Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,071 --> 00:00:07,874
In the criminal justice system
2
00:00:07,974 --> 00:00:09,142
the people are represented
3
00:00:09,242 --> 00:00:12,012
by two separate
yet equally important groups:
4
00:00:12,112 --> 00:00:13,346
the police,
who investigate crime
5
00:00:13,446 --> 00:00:15,915
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:16,015 --> 00:00:18,318
These are their stories.
7
00:00:18,418 --> 00:00:20,920
So, what do you think?
8
00:00:21,021 --> 00:00:22,088
Excuse me.
9
00:00:22,188 --> 00:00:22,889
Burritos? Greek?
10
00:00:22,989 --> 00:00:25,358
There's that
Spanish place.
11
00:00:25,458 --> 00:00:26,559
El Faro's?
12
00:00:26,660 --> 00:00:27,527
The one on Carmine.
13
00:00:27,627 --> 00:00:29,195
Oh, I'm not in the tapas
state of mind.
14
00:00:29,295 --> 00:00:31,231
Hey, what about that Thai joint
we always go to?
15
00:00:31,331 --> 00:00:32,766
This is the problm
with New York:
16
00:00:32,866 --> 00:00:33,867
too much choice.
17
00:00:33,967 --> 00:00:34,901
You know,
you should have...
18
00:00:37,203 --> 00:00:40,707
Oh, my God,
what was that?
19
00:00:40,807 --> 00:00:41,841
Hey!
Call 9-1-1.
20
00:00:41,941 --> 00:00:43,076
Oh, my God, Robby...
21
00:00:43,176 --> 00:00:45,178
Be careful!
22
00:01:00,794 --> 00:01:01,628
Oh, my God!
23
00:01:01,728 --> 00:01:04,164
Dina!
24
00:01:05,365 --> 00:01:08,201
We need you to come down
and look at some pictures.
25
00:01:08,301 --> 00:01:09,903
Okay, but like we said...
26
00:01:10,003 --> 00:01:10,737
Hey, you never know.
27
00:01:10,837 --> 00:01:12,806
Something might
jog your memory.
28
00:01:12,906 --> 00:01:14,407
Did they I.D. the shooter?
29
00:01:14,507 --> 00:01:17,077
Ah, too dark, it all
happened so fast,
et cetera.
30
00:01:17,177 --> 00:01:19,979
Ah, he's about six feet,
dark hair, dark complexion.
31
00:01:20,080 --> 00:01:21,614
Black, white,
Hispanic, what?
32
00:01:21,715 --> 00:01:23,416
Italian, Greek,
Armenian, who knows?
33
00:01:23,516 --> 00:01:24,284
What about the witness?
34
00:01:24,384 --> 00:01:26,619
He must have
gotten a good look.
35
00:01:26,720 --> 00:01:27,821
Glen Fordyce.
36
00:01:27,921 --> 00:01:29,823
He's visiting from Chicago,
and that's about all I got.
37
00:01:29,923 --> 00:01:30,724
He's still in shock.
38
00:01:30,824 --> 00:01:32,125
What do we know
about the dead guy?
39
00:01:32,225 --> 00:01:33,126
That's Josh Baker, 53.
40
00:01:33,226 --> 00:01:34,561
He's the proprietor.
41
00:01:34,661 --> 00:01:37,998
Oh, there's his daughter
right there.
42
00:01:38,098 --> 00:01:39,165
We're very sorry
about your dad.
43
00:01:39,265 --> 00:01:41,234
Thank you.
44
00:01:41,334 --> 00:01:42,602
Listen, I'm sorry
to trouble you,
45
00:01:42,702 --> 00:01:44,604
but we're going to need
a list of all the things
46
00:01:44,704 --> 00:01:46,306
that were stolen
so we can check pawn shops,
47
00:01:46,406 --> 00:01:47,273
fences, et cetera.
48
00:01:47,374 --> 00:01:48,074
I can do that for you
in the morning.
49
00:01:48,174 --> 00:01:50,176
He wouldn't have put up
a fight.
50
00:01:50,276 --> 00:01:51,845
He always said,
"Just give it up.
51
00:01:51,945 --> 00:01:52,812
It's not worth it."
52
00:01:52,912 --> 00:01:54,180
So why?
53
00:01:54,280 --> 00:01:55,181
Sometimes they worry
about witnesses.
54
00:01:55,281 --> 00:01:57,250
What about the customer?
55
00:01:57,350 --> 00:01:58,485
He's on his way
to surgery.
56
00:01:58,585 --> 00:02:01,254
We're actually hoping
that he can I.D. the shooter.
57
00:02:01,354 --> 00:02:02,822
Would you tell him
how sorry I am?
58
00:02:02,922 --> 00:02:03,757
Yeah.
59
00:02:03,857 --> 00:02:06,092
Two or three at
chest, point blank.
60
00:02:06,192 --> 00:02:07,127
That's nine millimeter.
Any prints?
61
00:02:07,227 --> 00:02:09,295
Not a lot.
62
00:02:09,396 --> 00:02:10,363
It's closing time.
63
00:02:10,463 --> 00:02:12,032
He must have just finished
64
00:02:12,132 --> 00:02:14,034
wiping the counter down
back here.
65
00:02:14,134 --> 00:02:16,302
Who knows? He left
a few pieces behind.
66
00:02:16,403 --> 00:02:18,772
Maybe we'll get lucky.
67
00:02:18,872 --> 00:02:21,941
Yeah, and if our witness
lives through his surgery,
68
00:02:22,042 --> 00:02:24,377
we'll all hit the lottery.
69
00:02:26,713 --> 00:02:30,283
Captioning sponsored by
UNIVERSAL NETWORK TELEVISION
70
00:03:14,594 --> 00:03:16,830
It's a business trip,
and I finished early,
71
00:03:16,930 --> 00:03:19,366
so I figured I'd stop and pick
something up for my wife.
72
00:03:19,466 --> 00:03:20,400
How's the owner?
73
00:03:20,500 --> 00:03:23,169
Mr. Baker didn't make it.
74
00:03:23,269 --> 00:03:26,940
See, that's what you get
for being a nice guy...
75
00:03:27,040 --> 00:03:28,274
going out of your way.
76
00:03:28,375 --> 00:03:32,545
What do you mean,
Mr. Fordyce?
77
00:03:32,645 --> 00:03:36,783
Well, he was closing up,
and he... let me stay and browse
78
00:03:36,883 --> 00:03:40,387
'cause he knew I was heading
to Chicago in the morning.
79
00:03:40,487 --> 00:03:42,288
And then this punk...
80
00:03:44,557 --> 00:03:48,294
They don't make morphine
like they used to.
81
00:03:54,067 --> 00:03:54,467
Thanks.
82
00:03:57,504 --> 00:04:00,974
Anyway, this kid
rings the buzzer,
83
00:04:01,074 --> 00:04:04,110
and since
I was already there,
84
00:04:04,210 --> 00:04:05,245
I guess he figured
what the hell,
85
00:04:05,345 --> 00:04:07,280
he'd help out
two prodigal husbands.
86
00:04:07,380 --> 00:04:11,217
Can you describe him?
87
00:04:11,318 --> 00:04:12,318
Early twenties.
88
00:04:12,419 --> 00:04:14,954
Uh, skinny.
89
00:04:15,055 --> 00:04:16,956
Had curly, dark hair.
90
00:04:17,057 --> 00:04:18,925
He had...
a dark complexion.
91
00:04:19,025 --> 00:04:20,093
Black, white?
92
00:04:20,193 --> 00:04:21,261
Not black.
93
00:04:21,361 --> 00:04:23,329
Hard to tell.
94
00:04:23,430 --> 00:04:25,265
Uh, Hispanic
95
00:04:25,365 --> 00:04:26,299
Middle Eastern.
96
00:04:26,399 --> 00:04:28,101
Gypsy, maybe.
97
00:04:28,201 --> 00:04:29,936
He had some kind
of accent.
98
00:04:30,036 --> 00:04:32,272
A foreign accent?
99
00:04:32,372 --> 00:04:34,074
I'm all for your huddled masses
100
00:04:34,174 --> 00:04:34,574
yearning to breathe free
and all,
101
00:04:34,674 --> 00:04:39,279
but sometimes...
102
00:04:39,379 --> 00:04:42,248
makes you wonder
who's watching the door.
103
00:04:42,348 --> 00:04:45,485
Do you think you could pick
his face out of a book?
104
00:04:45,585 --> 00:04:46,953
Whatever you need,
I'm here for you.
105
00:04:47,053 --> 00:04:48,254
Good. Thank you.
106
00:04:48,355 --> 00:04:49,255
Thanks.
107
00:04:50,890 --> 00:04:52,292
Now, all we need
is a pawn broker
108
00:04:52,392 --> 00:04:54,828
who's as accommodating
as Mr. Baker was.
109
00:04:54,928 --> 00:04:57,263
Pawn broker? Let's start
in the Village, move north.
110
00:05:00,133 --> 00:05:01,534
Oh, come on, man.
111
00:05:01,634 --> 00:05:04,337
300 for this old, beat-up,
no-account guitar?
112
00:05:04,437 --> 00:05:06,506
Hey, sorry,
no discounts.
113
00:05:06,606 --> 00:05:09,042
You sure you don't
have something more...
exciting?
114
00:05:09,142 --> 00:05:11,144
Exciting? Uh, like what?
115
00:05:11,244 --> 00:05:13,146
Oh, something... special.
116
00:05:13,246 --> 00:05:14,614
You know, private stock?
117
00:05:15,782 --> 00:05:17,884
Yeah. Uh...
118
00:05:22,155 --> 00:05:23,957
I just got these babies in.
119
00:05:24,057 --> 00:05:25,325
Right off the boat,
if you know what I mean.
120
00:05:25,425 --> 00:05:26,393
Estate sale.
121
00:05:26,493 --> 00:05:28,995
What, somebody died?
122
00:05:29,095 --> 00:05:30,296
Wow, now you're talking.
123
00:05:30,397 --> 00:05:31,331
Look, you put
these earrings together,
124
00:05:31,431 --> 00:05:33,199
I'll give you a price.
125
00:05:33,299 --> 00:05:36,970
How about I take
the whole lot?
126
00:05:37,070 --> 00:05:39,239
You buy in bulk and save.
127
00:05:42,275 --> 00:05:44,310
Hell, I-I... I didn't know
the stuff was hot, I swear.
128
00:05:44,411 --> 00:05:46,246
Yeah, I didn't know either.
129
00:05:46,346 --> 00:05:47,814
Let's consult
with an expert.
130
00:05:47,914 --> 00:05:49,049
Ed, want to take
a look at these?
131
00:05:49,149 --> 00:05:51,351
Ah, crap, man, what are you
guys, Starsky and Hutch?
132
00:05:51,451 --> 00:05:53,887
Ding-ding,
we got a match.
133
00:05:53,987 --> 00:05:56,423
Looks like you're closed
for the day, pal.
134
00:05:59,125 --> 00:06:01,327
Well, what's the pawnbroker
have to say for himself?
135
00:06:01,428 --> 00:06:02,362
"I never saw him before."
136
00:06:02,462 --> 00:06:03,363
Of course.
137
00:06:03,463 --> 00:06:04,497
His log book?
138
00:06:04,597 --> 00:06:05,465
Illegible.
Isn't it always?
139
00:06:05,565 --> 00:06:08,401
And I'll bet he neglected
to ask for I.D.
