --> 00:38:52,008
Jackie Chan.
613
00:38:52,568 --> 00:38:54,808
I'm your big fan.
614
00:38:55,408 --> 00:38:56,264
Who's he?
615
00:38:56,488 --> 00:38:58,273
She is the socialite of Noah Island.
616
00:38:58,688 --> 00:39:00,848
My name is Tony.
617
00:39:09,769 --> 00:39:11,289
Getting there.
618
00:39:22,049 --> 00:39:23,529
Hello, Handsome.
619
00:39:23,809 --> 00:39:26,544
- Can you let me through?
- "Oshi' in Korean.
620
00:39:26,569 --> 00:39:29,689
Korean: Handsome Brother,
can you let me through?
621
00:39:40,289 --> 00:39:41,511
- There is no way out!
- Huh?
622
00:39:41,689 --> 00:39:42,769
I'll just look for it.
623
00:39:47,609 --> 00:39:48,449
They're coming!
624
00:39:51,009 --> 00:39:52,267
Come on, come on!
625
00:39:53,369 --> 00:39:54,369
Come on. Don't be afraid.
626
00:39:54,409 --> 00:39:56,009
There is no way ahead!
627
00:39:57,449 --> 00:39:58,585
There is no road here.
628
00:39:58,609 --> 00:40:00,663
- Get on!
- This is a tall building!
629
00:40:00,929 --> 00:40:01,824
No, no!
630
00:40:01,849 --> 00:40:02,941
I can't do it!
631
00:40:03,489 --> 00:40:04,249
Do not be afraid.
632
00:40:05,529 --> 00:40:06,321
I I...
633
00:40:06,609 --> 00:40:09,249
I'm just a panda nanny!
634
00:40:09,809 --> 00:40:10,809
Let's just say the road is flat.
635
00:40:10,970 --> 00:40:12,665
- Walk as if it's flat.
- It's flat! Flat!
636
00:40:12,690 --> 00:40:13,466
Yes!
637
00:40:13,490 --> 00:40:14,290
Don't look down!
638
00:40:16,250 --> 00:40:17,250
Which way is it headed?
639
00:40:17,850 --> 00:40:18,530
This...
640
00:40:18,570 --> 00:40:20,134
Like a dead end!
641
00:40:20,290 --> 00:40:20,991
Come on.
642
00:40:21,930 --> 00:40:22,608
Come on.
643
00:40:22,690 --> 00:40:23,370
Here.
644
00:40:23,410 --> 00:40:24,294
Where are we going?
645
00:40:25,970 --> 00:40:27,170
We jump from here.
646
00:40:29,530 --> 00:40:30,231
What?
647
00:40:30,770 --> 00:40:31,700
We can't go back anymore.
648
00:40:31,850 --> 00:40:32,897
This panda balloon will hold you.
649
00:40:33,250 --> 00:40:34,945
- Trust me.
- I don't believe you.
650
00:40:34,970 --> 00:40:35,709
Jackie.
651
00:40:35,850 --> 00:40:37,890
I'm just an ordinary nanny.
652
00:40:38,010 --> 00:40:39,465
I'm not your substitute.
653
00:40:39,490 --> 00:40:40,410
Jump on the count of three.
654
00:40:40,490 --> 00:40:41,954
- I don't want to try!
- One...
655
00:40:56,770 --> 00:40:57,783
Are you okay?
656
00:40:59,610 --> 00:41:00,624
- Car!
- Get on!
657
00:41:00,890 --> 00:41:02,379
- Where are we going?
- Seatbelt.
658
00:41:02,404 --> 00:41:03,617
- Where are we going?
- Where are we going?
659
00:41:03,642 --> 00:41:04,785
Straight ahead.
660
00:41:04,810 --> 00:41:05,450
Come on!
661
00:41:05,596 --> 00:41:06,396
Ahh...
662
00:41:09,890 --> 00:41:10,785
Where are you going now?
663
00:41:10,810 --> 00:41:11,650
Straight ahead.
664
00:41:13,437 --> 00:41:15,816
They escape in a panda tour car.
Find them!
665
00:41:26,251 --> 00:41:28,771
They entered the storage area.
666
00:41:28,811 --> 00:41:30,731
It's out of reach
our supervision.
667
00:41:36,260 --> 00:41:37,071
James.
668
00:41:37,544 --> 00:41:39,671
They headed to the storage area.
669
00:41:44,171 --> 00:41:45,571
He is very heavy.
670
00:41:55,651 --> 00:41:57,851
Hey, Boss. Someone's calling you.
671
00:42:01,571 --> 00:42:02,351
Boss.
672
00:42:03,051 --> 00:42:05,467
Jackie suddenly appears
and took the panda.
673
00:42:05,491 --> 00:42:07,342
- Jackie?
- Movie star.
674
00:42:08,957 --> 00:42:10,317
Tell James...
675
00:42:10,531 --> 00:42:11,771
...so that he...
676
00:42:12,244 --> 00:42:15,511
...find the panda
before I got there.
677
00:42:18,531 --> 00:42:19,411
Come on...
678
00:42:19,531 --> 00:42:20,651
...we go to the pier.
679
00:42:35,212 --> 00:42:37,691
CHARGING
680
00:42:50,307 --> 00:42:51,187
I'm awake.
681
00:42:51,212 --> 00:42:52,452
I'm awake. I'm awake.
682
00:42:52,612 --> 00:42:53,412
I'm awake.
683
00:42:59,812 --> 00:43:01,028
Do not rush.
684
00:43:01,052 --> 00:43:02,652
Game Completed
685
00:43:26,212 --> 00:43:27,188
Fast!
686
00:43:27,212 --> 00:43:28,212
Come on, Everyone!
687
00:43:36,792 --> 00:43:37,712
What?
688
00:43:40,206 --> 00:43:41,726
Borrow your gun.
689
00:44:10,173 --> 00:44:11,533
Come on! Jump!
690
00:44:11,933 --> 00:44:14,213
I'm coming!
691
00:44:16,214 --> 00:44:17,714
Get down. Come on!
692
00:44:22,333 --> 00:44:24,333
Let me go!
693
00:44:24,733 --> 00:44:25,533
Let me go!
694
00:44:25,853 --> 00:44:26,573
Let me go!
695
00:44:29,293 --> 00:44:30,053
Everything.
696
00:44:30,453 --> 00:44:32,573
Get out.
Find a safe hiding place.
697
00:44:33,333 --> 00:44:34,669
Everyone, follow me.
698
00:44:34,693 --> 00:44:36,277
This way. Come on, hurry!
699
00:44:40,293 --> 00:44:42,629
I will repair the tools
communication and calling for help.
700
00:44:42,653 --> 00:44:43,733
How about you, David?
701
00:44:44,374 --> 00:44:46,094
I'll look for Jackie.
702
00:44:46,534 --> 00:44:47,194
Good.
703
00:44:50,294 --> 00:44:51,974
Wow, your machine...
704
00:44:52,414 --> 00:44:53,709
...why is it working so slowly?
705
00:44:53,734 --> 00:44:55,389
All our equipment here is slow.
706
00:44:55,414 --> 00:44:56,547
Maybe for safety reasons.
707
00:45:07,414 --> 00:45:08,784
- He goes.
- Come on, find him!
708
00:45:10,814 --> 00:45:11,894
- Cute Baby!
- Cute Baby!
709
00:45:14,174 --> 00:45:15,029
Cute Baby!
710
00:45:15,054 --> 00:45:15,734
Cute Baby!
711
00:45:17,654 --> 00:45:18,558
Cute Baby!
712
00:45:20,414 --> 00:45:21,243
Baby Gemoy.
713
00:45:21,574 --> 00:45:22,472
Baby Gemoy.
714
00:45:23,094 --> 00:45:23,883
Baby Gemoy.
715
00:45:25,214 --> 00:45:26,036
Baby Gemoy.
716
00:45:26,094 --> 00:45:26,874
Cute Baby!
717
00:45:27,454 --> 00:45:28,303
Cute Baby?
718
00:45:28,814 --> 00:45:29,646
Baby Gemoy.
719
00:45:29,814 --> 00:45:30,614
Cute Baby!
720
00:45:33,414 --> 00:45:34,494
Su Xiaozhu.
721
00:45:35,334 --> 00:45:36,294
Su Xiaozhu.
722
00:45:36,574 --> 00:45:37,707
Did you find it?
723
00:45:42,094 --> 00:45:43,076
Look.
724
00:45:43,494 --> 00:45:45,054
He slept soundly like a baby.
725
00:45:46,374 --> 00:45:48,122
He must have eaten too much.
726
00:45:48,574 --> 00:45:50,294
That's all he eats.
727
00:45:51,014 --> 00:45:52,534
Is it really delicious?
728
00:45:53,335 --> 00:45:54,306
- Huh?
- No.
729
00:45:56,495 --> 00:45:57,295
Hmm.
730
00:45:57,735 --> 00:45:58,195
Hey.
731
00:45:58,932 --> 00:46:00,575
Check your cell phone signal now.