140
00:06:08,501 --> 00:06:09,402
Completely slipped
his mind,
141
00:06:09,502 --> 00:06:12,706
but he did give us
the same description
142
00:06:12,806 --> 00:06:17,377
as Fordyce-- dark, curly hair,
skinny, six foot, accent.
143
00:06:17,477 --> 00:06:18,611
Hey, we got a hit
144
00:06:18,712 --> 00:06:22,382
on a print from the store
off a bracelet he left behind.
145
00:06:22,482 --> 00:06:23,383
Uh, Eddie Travandze.
146
00:06:23,483 --> 00:06:27,187
28, six-foot,
dark hair, brown eyes.
147
00:06:27,287 --> 00:06:28,388
BCI's sending over a photo.
148
00:06:28,488 --> 00:06:30,390
And what's his
claim to fame?
149
00:06:30,490 --> 00:06:33,259
Oh, B and E,
possession of burglary tools.
150
00:06:33,360 --> 00:06:34,260
He did 18 months upstate.
151
00:06:34,361 --> 00:06:36,863
Travandze?
What is that?
152
00:06:36,963 --> 00:06:39,032
Ah, it says here
he's from Georgia.
153
00:06:39,132 --> 00:06:40,600
So, his foreign accent
was Southern?
154
00:06:40,700 --> 00:06:42,402
No. Georgia,
like in Russia.
155
00:06:42,502 --> 00:06:44,237
You know, Soviet Union.
156
00:06:44,337 --> 00:06:46,106
Is there a last known?
157
00:06:46,206 --> 00:06:47,273
Yeah. 125 Delancy.
158
00:06:47,374 --> 00:06:50,043
See ya.
159
00:06:51,077 --> 00:06:52,946
When's the last time
you saw your husband?
160
00:06:53,046 --> 00:06:53,613
Who knows? He left.
161
00:06:53,713 --> 00:06:55,415
Doesn't live here no more.
162
00:06:55,515 --> 00:06:56,483
Oh, yeah? Why are
all his clothes
163
00:06:56,583 --> 00:06:57,550
still in the closet?
164
00:06:57,651 --> 00:06:58,318
I told you. He left.
165
00:06:58,418 --> 00:07:00,420
Girlfriend floozy.
166
00:07:00,520 --> 00:07:02,589
I tell him to get the hell out
167
00:07:02,689 --> 00:07:05,558
or else I do like Mrs. Bobbit--
snip, snip.
168
00:07:05,658 --> 00:07:06,426
This floozy--
you know where we can find her?
169
00:07:06,526 --> 00:07:08,495
No ideas.
170
00:07:08,595 --> 00:07:10,597
Officer, would you mind
sitting here
171
00:07:10,697 --> 00:07:12,465
with Ms. Travandze
for a while?
172
00:07:12,565 --> 00:07:14,234
Disgusting.
173
00:07:14,334 --> 00:07:16,169
Worse than KGB!
174
00:07:16,269 --> 00:07:18,104
Pigs!
175
00:07:18,204 --> 00:07:19,472
Get the hell out!
176
00:07:19,572 --> 00:07:23,009
Don't you love
innocent bystanders?
177
00:07:26,346 --> 00:07:27,280
Police!
178
00:07:27,380 --> 00:07:28,648
I don't know nothing.
179
00:07:28,748 --> 00:07:30,350
Actually, we'll be
the judge of that.
180
00:07:30,450 --> 00:07:32,352
I'm out of work
as it is.
181
00:07:32,452 --> 00:07:33,687
I don't need trouble.
182
00:07:33,787 --> 00:07:35,522
We're here to prevent
trouble, Mr., uh...
183
00:07:35,622 --> 00:07:38,124
Yeats. Timmy Yeats.
184
00:07:38,224 --> 00:07:39,192
I don't need this.
185
00:07:39,292 --> 00:07:40,393
I really don't.
186
00:07:40,493 --> 00:07:42,195
We just got
a few questions
about Mr. Travandze.
187
00:07:42,295 --> 00:07:43,496
Who did he kill?
188
00:07:43,596 --> 00:07:45,298
Now, why would
you say that?
189
00:07:45,398 --> 00:07:46,433
Them Georgians.
190
00:07:46,533 --> 00:07:48,601
Worse than Ukes.
191
00:07:48,702 --> 00:07:50,503
They're a crazy breed,
know what I'm saying?
192
00:07:50,603 --> 00:07:52,372
Screaming all the time
like there's no tomorrow.
193
00:07:52,472 --> 00:07:54,507
What, screaming
at each other?
194
00:07:54,607 --> 00:07:57,210
Him at her.
Her at him.
195
00:07:57,310 --> 00:07:58,511
Both of them at me.
196
00:07:58,611 --> 00:07:59,713
You know
any of his friends?
197
00:07:59,813 --> 00:08:01,648
Me? Nah.
198
00:08:01,748 --> 00:08:03,683
All right, man,
so when we see Eddie,
199
00:08:03,783 --> 00:08:04,484
we'll give him
your regards.
200
00:08:04,584 --> 00:08:08,388
Okay. Okay.
201
00:08:08,488 --> 00:08:10,223
There's this bar
in the East Village.
202
00:08:10,323 --> 00:08:12,459
Eddie dragged me there
on a couple of occasions
203
00:08:12,559 --> 00:08:13,860
for some cheap vodka.
204
00:08:13,960 --> 00:08:19,165
Called Borka's... Borzoi's...
something... on St. Mark's.
205
00:08:19,265 --> 00:08:19,966
Real dump.
206
00:08:20,066 --> 00:08:22,502
When he's not beating the wife,
207
00:08:22,602 --> 00:08:26,373
he's down there swapping lies
with the other Cossacks.
208
00:08:26,473 --> 00:08:28,441
I know the place.
209
00:08:33,680 --> 00:08:36,182
Eduard Travandze?
210
00:08:36,282 --> 00:08:37,217
Never heard of him.
211
00:08:37,317 --> 00:08:38,551
That was a rhetorical
question, smart ass.
212
00:08:38,652 --> 00:08:39,552
Go away.
213
00:08:39,653 --> 00:08:40,587
You're under arrest.
214
00:08:40,687 --> 00:08:42,422
For what?
215
00:08:42,522 --> 00:08:43,490
Armed robbery and murder.
216
00:08:43,590 --> 00:08:45,225
Maybe he doesn't
understand English, Ed.
217
00:08:45,325 --> 00:08:46,259
You got the wrong guy.
218
00:08:46,359 --> 00:08:46,726
Stand up.
219
00:08:46,826 --> 00:08:48,395
Go to hell.
220
00:08:49,963 --> 00:08:53,033
Hey, any of you guys
want to join your friend,
221
00:08:53,133 --> 00:08:54,567
there's plenty of room
at Rikers.
222
00:08:56,803 --> 00:08:57,704
I guess
they understood that.
223
00:08:57,804 --> 00:09:00,573
Yeah, Rikers is Rikers
in any language.
224
00:09:00,673 --> 00:09:02,776
You probably
heard this before, too.
225
00:09:02,876 --> 00:09:04,844
You have the right
to remain silent.
226
00:09:04,944 --> 00:09:07,213
Anything you say
can and will be used against you
227
00:09:07,313 --> 00:09:08,114
in a court of law.
228
00:09:08,214 --> 00:09:10,350
Dasvidanya.
229
00:09:10,517 --> 00:09:12,919
That's him.
230
00:09:13,019 --> 00:09:14,688
Number four.
231
00:09:14,788 --> 00:09:16,122
You're positive?
232
00:09:16,222 --> 00:09:17,624
Yep, he's the one
who sold me the stuff.
233
00:09:17,724 --> 00:09:18,758
Definitely.
234
00:09:18,858 --> 00:09:20,694
Thank you, Mr. Krakow.
235
00:09:20,794 --> 00:09:22,395
Can I go, uh,
home now?
236
00:09:22,495 --> 00:09:25,532
Yeah. We're going to have
an officer escort you.
237
00:09:25,632 --> 00:09:27,567
Uh, we have a, uh,
a bargain, right?
238
00:09:27,667 --> 00:09:29,602
Now, that sounds interesting.
239
00:09:29,703 --> 00:09:31,237
Look, I'm a stand-up guy.
240
00:09:31,337 --> 00:09:32,272
I told you I'd come in
241
00:09:32,372 --> 00:09:33,606
pick the guy out, so, uh...
242
00:09:33,707 --> 00:09:36,309
And what did they
promise you?
243
00:09:36,409 --> 00:09:36,910
A hot cup of coffee.
244
00:09:37,010 --> 00:09:38,812
Officer?
245
00:09:40,914 --> 00:09:42,749
If that's who you're
hanging your case on,
246
00:09:42,849 --> 00:09:44,451
you're wasting
everyone's time.
247
00:09:44,551 --> 00:09:46,619
If you don't have anything
better than a witness
248
00:09:46,720 --> 00:09:47,620
with a lot to gain
by perjuring himself,
249
00:09:47,721 --> 00:09:48,621
my work here is done.
250
00:09:48,722 --> 00:09:50,557
Sorry I'm late.
251
00:09:50,657 --> 00:09:52,292
It's easier to get
through customs
252
00:09:52,392 --> 00:09:53,560
than check out
of a hospital.
253
00:09:53,660 --> 00:09:55,595
I'm sorry, Mr. Finnerty.
It looks like you
254
00:09:55,695 --> 00:09:57,464
might have to put in
a couple more hours
255
00:09:57,564 --> 00:09:58,765
on behalf of your client.
256
00:09:58,865 --> 00:10:01,434
Yeah. Your client used
Mr. Fordyce for target practice.
257
00:10:01,534 --> 00:10:02,669
Detective Briscoe says
you have fingerprints
258
00:10:02,769 --> 00:10:04,804
and another witness?
259
00:10:04,904 --> 00:10:07,140
There's no such thing
as too much evidence.
260
00:10:07,240 --> 00:10:09,175
Good. I wouldn't want
this mutt to get away.
261
00:10:09,275 --> 00:10:11,311
Hey...
Save it for the
courtroom, Counselor.
262
00:10:11,411 --> 00:10:12,645
Let's get this
over with.
263
00:10:12,746 --> 00:10:15,482
Take your
time, now.
264
00:10:18,585 --> 00:10:20,854
No need. Number four.
265
00:10:20,954 --> 00:10:24,858
I'll never forget that face
as long as I live.
266
00:10:28,128 --> 00:10:28,862
Docket number 274691.
267
00:10:28,962 --> 00:10:30,930
People v. Eduard Travandze.
268
00:10:31,031 --> 00:10:33,099
Charges are
murder in the first degree,
269
00:10:33,199 --> 00:10:35,068
attempted murder
in the first degree,
270
00:10:35,168 --> 00:10:36,770
robbery in the first degree.
271
00:10:36,870 --> 00:10:39,873
That's a pretty good
trifecta, Mr. Travandze.
272
00:10:39,973 --> 00:10:41,875
What have you got
to say for yourself?
273
00:10:41,975 --> 00:10:43,877
You got the wrong guy.
274
00:10:43,977 --> 00:10:46,713
I assume that's a not guilty.
275
00:10:46,813 --> 00:10:47,480
Not at all guilty.
276
00:10:47,580 --> 00:10:48,281
That's a first.
Counselor?
277
00:10:48,381 --> 00:10:49,749
The defendant killed
278
00:10:49,849 --> 00:10:50,750
one man and wounded another
279
00:10:50,850 --> 00:10:52,852
during the course
of an armed robbery...
280
00:10:52,952 --> 00:10:55,455
You had me at "killed,"
Ms. Southerlyn.
281
00:10:55,555 --> 00:10:55,955
The defendant's remanded
282
00:10:56,056 --> 00:10:58,224
without bail.
283
00:10:58,325 --> 00:10:59,959
Next.
284
00:11:05,498 --> 00:11:08,134
I figure murder two,
assault one, served
concurrently.
285
00:11:08,234 --> 00:11:10,136
Feeling generous
this morning, are we?
286
00:11:10,236 --> 00:11:11,771
His lawyer's
bringing coffee.
287
00:11:11,871 --> 00:11:13,873
He's been like that
for 20 minutes.
288
00:11:13,973 --> 00:11:16,443
Maybe Travandze likes
vodka for breakfast.
289
00:11:16,543 --> 00:11:16,976
Do as I say, okay?!
290
00:11:17,077 --> 00:11:18,812
I said no, okay?!
291
00:11:18,912 --> 00:11:21,881
No plea bargain!
292
00:11:21,981 --> 00:11:23,717
Don't mind us.
293
00:11:23,817 --> 00:11:26,619
I'm sorry to waste your time,
but it seems my client
294
00:11:26,720 --> 00:11:28,922
is hell-bent on having
his day in court.
295
00:11:29,022 --> 00:11:30,957
You explained the consequences
of a guilty verdict?
296
00:11:31,057 --> 00:11:31,991
Needle and all.
297
00:11:32,092 --> 00:11:34,828
I go to prison one time.
298
00:11:34,928 --> 00:11:37,931
I not go back. Never.
299
00:11:38,031 --> 00:11:39,232
I don't think that's
an issue here, Mr. Travandze.
300
00:11:39,332 --> 00:11:42,502
Your choice is between life in
prison or the death penalty.
301
00:11:42,602 --> 00:11:44,938
Screw you! It wasn't me!
302
00:11:45,038 --> 00:11:48,508
You were ID'ed by the pawnbroker
and the other customer you shot.
303
00:11:48,608 --> 00:11:49,943
Mistaken identity.
304
00:11:50,043 --> 00:11:50,944
I got jewels from guy in bar.
305
00:11:51,044 --> 00:11:52,946
He sold to me.
306
00:11:53,046 --> 00:11:54,014
I don't know where he get from.
307
00:11:54,114 --> 00:11:56,216
Please don't insult
my intelligence
308
00:11:56,316 --> 00:11:57,851
with a fairy tale like that.
309
00:11:57,951 --> 00:12:00,086
Last time I do nothing wrong,
310
00:12:00,186 --> 00:12:01,988
son of bitch lawyer says
take deal.
311
00:12:02,088 --> 00:12:02,989
Not again.
312
00:12:03,089 --> 00:12:05,925
I know rights.
313
00:12:06,026 --> 00:12:07,861
Most people looking at
this kind of evidence
314
00:12:07,961 --> 00:12:09,295
would take a deal and run.
315
00:12:09,396 --> 00:12:12,332
I take chances in court instead.
316
00:12:12,432 --> 00:12:14,901
I believe in jury system.
317
00:12:16,903 --> 00:12:20,073
This guy was waiting
outside my store
318
00:12:20,173 --> 00:12:22,008
when I came in that morning,
319
00:12:22,108 --> 00:12:25,879
in a real hurry
to sell me some jewelry.
320
00:12:25,979 --> 00:12:27,047
I see.
321
00:12:27,147 --> 00:12:28,982
Did you buy it?
322
00:12:29,082 --> 00:12:29,983
Yeah. Yeah, of course.
323
00:12:30,083 --> 00:12:31,017
That's my business.
324
00:12:31,117 --> 00:12:33,987
And the person
who sold you this jewelry,
325
00:12:34,087 --> 00:12:37,057
do you see him in
the courtroom today?
326
00:12:37,157 --> 00:12:39,125
Yeah, he's over there.
327
00:12:39,225 --> 00:12:40,527
The defendant.
328
00:12:40,627 --> 00:12:45,065
These items which have already
been labeled People's Two
329
00:12:45,165 --> 00:12:48,902
through Eleven...
330
00:12:50,036 --> 00:12:53,873
are they the pieces that you
bought from the defendant?
331
00:12:53,973 --> 00:12:54,974
Yeah.
332
00:12:55,075 --> 00:12:57,377
Yeah, that's them.
333
00:12:57,477 --> 00:13:01,347
How much did you pay
for the lot?
334
00:13:01,448 --> 00:13:04,517
$550 cash.
335
00:13:04,617 --> 00:13:06,920
Thank you.
336
00:13:16,262 --> 00:13:20,033
You knew that these pieces
were stolen?
337
00:13:20,133 --> 00:13:24,938
Uh, I run my business
like the army--
338
00:13:25,038 --> 00:13:28,274
don't ask, don't tell.
339
00:13:28,375 --> 00:13:30,110
In fact, the District Attorney
indicted you
340
00:13:30,210 --> 00:13:32,412
for receiving
stolen property.
341
00:13:32,512 --> 00:13:35,949
in connection
with this case,
didn't he?
342
00:13:36,049 --> 00:13:37,283
I, uh, have...
343
00:13:37,384 --> 00:13:37,951
charges pending, yeah.
344
00:13:38,051 --> 00:13:39,085
Did they promise
345
00:13:39,185 --> 00:13:41,087
to drop those charges
346
00:13:41,187 --> 00:13:42,088
if you testify
against my client?
347
00:13:42,188 --> 00:13:45,959
No, they didn't.
348
00:13:46,059 --> 00:13:49,262
But you have hopes, don't you?
349
00:13:49,362 --> 00:13:50,864
If you cooperate...
350
00:13:50,964 --> 00:13:51,898
Objection.
351
00:13:51,998 --> 00:13:54,367
Withdrawn.
352
00:13:55,635 --> 00:13:59,806
Dad-- I mean my father--
kept careful records
353
00:13:59,906 --> 00:14:02,042
of every piece of inventory
in the store for insurance.
354
00:14:02,142 --> 00:14:06,913
Are any of the items labeled
People's Two through Eleven
355
00:14:07,013 --> 00:14:07,414
listed in that ledger?
356
00:14:07,514 --> 00:14:09,115
Uh, all of them.
357
00:14:09,215 --> 00:14:13,119
The pearl necklace,
358
00:14:13,219 --> 00:14:17,090
the, uh... gold bracelet...
359
00:14:23,563 --> 00:14:24,998
Do you know what
all this is worth?
360
00:14:25,098 --> 00:14:30,503
That bastard killed my father
for maybe $5,000.
361
00:14:39,179 --> 00:14:41,081
I'm very sorry for your loss,
Ms. Baker.
362
00:14:41,181 --> 00:14:44,017
Thank you.
363
00:14:48,021 --> 00:14:51,124
You said Exhibits Two
through Eleven were worth
364
00:14:51,224 --> 00:14:54,861
collectively about $5,000,
365
00:14:54,961 --> 00:14:55,228
is that correct?
366
00:14:55,328 --> 00:14:57,097
About.
367
00:14:57,197 --> 00:14:58,164
So it's not
what you'd call
368
00:14:58,264 --> 00:15:00,200
top of the line
jewelry?
369
00:15:00,300 --> 00:15:01,434
Isn't it highly unlikely
370
00:15:01,534 --> 00:15:03,269
that your father is
the only jeweler in town
371
00:15:03,370 --> 00:15:04,137
who would sell
these kind of pieces?
372
00:15:04,237 --> 00:15:05,939
I know what
you're doing.
373
00:15:06,039 --> 00:15:07,140
Ms. Baker?
374
00:15:07,240 --> 00:15:11,044
Those pieces came from
my father's store.
375
00:15:11,144 --> 00:15:15,048
Please, Ms. Baker,
answer the question.
376
00:15:15,148 --> 00:15:17,350
No.
377
00:15:17,450 --> 00:15:19,185
Other people sell
this kind of jewelry, too.
378
00:15:19,285 --> 00:15:22,055
Thank you.
379
00:15:28,662 --> 00:15:30,230
Next witness,
Mr. McCoy.
380
00:15:30,330 --> 00:15:33,433
Approach, Your Honor.
381
00:15:34,634 --> 00:15:37,704
The People request
a recess, Your Honor.
382
00:15:37,804 --> 00:15:38,371
What seems
to be
383
00:15:38,471 --> 00:15:39,072
the problem, Mr. McCoy?
384
00:15:39,172 --> 00:15:40,040
Our final witness,
385
00:15:40,140 --> 00:15:42,042
Mr. Glen Fordyce,
is coming in from Chicago.
386
00:15:42,142 --> 00:15:43,176
His plane must
have been delayed.
387
00:15:43,276 --> 00:15:45,145
Is he essential to your case?
388
00:15:45,245 --> 00:15:47,313
Crucial, Your Honor.
389
00:15:47,414 --> 00:15:48,915
Victim and eyewitness.
390
00:15:49,015 --> 00:15:50,250
My client is entitled
to a speedy trial.
391
00:15:50,350 --> 00:15:52,252
Relax, Mr. Finnerty.
392
00:15:52,352 --> 00:15:53,186
I'll see everybody
bright-eyed
393
00:15:53,286 --> 00:15:55,322
and bushy-tailed
tomorrow morning.
394
00:15:55,422 --> 00:15:57,457
Yes, Your Honor.
395
00:15:58,825 --> 00:16:00,226
Jack.
396
00:16:00,326 --> 00:16:02,162
Fordyce never
got on the plane.
397
00:16:02,262 --> 00:16:04,331
Well, get him
on the red-eye.
398
00:16:04,431 --> 00:16:05,732
We need him here
tomorrow morning.
399
00:16:05,832 --> 00:16:06,366
I can't. he's gone.
400
00:16:06,466 --> 00:16:07,267
What do you mean gone?
401
00:16:07,367 --> 00:16:08,234
Her called his office,
402
00:16:08,335 --> 00:16:10,070
said he needed to take
some time off.
403
00:16:10,170 --> 00:16:11,171
That he and his wife
404
00:16:11,271 --> 00:16:13,406
were going
on a car trip.
405
00:16:13,506 --> 00:16:15,241
A car trip? Unbelievable.
406
00:16:15,341 --> 00:16:16,543
Well, they got
to eat, sleep.
407
00:16:16,643 --> 00:16:18,078
Run their
credit cards.
408
00:16:18,178 --> 00:16:19,279
I did. So far they
haven't used them.
409
00:16:19,379 --> 00:16:21,414
There's something else.
410
00:16:21,514 --> 00:16:23,750
Travandz's uncle's doing
life in Otisville.
411
00:16:23,850 --> 00:16:25,018
The Russian mob.
412
00:16:27,487 --> 00:16:28,121
What do you mean,
disappeared?
413
00:16:28,221 --> 00:16:29,189
Ask defense counsel.
414
00:16:29,289 --> 00:16:33,059
Are you implying I had
something to do with this?
415
00:16:33,159 --> 00:16:34,260
I'm not implying anything.
416
00:16:34,361 --> 00:16:35,929
I'm saying it outright.
417
00:16:36,029 --> 00:16:38,465
You, your client, somebody
got to my witness.