732
00:46:00,615 --> 00:46:01,399
Oh yes.
733
00:46:05,855 --> 00:46:07,795
I think they already have
take over the central control room.
734
00:46:09,114 --> 00:46:09,918
It's finished.
735
00:46:10,508 --> 00:46:12,161
Then this place is not safe.
736
00:46:14,175 --> 00:46:15,615
Don't say
something that brings bad luck.
737
00:46:15,655 --> 00:46:16,880
Come on, come on. Hide.
738
00:46:39,045 --> 00:46:40,260
Is there any other way out?
739
00:46:40,295 --> 00:46:41,673
There's a side door there.
740
00:46:42,255 --> 00:46:43,193
Okay.
741
00:46:43,455 --> 00:46:44,750
- Go when I say go.
- Okay.
742
00:46:44,775 --> 00:46:45,455
Ready?
743
00:46:46,974 --> 00:46:47,434
Go!
744
00:46:49,455 --> 00:46:50,049
Here!
745
00:46:52,215 --> 00:46:52,867
Hey.
746
00:46:53,335 --> 00:46:55,306
Don't shoot, you idiot!
747
00:46:55,655 --> 00:46:57,419
- We need the panda alive!
- Okay.
748
00:46:58,055 --> 00:46:59,430
- The door won't open.
- You can't open it?
749
00:46:59,455 --> 00:47:01,175
- What's wrong with your mouth?
- Forget it.
750
00:47:01,576 --> 00:47:02,871
- Come on, come on!
- I found it!
751
00:47:07,216 --> 00:47:07,976
Come here.
752
00:47:08,016 --> 00:47:08,708
Unlucky!
753
00:47:09,616 --> 00:47:10,456
Come on, come on!
754
00:47:16,776 --> 00:47:17,958
- Come on, come on! Get on!
- Come on.
755
00:47:18,576 --> 00:47:19,252
Come on, come on!
756
00:47:19,496 --> 00:47:20,448
Step on my back!
757
00:47:20,473 --> 00:47:21,256
Can I?
758
00:47:21,296 --> 00:47:22,324
- Yes! Just do it!
- Okay!
759
00:47:28,609 --> 00:47:29,311
There are stairs!
760
00:47:29,373 --> 00:47:30,836
- Look, there's an elevator!
- Good!
761
00:48:09,577 --> 00:48:10,697
He's down!
762
00:48:28,097 --> 00:48:29,393
Good grief!
763
00:48:29,417 --> 00:48:31,017
He's just like in the movies!
764
00:48:31,377 --> 00:48:33,553
I have to take a photo.
765
00:48:33,577 --> 00:48:35,916
You stupid,
do you want his autograph or what?
766
00:48:38,737 --> 00:48:39,697
- Well.
- Well.
767
00:49:10,457 --> 00:49:11,137
Boss.
768
00:49:11,937 --> 00:49:12,884
What should we do?
769
00:49:28,538 --> 00:49:29,313
Boss.
770
00:49:29,418 --> 00:49:30,578
Jackie is up again.
771
00:49:31,218 --> 00:49:33,978
Who chose to take the elevator, huh?
772
00:49:37,658 --> 00:49:38,698
Calm down, Xiaozhu!
773
00:49:38,818 --> 00:49:39,938
Watch out for the panda!
774
00:49:40,298 --> 00:49:42,594
Don't say anything!
775
00:49:42,618 --> 00:49:44,498
I'm afraid of heights!
776
00:49:56,978 --> 00:49:58,325
Panda! Throw the panda!
777
00:50:01,098 --> 00:50:01,872
Hurry up!
778
00:50:04,058 --> 00:50:04,859
Jump now!
779
00:50:06,058 --> 00:50:07,335
- Very clever!
- I'm great!
780
00:50:07,378 --> 00:50:09,818
- Wow, that's dangerous.
- Where am I going to be thrown?
781
00:50:11,378 --> 00:50:12,138
Jump!
782
00:50:12,858 --> 00:50:14,623
- Cute Baby! Cute Baby!
- Oh yes.
783
00:50:34,059 --> 00:50:34,919
You are okay?
784
00:50:35,539 --> 00:50:36,499
Xiaozhu!
785
00:50:36,899 --> 00:50:37,739
Xiaozhu!
786
00:50:40,739 --> 00:50:41,279
Huh?
787
00:50:41,925 --> 00:50:42,965
You didn't manage to escape?
788
00:50:43,284 --> 00:50:45,484
How can I escape?
If you can't?
789
00:50:45,739 --> 00:50:46,795
What a waste of time!
790
00:50:46,819 --> 00:50:47,829
- Jackie.
- Huh?
791
00:50:48,499 --> 00:50:49,619
Give me the panda.
792
00:50:54,859 --> 00:50:56,717
I give you the panda,
you let him go.
793
00:51:00,179 --> 00:51:00,799
Okay.
794
00:51:01,899 --> 00:51:03,619
He hasn't said anything yet.
795
00:51:04,979 --> 00:51:05,764
No, no.
796
00:51:06,259 --> 00:51:07,049
Stay there.
797
00:51:07,259 --> 00:51:07,939
- Roy.
- Yes?
798
00:51:07,985 --> 00:51:09,671
- Take the panda.
- I?
799
00:51:11,049 --> 00:51:12,229
You win.
800
00:51:13,419 --> 00:51:14,629
Don't be afraid, Little Baby.
801
00:51:15,619 --> 00:51:16,504
Be careful.
802
00:51:16,939 --> 00:51:18,619
You're like in a movie.
803
00:51:20,459 --> 00:51:21,539
So cute!
804
00:51:21,939 --> 00:51:22,579
Wow, so smooth.
805
00:51:23,059 --> 00:51:23,739
So cute!
806
00:51:24,059 --> 00:51:24,754
So cute!
807
00:51:24,779 --> 00:51:25,556
Gun!
808
00:51:29,071 --> 00:51:30,250
Don't... don't move!
809
00:51:30,579 --> 00:51:32,574
I have never fired
real gun before!
810
00:51:32,599 --> 00:51:34,555
- Can the gun go off?
- I just scared them.
811
00:51:34,580 --> 00:51:36,038
The more I'm afraid,
the more they fear.
812
00:51:36,063 --> 00:51:36,758
- Calm.
- Watch out.
813
00:51:36,860 --> 00:51:38,423
- Okay, I'm calm.
- Yes, calm down.
814
00:51:38,940 --> 00:51:40,087
Where's your gun?
815
00:51:41,940 --> 00:51:42,740
Hey.
816
00:51:46,740 --> 00:51:47,460
Cute Baby!
817
00:51:47,580 --> 00:51:48,580
Cute Baby!
818
00:51:48,860 --> 00:51:49,514
Cute Baby!
819
00:51:50,500 --> 00:51:51,796
Move!
820
00:51:51,820 --> 00:51:52,436
Cute Baby!
821
00:51:52,460 --> 00:51:53,897
You sent Baby Gemoy...
822
00:51:54,340 --> 00:51:55,140
NOAH PACKAGING MACHINE
823
00:51:55,180 --> 00:51:57,286
NOAH PACKAGING MACHINE
PACKAGING FRESH MEAT
824
00:51:57,380 --> 00:51:58,060
Cute Baby!
825
00:52:01,460 --> 00:52:02,140
Cute Baby!
826
00:52:06,220 --> 00:52:06,940
Cute Baby!
827
00:52:11,980 --> 00:52:13,060
Not you guys again!
828
00:52:17,540 --> 00:52:18,140
No!
829
00:52:23,900 --> 00:52:26,220
You guys move so fast.
830
00:52:37,780 --> 00:52:38,820
Help me, Jackie!
831
00:52:38,845 --> 00:52:40,405
I'm surrounded!
832
00:52:40,700 --> 00:52:42,060
- Jackie! Save me!
- Hey.
833
00:52:42,100 --> 00:52:43,261
You guys don't move!
834
00:52:43,341 --> 00:52:45,498
I pointed my gun to his head!
835
00:52:47,221 --> 00:52:48,661
I can't breathe.
836
00:52:50,581 --> 00:52:51,821
Hey, keep an eye out!
837
00:52:53,341 --> 00:52:55,301
Tell everyone to
drop their guns!
838
00:52:55,341 --> 00:52:56,861
Everyone, put down your guns!
839
00:52:56,901 --> 00:52:58,541
He pointed a gun at my head!
840
00:52:59,221 --> 00:53:01,277
Hurry up and say it!
Or I'll blow your head off!
841
00:53:01,301 --> 00:53:02,661
Listen to him!
842
00:53:02,701 --> 00:53:04,661
The gun in his hand was shaking!
843
00:53:06,021 --> 00:53:07,356
- Xiaozhu!
- What?
844
00:53:07,390 --> 00:53:08,961
Take their guns!
845
00:53:10,581 --> 00:53:11,247
Tony!
846
00:53:12,901 --> 00:53:14,237
Hello, Zhuzhu.
847
00:53:14,261 --> 00:53:15,221
Help me!
848
00:53:15,261 --> 00:53:17,461
It's still up to me if it's important.
849
00:53:20,476 --> 00:53:21,436
I'll shoot!
850
00:53:21,621 --> 00:53:22,357
Fast!
851
00:53:22,381 --> 00:53:23,354
In the box!
852
00:53:23,981 --> 00:53:24,621
Say!
853
00:53:25,101 --> 00:53:26,061
Fast!
854
00:53:26,101 --> 00:53:27,221
Put it in the box!
855
00:53:30,261 --> 00:53:32,463
- I hate working overtime.
- Go as far as you can!
856
00:53:32,701 --> 00:53:33,461
Xiao Zhu.
857
00:53:34,021 --> 00:53:35,461
Go with Tony.
858
00:53:35,486 --> 00:53:36,559
The three of us will go.
859
00:53:36,701 --> 00:53:38,996
Okay, Jackie, take care of yourself.
860
00:53:39,021 --> 00:53:40,021
I'll go first.
861
00:53:41,701 --> 00:53:42,941
I can't go, Jackie.
862
00:54:10,622 --> 00:54:11,957
Get rid of him!
863
00:54:11,982 --> 00:54:12,972
Let him go!
864
00:54:13,087 --> 00:54:13,822
Fast!
865
00:54:13,982 --> 00:54:14,702
Come on!
866
00:54:16,502 --> 00:54:18,031
I'll go first, Jackie.
867
00:54:25,222 --> 00:54:25,902
Boss!
868
00:54:26,382 --> 00:54:27,325
He doesn't have a gun!
869
00:54:27,902 --> 00:54:28,702
Don't have a gun?
870
00:54:38,422 --> 00:54:39,502
Do not move!
871
00:54:48,942 --> 00:54:50,182
Get me out of here!
872
00:54:59,463 --> 00:55:00,165
Shut up!
873
00:55:04,023 --> 00:55:05,703
What should I do?
874
00:55:07,403 --> 00:55:08,583
ELECTRIC FORKLIF OPERATOR'S MANUAL
875
00:55:11,903 --> 00:55:13,586
ELECTRIC FORKLIF OPERATOR'S MANUAL
876
00:55:18,103 --> 00:55:18,743
Raise your hands!
877
00:55:19,983 --> 00:55:22,363
Don't touch my post!
878
00:55:36,383 --> 00:55:37,263
Jackie!
879
00:55:38,063 --> 00:55:39,918
I came to save you!
880
00:55:51,182 --> 00:55:52,422
I will kill you!
881
00:55:54,183 --> 00:55:54,903
Jackie!
882
00:55:55,663 --> 00:55:56,598
Wait a moment.
883
00:55:56,623 --> 00:55:58,703
There are only 3 words
that I don't know!
884
00:55:59,413 --> 00:56:01,028
T... R... A...
885
00:56:01,063 --> 00:56:02,148
V... E...
886
00:56:07,055 --> 00:56:08,181
Die you...
887
00:56:16,064 --> 00:56:18,424
Jackie, I came to save you!
888
00:56:20,824 --> 00:56:23,544
♪ Bring my beautiful song home, darling ♪
889
00:56:24,534 --> 00:56:27,412
♪ Leave your smile here ♪
890
00:56:28,544 --> 00:56:31,304
I came to save you!
891
00:56:32,145 --> 00:56:35,024
♪ Leave your smile here ♪
892
00:56:35,664 --> 00:56:39,224
♪ Because tomorrow my beautiful song will go global ♪
893
00:56:39,384 --> 00:56:40,440
Jackie, come on up!
894
00:56:40,464 --> 00:56:41,600
You almost killed me!
895
00:56:41,624 --> 00:56:42,480
You're welcome!
896
00:56:42,504 --> 00:56:43,264
Come on!
897
00:56:43,341 --> 00:56:45,880
♪ Because tomorrow your happy smile will be
become spring flowers everywhere ♪
898
00:56:45,904 --> 00:56:46,640
Go on!
899
00:56:46,664 --> 00:56:47,424
Get on now!
900
00:56:47,504 --> 00:56:49,800
♪ Will become a spring flower
everywhere ♪
901
00:56:49,824 --> 00:56:51,331
That's 100 million dollars...
902
00:56:51,356 --> 00:56:53,319
...stupid!
903
00:56:53,344 --> 00:56:54,184
Unlucky!
904
00:56:54,223 --> 00:56:55,639
♪ Leave your smile here ♪
905
00:56:55,810 --> 00:56:57,130
Can you?
906
00:57:03,664 --> 00:57:04,664
Wait!
907
00:57:07,384 --> 00:57:08,520
- Hey, hey.
- Geez!
908
00:57:08,544 --> 00:57:09,584
Where are you going?
909
00:57:14,064 --> 00:57:15,264
Wrong way!
910
00:57:21,625 --> 00:57:23,825
Do you have a driver's license or not?
911
00:57:24,865 --> 00:57:25,625
Stop!
912
00:57:29,105 --> 00:57:30,065
Get in the car!
913
00:57:40,425 --> 00:57:41,265
Director.
914
00:57:41,305 --> 00:57:43,865
We have started evacuating
visitors from the island.
915
00:57:43,905 --> 00:57:45,681
Good. Let's find them.
916
00:57:45,705 --> 00:57:48,085
How long before the tool
our communication working again?
917
00:57:48,385 --> 00:57:51,905
They are destructive
communication base power module.
918
00:57:51,945 --> 00:57:55,000
It takes time until
can be fully operational again.
919
00:57:55,025 --> 00:57:56,025
Hurry up.
920
00:57:59,065 --> 00:58:00,401
Director, look!
921
00:58:08,065 --> 00:58:09,236
Check out the panda!
922
00:58:13,785 --> 00:58:15,225
He is fine!
923
00:58:17,465 --> 00:58:18,305
Hey.
924
00:58:18,585 --> 00:58:19,905
They're after us!
925
00:58:25,306 --> 00:58:26,106
Get close to them!
926
00:58:26,426 --> 00:58:27,306
Get close to them!
927
00:58:27,746 --> 00:58:29,530
- They're coming!
- Right behind us!
928
00:58:29,946 --> 00:58:31,681
- Come on, come on!
- Blue hair, Jackie!
929
00:58:31,706 --> 00:58:33,586
He's trying to catch me, Jackie!
930
00:58:33,626 --> 00:58:34,426
Ouch.
931
00:58:36,666 --> 00:58:37,769
Hold me tight!
932
00:58:39,506 --> 00:58:40,106
Jackie!
933
00:58:40,346 --> 00:58:41,346
Hold on tight!
934
00:58:53,586 --> 00:58:55,386
Are you okay, Jackie?
935
00:58:55,639 --> 00:58:56,279
Jackie!
936
00:58:56,626 --> 00:58:57,426
Oh.
937
00:58:59,186 --> 00:58:59,906
Jackie!
938
00:59:01,266 --> 00:59:02,950
Jackie, help me!
939
00:59:03,786 --> 00:59:04,772
Jackie!
940
00:59:04,946 --> 00:59:05,882
He's up!
941
00:59:05,906 --> 00:59:06,746
Jackie!
942
00:59:08,066 --> 00:59:09,235
You'll be fine, Baby Gemoy.
943
00:59:09,586 --> 00:59:10,472
Do not be afraid.
944
00:59:16,306 --> 00:59:18,426
Help me, Jackie!
945
00:59:31,921 --> 00:59:33,042
Jackie! Are you okay?
946
00:59:33,067 --> 00:59:33,947
Let go!
947
00:59:34,027 --> 00:59:34,707
Let go!
948
00:59:40,427 --> 00:59:41,267
You're okay now.
949
00:59:41,354 --> 00:59:42,249
You're already down.
950
00:59:43,040 --> 00:59:44,863
Point the camera at the car.
951
00:59:47,747 --> 00:59:48,591
Even faster!
952
00:59:48,747 --> 00:59:49,791
Get close to their car!
953
00:59:59,316 --> 00:59:59,996
No!
954
01:00:00,307 --> 01:00:01,187
What's that?
955
01:00:01,467 --> 01:00:02,307
Take it down.
956
01:00:02,387 --> 01:00:03,507
Hey, stop.
957
01:00:03,616 --> 01:00:04,435
Stop.
958
01:00:04,603 --> 01:00:05,427
Put me down!
959
01:00:05,452 --> 01:00:06,283
Put me down!
960
01:00:06,387 --> 01:00:07,187
Don't!
961
01:00:16,347 --> 01:00:17,108
Unlucky!
962
01:00:17,987 --> 01:00:18,587
Even faster!
963
01:00:19,267 --> 01:00:20,947
Jackie, give me the panda.
964
01:00:24,347 --> 01:00:25,387
Chase them! Chase them!
965
01:00:25,707 --> 01:00:27,442
- Jackie, they're after us!
- I know!
966
01:00:27,467 --> 01:00:29,181
- This is a dead end!
- What?
967
01:00:32,347 --> 01:00:33,187
Open the gate!