418
00:16:38,565 --> 00:16:40,767
No wonder Mr. Travandze
has such faith
419
00:16:40,867 --> 00:16:42,202
in the jury system.
420
00:16:42,302 --> 00:16:44,070
You have proof
of this, Counselor?
421
00:16:44,170 --> 00:16:44,971
If something's
happened
422
00:16:45,071 --> 00:16:45,872
to Mr. Fordyce,
423
00:16:45,972 --> 00:16:47,707
if you had anything
to do with it,
424
00:16:47,807 --> 00:16:50,276
you'll be looking at conspiracy
to commit murder charges,
425
00:16:50,377 --> 00:16:54,080
in addition to
witness tampering.
426
00:16:54,180 --> 00:16:55,048
You just better hope
427
00:16:55,148 --> 00:16:56,449
that Mr. Fordyce is still
alive and well.
428
00:16:56,549 --> 00:16:58,785
I need two weeks,
Your Honor.
429
00:16:58,885 --> 00:16:59,586
So do I. In Vermont.
430
00:16:59,686 --> 00:17:02,655
Do you have any more witnesses.
431
00:17:02,756 --> 00:17:03,757
No, Your Honor.
432
00:17:03,857 --> 00:17:04,624
Fine.
433
00:17:04,724 --> 00:17:06,459
Then let's
see if we can
put an end
434
00:17:06,559 --> 00:17:08,094
to this
proceeding ASAP.
435
00:17:08,194 --> 00:17:08,928
This is ridiculous!
436
00:17:09,029 --> 00:17:11,097
Your witness,
you job
437
00:17:11,197 --> 00:17:12,732
to put him on the stand.
438
00:17:12,832 --> 00:17:17,203
Go ahead, Mr. McCoy,
charge me with conspiracy, too.
439
00:17:24,344 --> 00:17:28,648
Have you reached
a verdict?
440
00:17:28,748 --> 00:17:29,949
We have.
441
00:17:30,050 --> 00:17:32,318
On the first count
of the indictment,
442
00:17:32,419 --> 00:17:33,820
murder in
the first degree,
443
00:17:33,920 --> 00:17:34,721
how do
you find?
444
00:17:34,821 --> 00:17:36,289
We find the defendant...
not guilty.
445
00:17:36,389 --> 00:17:39,192
On the second count
of the indictment,
446
00:17:39,292 --> 00:17:42,028
attempt to commit murder
in the first degree,
447
00:17:42,128 --> 00:17:43,129
how do you find?
448
00:17:43,229 --> 00:17:45,332
We find the defendant
not guilty.
449
00:17:45,432 --> 00:17:47,334
On the third count
of the indictment,
450
00:17:47,434 --> 00:17:49,836
robbery in
the first degree,
451
00:17:49,936 --> 00:17:50,737
how do you find?
452
00:17:50,837 --> 00:17:52,172
We find the defendant
not guilty.
453
00:18:03,116 --> 00:18:04,718
You don't seriously suspect
the Russian mob?
454
00:18:04,818 --> 00:18:06,519
A key witness doesn't
just conveniently
455
00:18:06,619 --> 00:18:07,654
disappear, Arthur.
456
00:18:07,754 --> 00:18:09,189
Especially one who has chance
457
00:18:09,289 --> 00:18:11,124
to put the man who shot him
behind bars.
458
00:18:12,258 --> 00:18:13,126
What'd you find out?
459
00:18:13,226 --> 00:18:14,294
The Chicago Police
pulled Fordyce's LUDs
460
00:18:14,394 --> 00:18:16,463
searched his apartment.
461
00:18:16,563 --> 00:18:18,665
His clothes, his wife's
clothes-- all gone.
462
00:18:18,765 --> 00:18:20,700
Maybe your boy just got
a bad case of stage fright.
463
00:18:20,800 --> 00:18:22,202
I don't think so.
464
00:18:22,302 --> 00:18:23,503
His prints in
his apartment
465
00:18:23,603 --> 00:18:24,871
matched someone
named Levi March.
466
00:18:24,971 --> 00:18:25,705
He has a record.
467
00:18:25,805 --> 00:18:26,873
For killing
Abby Sherman.
468
00:18:26,973 --> 00:18:27,907
You know
who he is?
469
00:18:28,008 --> 00:18:29,743
Think that's possible
after all these years?
470
00:18:29,843 --> 00:18:30,677
Why not?
471
00:18:30,777 --> 00:18:33,580
Everybody's got to be somewhere.
472
00:18:33,680 --> 00:18:35,582
What are we
talking about?
473
00:18:35,682 --> 00:18:37,650
Glen Fordyce is
the Griffin.
474
00:18:37,751 --> 00:18:40,687
Well, if he is the Griffin,
he sure as hell doesn't want
475
00:18:40,787 --> 00:18:42,522
his kisser in a courtroom.
476
00:18:42,622 --> 00:18:44,424
Why are you calling him
the Griffin?
477
00:18:44,524 --> 00:18:45,225
That's what
he called himself.
478
00:18:45,325 --> 00:18:47,494
The Griffin.
479
00:18:47,594 --> 00:18:50,230
A mythical beast,
half dragon, half lion.
480
00:18:50,330 --> 00:18:52,399
Levi March.
481
00:18:52,499 --> 00:18:55,702
Gadfly, media maven
482
00:18:55,802 --> 00:18:58,438
ladies man
extraordinaire.
483
00:18:58,538 --> 00:19:03,109
Who skipped bail after murdering
his girlfriend 20 years ago.
484
00:19:06,112 --> 00:19:07,380
was front-page news.
485
00:19:07,480 --> 00:19:09,349
Every era has its gurus.
486
00:19:09,449 --> 00:19:10,950
So this is all that we have.
487
00:19:11,051 --> 00:19:13,319
He killed his girlfriend
Abby Sherman.
488
00:19:13,420 --> 00:19:14,354
Beat her to death
with a blunt object.
489
00:19:14,454 --> 00:19:15,388
Allegedly.
490
00:19:15,488 --> 00:19:17,190
No, he did it.
491
00:19:17,290 --> 00:19:18,224
The jury said so.
492
00:19:18,325 --> 00:19:19,726
I thought
he skipped bail.
493
00:19:19,826 --> 00:19:20,560
He did.
494
00:19:20,660 --> 00:19:21,561
He was tried in absentia.
495
00:19:21,661 --> 00:19:23,329
That doesn't
happen often,
does it?
496
00:19:23,430 --> 00:19:25,065
Well, the Sherman family
had connections.
497
00:19:25,165 --> 00:19:26,466
They knew a sympathetic judge
498
00:19:26,566 --> 00:19:27,634
that they thought would
give them some closure.
499
00:19:27,734 --> 00:19:31,905
Well, shouldn't you be turning
this over to Cold Cases?
500
00:19:32,005 --> 00:19:34,507
Well, Branch figured
since he actually
met the man...
501
00:19:34,607 --> 00:19:36,810
Always thinking of
others, your boss.
502
00:19:36,910 --> 00:19:40,080
The original detective
on the case was Will Ashman.
503
00:19:40,180 --> 00:19:41,681
He retired in '94.
504
00:19:41,781 --> 00:19:44,184
Will Ashman?
505
00:19:44,284 --> 00:19:46,486
Oh, you're going
to love this one.
506
00:19:47,854 --> 00:19:50,323
March, supposed to be
a real lady-killer right?
507
00:19:50,423 --> 00:19:51,558
What the broads saw
508
00:19:51,658 --> 00:19:54,494
in the pudgy little
son of a bitch
I'll never know.
509
00:19:54,594 --> 00:19:57,163
That's what makes
them broads, right, Lennie?
510
00:19:57,263 --> 00:19:58,064
I'm with you, Will.
511
00:19:58,164 --> 00:20:00,066
So did this girl
that March killed...
512
00:20:00,166 --> 00:20:01,167
Nice kid.
513
00:20:01,267 --> 00:20:02,369
Kind of your girl
next door.
514
00:20:02,469 --> 00:20:03,703
Cuter than a bug's ear.
515
00:20:03,803 --> 00:20:05,038
Lennie knows
the type.
516
00:20:05,138 --> 00:20:05,905
I used to.
517
00:20:06,006 --> 00:20:08,108
I don't know what
she was doing
518
00:20:08,208 --> 00:20:09,242
with a creep
like March.
519
00:20:09,342 --> 00:20:10,377
Finally, she gets fed up.
520
00:20:10,477 --> 00:20:12,712
Tells him she's
dumping him,
blah, blah...
521
00:20:12,812 --> 00:20:13,780
He flips.
522
00:20:13,880 --> 00:20:16,182
Bashes her head in
with a champagne bottle,
523
00:20:16,282 --> 00:20:17,083
bricks up her bod
524
00:20:17,183 --> 00:20:19,386
behind the fireplace
in his apartment.
525
00:20:19,486 --> 00:20:21,955
Place smells worse
than a Cambodian kitchen.
526
00:20:24,024 --> 00:20:25,525
Finally, the landlord
calls the cops.
527
00:20:25,625 --> 00:20:26,426
So why would a judge
let a man like that
528
00:20:26,526 --> 00:20:27,460
out on bail?
529
00:20:27,560 --> 00:20:29,462
It's hard
to say no
530
00:20:29,562 --> 00:20:30,897
when you ask for
a cool mill up front,
531
00:20:30,997 --> 00:20:33,033
and they write you out
a check on the spot.
532
00:20:33,133 --> 00:20:34,734
I didn't know March
had that kind of money.
533
00:20:34,834 --> 00:20:35,702
His old man.
534
00:20:35,802 --> 00:20:37,871
Levi never worked
a day in his life.
535
00:20:37,971 --> 00:20:40,573
That's the last we hear of him
until about ten years ago.
536
00:20:40,673 --> 00:20:42,742
We get this anonymous tip
that he's shacked up
537
00:20:42,842 --> 00:20:44,477
with some local talent
up in Montreal.
538
00:20:44,577 --> 00:20:45,912
So... we strap on our snowshoes,
539
00:20:46,012 --> 00:20:47,447
go up there, make nice
with the Mounties,
540
00:20:47,547 --> 00:20:49,616
raid the place.
541
00:20:49,716 --> 00:20:52,986
Missed the little nudnick
by a nose hair.
542
00:20:57,057 --> 00:20:59,092
Will's what you'd call
old school.
543
00:20:59,192 --> 00:21:00,093
You mean prehistoric?
544
00:21:00,193 --> 00:21:01,094
Hello.
545
00:21:01,194 --> 00:21:03,930
But entertaining in
a Neanderthal sort of way.
546
00:21:04,030 --> 00:21:06,166
Hey, Fordyce has
a '91 Chevy Camaro.
547
00:21:06,266 --> 00:21:09,169
A little extra horsepower
helps when you're on the run.
548
00:21:09,269 --> 00:21:10,136
Yeah, spell it out.
549
00:21:10,236 --> 00:21:11,771
All right, cool.
550
00:21:11,871 --> 00:21:13,907
It was registered under
Mr. and Mrs. Fordyce,
551
00:21:14,007 --> 00:21:15,342
but the wife's
driver's license
552
00:21:15,442 --> 00:21:16,943
has the name
Anne-Marie Gautreaux.
553
00:21:17,043 --> 00:21:20,180
And you're thinking she's the
local talent from Montreal?
554
00:21:20,280 --> 00:21:22,615
Mm-hmm.