968
01:00:37,944 --> 01:00:39,227
The gate is open!
969
01:00:39,587 --> 01:00:40,387
Hurry up!
970
01:00:40,707 --> 01:00:41,844
Don't let them get away!
971
01:00:41,868 --> 01:00:42,948
Okay, Boss!
972
01:00:44,468 --> 01:00:45,028
Wait.
973
01:00:46,748 --> 01:00:47,468
Stand.
974
01:00:48,228 --> 01:00:48,748
Close the gate...
975
01:00:49,308 --> 01:00:49,868
...Now!
976
01:00:52,428 --> 01:00:53,548
Why is the gate closed?
977
01:00:53,948 --> 01:00:54,708
Do not move!
978
01:00:56,868 --> 01:00:57,508
Come on!
979
01:00:59,308 --> 01:01:00,388
Come closer! Come closer!
980
01:01:08,748 --> 01:01:09,468
Succeed!
981
01:01:09,588 --> 01:01:10,388
Yes!
982
01:01:11,728 --> 01:01:12,546
They did it!
983
01:01:16,748 --> 01:01:17,588
Stop screaming!
984
01:01:17,980 --> 01:01:18,860
Stop screaming!
985
01:01:19,228 --> 01:01:20,127
The gate is closed.
986
01:01:23,547 --> 01:01:25,188
YOU ARE ENTERING A WILD ANIMAL AREA
987
01:01:25,428 --> 01:01:28,028
This should be the easiest job.
988
01:01:28,225 --> 01:01:30,848
Open the door now!
989
01:01:34,407 --> 01:01:36,129
- Good work!
- This gate...
990
01:01:36,308 --> 01:01:37,568
Someone help us.
991
01:01:38,508 --> 01:01:39,599
- Director!
- What?
992
01:01:39,624 --> 01:01:41,690
Definitely the director!
The director is in the central control room!
993
01:01:42,514 --> 01:01:43,832
There! There!
994
01:01:55,542 --> 01:01:57,462
We are safe now.
995
01:01:59,829 --> 01:02:05,869
WILD ANIMAL AREA
DO NOT GET OUT OF THE VEHICLE
996
01:02:12,629 --> 01:02:13,608
- Jackie.
- Yes?
997
01:02:13,949 --> 01:02:16,789
- We're safe now, right?
- How do I know?
998
01:02:16,949 --> 01:02:18,581
Even now more dangerous now.
999
01:02:18,605 --> 01:02:20,266
NOAH ZOO
1000
01:02:21,909 --> 01:02:24,038
- The petrol is out.
- Out of gas?
1001
01:02:24,069 --> 01:02:26,761
How come the gas is running out now?
Is this my fault?
1002
01:02:27,509 --> 01:02:28,456
Unlucky!
1003
01:02:28,481 --> 01:02:29,951
What is it?
Why are you swearing?
1004
01:02:30,109 --> 01:02:31,029
Lion.
1005
01:02:34,069 --> 01:02:35,269
Unlucky.
1006
01:02:36,189 --> 01:02:37,644
- What now?
- He's hungry.
1007
01:02:37,669 --> 01:02:39,525
He is hungry, so is the lion.
1008
01:02:39,549 --> 01:02:41,085
Feed him.
1009
01:02:41,109 --> 01:02:42,829
Do not let
he groaned again, okay?
1010
01:02:42,854 --> 01:02:45,194
He only drinks milk at this hour.
1011
01:02:46,269 --> 01:02:47,223
- Milk?
- Milk?
1012
01:03:01,110 --> 01:03:02,733
- That's all, right?
- Yes.
1013
01:03:03,190 --> 01:03:04,147
Jackie.
1014
01:03:04,270 --> 01:03:06,390
Is rhino milk also included?
1015
01:03:07,310 --> 01:03:09,974
I think so. In Mandarin,
the name is the same, namely 'niu'.
1016
01:03:11,190 --> 01:03:12,862
What about woniu snails?
1017
01:03:13,070 --> 01:03:13,950
Shut up.
1018
01:03:16,590 --> 01:03:17,778
Who's going there?
1019
01:04:16,564 --> 01:04:17,695
Don't shout.
1020
01:04:17,751 --> 01:04:19,287
Not me.
1021
01:04:19,311 --> 01:04:20,191
No.
1022
01:04:41,111 --> 01:04:41,751
Jackie!
1023
01:04:41,932 --> 01:04:42,671
Jackie!
1024
01:04:42,704 --> 01:04:44,718
Just run, don't wait for me!
1025
01:04:46,031 --> 01:04:48,231
You said you were a lousy athlete, right?
1026
01:04:50,831 --> 01:04:52,311
Are you going to leave me?
1027
01:05:22,752 --> 01:05:24,188
Watch the docks.
1028
01:05:24,792 --> 01:05:26,598
No ships are allowed to pass.
1029
01:05:29,712 --> 01:05:33,592
Make sure we follow the meal schedule
all animals strictly.
1030
01:05:34,112 --> 01:05:35,032
Director.
1031
01:05:44,552 --> 01:05:45,607
Alright, Everyone.
1032
01:05:45,690 --> 01:05:47,168
You guys should
get out of here now...
1033
01:05:47,192 --> 01:05:49,192
...and looking for a place
safe hiding.
1034
01:05:50,192 --> 01:05:52,191
- How about you, Director?
- I?
1035
01:05:53,032 --> 01:05:55,623
You know what my job is
before I became a director?
1036
01:05:58,472 --> 01:06:00,272
I am the deputy director.
1037
01:06:30,244 --> 01:06:31,097
Safe!
1038
01:06:38,713 --> 01:06:39,673
Do not move.
1039
01:06:39,713 --> 01:06:40,673
Okay, okay.
1040
01:06:41,439 --> 01:06:42,340
Okay.
1041
01:06:47,393 --> 01:06:48,233
Hello...
1042
01:06:48,953 --> 01:06:49,953
...Director.
1043
01:06:56,612 --> 01:06:59,172
Please open the gate.
1044
01:07:03,073 --> 01:07:04,133
With pleasure.
1045
01:07:09,753 --> 01:07:10,593
Oops!
1046
01:07:11,233 --> 01:07:13,973
Forgive me.
You have to find it yourself.
1047
01:07:27,113 --> 01:07:30,166
Is that all you're capable of, coward?
1048
01:07:36,554 --> 01:07:39,474
In that case,
we just have to blow the door down.
1049
01:07:40,514 --> 01:07:41,889
Search carefully!
1050
01:07:41,914 --> 01:07:43,394
Don't let them escape.
1051
01:07:43,419 --> 01:07:44,886
- Okay sir.
- Understand.
1052
01:07:51,074 --> 01:07:53,934
Now there is a wild animal
or mercenaries in the mountains.
1053
01:07:54,074 --> 01:07:55,374
Be careful.
1054
01:07:58,994 --> 01:08:00,150
What should we do?
1055
01:08:08,194 --> 01:08:08,894
Here.
1056
01:08:23,594 --> 01:08:25,454
This lighthouse long abandoned.
1057
01:08:25,914 --> 01:08:27,654
No outsiders know about this.
1058
01:08:30,087 --> 01:08:31,527
This is the electrical box.
1059
01:08:32,754 --> 01:08:33,914
Be careful, Jackie.
1060
01:08:36,358 --> 01:08:37,952
- What is it?
- What are you doing?
1061
01:08:38,314 --> 01:08:39,771
There's a spider up there.
1062
01:08:39,795 --> 01:08:41,315
- Spider...
- Calm down!
1063
01:08:44,435 --> 01:08:45,796
- Slowly, Jackie.
- Yes.
1064
01:08:58,915 --> 01:08:59,735
Hold him.
1065
01:09:04,875 --> 01:09:06,474
I mean the panda!
1066
01:09:10,835 --> 01:09:12,538
Whether there is danger or not.
1067
01:09:13,275 --> 01:09:14,535
I'll check it first.
1068
01:09:16,498 --> 01:09:17,435
- Jackie!
- Jackie.
1069
01:09:25,875 --> 01:09:26,575
Hey.
1070
01:09:27,130 --> 01:09:27,935
It's safe.
1071
01:09:28,715 --> 01:09:29,555
Get on!
1072
01:09:33,915 --> 01:09:34,872
Boss.
1073
01:09:35,275 --> 01:09:36,823
Our men are still searching.
1074
01:09:36,955 --> 01:09:38,813
But, this place is too big.
1075
01:09:39,555 --> 01:09:42,475
We have an extra person
search in this area.
1076
01:09:44,195 --> 01:09:46,491
Search the entire area.
1077
01:09:46,779 --> 01:09:48,851
Your team will search there.
You two come with me.
1078
01:09:48,876 --> 01:09:49,636
Okay.
1079
01:10:12,025 --> 01:10:13,376
- Are the pandas full yet?
- Yes.
1080
01:10:17,236 --> 01:10:18,296
Thank you, Jackie.
1081
01:10:18,956 --> 01:10:19,696
What for?
1082
01:10:20,276 --> 01:10:21,936
I was the one who adopted him.
1083
01:10:22,196 --> 01:10:23,636
It's my job to protect him.
1084
01:10:29,356 --> 01:10:30,437
Why did you become...
1085
01:10:31,036 --> 01:10:32,636
...a panda nanny?
1086
01:10:33,836 --> 01:10:34,916
I like.
1087
01:10:34,973 --> 01:10:36,373
When I was in elementary school...
1088
01:10:36,596 --> 01:10:38,436
...I went to the zoo
during a spring outing.
1089
01:10:38,476 --> 01:10:40,685
I am very impressed
when seeing the panda.
1090
01:10:42,316 --> 01:10:44,556
While in college,
I study zoology.
1091
01:10:44,716 --> 01:10:46,092
During the holidays...
1092
01:10:46,116 --> 01:10:48,678
...i went to the panda base
as a volunteer.
1093
01:10:49,636 --> 01:10:52,139
I work and
spending time with pandas...
1094
01:10:52,676 --> 01:10:54,276
...for 5 consecutive years.
1095
01:10:55,986 --> 01:10:58,607
If you think about it
it's like a dream.
1096
01:10:58,917 --> 01:11:01,522
So, you will work as
nanny forever?
1097
01:11:04,757 --> 01:11:07,557
RESIGNATION LETTER
1098
01:11:17,717 --> 01:11:18,577
Do you want to stop?
1099
01:11:20,437 --> 01:11:21,977
My parents want me to stop.
1100
01:11:23,727 --> 01:11:25,327
They are getting older...
1101
01:11:25,357 --> 01:11:27,337
...and hope I can
live with them.
1102
01:11:28,277 --> 01:11:30,412
Every time I try to stop...
1103
01:11:30,437 --> 01:11:32,957
...he will hug my legs...
1104
01:11:33,317 --> 01:11:35,357
...and I can't
move at all.
1105
01:11:39,957 --> 01:11:41,310
How about you, Jackie?
1106
01:11:41,637 --> 01:11:42,917
You have fought for decades.
1107
01:11:42,963 --> 01:11:44,283
What's holding you back?
1108
01:11:47,437 --> 01:11:49,125
What's holding me back?
1109
01:11:50,277 --> 01:11:51,419
What's holding me back is...
1110
01:11:53,049 --> 01:11:53,737
...the word "Action".
1111
01:11:54,517 --> 01:11:55,397
"Action"?
1112
01:11:57,197 --> 01:11:59,212
I remember
when I was 8 years old.
1113
01:11:59,237 --> 01:12:01,052
I went to the shooting location
and heard the director scream...
1114
01:12:01,077 --> 01:12:01,797
... "Action!"
1115
01:12:02,258 --> 01:12:04,212
At that time I was young,
and don't know what it means.
1116
01:12:04,237 --> 01:12:06,817
But every time I hear the word
"Action" is, somehow...
1117
01:12:06,842 --> 01:12:09,776
...I feel a sensation of energy
which never runs out.
1118
01:12:10,358 --> 01:12:11,098
After that...
1119
01:12:11,878 --> 01:12:14,318
... "Action" has become my synonym...
1120
01:12:14,678 --> 01:12:16,029
...my trumpet...
1121
01:12:16,198 --> 01:12:17,453
...and my initial trigger.
1122
01:12:17,478 --> 01:12:19,198
Before they say
the word "Action"...
1123
01:12:19,238 --> 01:12:20,853
...I'm like all of you...
1124
01:12:20,878 --> 01:12:22,658
...I can feel afraid,
pain...
1125
01:12:23,238 --> 01:12:23,978
...and tired.
1126
01:12:25,078 --> 01:12:27,218
But as soon as I heard
the word "Action"...
1127
01:12:27,958 --> 01:12:29,476
...I will be a hero...
1128
01:12:30,358 --> 01:12:31,857
...who can do
any action...
1129
01:12:32,318 --> 01:12:33,738
...and achieve everything.
1130
01:12:38,438 --> 01:12:39,298
In the blink of an eye...
1131
01:12:39,918 --> 01:12:40,978
...decades have passed.
1132
01:12:42,278 --> 01:12:43,258
Life is like a dream.
1133
01:12:46,238 --> 01:12:47,938
But people always wake up
from a dream.
1134
01:12:48,358 --> 01:12:49,458
So, what should we do?
1135
01:12:54,798 --> 01:12:55,418
Rolling...
1136
01:12:56,238 --> 01:12:56,938
...and sleep again.
1137
01:12:59,078 --> 01:12:59,958
Jackie!
1138
01:13:01,898 --> 01:13:06,033
Jackie, don't forget
naming the panda.
1139
01:13:07,598 --> 01:13:08,178
Oh yes.
1140
01:13:08,918 --> 01:13:10,498
What's a good name?
1141
01:13:10,878 --> 01:13:12,438
Hey, help me.
1142
01:13:12,598 --> 01:13:14,339
You also gave me an idea.
1143
01:13:14,479 --> 01:13:17,539
It's easy to name a panda.
1144
01:13:18,039 --> 01:13:19,119
For example...
1145
01:13:19,559 --> 01:13:21,337
...Pingping, An'an, security...
1146
01:13:21,599 --> 01:13:23,460
...Gaogao, Xingxing, happiness...
1147
01:13:23,559 --> 01:13:25,396
...Mimi, Huhu is confused.
1148
01:13:27,279 --> 01:13:29,699
They were fast asleep
like a dazed person.
1149
01:13:30,319 --> 01:13:32,993
One we call "Mimi"
and the other one "Huhu".
1150
01:13:34,432 --> 01:13:35,892
Panda Huh.
1151
01:13:36,219 --> 01:13:37,556
Good name.
1152
01:13:44,959 --> 01:13:46,556
Come on! Get out!
1153
01:13:46,999 --> 01:13:47,919
There!
1154
01:13:49,119 --> 01:13:50,863
- They are upstairs.
- So noisy.
1155
01:13:51,799 --> 01:13:52,730
Catch them!
1156
01:13:52,999 --> 01:13:53,735
Someone's coming!
1157
01:13:53,759 --> 01:13:55,577
Come on! Come on, let's go!
1158
01:13:55,879 --> 01:13:58,140
There's someone here, Jackie!
Get up!
1159
01:13:58,239 --> 01:13:59,122
Someone's coming!
1160
01:13:59,279 --> 01:14:01,414
What are we waiting for? Let's go!
1161
01:14:01,439 --> 01:14:02,639
Come on, come on!
1162
01:14:09,519 --> 01:14:10,935
Don't let them get away!
1163
01:14:10,959 --> 01:14:11,801
Catch them!
1164
01:14:19,799 --> 01:14:21,376
Boss, we did it.
1165
01:14:21,400 --> 01:14:22,960
Boss, we've caught them.
1166
01:14:23,000 --> 01:14:24,560
We have to get him on board.
1167
01:14:24,920 --> 01:14:28,960
We're back and I
will talk to them.
1168
01:14:54,560 --> 01:14:55,360
Boss.
1169
01:14:56,080 --> 01:14:56,960
They are already here.
1170
01:14:57,120 --> 01:14:58,440
What about my panda?
1171
01:14:59,120 --> 01:15:01,580
He was vomiting
and don't eat anything.
1172
01:15:17,760 --> 01:15:18,535
You.
1173
01:15:20,440 --> 01:15:22,423
Take care of my panda.
1174
01:15:22,480 --> 01:15:23,240
Possible...
1175
01:15:23,640 --> 01:15:25,120
...I can let you live.
1176
01:15:27,830 --> 01:15:29,597
- Come on.
- What should we do?
1177
01:15:34,561 --> 01:15:36,440
- Meanwhile Jackie...
- Hi.
1178
01:15:37,481 --> 01:15:39,441
...stay here.
1179
01:15:39,841 --> 01:15:41,457
The ransom must be large.
1180
01:15:41,481 --> 01:15:42,881
Okay. Let's go.
1181
01:15:43,441 --> 01:15:44,269
Come on!
1182
01:15:45,201 --> 01:15:45,929
No!
1183
01:15:45,954 --> 01:15:46,689
No!
1184
01:15:46,761 --> 01:15:47,511
I will meet...
1185
01:15:47,561 --> 01:15:48,261
Stop!
1186
01:15:55,761 --> 01:15:56,381
You...
1187
01:16:01,441 --> 01:16:02,381
Throw him into the sea.
1188
01:16:03,121 --> 01:16:04,005
- Oh...
- Okay, Boss!
1189
01:16:04,201 --> 01:16:04,921
No!
1190
01:16:05,481 --> 01:16:06,081
Come on!
1191
01:16:06,441 --> 01:16:06,937
Come on!
1192
01:16:06,961 --> 01:16:08,881
Please! No!
1193
01:16:12,561 --> 01:16:13,601
Don't!
1194
01:16:21,601 --> 01:16:22,168
Come on!
1195
01:16:29,641 --> 01:16:30,364
Enter!