555
00:21:22,716 --> 00:21:24,851
Montreal faxed us the
driver's license photos
556
00:21:24,951 --> 00:21:27,087
of all 145 Anne-Marie
Gautreauxs in the province.
557
00:21:27,187 --> 00:21:29,522
A Chicago neighbor picked
one as Mrs. Fordyce.
558
00:21:29,622 --> 00:21:31,257
Well, that doesn't
necessarily mean
559
00:21:31,358 --> 00:21:32,625
they've gone back to Canada.
560
00:21:32,726 --> 00:21:33,827
On the other hand,
561
00:21:33,927 --> 00:21:36,096
they left in a hurry
without any time to make plans.
562
00:21:36,196 --> 00:21:38,164
They might have
looked up her family.
563
00:21:38,264 --> 00:21:39,199
And all the cash
they had
564
00:21:39,299 --> 00:21:41,167
was the couple hundred
they got from the ATM.
565
00:21:41,267 --> 00:21:42,335
I know where my kid comes
566
00:21:42,435 --> 00:21:44,804
when she's
running on empty.
567
00:21:44,904 --> 00:21:46,206
Au revoir.
568
00:21:49,743 --> 00:21:52,145
I take it you still haven't
located Monsieur March.
569
00:21:52,245 --> 00:21:53,146
Well, until
a few days ago
570
00:21:53,246 --> 00:21:53,780
they were living
in Chicago
571
00:21:53,880 --> 00:21:55,382
under the name Fordyce.
572
00:21:55,482 --> 00:21:56,883
And he disappeared?
573
00:21:56,983 --> 00:21:59,052
We're thinking maybe
he paid a visit to
his in-laws.
574
00:21:59,152 --> 00:21:59,886
That'd be difficult.
575
00:21:59,986 --> 00:22:01,488
They were killed
six months ago
576
00:22:01,588 --> 00:22:02,722
in an automobile accident.
577
00:22:02,822 --> 00:22:04,357
Well, living under
an assumed identity
578
00:22:04,457 --> 00:22:05,692
and not able
to get in touch,
579
00:22:05,792 --> 00:22:08,194
there's a chance
Anne-Marie didn't
hear about her folks.
580
00:22:08,294 --> 00:22:09,295
She have any
other family?
581
00:22:09,396 --> 00:22:10,697
Sister.
582
00:22:10,797 --> 00:22:12,565
She was here
the day before yesterday.
583
00:22:12,665 --> 00:22:14,634
Was she alone?
584
00:22:14,734 --> 00:22:15,902
Yeah, all alone.
585
00:22:16,002 --> 00:22:17,737
Did she say where
her husband is?
586
00:22:17,837 --> 00:22:18,838
We don't talk about him.
587
00:22:18,938 --> 00:22:20,540
He's not welcome
in this house.
588
00:22:20,640 --> 00:22:22,008
You know where
she is now?
589
00:22:22,108 --> 00:22:23,009
No!
590
00:22:23,109 --> 00:22:24,678
No. I swear.
591
00:22:24,778 --> 00:22:25,545
Did she say where
she was going?
592
00:22:25,645 --> 00:22:27,380
When she left,
593
00:22:27,480 --> 00:22:29,349
she was very upset.
594
00:22:29,449 --> 00:22:31,051
About what?
595
00:22:31,151 --> 00:22:32,252
Our parents.
596
00:22:32,352 --> 00:22:34,187
She didn't know.
597
00:22:34,287 --> 00:22:35,588
I had no way to reach her.
598
00:22:35,689 --> 00:22:36,589
She was...
599
00:22:36,690 --> 00:22:40,160
She still in Montreal?
600
00:22:40,260 --> 00:22:43,229
I think so.
601
00:22:43,329 --> 00:22:46,166
We... As far as I know.
602
00:22:48,802 --> 00:22:51,838
If you should hear
from Anne-Marie,
603
00:22:51,938 --> 00:22:53,907
if she gets
tired of running,
604
00:22:54,007 --> 00:22:55,842
ask her to give us
a call.
605
00:22:57,877 --> 00:23:00,747
We can call New York
and make a deal.
606
00:23:00,847 --> 00:23:04,517
Uh, she won't
be prosecuted.
607
00:23:12,325 --> 00:23:13,927
Mademoiselle Gautreaux?
608
00:23:14,027 --> 00:23:14,961
Oui.
609
00:23:15,061 --> 00:23:16,696
Gabrielle Simone,
Anne-Marie's attorney.
610
00:23:16,796 --> 00:23:17,864
I might have known.
611
00:23:17,964 --> 00:23:19,566
A lawyer's a lawyer
anywhere in the world.
612
00:23:19,666 --> 00:23:20,967
And so's a cop.
Let's cut to the chase.
613
00:23:21,067 --> 00:23:22,535
Since Anne-Marie
is totally innocent
614
00:23:22,635 --> 00:23:24,037
of any crimes.
615
00:23:24,137 --> 00:23:25,805
Let's not forget
harboring a fugitive.
616
00:23:25,905 --> 00:23:27,474
Oh, I get it,
you're the straight man.
617
00:23:27,574 --> 00:23:28,375
My sister
said that I
618
00:23:28,475 --> 00:23:29,943
wouldn't be charged
with anything.
619
00:23:30,043 --> 00:23:31,244
And you won't
if you tell us
620
00:23:31,344 --> 00:23:32,078
where your
husband is.
621
00:23:32,178 --> 00:23:33,480
I don't know if
I can do this.
622
00:23:33,580 --> 00:23:34,748
He's not getting away
623
00:23:34,848 --> 00:23:36,082
this time, Mrs. Fordyce.
624
00:23:36,182 --> 00:23:38,251
It's a lot harder
to cross borders
625
00:23:38,351 --> 00:23:39,052
than it used to be.
626
00:23:39,152 --> 00:23:40,387
It would be
better for him
627
00:23:40,487 --> 00:23:41,388
if you tell us
where he is.
628
00:23:41,488 --> 00:23:43,490
Otherwise, some other
cops get to him...
629
00:23:43,590 --> 00:23:44,824
You never know
what could happen.
630
00:23:44,924 --> 00:23:46,192
He could wind up dead.
631
00:23:53,900 --> 00:23:55,301
Anne-Marie
will tell you
632
00:23:55,402 --> 00:23:56,436
where her
husband is
633
00:23:56,536 --> 00:23:58,004
if you give
her immunity, plus
634
00:23:58,104 --> 00:23:59,973
she won't testify
against him,
635
00:24:00,073 --> 00:24:02,175
not under any
circumstances.
636
00:24:03,910 --> 00:24:04,811
It's not a problem.
637
00:24:04,911 --> 00:24:05,945
We want it
in writing
638
00:24:06,046 --> 00:24:07,747
from the district attorney.
639
00:24:09,382 --> 00:24:10,683
You can get that.
640
00:24:11,918 --> 00:24:13,319
So when are you due?
641
00:24:13,420 --> 00:24:14,521
Three months.
642
00:24:14,621 --> 00:24:16,022
Is that why
you decided
643
00:24:16,122 --> 00:24:18,224
to give it up after
all these years?
644
00:24:19,726 --> 00:24:21,695
It's too hard.
645
00:24:21,795 --> 00:24:26,333
I love Glen, but... I'm tired.
646
00:24:26,433 --> 00:24:28,034
This is no way to live.
647
00:24:29,736 --> 00:24:31,171
My sister got married.
648
00:24:31,271 --> 00:24:32,706
I missed the wedding.
649
00:24:32,806 --> 00:24:35,775
She's got two kids
I've never met.
650
00:24:36,776 --> 00:24:38,812
My parents died...
651
00:24:38,912 --> 00:24:40,980
and I didn't even know.
652
00:24:42,582 --> 00:24:44,617
I missed their funeral.
653
00:24:50,390 --> 00:24:51,991
I'm not a criminal.
654
00:24:52,092 --> 00:24:54,127
I shouldn't have
to live like one.
655
00:25:10,777 --> 00:25:12,011
How do you say
656
00:25:12,112 --> 00:25:12,679
"We're screwed"
in French?
657
00:25:13,980 --> 00:25:14,914
I guess that's how.
658
00:25:15,015 --> 00:25:16,249
He's on the
fire escape.
659
00:25:20,353 --> 00:25:23,923
Aw... I thought
griffins could fly.
660
00:25:25,692 --> 00:25:26,693
You want
to do the honors?
661
00:25:26,793 --> 00:25:28,261
Avec plaisir.
662
00:25:30,263 --> 00:25:32,766
March is on a plane back
to New York as we speak.
663
00:25:32,866 --> 00:25:35,168
They've already picked out
a room for him in Attica.
664
00:25:35,268 --> 00:25:37,370
Wait a minute. Aren't
we skipping a step?
665
00:25:37,470 --> 00:25:40,106
March was tried
and convicted, Serena.
666
00:25:40,206 --> 00:25:41,941
I just assumed
there'd be a new trial.
667
00:25:44,144 --> 00:25:44,944
Yup.
668
00:25:45,045 --> 00:25:46,946
I thought this office
was serious
669
00:25:47,047 --> 00:25:48,381
about due process, Jack.
670
00:25:48,481 --> 00:25:49,616
And we are.
671
00:25:49,716 --> 00:25:51,284
He was represented
by very able counsel.
672
00:25:51,384 --> 00:25:53,186
Who is sitting in
the conference room
673
00:25:53,286 --> 00:25:54,354
as we speak.
674
00:25:57,023 --> 00:25:58,958
Two words-- kangaroo court.
675
00:25:59,059 --> 00:26:00,860
Evidence
was presented.
676
00:26:00,960 --> 00:26:01,861
Witnesses testified.
677
00:26:01,961 --> 00:26:03,296
You represented him
678
00:26:03,396 --> 00:26:04,531
if memory serves.
679
00:26:04,631 --> 00:26:06,099
I was young. I was naive.
680
00:26:06,199 --> 00:26:07,634
And now?
681
00:26:07,734 --> 00:26:10,270
I'm old enough to realize
just how naive I was
682
00:26:10,370 --> 00:26:13,139
for letting the state
proceed with that farce.
683
00:26:13,239 --> 00:26:15,542
This is a municipal
building, Marvin.
684
00:26:15,642 --> 00:26:16,876
Heil, McCoy.
685
00:26:16,976 --> 00:26:18,812
So what do you say?
686
00:26:18,912 --> 00:26:21,815
We call it... man two?
687
00:26:21,915 --> 00:26:23,616
Time served?
688
00:26:23,717 --> 00:26:24,651
What time?
689
00:26:24,751 --> 00:26:25,885
20 years
690
00:26:25,986 --> 00:26:28,088
Levi had to deny
his own existence.
691
00:26:28,188 --> 00:26:30,557
He could have
turned himself in.
692
00:26:30,657 --> 00:26:32,392
For something he didn't do.
693
00:26:32,492 --> 00:26:33,626
Heil to you, too.
694
00:26:33,727 --> 00:26:37,430
Murder two, 25.
695
00:26:37,530 --> 00:26:38,498
He's 55 years old.
696
00:26:38,598 --> 00:26:39,733
That's a life sentence.
697
00:26:39,833 --> 00:26:40,800
And Abby Sherman
698
00:26:40,900 --> 00:26:41,835
would be 45 if she'd lived
699
00:26:41,935 --> 00:26:45,005
if Levi March hadn't killed her.
700
00:26:45,105 --> 00:26:48,842
You know, I was hoping
you'd take this position.