1196
01:16:45,802 --> 01:16:46,682
Cute Baby?
1197
01:16:47,042 --> 01:16:47,842
Cute Baby!
1198
01:16:49,322 --> 01:16:50,633
Wait a minute, Baby Gemoy.
1199
01:16:50,922 --> 01:16:52,322
I'll get you out soon.
1200
01:17:01,482 --> 01:17:02,522
CALL 911
1201
01:17:03,242 --> 01:17:04,522
Come on, come on!
1202
01:17:19,442 --> 01:17:20,664
This is your last meal.
1203
01:17:21,017 --> 01:17:21,702
Eat it.
1204
01:17:22,068 --> 01:17:23,348
Eat and go.
1205
01:17:26,762 --> 01:17:28,112
Are you still alive?
1206
01:17:29,017 --> 01:17:30,497
What do you think?
Are you surprised?
1207
01:17:30,522 --> 01:17:31,354
Surprised.
1208
01:17:31,842 --> 01:17:33,298
Me... They both...
1209
01:17:33,322 --> 01:17:34,922
They are my best friends now.
1210
01:17:34,962 --> 01:17:35,697
Harry.
1211
01:17:35,722 --> 01:17:36,497
Roy.
1212
01:17:36,522 --> 01:17:37,619
Say hello to Jackie!
1213
01:17:38,482 --> 01:17:39,602
- Jackie.
- Jackie.
1214
01:17:43,002 --> 01:17:44,602
What is this?
1215
01:17:44,642 --> 01:17:48,003
No, no!
Perhaps!
1216
01:17:48,403 --> 01:17:49,403
I can give you money.
1217
01:17:49,431 --> 01:17:50,671
I will give...
1218
01:17:51,323 --> 01:17:52,258
Don't...
1219
01:17:52,283 --> 01:17:53,523
No... Don't...
1220
01:17:54,923 --> 01:17:55,923
No...
1221
01:17:57,243 --> 01:17:58,083
No, no!
1222
01:17:58,123 --> 01:17:59,338
Please.
1223
01:17:59,363 --> 01:18:01,626
Can I have a life jacket?
1224
01:18:01,683 --> 01:18:02,923
I give you money.
1225
01:18:03,483 --> 01:18:04,763
I give you money.
1226
01:18:06,843 --> 01:18:07,843
What do you want?
1227
01:18:10,443 --> 01:18:11,883
What do you want?!
1228
01:18:14,123 --> 01:18:15,288
Forget it!
1229
01:18:15,319 --> 01:18:16,812
Just throw me into the sea!
1230
01:18:17,213 --> 01:18:18,019
Love!
1231
01:18:18,043 --> 01:18:19,099
No love!
1232
01:18:19,123 --> 01:18:20,419
No, no.
1233
01:18:20,443 --> 01:18:21,963
We love...
1234
01:18:22,735 --> 01:18:24,058
- Jackie!
- Yes, yes!
1235
01:18:24,083 --> 01:18:24,723
Jackie.
1236
01:18:26,363 --> 01:18:28,378
Jackie. We love Jackie!
1237
01:18:28,403 --> 01:18:30,803
Geez!
1238
01:18:37,683 --> 01:18:38,483
Ahh.
1239
01:18:39,643 --> 01:18:41,678
You two, my fans?
1240
01:18:41,963 --> 01:18:42,678
Yes!
1241
01:18:42,723 --> 01:18:43,443
Show.
1242
01:18:43,483 --> 01:18:44,861
- Time to show it.
- Show me!
1243
01:18:46,803 --> 01:18:47,659
Okay, okay!
1244
01:18:47,683 --> 01:18:48,778
No, no.
I believe in you guys.
1245
01:18:48,803 --> 01:18:49,483
Sitting.
1246
01:18:49,523 --> 01:18:50,283
Okay, okay.
1247
01:18:51,323 --> 01:18:52,403
Jackie, here's the thing.
1248
01:18:53,083 --> 01:18:55,619
They kidnapped the panda
to be sold to rich businessmen.
1249
01:18:55,644 --> 01:18:58,179
But they don't know
who is this entrepreneur.
1250
01:18:58,204 --> 01:19:01,344
So, that's how this ship will be
anchored, the panda will be delivered.
1251
01:19:01,964 --> 01:19:02,844
Oh no.
1252
01:19:04,084 --> 01:19:05,139
What about Xiaozhu?
1253
01:19:05,164 --> 01:19:07,024
Find the panda and Xiaozhu soon.
1254
01:19:07,437 --> 01:19:10,458
You can make sure that
all communications are active on the island?
1255
01:19:20,197 --> 01:19:21,437
We'll go first.
1256
01:19:21,804 --> 01:19:22,924
See you tomorrow.
1257
01:19:26,764 --> 01:19:27,824
Be careful.
1258
01:19:28,623 --> 01:19:29,344
Okay!
1259
01:19:48,764 --> 01:19:49,844
What are you doing?
1260
01:19:50,084 --> 01:19:51,499
- Stop!
- Get your hands off me!
1261
01:19:51,524 --> 01:19:53,299
- Just leave it!
- Take off the box!
1262
01:19:53,324 --> 01:19:54,380
- Stop, please.
- Go!
1263
01:19:54,404 --> 01:19:55,284
Take off the box!
1264
01:19:55,324 --> 01:19:56,391
- Go!
- Stop!
1265
01:19:56,964 --> 01:19:58,044
Don't touch the panda!
1266
01:19:58,684 --> 01:19:59,564
Stay here.
1267
01:20:15,845 --> 01:20:17,689
- Save Xiaozhu! Quickly!
- Okay.
1268
01:20:25,365 --> 01:20:26,285
Xiao Zhu.
1269
01:20:27,125 --> 01:20:28,944
I came to save you!
1270
01:20:29,045 --> 01:20:30,285
What are you doing?
1271
01:20:30,405 --> 01:20:32,603
- Get away!
- It's me!
1272
01:20:32,628 --> 01:20:33,485
It's me!
1273
01:20:40,965 --> 01:20:42,694
CARGO
1274
01:21:02,925 --> 01:21:03,625
Okay friend.
1275
01:21:04,165 --> 01:21:05,285
It's time to play.
1276
01:21:30,726 --> 01:21:31,446
Hear.
1277
01:21:32,566 --> 01:21:33,382
I...
1278
01:21:33,406 --> 01:21:35,062
...will stay
and follow the truck.
1279
01:21:35,086 --> 01:21:36,366
You two get out of here now.
1280
01:21:36,406 --> 01:21:37,965
Then call the police, okay?
1281
01:21:38,366 --> 01:21:39,802
You're wearing my watch, okay?
1282
01:21:40,006 --> 01:21:40,782
What?
1283
01:21:40,806 --> 01:21:41,606
Your watch?
1284
01:21:47,286 --> 01:21:48,722
I can't use it.
1285
01:21:56,966 --> 01:21:58,126
Jackie is great.
1286
01:22:02,726 --> 01:22:03,425
Boss.
1287
01:22:03,886 --> 01:22:04,978
- Boss.
- Boss.
1288
01:22:05,126 --> 01:22:06,016
- Boss.
- Boss.
1289
01:22:06,086 --> 01:22:07,046
- Boss.
- Boss.
1290
01:22:10,469 --> 01:22:12,571
Friends,
Don't trust this person, okay?
1291
01:22:13,286 --> 01:22:15,892
How about
Our 100 million dollars?
1292
01:22:15,926 --> 01:22:17,662
Already in the car, Boss.
1293
01:22:17,686 --> 01:22:18,466
Continue.
1294
01:22:46,007 --> 01:22:47,545
They saw me.
1295
01:22:47,570 --> 01:22:49,247
What?
You mean the two of them?
1296
01:22:49,567 --> 01:22:51,309
It doesn't matter.
They are one of us.
1297
01:22:51,487 --> 01:22:53,692
They are one of us now.
They have defected.
1298
01:22:57,847 --> 01:22:58,857
What does it mean?
1299
01:22:58,927 --> 01:22:59,487
Oh, oh.
1300
01:23:00,087 --> 01:23:00,807
The motorbike, right?
1301
01:23:00,927 --> 01:23:01,982
- Lower your voice!
- Okay, okay!
1302
01:23:02,007 --> 01:23:02,967
What do they mean?
1303
01:23:03,007 --> 01:23:03,982
They told us to...
1304
01:23:04,007 --> 01:23:06,207
...ride a motorbike and run away.
1305
01:23:08,247 --> 01:23:09,822
Do not be afraid.
I will count to 3.
1306
01:23:09,847 --> 01:23:11,073
1, 2, 3. Run!
1307
01:23:16,567 --> 01:23:17,715
- Who's driving?
- Who's driving?
1308
01:23:19,367 --> 01:23:20,207
Hello!
1309
01:23:24,480 --> 01:23:25,229
Hello.
1310
01:23:25,687 --> 01:23:27,187
Can you ride a motorbike?
1311
01:23:32,343 --> 01:23:33,088
James!
1312
01:23:33,368 --> 01:23:34,448
The police came.
1313
01:23:37,288 --> 01:23:38,448
Take the weapon!
1314
01:23:39,048 --> 01:23:40,832
Take a defensive position!
1315
01:23:40,888 --> 01:23:41,688
Come on!
1316
01:23:42,008 --> 01:23:43,877
Hold on! Cover the exit!
1317
01:24:39,849 --> 01:24:41,649
The panda was successfully captured.
1318
01:24:46,049 --> 01:24:46,889
Wait.
1319
01:24:48,529 --> 01:24:49,678
This job...
1320
01:24:50,129 --> 01:24:52,349
...it's harder than I thought.
1321
01:24:53,089 --> 01:24:53,869
So...
1322
01:24:54,329 --> 01:24:57,179
...100 million is not enough.
1323
01:24:58,329 --> 01:24:59,889
We need more.
1324
01:24:59,929 --> 01:25:01,869
That's the price we agreed on.
1325
01:25:02,529 --> 01:25:03,269
Do not move!
1326
01:25:06,569 --> 01:25:07,609
Why are you here?
1327
01:25:08,049 --> 01:25:09,389
Give me the panda.
1328
01:25:10,115 --> 01:25:12,916
I don't want to
hurt anyone, okay?
1329
01:25:14,050 --> 01:25:14,690
Pack.
1330
01:25:15,042 --> 01:25:16,562
Sir will be home soon.
1331
01:25:22,009 --> 01:25:22,809
Wow.
1332
01:26:44,770 --> 01:26:46,545
- Jackie, how are you?
- I am busy.
1333
01:26:46,570 --> 01:26:47,466
You just talk.
1334
01:26:47,490 --> 01:26:49,865
The police already know your location.
They are on their way there.
1335
01:26:49,890 --> 01:26:51,048
- I found Baby Gemoy.
- What?
1336
01:26:51,690 --> 01:26:52,370
Baby Gemoy.
1337
01:26:54,451 --> 01:26:56,626
- Jackie, is Baby Gemoy okay?
- Caught!
1338
01:26:56,651 --> 01:26:57,851
What happened to him?
1339
01:26:58,211 --> 01:26:59,004
Cute Baby!
1340
01:26:59,211 --> 01:27:00,300
I mean me!
1341
01:27:00,371 --> 01:27:02,051
That means Baby Gemoy is fine.
1342
01:27:03,217 --> 01:27:05,510
- Jackie, the police will be here soon.
- What did you say?
1343
01:27:05,910 --> 01:27:07,630
Hang in there.
1344
01:27:09,131 --> 01:27:09,931
Ugh...
1345
01:27:10,491 --> 01:27:11,931
I can't...
1346
01:27:11,971 --> 01:27:13,531
I can't hold it in anymore.
1347
01:27:13,571 --> 01:27:14,371
Why?
1348
01:27:15,291 --> 01:27:17,080
- Jackie!
- I can't stand it...
1349
01:27:17,691 --> 01:27:19,971
Jackie, just hold on a little longer!
1350
01:27:25,011 --> 01:27:26,027
Jackie!
1351
01:27:26,051 --> 01:27:27,371
Jackie, speak up!
1352
01:27:27,531 --> 01:27:29,131
What's wrong with you?
1353
01:27:29,251 --> 01:27:30,891
I'm like all of you...
1354
01:27:30,931 --> 01:27:31,771
...I can feel scared...
1355
01:27:31,811 --> 01:27:32,877
...pain...
1356
01:27:33,291 --> 01:27:34,011
...and tired.
1357
01:27:35,183 --> 01:27:37,645
But as soon as I heard
the word "Action"...
1358
01:27:38,011 --> 01:27:39,375
...I will be a hero...
1359
01:27:40,411 --> 01:27:41,845
...who can do
any action...
1360
01:27:42,340 --> 01:27:43,591
...and achieve everything.
1361
01:27:48,051 --> 01:27:48,907
Jackie!
1362
01:27:48,931 --> 01:27:49,931
Listen!
1363
01:27:50,451 --> 01:27:51,331
Action!
1364
01:27:51,651 --> 01:27:52,491
Action!
1365
01:27:53,571 --> 01:27:54,811
Action!
1366
01:28:56,872 --> 01:28:58,395
- Do not move!
- Perhaps.
1367
01:28:58,652 --> 01:29:00,012
Perhaps.
1368
01:29:00,692 --> 01:29:01,334
Don't...
1369
01:29:01,892 --> 01:29:02,988
Perhaps.
1370
01:29:03,012 --> 01:29:05,387
Jackie, how are you?
Are you okay?
1371
01:29:05,412 --> 01:29:06,867
Hello? Jackie? Jackie!
1372
01:29:06,892 --> 01:29:08,268
Jackie, what happened?
1373
01:29:08,292 --> 01:29:11,188
What happened to Baby Gemoy?
Hello, Jackie? Jackie!
1374
01:29:11,213 --> 01:29:12,868
- You're so troublesome!
- I know!
1375
01:29:12,893 --> 01:29:15,236
- Jackie, how is Baby Gemoy?
- He's fine.
1376
01:29:15,746 --> 01:29:16,906
Me too.
1377
01:29:17,053 --> 01:29:18,229
Stop it.
1378
01:29:18,253 --> 01:29:20,214
- We met at the pier.
- Okay! Jackie...
1379
01:29:33,173 --> 01:29:34,773
Are you the one who wants pandas?
1380
01:29:36,493 --> 01:29:37,033
Why?
1381
01:30:01,219 --> 01:30:02,419
6 months ago...
1382
01:30:03,933 --> 01:30:06,573
...Pasha was diagnosed
suffering from leukemia.
1383
01:30:07,150 --> 01:30:08,353
And at that moment...
1384
01:30:08,440 --> 01:30:09,980
...the baby panda is born.
1385
01:30:11,013 --> 01:30:14,233
And Pasha saw it
first time on TV.
1386
01:30:14,293 --> 01:30:15,607
Since that...
1387
01:30:15,659 --> 01:30:19,020
...we went to the garden
the animal almost every week.
1388
01:30:23,814 --> 01:30:27,348
Pasha leaned in front of the glass...
1389
01:30:27,374 --> 01:30:29,053
...and stare at it all day.
1390
01:30:33,374 --> 01:30:37,814
Pasha's condition deteriorated rapidly.
1391
01:30:41,054 --> 01:30:43,154
I just want that panda...
1392
01:30:43,494 --> 01:30:45,274
...stay with him for just a moment.
1393
01:30:45,614 --> 01:30:46,354
Possible...
1394
01:30:47,134 --> 01:30:48,674
...he will get better.
1395
01:30:49,294 --> 01:30:51,814
He doesn't even know
what happened.
1396
01:30:57,544 --> 01:30:58,669
All...
1397
01:31:01,014 --> 01:31:02,394
This is all my fault.
1398
01:31:03,494 --> 01:31:04,634
Allah...
1399
01:31:06,487 --> 01:31:08,527
...please forgive me.
1400
01:31:14,273 --> 01:31:14,874
Hey.
1401
01:31:15,734 --> 01:31:18,069
- Where is the panda?
- Brought to the port.
1402
01:31:18,094 --> 01:31:18,814
Harbor?
1403
01:32:13,735 --> 01:32:14,735
Please.
1404
01:32:54,862 --> 01:32:56,036
Am I dreaming?
1405
01:32:56,856 --> 01:32:57,716
You are not dreaming.
1406
01:33:01,562 --> 01:33:02,716
Are you hungry?
1407
01:33:03,216 --> 01:33:04,116
Do you want to eat?
1408
01:33:05,696 --> 01:33:06,496
Ahh...
1409
01:33:07,076 --> 01:33:09,510
He shouldn't drink this.
I'll just drink, okay?
1410
01:33:13,776 --> 01:33:14,996
You are okay?
1411
01:33:15,256 --> 01:33:17,596
I've been here for a long time
want to meet you...
1412
01:33:18,016 --> 01:33:19,156
...but I'm sick.
1413
01:33:24,316 --> 01:33:25,196
Do you know?
1414
01:33:25,296 --> 01:33:26,752
That's why he came to see you.
1415
01:33:26,776 --> 01:33:28,396
You will recover, be healthy...
1416
01:33:28,908 --> 01:33:30,476
...and get well soon.
1417
01:33:33,776 --> 01:33:35,524
Can I play with him?
1418
01:33:35,696 --> 01:33:36,636
Of course.
1419
01:33:37,016 --> 01:33:40,156
You can play with it
as long as you want.
1420
01:34:05,777 --> 01:34:10,457
6 MONTHS LATER,
PANDA BASE IN CHENGDU, SICHUAN
1421
01:34:19,217 --> 01:34:20,897
Hello, Panda!
1422
01:34:26,657 --> 01:34:27,317
David!
1423
01:34:29,617 --> 01:34:30,517
David!
1424
01:34:32,817 --> 01:34:33,937
Clean the swimming pool.
1425
01:34:33,962 --> 01:34:35,717
Then come here and
clean the panda's poop.