701
00:26:48,942 --> 00:26:52,345
Now I get to correct the mistake
I made 20 years ago.
702
00:26:52,445 --> 00:26:55,482
What's done
cannot be undone, Marvin.
703
00:26:55,582 --> 00:26:56,683
Oh, yes, it can.
704
00:26:56,783 --> 00:26:58,518
That's what
appellate courts are for.
705
00:27:04,391 --> 00:27:07,527
that in all criminal proceedings
the accused has the right,
706
00:27:07,627 --> 00:27:09,095
guaranteed
by the Sixth Amendment,
707
00:27:09,195 --> 00:27:12,599
to be, and I quote, "confronted
with the witnesses against him."
708
00:27:12,699 --> 00:27:14,234
Similarly,
the Due Process Clause
709
00:27:14,334 --> 00:27:19,873
of the 14th Amendment implicitly
guarantees a defendant the right
710
00:27:19,973 --> 00:27:22,475
to a fair and impartial trial.
711
00:27:22,575 --> 00:27:24,210
That's all very interesting,
712
00:27:24,310 --> 00:27:27,914
but you're appealing a decision
rendered over 20 years ago.
713
00:27:28,014 --> 00:27:30,483
The last I looked,
this state required
714
00:27:30,583 --> 00:27:32,886
notice of appeal
within 60 days of a verdict.
715
00:27:32,986 --> 00:27:35,155
With all due respect,
Your Honor,
716
00:27:35,255 --> 00:27:36,222
cart before the horse.
717
00:27:36,323 --> 00:27:38,658
If the original trial
was unconstitutional,
718
00:27:38,758 --> 00:27:40,260
there was no verdict.
719
00:27:40,360 --> 00:27:43,163
Always the clever one,
Mr. Silverman.
720
00:27:43,263 --> 00:27:45,665
Thank you, Your Honors.
721
00:27:48,201 --> 00:27:50,670
In Davis v. Alaska,
the Supreme Court held
722
00:27:50,770 --> 00:27:52,772
that the essence
of the right of confrontation
723
00:27:52,872 --> 00:27:54,741
was the right to cross-examine.
724
00:27:54,841 --> 00:27:57,844
That right was certainly not
denied the defendant,
725
00:27:57,944 --> 00:27:59,612
in that he was represented
726
00:27:59,713 --> 00:28:02,148
more than competently
by present counsel.
727
00:28:02,248 --> 00:28:03,016
Within limits.
728
00:28:03,116 --> 00:28:05,085
He can't very well
advise counsel
729
00:28:05,185 --> 00:28:07,654
on his own defense
when he's not in the courtroom.
730
00:28:07,754 --> 00:28:09,022
Mr. March
waived his right
731
00:28:09,122 --> 00:28:11,825
to advise counsel when he failed
to turn up for his trial.
732
00:28:11,925 --> 00:28:14,694
Doesn't Crosby v.
United States preclude
733
00:28:14,794 --> 00:28:17,030
trial in absentia
when the defendant flees
734
00:28:17,130 --> 00:28:18,932
before proceedings commence?
735
00:28:19,032 --> 00:28:22,535
Mr. March was in custody
under indictment at the time
736
00:28:22,635 --> 00:28:24,170
he fled
the jurisdiction.
737
00:28:24,270 --> 00:28:26,840
It was his choice
not to participate
738
00:28:26,940 --> 00:28:28,708
in subsequent
legal proceedings.
739
00:28:28,808 --> 00:28:29,943
Nobody at the time,
740
00:28:30,043 --> 00:28:32,112
including counsel, objected.
741
00:28:32,212 --> 00:28:36,883
The People should not be
penalized now, 20 years later.
742
00:28:39,886 --> 00:28:41,621
How could you have lost?
743
00:28:41,721 --> 00:28:42,989
He killed my sister.
744
00:28:43,089 --> 00:28:45,358
We already proved it in court.
745
00:28:45,458 --> 00:28:47,827
Appellate courts look at
the law, Mrs. Carmody,
746
00:28:47,927 --> 00:28:49,329
not the people
it affects.
747
00:28:49,429 --> 00:28:51,664
This has been
going on for 20 years.
748
00:28:51,765 --> 00:28:52,832
It's ruined my family.
749
00:28:52,932 --> 00:28:54,868
It killed my parents, literally.
750
00:28:54,968 --> 00:28:57,237
We convicted him once.
751
00:28:57,337 --> 00:28:59,406
I'm confident
we'll convict him again.
752
00:29:02,442 --> 00:29:04,177
I hope so.
753
00:29:04,277 --> 00:29:05,912
Good night.
754
00:29:06,012 --> 00:29:06,980
Night.
755
00:29:12,285 --> 00:29:14,020
You that sanguine?
756
00:29:14,120 --> 00:29:14,821
'Course not.
757
00:29:14,921 --> 00:29:16,022
A 20-year-old case?
758
00:29:16,122 --> 00:29:18,191
Evidence goes astray,
witnesses die.
759
00:29:18,291 --> 00:29:22,962
You wouldn't want it
to be too easy, would you?
760
00:29:27,600 --> 00:29:28,768
Detective Ashman.
761
00:29:28,868 --> 00:29:31,838
Remembers it
like it was yesterday.
762
00:29:31,938 --> 00:29:34,607
Mr. and Mrs.
Sherman, both dead.
763
00:29:34,708 --> 00:29:35,775
Thomas Styner?
764
00:29:35,875 --> 00:29:37,744
A neighbor. He died last year.
765
00:29:37,844 --> 00:29:39,612
Trish Tippens?
766
00:29:39,713 --> 00:29:40,914
Abby Sherman's
best friend.
767
00:29:41,014 --> 00:29:42,849
She moved to Europe
after the first trial.
768
00:29:42,949 --> 00:29:44,851
You know, it's a shame, too,
because Mrs. Sherman
769
00:29:44,951 --> 00:29:46,086
testified that Abby told her
770
00:29:46,186 --> 00:29:48,888
that she was going to leave Levi
because she came home
771
00:29:48,989 --> 00:29:50,857
and found him in bed
with her friend Trish.
772
00:29:50,957 --> 00:29:52,959
There's a quote:
"I'm leaving him
773
00:29:53,059 --> 00:29:55,729
although I'm afraid
he might kill me if I do."
774
00:29:55,829 --> 00:29:56,963
There's your motive.
775
00:29:57,063 --> 00:29:59,933
We'll read Mrs. Sherman's
testimony into evidence
776
00:30:00,033 --> 00:30:02,736
and between that,
the detective's testimony
777
00:30:02,836 --> 00:30:05,105
and forensics,
Levi March will go to prison
778
00:30:05,205 --> 00:30:07,040
for the rest of his life.
779
00:30:09,142 --> 00:30:10,477
I was just a kid
780
00:30:10,577 --> 00:30:12,879
when Abby moved in with Levi.
781
00:30:12,979 --> 00:30:15,749
What did your family
think of Mr. March?
782
00:30:15,849 --> 00:30:16,750
He was okay.
783
00:30:16,850 --> 00:30:17,984
He and my dad
784
00:30:18,084 --> 00:30:19,119
would talk politics.
785
00:30:19,219 --> 00:30:20,887
Levi was always on the news
786
00:30:20,987 --> 00:30:23,223
so it was like we had
a celebrity in the family.
787
00:30:23,323 --> 00:30:25,659
Was your sister
happy with Mr. March?
788
00:30:25,759 --> 00:30:26,960
At first,
789
00:30:27,060 --> 00:30:28,428
but then I started to notice
790
00:30:28,528 --> 00:30:29,796
how he'd boss her around.
791
00:30:29,896 --> 00:30:32,065
At a restaurant,
he would tell her what to order.
792
00:30:32,165 --> 00:30:33,933
He made her wear
certain clothes.
793
00:30:34,034 --> 00:30:34,934
Things like that.
794
00:30:35,035 --> 00:30:36,503
He was a control freak.
795
00:30:36,603 --> 00:30:38,905
Did she ever
complain?
796
00:30:39,005 --> 00:30:40,440
It was a family tradition
to go skating
797
00:30:40,540 --> 00:30:42,976
in Central park
every New Year's Day
798
00:30:43,076 --> 00:30:45,078
until Abby met
Levi, that is.
799
00:30:45,178 --> 00:30:47,681
That year,
Levi wouldn't let Abby go.
800
00:30:47,781 --> 00:30:48,648
He didn't know how to skate,
801
00:30:48,748 --> 00:30:51,484
so that was it--
Abby couldn't go.
802
00:30:51,584 --> 00:30:53,753
So, after we were
done, we dropped by
803
00:30:53,853 --> 00:30:54,921
their apartment.
804
00:30:55,021 --> 00:30:55,789
Abby was alone.
805
00:30:55,889 --> 00:30:57,023
She was crying.
806
00:30:57,123 --> 00:30:59,292
Did she tell you why?
807
00:30:59,392 --> 00:31:03,329
My dad took me for a walk
while Abby talked to Mom.
808
00:31:03,430 --> 00:31:06,533
I found out afterwards--
he'd hit her.
809
00:31:08,468 --> 00:31:11,905
A couple of months later,
she was dead.
810
00:31:15,809 --> 00:31:20,013
Did you see Levi March
hit your sister?
811
00:31:20,113 --> 00:31:20,847
No.
812
00:31:20,947 --> 00:31:22,282
Did she ever
tell you
813
00:31:22,382 --> 00:31:23,450
he'd hit her?
814
00:31:23,550 --> 00:31:26,286
No.
815
00:31:26,386 --> 00:31:28,121
Tell me, Mrs. Carmody,
was there ever a time
816
00:31:28,221 --> 00:31:29,556
when you saw your mother cry?
817
00:31:29,656 --> 00:31:31,191
Of course.
818
00:31:31,291 --> 00:31:32,792
Did your father kill her?
819
00:31:32,892 --> 00:31:34,327
Do you know
820
00:31:34,427 --> 00:31:37,364
what that man did
to our family?
821
00:31:37,464 --> 00:31:38,965
A crying
girlfriend.
822
00:31:39,065 --> 00:31:41,401
A disagreement
about a family outing.
823
00:31:41,501 --> 00:31:42,268
A hearsay story
824
00:31:42,369 --> 00:31:45,338
about someone
hitting someone else.
825
00:31:45,438 --> 00:31:47,340
Not exactly evidence
of murder, is it?
826
00:31:47,440 --> 00:31:48,508
That bastard
827
00:31:48,608 --> 00:31:49,876
killed Abby!
828
00:31:49,976 --> 00:31:51,511
Your Honor.
829
00:31:51,611 --> 00:31:54,147
We get your point,
Mr. Silverman.
830
00:31:57,117 --> 00:31:58,051
At this time, Your Honor,
831
00:31:58,151 --> 00:32:00,320
the People would like
to read into evidence
832
00:32:00,420 --> 00:32:01,988
the testimony of
Mrs. Vera Sherman.
833
00:32:02,088 --> 00:32:04,991
Chambers, Judge.
834
00:32:07,093 --> 00:32:09,029
Hearsay, best evidence,
take your pick.
835
00:32:09,129 --> 00:32:10,764
The witness is deceased,
Your Honor.
836
00:32:10,864 --> 00:32:11,865
Who's your witness?
837
00:32:11,965 --> 00:32:12,932
The victim's mother.
838
00:32:13,033 --> 00:32:14,768
She testified at
the first trial
839
00:32:14,868 --> 00:32:16,403
that Abby Sherman
had told her
840
00:32:16,503 --> 00:32:17,337
that she was scared
841
00:32:17,437 --> 00:32:17,971
the defendant
would kill her
842
00:32:18,071 --> 00:32:18,772
if she tried to leave.
843
00:32:18,872 --> 00:32:20,940
Sworn testimony
is admissible
844
00:32:21,041 --> 00:32:22,008
if the witness is
845
00:32:22,108 --> 00:32:23,176
unavailable for trial.
846
00:32:23,276 --> 00:32:24,944
You're forgetting, Jack.
847
00:32:25,045 --> 00:32:27,080
According to the Appellate
Division, that trial
848
00:32:27,180 --> 00:32:29,949
was an unconstitutional
violation of my client's rights.
849
00:32:30,050 --> 00:32:31,184
Ergo the verdict was void.
850
00:32:31,284 --> 00:32:33,453
Ergo, the trial
never took place.
851
00:32:33,553 --> 00:32:34,587
Ergo, Mrs. Sherman
852
00:32:34,688 --> 00:32:35,689
never testified.
853
00:32:35,789 --> 00:32:37,057
That is absurd.
854
00:32:37,157 --> 00:32:38,792
Defense counsel's
welcome to read
855
00:32:38,892 --> 00:32:39,759
his own cross-
examination
856
00:32:39,859 --> 00:32:40,794
of the witness from
the first trial
857
00:32:40,894 --> 00:32:42,762
into evidence if he likes.
858
00:32:42,862 --> 00:32:44,064
What witness?
859
00:32:44,164 --> 00:32:45,965
I don't see a witness.
860
00:32:46,066 --> 00:32:48,068
I don't either.
861
00:32:48,168 --> 00:32:52,038
As far as I'm concerned,
that transcript doesn't exist.
862
00:32:57,010 --> 00:32:59,913
The neighbors complained
863
00:33:00,013 --> 00:33:01,147
about a stink.
864
00:33:01,247 --> 00:33:03,650
What did you do?
865
00:33:03,750 --> 00:33:05,585
We searched the place.
866
00:33:05,685 --> 00:33:07,087
It stunk, all right.
867
00:33:07,187 --> 00:33:07,988
Could you describe the smell?
868
00:33:08,088 --> 00:33:09,990
Sure.
869
00:33:10,090 --> 00:33:12,792
Smelled like death
and peppermint.
870
00:33:12,892 --> 00:33:14,327
Objection.
871
00:33:14,427 --> 00:33:17,897
Is the witness an expert
in the olfactory sciences?
872
00:33:17,998 --> 00:33:21,634
I'm an expert in dead
bodies and the people
who try to hide them.
873
00:33:21,735 --> 00:33:22,969
I'll let it go.
874
00:33:23,069 --> 00:33:25,038
Thank you, Judge.
875
00:33:26,406 --> 00:33:27,974
It turns out,
the smell was
876
00:33:28,074 --> 00:33:29,642
a combination of
air fresheners
877
00:33:29,743 --> 00:33:31,311
and decomposing flesh.
878
00:33:31,411 --> 00:33:32,979
And this odor
was emanating
879
00:33:33,079 --> 00:33:34,848
from the
Defendant's
apartment?
880
00:33:34,948 --> 00:33:35,982
His fireplace,
to be exact.
881
00:33:36,082 --> 00:33:38,251
What did you do?
882
00:33:38,351 --> 00:33:41,021
I waited there
while my partner got a warrant,
883
00:33:41,121 --> 00:33:42,956
and we tore down the wall.
884
00:33:43,056 --> 00:33:44,924
What did you find?
885
00:33:45,025 --> 00:33:47,927
Human remains.
886
00:33:50,096 --> 00:33:51,131
Are these
photographs
887
00:33:51,231 --> 00:33:52,966
of those human remains?
888
00:33:53,066 --> 00:33:55,602
Yes, yes,
they are.
889
00:34:06,479 --> 00:34:09,883
Could you describe
the condition
of those remains?
890
00:34:09,983 --> 00:34:11,051
Badly decomposed.
891
00:34:11,151 --> 00:34:15,055
The body had been dismembered,
892
00:34:15,155 --> 00:34:16,222
the skull crushed.
893
00:34:16,322 --> 00:34:17,857
Were you
subsequently able
894
00:34:17,957 --> 00:34:20,226
to identify
those remains?
895
00:34:20,327 --> 00:34:21,795
Yes.
896
00:34:21,895 --> 00:34:25,231
Yes, those of Abby Sherman.
897
00:34:35,075 --> 00:34:36,576
Sure, Abby and I had problems.
898
00:34:36,676 --> 00:34:39,145
I'm sure all couples do
from time to time.
899
00:34:39,245 --> 00:34:42,148
Did you ever hit her?
900
00:34:43,450 --> 00:34:46,186
Let-let me tell you something.
901
00:34:46,286 --> 00:34:49,589
I believe-- I truly believe--
902
00:34:49,689 --> 00:34:53,493
that each person on this planet
has only one true soul mate.
903
00:34:53,593 --> 00:34:56,096
Abby and I were born
for each other.
904
00:34:56,196 --> 00:34:58,765
No, I didn't hit her.
905
00:34:58,865 --> 00:35:01,334
And I certainly didn't kill her.
906
00:35:01,434 --> 00:35:04,037
When was the last
time you saw her?
907
00:35:04,137 --> 00:35:05,405
March 12, 1982.
908
00:35:05,505 --> 00:35:07,407
We made love
on the couch,
909
00:35:07,507 --> 00:35:10,176
and I got on a plane
for Detroit.
910
00:35:10,276 --> 00:35:12,379
Do you remember? There was
an autoworkers' strike.
911
00:35:12,479 --> 00:35:15,014
I just flew out to lend support
for the working man.
912
00:35:16,316 --> 00:35:19,152
How long were you out of town?
913
00:35:20,687 --> 00:35:23,123
Maybe six weeks.
914
00:35:23,223 --> 00:35:25,258
Did you talk to
Abby while you
were in Detroit?
915
00:35:25,358 --> 00:35:26,693
No.
916
00:35:26,793 --> 00:35:30,096
She was going the next day
to the Navajo reservation
917
00:35:30,196 --> 00:35:32,265
where she was doing work
at the tribal hospital.
918
00:35:32,365 --> 00:35:33,533
And you couldn't
reach her?
919
00:35:33,633 --> 00:35:35,735
No. In those days,
there were no cell phones,
920
00:35:35,835 --> 00:35:37,137
and she didn't have
921
00:35:37,237 --> 00:35:39,072
an answering machine
where she was staying.
922
00:35:39,172 --> 00:35:41,041
So, what happened
when you got home?
923
00:35:41,141 --> 00:35:42,042
I called
her parents.
924
00:35:42,142 --> 00:35:43,410
They hadn't heard
from her.
925
00:35:43,510 --> 00:35:45,378
They didn't know
where she was, either.
926
00:35:45,478 --> 00:35:46,546
Did the
apartment
smell?
927
00:35:46,646 --> 00:35:48,314
I called the super.
I complained.
928
00:35:48,415 --> 00:35:50,383
He said we had rats.
He put out poison.
929
00:35:50,483 --> 00:35:52,252
I just assumed
that they crawled off
930
00:35:52,352 --> 00:35:53,586
and died
in the walls.
931
00:35:53,687 --> 00:35:56,256
A few days later,
Detective Ashman showed up.
932
00:35:56,356 --> 00:35:58,958
He took the fireplace apart,
and he found her body.
933
00:35:59,059 --> 00:36:02,395
And you were shocked?
934
00:36:03,229 --> 00:36:06,766
Devastated.
935
00:36:06,866 --> 00:36:08,134
I wanted to die.
936
00:36:08,234 --> 00:36:12,972
Do you have any idea who
could have done such a thing?
937
00:36:13,073 --> 00:36:14,607
Of course, I do.
938
00:36:14,708 --> 00:36:16,242
That's why I ran.
939
00:36:16,342 --> 00:36:18,011
I knew I couldn't get
a fair trial.
940
00:36:18,111 --> 00:36:21,414
They were trying to frame me.
941
00:36:22,549 --> 00:36:25,251
Why don't you tell us
who did it?
942
00:36:26,953 --> 00:36:28,922
Who killed Abby Sherman?
943
00:36:29,022 --> 00:36:30,023
Well, what
you have to know
944
00:36:30,123 --> 00:36:31,324
is that at that time,
945
00:36:31,424 --> 00:36:34,127
I was a very
high-profile person.
946
00:36:34,227 --> 00:36:36,963
I spoke truths a lot of people
didn't want to hear.
947
00:36:37,063 --> 00:36:38,098
Like what?
948
00:36:38,198 --> 00:36:38,998
Like the marriage
of corporate America
949
00:36:39,099 --> 00:36:41,368
and the American
government.
950
00:36:41,468 --> 00:36:45,872
Like the conspiracy
of greed and power
951
00:36:45,972 --> 00:36:49,042
that controls each
and every human being
on this planet.
952
00:36:49,142 --> 00:36:50,643
I spoke the truth
back then.
953
00:36:50,744 --> 00:36:52,212
People were starting to listen.
954
00:36:52,312 --> 00:36:54,481
Are you saying
955
00:36:54,581 --> 00:36:58,118
the American government
killed Abby Sherman?
956
00:36:58,218 --> 00:37:01,521
Yes, that's exactly
what I'm saying.
957
00:37:01,621 --> 00:37:03,623
But if you were
the problem,
958
00:37:03,723 --> 00:37:05,392
if you were
such a threat,
959
00:37:05,492 --> 00:37:08,862
why didn't they
just kill you?
960
00:37:08,962 --> 00:37:11,798
They wanted to discredit me.
961
00:37:11,898 --> 00:37:14,300
Shut me up.
962
00:37:14,401 --> 00:37:17,237
Not make me a martyr.
963
00:37:28,314 --> 00:37:29,416
Mr. McCoy?
964
00:37:29,516 --> 00:37:31,351
I'm sorry,
Your Honor.
965
00:37:31,451 --> 00:37:33,420
I just don't know what to say.
966
00:37:33,520 --> 00:37:35,989
I've... heard some whoppers
on the stand,
967
00:37:36,089 --> 00:37:37,190
but this beggars
the imagination.
968
00:37:37,290 --> 00:37:39,192
Objection.
969
00:37:39,292 --> 00:37:40,994
Do you have
any questions
970
00:37:41,094 --> 00:37:43,463
for this witness, Counselor?
971
00:37:49,836 --> 00:37:53,273
The government murdered
Abby Sherman?
972
00:37:53,373 --> 00:37:55,442
Who was it?
973
00:37:55,542 --> 00:37:56,876
The CIA?
974
00:37:56,976 --> 00:37:58,712
The FBI?
975
00:37:58,812 --> 00:38:00,113
Go ahead.
976
00:38:00,213 --> 00:38:01,981
Just mock me, Mr. McCoy.
977
00:38:03,450 --> 00:38:04,517
It is the truth.
978
00:38:04,617 --> 00:38:05,719
You've got
to admit,
979
00:38:05,819 --> 00:38:08,121
this is all pretty hard
to believe.
980
00:38:08,221 --> 00:38:09,723
Why?
Why's it so hard
981
00:38:09,823 --> 00:38:11,624
to believe?
982
00:38:11,725 --> 00:38:13,893
They killed John, didn't they?