1426
01:34:36,217 --> 01:34:37,752
I'm not hungry, Jackie.
1427
01:34:37,777 --> 01:34:39,324
I'll eat when I'm done.
1428
01:34:44,897 --> 01:34:45,637
Hu Hu!
1429
01:34:45,857 --> 01:34:47,017
Here.
1430
01:34:47,377 --> 01:34:48,937
- Here.
- Here.
1431
01:34:50,377 --> 01:34:51,258
Hu Hu!
1432
01:34:52,418 --> 01:34:53,503
Come here. Come on.
1433
01:34:56,335 --> 01:34:58,386
HUHU... DATE OF BIRTH: JULY 10, 2023
HOMELAND: SICHUAN YA AN
1434
01:34:58,418 --> 01:35:01,058
"HUHU" HAS A SWEET FACE. SHE IS ENERGETIC,
LIKES TO PERCH TO PLAY AND SLEEP.
1435
01:35:02,538 --> 01:35:03,658
Jackie, Jackie!
1436
01:35:04,978 --> 01:35:07,273
We will be in Shanghai at 3 o'clock.
for film festivals...
1437
01:35:07,298 --> 01:35:09,753
...and go to Milan for the weekend
to promote your new film.
1438
01:35:09,778 --> 01:35:13,998
By the way, the Corgi dog that is owned
The Queen during her lifetime, was stolen.
1439
01:35:14,218 --> 01:35:15,834
So the British government called...
1440
01:35:15,858 --> 01:35:18,598
...to ask what you are
have a plan to save him?
1441
01:35:22,598 --> 01:35:23,221
Have.
1442
01:35:23,298 --> 01:35:24,650
Wow, what?
1443
01:35:25,218 --> 01:35:26,708
Plan T, T for no plan!
1444
01:35:28,938 --> 01:35:30,474
THIS STORY IS COMPLETELY FICTION
1445
01:35:30,498 --> 01:35:32,833
NO ANIMALS WERE HARMFUL
IN THE MAKING OF THIS FILM.
1446
01:35:32,858 --> 01:35:34,604
ALL MAIN ANIMAL CHARACTERS
IS A VISUAL EFFECT
1447
01:35:34,661 --> 01:35:36,914
THANK YOU TO PANDA XIANGXIANG,
YAYA AND AN'AN AT PANDA BASE
1448
01:35:36,938 --> 01:35:38,789
♪ Welcome to Noah ♪
1449
01:35:40,795 --> 01:35:42,753
♪ Welcome to Noah ♪
1450
01:35:42,778 --> 01:35:44,793
♪ Sunshine,
like the wind, feels so free... ♪
1451
01:35:44,818 --> 01:35:46,483
♪ ...and fun ♪
1452
01:35:46,657 --> 01:35:48,633
♪ Put everything aside... ♪
1453
01:35:48,658 --> 01:35:50,618
♪ ...and our leader is coming too ♪
1454
01:35:50,658 --> 01:35:52,618
♪ She's so cute ♪
1455
01:35:52,698 --> 01:35:54,914
♪ He has 2 black eyes
different sizes, cool, right? ♪
1456
01:35:54,938 --> 01:35:56,698
♪ Her adorable appearance... ♪
1457
01:35:56,738 --> 01:35:59,273
♪ ...can make you
forget all your troubles ♪
1458
01:35:59,363 --> 01:36:00,914
♪ Whoops, Whoops ♪
1459
01:36:00,939 --> 01:36:03,055
♪ Everyone loves him ♪
1460
01:36:03,139 --> 01:36:04,790
♪ Whoops, Whoops ♪
1461
01:36:04,940 --> 01:36:07,177
♪ He was daydreaming,
chewing bamboo leaves ♪
1462
01:36:07,219 --> 01:36:10,875
♪ If there are stupid bad people
trying to get close to him ♪
1463
01:36:10,899 --> 01:36:13,194
♪ He will secretly find a way
to avoid them ♪
1464
01:36:13,219 --> 01:36:15,234
♪ ...and overcome all obstacles ♪
1465
01:36:15,259 --> 01:36:16,809
♪ Whoops, Whoops ♪
1466
01:36:16,979 --> 01:36:19,095
♪ Everyone loves him ♪
1467
01:36:19,219 --> 01:36:21,022
♪ Whoops, Whoops ♪
1468
01:36:21,190 --> 01:36:23,154
♪ Life is colorful and rich ♪
1469
01:36:23,179 --> 01:36:26,934
♪ If anyone is in despair,
come quickly to Huhu ♪
1470
01:36:26,959 --> 01:36:29,194
♪ He will come with good intentions ♪
1471
01:36:29,219 --> 01:36:31,295
♪ To give happiness ♪
1472
01:36:31,339 --> 01:36:33,169
♪ With the sound of gunfire
the scary one ♪
1473
01:36:33,219 --> 01:36:35,294
♪ There is a cunning villain ♪
1474
01:36:35,354 --> 01:36:37,114
♪ But she's still in my arms,
without knowing what to fear ♪
1475
01:36:37,139 --> 01:36:38,977
♪ Execute our plan now
in the most familiar way ♪
1476
01:36:39,034 --> 01:36:40,514
♪ No matter how much
the villain is here ♪
1477
01:36:40,539 --> 01:36:42,394
♪ Let's defeat them all ♪
1478
01:36:42,419 --> 01:36:43,961
♪ Even if I get hurt,
tired or scared... ♪
1479
01:36:43,985 --> 01:36:45,394
♪ ...face
all the difficulties and obstacles ♪
1480
01:36:45,419 --> 01:36:47,219
♪ I won't be easily defeated ♪
1481
01:36:47,270 --> 01:36:49,115
♪ When I hear the screams
"Action" ♪
1482
01:36:49,139 --> 01:36:50,915
♪ I will be energetic
do any action ♪
1483
01:36:50,939 --> 01:36:52,977
♪ And become a person
who defeated all the villains... ♪
1484
01:36:53,019 --> 01:36:55,155
♪ ...and save Huhu.
This is the "Panda Plan"! ♪
1485
01:36:55,179 --> 01:36:56,729
♪ Whoops, Whoops ♪
1486
01:36:56,939 --> 01:36:59,055
♪ Everyone loves him ♪
1487
01:36:59,099 --> 01:37:00,583
♪ Whoops, Whoops ♪
1488
01:37:00,899 --> 01:37:03,084
♪ Let's protect it together ♪
1489
01:37:03,139 --> 01:37:06,915
♪ Even though there are many criminals,
defeat them one by one ♪
1490
01:37:06,939 --> 01:37:09,188
♪ We will make
the future is bright ♪
1491
01:37:09,260 --> 01:37:11,156
♪ And share the love
and our love ♪
1492
01:37:11,180 --> 01:37:12,877
♪ Whoops, Whoops ♪
1493
01:37:12,940 --> 01:37:15,056
♪ Everyone loves him ♪
1494
01:37:15,081 --> 01:37:16,565
♪ Whoops, Whoops ♪
1495
01:37:16,860 --> 01:37:19,100
♪ What makes you
survive this far? ♪
1496
01:37:19,140 --> 01:37:22,897
♪ No matter if I'm afraid,
hurt or tired ♪
1497
01:37:22,940 --> 01:37:25,027
♪ As long as I hear the screams
"Action" ♪
1498
01:37:25,100 --> 01:37:27,301
♪ All my strength will return ♪
1499
01:37:27,340 --> 01:37:28,835
♪ Whoops, Whoops ♪
1500
01:37:28,980 --> 01:37:30,986
♪ Everyone loves him ♪
1501
01:37:31,020 --> 01:37:32,605
♪ Whoops, Whoops ♪
1502
01:37:32,900 --> 01:37:35,154
♪ Let's protect it together ♪
1503
01:37:35,180 --> 01:37:38,835
♪ Even though there are many criminals,
defeat them one by one ♪
1504
01:37:38,940 --> 01:37:41,180
♪ We will make
the future is bright ♪
1505
01:37:41,220 --> 01:37:43,180
♪ And share the love
and our love ♪
1506
01:37:43,260 --> 01:37:44,755
♪ Whoops, Whoops ♪
1507
01:37:44,860 --> 01:37:46,954
♪ Everyone loves him ♪
1508
01:37:47,140 --> 01:37:48,725
♪ Whoops, Whoops ♪
1509
01:37:48,860 --> 01:37:51,114
♪ What makes you
survive this far? ♪
1510
01:37:51,220 --> 01:37:54,847
♪ No matter if I'm afraid,
hurt or tired ♪
1511
01:37:54,940 --> 01:37:57,027
♪ As long as I hear the screams
"Action" ♪
1512
01:37:57,180 --> 01:37:59,708
♪ All my strength will return ♪
1513
01:37:59,829 --> 01:38:01,029
♪ Action ♪
1514
01:38:02,900 --> 01:38:04,906
♪ Welcome to Noah ♪
1515
01:38:06,900 --> 01:38:09,056
♪ Welcome to Noah ♪
94993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.