983
00:38:13,994 --> 00:38:15,261
John Kennedy?
984
00:38:15,362 --> 00:38:17,731
John Lennon.
985
00:38:17,831 --> 00:38:20,266
So, Mark David
Chapman was working
for the government?
986
00:38:20,367 --> 00:38:22,135
He spent time
987
00:38:22,235 --> 00:38:25,972
in a CIA training camp in Beirut
988
00:38:26,072 --> 00:38:27,607
where he was blooded.
989
00:38:27,707 --> 00:38:28,641
Blooded?
990
00:38:28,742 --> 00:38:29,609
Brainwashed.
991
00:38:29,709 --> 00:38:35,081
Trained to be a skilled,
covert assassin.
992
00:38:35,181 --> 00:38:36,816
Are you saying
993
00:38:36,916 --> 00:38:39,319
the CIA assassinated
John Lennon?
994
00:38:39,419 --> 00:38:40,920
He was
as dangerous
995
00:38:41,021 --> 00:38:42,789
to them as I was.
996
00:38:42,889 --> 00:38:43,890
It's so sad.
997
00:38:43,990 --> 00:38:45,625
You-you're a part
of the conspiracy,
998
00:38:45,725 --> 00:38:47,093
and you don't even know it.
999
00:38:47,193 --> 00:38:48,294
You're a dupe, Mr. McCoy.
1000
00:38:48,395 --> 00:38:49,929
And you're not?
1001
00:38:50,030 --> 00:38:51,931
You know the truth?
1002
00:38:52,032 --> 00:38:53,666
That's right.
I do.
1003
00:38:53,767 --> 00:38:56,002
How, in this world
of uncertainty,
1004
00:38:56,102 --> 00:38:58,004
can you be so damn sure?
1005
00:38:58,104 --> 00:38:59,339
They told me.
1006
00:38:59,439 --> 00:39:01,941
Told you?
Who told you?
1007
00:39:02,042 --> 00:39:04,911
A retired black ops agent.
1008
00:39:05,011 --> 00:39:06,646
Black ops?
1009
00:39:06,746 --> 00:39:09,349
Illegal, covert
operations.
1010
00:39:09,449 --> 00:39:11,151
Wet works, assassinations.
1011
00:39:11,251 --> 00:39:14,621
The Phoenix Program
1012
00:39:14,721 --> 00:39:16,289
in Vietnam.
1013
00:39:16,389 --> 00:39:19,125
You remember--
"Terminate
1014
00:39:19,225 --> 00:39:20,827
with extreme prejudice."
1015
00:39:20,927 --> 00:39:24,297
You remember that one,
don't you, Mr. McCoy?
1016
00:39:24,397 --> 00:39:25,532
And what
did this
1017
00:39:25,632 --> 00:39:30,136
retired, secret, covert,
1018
00:39:30,236 --> 00:39:35,442
black ops assassin tell you?
1019
00:39:35,542 --> 00:39:38,478
He called me in Chicago
last year
1020
00:39:38,578 --> 00:39:41,681
and apologized for killing Abby.
1021
00:39:41,781 --> 00:39:44,451
I see.
1022
00:39:44,551 --> 00:39:47,387
And for the record,
1023
00:39:47,487 --> 00:39:50,724
what was this man's name?
1024
00:39:52,125 --> 00:39:54,294
He couldn't tell me.
1025
00:39:54,394 --> 00:39:56,830
Classified...
1026
00:39:56,930 --> 00:39:59,032
on pain of death.
1027
00:39:59,132 --> 00:40:01,001
Oh, please!
1028
00:40:01,101 --> 00:40:02,635
Objection.
1029
00:40:04,070 --> 00:40:05,905
Withdrawn.
1030
00:40:11,911 --> 00:40:14,414
There's a word
for people like March.
1031
00:40:14,514 --> 00:40:16,516
Let's hope it's "guilty."
1032
00:40:16,616 --> 00:40:18,418
Paranoid.
Wild theories
1033
00:40:18,518 --> 00:40:19,753
without a wisp of fact.
1034
00:40:19,853 --> 00:40:21,755
The '97 NBA
Conference
Finals.
1035
00:40:21,855 --> 00:40:24,324
The refs threw out
half the Knicks team.
1036
00:40:24,424 --> 00:40:25,859
So they'd lose
to Miami,
1037
00:40:25,959 --> 00:40:28,762
and Miami would lose
to the Bulls,
1038
00:40:28,862 --> 00:40:31,498
and Michael Jordan
would end up
in the Finals.
1039
00:40:31,598 --> 00:40:32,432
The payday everyone wanted.
1040
00:40:32,532 --> 00:40:35,268
You don't believe that, Arthur.
1041
00:40:35,368 --> 00:40:36,770
Me? No.
1042
00:40:36,870 --> 00:40:39,406
But the fella I get
my paper from every morning
1043
00:40:39,506 --> 00:40:40,774
is still yapping about it.
1044
00:40:40,874 --> 00:40:42,909
It only takes
one out of 12, Jack.
1045
00:40:43,009 --> 00:40:45,712
Don't I know it.
1046
00:40:45,812 --> 00:40:48,515
I just went over the LUDs pulled
from March's Chicago phone.
1047
00:40:48,615 --> 00:40:51,851
Please don't tell me
there was a call from Langley.
1048
00:40:51,951 --> 00:40:54,120
No, but there
were quite a
few to and from
1049
00:40:54,220 --> 00:40:55,388
a P. Tippens.
1050
00:40:55,488 --> 00:40:56,956
Tippens?
1051
00:40:57,057 --> 00:40:58,858
Trish Tippens.
1052
00:40:58,958 --> 00:41:02,262
Patricia, the one Abby Sherman
caught March in bed with.
1053
00:41:02,362 --> 00:41:03,863
I'll tell
you what.
1054
00:41:03,963 --> 00:41:05,765
It's March's girlfriends
who ought to be paranoid.
1055
00:41:05,865 --> 00:41:07,067
Actually, I
was thinking
1056
00:41:07,167 --> 00:41:09,469
more about his wife.
1057
00:41:12,572 --> 00:41:13,740
"Mrs. Sherman:
1058
00:41:13,840 --> 00:41:16,476
'She told me Levi was cheating
on her all the time.'
1059
00:41:16,576 --> 00:41:18,144
'Did she say with whom?'
1060
00:41:18,244 --> 00:41:20,980
'Well, the straw
that broke the camel's back
1061
00:41:21,081 --> 00:41:22,882
'was her friend, Trish,
Trish Tippens.
1062
00:41:22,982 --> 00:41:25,151
'Abby came home
and found Trish
and Levi in bed.'"
1063
00:41:25,251 --> 00:41:27,821
Judge already said
none of this can
be used in court.
1064
00:41:27,921 --> 00:41:29,122
We're not in court, Marvin.
1065
00:41:29,222 --> 00:41:30,824
I don't-I don't
understand.
1066
00:41:30,924 --> 00:41:34,060
Who cares about an affair
I had 20 years ago?
1067
00:41:35,762 --> 00:41:37,931
This is a list of phone calls
between your husband
1068
00:41:38,031 --> 00:41:39,766
and Patricia Tippens
over the past two years.
1069
00:41:39,866 --> 00:41:41,901
There are
hundreds
of them.
1070
00:41:42,001 --> 00:41:45,805
If you look closely,
you'll see that the
area code is 312.
1071
00:41:45,905 --> 00:41:48,842
Chicago, isn't it, where you've
been living the past two years?
1072
00:41:49,876 --> 00:41:51,945
They're all
local calls.
1073
00:41:52,045 --> 00:41:55,081
Do you really think they were
just staying in touch?
1074
00:42:07,260 --> 00:42:09,529
Bastard.
1075
00:42:09,629 --> 00:42:11,131
You are a pig.
1076
00:42:11,231 --> 00:42:12,699
Cochon.
1077
00:42:13,733 --> 00:42:15,635
Don't you see, sweetie?
1078
00:42:15,735 --> 00:42:17,637
They're setting us up.
1079
00:42:17,737 --> 00:42:20,106
I gave up my life
for you.
1080
00:42:20,206 --> 00:42:22,375
My family.
Ten years.
1081
00:42:22,475 --> 00:42:24,944
I trusted you.
1082
00:42:27,747 --> 00:42:30,483
You never even stopped
seeing her, did you?
1083
00:42:30,583 --> 00:42:32,318
Even while I'm pregnant,
1084
00:42:32,419 --> 00:42:33,853
you were still
screwing her.
1085
00:42:33,953 --> 00:42:35,355
They're lying, Anne-Marie.
1086
00:42:35,455 --> 00:42:37,557
We will talk
1087
00:42:37,657 --> 00:42:40,026
about it later.
1088
00:42:40,126 --> 00:42:41,461
That's right.
1089
00:42:41,561 --> 00:42:43,229
They're always lying.
1090
00:42:43,329 --> 00:42:45,532
Everyone else is always lying.
1091
00:42:45,632 --> 00:42:47,967
You're the only one
who tells the truth.
1092
00:42:51,971 --> 00:42:54,107
Do you know what he told me?
1093
00:42:55,608 --> 00:42:57,043
He told me that
he killed
1094
00:42:57,143 --> 00:42:59,746
that girl, Abby.
1095
00:42:59,846 --> 00:43:01,414
That he killed her,
1096
00:43:01,514 --> 00:43:04,150
and he put her body
in the fireplace.
1097
00:43:06,753 --> 00:43:08,755
Anne-Marie...
1098
00:43:10,156 --> 00:43:11,992
What are you saying?
1099
00:43:13,460 --> 00:43:16,096
I never told you that.
1100
00:43:22,602 --> 00:43:24,938
They're married.
It's privileged.
1101
00:43:25,038 --> 00:43:25,705
No, guess again.
1102
00:43:25,805 --> 00:43:27,540
We were never married.
1103
00:43:27,640 --> 00:43:29,275
Our marriage is a sham,
1104
00:43:29,376 --> 00:43:31,611
a lie...
1105
00:43:33,613 --> 00:43:35,815
just like him.
1106
00:43:46,893 --> 00:43:48,661
Give us a minute, Jack.
1107
00:43:57,971 --> 00:43:59,539
He took Murder Two,
the max.
1108
00:43:59,639 --> 00:44:00,740
25 to life?
1109
00:44:00,840 --> 00:44:03,543
I would have
rolled the dice
with the Jury.
1110
00:44:03,643 --> 00:44:05,712
You didn't have
a Felony Escape charge
1111
00:44:05,812 --> 00:44:06,946
hanging over your head,
1112
00:44:07,047 --> 00:44:09,215
with sentences
to run consecutively.
1113
00:44:09,315 --> 00:44:10,717
This way, he has at least
1114
00:44:10,817 --> 00:44:12,485
a theoretical
chance at parole.
1115
00:44:12,585 --> 00:44:14,587
Do you really think
he told Anne-Marie
1116
00:44:14,688 --> 00:44:15,955
he committed the murder?
1117
00:44:16,056 --> 00:44:18,224
I think she
proved his point.
1118
00:44:18,324 --> 00:44:19,793
This time, finally,
1119
00:44:19,893 --> 00:44:22,062
someone was out to get him.
1120
00:44:40,013 --> 00:44:44,017
Captioning sponsored by
UNIVERSAL NETWORK TELEVISION
1121
00:44:51,791 --> 00:44:56,029
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
77196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.